98

20141118 book issu

Embed Size (px)

DESCRIPTION

 

Citation preview

Page 1: 20141118 book issu
Page 2: 20141118 book issu
Page 3: 20141118 book issu

ENRICO OGGERO2004-2014

PORTFOLIO

Page 4: 20141118 book issu

CURRICULUM VITAE

Page 5: 20141118 book issu

Nome

Cognome

Data di nascita

Luogo di nascita

Patente

Obblighi di leva

Dati anagrafici

Enrico

Oggero

01/10/1979

Carmagnola (TO)

Tipo “B”, automunito

Assolti presso la Sezione velica della M.M. a La Spezia in qualità di atleta.

Residenza

Telefono

Cellulare

e-mail

Recapiti

Via Staffarda n°2, Carmagnola (TO)

0039.0119712778

0039.3296674237

[email protected]

16/12/2010

2003/2004

1999/2000

Titoli di studio

Laurea di primo livello in Architettura per il Progetto conseguita presso il

Politecnico di Torino con valutazione 106/110. Abilitato all’esercizio professio-

nale nel 2011.

Diploma di maturità tecnica conseguito presso l’Istituto Tecnico per Geometri

“M. Eula” di Savigliano (CN) con valutazione 100/100

Diploma di maturità classica conseguito presso il Liceo statale “G. Baldessa-

no” di Carmagnola (TO) con valutazione 68/100

Page 6: 20141118 book issu

Inglese

Francese

Lingua madre

Conoscenze linguistiche

Esame IELTS (International English Language Testing System)

con valutazione 6.5 scritto: ottimo parlato: ottimo

scritto: base parlato: base

Italiana

Pacchetto Office

Autocad

Blender

SKetchup

Artlantis

Lumion Pro

Photoshop

InDesign

Z-glif

Riscan

Conoscenze informatiche

Creazione di documenti, database, presentazioni, ecc.

Disegno tecnico edile e meccanico 2D e 3D

Modellazione 3D e rendering

Modellazione 3D

Renderig

Rendering e animazione

Impaginazione e fotoritocco

Impaginazione e fotoritocco

Restituzione fotogrammetrica

Gestione del rilievo metrico con laser-scanner

Page 7: 20141118 book issu

2012 in corso

Esperienze lavorative

Tecnico-disegnatore e conduttore lavori per ditta impegnata nella realizzazio-

ne di parquet in grandi cantieri residenziali nell’area del Principato di Mona-

co. Per conto del subappaltatore realizzazione degli elaborati grafici esecutivi

finalizzati al coordinamento delle opere, contabilità di commessa, controllo di

qualità e supporto in esecuzione.

Maggiori opere eseguite e in corso:

2012 Referente commerciale per la ditta Falegnameria Freddato di Niella Tanaro

(CN) dedita al restauro di infissi.

Messa a punto di strategie commerciali, relazione con la clientela, preventi-

vazione.

Tour Odeon

Palazzo Leonardo

Villa Dryade

Ilot Canton

Villa Hermosa

http://www.odeon.mc/#/home

http://www.groupemarzocco.mc/it/project/index/0-8

http://www.groupemarzocco.mc/it/project/index/0-3

http://www.groupemarzocco.mc/it/project/index/0-4

http://www.groupemarzocco.mc/it/project/index/0-15

2011 Ufficio tecnico-commerciale presso la ditta Burdese S.p.A. di Sommariva Bo-

sco (CN) produttrice di infissi per ricerca e sviluppo e ufficio commerciale per

consociata export Globo S.r.l. come referente per aree medio-orientale ed

esteuropea.

Messa a punto di strategie commerciali, relazione con la clientela, preventi-

vazione, missioni commerciali all’estero. Realizzazione di elaborati grafici ese-

cutivi finalizzati al coordinamento delle opere, gestione cataloghi, supporto

allo sviluppo di prodotti.

2004/2011 Lavoro autonomo in qualità di consulente presso studi tecnici, ditte edili e

immobiliari, con compiti di progettazione, preventivazione, rendering.

Supporto tecnico in iniziative immobiliari: progettazione, elaborazione grafica

finalizzata alla vendita. Supporto alla certificazione di impianti fluidodinamici a

rischio.

