240
ENTRENAMIENTO CHANCADORES DE CONO SYMONS METSO MINERALS CHILE S. A. Los Conquistadores 2758, Providencia, Santiago – Chile, Teléfono +56 2 3702012, Fax +56 2 3702081 ww.metsominerals.com

72496500 Entrenamiento ChancCono Symons Spa 1 (1)

Embed Size (px)

Citation preview

  • ENTRENAMIENTO

    CHANCADORES DE CONO SYMONS

    METSO MINERALS CHILE S. A.Los Conquistadores 2758, Providencia, Santiago Chile, Telfono +56 2 3702012, Fax +56 2 3702081 ww.metsominerals.com

  • ENTRENAMIENTO

    MANTENIMIENTO CHANCADORES SYMONS

    METSO MINERALS CHILE S. A.Los Conquistadores 2758, Providencia, Santiago Chile, Telfono +56 2 3702012, Fax +56 2 3702081 ww.metsominerals.com

  • Metso Corporation 2004

  • ENSAMBLE ESTRUCTURA PRINCIPAL

  • Metso Corporation 2004

    Ensamble Estructura Principal

    Anillo de Ajuste

    Proteccin de Brazos

    Buje Exterior de la Excntrica

    Proteccin de Estructura Principal

    Tapa de Estructura Principal

  • Metso Corporation 2004

    Desgaste Excesivo de Estructura Principal

  • Metso Corporation 2004

    Desgaste Excesivo de Estructura Principal

  • Metso Corporation 2004

    Desmontaje de Buje Exterior de la Excntrica

  • Metso Corporation 2004

    Desmontaje de Buje Exterior de la Excntrica

  • Metso Corporation 2004

    Quemaduras del Buje Exterior

    QuemadurasNota: Nunca instale un buje nuevo en un alojamiento deformado!!! Medir el

    alojamiento antes de su instalacin.

  • Metso Corporation 2004

    Interferencia Bje Exterior de la Excntrica y Estructura Principal

  • Metso Corporation 2004

    Instalacin de Buje Exterior de la Excntrica

  • Metso Corporation 2004

    Vaciando la resina epxica

    Buje Exterior de la Excntrica

    Resina Epxica

    Barra de acero

    Taln de Buje

    Masilla

  • Metso Corporation 2004

    Pines de Estructura Principal

    Buje

    Anillo de ajuste

    Cubierta de Pin

    Anillo de Ajuste

    Pin

    Pin

    Estructura Principal

    Pines Interiores Pines Exteriores

  • Metso Corporation 2004

    Asientos de Desgaste de Estructura Principal

    2', 3', 4', 4-1/4', 5-1/2' & 7' HD, 36", 48", 66

    Desgaste Mximo 3/87' XHD, 84

    Desgaste Mximo 3/4

    Asientos de Bronce Estructura PrincipalAsiento

    Exterior

    Estructura Principal

  • Metso Corporation 2004

    Determinacin del Desgaste

    Chancador con Segmentos Superiores

    Chancador sin Segmentos Superiores

  • Metso Corporation 2004

    Desgaste Excesivo

  • Metso Corporation 2004

    Rotura de Pernos de Resortes

  • Metso Corporation 2004

    Resortes Incorrectos / Resortes Correctos

  • Metso Corporation 2004

    Control Largo de Resortes

    *Para paquetes de resortes sobre la caja del contraeje

  • Metso Corporation 2004

    Paso de Inchancables

  • Metso Corporation 2004

    Fallas Crticas: Cabeza

  • ENSAMBLE DE CAJA DE CONTRAEJE

  • Metso Corporation 2004

    Ensamble Caja de Contraeje

  • Metso Corporation 2004

    Desmontaje de Caja de Contraeje

    Caja de Deflector de

    Aceite

    Contraeje

    Pernos Extractores (3)

    Caja de ContraejeDeflector de Aceite

    Estructura Principal

    Nota: La estructura principal debe ser calentada aproximadamente 38C (100F) sobre la temperatura ambiente para liberar la interferencia de ajuste

  • Metso Corporation 2004

    Ajuste Juego Axial

    1/32" a 1/16"

    Caja de ContraejePin

    Buje Interior

    Buje exterior

    Polea de Chancadora

    Anillo DeflectorArandela de Desgaste

  • Metso Corporation 2004

    Ajuste Juego Axial

    Mordaza en "C"

    PinCaja de Contraeje

    Con el fin de establecer una adecuada holgura axial, inserte un calibre de espesor correcto entre la arandela de desgaste y el buje interior de la caja, fijando el pin con una mordaza C con la brida de la caja. Contine con el montaje

  • Metso Corporation 2004

    Instalacin de Pin

  • Metso Corporation 2004

    Instalacin de Bujes de Contraeje

    Vstagos Guas de Acero

    Caja de Contraeje

    Pines Guas Buje Exterior

    Nota: Los bujes deben ser enfriados usando hielo seco por al menos doshoras antes de instalarlos en la caja. Se requieren 22 kg (50 lbs) aprox.

  • Metso Corporation 2004

    Ubicacin de la Ranura de Aceite del Buje Interior de la Caja de Contraeje

    Vista del Buje Interior

    Buje Interior Buje Exterior

    Ranura de LubricacinCaja de Contraeje

    Nota: La ranura debe estar siempre en las posicin de las 12:00 hs cuando se mira desde el extremo del pin

  • Metso Corporation 2004

    Ubicacin de la Ranura de Aceite del Buje Exterior de la Caja de Contraeje

    Transmisin Vertical o 30 izquierda/derecha de la

    vertical

    Ubicacin 9:00Para rotacin horaria con

    transmisin vertical

    Ubicacin 12:00Posicin Normal

    Ubicacin 3:00Para rotacin antihoraria con

    transmisin vertical

  • Metso Corporation 2004

    Instalacin de Caja de ContraejePernos Regulares

    Estructura Principal

    Caja de Contraeje

    Arandelas

    Pernos extractores Ajustado!

