Upload unistrapg
View 1
Download 0
Embed Size (px) 344 x 292 429 x 357 514 x 422 599 x 487
Citation preview
Musei Archivi e Biblioteche: valori comuni, percorsi condivisi
Percorsi Abilitanti Speciali (PAS
Percorsi Nascosti nella Via Marziale - VIET VO DAO ITALIA
La traduzione del testo musicale rap: aspetti teorici e pratici
Pratica didattica della traduzione dal greco antico: osservazioni, riflessioni, proposte
Terminologia giudiziaria e traduzione letteraria: il caso di ‘Testimone inconsapevole’
Bulinisti e acquafortisti italiani in Francia. Alcuni spunti per nuove riflessioni sulla traduzione nell’Ottocento, in \"Invenit et delineavit La stampa di traduzione tra Italia
Traduzione (con L. Morra)
Una anonima traduzione settecentesca dell’'Ecerinis' di Albertino Mussato (2011)
CORSI PERCORSI
L'INNO OMERICO A DIONISO NELLA TRADUZIONE DI PAVESE
Budai-Deleanu, Zingareide, Introduzione, traduzione e note di Adriana Senatore
DESTINI SEGNATI? Segregazione territoriale, scelte e percorsi scolastici
Percorsi ciclopedonali in ambiente urbano
ISTITUTO STORICO ITALIANO PER IL MEDIO EVO MEDIOEVO
La traduzione tecnica tra teoria e pratica
Far cantare il medioevo: tra accademici e trotskisti
Valtaro e Ceno, dalla Preistoria al tardo Medioevo
Tre poesie di Yurii Zhivago in traduzione multidimensionale italiana
Percorsi confraternali nel medioevo lombardo. Sulle laude in volgare di un codice laurenziano (ms. Ashburnham 1179)
Lezioni: Civiltà del basso medioevo
La disciplina giuridica della traduzione
La traduzione come azione sociale (e viceversa)
Emmanuil Roidis, \"Le streghe del Medioevo
Il Medioevo futuro di George Orwell
Privernum, l’area archeologica. Percorsi 1 (Piccole guide per accompagnare i percorsi di visita nei musei), Priverno 2009
L'equivalenza nella traduzione giuridica
SAN BENEDETTO \"IN TRUNTO\". Frammento dell'Alto Medioevo piceno
Riassunto: Uomini e case nel medioevo & Abitare nel medioevo. Galetti Paola
Studenti giuristi Ragusei del tardo Medioevo: un'analisi prosopografica