Upload
khaipira
View
103
Download
4
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Yamaha Silent Guitar
Citation preview
1
Vi ringraziamo per aver acquistato il Silent Guitar Yamaha. Per ottenere dal
vostro Silent Guitar il massimo delle sue possibilità, raccomandiamo di legge-
re questo manuale sino in fondo prima di fare uso dello strumento. Tenere poi
il manuale in un luogo sicuro per poterne fare uso al momento del bisogno.
Avvertenze...................................................................... 2
Unità.principale.ed.accessori....................................... 3
Nomi.delle.varie.parti..................................................... 4
Applicazione.della.cassa............................................... 6 ■Latracolla.................................................................................. 6
Alimentazione................................................................. 7 ■Alimentazioneacorrentealternata............................................ 7 ■Installazionedellabatteria.......................................................... 7
Collegamento.con.dispositivi.esterni.......................... 8 ■PresaAUXIN.............................................................................. 9 ■Presadiuscita(presaLINEOUT/presacuffia)......................... 9
Uso.dei.comandi.......................................................... 10 ■UsodellapresaLINEOUT....................................................... 10 ■Usodicuffiestereooinviodelsegnalestereo
adundispositivoesterno..........................................................11
Cambio.delle.corde...................................................... 12
Uso.della.custodia.morbida........................................ 13Dati.tecnici.................................................................... 14
Manuale.dell’utente
Indice
SLG110N/130NW
Ital
ian
o
05_slg110n_it.indd 1 10/10/20 21:18
2
Informazioni.per.gli.utenti.sulla.raccolta.e.lo.smaltimento.di.vecchia.attrezzatura.e.batterie.usate
Questisimbolisuiprodotti,sull’imballaggio,e/osuidocumenticheliaccompagnanosignificanocheiprodottielebatterieelettricheeelettronichenondovrebberoesseremischiaticonirifiutidomesticigenerici.Periltrattamento,recuperoericiclaggioappropriatidivecchiprodottiebatterieusate,liporti,prego,aipuntidiraccoltaappropriati,inaccordoconlaSualegislazionenazionaleeledirettive2002/96/CEe2006/66/CE.
Smaltendocorrettamentequestiprodottiebatterie,Leiaiuteràasalvarerisorseprezioseeaprevenirealcunipotenzialieffettinegativisullasaluteumanael’ambiente,chealtrimentipotrebberosorgeredaltrattamentoimpropriodeirifiuti.
Perulterioriinformazionisullaraccoltaeilriciclaggiodivecchiprodottiebatterie,pregocontattilaSuaamministrazionecomunalelocale,ilSuoserviziodismaltimentodeirifiutioilpuntovenditadoveLeihaacquistatogliarticoli.
[Per.utenti.imprenditori.dell’Unione.europea]SeLeidesideradisfarsidiattrezzaturaelettricaedelettronica,pregocontattiilSuorivenditoreofornitoreperulterioriinformazioni.
[Informazioni.sullo.smaltimento.negli.altri.Paesi.al.di.fuori.dell’Unione.europea]Questisimbolisonovalidisolamentenell’Unioneeuropea.SeLeidesideradisfarsidiquestiarticoli,pregocontattileSueautoritàlocalioilrivenditoreerichiedalacorrettamodalitàdismaltimento.
Noti.per.il.simbolo.della.batteria.(sul.fondo.due.esempi.di.simbolo):Èprobabilechequestosimbolosiausatoincombinazioneconunsimbolochimico.Inquestocasoècon-formealrequisitostabilitodalladirettivaperglielementichimicicontenuti.
Osservando.le.semplici.norme.che.seguono,.il.vostro.Silent.Guitar.vi.offrirà..anni.di.lavoro.senza.problemi..
■Condizioni.da.evitarePerpreveniredeformazioni,scolorimentieguasti,nonesporrel’unitàadambientideltipochesegue.
• Lucesolarediretta(adesempiovicinoadunafinestra)• Altetemperature(adesempiovicinoaduncalorifero,
all’apertooinunavetturaparcheggiataalsole)• Umiditàeccessiva• Polvereeccessiva• Vibrazionieccessive
■Alimentazione• Quandononèinuso,spegneresemprel’unità.• Sesiusaunadattatoredicorrentealternata,scolle-
garlodallasuapresadicorrentesesiprevededinondovernefarusopermoltotempo.