    Paso 1 Paso 3Paso 2

    Nota: Lubricar el alojamiento interior y exterior de la caja del contraeje.

  • Metso Corporation 2004

    Sello "O" Ring

    Ajustado"O" Ring

    Ensamble de la Caja del Contraeje

  • Metso Corporation 2004

    Ensamble de la Caja del Contraeje

  • Metso Corporation 2004

    Ensamble de Polea

    Nota: Nunca lubricar el agujero cnico!!!

  • Metso Corporation 2004

    Tensin de Correas

  • ENSAMBLE DE EXCENTRICA

  • Metso Corporation 2004

    Ensamble de la Excntrica

    Excntrica

    Corona

    Contrapeso

    Buje Interior Excntrica

    Chaveta

  • Metso Corporation 2004

    Instalacin de lainas

    Lainas

    Herramienta

    Tapa de Cuerpo

    Principal

    Estructura Principal

    Buje exterior

    Nota: No utilizar lainas ms delgadas de 1/32. Adems la laina ms delgada debe ser colocada en el fondo!

  • Metso Corporation 2004

    Platos del Descanso Axial

    Estructura Principal

    Tapa Estructura Principal

    Empaquetadura1/32"

    Lainas Plato Inferior de Bronce

    Buje Exterior

    Excntrica

    Herramienta Plato Inferior

  • Metso Corporation 2004

    Instalacin de Platos de Descanso Axial

    Tapa Estructura Principal

    Estructura Principal

    Buje Exterior

    Herramienta Platos Descanso Axial

    Plato Superior Bronce

    Plato Inferior Bronce

    Plato Intermedio Acero

  • Metso Corporation 2004

    Instalacin del Ensamble de la Excntrica

    Estructura Principal

    Tapa Estructura Principal

    Corona

    Cncamo (2)

    Excntrica

    Herramienta Plato Superior Acero

  • Metso Corporation 2004

    Holguras de juego entre dientes y Raz

    Chancadora Backlash Root Actual Root Min. Root Max.2' .020 - .040 .109 .094 .125

    3' & 36" .020 - .040 .109 .094 .1254' & 48" .020 - .040 .125 .094 .156

    5100 & 4-1/4' .030 - .050 .125 .094 .1565-1/2' & 66" .040 - .060 .156 .125 .188

    7' & 84" .050 - .070 .203 .125 .312

    Corona

    Backlash

    Root Clearance

    Pin

  • Metso Corporation 2004

    Removiendo Corona de una pieza

    Corona

    Excntrica

    Bloques

    Nota: Cuando se desmonte/instale la corona, calentar la corona uniformemente hasta 93C (200F) por encima de la temperatura ambiente

  • Metso Corporation 2004

    Removiendo Corona de dos piezas

    Contrapeso

    Bloques

    Corona

    Excntrica

    Chancadora Perno Torque lb-ftSymons 5.1/2 1 560-610

    Symons 7 1.1/4 1050-1150

    Nota: Cuando se desmonte la corona, debe removerse los pernos y golpear uniformemente la corona hacia abajo.

  • Metso Corporation 2004

    Ubicacin del Buje Interior de la Excntrica

    Chancadora 2' 3' 4' 5100 & 4-1/4' 5-1/2' 7'

    "A" 3/8" 7/16" 15/32" 19/32" 7/8" 1-3/16"

    Dimensin "A"Chequear con

    Calibrador de Lmina

    Chaveta

    Buje Interior

    Nivel del piso

    Nota: Un espesor mayor a .004 no debe pasar entre el fondo del buje y el alojamiento de la excntrica.

  • Metso Corporation 2004

    Instalacin del Buje de la Excntrica

    BujeInterior

    Bolsillos Excntrica Excntrica

    Excntrica

    5-1/2', 7', 66"2', 3', 4', 4-1/4'

  • ENSAMBLE DE QUICIONERA(SOCKET)

  • Metso Corporation 2004

    Ensamble Socket (Quicionera)

    SocketLiner

    Socket

    SocketSealing

    Ring

  • Metso Corporation 2004

    Removiendo el Socket

    CALENTAR AQU!!!

    Socket

    Pernos extractores

    EstructuraPrincipal

    Nota: Calentar uniformemente la estructura principal en la zona de ajuste con el socket hasta una temperatura de 38C (100F) por encima de la temperatura ambiente.

  • Metso Corporation 2004

    Superficie de Asentamiento Socket Empernado

    AJUSTADO!

    Socket

    EstructuraPrincipal

    Holgura

  • Metso Corporation 2004

    Superficie de Asentamiento Socket Pin Gua

    Holgura 1/8"

    AJUSTADO!

    EstructuraPrincipal

    Socket

  • Metso Corporation 2004

    Interferencia Socket - Estructura Principal

  • Metso Corporation 2004

    Socket Liner

  • Metso Corporation 2004

    Desgaste del Socket Liner

    Nota: El socket liner tiene un rebaje de 3/16" or 1/4". Cuando esta superficie se desgasta hasta al altura del rebaje, el socket liner est desgastado!

  • Metso Corporation 2004

    Removiendo Socket Liner

    BloqueMadera Socket

    Socket Liner

    Bloques

    Comba

  • Metso Corporation 2004

    Instalacin Socket Liner

    Socket

    Socket Liner Bloque Madera

    Bloques

    Comba

    Nota: El socket liner puede ser enfriado con hielo seco para su instalacin

  • Metso Corporation 2004

    Interferencia Socket Socket Liner

  • Metso Corporation 2004

    Pasador Gua del Socket

    SocketLiner

    Socket

    Pasador Gua

    Metal Blanco (Babbit)

    Anillo Retencinde Aceite

    Zona de Ajuste

  • Metso Corporation 2004

    Agujeros/Ranuras de Drenaje de Aceite

    Socket Liner

    Bola de Cabeza

    Bola de Cabeza

    Anillo retenedor de aceite

    Anillo retenedor de aceite Ranura de DrenajeAgujeros de Drenaje

    Socket

    Agujeros de Drenaje Ranuras de Drenaje

  • Metso Corporation 2004

    Holgura entre Socket y Excntrica

    Chancadora 2' 3' 4' 4-1/4' 5-1/2' 7'

    Holgura Actual 3/16" 3/16" 3/16" 1/4" 5/16" 5/16"

    Mnima Holgura 3/32" 3/32" 3/32" 1/8" 3/16" 3/16"

    Mxima Holgura 1/4" 1/4" 1/4" 5/16" 3/8" 3/8"

  • Metso Corporation 2004

    Contacto Socket Liner / Bola de Cabeza

  • Metso Corporation 2004

    Contacto Socket Liner / Bola de Cabeza

  • Metso Corporation 2004

    Geometra de Chancador Symons

    La geometra del Chancador Symons relaciona la Bola de la Cabeza, el Socket Liner, el Eje Principal y el Buje Interior de la Excntrica.

