In a letter to Pauline Viardot, dated June 6, 1857, Ivan Turgenev de-scribed a recent visit to Thomas Carlyle:
He questioned me closely on the present state of Russia and onthe late Emperor Nicholas, whom he persisted in seeing as a greatman . . . Carlyle is an extremely clever and original person, but heis growing old, and with age he has wrapped himself up in para-dox: the vices of freedom that he sees all around him appear intol-erable to him, and he has begun to advocate obedience before allthings. He likes the Russians very much because, in his view, theypossess to a supreme degree the talent of obeying, and it was mostdisagreeable for him to hear me say that this talent was less uni-versal than he imagined. âYou have deprived me of an illusion!âhe exclaimed. He is now engaged in writing a history of Frederickthe Great, who has been his hero ever since his youth for this ca-pacity of being obeyed. . . . I should like to see Carlyle in a Russ-ian skin for a weekâheâd soon change his tune. (Qtd. inWaddington Turgenev 32)
âA Tragical Positionâ: Carlyle, Turgenev, and the Religion of
David R. SorensenSt. Josephâs University
L&B 25:1&2 2005
Turgenevâs exasperation was evidently deeply felt. He again recalledthe meeting in an interview with Hjalmar Hjorth in 1873, and withsimilar vehemence he condemned Carlyleâs views:
It is a very easy thing to love despotismâat a distance . . . [Carlyle]was loud in his denunciation of democracy, and was very unre-served in his expressions of sympathy with Russia and her Em-peror. âThis grand moving of great masses, swayed by onepowerful handâthat . . . brings uniformity and purpose into his-toryâ . . . I replied that I should only ask him to go to Russia andspend a month or two in one of the interior governments, justlong enough to observe with his own eyes the effect of this much-admired despotism. Then, I thought, he would need no word ofmine to convince him. In my opinion he who is weary of democ-racy because it creates disorder, is very much in the state of onewho is about to commit suicide. He is tired of the variety of lifeand longs for the monotony of death. (Qtd. in Waddington Tur-genev 35)
Yet despite his contempt for Carlyleâs authoritarianism, Turgenev wasfascinated by this man who had âwrapped himself in paradox,â andhe continued to seek him out. Like his countryman Alexander Herzen, he admired Carlyleâs ec-
centric contrariness, his humor, and his elusive and idiosyncratic spir-ituality.1 He later admitted, âI never saw anyone with whose originalityI was more struckâ (qtd. in Lloyd 158). Despite Carlyleâs reactionarypolitics, Turgenev maintained contact with him for the next sixteenyears. He sent him copies of his novels and stories, wrote a moving let-ter of condolence to him on the death of Jane Carlyle in 1866, and re-newed their friendship when he returned to London in 1870(Waddington Turgenev 163â70). He recognized that Carlyleâs âoriginal-ityâ sprang from his enigmatic outlook. Like many of his generation,
1Both David R. Sorensen in â âA Scotch Proudhonââ and Kenneth Fielding(Introduction xii) comment on the relationship between Herzen and Carlyle.
Carlyle felt divided within himself between faith and skepticism, and inSartor Resartus (1833â34) he had rightly gauged the widespread hungerfor a spirituality shorn of doctrinal imperatives in an increasingly mech-anistic world. What distinguished him from his contemporaries was hisability to release religious speculation from the confines of dogma andliteralism and to dramatize inner conflicts in maddeningly intricate,ironic, and allusive prose. Without sentimentality or regret he openlyacknowledged the need for a new creed to replace the obsolete âMythusof the Christian Religionâ (Sartor 144). Of what would this new faithconsist? Carlyle never pretended to have an exact answer, but he knewfrom his own example that the âEverlasting Yeaâ began with a per-sonal revelation of an heroic vocation (137). It is unclear whether Turgenev had read either Sartor Resartus or The
French Revolution (1837) before he met Carlyle,2 but Carlylean themeshad been occupying his mind since he had witnessed the bloody after-math of the 1848 revolution in Paris. Writing to Viardot a year later onJuly 24, 1849, Turgenev emphasized the importance of the sacred andthe supernatural: â[L]a foi immense et vague, est encore peut-ĂȘtre le seulrefuge qui reste aux hommes (quand le temps de lâaction est passĂ© ounâest pas encore venu)âmaintenant que les droits les plus sacrĂ©s sontfoulĂ©s aux pieds, que le sang coule par torrents, que lâiniquitĂ©, la forcebrutale ou lâhypocrisie triomphentâ (Zviguilsky 1:30). Turgenevâs âmysti-calâ intuition strengthened as it became clear to him that ideological di-visions threatened to destroy the civic life of Russia as well as Europe. Inthe early 1850s a succession of crisesâthe Crimean War, the outbreak ofcholera in his own province, and the fragmentation of the opinion inthe radical journal Sovremennik (âThe Contemporaryâ) between aes-thetes and Utilitariansâhad driven him to explore religious issues in hisfiction. Turgenev loathed the materialism and monadic individualismpreached by Utilitarians, but he was equally contemptuous of aestheteswho reacted against this heartless philosophy by retreating to âart.âHe found himself drawn to revolutionaries who demanded complete
2Patrick Waddington suggests that there is some evidence to show that Tur-genevâs âjumping about in time and space in Phantoms [1862] owes some-
sacrifice for the sake of a new future, though he abhorred their brutallanguage and violent methods. In Carlyle he met someone who wassimilarly moved by extremists yet possessed the ability to step backfrom the vortex of political debate and judge the world from the van-tage point of âle seul refuge.â3
Turgenevâs initial disappointment with the Chelsea philosopher mayhave been exacerbated by a feeling of artistic betrayal. As Richard Freeborn suggests, the central figure in Turgenevâs first full-length novel Rudin (1856) was endowed with âsome of those heroicqualities which Carlyle attempted to defineâ (Introduction 12) in OnHeroes, Hero-Worship, and the Heroic in History (1841). Turgenevâs friendVassili Botkine had been translating portions of Heroes in the same pe-riod that the novelist was writing Rudin. The publication of the first partof Rudin in the January 1856 issue of Sovremennik coincided with the ap-pearance of the second installment of Botkineâs translation of Heroes inthe same issue. Turgenevâs novel reveals the precariousness of his ownpolitical position. He was loyal to the ideals of Westernizers and the lib-eral intelligentsia of the 1840s, but he was also inspired as an artist bythose who demanded revolutionary action. In his novel The Possessed(1871), Dostoevsky caricatured Turgenev as Karmazinov, the tremulousauthor who groveled at the feet of revolutionary youth, âimagining outof ignorance that the key to Russiaâs future was in their hands . . .chiefly because they paid him no attention whateverâ (qtd. in FreebornâTurgenevâ 246). Yet Turgenev had first-hand experience with revolu-tion as a witness of events in Paris in 1848, and he knew both theprophetic appeal and the cruel reality of the call for self-immolation onthe pyre of history. Like Carlyle, he sought to use his art to explore theworld from the vantage point of those who wanted to transform it vio-lently and completely.