• Sesiusaunadattatoredicorrentealternata,assi-curarsichelapresasicorrentealternatausatasiafacilmenteaccessibile.
• Noninstallarequestoapparecchioinposizioninonaerate,adesempioscaffalidilibrerie.
• Incasodiguastooproblemidifunzionamento,porta-reimmediatamentel’interruttorediaccensionesullaposizionedispegnimentoescollegarel’adattatoredallapresadicorrente.
• Questoprodottorimanecollegatoallasorgentedicorrentealternatafintantochel’adattatoreècollegatoallapresadicorrente,anchesel’interruttorediali-mentazioneèsullaposizionedispegnimento.
• Scollegarel’adattatoredicorrentealternatadurantedeitemporali.
• Evitaredicollegarel’adattatoredicorrentealternataallastessapresadielettrodomesticiadaltoconsumo,adesempiostufetteelettricheeferridastiro.Evitareinoltrediusarespinemultiple,datochequesteriduconolaqualitàdelsuonoprodottoepossonoprovocaredanni.
• Sesiprevededinonutilizzarelostrumentoperunpe-riododitempoprolungatooppurequandolabatteria
èscarica,siraccomandalarimozionedellebatteriestesseperevitareconsumodienergiaoperdite.
• Nonsmontaremailebatterieenongettarlenelfuoco.• Nontoccarealcunfluidodovutoapossibiliperditedel-
labatteria.Setalefluidoentrasseincontattocongliocchi,laboccaolapelle,lavareimmediatamenteconacquaerivolgersialmedico.
■Prima.di.collegare.dei.cavi,.spegnere.l’unità..• PerevitaredannialSilentGuitareadaltridispositivi
cuisiacollegato(adesempiounimpiantostereo),primadicollegareoscollegarecavidicollegamento,spegneresempretutteleunitàinteressate.
■Maneggio.e.trasporto• Nonapplicaretroppaenergiaaicomandi,aiconnetto-
rioallealtreparti.• Collegaresempreicavifacendopresasullaspinae
maidirettamentesulcavo.• Primadispostarel’unità,scollegaretuttiicavi.• Gliurti,lecaduteolevibrazionipossonograffiareo
anchedanneggiareseriamentel’apparecchio.
■Pulizia• Pulireilcorpodellachitarraconunpannomorbido
asciutooepulito.• Pertoglieresporcotenace,usareunpannolegger-
menteumido.• Nonusaremaialcoolodiluenti.
■Interferenze.elettriche• Quest’unitàcontienecircuitielettriciepuòcausareinter-
ferenzeseusatatroppovicinoaradiootelevisori.Seciòaccade,allontanarsidaidispositiviinquestione.
YAMAHA.non.può.venire.considerata.respon-sabile.di.danni.dovuti.ad.un.uso.o.ad.una.manutenzione.erronei.dell’unità..
05_slg110n_it.indd 2 10/10/20 21:18
3
Unità principale ed accessori
Apertalaconfezione,controllarechecontengatuttelepartielencatediseguito.
•Corpostrumento •Partesuperioredellacassa
•Adattatoredic.a. PA-D012(A),PA-130(A),PA-D09
* Inumeridiprodottopossonovariareasecondadellaregione.Inoltre,glistrumentivendutiinalcunipaesipossonononavereindotazioneunadattatoredic.a.