    Cuando la geometra es la correcta, el chancador es capaz de transmitir la mxima fuerza de chancado con el mnimo consumo de energa.

  • Metso Corporation 2004

    Correcto Contacto de Bujes

    Fuerza de Chancado

    Lado Cerrado de Chancadora

    Cuando la geometra es correcta la fuerza total de chancado es distribuida contra 1/3 del eje principal en lnea con el lado grueso de la excntrica.

  • Metso Corporation 2004

    Plantilla de Chequeo de Socket Liner

    Chancadora HolguraActual Holgura Mnima

    Holgura Mxima

    2', 3', 36" 1/2" 7/16" 5/8"

    4', 4-1/4', 5-1/2', 7', 48", 66", 84" 1/2" 13/32" 11/16"

    "A"Dimensin de Chequeo

    "A"

  • Metso Corporation 2004

    Chequeo Plantilla Socket Liner

  • Metso Corporation 2004

    Chequeo Plantilla Socket Liner Buje Interior

    Nota: La tolerancia de esta dimensin es +3/16, -3/32

  • Metso Corporation 2004

    Plantilla de Chequeo de Eje Principal

    CHEQUEAR AQU

    Ajustado

    Ajustado

  • Metso Corporation 2004

    Asiento Esfrico y Canal de Lubricacin

  • Metso Corporation 2004

    Plato Superior de Descanso Axial

    Nota: Las marcas mostradas indican que el eje principal se encuentra operando por debajo de su posicin normal en el buje interior de la excntrica!

  • Metso Corporation 2004

    Sello de Grasa: Socket Sealing Ring

    SocketSealing

    Ring

    Socket

    Grasa(una cmara) Cabeza

    2', 3', 4', 4-1/4' & 7' Socket con Pasadores

  • Metso Corporation 2004

    5-1/2' & 7'Socket Empernado

    Grasa(DOS CAMARAS)

    SocketSealing

    RingSocket

    Cabeza

    Sello de Grasa: Socket Sealing Ring

  • Metso Corporation 2004

    Sello de Polvo con Agua

    EntradaAgua

    Socket Empernado

    Cabeza

    Anillo Deflector

    SocketCmarade AguaSalidaAgua

    Jet de AguaSocket Liner

  • Metso Corporation 2004

    Sistema de Alimentacin de Agua Limitado

  • Metso Corporation 2004

    Requisitos de Agua y Sistema de Tuberas

  • Metso Corporation 2004

    Aireacin del Socket con Sistema por Agua

    Salida Agua

    Cmara de Agua Jets de Agua

    BolaCabeza

    Anillo Deflector

    Tubo de Aireacin

    Socket

    Empaquetadura1/16"

    Tapn

  • Metso Corporation 2004

    Jets de Agua

    Cmara de Agua

    Empaquetadura

    Socket

    Jets de Agua

    Note: Todos los Jets de Agua deben ser dirigidos a una misma direccin, ya sea horaria o antihoraria.

  • ENSAMBLE DEL EJE PRINCIPAL

  • Metso Corporation 2004

    Ensamble del Eje Principal Cabeza Corta

    Cabeza

    Plato Alimentacin

    EjePrincipal

    Distribuidor de

    AlimentacinTuerca de

    fijacin

    Collar de fijacin

    Tapa de Tuerca de

    fijacin

  • Metso Corporation 2004

    Ensamble del Eje Principal Cabeza Standard

  • Metso Corporation 2004

    Removiendo el Eje Principal

    El Eje Principal se deslizar en contacto con los puntos mostrados del buje interior de la excntrica

    Levantar o descender el eje principal tirando hacia el lado bajo de la cabeza o hacia la chaveta de la excntrica como se muestra

    Lado Bajo de la Cabeza

  • Metso Corporation 2004

    Reemplazando el Mantle

    Llave de Tuerca del Eje Principal

    Anillo de Corte

    Manguito del Eje Principal

    CabezaMantle

    Tuerca del Eje Principal

    MaderasEje Principal

  • Metso Corporation 2004

    Cortando el Anillo de Corte

    Anillo de Corte Direccin del Soplete

    cortador para no daar el eje principal

    Corta una ranura alrededor de toda la circunferencia

  • Metso Corporation 2004

    Pernos de Collas de Fijacin (Cabeza Corta)

  • Metso Corporation 2004

    Levantando el Mantle

    Argolla de Izamiento

    Ganchos de Izar

    Estrobos adecuados

    Nota: Cuando suelde las argollas de izamiento al liner, asegrese de utilizar el tipo de soldadura adecuada!!! NICRO-MANG o ACERO INOXIDABLE!!!!