3Robert Dessaixâs analysis of Turgenevâs faith is pertinent to his meeting withCarlyle: âAt the very centre of Turgenevâs concerns as a writer lies the prob-lem of faith. He searched all his life for a faith in something beyond the phe-nomenal self which would lead to action. The kind of action he yearned forwas the podvig, the act in which the ego might be swallowed up in surrenderto the wider goodâ (ix).
By 1850, Turgenev had become impatient with the conventionalhero of the Russian liberal intelligentsia, whom he portrayed in hisstory, âThe Diary of a Superfluous Man.â His narrator Stocking is afrustrated narcissist incapable of initiating constructive reform in thestultifying and oppressive society of Nicholas Iâs Russia. As he ac-knowledges,
I was highly strung . . . [and] . . . perhaps through excessive self-re-gard or generally through the unsuccessful structure of my person-ality, there existed between my feelings and my thoughts . . . somesenseless, incomprehensible and impregnable obstacle. And whenI tried to overcome this obstacle by force, to smash this barrier . . .Iâd give way to sadness, fall into ludicrous despondency and onceagain start the whole process all over again. (33).
Stocking belongs to the Hamlet class of reformers, which Turgenev laterdefined in his famous lecture âHamlet and Don Quixoteâ (1860): âHe isa skepticâand he eternally struggles with himself. He is incessantly oc-cupied with his own condition, not with his obligationsâ (550). Ham-let epitomizes the âcontemporary condition of our society, its strivingfor self-awareness and self-comprehension, its doubts about itself andits youthâ (558). Stocking is Teufelsdröckh prior to his conversion toduty and activism.4 He is the antithesis of Don Quixote, who âis ut-terly imbued with a commitment to ideals for which he is ready to goto all possible extremes, even to sacrifice his life. He only values thislife to the extent that it can serve as a means of . . . securing truth andjustice on earthâ (549).In Rudin Turgenev envisages an escape from Hamlet-like solipsism
and paralysis in Carlylean terms. Writing to Botkine in June 1855 fromhis estate at Spasskoye, Turgenev remarked on the need to invest artwith a broader social significance: âThere are eras when literature can-not be just art, when there are interests higher than poetic interests. Themoment of self-knowledge and criticism is just as essential for the devel-
4Both Sorensen in â âThe Invention of Realityââ and Kenneth J. Fielding in
opment of a nationâs life as for the life of an individualâ (Lowe 2:90). InRudin his protagonist shares affinities with the âSuperfluous Man,â con-fined as he is by his own self-consciousness and materialism, but by theconclusion of the novel he acknowledges the need to act and to submitto his duty. Though his life is a failure, it is an heroic failure, which isboth emblematic and spiritually inspiring. Through the character ofRudin, Turgenev identifies the personal qualities vital to the creation ofa new generation of Russian heroes and activists. Herzen drolly sug-gested that Turgenev created Rudin âin biblical fashionâafter his ownimage and likenessâ while adding the âphilosophical jargonâ of the an-archist Mikhail Bakunin (qtd. in Berlin 272).5 Curiously, Herzen didnot notice the pervasive influence of Carlyleâthe man whom he calledthe âScotch Proudhonââin the novel (Stelling-Michaud 326). In HeroesCarlyle had pondered the fate of heroism in the modern world,amidst what he called the âconfused wreck of things crumbling andeven crashing and tumbling all round us in these revolutionary agesâ(15). From him, Turgenev derived a new prototype for political ac-tivism and refashioned the âSuperfluous Manâ in the clothes of aCarlylean hero, whose purpose in life is bound up with a transcen-dent â[f]orce which is not weâ (Carlyle Heroes 9).In 1858, Botkine told Jane Carlyle that her husband was âthe man
for Russiaâ and that his book on Hero-Worship was hugely popular,particularly among students (Fielding and Sorensen 233). Though hecould not include the passage in his Sovremennik translations, Botkineprobably alerted Turgenev to Carlyleâs description of Nicholas I: âTheCzar of all the Russias, he is strong, with so many bayonets, Cossacksand cannons . . . but he cannot yet speak. Something great in him, butit is a dumb greatness. He had no voice of genius, to be heard of allmen and timesâ (Heroes 97). In the wake of the catastrophe of theCrimean War, Turgenev did not need to be reminded of the futility ofheroism defined by military might and despotic power. What Carlyle of-fered, on the contrary, was a vision of the heroic that predicated great-ness on the basis of internal spiritual harmony rather than brute force.
5Henri Granjard pertinently remarks of Bakunin that â[i]l va chercher son
He conceives the hero as a âliving light-fountain . . . a natural luminaryshining by the gift of Heaven; a flowing light-fountain . . . of native orig-inal insight, of manhood and heroic noblenessâin whose radiance allsouls feel that it is well with themâ (4). Moreover, these qualities are notmerely individual, but they become identified with the life of a nation.As Carlyle remarks, âThe Nation that has a Dante is bound together asno dumb Russia can beâ (96). Turgenev was too well aware that provincial Russian society was fal-
low ground for heroes. In Rudin he represents its mediocrity and com-placency through Pigasov, whose âideas never rose above thecommonplace; yet he talked in such a way that he could seem not onlyclever, but even a very clever manâ (41). Pigasov despises generalizationsand convictions and, like Dickensâs Utilitarian reformer Gradgrind,grounds his opinions solely in âfactsâ: â âGive us facts, gentlemen, thatâsall we want from you. . . . Facts are a known quantity, everyone knowswhat facts are. . . . I can tell what they are from experience, from myown feelingsâ â (55). In their first meeting Rudin exposes Pigasovâs shallow skepticism, using arguments that echo Carlyleâs own in Heroes. Pigasov relies on facts because he fears thosewho possess deeply felt principles. Asserts Rudin, â âif a man has nofirm principle in which he believes, if he has no ground on which hestands firmly, how can he assess the needs, the significance, and the fu-ture of his people? ââ (57). Rudin is a materialist, a rationalist, and a de-fender of systems, but he also believes in transcendent forces andâenthusiasm.â Like Carlyle, he links the internal spiritual developmentof the individual to the progress of his nation. The synthesizing powerâwhat Rudin refers to as â âstriving to seek
out the common element in particular phenomenaââ (56)âis what dis-tinguishes the hero in Carlyleâs view. For him, the intellectual processcan never be severed from the moral process:
