©2011 DJO, LLC
MDSS GmbHSchi�graben 4130175 HannoverGermany
DJO, LLC1430 Decision StreetVista CA 92081USA
0473
885909 V.1
User Guide
Manual del usuario
ES
73
1. INTRODUCCIÓN 74
2. ADVERTENCIA 74
Contraindicaciones 74 Medidasdeseguridad 74
3. PRESENTACIÓN 76
Garantía 76 Mantenimiento 76 Condicionesdealmacenajeytransporte 76 Condicionesdeuso 76 Eliminacióndelosresiduos 76 Normas 76 Patentes 76 Símbolosnormalizados 77 Característicastécnicas 77
3. ¿CÓMOFUNCIONALAELECTROESTIMULACIÓN? 78
5. INSTRUCCIONESDEUSO 79
Colocacióndeloselectrodos 79 Posicionesdeestimulación 79 Ajustedelasenergíasdeestimulación 79 Progresoenlosniveles 79
6. FUNCIONAMIENTODELAPARATO 80
1. Descripcióndelaparato 80 2.Primeruso:modoDEMO 81 3. Sincronicesuelectroestimulador 81 4.Empezarausarelaparato 82
4.1.SeleccioneelmenúAgenda,Objetivos,ParámetrosoProgramas 82 4.2.Conectarlosmódulosaloselectrodos 84 4.3.Preparacióndesusesión 84 4.4.Comenzarsusesión 85 5.Recarga 86 6.Problemasysoluciones 88
7. OBJETIVOS 89
8. PROGRAMAS 89
Manual del usuario
ES
74
1INTRODUCCIÓN
LeaatentamenteestemanualantesdeutilizarsuCompexWireless.Lerecomendamosquelea,particularmente,elcapítulo2deestemanual.CompexWirelessesunelectroestimuladordestinadoalentrenamientomuscularyalaliviodeldolor.CualquierpersonapuedeutilizarCompexWireless,exceptolasmencionadasenelcapítulo2“Advertencias”.
2ADVERTENCIA
Nosepermiterealizarningunamodificacióndelproductoniabrirlo.
CONTRAINDICACIONES•Estimuladorcardíaco(marcapasos)•Epilepsia•Embarazo(noutilizarenlaregiónabdominal)•Problemasgravesdelacirculaciónarterialenlasextremidadesinferiores•Herniaabdominaloinguinal
MATERIAL DE OSTEOSÍNTESISLapresenciadematerialdeosteosíntesis(materialmetálicoencontactoconloshuesos:grapas,tornillos,placas,prótesis,etc.)noconstituyeunacontraindicación.LascorrienteseléctricasdeCompexWirelessestándiseñadasespecialmenteparaprotegerelmaterialdeosteosíntesis.
¡Importante!•NoutiliceCompexWirelesssitieneproblemasdesensibilidad.•NousenuncaCompexWirelessduranteuntiempoexcesivamenteprolongadosinconsultarasumédico.•Consulteasumédicosideseautilizarelaparatopararehabilitación.•Laspersonasquenopuedanexpresarsenodebenutilizaresteaparato.•Antelamásmínimaduda,consulteasumédico.•Leaatentamenteestemanualyenparticularelcapítulo8,queproporcionainformaciónsobrelosefectosylasindicacionesdecada programa
MEDIDAS DE SEGURIDAD•Noapliqueestimulacióncercadelazonadeunimplante,comounimplantecoclear,unestimuladorcardíacoounimplantedeanclaje esqueléticooeléctrico.•Silapersonaestáembarazadaotienelamenstruación,nositúeelectrodosdirectamentesobreelúteroniconecteparesdeelectrodosalos ladosdelabdomen•NoutiliceCompexWirelessdentrodelaguaoenunlugarhúmedo(sauna,hidroterapia,etc.).•NoutiliceCompexWirelessenunambientecargadodeoxígeno.•Noefectúenuncaunaprimerasesióndeestimulaciónenunapersonaqueseencuentredepie.Losprimeroscincominutosdeestimulación siempredebenrealizarseconlapersonasentadaotumbada.Encasospocofrecuentes,alaspersonasmuynerviosaslespuedeafectaral nerviovagal.Estareacciónesdeorigenpsicológicoyestáligadaalmiedoalaestimulaciónmuscularyalasorpresaexperimentadaalnotar quesecontraeunmúsculosinhaberlocontraídodeformavoluntaria.Estareacciónvagalproduceunasensacióndedebilidadcontendencia aldesvanecimiento,queralentizaelritmocardíacoyreducelapresiónarterial.Enesecaso,convieneinterrumpirelprogramade estimulaciónytumbarseconlaspiernaselevadashastaquedesaparezcalasensacióndedebilidad(entre5y10minutos).•Duranteunasesióndeestimulación,esrecomendablequelacontracciónmuscularnoprovoqueunmovimiento.Paraello,convienerealizar sistemáticamenteunacontracciónisométrica,loquesignificaquelosextremosdelaextremidadenlaqueseencuentraelmúsculo estimuladodebenestarfirmementesujetosparaimpedirtodomovimientoresultantedelaelectroestimulación.•NoutiliceCompexWirelesssiustedestáconectadoauninstrumentoquirúrgicodealtafrecuenciaporquepodríanproducirseirritaciones cutáneasoquemadurasbajoloselectrodos.•NoutiliceCompexWirelessamenosdeunmetrodedistanciadeaparatosdeondascortasomicroondas,porquesepodríamodificar lacorrientegeneradaporelestimulador.Encasodedudasobrelautilizacióndelestimuladorcercadeotroaparatomédico,consulteal fabricantedelaparatoencuestiónoasumédico.•NoutiliceCompexWirelessenzonasenlascualesseutilizanaparatosnoprotegidosparaemitirradiacioneselectromagnéticas.Elmaterial decomunicaciónportátilpuedeinterferirconelmaterialelectromédico.•Durantelasesióndeestimulación,nodesconecteningúnmódulobajotensión.Hayquedesconectarlosantes.•UtilicesiempreelcargadorsuministradoporCompexpararecargarelaparato.•NoutilicenuncaCompexWirelessoelcargadorsiestádeterioradooabierto.Existeriesgodedescargaeléctrica.•Desconecteinmediatamenteelcargadorencasodeaumentodelatemperaturauoloranormalosisalehumodelcargadorodelaparato.•Nositúelaestacióndecargaenunespaciocerrado(estuchedetransporte,cajón,etc.)durantelacargadelaparato.Existeriesgode electrocución.•MantengaCompexWirelessysusaccesoriosfueradelalcancedelosniños.•Nodejequepenetreningúncuerpoextraño(tierra,agua,metal,etc.)eneldispositivooenelcargador.•Loscambiosbruscosdetemperaturapuedenprovocarlaacumulacióndecondensacióndentrodelestimulador.Utiliceeldispositivo únicamentecuandoestéatemperaturaambiente.•Noutiliceelestimuladormientrasconduceomientrasmanipulaunamáquina.•Noapliqueestimulaciónduranteelsueño.•Noutiliceelestimuladoraunaaltitudsuperiora3000metros.•Cuandoelelectroestimuladornoestáconectadoalaestacióndecarga,elconectorUSBsólosepuedeutilizarparalaconexióna unordenador.