•Cuffiestereo
•Custodiamorbida
05_slg110n_it.indd 3 10/10/20 21:18
4
Nomi delle varie parti
●.Davanti ●.Dietro
Chiavediaccordatura
Pick-up(sottoilponte)
Controlli → Vedipag.5
Vitedifissaggiodellacassa1(serveancheperilfissaggiodellatracolla)
Partesuperioredellacassa(rimovibile)
Parteinferioredellacassa(fissa)
Supportopergamba
Vitedifissaggiodellacassa2(serveancheperilfissaggiodellatracolla)
OPEN
LINE OUT AUX IN
AUX VOL
MIN MAX
TastieraManico
Pontesuperiore
Ponte
Sella
Corpo
Appoggiodita
05_slg110n_it.indd 4 10/10/20 21:18
5
Usare solobatteriealcaline6LR61a9V
Vanobatteria
●.Controlli
InterruttoreEFFECT
PresaDC-IN(connettoreadattatoredicorrente)
ControlloBASS
ControlloTREBLE
InterruttorePHONESON/OFF
PresaPHONES
OPEN
LINE OUT AUX IN
AUX VOL
MIN MAX
Nome delle varie parti
Ganciodelcavo
PresaAUXIN
ComandoVOLUME
SpiaPOWER
ControllolivelloAUXIN
PresaLINEOUT
OF
F O
N
PH
ON
ES
VOLU
ME
BA
SSTR
EBLE
OFF
REV1
REV2
ECHO
CHORUS
EFFECT
05_slg110n_it.indd 5 10/10/20 21:18
6
OPEN
LINE OUT AUX IN
AUX VOL
MIN MAX
Almomentodella spedizionedalla fabbrica, laparte superioredella cassanonvieneinstallatasullaSilentGuitar.Primadifareusodellostrumentoèquindine-cessarioapplicarlaconlaprocedurachesegue.
•. nstallata.la.cassa,.controllare.che.ambedue.le.sue.viti.di.fissaggio.siano.ben.strette..Se.non.lo.sono,.quando.lo.strumento.viene.suonato.produce.rumori.e.vibrazioni..
•. Trasportare.lo.strumento.tenendolo.per.il.manico.o.la.cassa..Tenendolo.solo.per.la.parte.superiore.o.inferiore.della.cassa.si.possono.danneggiare.la.cassa.e.le.sue.parti.fisse..
1. Allentare del tutto la vite difissaggiodel telaio 1, che sitrovadietroal12° tastodelmanico,e lavitedifissaggiodellacassa2,chesitrovaall’estremitàinferioredelcorpodellaSilentGuitar.
2. Inserire l’estremità inferioredella parte superiore dellacassanelcorpodellaSilentGuitar.
Inserirequindiquellasuperiorenelforoappositodellastaffa.
•. Controllare.di.non.avere.invertito.le.posizioni.dell’estre-mità.superiore.ed.inferiore..
•. Non.usare. forza.eccessiva.nello.spingere. le.estremità.della.cassa..Esse.possono.altrimenti.riportare.danni..
3. Controllatocheambedueleestremitàdellapartesuperioredellacassasonobeneinserire,girareinsensoorariolevitidifissaggioefissarelapartesuperioredellacassaalcorpodellaSilentGuitar.
• Nel togliere parti mobili dallo strumento, controllare che le dita o le mani non ne vengano pizzicate.
• Se la cassa è stata tolta, le sue viti di fissaggio non devono venire strette. Ciò causa danni, che a loro volta renderanno difficile il rimontaggio della cassa.
Applicazione della cassa
Lacassaèoradeltuttoinstallata.
Pertoglierla,invertirelaproceduraappenadescrittaetoglierel’estremitàsuperioredalcorpodello
strumentoprimadiquellainferiore.
■.La.tracolla.
Leduevitidifissaggiodellacassapossonoanchevenireusateperfissareallostrumentounatracol-
ladaacquistarsiseparatamente.
•. Accertarsi.che.la.tracolla.sia.bene.inserita.nelle.due.viti.così.che.lo.strumento.non.corra.il.rischio.di.cadere.durante.un.concerto..
Vitedifissaggiodellacassa1
Vitedifissaggiodellacassa2
qPerprimacosa,inserirel’estremitàinferiorenelcorpodellostrumento.
wInserirequindiquellasuperiore.
q
w
05_slg110n_it.indd 6 10/10/20 21:18
7
Alimentazione
LaSilentGuitarpuòesserealimentataoconbatterieodaunadattatoredicorrentealter-nata; inognicasoilconsumoèpiùelevatoquandolafunzionediriverberoèattiva.Perquesto,siconsigliadialimentarlapreferibilmenteconunadattatoredicorrentealternata.Primadi collegarlaaduna sorgentedi correntealternataodi sostituire le batterie, nonmancarediportaresuOFFl’interruttorePHONESON/OFF.
