5
Paseo de la Castellana 140, planta 17 Contacto: [email protected] WWW.BOSQUEDEMATASNOS.ES

Conoce BMA

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Conoce BMA

Paseo de la Castellana 140, planta 17

Contacto:[email protected]

www.bosquedematasnos.es

Page 2: Conoce BMA

The Matasnos forest and vineyards are situated in Peñaranda de Duero, Burgos, some 18 kilometres from

Aranda del Duero in the direction of Soria, on the high plains of the Ribera del Duero, 950 metres above sea level.

This viticultural region of Spain, above an altitude of 1,000 metres, is not the best suited to vines due to frost presenting ripening difficulties and other problems inherent to the climate.

Interestingly, despite being at an altitude of 950 metres, our forest and vineyards do not usually have problems with frost. Being on a well-ventilated plateau and sheltered by our forest protects us from frost and the grapes enjoy slow ripening due to the great contrasts between day and night temperatures of up to 20 degrees that are widespread during the growing season.

This climate, combined with the soil characteristics of the Ribera del Duero, guarantees grapes of exceptional quality, without which it would not be possible to produce this great wine. Our goal is to increase awareness of the Ribera aLta del duero.

El Bosque y viñedo de Matasnos están ubicados en Peñaranda de Duero, Burgos, a 18 kilómetros de Aranda del

Duero dirección Soria, en el altiplano de la Ri-bera del Duero, a 950 metros de altitud sobre el nivel del mar.

Esta zona vitivinícola de España, a partir de los 1.000 metros de altitud, no es la más adecuada para la viña, donde empieza ya a presentar muchos inconvenientes por las heladas, di-ficultad para madurar y otras problemáticas inherentes a la climatología.

Curiosamente, nuestro bosque y viñedo, a pesar de estar a 950 m de alti-tud, no presentan de forma habitual problemas de heladas al estar en un altiplano bien ventilado y al abrigo de nuestro bosque que nos protege de las heladas, pero sí disfrutamos de maduraciones lentas debidas a los grandes contrastes entre el día y la noche, pudiendo alcanzar en periodo de maduración hasta 20 grados de diferencia de forma casi generalizada.

Esta climatología, sumada a unos suelos característicos de la Ribera del Duero, garantizan una calidad excepcional de la uva, sin la cual no se podría elaborar este gran vino. Nuestro objetivo es dar a conocer la Ribera aLta del duero.

WHO WE ARE

QUIÉNES SOMOS

There are not many of us, we produce quality, not quantity! Jaime Postigo oversees all the work in the field and

in the winery and has full responsibility for quality.

There is no job in the winery that is not ministered to in proper time and manner by Guillermo Llorente, cellarman and enologist, who concerns himself with every detail.

The best service to our customers wherever they are, anywhere in the world, is down to Carmen Paya, Sales & Export Manager.

No somos muchos, ¡producimos ca-lidad, no cantidad! Jaime Postigo, supervisa todos los trabajos en el

campo y la bodega, es el responsable abso-luto de la Calidad.

Director General. En la bodega no hay labor que no sea atendida en forma y tiempo por Guillermo Llorente, bodeguero y enólogo, preocupado por todos los detalles del proceso.

Carmen Paya, nuestra responsable de Ven-tas y Exportación, se encarga de ofrecer el mejor servicio a nuestros clientes en cualquier rincón del mundo.

OUR TEAM

EQUIPO

Jaime Postigo Carmen Paya

Page 3: Conoce BMA

The BMA plan was created with a clear, though not simple, objective - to produce only the highest quality

wines, respecting the unique environment that we find ourselves in, our Matasnos forest and vineyards.

We select only the best grapes and we do everything necessary for our plants to give the best of themselves.

The maximum permitted production level for our Denomination of Origin is 7,000kg per hectare, but we never produce more than 3,000kg per hectare. Less quantity, higher quality.

The human team works together with the same aim: that the entire field process goes as smoothly as possible. Tasks from the most basic to the most complicated are carried out by professionals deeply knowledgeable in their individual areas of expertise.

When, and only when, the grapes have ripened does the harvest begin. To avoid any damage to the clusters the entire crop is gathered in 10-kilo boxes for transport to the winery, where it spends the night in a fast-cooling chamber to reach 6ºC and thus preserve its characteristics to the utmost.

The following day each bunch passes through table selection and once again only the healthiest bunches are chosen; the rest are discarded.

We do not use pumps to move the grapes to the tank, they are transported on a belt to avoid pip damage and the transference of green or unwanted flavours to the future wine.

Our entire process is lengthy in comparison with other wineries. Our production entails non-stop grape harvesting, while fermentation has been extended by up to a month longer than the classic. The chief reason is obsessive temperature control so that the product retains its typical full, ripe fruit character throughout its development. Ageing each harvest is carried out only in new casks.

We never use casks that are not completely new and we provide the wine with only the best premium-quality oak, selected exclusively for us.

El proyecto de BMA nace con un obje-tivo claro, aunque no sencillo, y ese es elaborar sólo vinos de la más alta ca-

lidad, respetando el entorno único en el que nos encontramos, nuestro bosque y viñedo de Matasnos.

Seleccionamos únicamente las mejores uvas y realizamos todos los trabajos imprescindib-les para que nuestras plantas den lo mejor de

sí mismas. Para nuestra Denominación de Origen está permitida una producción máxima de 7.000kg por hectárea, nosotros nunca produ-cimos más de 3.000 kg por hectárea. Menor cantidad, mayor calidad.

Un equipo humano que trabaja en la misma dirección: que todo el proceso del campo salga lo mejor posible. Desde las labores más ele-mentales hasta los trabajos más complicados son realizados por profe-sionales contrastados y con profundo conocimiento de cada práctica.