Page 8: 20141118 book issu

2003/2009 Operatore edile presso la ditta COEB di Sanfrè (CN) impegnata nel settore

delle costruzioni edili.

Realizzazione di opere edili inerenti alla cantieristica residenziale e di

urbanizzazione, fornitura di materiali, movimentazione e scavo con mezzi

meccanici.

2002/2003 Collaborazione con la ditta Morone e Casetta di Montà d’Alba (CN) .

Realizzazione di pavimentazioni lignee.

2001/2002 Apprendistato presso la ditta Atrium di Torino.

Realizzazione di pavimentazioni lignee.

1996/2000 Apprendistato presso il laboratorio di falegnameria Isaia di Sanfrè (CN)

Restauro e realizzazione di arredi e infissi.

2012

Premi e riconoscimenti

In collaborazione con l’Ing. Livio Novara secondo posto per il design concet-

tuale di una bicicletta a pedalata assistita e relativa stazione di ricarica per

Solsonica Eco-Bike Design Contest promosso da Solsonica S.p.A. e Poli.Design

Consorzio del Politecnico di Milano.

Page 9: 20141118 book issu

dal 1996

Interessi e altri

Attività velica amatoriale. Vela d’altura e derive.

1987/1998 Attività agonistica per Sisport-Fiat nella lotta greco-romana con due meda-

glie nazionali e una convocazione nella Squadra Nazionale.

1999/2000 Gestione di eventi per ARCA-ENEL durante la Mostra Internazionale d’Arte

cinematografica di Venezia.

1997/1999 Responsabile del gruppo italiano agli International Sailing Camp organizzati

dall’ANMI (Associazione nazionale Marinai d’Italia) con lo scopo di avvicinare

i giovani al mondo della vela.

Sedi: Brest (Francia), Brugge (Belgio), Wolfgangsee (Austria)

Autorizzo il trattamento dei miei dati personali ai sensi del Dlgs 196 del 30 giugno 2003

Page 10: 20141118 book issu
Page 11: 20141118 book issu

INDICE DEI LAVORI - INDEX OF WORKS

RESIDENZA UNIVERSITARIA TO-WERE TORINO P.ta SUSA

TRA PALCO REALTÀ

EL LISSITSKY SHIELD TOWER

FLIGHT OF BOXES

SOLSONICA ECO-BIKE DESIGN

PERMACULTURAL COHOUSING

STAND ESPOSITIVO MODULARE

OFFICINE PICCOLE RIPARAZIONI

MUSEO CIVICO NAVALE

CANTIERI MONEGASCHI

LAVORI UNIVERSITARI 0102

0304

ESERCIZI LIBERI 05CONTEST 06

LAVORI PROFESSIONALI 0708091011

Page 12: 20141118 book issu
Page 13: 20141118 book issu

01

RESIDENZA UNIVERSITARIA

Politecnico di Torino - Facoltà di Architettura 2 - AA 2006-2007Laboratorio di progettazione architettonica 2

docente: arch. Silvia Malcovatiprogetto: Enrico Oggero

Last home before your home, a nest where indipen-dence is an experiment but where you experience cohabitation and community; maybe your best me-mories will born here. On triangular site was set a bu-ilding of 6 apartaments for students, common and public spaces.

L’ultima casa prima della tua casa, il nido dove l’indi-pendenza è ancora un esperimento ma la convivenza

e la comunità sono esperienze; forse nasceranno qui i tuoi ricordi più belli. Sul lotto triangolare si è inserito un edificio capace di ospitare sei appartamenti per

studenti universitari, spazi comuni e spazi pubblici.