[W]e hear of a manâs âintellectual nature,â and of his âmoral na-ture,â as if these again were divisible, and existed apart . . . thesedivisions are at bottom but names; that manâs spiritual nature, thevital Force which dwells in him, is essentially one and indivisible;
that what we call imagination, fancy, understanding, and so forth,are but different figures of the same Power of Insight, all indissol-ubly connected. (Heroes 90)
Pigasov belongs to the class of what Carlyle calls âDilettantism, Scepti-cism, Triviality, and all that sorrowful broodâ (Heroes 73), and, in-evitably, he proves no match for Rudin. Yet their debate extendsbeyond the personal and centers on characteristics that will define thefuture of Russian civilization. What kind of leader will emerge to giveâdumb Russiaâ a voice? Rudinâs ideal leader â âis he who knows how tocontrol his egoistical ambition, as a rider controls a horse, who cansacrifice self-interest to the general good. . . . A man must destroy thestubborn egoism in his own personality, in order to give it the right toexpress itself!â â (61).The struggle that Rudin describesâone familiar to readers of Sartor
Resartusâequates self-revelation with renunciation. For Carlyle, thehero discovers the âvital Forceâ within himself by discovering his pos-sibilities and limitations in relation to God. This marks the beginningof his heroic vocation. âEgoismâ confuses Godâs ends with humanambitions. The hero resolves this confusion because he accepts theboundaries of his own knowledge. His grasp of lifeâs mysteries in-creases and his freedom to act expands, as he yields to a âForceâ thatlies deep within yet far beyond himself. His faith is what covers theabyss between his knowledge and âthe great deep sacred infinitude ofNescienceâ (Heroes 9). Faith in himself and faith in a âForceâ that liesbeyond himself form the foundation of heroic integrity. As Carlyle ob-serves, â[T]he thing a man does practically lay to heart, and know forcertain, concerning his vital relations to this mysterious Universe, andhis duty and destiny there, that is in all cases the primary thing forhim, and creatively determines all the restâ (4). Rudinâs predicamentâthe predicament of the Russian âSuperfluous Manââis to realize thisrevelation through practical means. He must act, and in finding acause worthy of his energies he will become an activist.In manner and character Rudin possesses important attributes of a
Carlylean hero. He is a natural leader, who inspires heroic thoughts bythe vigor of his beliefs. In âThe Hero as Poet,â Carlyle remarks
how all passionate language does of itself become musical,âwith afiner music than the mere accent; the speech of a man even inzealous anger becomes a chaunt, a song. All deep things are Song.It seems somehow the very essence of us, Song; as if all the restwere but wrappages and hulls! The primal element of us; of us,and all things. (Heroes 71)
Turgenev notes that Rudin speaks with âthe music of eloquenceâ:
It was not with the complacent expertise of an experienced chatter-box, but with inspiration that his rushing impromptu speech wasfilled. He did not seek after words: they came obediently and freelyto his lips and each word, it seemed, literally flowed straight fromhis soul and burned with the heat of conviction. (63)
The impression on his listeners is immediate: âA listener might notunderstand precisely what was being talked about; but he would catchhis breath, curtains would open wide before his eyes, something re-splendent would burn dazzlingly ahead of himâ (63). Rudinâs âmusicâsuggests the harmony in his soul between his beliefs and his spirit. InCarlyleâs words, âHe is oneâ (Heroes 91). Rudin is a âlight-fountainâ who draws out the heroic sentiments of
his audience, particularly the younger members, Basitov and Natalya.They instinctively embrace his view that for man âthe awareness ofbeing the instrument of . . . higher powers must take the place of allother joysâ (65). Like Carlyleâs heroes, Rudin ignites an internal revolu-tion in his listenersâ souls and invests their cause with religious mean-ing. Turgenev describes the process using imagery and allusions fromHeroes. Rudin cites a âScandinavian legendâ about the flight of a bird(64), which recalls Carlyleâs âPhoenix fire-death, and new-birth into theGreater and Betterâ (Heroes 35). Rudinâs own example serves to demon-strate that âeverything great on earth is accomplished only by menâ(64). Recalling Carlyleâs description of Odinâs impact on the NorsemindââThis light, kindled in the great dark vortex . . . dark but living,
waiting only for lightâ (Heroes 23)âTurgenev describes Natalya experi-encing âa sacred spark of exultation . . . gently kindled and caughtalightâ (87). Significantly, the imagery of ignition and conflagration isidentified with creation rather than destruction. Yet Rudinâsquandary is that in the Russia of Nicholas I his talk of building a âfu-tureâ is irrelevant to the circumstances. Before there can be a neworder, a âPhoenix fire-deathâ must annihilate the old one.In Heroes Carlyle reflects on the plight of revolutionary heroes whose
mission is to abolish an old and corrupt order:
It is a tragical position for a true man to work in revolutions. Heseems an anarchist, and indeed a painful element of anarchy doesencumber him at every step,âhim to whose whole soul anarchy ishostile, hateful . . . it is tragical for us all to be concerned in image-breaking and down-pulling; for the Great Man, more a man thanwe, it is doubly tragical. (175)
He regards the âPuritanâ impulse that inspires every revolution as vitalbut flawed: âThe naked formlessness of Puritanism is not the thing Ipraise in the Puritans: it is the thing I pity,âpraising only the spiritwhich had rendered that inevitable!â (177). Puritanism demanded self-control, discipline, and rectitude, but in its fierce pursuit of these endsit undermined the very qualities that inspired heroes to challenge theexisting order. Michael Walzer observes that the
first triumph of Bolshevism, as of Puritanism, was over the impulsetoward âdisorganizationâ in its own midst . . . It should not be for-gotten, however, that this was a triumph also over the impulse to-ward free thought and spontaneous expression that manifests itselfwith especial vigor in the period of masterlessness. (314)
In The French Revolution âunrulyâ men of character such as Danton andMirabeau are destroyed by ideological ascetics such as Robespierre andMarat. Cromwell too, a âkind of chaotic manâ (Heroes 196), suffers asimilar fate at the hands of the various factions who unite behind him
and mistake âFormulasâ for âFact.âCarlyleâs attitude to revolutionary violenceâa mixture of revulsion