Manual del usuario
ES
75
PRECAUCIONES QUE DEBERÁ TENER EN CUENTA CUANDO UTILICE COMPEX WIRELESS•Trassufriruntraumatismoounaintervenciónquirúrgicareciente(menosde6meses)•Atrofiamuscular•Dolorespersistentes•Necesidaddereeducaciónmuscular
LUGARES DONDE JAMÁS SE DEBEN APLICAR LOS ELECTRODOS•Cercadelacabeza.•Enlaparteanteriorylateraldelcuello.•Contralateralmente,esdecir,dospolosconectadosenelmismocanalenlossegmentosopuestosdelcuerpo.•Sobreocercadelesionesdecualquiernaturaleza(herida,edema,quemadura,irritación,eccema,lesióncancerosa,etc.)
PRECAUCIONES LIGADAS AL USO DE LOS ELECTRODOS•UtiliceexclusivamenteloselectrodosproporcionadosporCompex.Otroselectrodospuedentenerpropiedadeseléctricasinadecuadaso dañarellestimulador.•Duranteunasesión,elestimuladorsiempredebeestarapagadoantesdedesplazaroderetirarloselectrodos.•Nosumerjaloselectrodosenagua.•Noapliqueningúntipodedisolventesobreloselectrodos.•Notratedeponerelectrodosenunapartedelcuerponovisibledirectamentesinayuda.•Paraobtenerlosmejoresresultados,laveylimpielapielparaeliminartodorestodegrasayséquelaantesdecolocarloselectrodos.•Apliqueloselectrodosdeformaquetodasusuperficieestéencontactoconlapiel.•Pormotivosobviosdehigiene,cadausuariodebedisponerdesupropiojuegodeelectrodos.Noutilicelosmismoselectrodosconotras personas.•Esrecomendablecambiarloselectrodosdespuésdeunas15sesiones,yaquelacalidaddelcontactoentreelelectrodoylapiel,quees esencialparaelbienestardelusuarioylaeficaciadelaestimulación,disminuyeprogresivamente.•Algunaspersonasquetienenlapielmuysensiblepuedenpresentarmamanchasrojasbajoloselectrodostraslasesión.Engeneral,estas manchasrojassontotalmenteinofensivasydesaparecenalcabode10a20minutos.Sinembargo,noempieceotrasesióndeestimulación sobrelamismazonasilasmanchassiguenestandovisibles.•Consultelasinstruccionesdeusoydealmacenamientoqueseencuentranenlabolsadeloselectrodos.
Manual del usuario
ES
76
3PRESENTACIÓN
RECEPCIÓN DEL MATERIAL Y LOS ACCESORIOS
Contenidodelkit:A. 1electroestimulador(6522026)B. 4módulosdeestimulación(984337)C. 1estacióndecarga(683121)D. 1cargador(649023)E. 1cableUSB(601163)F. 2bolsasdeelectrodospequeños(5x5cm)(42215)G. 2bolsasdeelectrodosgrandes(5x10cm2conexionesconsnap)(42216)H. 2bolsasdeelectrodosgrandes(5x10cm1conexiónconsnap)(42222)I. 1guíadeutilización(M321318)J. 1fundadetransporte(680029)K. 1hojadeadvertencias(M307815)
GARANTÍAConsultareldocumentoincluido.
MANTENIMIENTOLimpieconunpañosuaveyunlimpiadorabasedealcoholysindisolvente.Utiliceunmínimodelíquidoparalimpiarelaparato.Nodesmonteelelectroestimulador,losmódulos,laestacióndecarganielcargador,yaquecontienencomponentesdealtatensiónquepodríanprovocarunadescarga.DichasmanipulacionesdebedejarlasatécnicososerviciosdereparaciónautorizadosporCompex.SuCompexWirelessnorequierecalibrado.Sisuaparatocontienepiezasqueparecenusadasodefectuosas,noloutiliceypóngaseencontactoconelserviciodeatenciónalclientedeCompexmáscercano.
CONDICIONES DE ALMACENAJE Y TRANSPORTEElaparatodebemantenerseytransportarserespetandolascondicionessiguientes:Temperatura:de-20ºCa45ºCHumedadrelativamínima:75%Presiónatmosférica:de700hPaa1060hPa
CONDICIONES DE USOTemperatura:de0°Ca40°CHumedadrelativa:de30%a75%Presiónatmosférica:de700hPaa1060hPaNoloutiliceenzonasconriesgodeexplosión.
ELIMINACIÓN DE LOS RESIDUOSLasbateríasdebendesecharseenconformidadconlodispuestoporlanormativanacionalenvigor.TodoproductoquellevelamarcaRAEE(uncontenedortachado)debeirserseparadodelosresiduosdomésticosyenviadoapuntosderecogidaselectivaparaserrecicladoyreutilizado.
NORMASParagarantizarlaseguridad,CompexWirelesshasidodiseñado,fabricadoydistribuidoenconformidadconlasexigenciasdelaDirectivaEuropea93/42/CEEmodificadarelativaalosdispositivosmédicos.
CompexWirelesstambiéncumpleconlanormativaCEI60601-1relativaalosrequisitosgeneralesdeseguridadparalosdispositivoselectromédicos,lanormaCEI60601-1-2sobrelacompatibilidadelectromagnéticaylanormaCEI60601-2-10sobrelosrequisitosdeseguridadparticularesparalosestimuladoresnerviososymusculares.
Deconformidadconlasnormasinternacionalesvigentes,esnecesarioincluirunaadvertenciasobrelaaplicacióndeelectrodoseneltórax(aumentodelriesgodefibrilacióncardíaca).