Page 14: 20141118 book issu

SOPRA - Vista prospettica N-O

SOTTO - Vista prospettica N-E

Page 15: 20141118 book issu

Vista prospettica lato Nord

Facciata Est - dettaglio

Interno, zona giorno - vista

Modello (scala 1:200) - Vista lato sud

Page 16: 20141118 book issu

Sezione longitudinale

Pianta delle coperture e del lotto

Prospetto Sud

Page 17: 20141118 book issu

Prospetto Ovest Prospetto Est

Prospetto Nord

Page 18: 20141118 book issu
Page 19: 20141118 book issu

02

TO-WERE TORINO P.ta SUSA

Politecnico di Torino - Facoltà di Architettura 2 - AA 2007-2008Laboratorio di progettazione architettonica 3

docente: prof. arch. Roberto Apostoloassistente: arch. Enrico Di Iorio

progetto: Enrico Oggero

In urban sewing between the historic city and the one with most futuristic aspirations tower will represent will of identity and renewal at same time. So the search for references in two city highlights: Egyptian Museum and Mole by Antonelli. And yet application of current principles such as environmental sustainability by the use of best solutions for energy efficiency and commu-nity involvement.Tower is a monument to technique. Construction will be characterized by the massive presence of exposed industrial elements with greatest frankness architectu-re.Climax element of the building, “cooler”, becomes monumental reason because of its detectability and its phenomenal presence above the restaurant hall, which is visible through glass ceiling. Radiator will be technological tower pearl: in summer dissipates interior rooms heat, collected by convection, with its surfaces exposed to wind and , in winter, will act as solar collec-tor.

Nella cucitura urbana tra la città storica e quella con le aspirazioni più avvenieristiche la torre rappresenterà

voglia di identità e di rinnovamento al tempo stesso. Quindi la ricerca di riferimenti in due punti salienti della

città: Museo egizio e Mole antonelliana.E ancora l’applicazione di principi attuali come la

sostenibilità ambientale con l’impiego di soluzioni di miglior efficienza energetica e coinvolgimento della

comunità.La torre è un monumento alla tecnica. La costruzione

sarà caratterizzata dalla massiccia presenza di ele-menti industriali esposti con la massima schiettezza

architettonica. l’elemento culmine dell’edificio, il “ra-diatore”, diventa motivo monumentale grazie alla sua

individuabilità e alla sua fenomenale presenza sopra la sala del ristorante, da cui è visibile attraverso il solaio

vetrato.Proprio il radiatore sarà la perla tecnologica della

torre: in estate disperderà il calore dei locali interni, raccolto per convezione, con le sue superfici esposte

al vento e in inverno fungerà da collettore solare.

Page 20: 20141118 book issu

Prospetti

Radiatore - Funzionamento invernale - Funzionamento estivo

Page 21: 20141118 book issu

Sez. A-A’

Coperture

Page 22: 20141118 book issu

Piano 19 - Uffici - Vista esterna

Piano 19 - Uffici - Vista interna

Piano 38 - Ristorante - Sala da pranzo

Page 23: 20141118 book issu

Piano 25 - Hotel - Vista esterna

Piano 25 - Hotel - Vista interna

Piano 45 - Punto panoramico, Bar - Vista

Page 24: 20141118 book issu
Page 25: 20141118 book issu

03

TRA PALCO E REALTÀ(AMONG STAGE AND REALITY)

Politecnico di Torino - Facoltà di Architettura 2 - AA 2008-2009Laboratorio di progettazione architettonica 2

docente: arch. Giorgio Comoglio - assistente: arch. Andrea Grottaroliprogetto: Alessia Bruson, Enrico Oggero

A stage (σταδιο) for the theather of the world. Here audience becomes performer.everyone, with his own mask, pass the line among sta-ge and reality with same simplicity needed to assist the performance.On this site is planned to mantain main part of the exi-sting building “Ex Casa del Fascio” in Town of Chivasso, while transforming current hall.

Un palco (σταδιο) per il teatro del mondo, dove gli spettatori diventano attori,

ognuno, con la propia maschera, varca il confine tra palco e realtà con la stessa naturalezza con cui si

reca ad assistere alla rappresentazione.Il lotto prevede la revisione dell’edificio preesistente

quale la “Ex Casa del Fascio”della Città di Chivasso con il vincolo di preservarne la

struttura principale riprogettando la sala attuale.

Page 26: 20141118 book issu

IL TEATRO NEL TEATROIl teatro stesso costituisce una scenografia ideale: chi si trova all’esterno è spettatore, colui che vive e anima gli spazi interni è inconsapevolmente un

attore, una maschera.

Constantin Brâncusi - Sleeping Muse

QUINTA TEATRALEL’architettura diventa la quinta che si apre sul

nuovo teatro per noi palco.