and âpityââreveals his profound ambivalence toward the PuritanâSpirit.â In The French Revolution, which Herzen revered because of itsattacks on utopian schemes of history and its emotional solidarity withordinary people, Carlyle conveys both the spiritual appeal and theânaked formlessnessâ of âthe Gospel according to Jean-Jacquesâ (54). Increating a civic religion based on Rousseauâs creed, the Jacobins repeatthe error of the âpoor Puritans,â those âhaters of untrue Formsâ (Heroes177, 176). Preoccupied with cleansing human nature, they demand thatthe inner self be shaped in harmony with their new âFormulas.â Theybrutally refuse to accept the idea that religion is a necessary restraint onpretensions to omnipotence and willfully assume that they can purge theworld of original sin. Carlyle neither denigrates nor glorifies Jacobinism,but he does understand it. Personal transformation has suddenly becomethe responsibility of the body politic, and âEverlasting Yeaâ is identifiedwith the attainment of republican âvirtu.â6 Morality is reduced to a testof political righteousness, and terror becomes the chief means of pre-serving ideological purity.It is a horrifying spectacle, worthy of both âpityâ and respect. As Car-
lyle points out in Heroes,
We will hail The French Revolution, as shipwrecked mariners mightthe sternest rock, in a world otherwise all of baseless sea and waves.A true Apocalypse, though a terrible one, to this false withered arti-ficial time . . . that Semblance is not Reality; that it has to becomeReality, or the world will take fire under it,âburn it into what it is,namely Nothing! (173â74)
Though he admires the Jacobinsâ Puritanical quest to destroy âShams,âhe also anticipates the consequences of their attempt to obliterate pri-vate conscience in favor of Rousseauâs public âGospel.â In The FrenchRevolution he asks, âThou wouldst not replace such extinct Lie by a newLie, which a new Injustice of thy own were; the parent of still other
Lies?â (39). A Revolution that begins by espousing a new creed, basedon the rational goals of liberty, equality, and fraternity concludes with abrutal display of the âNaked Animalâ on the stage of history (Sartor 4).For Carlyle the Revolution serves as a prototype of the upheavals that followed in 1830 and 1848. Rousseauâs religion ofrevolution is a genuine âMythusâ (144), authentically âTranscen-dentalâin its origins, yet it fatally contains the elements of its own destruction.Whereas Herzen admired Carlyleâs ironic ridicule of the âFormulasâ
of revolutionary Don Quixotes, Turgenev initially welcomed the Scots-manâs emphasis on the integrity of the revolutionary âspiritâ and ofthe âstruggle of men intent on the real essence of things, against menintent on the semblances and forms of thingsâ (Carlyle Heroes 176).7 InRudin he writes what he later called an âĂ©tude psychologiqueâ (qtd. inDessaix 1), in which the protagonist denounces Hamlet-like skepticismand gradually assumes the âtragical positionâ of Carlyleâs revolutionaryhero. Rudin wishes to devote himself to the salvation of his countryand agrees with Natalya when she urges him to act: â âI mustnât hidemy talent, if I have any; I mustnât waste my powers on talk, empty-use-less talk, on mere wordsââ (78). But when she pledges to abandon herfamily and join him in shaping a new future, he balks and urges her toâ â[s]ubmitââ to the will of her mother (127). Turgenev links Rudinâsfailure to love her with his inability to realize his ideals in practice.Rudinâs faith is weakened somewhat by his âSceptical Dilletantism,âwhich has made him a theorist of âthe tragic in life and artâ ratherthan a living example of it (89). Still, Turgenev appeals to Carlyleanideals of heroism in an attempt to vindicate this doomed dreamer. Just
7Freeborn notes the significant difference in the respective viewpoints of Tur-genev and Herzen at this stage: âThe ârevolutionaryâ impulse motivating theDon Quixotes . . . is centred in their readiness to die for an ideal and to re-gard their lives as having value only to the extent that they embodied anideal of creating truth and justice on earth. Herzen, whose disillusionment asa result of 1848 was far greater than Turgenevâs, spoke of Don Quixote in adifferent sense, as the embodiment of the crisis that had overtaken utopianidealism, as the failed idealist who went on repeating the old revolutionaryslogansâ (âTurgenevâ 248). Curiously, both men felt that their attitudes had
as Carlyle focuses on the human qualities of his heroes, so, too, doesTurgenev stress Rudinâs strengths and fallibilities as a lover, friend,and patriot.Rudinâs legacy in the original version of the novel is the heroic ex-
ample he sets for future generations. His fate closely resemblesDanteâs, as Carlyle summarizes it in his essay on the hero as poet: âBydegrees, it came to be evident to him that he had no longer any restingplace, or hope of benefit, in this earth. The earthly world had cast himforth, to wander, wander; no living heart to love him now; for his soremiseries there was no solace hereâ (Heroes 76). Rudin, too, drifts aim-lessly, and Turgenevâs final vision of him stranded in an outpost of Rus-sia, âhelplessly and forlornly submissiveâ (162), seems to mock hisheroic destiny and vindicate Pigasovâs estimate of him: ââgentlemen likehim are always in a state of developmentââ (155). In his essay on âTheHero as Divinity,â Carlyle refers contemptuously to âcritics of small vi-sionâ and regrets that âno sadder proof can be given by a man of hisown littleness than disbelief in great men. . . . It is the last consumma-tion of unbeliefâ (Heroes 13). Turgenev does not allow the âlittle manâthe final word in the novel. On the contrary, it is Lezhnev, Rudinâs rivaland fiercest critic, who gives the most complete assessment of him. Ac-cording to Lezhnev, Rudinâs unhappiness stems from his ignorance ofRussia and his âcosmopolitanism.â ââWithout a physiognomy,ââ Lezh-nev declares, â âthere is not even an ideal face; only a commonplace faceis possible in such circumstancesââ (158). Frequently accused of being a âcosmopolitanâ himself, Turgenev jux-
taposes the Slavophile argument against Rudin with a broader Car-lylean judgment. In Heroes Carlyle insists that a manâs heroism is visiblein his appearance, thoughts, and actions: âAll that a man does is phys-iognomical of him. You may see how a man would fight, by the way inwhich he sings; his courage, or want of courage, is visible in the word heutters, in the opinion he has formed, no less than in the stroke hestrikesâ (91). Carlyleâs interest in heroes is personal and human ratherthan ideological or political. He seeks to know how they live, move, andinteract with their surroundings. They derive their spiritual nourishmentfrom their local circumstancesâShakespeare the peasant, Dante the Flo-