CompexWirelesstambiéncumpleconlaDirectiva2002/96/CEEsobreresiduosdeaparatoseléctricosyelectrónicos(RAEE).
PATENTESCompexWirelessintegravariasinnovacionespendientesdepatenteoyapatentadas.
C
D J
E B K I
F/G/H
A
Manual del usuario
ES
77
SÍMBOLOS NORMALIZADOS Precaución:LealaGuíadeusuarioolasinstruccionesdeuso CompexWirelessesundispositivodeclaseIIconalimentacióneléctricainternaypiezasaplicadasdetipoBF. Nombreydireccióndelfabricanteyfechadefabricación.
NombreydireccióndelrepresentanteautorizadoenlaUniónEuropea.
Estedispositivodebeserseparadodelosresiduosdomésticosyenviadoainstalacionesderecogidaselectivaparaserreciclado ysuscomponentesrecuperados.
Elbotóninicio/apagadoesmultifunción.
Radiaciónnoionizante
Noexponeralsol
Conservarenunlugarseco
Nocontienelátex
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
A Información generalBateríadelelectroestimulador:Polímerodelitio(LiPo)recargable3,7[V]/≥1500[mAh].Bateríadelosmódulos:Polímerodelitio(LiPo)recargable3,7[V]/≥450[mAh].Cargador:Sólosepuedenutilizarloscargadores5[V]/3,5[A]quellevanelnúmerodereferencia6490xxpararecargarCompexWireless.
B NeuroestimulaciónTodaslasespecificacioneseléctricasestánindicadasparaunaimpedanciade500a1000ohmiosporcanal.Salidas:cuatrocanalesindependientesyajustablesindividualmente,eléctricamenteaisladosentresí.Formadeimpulso:rectangular;corrienteconstantecompensadaparaeliminartodocomponentedecorrientecontinuayevitarlapolarizaciónresidualdelapiel.Intensidaddeimpulsomáxima:120mA.Incrementosdeintensidaddelosimpulsos:ajustemanualdelaintensidaddeestimulaciónde0a999(energía)porincrementosmínimosde0,25mA.Duracióndeunimpulso:de50a400μs.Cargaeléctricamáximaporimpulso:96microculombios(2x48μCcompensado).Tiempodesubidatípicodeunimpulso:3μs(20%-80%delacorrientemáxima).Frecuenciadelosimpulsos:de1a150Hz.
C Datos RFRangodefrecuenciadeemisiónyrecepción:2,4[GHz]ISM(2.4-2.4835GHz)Lascaracterísticasdeltipoydelafrecuenciademodulación:GFSK,+/-320[kHz]desviaciónLapotenciadeemisiónefectiva:4.4[dBm]COMPEXWirelesspuedeserinterferidaporotrosequipos,inclusosielotroequipoquecumpleconlosrequisitosdeCISPREMISSION.
D Información relativa a la compatibilidad electromagnética (EMC)CompexWirelessestádiseñadoparaserutilizadoenentornosdomésticosnormalesyconformesalanormadeseguridadEMCEN60601-1-2.
Esteaparatoemitenivelesmuybajosenelintervalodelasradiofrecuencias(RF)yportantonoessusceptibledeprovocarinterferenciasconlosequiposelectrónicosinstaladoscerca(radios,ordenadores,teléfonos,etc.).
CompexWirelessestádiseñadoparasoportarlasperturbacionesprevisiblesprocedentesdedescargaselectrostáticas,camposmagnéticosdelaalimentacióndelsectoryemisoresderadiofrecuencias.
Noobstante,noesposiblegarantizarqueelestimuladornoseveráafectadoporloscamposdeRF(radiofrecuencia)máspotentesprocedentesdeotrasfuentes.
Paraobtenermásinformaciónsobrelasemisioneselectromagnéticasylainmunidad,póngaseencontactoconCompex.
Manual del usuario
ES
78
4¿CÓMOFUNCIONALAELECTROESTIMULACIÓN?
Elprincipiodelaelectroestimulaciónconsisteenestimularlasfibrasnerviosasmedianteimpulsoseléctricostransmitidosporelectrodos.LosimpulsoseléctricosgeneradosporlosestimuladoresdiseñadosporCompexsonimpulsosdealtacalidadqueofrecenseguridad,confortyeficaciayestimulandistintasclasesdefibrasnerviosas:
1.Losnerviosmotoresparaprovocarunarespuestamuscular.Lacantidadylosbeneficiosobtenidosdependendelosparámetrosde estimulaciónyesoesloquellamamoselectroestimulaciónmuscular(EMS).
2.Algunostiposdefibrasnerviosassensiblesparaobtenerefectosanalgésicosodealiviodeldolor.
1.Estimulacióndelosnerviosmotores(EEM) Durantelaactividadvoluntaria,laordendetrabajomuscularprocededelcerebro,queenvíaunaordenalasfibrasnerviosasenformade impulsoeléctrico.Dichaseñalesacontinuacióntransmitidaalasfibrasmusculares,quesecontraen.Elprincipiodelaelectroestimulación reproduceconexactitudelprocesoobservadoduranteunacontracciónvoluntaria.Elestimuladorenvíaunimpulsoeléctricoalasfibras nerviosasparaexcitarlas.Estaexcitaciónsetransmitealasfibrasmuscularesydesencadenaunarespuestamecánicabásica(unasacudida muscular).Éstaúltimaconstituyeelelementobásicodelacontracciónmuscular.Larespuestamuscularescompletamenteidénticaal trabajomuscularcontroladoporelcerebro.Enotraspalabras,elmúsculonodistingueentreunaordenenviadaporelcerebroyotradel estimulador. Losparámetrosdelosprogramas(númerodeimpulsosporsegundo,duracióndelacontracción,tiempodereposo,duracióntotaldel programa)sometenalmúsculoadiferentestiposdetrabajo,enfuncióndelasfibrasmusculares.Dehecho,sepuedenidentificardiferentes tiposdefibrasmuscularesenfuncióndesuvelocidaddecontracciónrespectiva:fibraslentas,intermediasyrápidas.Lasfibrasrápidas sonevidentementemásnumerosasenunvelocista,mientrasqueuncorredordemaratóntendrámásfibraslentas.Graciasaunbuen conocimientodelafisiologíahumanayaunperfectodominiodelosparámetrosdeestimulacióndelosdiferentesprogramas,eltrabajo muscularpuedeserdirigidoconunaprecisiónextremaparalograrelobjetivodeseado(refuerzomuscular,aumentodelacirculación sanguínea,tonificación,etc.).