CONFINEL’acqua isola il teatro proiettandolo in un’altra

realtà: questo è il confine tra attore e spettatore

LUCI DI SCENALa luce solare viene filtrata dalla copertura simu-

lando i fasci dei riflettori

Page 27: 20141118 book issu

Contestualizzazione urbana

Page 28: 20141118 book issu
Page 29: 20141118 book issu
Page 30: 20141118 book issu

Sala teatrale. Vedute interne

Page 31: 20141118 book issu
Page 32: 20141118 book issu

Veduta lato nord. Notturno

Vista su ingresso e foyer. Piano terra

Veduta su caffetteria. Piano primo

Page 33: 20141118 book issu
Page 34: 20141118 book issu

Ex “Casa del Fascio”. Veduta

Ingresso del teatro. Veduta

La copertura e la sala. Veduta

Page 35: 20141118 book issu

Ex “Casa del Fascio”. Modello

Ingresso del teatro. Modello

Modello. Scala 1:100

Page 36: 20141118 book issu
Page 37: 20141118 book issu

04

EL LISSITSKY SHIELD TOWER(EX TEMPORE)

Politecnico di Torino - Facoltà di Architettura 2 - AA 2007-2008Laboratorio di progettazione architettonica 3

docente: prof. arch. Roberto Apostoloassistente: arch. Enrico Di Iorio

progetto: Enrico Oggero

Page 38: 20141118 book issu

Prospetti

Page 39: 20141118 book issu

Hall d’ingresso

Page 40: 20141118 book issu
Page 41: 20141118 book issu

05

FLIGHT OF BOXESEsercizio libero - Anno 2008 - Progetto: Enrico Oggero

Page 42: 20141118 book issu

Schema funzionale

Page 43: 20141118 book issu

Sezioni laterale e longitudinale

Page 44: 20141118 book issu

Prospetto Sud Prospetto Ovest

Page 45: 20141118 book issu

Prospetto Nord Prospetto Est

Page 46: 20141118 book issu

Modello virtuale - Diurno

Page 47: 20141118 book issu

Modello virtuale - Notturno

Page 48: 20141118 book issu

http://www.solsonica.com/it/news/tre-vincitori-del-concorso-e-co-bike-design-contest-2012-lenergia-del-sole-una-bicicletta

Page 49: 20141118 book issu

06

SOLSONICAECO-BIKE DESIGN CONTEST

Politecnico di Milano - Solsonica S.p.A. e Consorzio POLI.Design - Anno 2012progetto: Arch. Enrico Oggero e Ing. Livio Novara

2nd PrizeDesign distingueshes for interesting integration betwe-en propeller and back wheel, for shelter clean lines and for effective recall to logo through elements set on back wheel

2° PostoIl progetto si distingue per l’interessante integrazione degli elementi di propulsione nella ruota posteriore,

la buona pulizia formale della pensilinae e l’afficace richiamo al marchio tramite gli elemtenti collocati sulla

ruota posteriore.

Page 50: 20141118 book issu
Page 51: 20141118 book issu
Page 52: 20141118 book issu
Page 53: 20141118 book issu
Page 54: 20141118 book issu
Page 55: 20141118 book issu
Page 56: 20141118 book issu
Page 57: 20141118 book issu
Page 58: 20141118 book issu
Page 59: 20141118 book issu
Page 60: 20141118 book issu
Page 61: 20141118 book issu
Page 62: 20141118 book issu

https://www.youtube.com/watch?v=CKYZsSobJr0

Page 63: 20141118 book issu

07

PERMACULTURAL COHOUSING

Esercizio professionale - Anno 2009 - Progetto: Enrico Oggero

A 2009 manifesto design for a community. A group of DIY builders realizes a project oriented to harmony. Following spaces underline different interplay levels between people: from open world, throught common spaces, to personal spaces. Purpose of this is the rese-arch between body and mind.Equipments are 11 proprietary apartmens with a small yard each, a huge common hall as polyfunctional and a central yard gallery, in the end surround which will provide community sustenance. Building is imagi-ned with highest levels of neatness and building eco-nomy but with careful sight to best exploit of natural draught, solar path and its presence in landscape.