rentine itinerant, Cromwell the St. Ives and Ely farmer, and Johnsonthe Grub-Street journalistâthey are real people who are loyal to theirorigins. Though Shakespeare, for example, becomes âthe melodiousPriest of a true Catholicism, the âUniversal Churchâ of the Future andof all times,â a vital part of him remains a âWarwickshire Peasantâ(94). Similarly, Rudin remains passionately attached to Russian life andculture. Lezhvev concedes that his friend ââhas enthusiasm; and that . . .is a most precious quality in our time. We have all become intolerablyrational, indifferent, and effete; we have gone to sleep, we have growncold, and we should be grateful to anyone who rouses us and warms us,if only for a moment! Itâs time to wake up!ââ (157). The âwarmthâ is ap-parent in Rudinâs greatest disciple, Basistov, who declares, â âhe never letyou grow settled in your ways, he turned the very foundation of thingsupside down, he set light to you!ââ (158). For Turgenev, Rudinâs contri-bution is not only crucial to Russiaâs future but to the future of Europeas well. Seen in the context of Rudin, Turgenevâs disappointment withCarlyle in 1857 is inevitable. It must have seemed peculiarly perverse toTurgenev that the writer who had partly inspired his portrait ofdoomed heroic passion and defiance was now lauding Russiaâs naturaltalent for submissiveness and despotism.Turgenev was probably familiar with Carlyleâs Latter-Day Pamphlets
(1850) and may have known about the controversy surrounding Carlyleas a result of âThe Occasional Discourse on the Negro Questionâ in1849 and its subsequent republication as Occasional Discourse on the Nig-ger Question in 1853. Nonetheless, the advocate of âobedienceâ re-mained important to him. He inquired of Viardot on June 18, 1862,âAvez-vous lu les HĂ©ros de Carlyle?â (Zviguilsky 101). Significantly, in thesame letter he referred to the hero of his most recent novel, Fathers andSons (1862): âLe hĂ©ros principal est un jeune homme dâopinionsavancĂ©es; jâai essayĂ© de rĂ©presenter le conflit de deux gĂ©nĂ©rations et lâonse bat Ă outrance sur mon corps. Les injures et, il faut le dire, les adhĂ©-sions pleuvent; quelquefois je ne sais plus qui entendreâ (101). Tur-genevâs new revolutionary hero Bazarov was made of sterner materialsthan Rudin. He combines Hamletâs âegoismâ and âunwavering sense ofabsolute superiority over othersâ with Don Quixoteâs âunbending willâ
and fearless sense of âself-sacrificeâ (Tur-genev âHamletâ 551, 549). Moreunequivocally than Rudin, Bazarov exemplifies the âtragic positionâ ofCarlyleâs revolutionary hero. He is a self-proclaimed nihilist, dedicated tothe annihilation of feudal Russia and to the cause of âimage-breaking anddown-pullingâ (Heroes 175). In the period prior to the emancipation of the serfs in Russia in 1861,
Turgenev was gripped by debates being conducted among Russian West-ernizers, Slavophiles, and Populists. Edmund Wilson argues that he re-mained firmly in the camp of Westernizers and ânever ceased tocompare Russia with Europe . . . to estimate Russian possibilities interms of the preliminary conditions that had made Western institutionspossibleâ (27). Though he was a liberal, Turgenev was also an artist whoviscerally felt the anger of youth and the frustration of the dispossessedand who recognized the difference between comfortable radicalsmouthing fashionable slogans and committed revolutionaries acting onfierce convictions. Turgenev may have recognized that Heroes was asmuch a manual of defiance as it was a counsel of submission. Carlyleâsnotion of authority accommodated both eventualities: âThere is no actmore moral between men than that of rule and obedience. Wo to himthat claims obedience when it is not due; wo to him that refuses it whenit is!â (Heroes 171). Like Carlyle, Turgenev respected the âspiritâ of Puri-tanism and shared the Scotsmanâs contempt for bourgeois self-interest,materialism, and the omniscient âDilettantism, Scepticism, [and] Trivial-ityâ of life in the West. The revolutionary âMythusâ was a spiritual aswell as a political âFact,â and liberals ignored it at their peril. He would have also noticed the emphasis Carlyle placed on heroes
such as Knox and Cromwellâand later Frederick the Greatâwho defiedthe deadening grip of tradition and deference and exploded hypocrisyby the zeal and integrity of their character and convictions. While theexperience of the Irish famine and his visit to Ireland in 1849 increasedCarlyleâs hostility to âDemocracyâ and its economic vehicle, âlaissez-faireâ capitalism, he never lost his belief in the primacy of individualheroism. John Stuart Mill speaks for most liberal opponents of Carlylein On Liberty (1859)âa work much admired by the Russian Westerniz-ersâwhen he insists that he is ânot countenancing the sort of âhero-wor-
shipâ which applauds the strong man of genius for forcibly seizing onthe government of the world and making it do his bidding in spite of it-selfâ (74). Nevertheless, his qualification was an implicit acknowledg-ment of Carlyleâs relevance:
It does seem, however, that when the opinions of masses of merelyaverage men are everywhere become or becoming the dominantpower, the counterpoise and corrective to that tendency wouldbe, the more and more pronounced individuality of those whostand on the higher eminences of thought. (74)
By 1860, Turgenev was intrigued and frightened by the notion thatâstrong men of geniusâ could âforcibly seizeâ government in Russia. In arevised version of Rudin and in Fathers and Sons he returned to a themethat Carlyle had explored in Heroes: the âtragic positionâ of the nine-teenth-century revolutionary, fated to destroy rather than to create.Carlyle was adamant that destruction, however violent, containedwithin itself the seeds of regeneration:
Thus too all human things, maddest French Sansculottisms, do andmust work towards Order. I say, there is not a man in them, raging inthe thickest of the madness, but is impelled withal, at all moments,towards Order. His very life means that; Disorder is dissolution,death. No chaos but it seeks a centre to revolve round. (175)
Faced with harsh attacks from radicals such as Nikolai A. Dobroliubovand Nikolai G. Chernyshevsky, who demanded that the âSuperfluousMenâ of the 1840s yield to the more radical and ruthless revolutionariesof the 1860s, Turgenev used his fiction to explore the tragedy of the self-destructive hero and his connection to the fate of Russia. In his revised version of Rudin Turgenev added a second âEpi-logue,â
in which the hero is shot dead on the Paris barricades during the Junedays of 1848. In this final scene Rudin becomes the incarnation of therevolutionary tragedy, a doomed figure holding a âred flagâ in one handand âa blunt, curved swordâ in the other. He is seen âshouting some-