  • ENSAMBLE DEL BOWL

  • Metso Corporation 2004

    Ensamble del Bowl

    Tolva de Alimentacin

    BowlLiner

    Bowl

    Tapa de Ajuste

    Brazo de Ajuste y pasador

    Pernos "U"

    Cono de Alimentacin

    Llave del Malacate

    Cable y Grillete

  • Metso Corporation 2004

    Fijacin del Bowl: Sistema Duckworth

    Arndelas del Poste de Fijacin

    Tapa de Ajuste

    Bowl

    Postes de

    Fijacin

    Cuas

    Rosca del Bowl

    Pasador de Aletas

  • Metso Corporation 2004

    Ensamble de la Tolva de Alimentacin

    Tolva de Alimentacin

    Bowl

    Bowl Liner

    Pernos "U"

    Oreja Bowl

    Material de

    respaldo

    Superficie de Asentamiento

  • Metso Corporation 2004

    Ajuste de Pernos en U

  • Metso Corporation 2004

    Preparacin del Material de Respaldo

    Bowl

    Fibra de VidrioBowl Liner

    Ganchos del Bowl Liner

    Pernos"U"

  • Metso Corporation 2004

    Conjunto del Perno "U"

    Bowl Liner "U" Bolt

    Arandela Acero Gruesa

    Arandela de fijacin

    Arandelas de Jebe y tela

    Arandela Acero Delgada

    Tuerca

  • Metso Corporation 2004

    Holgura entre Oreja del Bowl y sus Guas

    Max. Holgura 1/8" Min. Holgura 1/16"

    Bowl

    Tapa de Ajuste

    Barras Guas

    Oreja Bowl

  • HERRAMIENTAS DE CHANCADOR

  • Metso Corporation 2004

    Herramientas del Chancador

  • Chancadores de Cono Symons

    Sistema de Lubricacin

    METSO MINERALS CHILE S. A.Los Conquistadores 2758, Providencia, Santiago Chile, Telfono +56 2 3702012, Fax +56 2 3702081 ww.metsominerals.com

  • Temas

    Revisin EsquemticaEspecificacin del aceite / propsitosImportancia de la temperatura del aceiteFlujo de aceite / Galones por minutosControles de seguridadMantencin preventiva

  • Temas

    Revisin EsquemticaEspecificacin del aceite / propsitosImportancia de la temperatura del aceiteFlujo de aceite / Galones por minutosControles de seguridadMantencin preventiva

  • Title/Author

    4 Metso Corporation 2004 Date

    Sistema de Lubricacin

    Esquema de Lubricacin

    Tanque de Aceite Tapa de Inspeccin Respirador Calentador Visor de Nivel

  • Title/Author

    5 Metso Corporation 2004 Date

    Sistema de Lubricacin

    Esquema de Lubricacin

    Lnea de Succin Vlvula de Retencin Motor Elctrico Reductor de Velocidad Bomba de Lubricacin

  • Title/Author

    6 Metso Corporation 2004 Date

    Sistema de Lubricacin

    Esquema de Lubricacin

    Filtro de Aceite Vlvula de Alivio, 50 PSI Manmetro Diferencial

  • Title/Author

    7 Metso Corporation 2004 Date

    Sistema de Lubricacin

    Esquema de Lubricacin

    Enfriador de Aceite Vvula de Alivio, 50 PSI Termmetros de entrada y salida Lneas de Agua

  • Title/Author

    8 Metso Corporation 2004 Date

    Sistema de Lubricacin

    Esquema de Lubricacin

    Interruptor de Flujo Manmetro Caja Contraeje Vlvula de Alivio Principal Interruptor de Presin Respirador de Contraeje

  • Title/Author

    9 Metso Corporation 2004 Date

    Sistema de Lubricacin

    Esquema de Lubricacin

    Lnea de Retorno de Aceite Interruptor de Alta Temperatura Lnea de Retorno Vlvula Alivio Termometro

  • Title/Author

    10 Metso Corporation 2004 Date

    Sistema de Lubricacin

    Esquema de Lubricacin

    1

    2

    3

    4

    5

    6 7

    8

    910

    11

    12

    13

    14

    15

    161718

    2423

    20

    19

    2122

  • Temas

    Revisin EsquemticaEspecificacin del aceite / propsitosImportancia de la temperatura del aceiteFlujo de aceite / Galones por minutosControles de seguridadMantencin preventiva

  • Title/Author

    12 Metso Corporation 2004 Date

    Sistema de Lubricacin

    Siglas / Definiciones

    Viscosity Resistencia de un fludo a escurrir libremente (causado por friccin de sus propias molculas)

    V.I. Indice de viscosidad (es el cambio del grado de viscosidad en relacin al cambio de temperatura)

    SSU Saybolt Seconds Universal (el tiempo en segundos por 60Cm3 del fluido para escurrir a travs de un orificio cuyo orificio es de .0695" )

    SAE Society of Automotive Engineers (automotive engineering viscosity classification)

    ISO International Standards Organization (viscosity classification)

  • Title/Author

    13 Metso Corporation 2004 Date

    Sistema de Lubricacin

    Especificaciones del Aceite

    Symons

    Viscosity @ 100 F........300-350 SSU

    Viscosity @ 210 F............50-60 SSU

    Viscosity index (V.I.).........90 or higher

    ISO GRADE 68

    Omnicone & HP

    Viscosity @ 100 F........680-850 SSU

    Viscosity @ 210 F........70 SSU or higher

    Viscosity index (V.I.)......90 or higher

    ISO GRADE 150

  • Title/Author

    14 Metso Corporation 2004 Date

    Sistema de Lubricacin

    SSU Comparacin

    Agua............................................30 SSU

    Lubricante SAE 10W.................150 SSU

    Miel............................................700 SSU

  • Title/Author

    15 Metso Corporation 2004 Date

    Sistema de Lubricacin

    Uso de Lubricantes Extrema Presin

    Los lubricantes de extrema presin proveen lo siguiente: Proveen agentes antisoldantes, es compatible con los

    metales usados en los chancadores Metso, lo cual ayuda a reducir el roce, desgaste y la tendencia hacia un agripamiento

    Provee una pelcula de aceite de mayor resistencia Provee una habilidad de portador de carga ms grande Tiene un ndice de viscosidad deseable ms alto. Generalmente tiene un bajo punto de congelamiento. (puede

    fluir a bajas temperaturas)

  • Title/Author

    16 Metso Corporation 2004 Date

    Sistema de Lubricacin

    Especificacin del Aceite de Lubricacin

    Seleccin del lubricante.