Cuando la uva está madura, y solo cuando llega su momento, empez-amos la vendimia. Toda la cosecha se recoge en cajas de 10 kilos para evitar que los racimos sufran ninguna rotura y se trasporta hasta la bodega, donde pasa toda la noche en una cámara de enfriamiento rápido hasta 6º C y así preservar al máximo todas sus características.

Al día siguiente se pasa cada racimo por la mesa de selección y se vuelve a seleccionar únicamente los racimos que están en perfecto estado sanitario, el resto se desechan. No utilizamos bombas para mover la uva hasta el depósito, la transportamos en una cinta y así no sufre tratamiento mecánico alguno, evitando que ninguna pepita se rompa y pueda trasladarnos sabores verdes o indeseados al futuro vino.

Todo nuestro proceso es largo, en comparación con cualquier otra bodega. Nuestra elaboración lleva consigo vendimias muy largas y sin descanso. Las fermentaciones se alargan hasta un mes más, que las clásicas. La principal causa es el control obsesivo de la temperatura, todo para que el producto se vaya desarrollando y preservando su tipicidad al completo, fruta madura con carácter. La crianza se lleva a cabo solo con barricas nuevas para cada cosecha. Nuestros vinos nunca usan barricas que no sean completamente nuevas y, gracias a esta práctica, aportamos al vino solo lo mejor del roble de primera calidad, seleccionado exclusivamente para nosotros.

OUR PROCESS

EL PROCESO

Page 4: Conoce BMA

GENERAL INFORMATION

INFORMACIÓN GENERAL

BMA LOCATION

Peñaranda de Duero, Burgos, Spain. Ribera Alta del Duero.

ACREAGE

240 hectares. 80 forest, 22 vine, 138 cereal. Forest of holm, oak, pine and savin juniper a hundred years old (protected).

FAUNA

Rabbit, hare, badger, fox, roe deer, wild boar and wolf. Birds of prey and partridge. 4 hectares of vineyard over 54 years old.

VARIETIES PLANTEd

• 4 hectares Tempranillo, vines planted in 1960

• 8 hectares Tempranillo

• 8 hectares Merlot

• 1 hectare Malbeq and Garnacha

• 1 hectare Viognier, Verdejo and Chardonnay

ALTITUdE

950 metres above sea level.

SOIL

Sandy clay typical of the Ribera del Duero. Poor in organic material, ideal for producing quality grapes.

AVERAGE RAINFALL

400 litres / year.

Average day/night thermal differences of 20ºC during the growing period.

UBICACIÓN BMA

Peñaranda de Duero, Burgos, España. Ribera Alta del Duero.

ExTENSIÓN

240 Has. 80 de bosque, 22 de viñedo, 138 de cereal. Bosque de encinas, robles, pinos y sabinas centenarias (protegidas).

FAUNA

Conejo, liebre, tejón, zorro, corzo, jabalí y lobo. Rapaces y per-dices. 4 hectáreas de viñedo viejo de 54 años.

VARIEdAdES PLANTAdAS

• 4 Has Tempranillo de viñedo viejo plantado en 1960

• 8 Has Tempranillo

• 8 Has Merlot

• 1 Ha Malbeq y Garnacha

• 1 Ha Viognier, Verdejo, Chardonay

ALTITUd

950 metros sobre el nivel del mar.

SUELOS

Franco Arcillo Arenosos típicos de la Ribera del Duero. Po-bres en materia orgánica, ideal para la producción de uva de calidad.

PLUVIOMETRíA MEdIA

400 litros / año.

Diferencias térmicas día / noche medias de 20º C en época de maduración.

Page 5: Conoce BMA

BASIC INFORMATION ABOUT THE WINE

INFORMACIÓN BÁSICA SOBRE EL VINO

bosque de matasnos (bma) tastInG notes2011 Crianza

95% Tempranillo, 5% Merlot. 100% passes through table selection. 12 months in ONLY NEW barrels of 90% ex-tra fine grain French oak, 10% premium American oak (both dried for 36 months).

MAdE By

Jaime Postigo.

APPEARANCE

Intense, deep red with cherry iridescence. The depth of colour is achieved through long maceration with the skins.

NOSE

Open and pleasant with a distinct aroma of ripe red fruit and light touches reminiscent of fruit compote. Comple-mented by high quality wood which gives way to very subtle spices with a hint of vanilla. An aroma of great intensity.

TASTE

From the first taste a warm wine that reveals a very dis-tinct character of ripe fruits of the forest. Glyceric and very well structured, it remains in the mouth a long time. A good balance between acidity, fruit and high quality wood. A high quality wine with a long life in the bottle.

FICHa de Cata de bosque de matasnos (bma)Crianza 2011

95% Tempranillo 5% Merlot 100% uva seleccionada en mesa de selección 12 meses SOLO en barricas NUE-VAS de: 90% Roble francés grano extra fino 10% Roble americano Premiun (ambos con 36 meses de secado).

ELABORAdO POR

Jaime Postigo.

VISTA

Color rojo mora con gran intensidad e irisaciones color cereza. Se aprecia una profunda capa por su larga ma-ceración con los hollejos.

OLFATO

En la nariz es franco y agradable con un marcado aroma de fruta madura con ligeros toques de fruta roja madura, muy buen balance entre la fruta, la madera y la acidez.Bien acompañado por madera de gran calidad que da paso a especias muy sutiles con un toque de vainilla. Se aprecia una gran intensidad aromática.

GUSTO

En boca se descubre un vino cálido con un carácter muy marcado por la fruta madura y negra, frutos del bosque. Glicérico y muy bien estructurado, permaneciendo en la boca mucho tiempo. Buen equilibrio entre la acidez, la fruta y la madera de alta calidad. Tiene ante sí, un vino de alta calidad y larga vida en botella.