thing in a strained, high-pitched voice, scrambling up the barricade andwaving both the flag and the sword.â The futility of his position is un-derscored by the final words of the sharpshooters who kill him: â âonvient de tuer le Polonais!â â However awkward the scene is artistically,philosophically it links Rudinâs death to the Carlylean resolution he un-dertook in Natalyaâs presence: â âYes, I must act. I mustnât hide my tal-ent, if I have any; I mustnât waste my powers on talk, empty, uselesstalk, on mere wordsââ (180â81, 78). Yet from Turgenevâs perspective inthe 1860s Rudinâs death is not part of a lost cause. Carlyle remarks inHeroes that the Puritans had discovered âthe one reason which couldjustify revolting . . . [and] . . . has been the soul of all just revolts amongmen.â As he explains, âNot Hunger alone produced even the FrenchRevolution; no, but the feeling of the insupportable all-pervading False-hood which had now embodied itself in Hunger, in universal materialScarcity and Nonentity, and thereby become indisputably false in theeyes of all!â (181). Turgenev himself sensed âFalsehoodâ in the very tex-ture of Russian life and understood the dangerous power of this âfeel-ingâ that Carlyle describes. In Fathers and Sons, he reveals the full extentof its threat to civilization in his native country.Whereas Rudin believes that â âthereâs nothing much to be gained
from . . . complete and universal negationââ (68), Bazarov, the hero ofFathers and Sons, âapproaches everything from a critical point of viewâ(27). He is a new kind of hero, brazenly self-contained, contemptuous ofcivilization, suspicious of natural ties, dismissive of âfeelingsâ and ro-mance, supremely self-confident, and reliant on no one other than him-self. Bazarov is puritanical and âintolerantâ in the manner of CarlyleâsJohn Knox:
Tolerance has to be noble, measured, just in its very wrath, when itcan tolerate no longer. But, on the whole, we are not altogetherhere to tolerate! We are here to resist, to control and vanquishwithal. We do not âtolerateâ Falsehoods, Thieveries, Iniquities,when they fasten on us; we say to them, Thou art false, thou art nottolerable! (Heroes 128)
Yet for all of his ferocious and heroic defiance, Bazarovâs tragedy lies in
the hollowness of his beliefs. Turgenevâs curiously ambivalent attitudetowards his hero seems shaped by his Carlylean assumptions. In a letterto a young student on April 16, 1862, Turgenev described his first im-pression of Bazarov: âI conceived him as a sombre figure, wild, huge,half-grown out of the soil, powerful, nasty, honest, but doomed to de-struction because he still stands only in the gateway to the futureâ (qtd.in Berlin 280). This is a revealing statement which suggests that Turgenev recalled
Carlyleâs description of tragic revolutionary heroes who could neverfulfill their promise in circumstances that demanded the annihilationof the old rather than the creation of the new. Turgenevâs hero may beCarlylean in his personal characterâunaccommodating, direct, intoler-ant, and fearlessâbut his character is corrupted by his âScepticalâ be-liefs. Bazarov lacks any sense of the spiritual and recognizes no divinelimits to his mechanistic and materialistic doctrine of power. In Car-lyleâs estimate he would be a âBenthamiteââin the twentieth centuryhe might be a Leninist. As Carlyle notes,
Benthamism has something complete, manful, in such fearlesscommittal of itself to what it finds true; you may call it Heroic,though a Heroism with its eyes put out! . . . It seems to me, all de-niers of Godhead, and all lip-believers of it, are bound to be Ben-thamites, if they have courage and honesty. (Heroes 148â49)
Bazarov does not believe in anything other than power and the negationthat power can bring. In his final words to his friend Arkady he speaksof the havoc that he hopes to wreak in the worn-out world of feudalRussia:
âYouâre not made for the bitter, sour-tasting, rootless life of peo-ple like me. You havenât got the daring, you havenât got the anger. . . You . . . wonât fight . . . but people like us, we want to fight.And we will! The dust we kick upâll eat out your eyes, our mudâllget all over you. . . . Give us other people! I say. Weâve got othersto destroy!â (219)
Nonetheless, Bazarovâs specific beliefs are far less important to Tur-genev than his human circumstances. Following Carlyleâs example, Tur-genev explores his revolutionary heroâs âtragical positionâ in personaland spiritual terms.8 In the conclusion of Fathers and Sons the prayersof Bazarovâs loving parents eclipse the memory of their sonâs âall-pow-erfulâ doctrines. Turgenevâs final words refer to the vision of âeternalreconciliation and of life everlastingâ (245).Had he known of Carlyleâs response to his visit in 1857, Turgenev
might have speculated further about the paradoxical nature of hisfriendâs fondness for âobedience.â In July 1858, Jane wrote to Carlyle inScotland, enthusiastically advising him to read a story from Turgenevâsrecently published ScĂšnes de la Vie Russe (1858), entitled âMumu,â whichhad first been published in 1854. She was well aware of his hostility tofiction, and she must have been surprised to read his response of July19: âI read Moumou, at your repeated recommendations. Truly it is anexquisite thing; pathetic in a high degree, thoâ not over true; what wemay reckon T.âs masterpiece in the Poetic line.â9 By August 4, Carlylehad read both volumes of ScĂšnes as well as the authorized translation ofSportmanâs Sketches (1852) by Henri Delaveau, entitled RĂ©cits dâun Chas-seur (1858). He informed Lady Sandwich: âSome tolerable Books Ihad;âof which let me recommend two if you donât know them other-wise . . . both full of Russian novelties, and both by a man of real facultyand worth.â Typically, Carlyle is elusive about the appeal of Turgenev,yet it would have been almost impossible for him to ignore the Russ-ianâs treatment of revolutionary heroes in these works.In âMumuâ the hero of the story is Gerasim, a peasant of prodi-
8As Leonard Schapiro rightly argues, âTurgenev is really absorbed with thehuman predicament of Bazarovââhis views are only incidental. For if onething emerges clearly from the novel it is that politics and political views aretransientââonly life and its true values persist for all time. . . . Turgenevloved and admired Bazarov for his Don Quixote-like qualitiesââhis integrity,his will, his courage, his relentless pursuit of truth. Compared with these, er-rors of view were to Turgenev of minor concernâ (187).9MS 615.843, used by permission of the National Library of Scotland, Edin-burgh, as is Carlyleâs letter to Lady Sandwich (MS 19.3.52.5 #2786), quotedin the same paragraph above.