2.Estimulacióndelosnerviossensoriales Losimpulsoseléctricostambiénpuedenexcitaralasfibrasnerviosassensorialesparaobtenerefectosanalgésicosodealiviodeldolor.La estimulacióndelasfibrasnerviosassensorialestáctilesbloquealatransmisióndeldoloralsistemanervioso(TENS).Laestimulacióndeun tipodistintodefibrassensorialesprovocaunaumentodelaproduccióndeendorfinasy,comoconsecuencia,unadisminucióndeldolor.Con losprogramasanti-dolor,laelectroestimulaciónsepuedeutilizarparatratardoloreslocalizadosagudosocrónicosydoloresmusculares.
Advertencia: No utilice los programas de alivio del dolor durante mucho tiempo sin consultar a su médico.
VENTAJAS DE LA ELECTROESTIMULACIÓNLaelectroestimulaciónesunmétodomuyeficazparatrabajarlosmúsculos.•conunamejorasignificativadelasdiferentescalidadesmusculares•sinfatigacardiovascularnipsíquica.•contensiónlimitadasobrelasarticulacionesylostendones.Laelectroestimulaciónpermiteasírealizarunacantidaddetrabajomuscular mayorquesiserealizaunaactividadvoluntaria.
Paraqueresulteeficaz,estetrabajodebeactivarelmayornúmeroposibledefibrasmusculares.Elnúmerodefibrasquetrabajandependedelaintensidaddeestimulación.Portanto,seránecesarioutilizarlamáximaintensidadtolerable.Esteaspectodelaestimulaciónlocontrolaelusuario.Cuantomásintensaeslaestimulación,mayoreselnúmerodefibrasquetrabajanyporconsiguiente,mayorserátambiénelprogresoobtenido.Paramaximizarlosresultados,Compexrecomiendacomplementarlassesionesdeelectroestimulacióncon:
•ejerciciofísicoregular•unadietaequilibrada•unestilodevidasaludable
Impulsoeléctrico
Excitatión Transmisiónde la excitación
Nerviomotor
Músculoestimulado
Respuesta mecánica elemental: sacudida
Manual del usuario
ES
79
5INSTRUCCIONESDEUSO
Lasinstruccionesdeusopresentadasenestecapítulodebenserconsideradascomoinstruccionesgenerales.
COLOCACIÓN DE LOS ELECTRODOSParaunresultadoóptimo,coloqueloselectrodosdelaformarecomendada.
Cadamódulodebeconectarseaunelectrododistinto.
Nota:Esposibleynormalquesiutilizaelectrodoscondosconexiones,unadeellasquedesinuso.
Paralosprogramasqueinducenpotentescontraccionesmusculares(contraccionestetánicas)esimportantecolocarelelectrodoconectadoalmóduloquetieneelbotónOn/Offenelpuntomotordelmúsculo.Esimportanteelegirelectrodosdetamañoadecuado(grandeopequeño)ycolocarloscorrectamenteenelgrupomuscularquedeseaestimularparagarantizarlaeficaciadeltratamiento.Conviene,portanto,utilizarsiempreeltamañodeelectrodoindicadoenlailustración.Sigasiemprelasinstruccionesdecolocaciónindicadasenlasilustraciones,exceptoindicacionesmédicasespeciales.Siesnecesario,busquelamejorposiciónposibledesplazandolentamenteelelectrodopositivosobreelmúsculohastaencontrarelpuntoqueproduzcalamejorcontracción(puntomotor)olamayorcomodidad.
Nota:Siloselectrodossecolocandemaneraaproximada,lasesiónesmenoseficazperonoexisteriesgodelesión.
Compexnoaceptaningunaresponsabilidadrelativaalasconsecuenciasdeunacolocacióndiferentedeloselectrodos.
LasilustracionesdelacolocacióndeloselectrodosseencuentranenelselectordeObjetivosoProgramasenlaweb,enladirecciónsiguientewww.compexwireless.comodirectamenteenelelectroestimulador,bajoelpictogramacuandoseseleccionaunObjetivoounPrograma.
POSICIONES DE ESTIMULACIÓNEstaposicióndifiereenfuncióndelacolocacióndeloselectrodos,elgrupomuscularquedeseeestimularyelprogramaqueutilice.Paralosprogramasqueinducenpotentescontraccionesmusculares(contraccionestetánicas),elmúsculo,enlamayoríadeloscasos,seráestimuladodeformaisométrica.Porlotanto,deberásujetarfirmementelosextremosdelasextremidades.Estaposiciónpermiteoponerresistenciamáximaalmovimientoyevitarladisminucióndeltamañodelmúsculodurantelacontracción,loquepodríaprovocarlaaparicióndecalambresyagujetasdespuésdelasesión.Porejemplo,durantelaestimulacióndeloscuádriceps,elusuariodebesentarseconlaspiernasformandounángulode90º.Encasodenopodermantenerestaposición,sujetelostobillosparaevitarlaextensióndelasrodillas.
Paraelrestodeprogramasquenoinducenpotentescontraccionesmusculares,sinoúnicamentesacudidasmusculares,colóquesecomoseindicaenlailustración,perosiempredelaformamáscómoda.
AJUSTE DE LAS ENERGÍAS DE ESTIMULACIÓNEnunmúsculoestimulado,elnúmerodefibrasquetrabajandependedelaintensidaddeestimulación.Paralosprogramasqueinducencontraccionesmuscularespotentes(contraccionestetánicas),esindispensableutilizarlamáximaintensidadtolerable(hasta999),siemprerespetandoellímitedeloquepuedesoportar,paratrabajarelmayornúmerodefibrasposibles.
Paraelrestodeprogramasquesóloinducensacudidasmusculares,debeaumentarprogresivamentelasenergíasdeestimulaciónhastaobtenersacudidasmuscularesvisiblesyconfortables
PROGRESO EN LOS NIVELESGeneralmente,noserecomiendairpasandorápidamentelosnivelesyquererllegarlomásrápidamenteposiblealnivel3.Enrealidad,losdistintosnivelessecorrespondenconunaprogresiónenelentrenamientoporelectroestimulación.Lomássencilloyhabitualesempezarporelnivel1ysubirlocuandosepasaaunnuevociclodeestimulación.Alfinaldeunciclo,puedecomenzarunonuevoconelnivelinmediatamentesuperior,obienrealizarunmantenimientode1sesiónporsemanaconelúltimonivelutilizado.