Se.la.batteria.è.quasi.scarica,.gli.effetti.non.funzionano,.la.spia.non.si.accende.e.si.sentirà.del.rumo-re..Sostituirla.con.una.batteria.alcalina.il.più.presto.possibile.
•. Controllare.che.le.polarità.(+).e.(-).siano.orientate.correttamente.nel.modo.indicato.in.figura.
•. Se.si.prevede.di.non.utilizzare.lo.strumento.per.un.periodo.di.tempo.prolungato.oppure.quando.la.batteria.è.scarica,.si.raccomanda.la.rimozione.delle.batterie.stesse.per.evitare.consumo.di.ener-gia.o.perdite..
■.Alimentazione.a.corrente.alternata
1. Collegareilcavodiuscitadellacorrentecontinuadell’adattatoredicorrentealternataallapresaDCINdellaSilentGuitarcontrollandochelospinottosiabeneinseritonellapresa.
2. Collegarepoiilcavodialimentazionedell’adattatoredicorrentealternataadunapresadicorrente.
•. Collegando.l’adattatore.di.corrente.alternata,.le.batterie.vengono.scollegate.automaticamente..
•. Se.si.usa.l’adattatore.di.corrente.alternata,.le.batterie.possono.perdere..Per.evitare.questo.proble-ma,.toglierle.dallo.strumento.prima.di.collegare.l’adattatore.di.corrente.alternata...
•. Se.si.usa. un.adattatore. di. corrente.alternata,. controllare.che.sia.uno.di.quelli. raccomandati. (PA-D012(A),.PA-130(A),. PA-D09,.PA-3C)..L’uso.di. altri. adattatori.può.produrre.danni. allo.strumento.o.causare.incendi..Fare.quindi.attenzione..
■.Installazione.della.batteria
1. Usaresolobatteriealcaline6LR61a9V(nonindotazione).
•. Se.si.usa. la.batteria,.sceglierne.una.alcalina..L’uso.di.una.batteria.al.manganese.può.risul-tare.di.più.breve.durata.
2.TogliereilcoperchiodelvanobatteriechesitrovasullatoposterioredellaSilentGuitarefarscivo-larelalinguettacontrassegnataconl’indicazione“OPEN”versolatestadellachitarra.
3. Applicarelabatteriada9V6LR61allesuepola-ritàequindiinserirlanelvanobatterie.
Fareattenzioneachelepolarità+e-sianonelleposizionigiusteindicatenell’illustrazione.Inver-tendolesipossonocausaredanni.
4.Chiudereilcoperchiodelvanobatterie.
Coperchiovanobatterie
Polaritàbatteria
Batteriealcaline6LR61a9V
05_slg110n_it.indd 7 10/10/20 21:18
8
OPEN
LINE OUT AUX IN
AUX VOL
MIN MAX
LINE OUT AUX IN
PHONESDC-IN
LINE OUT AUX IN
AUX VOL
MIN MAX
Collegamento con dispositivi esterni
SilentGuitar
oppure
Adattatoredicorrente
Presadicorrente
•.Uso.del.gancio.del.cavoAvvolgere il cavodell’adattatore di correnteal ganciodel cavo per evitare che il cavo stesso possa venireaccidentalmentescollegato.
Ganciocavo
DallapresaLINEOUT,ecc.
LettoreCD
Registratoreacassette Metronomoelettronico
AllapresaLINEIN,ecc.
Amplificatoreperchitarraocasseattive
Accordatoreelettronico
Quando.si.collega. lo.strumento.ad.un.componente.audio.esterno,.prima.di. farlo.controllare.che. le.di-mensioni.dello.spinotto.siano.adatte.
Impiantovoci,registratore(uscitamono)
Batteriealcaline6LR61a9V
Cuffiestereo
Registratore,mixer,ecc.(uscitastereo)
Riproduttoredimusicaportatile
05_slg110n_it.indd 8 10/10/20 21:18
9
■.Presa.AUX.IN
• LapresaAUXINdelpannelloposterioredellostrumentopuòvenireusatapercollegareunasorgen-teesternadisegnalestereoalSilentGuitar.