Un progetto manifesto del 2009 per una comunità.Un gruppo di autocostruttori realizza un un progetto di

vita rivolto all’armonia.La successione degli spazi sottolinea diversi piani di

interazione tra le persone: dal mondo aperto, alle parti comuni fino alle zone più private. Al fine di esaltare, in egual misura, la ricerca dell’equilibrio del corpo e

della mente.Le dotazioni sono 11 unità abitative private con un

piccolo cortile per ciascuna, una grande zona comu-ne concepita come spazio polifunzionale e un cortile

con portico, infine l’intorno che la comunità utilizza per il proprio sostentamento.

L’edificio è ideato privilegiando la semplicità e l’eco-nomia della costruzione ma con uno sguardo attentis-

simo allo sfruttamento di correnti d’aria naturali e del percorso solare e alla sua presenza nel paesaggio.

Page 64: 20141118 book issu

Pianta del piano terra, e schema funzionale

Page 65: 20141118 book issu

Viste ssonometriche - NE e SO

Page 66: 20141118 book issu

Pianta delle coperture, prospetti e sezioni

Page 67: 20141118 book issu
Page 68: 20141118 book issu
Page 69: 20141118 book issu

08

STAND ESPOSITIVO MODULARE

Esercizio professionale - Anno 2012 - Progetto: Enrico Oggero

For an activity engaged in fixture restoration it was made a modular stand, easy to assemble and disas-semble with a case for its transportation. Windows exhibitor is assimilated to the stereotyped form of a house. Portals of wooden structure are fol-dable, transoms allow restored frames and roll-up attachment, case becomes a podium that offers an additional exhibition space.

Per un’attività impegnata nel restauro degli infissisi è realizzato uno stand modulare, facile da montare

e smontare dotato di una cassa per il suo trasporto.L’espositore per le finestre è assimilato alla forma ste-

reotipata di una casa. I portali della struttura, in legno, sono pieghevoli, i traversi consentono l’aggancio delle

ante restaurate e dei roll-up, la cassa diventa un po-dio che offre una ulteriore superficie espositiva.

Page 70: 20141118 book issu

Vista complessiva, assonometria - a destraStudio dei nodi strutturali - in basso

Page 71: 20141118 book issu

Schema di montaggio/smontaggio

Distinta degli elemnti strutturali lineari

Distinta degli elementi ferramenta

Page 72: 20141118 book issu
Page 73: 20141118 book issu

09

OFFICINE PICCOLE RIPARAZIONIBOTTEGA 2.0 PER UN ARTIGIANO DIGITALE

Esercizio professionale - Anno 2012 - Progetto: Enrico Oggero

New spaces for new trades offer a unique challenge to design: communicating cross-section of a complex system behind simple everyday gestures. The idea, for a computer repairman, is to incorporate the work space in a pc case, the metal box where magic happens and, at the same time, isolates us from complexity of the electronic system. So opening pc case to public view makes possible to appreciate a microscopic but unusual landscape, far more fascinating than we commonly know. The workshop welcomes public in a comfortable and relaxing atmosphere where guests can follow opera-tions that take place on the machines. The wrap-a-round counter creates a comfortable and cozy en-viroment for operators. In next room there is a small classroom for training.Most of the design work was done by teleconference involving the client throughout entire process.

Nuovi spazi per nuovi mestieri propongono una sfida unica alla progettazione: comunicare lo spaccato

di un sistema complesso che sta dietro semplici gesti quotidiani.

Nasce l’idea, per un riparatore informatico, di ingloba-re la postazione di lavoro in un case, la scatola metal-

lica in cui avviene la magia e che al tempo stesso ci isola dalla complessità del sistema elettronico.

Dunque aprire il case alla vista del pubblico consente di apprezzare un paesaggio microscopico ma inu-

suale, molto più affascinante di quanto non si sappia comunemente.

La bottega accoglie il pubblico in uno spazio comodo e rilassante dove può assistere alle operazioni che si

svolgono sui macchinari. Il bancone avvolgente crea un ambiente confortevole e raccolto per gli operatori.

Nell’ambiente successivo è situata una piccola aula per la formazione.