gious strength âwho [is] more than six feet in height, built like one ofthe legendary heroes of old and deaf and dumb from birthâ (73). Heis defined by work into which he pours himself with unconscious de-votion and veneration:
Endowed with extraordinary strength, he could do the work offour menâeverything went well as soon as he touched it, and itwas a joy to watch him whether he was ploughing . . . or . . . wield-ing his scythe so devastatingly that he could as well have mown asmall birch wood right down to the roots. (73)
Gerasimâs work is an expression of his inner nobility. He belongs amongCarlyleâs âgreat silent men . . . scattered here and there, each in his de-partment; silently thinking, silently working; whom no Morning News-paper makes mention of!â (Heroes 192). Like Cromwell, TurgenevâsGerasim is a type of âinarticulate Prophet who could not speak. Rude,confused, struggling to utter himself, with his savage depth, with hiswild sincerityâ (Heroes 186). Like Carlyleâs Burns, he possesses a ânoblerough genuineness; homely, rustic, honest; true simplicity of strength;with its lightning-fire, with its soft-dewy pity; âlike the old NorseThor, the Peasant-God!â (Heroes 163). Among the peasants he is a fig-ure of respect and authority. Transported to the city to work for acapricious and tyrannical noblewoman, he still exudes a natural senseof authority:
[E]veryone in the neighbourhood became very respectful towardshim: strangers . . . waved at the sight of the awesome yardman . . .[servants] communicated with him by signs and he understoodthem, doing everything he was ordered, but he also knew his ownrights and no one dared sit in his place at the servantsâ table. Ingeneral Gerasim was a man of stern and serious disposition andliked things kept in order. (74â75)
His fate in the story directly challenges Carlyleâs assumption that theRussian people âpossess to a supreme degree the talent of obeying.â
Gerasim silently endures the humiliation of seeing the woman he lovesbeing married at his ladyshipâs orders to a drunken wretch. Temporar-ily, he finds an outlet for his affections in âMumu,â the puppy that herescues. But when he is ordered by the tyrannical lady of the house toget rid of the dog, he executes his instructions with brutal efficiency. AsEdgar L. Frost rightly observes, Gerasimâs drowning of Mumu âdemon-strates the blind, mute fury of a downtrodden people, the unthinkingsavagery of which they were capable. Yet, at the same time, it demon-strates their sometimes unbending honesty and straightforwardnessâ(49). Gerasim soon after leaves the city and returns to his peasant vil-lage. Turgenevâs closing description of him symbolically suggests a peas-antry filled with smoldering rage and the potential for violence.Gerasim âlives by himself in his solitary hut, as healthy and strong asever . . . and as ever he is solemn and staid.â What his neighbors knowabout him is âthe dumb manâs reputation for fabulous strengthâ (99),which contains the promise of terrible vengeance against a cruel andcorrupt despotism. Unusually, this piece of fiction moved Carlyledeeply. He told W. R. S. Ralton, âI think it is the most beautiful and most touching story I ever readâ(qtd. in Waddington Ivan 91). His adjectivesââbeautifulâ and âtouch-ingââindicate that he may have refused to be âdeprivedâ any further ofhis illusions about Russian obedience. Perhaps he preferred to contem-plate Gerasimâs âsoft-dewy pityâ rather than his âlightning-fire,âthough he could not have ignored the latter entirely.Carlyle was equally enthusiastic about Turgenevâs RĂ©cits dâun Chas-
seur, but he did not mention specific stories in the collection. Again,he could not have overlooked the authorâs admiration of the strong,silent resilience of the Russian peasantry. Unlike Herzen, Turgenevdid not idealize them in an effort to contrast their pure socialistic val-ues with the decadent habits of Western Europeans. As TurgenevâsFrench translator Delaveau observes in his preface,
On est surpris dâapprendre, en lisant les deux autres Ă©tudes, Ă quelpoint sont souvent poussĂ©es en Russie, dâune part la tyrannie desseigneurs, et de lâautre la bassesse que la servitude impose aux
hommes qui les approchent. Mais il ne faut point croire que tousles paysans russes soient dans cet Ă©tat de dĂ©gradation; ils se relĂš-vant au plus lĂ©ger souffle de libertĂ©, comme lâherbe flĂ©trie quefrappe un rayon de soleil. (xiiâxiii)
Typical of Turgenevâs unflinching approach is âKhor and Kal-inych,âwhere Carlyle would have found a sharp contrast between the practical,silent, and independently minded peasant Khor, and the dreamy, defer-ential, and âobedientâ Kalinych. The narratorâs own preferences areclear from his summary of his conversation with Khor:
I derived one conviction which my readers probably cannot haveexpectedâthe conviction that Peter the Great was predominantlyRussian in his national characteristics and Russian specifically inhis reforms. A Russian is so sure of his strength and robustness thathe is not averse to overtaxing himself: he is little concerned with hispast and looks boldly towards the future. (25)
Whether by coincidence or not, many of Turgenevâs heroes resembledthe rude, quiet, noble, and tenacious rustics whom Carlyle paid trib-ute to in Heroes, such as Luther, Knox, Burns, and Cromwell.Conversely, Carlyleâs own attitudes to Russia may have changed as a
consequence of his exposure to Turgenev. In the later volumes of Fred-erick the Great (1858â65), he shows how Frederickâs eventual fate de-pends on Russian internal politics. The Kingâs reassessment ofâRussian Soldieryâ enables Carlyle himself to reflect on the destiny ofthe nation itself:
A perfectly steady obedience is in these men; at any and all timesobedient, to the death if needful, and with a silence, with a stead-fastness as of rocks and gravitation. Which is a superlative qualityin soldiers. Good in Nations, too, within limits; and much a dis-tinction in the Russian Nation: rare, or almost unique, in theseunruly Times. (18:451).
What is distinctive here is the phrase âwithin limits,â which suggests
that Carlyle has momentarily inhabited, through the writings of Tur-genev, âthe skin of a Russian peasant.â His own Frederick emerges less adespot and more a rebel against the combined forces of Europeanhypocrisy, injustice, and duplicity. Turgenev himself seemed to under-stand that Carlyleâs views had evolved. When he visited him in Novem-ber 1870, he did not hesitate to tell him the tale of âtwo men whoplanned to murder a landowner whose tyranny and cruelty had becomeinsupportableâ (Wilson and MacArthur 233). An old man dissuadedthem and performed the deed himself. When the two came forward todefend him at his trial, the prisoner merely replied, âI did it. They areyoung, with wives and children depending on them, while I am old,and ready to dieâ (233). In its obituary of Turgenev in 1883, the conservative Saturday Re-
view speculated that
If TOURGUENIEFF had ever laid aside his deliberately chosenartistic method, and given direct expression to his theories of life,they would probably have not differed essentially from CAR-LYLEâS, as they are shown in his essay âCharacteristics.â Thoughhe never moralises, he indirectly shows that all genuine worth isunconscious, and that all strong natures are simple and practical.He hated people who think about thinking, and despised theirnostrums. (âIvanâ 491)
This is a half-truth, but a valuable half-truth. From Carlyle, Tur-genevderived a deep respect for the virtues of the silent, unconscious hero.He understood, as Carlyle did, that neither ideology nor physicalforce was the distinguishing trait of a true hero. Heroic integrity beganwith the embrace of human potential and the acceptance of Godâsomnipotence and ineffability. In an otherwise enthusiastic review ofPast and Present (1843) in 1844, Frederick Engels, who introduced KarlMarx to Carlyleâs writings, blamed Carlyle for misunderstanding theaims of revolutionaries. Their goal was constructive, and their aim wasto build âa new world based on purely human and moral social rela-tionships [where] we have no need first to summon up the abstraction
of a âGodâ and to attribute to it everything beautiful, great, sublimeand truly humanâ (464). Until he discerned the true pattern of his-tory, Carlyle would remain ignorant of its larger purpose: âTo sur-mount the contradiction in which he is working, Carlyle has only onemore step to take, but . . . it is a difficult oneâ (466â67). Turgenev wasalso urged by revolutionaries to take this âstep,â but he too resisted.The religion of revolution was an anathema to him. Like Carlyle, herecognized the paradox of âimage-breaking,â which accepts no limitsto its own authority and cannot clothe its ânaked formlessnessâ in anygenuine constructive âMythus.â
WORKS CITED
Berlin, Isaiah. Russian Thinkers. Ed. Henry Hardy and Aileen Kelly. Har-mondsworth, Eng.: Penguin, 1979.