Posición de estimulación Colocación de los electrodos
Manual del usuario
ES
80
1DESCRIPCIÓNDELAPARATO
ELECTROESTIMULADORABotónOn/Off(pulsarbrevementeparaencender;mantenerpulsadomásde2sgparaapagar)B4botonesmultifunciones: •Funcionesrelacionadasconlospictogramasqueseencuentranenlapantalla(porejemplo: información,menúprincipal,colocacióndeloselectrodos,etc.) •SeleccióndelcanaldeestimulaciónparaaumentaroreducirelniveldeenergíadeestimulaciónCAlmohadillamultidireccional(arriba-abajo-izquierda-derecha)paraseleccionarloselementosDBotóndevalidaciónETomaparaelcableUSBoelconectordelaestacióndecarga
MÓDULOABotónOn/Off(pulsarbrevementeparaencender;mantenerpulsadoparaapagar) •LEDverdeintermitente:listo •LEDamarillointermitente:enestimulaciónB Ranuraparaenrollarelcable
ESTACIÓN DE CARGAA ConectorparacargarelelectroestimuladorB MarcaparaabrirlatapadelaestacióndecargaC UbicaciónparacolocarlosmódulosparacargarD Tomaparaelcargador
6FUNCIONAMIENTODELAPARATO
Serecomiendaleerconatenciónlascontraindicacionesylasmedidasdeseguridaddescritasalcomienzodeestemanual,enelcapítulo2,antesdeutilizarelelectroestimulador
A
B
CD
E
BA
DC
C
C
C
A
B
Manual del usuario
ES
81
CREESUCUENTAPERSONALParabeneficiarsedetodaslasposibilidadesdeCompexWireless(descargarplanesdeentrenamiento,crearsuspropiosobjetivos,seguirsusprogresos,descargarnuevosprogramas,etc.)deberá,enprimerlugar,crearunacuentaenwww.compexwireless.comyseguirlasindicaciones.
SinodeseacrearunacuentapuedeseguirutilizandoelproductoperoúnicamenteenmodoDEMO(consulteelpunto2Primeruso:modoDEMO)
ASOCIESUELECTROESTIMULADORASUCUENTAUnavezcreadasucuentapersonal,puedeaccederaellayasociarlaasucompex.Paraellosigalasindicacionesqueencontraráenwww.compexwireless.com
AConécteseasucuentaBDescargueeinstaleelsoftwareensuordenadorCHagaclicenelbotón“Conectesuelectroestimulador”eintroduzcaelnúmerodeserieDConecteelelectroestimuladorasuordenadorconelcableUSBsuministradoypulseelbotóndelcanal4(eldelpictograma). ApareceráuncódigodevalidaciónenlapantalladelelectroestimuladorEIntroduzcaestecódigoenelcampodefinidodelaventanadelapáginawebFAhorasuelectroestimuladorestáasociadoasucuenta
MODODEMO
Pulse el botón DEMO
Seleccione su idioma
Valide su elección
SELECCIONESUIDIOMAElmodoDEMOestádisponiblesiempreycuandonohayaasociadosuaparatoasucuenta.ElmodoDEMOledaaccesosóloaalgunosprogramasynoatodaslasposibilidadesdeCompexWireless(calendariovacíoysinobjetivos).
Compexlerecomiendairalawebwww.compexwireless.comycrearsupropiacuenta,quelepermitirádescargarplanesdeentrenamientooprogramas,seguirsusprogresosensucalendarioycrearsuspropiosobjetivos.
2PRIMERUSO:MODODEMO
3SINCRONICESUELECTROESTIMULADOR
Manual del usuario
ES
82
4.1SELECCIONEELMENÚAGENDA,OBJETIVOS,PARÁMETROSOPROGRAMAS
Seleccione un elemento
Valide su elección
1. AGENDA
Seleccione un día
Valide su elección
Vuelva al menú principal
1 2
3 4
Aquíencontrarásucalendario,conlassesionesqueyahahechoylasquelequedanporhacer.•Unrectánguloverdebajoeldíaindicaqueharealizadoloqueteníaprogramado•Unrectángulonaranjabajoeldíaindicaquenohahecholoqueteníaprogramado•Unrectángulogrisbajoeldíaindicaquehaprogramadounaactividadparaelfuturo
Vuelva al menú principal
Seleccione un elemento
Valide su elección
Cuandohayasincronizadosuelectroestimuladorconsucuentayhayaencendidoelaparatolaprimerapantallaqueverámuestralastareasplanificadasparaeldía.
Esprobablequeenlapantallaponga“díadedescanso”,perosituvieraobjetivosfijadosveríatareasplanificadas.Apartirdeestapantallapuedecomenzarsusesión(consulteelpuntoSeleccionarunobjetivoounprograma)
4EMPEZARAUSARELAPARATO
Pulse para el menú info
Paraverlosdetallesdeldíatienequeseleccionarlo.Apartirdeestapantallapuedecomenzarsusesión(consulteelpuntoSeleccionarunobjetivoounprograma).
Vuelva a la pantalla anterior
Seleccione un elemento
Valide su elección
Pulse para el menú info
Manual del usuario
ES
83
2. OBJETIVOS
3. PARÁMETROS
4. PROGRAMAS
Seleccione un elemento
Valide su elección
Vuelva al menú principal y aplique los cambios solicitados
Aquíencontrarálosobjetivosquehadescargadodelapáginaweb.Paracomprendermejorcómonavegarenestemenú,consulteelpuntoSeleccionarunobjetivoounprograma.
EnelmenúParámetrospuedeconfiguraralgunoselementos,comolaretroiluminación,elvolumen,elidioma,etc.
ElmenúProgramascontienelosprogramasquehadescargadodelapáginaweb.
Paracomprendermejorcómonavegarenestemenú,consulteelpuntoSeleccionarunobjetivoounprograma.
Importante:EnelmodoDEMOsehainstaladounnúmerolimitadodeprogramas.Unavezasociadoelmandoadistanciaasucuenta,podrámodificarestalistaañadiendooeliminandoprogramas.
Manual del usuario
ES
84
SELECCIONARUNOBJETIVOOUNPROGRAMALaseleccióndeunobjetivoydeunprogramasonsimilares.