    Lista de aceites recomendados

  • Title/Author

    17 Metso Corporation 2004 Date

    Sistema de Lubricacin

    Propsito del Aceite Aproximadamente el 30% del flujo del aceite de lubricacin es usado para lubricar los bujes, y el 70% es usado para enfriar el equipo.

    Lubricacin30,0%

    Enfriamiento70,0%

  • Title/Author

    18 Metso Corporation 2004 Date

    Sistema de Lubricacin

    Aceite de Lubricacin LechosoEl color lechoso del aceite de lubricacin, es causado por la mezcla de agua con el aceite

    Aceite Agua

    Alteraciones en la lubricacin

    Reduce la vida de los bujes

    Fomenta la corrosinMILKY OIL

  • Title/Author

    19 Metso Corporation 2004 Date

    Sistema de Lubricacin

    Aceite de Lubricacin Espumoso La espuma en el aceite de lubricacin es causado por la

    mezcla de aire con aceite y podra ser causado por una variedad de razones...

    - Lnea de retorno montada incorrecta- El aceite no drena correctamente (restriccin en la

    lnea de retorno)- Grietas en la lnea de succin de la bomba.- Desintegracin de los ingredientes anti espumante del

    aceite- Espuma aceitosa sale del estanque- Afecta la resistencia de la pelcula de aceite- Reduce la vida de los bujes

    Y los resultados son...- Aceite espumoso sale del estanque- Efectos de la resistencia de la pelcula de aceite- Reduce la vida de los bujes

  • Temas

    Revisin EsquemticaEspecificacin del aceite / propsitosImportancia de la temperatura del aceiteFlujo de aceite / Galones por minutosControles de seguridadMantencin preventiva

  • Title/Author

    21 Metso Corporation 2004 Date

    Sistema de Lubricacin

    Symons La Importancia de la Temperatura del Aceite

    140 F (60C) Parar alimentacin, y dejar el chancador y la bombaoperando

    120 F (49C) Inicia enfriamiento de aceite

    115 F (46C)

    Rango preferido de Operacin

    100 F (38C)

    70 F (21C) Chancador opera con carga

    60 F (16C) Parte Chancador en vaco

    60 F o menos Requiere Calefactor- NO operar el Chancador

  • Title/Author

    22 Metso Corporation 2004 Date

    Sistema de Lubricacin

    Chancador de Cono Serie HP La Importancia de la Temperatura del Aceite

    140 F (60C) Parar alimentacin, y dejar el chancador y la bombaoperando

    120 F (49C) Inicia enfriamiento de aceite

    130 F (54C)

    Rango preferido de Operacin

    100 F (38C)

    80 F (27C) Chancador opera con carga

    60 F (16C) Parte Chancador en vaco

    60 F o menos Requiere Calefactor- NO operar el Chancador

  • Title/Author

    23 Metso Corporation 2004 Date

    Sistema de Lubricacin

    Comparacin Temperatura del AceiteISO Grado 68

    130F (55C).................................170 SSU

    100F (38C).................................350 SSU

    60F (16C).................................1500 SSU

    Cercano a 5 veces ms espeso que a 100F

  • Title/Author

    24 Metso Corporation 2004 Date

    Sistema de Lubricacin

    Temperatura Diferencial del Aceite

    La mxima temperatura diferencial entre la lnea de alimentacin y la lnea de retorno del aceite de lubricacin debe ser...

    9F sin enfriamiento - HP

    15F con enfriamiento HP

    3 F sin/con enfriamiento - Symons

    Nota: Si la temperatura diferencial es mayor de 20F lo ms probable que esta ocurriendo, es que los bujes se estn cerrando (agripamiento) dentro del chancador, debido a

    condiciones anormales de operacin.

  • Title/Author

    25 Metso Corporation 2004 Date

    Sistema de Lubricacin

    Ubicacin del TermmetroLa instalacin correcta de un termmetro en la lnea de alimentacin es critica!

  • Title/Author

    26 Metso Corporation 2004 Date

    Sistema de Lubricacin

    Ubicacin del TermmetroLa instalacin correcta de un termmetro en la lnea de retorno (drenaje) es igual critica!

  • Temas

    Revisin EsquemticaEspecificacin del aceite / propsitosImportancia de la temperatura del aceiteFlujo de aceite / Galones por minutosControles de seguridadMantencin preventiva

  • Title/Author

    28 Metso Corporation 2004 Date

    Sistema de Lubricacin

    Disposicin del Tanque de Aceite

    Los deflectores del tanque de aceite son usados para decantar la contaminacin y alejarla del aceite.

    Los deflectores del tanque de aceite tambin ayuda a purificar el aceite.

  • Title/Author

    29 Metso Corporation 2004 Date

    Sistema de Lubricacin

    Inspeccin del Tamiz del Tanque de Aceite

    Una malla filtrante de 10 micrones esta ubicada bajo la tapa de inspeccin del estanque de aceite. esta malla debera ser inspeccionada diariamente .

  • Title/Author

    30 Metso Corporation 2004 Date

    Sistema de Lubricacin

    Inspeccin del Tamiz del Estanque de Aceite

    De todos los elementos que componen un bujes de bronce, el plomo tiene el punto ms bajo de fusin. Aproximadamente a los 600F el plomo comenzar a gotear desde el buje.

  • Title/Author

    31 Metso Corporation 2004 Date

    Sistema de Lubricacin

    Capacidad Estanque de Aceite

    Chancador de Cono Symons

    Tamao Chancador

    2 3 4 5100 & 4.3/4

    5.1/2 7

    Galones USA

    110 110 110 110 220 220

    Litros 416 416 416 416 832 832

  • Title/Author

    32 Metso Corporation 2004 Date

    Sistema de Lubricacin

    Calefactor de Inmersin del aceite

    Un calentador de innmersin de aceite es recomendado cuando la temperatura en el tanque baja de 60F (16C). El termostato del calentador debe ser regulado a 80F (27C).