Collegando l’uscita audiodi un lettoreCD, riproduttore dimusicaportatile, ecc. allo strumento èpossibileusarloperaccompagnarsimentresisuona.
• IllivellodisegnaledellapresaAUXINpuòvenirecontrollatocolcontrollolivelloAUXIN.
■.Presa.di.uscita.(presa.LINE.OUT/presa.cuffia).• LapresaLINEOUTpuòvenirecollegataallapresadiingressodall’esternodiundispositivocome
unamplificatoreper chitarra,undiffusoreautoalimentato,unaconsolledimissaggio, ecc.usandouncavoaudiomonoauralestandarddaacquistarsiseparatamente.CiòpermetteilmonitoraggioolaregistrazionedelsuonodellaSilentGuitarattraversoundispositivoesterno.
CollegandolapresaLINEOUTaquellaINPUTdiunsintonizzatoreelettronicoèpossibilesintoniz-zarelostrumentoinmodoanalogoadaltristrumentielettronici.
• Sesiusalacuffiastereoindotazione,inserirnelospinottonellapresaPHONESeportarnel’interrut-toreON/OFFsullaposizione“ON”.
• LapresaLINEOUTèmonofonicamentrequelladellacuffiaèstereofonica.
•. Prima.di.collegare.il.Silent.Guitar.a.dispositivi.esterni,.controllare.che.tutti.i.componenti.interessati.siano.spenti..Prima.di. fare. i. collegamenti,.portare.anche.a.zero. il. volume.di.riproduzione.di. tutti. i.componenti.audio.esterni..Gli.alti.volumi.possono.danneggiare. le.unità.ed.il.vostro.udito.
•. Non.pestare.il.cavo.dello.strumento..Esso.può.venire.danneggiato,.i.componenti.si.pos-sono.danneggiare.ed.il.vostro.udito.può.essere.offeso.
•. Il. segnale.proveniente.dalle.prese.di.uscita.del.Silent.Guitar. non.deve.MAI. tornare.alle.prese.AUX.IN.direttamente.o. indirettamente.. In.caso.diverso,.potrebbero.aversi. forti.di-sturbi.e.danni.alle.attrezzature.
Collegamento con dispositivi esterni
05_slg110n_it.indd 9 10/10/20 21:18
10
Uso dei comandi
■.Uso.della.presa.LINE.OUT.(con.un.amplificatore.per.chitarra.o.cassa.attiva,.ecc.).
1. UsareunnormalecavoconspinottopercollegsrelapresaLINEOUTdellaSilentGuitarallapresadiingressodell’amplificatoreperchitarraocassaattiva.
UnavoltachelospinottodelcavoèinseritonellapresaLINEOUT,laSilentGuitarvienealimentataelaspiadialimentazionesiaccende.
•. Prima.di.fare.i.collegamenti,.controllare.che.il.volume.di.uscita.dell’amplificatore.per.chitarra.o.cas-sa.attiva.sia.abbassato.o.che.l’amplificatore.o.cassa.attiva.siano.spenti.
•. Se.la.chitarra.non.è.in.uso,.scollegarne.il.cavo.per.risparmiare.energia.delle.batterie..
2. GirarelamanopolaVOLUMEmentresisuonaperregolareilvolumesudiunlivelloadatto.
•. Se.mentre.si.suona. il. suono.dello.strumento. risulta.distorto,.girare. la.manopola.VOLUME. legger-mente.verso.sinistra.
3. RegolarelatimbricadelsuonogirandolemanopoleBASSeTREBLE. GirarelamanopolaBASSversodestraperpotenziarelebassefrequenzeeversosinistraperindebolirle. GirarelamanopolaTREBLEversodestraperpotenziarelealtefrequenzeeversosinistraperindebolirle.
