Risale-i Nur Bengalcaya çevrildi
05 Eylül 2011 Pazartesi - 18:53
Onlarca dile çevrilen Risale-i Nur Bengalcaya da çevrildi. Yoğun bir şekilde devam eden Risale-i
nur’u bengalcaya tercüme çalışmaları ilk meyvesini verdi.
Sorwar Alam'ın haberi
Mektubat kitabının Yirmi Dokuzuncu Mektulbu olan
Ramazan Risalesini çevrildi. Ramazan ayı vasıtasıyla veBangladeş’ten gelen isteği üzerine bu risaleyi Ağustos ayında
çevirmeye başlandı. Kendilerini “Akademi Grubu İstanbul”olarak adlandırılan bir grup Bangladeşli gençlerin yoğun
çabaları sonucunda kısa bir zaman içinde bu risaleyi
çevirdiler.
Çevrilmiş olan risaleleri oradaki insanlara dağıtmak içinhemen Bangladeş’e gönderildi. Bundan önce de Küçük Sözler, Uhuvvet Risalesi, Çocuk Taziyename, İhlas
Risalesi, Tesettür Risalesi, İhtiyarlar Risalesi gibi risaleleri de tercüme yapan Akademi Gurubu İstanbul,
bundan sonra da Hutbe-i Şamiye, Namaz risalesi ve dua risalelerin yeni sıra tüm Risale-i Nuru çevirmeyi
hedeflediğini belirtti. Nur İlim ve Eğitim Vakfın bünyesinde yeni açılan Risale-i Nur Araştırma Merkezin
desteği ile devam eden bu çalışmaları için tüm Nur talebelerinden dualarını beklediğini de dile getirdi.
Bengalca dili tanıyalım
Bangladeş’in resmi dili olan bengalca dünyanın en eski dili olan Sanskritçeden geliyor. Bangladeş’in yeni sıra
Hindistan’ın Batı Bangla denilen bölgede de resmi dil olarak kullanılıyor. İki ülkede toplam 300 milyon kişi bu
dilde konuşuluyor. Risale-i Nurdaki olan kuran hakikatları bu dilde çevirmek aynı zaman da 300 milyon
kişinin de imanı kurtarmaya vesile olacaktır.
Haberin adresi: http://www.moralhaber.net//risale-i-nur-bengalcaya-cevrildi/
© 2010 Moral HaberTüm Hakları Saklıdır.