SELECCIONE UN OBJETIVO SELECCIONE UN PROGRAMA
Seleccione un elemento
Valide su elección
Vuelva al menú principal
Seleccione un elemento
Valide su elección
Vuelva al menú principalPulse para el menú info
Pegueloselectrodosalapiel.Lafijacióndelmóduloalelectrodoserealizaporellateral.Desliceelmódulosobreelsnapdelelectrodohastaqueésteestésujeto.Importante:Elsentidodeinserciónseidentificagraciasalamarca;elbotónOn/Offdelacápsulaprincipalyunapequeñamuescaverticalsobrelacarcasadelaotracápsula.
CUANDO SE SELECCIONA UN OBJETIVO PUEDE VER TODAS LAS SESIONES QUE COMPONEN DICHO OBJETIVO.
Seleccione un elemento
Valide su elección
Vuelva a la pantalla anterior
Vea la colocación de los electrodos y la posición de estimulación correspondientes a la tarea seleccionada. Para los programas, tiene la posibilidad de ver todas las posibles colocaciones de electrodos. Para los objetivos, verá la colocación que tiene que utilizar. Para pasar las ilustraciones, utilice el botón arriba/abajo de la almohadilla multidireccional.
Ahora puede colocar los electrodos sobre su cuerpo y conectar los módulos a los electrodos.
Pulse para el menú info
1
2
* 1. Posición de estimulación 2. Colocación de los electrodos
*
4.2CONECTARLOSMÓDULOSALOSELECTRODOSPararetirarelmódulodelelectrodo,simplementerealiceelmovimientocontrario.
Valide su elección
Seleccione o no la fase de calentamiento o de relajación
Vuelva a la pantalla anterior
CALENTAMIENTO Y RELAJACIÓNEstapantallanoestádisponibleparatodoslosprogramas.Puedeelegirrealizarlafasedecalentamientoantesdecomenzarlasesiónyrealizarladerelajaciónalfinaldelasesióndetrabajo.Importante:Compexlerecomiendarealizarlafasedecalentamiento,amenosqueyahayarealizadouncalentamientovoluntario,yladerelajación.
4.3PREPARACIÓNDESUSESIÓN
Importante:Paralassesiones“voluntarias”(enesteejemplo,salidaenbicicleta),tienequevalidarlasesiónustedmismo/apulsandoelbotónqueseencuentrabajoelpictograma.
Manual del usuario
ES
85
4.4COMENZARSUSESIÓN
Comience la sesión sin el mi-SCAN
Comience la sesión con el mi-SCAN (consulte la explicación que hay más abajo)
ENCENDER LOS MÓDULOS ANTES DE COMENZAR LA SESIÓN DE ESTIMULACIÓNAntesdecomenzarlaestimulaciónylamedidami-SCANtienequeencenderlosmódulosunotrasotropulsandoelbotónOn/Off.Unavezqueelelectroestimuladorhadetectadoelprimermódulo,puedeencenderelsegundomódulo,yasísucesivamentehastaelcuartomódulo.Sisólodeseausardosmódulosparasusesión,bastaconpulsarelbotónSTARTunavezdetectadoelsegundomódulo.
Importante:Paraunasesiónóptimaadaptadaasusmúsculos,Compexlerecomiendaqueefectúesiempreelmi-SCANantesdecomenzarunasesióndeestimulación.
Vuelva a la pantalla anterior
COMIENZO DE LA SESIÓN DE ESTIMULACIÓN: MI-SCAN Estafunciónadecualasesióndeelectroestimulaciónalafisiologíadecadauno.Inmediatamenteantesdedarcomienzoalasesióndetrabajo,mi-SCANsondeaelgrupomuscularelegidoyajustaautomáticamentelosparámetrosdelestimuladoralaexcitabilidaddeesazonadelcuerpo.Setratadeunaauténticamedidapersonalizada.Poresoyparagarantizarlaeficaciaóptimaylacomodidaddelasesión,serecomiendarealizarelmi-SCANencadasesión.
Estafunciónsematerializa,aliniciodelprograma,enunacortasecuenciadurantelacualserealizanmediciones.Durantelapruebahayquepermanecerestrictamentequietoyestartotalmenterelajado.Unavezfinalizadalaprueba,sepuedeempezarelprograma.
Tiempo restante en min.
Gráfico de barras de nivel de energía
Número de contracciones restantes o indicación de la fase de calentamiento o de relajación
PROGRAMAS QUE INDUCEN CONTRACCIONES MUSCULARESSectordearriba:fasedecontracciónSectordeabajo:fasedereposoactivoPROGRAMAS QUE NO INDUCEN CONTRACCIONES MUSCULARESElsectordearribaydeabajomuestraneltiemporestantedelafaseespecífica
EXPLICACIONES DE LA PANTALLA
Nivel de energía (hasta 999)Número sobre fondo negro: canal activoNúmero sobre fondo gris: canal no activo
DURANTE LA SESIÓN DE ESTIMULACIÓNLaestimulaciónempiezasiempreen000(+++).
Poner en pausaAumente o reduzca la intensidad de estimulación en los canales seleccionados
Seleccione los canales sobre los que desea actuar. Cuando un canal está activo el LED del botón emite una intensa luz azul.Importante: De manera predeterminada todos los canales están activos al comienzo de la sesión.Importante: Si pulsa durante más de 1 segundo el botón de un canal, este último se activa y desactiva el resto de canales.
Importante:Laintensidaddeestimulacióndurantelafasedereposoactivosefijanautomáticamenteenun50%delaintensidaddelafasedecontracción.Puedemodificarlasdurantelafasedereposo.Enesecaso,laintensidaddelafasedereposoactivosontotalmenteindependientesdelaintensidaddelafasedecontracción.
Canal activo (fondo negro)
Canal no activo (fondo gris)
Manual del usuario
ES
86
NIVELDEBATERÍAElniveldebateríadelosmódulosapareceenelmomentodeencenderlos,justoantesdecomenzarlasesióndeestimulación.Elniveldebateríadelelectroestimuladorsiempreestávisibleenlaesquinasuperiorderecha.Lospequeñoscírculosverdesindicancuántosmódulosestánencendidosysonreconocidosporelelectroestimulador.
MODO PAUSA
Retome la sesión de estimulación
Vuelva a la pantalla anterior a la sesión de estimulación
FIN DE LA SESIÓNAlfinaldelasesiónapareceunapantallaconunvisto.Sipulsacualquierbotónvolveráalmenúprincipal.Paraapagarelaparatobastaconmantenerpulsadodurantemásde2segundoselbotónOn/Offdelelectroestimulador.Deesamaneraseapagantambiéntodoslosmódulos.