4. FacendousodellafunzioneEFFECTèpossibileaggiungerevarieffettialsuonodellachitarra.OFF.................Disattivalafunzionedieffetto.Sisentequindisoloilsuonooriginalenonprocessato
dellachitarra.REV1...............Aggiungeunriverberosimileaquellonormalmentesentitoinunastanza.REV2...............Aggiungeunriverberosimileaquellonormalmentesentitoinunagrandesala.CHORUS........L’effetto“chorus”produceilsuonodiduechitarresuonateall’unisono.ECHO..............Aggiungeuneffettodiecoalsuonodellachitarra.
•. Il.consumo.di.energia.quando.l’interruttore.EFFECT.si.tova.sulla.posizione.“OFF”.è.leggermente.in-feriore.a.quello.nelle.altre.posizioni.
•. Quando.si.cambia.la.posizione.dell’interruttore.EFFECT,.si.può.sentire.del.rumore.
•. Quando.si.passa.ad.un.alto.effetto,.l’effetto.successivo.viene.sentito.con.un.certo.ritardo.
Quandolostrumen-toèacceso,questaspiasiaccende.
Regolalealtefrequenze.
Regolailvolume.
Sceglieuneffetto.
Regolalebassefrequenze.
OFF ON
PHONESVOLUME BASS TREBLE
OFFREV1REV2ECHO
CHORUSEFFECT
05_slg110n_it.indd 10 10/10/20 21:18
11
■.Uso.di.cuffie.stereo.o.invio.del.segnale.stereo.ad.un.dispositivo.esterno
Sesiusalostrumentoconlecuffiestereoindotazioneoconcuffieacquistateseparatamente,oppuresesivuolemandareilsegnalestereoprodottodallostrumentoadundispositivoesterno,collegarelacuffiaoildispositivoesternoallapresaPHONES.
1. Portarel’interruttoredellacuffiachesitrovasullatodestrodelpannellocomandisullaposizioneONedaccenderecosìlaSilentGuitar.Lasuaspiadialimentazionesiaccende.
•. Se.si.usa.la.presa.LINE.OUT,.il.segnale.dell’uscita.LINE.OUT.viene.mandato.alla.presa.della.cuffia.a.prescindere.dalla.posizione.dell’interruttore.ON/OFF.della.cuffia.
2. Inserirelospinottodellacuffiastereoindotazionenellapresadellacuffia.Sesicollegainvecelostru-mentoadundispositivoesterno,collegarequestoallapresaPHONESconuncavodotatodispinottostereo.
3. Leprocedurerimanentisonolestessedescrittenellefasida2a4dellapresa“UsodellapresaLINEOUT”.
•. Se.si.usano.cuffie,.evitare.gli.alti.volumi.per.periodi.prolungati..Essi.possono.danneggiare.grave-mente.il.vostro.udito.
•. Non.scollegare.o.collegare.lo.spinotto.delle.cuffie.quando.esse.sono.sulle.vostre.orecchie..
Uso dei comandi
05_slg110n_it.indd 11 10/10/20 21:18
12
Cambio delle corde
1. Infilarelacordanelforocorrispondentedelponteequindilegarlacomeillustratoinbasso. Dopoaverlegatolacorda,tirareentrambelesueestremitàperstringerlasaldamentealponte.
2. Legarequindilacordaalcavicchio. Tenerelachitarracolmanicorivoltoversodiséedavvolgerelacordasulcavicchiocomemostrato
nell’illustrazioneinbasso.
Laqualitàdelsuonoprodottoedell’accordaturadiminuisceconl’invecchiaredellecorde.Sostituirlenonappenanonrendanoasufficienza.Acquistaresemprecordedinailonperchitarra.LaSilentGuitar fausodicordelunghe650mm.
•. L’estremità.delle.corde.è.aguzza.e.può.ferire..Fare.attenzione.durante.la.sostituzione.delle.corde.
•. Quando.si.cambiano.o.regolano.le.corde,.non.mettere.il.viso.vicino.alo.strumento..Le.corde.posso-no.infatti.spezzarsi.improvvisamente.e.causare.ferite.