Carlyle Letters. National Library of Scotland, Edinburgh.Carlyle, Thomas. Frederick the Great. 1858â65. Works. Ed. H. D. Traill. 30
vols. London: Chapman and Hall, 1896â99. Vols. 12â19.âââ. The French Revolution. 1837. Works. Ed. H. D. Traill. 30 vols. London:
Chapman and Hall, 1896â99. Vols. 2â4.âââ. On Heroes, Hero-Worship, and the Heroic in History. 1841. Ed. Michael K.
Goldberg, Joel J. Brattin, and Mark Engel. Berkeley: U of California P,1993.
âââ. Latter-Day Pamphlets. 1850. Works. Ed. H. D. Traill. 30 vols. London:Chapman and Hall, 1896â99. Vol. 20.
âââ. âOccasional Discourse on the Negro Question.â Fraserâs Magazine 40(1849): 670â79.
âââ. Occasional Discourse on the Nigger Question. 1853. Works. Ed. H. D.Traill. 30 vols. London: Chapman and Hall, 1896â99. Vol. 29.348â83.
âââ. Past and Present. 1843. Works. Ed. H. D. Traill. 30 vols. London: Chap-man and Hall, 1896â99. Vol. 10.
âââ. Sartor Resartus. 1833â34. Ed. Rodger L. Tarr and Mark Engel. Berkeley:U of California P, 2000.
Delaveau, Henri. Preface. RĂ©cits dâun Chasseur. By Ivan Turgenev. Trans.Henri Delaveau. Paris: Dentu, 1858.
Dessaix, Robert. The Quest for Faith. Canberra: Australian National UP,1980.
Dostoevsky, Fyodor. The Possessed. 1871. Trans. Andrew McAndrew. NewYork: Signet, 1962.
Engels, Frederick. Rev. of Past and Present, by Thomas Carlyle. Collected Worksof Karl Marx and Frederick Engels. 44 vols. London: Lawrence andWishart, 1975. Vol. 3. 444â68.
Fielding, Kenneth J. âCarlyle and the Saint-Simonians (1830â1832): NewConsideration.â Carlyle and His Contemporaries: Essays in Honor ofCharles Richard Sanders. Ed. John Clubbe. Durham, NC: Duke UP,1976. 35â59.
âââ. Introduction. The Collected Letters of Thomas and Jane Carlyle. 33 vols. todate. Durham, NC: Duke UP, 1970â. Vol. 27. xiâxviii.
âââ, and David R. Sorensen, eds. Jane Carlyle: Newly Selected Letters. Alder-shot, Eng.: Ashgate, 2004.
Freeborn, Richard. Introduction. Rudin. 1856. By Ivan Turgenev. Trans.Richard Freeborn. Harmondsworth, Eng.: Penguin, 1975. 7â23.
âââ. âTurgenev and Revolution.â Fathers and Sons. By Ivan Turgenev. Trans.and ed. Michael Katz. New York: Norton, 1996. 244â53.
Frost, Edgar L. âTurgenevâs âMumuâ and the Absence of Love.â Ivan Turgenev.Ed. Harold Bloom. Philadelphia: Chelsea House, 2003. 39â56.
Granjard, Henri. Ivan TourguĂ©nev et les Courants Politiques et Sociaux de sonTemps. Paris: Institut dâĂtudes Slave de lâUniversitĂ© de Paris, 1954.
âIvan Tourguenieff.â Saturday Review 56 (20 October 1863): 491.Lloyd, J. A. T. Two Russian Reformers: Ivan Turgenev and Leo Tolstoy. New York:
Lane, 1911.Lowe, David, trans. Turgenev Letters. 2 vols. Ann Arbor, MI: Arbis, 1983.Mill, John Stuart. On Liberty. 1859. On Liberty and Other Essays. Ed. John
Gray. Oxford: Oxford UP, 1991. 5â128.Schapiro, Leonard. Turgenev: His Life and Times. Oxford: Oxford UP, 1978.Sorensen, David R. âA Soliloquy of Virtu: Carlyle, Rousseau and the French
Revolution.â Carlyle Studies Annual 19 (1999): 5â35.âââ. â âThe Invention of Realityâ: Carlyleâs Allegorical Autobiography in Sar-
tor Resartus.â La LittĂ©rature autobiographique en Grand-Bretagne et en Ire-
lande. Ed. Robert Ferrieux. Paris: Ellipses, 2001. 206â16.âââ. ââA Scotch Proudhonâ: Carlyle, Herzen, and the French Revolutions of
1789 and 1848.â The Carlyles at Home and Abroad. Ed. David R. Sorensenand Rodger L. Tarr. Aldershot, Eng.: Ashgate, 2004. 40â59.
Stelling-Michaud, Sven. âHerzen et Thomas Carlyle.â Autour dâAlexandreHerzen. Ed. Marc Vuilleumier, Michel Aucouturier, Sven Stelling-Michaud, et Michel Cadot. Geneva: Droz, 1973. 325â29.
Turgenev, Ivan. âThe Diary of a Superfluous Man.â First Love and Other Sto-ries. Trans. Richard Freeborn. Oxford: Oxford UP, 1983. 1â71.
âââ. Fathers and Sons. 1862. Trans. Richard Freeborn. Oxford: Oxford UP,1991.
âââ. âHamlet and Don Quixote.â The Essential Turgenev. Ed. and trans. Eliza-beth Cheresh Allen. Evanston, IL: Northwestern UP, 1994. 547â64.
âââ. âKhor and Kalinych.â Sketches From a Hunterâs Album. Trans. RichardFreeborn. Harmondsworth, Eng.: Penguin, 1990. 15â28.
âââ. âMumu.â First Love and Other Stories. Trans. Richard Freeborn. Oxford:Oxford UP, 1989. 73â99.
âââ. RĂ©cits dâun Chasseur. Trans. Henri Delaveau. Paris: Dentu, 1858.âââ. Rudin. 1856. Trans. Richard Freeborn. Harmondsworth, Eng.: Pen-
guin, 1975.âââ. ScĂšnes de la Vie Russe. Paris: Hachette, 1858.Waddington, Patrick. Turgenev and England. London: Macmillan, 1980.âââ, ed. Ivan Turgenev and Britain. Oxford: Berg, 1995.Walzer, Michael. The Revolution of the Saints: A Study in the Origins of Radical
Politics. Cambridge: Harvard UP, 1965.Wilson, David Alec, and David Wilson MacArthur. Carlyle in Old Age
(1865â1881). London: Kegan Paul, Trench, Trubner, 1934. Wilson, Edmund. âAn Essay on Turgenev.â Literary Reminiscences and Autobio-
graphical Fragments. By Ivan Turgenev. Trans. David Magarshack. NewYork: Farrar, Strauss, and Cudahy, 1958. 3â64.
Zviguilsky, Alexandre, ed. Nouvelle Correspondance Inédite. 2 vols. Paris: Li-brairie des Cinq Continents, 1971.