SipulsaelbotóncentraloelbotónOn/Offdeunodelosmódulosdurantelaestimulación,elaparatoseponeenpausa.
Importante:Lasesiónsevuelveaponerenmarchaconunaintensidadequivalenteal80%delaqueseestabautilizandoantesdelainterrupción.
5RECARGA
CONEXIÓNDELAESTACIÓNDECARGAConecteelcargadorsuministradoconsuaparatoalaestacióndecargayenchúfeloaunatomadecorriente.Serecomiendacargartotalmentelasbateríasdelelectroestimuladorydelosmódulosantesdeusarlosporprimeravezparamejorarsurendimientoysuvidaútil.
CARGADELELECTROESTIMULADORYDELOSMÓDULOSAlfinaldelasesióndeestimulaciónserecomiendacolocarelelectroestimuladorylosmódulosenlaestacióndecargapararecargarloselementos.
Nivel de batería del electroestimulador
Número de módulos encendidos y reconocidos por el electroestimulador
Nivel de batería del módulo
Manual del usuario
ES
87
CUANDO EL ELECTROESTIMULADOR ESTÁ CONECTADO A LA ESTACIÓN DE CARGA APARECE ESTA PANTALLA.
Acontinuacióncoloquelosmódulosenloscompartimentosprevistosparaello.
ParaellocoloquelacápsulasinelbotónOn/Off(elverdeenlailustración)enlaubicaciónindicadaenverdeylaotracápsulaenlaubicaciónindicadaenazul.Repitalamismaoperaciónparaelrestodemódulos.
LacápsulasinelbotónOn/Offdebeinsertarseenlosconectorespequeños.Unimánylapequeñamarcaverticaldelacarcasadelacápsulaleayudaránacolocarcorrectamentelacápsulaensucompartimento.Cuandosehacolocadocorrectamentedeberíaoírseunclic.
Sicolocaunmódulodescargadoenlaestacióndecargaapareceuncírculorojosobreelmóduloencuestión.Mientrasseveaelcírculorojoelmódulosiguecargándose.Cuandodesaparecesignificaqueelmóduloestácompletamentecargado.
Importante:Sicolocaunmódulocargadoenlaestacióndecarganoapareceráningúncírculorojo.
Unavezqueelelectroestimuladorylosmódulosestáncompletamentecargados,aparecelahoraactualenlapantalla.
Manual del usuario
ES
88
6PROBLEMASYSOLUCIONES
FALLO DE LOS ELECTRODOS
Elelectroestimuladormuestraelsímbolodeunelectrodoydeunmódulodesconectadoenelcanalencuestión(enestecaso,elcanal1).
•Compruebequeloselectrodos estáncorrectamente conectadosalmódulo.
•Compruebesiloselectrodos estángastadososihayunmal contacto:pruebecon electrodosnuevos.
MÓDULO FUERA DEL ALCANCE
Elelectroestimuladormuestraelsímbolofueradelalcanceenelcanaldondesehadetectadoelproblema(enestecaso,elcanal1).
•Compruebequeelmóduloyel electroestimuladorseencuentrana menosde2metrosdedistancia.
•Compruebequenoseencuentra enunlugaraisladosinobstáculos parareflejarlaseñaldel electroestimulador.
•Asegúresedeencontrarseenun lugarquepermitareflejarlaseñal delelectroestimulador.
PROBLEMA DE SINCRONIZACIÓN
Sielprocesodesincronizaciónseinterrumpeonopuedeejecutarsecorrectamenteporcualquiermotivo(electroestimuladordesconectado,averíadecorriente,etc.),elelectroestimulador,enalgunoscasos,puedemostrarestapantalla.
•Vuelvaaconectarloal ordenadoryvuelvaaejecutar elprocesodesincronización pulsandoelbotóndelcanal4,el delpictograma.
EL MÓDULO ESTÁ DESCARGADO
Durantelaestimulaciónunmódulopuededescargarse.Enesecasoapareceelsímbolodeunabateríadescargadaenelcanaldondesehadetectadoelproblema(enestecaso,elcanal4).
•Puededetenerlaestimulación yvolveracargarelmódulo descargado.
•Puededejarelmódulo descargadoycontinuarla sesióndeestimulaciónsinél.
COMPORTAMIENTO DEL LED DEL MÓDULOElLEDparpadeaalternativamenteenverdeyenrojo:elmóduloestáfueradelalcanceonoesreconocidoporelelectroestimulador.•Compruebequeelelectroestimuladorestáencendido.•Compruebequeelmóduloyelelectroestimuladorseencuentranamenosde2metrosdedistancia.
EL LED ESTÁ SIEMPRE ROJO•Compruebequeelmóduloestácargado.•Intentereiniciarelelectroestimuladorylosmódulos.•SiaúnasíelLEDsigueenrojo,póngaseencontactoconelserviciodeatenciónalclienteindicadoyautorizadoporCompex.
LA ESTIMULACIÓN NO PRODUCE LA SENSACIÓN HABITUAL•Compruebequetodoslosajustessonloscorrectosyqueloselectrodosestánbiencolocados.•Modifiqueligeramentelaposicióndeloselectrodos.
LA ESTIMULACIÓN GENERA MALESTAR•Loselectrodospierdensupoderadhesivoynoentranencontactocorrectamenteconlapiel.•Loselectrodosestángastadosydebensustituirse.•Modifiqueligeramentelaposicióndeloselectrodos.
EL APARATO NO FUNCIONA•Compruebequeelelectroestimuladorylosmódulosestáncargados.•Intentereiniciarelelectroestimuladorylosmódulos.•Siaúnasíelaparatosiguesinfuncionar,póngaseencontactoconelserviciodeatenciónalclienteindicadoyautorizadoporCompex.
Manual del usuario
ES
89
7OBJETIVOS
EnelmodoDEMOnohayningúnobjetivodisponibleenCompexWireless.Paradescargarobjetivostienequeiraladirecciónsiguiente:www.compexwireless.com.
Ejemplosdeobjetivosdisponibles:•Prepararunamaratón•Prepararunamediamaratón•Prepararunamarchacicloturista•Aumentarlafuerza•Tratarlosdoloresdorsales•Prevenirlosesguincesdetobillo•...