•. El.sensor.del.fonocaptor.está.instalado.en.el.puente,.debajo.del.hueso.del.puente..Cuando.cambie.las.cuerdas,.cámbielas.una.por.una.para.evitar.que.se.mueva.el.hueso.del.puente.o.el.fonocaptor..Si.debe.quitar.el.hueso.del.puente,.asegúrese.de.que.no.se.mueva.el.sensor..Cuando.instale.el.hueso.del.puente,.asegúrese.de.que.el.extremo.inferior.del.hueso.del.puente.quede.situado.debajo.de.la.primera.cuerda.
•.Avvolgimento.della.4a,.5a.e.6a.cordaB
Avvolgere una volta a sinistra delforoecontinuarequindiadavvolgereadestra.
•.Avvolgimento.della.1a,.2a.e.3a.cordaA
Avvolgereunavoltaadestradelforoe continuarequindi adavvolgereasinistra.
Ponte
Latodelmanico
* Selaprima,secondaoterzacordascivola,aggiungereunnodo.
Controllarechel’ultimonodositrovioltreilbordodelponte.
3. Dopoavercambiatolecorde,accordarebenelachitarra.
A
A
A
B
B
B
05_slg110n_it.indd 12 10/10/20 21:18
13
PrimadimetterelaSilentGuitarnellacustodiamorbidaindotazione,toglierelapartesuperioredellacassaemetterelevariepartidellostrumentonellacustodianelmodomostratonellafigurachesegue.
•. Mettere.la.parte.superiore.della.cassa.della.Silent.Guitar.nella.tasca.più.grande.della.custodia.mor-bida
•. Mettere. l’adattatore.di. corrente.alternata.nella. tasca.più.piccola. della.custodia.e.fissarlo. facendo.uso.del.nastro.Velcro®..
•. Nell’appoggiare.la.custodia.morbida.a.terra,.controllare.che.le.corde.siano.sempre.rivolte.in.alto..
L’uso della custodia morbida non garantisce l’incolumità dello strumento.
La.custodia.morbida.è.progettata.per.contenere.e.trasportare.lo.strumento,.proteggerlo.dalla.polvere,.ecc..È.comunque.necessario.evitare.di.appoggiarla.a.terra.con.le.corde.rivolte.verso.il.suolo,.di.ap-poggiarvi.sopra.oggetti,.proteggerla.dagli.urti,.ecc..
Alimentatoredipotenza
Partesuperioredellacassa
Uso della custodia morbida
CorpodellaSilentGuitar
05_slg110n_it.indd 13 10/10/20 21:18
14
Dati tecnici
Manico Mogano
Corpo Acero
Tastiera Palissandro(SLG130NW:ebano)
Ponte Palissandro
Telaio Acero(SLG130NW:palissandro/acero)
Corde Cordeperchitarrainnailon
Sensori B-BAND
Connettori.e.controlli • PresaAUXIN
• ControllodellivelloAUXIN
• PresaLINEOUT(monofonica)
• PresaPHONES(stereo)
• Volume
• ControlloBASS
• ControlloTREBLE
• InterruttoreEFFECT(OFF/REV1/REV2/CHORUS/ECHO)
• InterruttorePHONES(ON/OFF)
• PresaLINEOUTconinterruttoredialimentazione(inserendo
unospinottonellapresasiaccendelostrumento)
Alimentazione Alimentazionesiaviaadattatoredicorrentealternatacheviabat-
teria6LR61oppure6F22x1
*Adattatoridicorrentealternataraccomandati:PA-D012(A),PA-
130(A),PA-D09,PA-3C
*Batterieraccomandate:batteriealcaline6LR61
Durata.batterie Usocontinuo
•Conbatteriealcaline:circa20ore
•Conbatteriealmanganese:circa9ore
Aeffettoattivato
•Conbatteriealcaline:circa13ore
•Conbatteriealmanganese:circa5ore
Lunghezza.corde 650mm
Dimensioni.(apartesuperioredellacassainstallataesinoall’estremitàdellaviteinferioredifissaggiodellatracolla)
965(A)x365(L)x80(P)mm
Peso circa1.8kg
*Designedatitecnicisoggettiamodifichesenzapreavviso.
05_slg110n_it.indd 14 10/10/20 21:18