La maggior parte del lavoro progettuale si è svolto in teleconferenza coinvolgendo la committenza nell’in-

tero processo.

Page 74: 20141118 book issu

Rilievo rapido

Pianta

Page 75: 20141118 book issu

Vista sulla vetrina dal lato strada

Vista all’ingresso

Veduta sull’aula di formazione

Page 76: 20141118 book issu

https://www.youtube.com/watch?v=b9pefFR7t5o

Page 77: 20141118 book issu

10

MUSEO CIVICO NAVALENUOVO PADIGLIONEEsercizio professionale - Anno 2014 - Progetto: Enrico Oggero

In Piedmon, Carmagnola, link between men and navy returns a public collection of boats, models and relics, which already is a trade milestone.Museum supporters and Cav. Vittorio Dealessandri engagement built a considerable museum corpus whi-ch is today considered to be set in a final and open to public site. Welding this way relation between Carma-gnola inhabitants and sea.

In Piemonte, a Carmagnola, il legame tra uomini e marineria restituisce una collezione pubblica di im-

barcazioni, modelli, cimeli e documenti che è già un riferimento internazionale per il settore.

L’impegno dei soci e del Cav. Vittorio Dealessandri ha costituito un corpo museale rilevante che oggi si consi-dera di porre in una sede definitiva e aperta la pubbli-co così da rinsaldare il rapporto tra i Carmagnolesi e il

mare.

Page 78: 20141118 book issu

Collocazione urbana (area rossa)

Percezione attuale della piazza

Percezione ideale della piazza

Page 79: 20141118 book issu

1 - Asse visivo su edificio nobile della piazza2 - Asse visivo secondario (solo affacci secondari)

Inversione della cortina: armonizzazione dei pro-spetti opposti della piazza e previsione dei vincoli

di allineamento

Inversione degli elevati percepiti

Page 80: 20141118 book issu

1 - Edificio preesistente in appoggio2 - Ingresso ad edificio scolastico. Si intende man-

tenere libero il flusso pedonale da e verso la piazza3 - Edificio di culto. Si intende mantenere la vista

sulla facciata

Allineamento alla preesistenza

Intersezioni con le istanze di servizio e civiche

3

1

2

Page 81: 20141118 book issu

Musa, quell’uom di multiforme ingegnodimmi, che molto errò, poich’ebbe a terragittate d’Ilïòn le sacre torri;che città vide molte, e delle gentil’indol conobbe; che sovr’esso il maremolti dentro del cor sofferse affanni[Omero, Odissea, traduzione di Ippolito Pindemonte, 1961]

Composizione volumetrica del nuovo edificio:

-- ..- ... .- --..-- --.- ..- . .-.. .-.. .----. ..- --- -- -.. .. -- ..- .-.. - .. ..-. --- .-. -- . .. -. --. . --. -. --- -.. .. -- -- .. --..-- -.-. .... . -- --- .-.. - --- . .-. .-. ---. --..-- .--. --- .. -.-. .... .----. . -... -... . .- - . .-. .-. .- --. .. - - .- - . -.. .----. .. .-.. .. ---. -. .-.. . ... .- -.-. .-. . - --- .-. .-. .. -.-.-. -.-. .... . -.-. .. - - .--.- ...- .. -.. . -- --- .-.. - . --..-- . -.. . .-.. .-.. . --. . -. - .. .-.. .----. .. -. -.. --- .-.. -.-. --- -. --- -... -... . -.-.-. -.-. .... . ... --- ...- .-. .----. . ... ... --- .. .-.. -- .- .-. . -- --- .-.. - .. -.. . -. - .-. --- -.. . .-.. -.-. --- .-. ... --- ..-. ..-. . .-. ... . .- ..-. ..-. .- -. -. ..