  • Title/Author

    33 Metso Corporation 2004 Date

    Sistema de Lubricacin

    Calefactor de Inmersin del aceite

    20 Watts 13 Watts

    La potencia del calefactor no debe ser mayor a 13Watt/pulg2, debido a que calefactores de mayor capacidad pueden producir carbonizacin sobre el.

  • Title/Author

    34 Metso Corporation 2004 Date

    Sistema de Lubricacin

    Check Valve La funcin del vlvula de retencin es impedir que el aceite

    de la lnea retorne al tanque una vez que la bomba sedetenga.

  • Title/Author

    35 Metso Corporation 2004 Date

    Sistema de Lubricacin

    Bomba de Aceite

    La funcin de la bomba de aceite es suministrar un volumen determinado de aceite a la chancadora. Esta bomba es de baja velocidad, de engranajes y de desplazamiento positivo. Existen dos tipos independientes o integrales.

  • Title/Author

    36 Metso Corporation 2004 Date

    Sistema de Lubricacin

    Partes y Rotacin de la Bomba de Aceite

    El eje de la bomba gira en el sentido contrario al del reloj, observandola hacia la tapa de la bomba.

    SUCTION

    P

    R

    E

    S

    S

    U

    R

    E

  • Title/Author

    37 Metso Corporation 2004 Date

    Sistema de Lubricacin

    Flujo y Presiones de la Bomba de Aceite

    5100 & 4' 5' 7'Tamao Chancador 2' 3' 4'

    USA GPM 9-15 12-15 17-22 30-35 50-55 60-65

    Presin normalOperacin (PSI) 3-6 5-10 5-10 5-10 5-15 5-15

  • Title/Author

    38 Metso Corporation 2004 Date

    Sistema de Lubricacin

    Clculo del Caudal

    El caudal que entrega la bomba debe ser verificado al menos una vez al ao.

    Esta verificacin puede ser hecha con un recipiente y un cronmetro.

  • Title/Author

    39 Metso Corporation 2004 Date

    Sistema de Lubricacin

    Filtro de Aceite La funcin del filtro de aceite es separar los contaminantes

    del aceite de lubricacin.

    Pregunta: Consideraran manejar su carro sin filtro de aceite?

  • Title/Author

    40 Metso Corporation 2004 Date

    Sistema de Lubricacin

    Filtro de AceiteLa serie de chancadores de cono usan elementos filtrantes de 50 micrones

    75 Micron = Dimetro de cabello humano40 Micron = Particula ms pequea que el ojo puede ver50 Micron = .002" abertura

  • Title/Author

    41 Metso Corporation 2004 Date

    Sistema de Lubricacin

    Sello del Filtro de Aceite

    Cuando se cambien los elementos del filtro de aceite hay que tener la certeza de remover los sellos viejos del elemento.Si no se sacan los sellos viejos en el interior del filtro, al instalar los elementos nuevos, estos pueden resultar daados, doblados.

  • Title/Author

    42 Metso Corporation 2004 Date

    Sistema de Lubricacin

    Enfriadores de Aceite

    La funcin del venteodel filtro es retirar elaire atrapado dentrodel filtro. Esto permite que el aceite fluya sobre el elementocompletamente.

  • Title/Author

    43 Metso Corporation 2004 Date

    Sistema de Lubricacin

    Enfriador de Aceite por Agua

    La funcin del enfriador deaceite por agua es ayudar adisipar el calor proveniente de la gran cantidad de trabajo realizado por la chancadora.

  • Title/Author

    44 Metso Corporation 2004 Date

    Sistema de Lubricacin

    Vlvula Controladora de Temperatura

    El enfriador de aceite por agua mantendr la temperatura del aceite entre 100 F (38 C) y 130 F (54 C) cuando seautilizado una vlvula controladora de temperatura

  • Title/Author

    45 Metso Corporation 2004 Date

    Sistema de Lubricacin

    Enfriador de Aceite por Aire

    Un mtodo alternativo para el enfriamiento de aceite es utilizando un radiador con aire. Se requiere un segundo interruptor de temperatutra

  • Title/Author

    46 Metso Corporation 2004 Date

    Sistema de Lubricacin

    Respirador de AireRespirador Caja Contraeje La funcin del respirador del ontraeje es mantener la presin

    atmosfrica dentro de la chancadora para asegurar un libre drenaje del aceite de lubricacin.

  • Title/Author

    47 Metso Corporation 2004 Date

    Sistema de Lubricacin

    Respirador de AireRespirador Caja Contraeje

  • Title/Author

    48 Metso Corporation 2004 Date

    Sistema de Lubricacin

    Respirador de AireRespirador Caja Contraeje

  • Title/Author

    49 Metso Corporation 2004 Date

    Sistema de Lubricacin

    Respirador de AireRespirador del Tanque de Aceite El respirador del tanque mantiene la presin atmosfrica

    dentro del tanque

  • Title/Author

    50 Metso Corporation 2004 Date

    Sistema de Lubricacin

    Respirador de AireRespirador del Tanque de Aceite El respirador del tanque y de la caja del contraeje necesitan

    ser limpiados al menos una vez por semana o tan continuocomo se requiera.

  • Title/Author

    51 Metso Corporation 2004 Date

    Sistema de Lubricacin

    Vlvula Principal de Alivio

    Una vlvula de alivio ajustada enfbrica estubicada cerca de la caja delcontraeje y sirve para proteger lachancadora deuna excesiva presin de aceite.

  • Title/Author

    52 Metso Corporation 2004 Date

    Sistema de Lubricacin

    Ubicacin Vlvula Principal de Alivio

    La vlvula principal de alivio debe ser ubicada tan cerca de la caja del contraeje como sea posible

  • Title/Author

    53 Metso Corporation 2004 Date

    Sistema de Lubricacin

    Vlvula Principal de Alivio en Corte

    perno de ajuste

    Salida de aceite

    Entrada de aceite

    Tapa de proteccin

    Resorte

    Asiento de vlvula

  • Title/Author

    54 Metso Corporation 2004 Date

    Sistema de Lubricacin

    Hydraulicing la ExcntricaSymons & Gyradisc

    La alta presin del aceite har que el conjunto de la excntrica se levante (hidrulico) y tome contacto con la superficie inferior del socket

    boquilla Apretado

    Correcto Hidrolizado

  • Title/Author

    55 Metso Corporation 2004 Date

    Sistema de Lubricacin

    Hidraulicing la ExcntricaSymons & Gyradisc

    Un signo de que la excntrica ha sido hidraulicitada es la presencia del anillo indentado circular gasto en la parte superior del conjunto de la excntrica.