8PROGRAMAS
CompexWirelessestáconfiguradoconlosprogramassiguientes.Unavezquehayacreadosucuentaenwww.compexwireless.comysincronizadosuelectroestimuladorcondichacuenta,puededescargarnuevosprogramas.
Importante:Losprogramasqueinducencontraccionesmusculares,comoResistenciaaeróbica,Fuerza,Resistencia,Fuerza,etc.,seproponenentresnivelesdiferentes.Parasabercómoutilizarestosniveles,consulteelcapítuloV.Instruccionesdeuso.
PROGRAMAS EFECTOS UTILIZACIÓN
Capilarización GranaumentodelflujosanguíneoDesarrollodenuevoscapilares
Enelperíodoprevioaunacompetición,ParadeportistasderesistenciaParamejorarlaresistenciaaeróbicaenpersonaspocoentrenadas
Masajetonificante ActivacióndelacirculaciónsanguíneaRestitucióndelaspropiedadescontráctilesdelmúsculoEfectorevigorizante
Parapreparardeformaideallosmúsculosantesdeunaactividadfísicanohabitual/puntual
Resistenciaaeróbica MejorabsorcióndeoxígenoparalosmúsculosestimuladosAumentodelrendimientoparalosdeportesdelargaduración
Paradeportistasquedeseanmejorarsurendimientoenpruebasdeportivasderesistencia
Fuerzaresistencia MejoradelascapacidadeslácticasmuscularesMejoraelrendimientoendeportesderesistencia
Paradeportistasquedeseanaumentarsucapacidadpararealizaresfuerzosintensosyprolongados
Fuerza AumentodelafuerzamáximaAumentodelavelocidaddecontracciónmuscular
Paradeportistascompetidoresquepracticanunadisciplinaqueexigefuerzayvelocidad.
Fuerzaexplosiva Aumentodelacapacidaddegenerarunagranfuerzaenuncortoespaciodetiempo.Mejoradelaeficaciadelosgestosexplosivos(disparo,chute,etc.)
Paradeportistasquepracticanunadisciplinaenlacuallafuerzaexplosivaesunfactorimportantedelaactividad
Hipertrofia Aumentodelvolumenmuscular Paradeportistasquedeseanaumentarsumasamuscular
Fartlek Entrenamientoypreparacióndelosmúsculosentodoslostiposdetrabajomuscular(resistenciaaeróbica,fuerzaresistencia,fuerza,fuerzaexplosiva),graciasalasdiferentessecuenciasdetrabajo
Aliniciodelatemporada,para“reiniciar”lamusculaturadespuésdeunperíododepausayantesdelosentrenamientosmásintensosyespecíficosDurantelatemporada,paraquienesnoquierendedicarseaunsolotipodetrabajoyprefierensometersumusculaturaadiferentesregímenesdetrabajo
Recuperaciónactiva FuerteaumentodelflujosanguíneoEliminaciónaceleradadelosresiduosdelacontracciónmuscularEfectoendorfínicoEfectorelajanteydescontracturante
ParafavoreceryacelerarlarecuperaciónmusculardespuésdeunesfuerzointensoDebeusarseeneltranscursodelas3horasdespuésdeunentrenamientointensoounacompetición
Masajerelajante DisminucióndelatensiónmuscularDrenajedelastoxinasresponsablesdelincrementoexcesivodeltonomuscularEfectodebienestaryrelajante
Paraeliminarlassensacionesincómodasodolorosascomoconsecuenciadelincrementoexageradodeltonomuscular
Masajeantiestrés MejoradelavascularizacióndelostejidosDisminucióndelastensionesmuscularesrelacionadasconelestrésRecuperacióndelacalma
Pararestaurarunasensacióndebienestardespuésdesituacionesestresantes
Piernaspesadas MejoradelretornovenosoAumentodelaoxigenaciónmuscularDisminucióndelatensiónmuscularSupresióndelatendenciaaloscalambres
Paraeliminarlasensacióndepesadezenlaspiernasquesedaensituacionesnohabituales(permanecermuchotiempodepie,calor,perturbacioneshormonalesrelacionadasconelciclomenstrual,etc.)
Manual del usuario
ES
90
PROGRAMAS EFECTOS UTILIZACIÓN
TENSmodulado Bloqueodelatransmisióndeldoloratravésdelsistemanervioso
Contratodoslosdoloreslocalizados,agudosocrónicos
Endorfínico AcciónanalgésicaporliberacióndeendorfinasAumentodelflujosanguíneo
Contralosdoloresmuscularescrónicos
Descontracturante DisminucióndelatensiónmuscularEfectorelajanteydescontracturante
Contralosdoloresmuscularesrecientesylocalizados
Amiotrofia Reactivacióndelasfibrasmuscularestrasunaalteracióndelasmismasdebidoaunprocesodeinmovilización
Tratamientodechoqueantecualquierdisminucióndevolumenmuscular:-despuésdeuntraumatismoqueharequeridoinmovilización-acompañandolesionesarticularesdegenerativas
Remusculación AumentodeldiámetroylascapacidadesdelasfibrasmuscularesalteradasduranteunprocesodesubactividadoinactividadimpuestaporunproblemapatológicodecualquiertipoRestauracióndelvolumenmuscular
DespuésdeunperíododeutilizacióndelprogramaAmiotrofia,cuandoelmúsculoiniciaunaligerarecuperacióndevolumenytonicidadHastalarestauracióncasicompletadelvolumendelmúsculo
Fortalecimiento AumentodelafuerzadeunmúsculoqueestabaatrofiadoAumentodelafuerzadeunmúsculoafectadoporunprocesopatológico,peronoatrofiado
Alfinaldelarehabilitación,cuandoelmúsculoharecuperadounvolumennormalParamúsculosnoatrofiadosdesdeeliniciodelarehabilitación
Musculación MejoraelvolumenmuscularAumentoequilibradodelatonicidadyelvolumenmusculares
Paramejorarsumusculaturaengeneral(fuerza,volumen,tono)
Tonificación Paratonificarlamusculatura Debeutilizarsealempezarparatonificaryprepararlosmúsculosantesdequecomienceeltrabajomásintensodefirmeza.
Firmeza Pararecuperarlafirmezadelamusculaturayrecobrarsufuncióndesostén.Definición
Debeusarsecomotratamientoprincipaldefirmezadelosmúsculos
Definición Paradefinirydarbuenaformaalcuerpocuandolamusculaturayaestáfirme.
Debeusarsecuandoseterminalafasedefirmezamuscular