Tecnica di posa del paramento murario detta “grigliato”

Page 82: 20141118 book issu
Page 83: 20141118 book issu
Page 84: 20141118 book issu

Coperture

Pianta piano primo

Pianta piano terra

Page 85: 20141118 book issu

Sez E-E’

Sez D-D’

Sez. A-A’ Sez. B-B’

Sez. C-C’

Page 86: 20141118 book issu

Prospetto Ovest

Prospetto Est

Prospetto Nord

Page 87: 20141118 book issu
Page 88: 20141118 book issu
Page 89: 20141118 book issu

11

CANTIERI MONEGASCHIFINITURE IN LEGNO

Esercizio professionale - Anno 2012-2014

Detail study is not only premise for high-level achieve-ments but also guarantee of a correct part interaction the building longlife. Within two years I devoted much of my activity at preliminary studies and implementation of the wooden finishing parts: construction accounting, technical fea-sibility, coordination and work execution. The purpose of this work system, which requires an im-pressive theoretical and graphic work ahead of imple-mentation, allows us to propose the standards typical of industrial production in construction. With this jorney I had unique opportunity not only to work in highest prestige realizations but also in to date most expensive apartment in the world.

Lo studio di dettaglio non è solo la premessa di realiz-zazioni di alto livello ma anche la garanzia della cor-

retta interazione delle parti e della durabilità dell’edifi-cio.

Nell’arco di due anni ho dedicato buona parte della mia attività a tutti gli studi preliminari ed esecutivi delle parti lignee di finitura: contabilità preventiva e di can-

tiere, fattibilità tecnica, coordinamento ed esecuzione dei lavori.

Il fine di questo sistema di lavoro, che vede un’impo-nente opera teorico-grafica a monte della messa in opera, consente di proporre gli standard tipici della

produzione industriale nell’edilizia.Con questo percorso ho avuto l’opportunità unica

di operare in realizzazioni altissimo prestigio nonché nell’appartamento ad oggi più costoso del mondo.

Page 90: 20141118 book issu

Torre Odeon - Lotto16 - Pavimenti in legnocontabilità preventiva, dettagli stratigrafici e di

chiusura, piani di collocazione e posa.Realizzazione delle campionature.

Situata sul confine orientale dello Stato mone-gasco la Torre, la più alta di Monaco, ospita gli

appartamenti più prestigiosi del principato.Alla sua sommità è situato l’appartamento più

costoso del mondo.Le immagini sono realizzate dagli studi Giraldi As-

sociates Architects (progettista) e da Alberto Pinto Interior Designer (decoratore d’interni).

http://www.odeon.mc/#/home

http://www.video.mediaset.it/video/tg5/servizio/478208/un-attichetto-da-300-milioni-.html

Page 91: 20141118 book issu

Appartamento - camera da letto

Sky Penthouse - area relax, in secondo piano ssala di degustazione vini e sigari.

Sky Penthouse - veduta sullo studio

Page 92: 20141118 book issu

ILOT Canton - Lotto10c - Balconi in legno e infissicontabilità preventiva, dettagli stratigrafici e di

chiusura, piani di collocazione e posa.Realizzazione delle campionature e posa in opera.

Lo Stato monegasco ha realizzato per i propri di-pendenti un edificio residenziale ad altissima soste-nibilità, il primo in europa certificato con degalogo

Carta Verde.Le balconate di derivazione nautica sono rivestite

in teak con comenti neri.La vista è dello studio Agence Arch Monaco (pro-

gettista) dell’Architetto Fred Genin

http://www.groupemarzocco.mc/it/project/index/0-4

Porte interne di distribuzione

Page 93: 20141118 book issu

Schematizzazione del sistema di posa.Travetti portanti, realizzazione delle pendenze

con spessori variabili e tavolato

Evaquazione delle acque meteoriche

Proposta di soluzione del nodo in presenza del giunto di dilatazione

Page 94: 20141118 book issu

Appartamento a Palazzo LeonardoRealizzazione delle campionature e posa in opera.

http://www.groupemarzocco.mc/it/project/index/0-8

Veduta su ambiente cucina

Veduta sulla sauna

Page 95: 20141118 book issu

Villa Dryadecontabilità preventiva, dettagli stratigrafici e

di chiusura, piani di collocazione e posa.Realizzazione delle campionature e posa in

opera.http://www.groupemarzocco.mc/it/project/

index/0-3

Appartamento a Villa HermosaRealizzazione delle campionature e posa in opera.

http://www.groupemarzocco.mc/it/project/index/0-15

Page 96: 20141118 book issu
Page 97: 20141118 book issu
Page 98: 20141118 book issu