  • Title/Author

    56 Metso Corporation 2004 Date

    Sistema de Lubricacin

    Prueba de la Vlvula Principal de Alivio

    La nica manera segura de comprobar el ajuste de la vlvula principal de alivio, es mediante el uso de un gato hidrulico y un manmetro

    Metso Minerals recomienda reemplazar la vlvula,cuando ocurre una falla.

  • Title/Author

    57 Metso Corporation 2004 Date

    Sistema de Lubricacin

    Orificio Eje PrincipalSymons & Gyradisc

    La funcin del orificio del eje principal es disminuir el flujo de aceite a la cabeza de bola/area del socket liner y aumentar la cantidad del flujo de aceite al buje interior y exterior.

    5' & 7'= 3/8" dimetro orificio3', 4' & 4'= 1/2" dimetro orificio

  • Temas

    Revisin EsquemticaEspecificacin del aceite / propsitosImportancia de la temperatura del aceiteFlujo de aceite / Galones por minutosControles de seguridadMantencin preventiva

  • Title/Author

    59 Metso Corporation 2004 Date

    Sistema de Lubricacin

    Control de Enclavamiento de SeguridadInterruptor de Presin

    Un interruptor de presin prevee y protege,el chancador ante la eventual falla de presin de aceite

    CALIBRACIONES

  • Title/Author

    60 Metso Corporation 2004 Date

    Sistema de Lubricacin

    Control de Enclavamiento de SeguridadInterruptor de Presin

  • Title/Author

    61 Metso Corporation 2004 Date

    Sistema de Lubricacin

    Control de Enclavamiento de SeguridadInterruptor de temperatura

    Un interruptor de alta temperatura de aceite es provisto, para proteger al chancador ante una eventual situacin de subida de temperatura del aceite. El correcto ajuste es 140 F.

  • Title/Author

    62 Metso Corporation 2004 Date

    Sistema de Lubricacin

    Control de Enclavamiento de SeguridadInterruptor de Flujo Un interruptor de flujo puede incorporarse para la proteccin

    del chancador ante una eventual baja de flujo de aceite al chancador.

  • Title/Author

    63 Metso Corporation 2004 Date

    Sistema de Lubricacin

    Control de Enclavamiento de SeguridadQue debera de hacer?

    Interruptor de presin y de flujo Detiene la alimentacin Detiene el chancador

    Interruptor de alta temperatura de aceite Detiene la alimentacin al chancador Suena una alarma Permitir al chancador operar sin carga

  • Title/Author

    64 Metso Corporation 2004 Date

    Sistema de Lubricacin

    Lnea Primitiva de Drenaje

    La lnea de drenaje del aceite lubricante debe tener la inclinacin correcta para asegurar la respiracin apropiada del chancador.Debe haber una columna de aire por sobre la lnea de drenaje que fluye caudal de aceite. La inclinacin apropiada es un ngulo de1"hacia abajo por cada 12" del largo de la lnea de dren

    1"

    12"

    Lube oil drain line

  • Temas

    Revisin EsquemticaEspecificacin del aceite / propsitosImportancia de la temperatura del aceiteFlujo de aceite / Galones por minutosControles de seguridadMantencin preventiva

  • Title/Author

    66 Metso Corporation 2004 Date

    Sistema de Lubricacin

    Anlisis de Aceite

    Los aceites pueden ser testeados ( a travs de anlisis de aceite). Para medir los cambios en las propiedades qumicas y fsicas de los aceites.

    Estos cambios estn directamente relacionados con el rendimiento del lubricante. Estos cambios pueden ocurrir por una o varias razones.

    - 1. Agotamiento de los aditivos debido a uso normal.- 2. Degradacin del aceite debido a las condiciones de

    operacin.- 3. Contaminacin Externa

    Producida por los componentes del chancador Contaminacin externa.

  • Title/Author

    67 Metso Corporation 2004 Date

    Sistema de Lubricacin

    Anlisis de AceiteContaminants

    Avg. PPM

    High PPM

    Copper 100 210

    Aluminum 5 10

    Iron 20 50

    Silica 25 65

    Chromium .5 1.5

    Lead 70 190

    Silver 0 5

    Nickel 5 15

    Tin 15 30

    Sodium 30 60

    Water .1% 1%

    Total Solids .1% .2%

    Los anlisis del aceite de lubricacin pueden ser tomados como una herramienta para la mantencin preventiva. Los niveles de contaminacin son medidos en PPM y pueden ser monitoreados a travs de anlisis de tendencial. Una muestra debera ser tomada cada 4 - 6 semanas o cada 200 hrs, o lo que ocurra primero.

  • Title/Author

    68 Metso Corporation 2004 Date

    Sistema de Lubricacin

    Mantencin Preventiva

    200 HORAS Anlisis de aceite

    1000 HORAS Cambie los filtros de aceite

    2000 HORAS Cambie el aceite

    8 HORAS Nivel del aceite Temperaturas del aceite Presin del aceite Revise el flujo de aceite que

    llega al estanque Inspeccione la malla del

    estanque

    40 HORAS Revise si hay fugas limpie ambos respiradores

  • Title/Author

    69 Metso Corporation 2004 Date

    Sistema de Lubricacin

    Dueo de la Casa

    Cuide que el rea alrededor del chancador este limpia!

    Un rea limpia de trabajo, es un rea segura de trabajo.

  • Title/Author

    70 Metso Corporation 2004 Date

    Sistema de Lubricacin

    Preguntas?

  • CIRCUITOS HIDRULICOS PARA CHANCADORES DE CONO SYMONS

    METSO MINERALS CHILE S. A.Los Conquistadores 2758, Providencia, Santiago Chile, Telfono +56 2 3702012, Fax +56 2 3702081 ww.metsominerals.com

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    Unidad de potencia hidrulica

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    Temas actuales

    Especificacin del aceite Flujo y presin Componentes del sistema Smbolos hidrulicos Fallas hidrulicas Mantenimiento Deteccin y reparacin de fallas Seguridad Revisin del esquema

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    Temas actuales

    Especificacin del aceite Flujo y presin Componentes del sistema Smbolos hidrulicos Fallas hidrulicas Mantenimiento Deteccin y reparacin de fallas Seguridad Revisin del esquema

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    Especificacin del Aceite

    Para condiciones operativas normales durante todo el ao:

    Viscosidad: 140-160 SSU a 100F40-60 SSU a 210F

    ndice de viscosidad: 140 o superior

    GRADO ISO 32

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    Especificacin del Aceite

    Seleccione un lubricante de la recomendacin de aceites hidrulicosNordberg, pgina TD3-102

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    Temas Actuales

    Especificacin del aceite Flujo y presin Componentes del sistema Smbolos hidrulicos Fallas hidrulicas Mantenimiento Deteccin y reparacin de fallas Seguridad Revisin del esquema

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    Flujo y Presin

    La unidad de potencia hidrulica usa una bomba de pistn de desplazamiento positivo (fijo) que entrega flujo de aceite a tres circuitos hidrulicos separados

    1. Circuito de fijacin de la taza2. Circuito de ajuste de la taza3. Circuito de liberacin de inchancables 4. Circuito de despeje

    La restriccin al flujo fluido es lo que genera la presin de aceite

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    Flujo de aceite dividido

    Flujo de una seccin al circuito de fijacin de la taza

    Flujo de cinco secciones al circuito de liberacin de inchancables / circuito de ajuste

    MOTOR

    Desde el estanque de aceite

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    Temas Actuales

    Especificacin del aceite Flujo y presin Componentes del sistema Smbolos hidrulicos Fallas hidrulicas Mantenimiento Deteccin y reparacin de fallas Seguridad Revisin del esquema

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    Componentes del Sistema

    Estanque de aceite Bomba de aceite Vlvulas de solenoide Vlvulas de aguja Vlvulas de retencin Vlvulas de alivio Cilindros hidrulicos Filtro de aceite Etc.

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    Unidad de potencia hidrulica

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    Unidad de potencia hidrulica

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    Unidad de potencia hidrulica

    1) ESTA VLVULA, NORMALMENTE CERRADA, SE DEBE ABRIR SOLAMENTE CUANDO QUE ESTN EFECTUANDO TRABAJOS DE SERVICIO EN LA UNIDAD DE POTENCIA O EN EL CIRCUITO DE FIJACIN EN EL CHANCADOR. ESTA VLVULA DESPRESURIZA EL CIRCUITO DE FIJACIN.

    6) # 5 LOCKPOST HIDRULICO# 1 RETRAER# 3 TAPONADO

    2) ESTA VLVULA, NORMALMENTE CERRADA, SE DEBE ABRIR SOLAMENTE CUANDO SE ESTN EFECTUANDO TRABAJOS DE SERVICIO EN LA UNIDAD DE POTENCIA O EN EL CIRCUITO DE LI.BERACIN EN EL CHANCADOR. ESTA VLVULA DESPRESURIZA EL CIRCUITO DE LIBERACIN.

    7) # 7 CILINDROS DE LIBERACIN

    3) CONEXIONES DEL CLIENTE NPT - 7 SITIOS

    8) tTUBIERTA REMOVIBLE DEL DEPSITODE ACEITE

    4) # 6 GATA DE DESPEJE 9) ORIFICIOS DE MONTAJE (4X) (Dimensin ilegible)

    5) # 4 TAPONADO# 2 EXTENDER

    10) PURGA DEL DEPSITO CON TAPN MAGNTICO

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    Unidad de potencia hidrulicaMdulo de vlvula 1A: Fijacin y Rams

    1) ? 6) VLVULA DE ALIVIO 100 PSI

    2) VLVULA DE SOLENOIDE 1 7) VLVULA DE AGUJA

    3) VLVULA DE SOLENOIDE 2 8) VLVULA DE SOLENOIDE 3

    4) VLVULA DE SOLENOIDE 4 9) ?

    5) VLVULA DE ALIVIO 2600 PSI 10) TAPN

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    Unidad de potencia hidrulicaMdulo de vlvula 1A: Fijacin y Rams

    1) TAPN 7) VLVULA DE AGUJA DE LAPRESIN DE FIJACIN2) CILINDRO 8) VLVULA DE ALIVIO 100 PSI

    3) VLVULA DE SOLENOIDE 1 9) VLVULA DE ALIVIO 2600 PSI4) VLVULA DE SOLENOIDE 2 10) VLVULA DE RETENCIN5) VLVULA DE SOLENOIDE 3 11) VLVULA DE ALIVIO 3000 PSI6) VLVULA DESOLENOIDE 4 12) REF. PLANO MCD-2819A DE MC

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    Unidad de potencia hidrulicaMdulo de vlvula 2A: Liberacin de inchancables y despeje

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    Unidad de potencia hidrulicaMdulo de vlvula 2A

    Vlvula de alivio de la liberacin de cavidad

    Vlvula de solenoide No.6

    Vlvula de solenoide No.7

    Vlvula de aguja Regulador de flujo

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    Indicador visual del nivel de aceite hidrulico

    Nota: Se debe verificar diariamente el nivel de aceite

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    Interruptor de presin ajustable

    Se usa en el circuito de liberacin de inchancables

    Nota: Setear a 2300 PSI / vueltas en luz de color mbar.

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    Interruptor de presin no ajustable

    Se usa en el circuito de fijacin de la taza

    Symons

    Bomba conectada - 2100 PSIBomba desconectada - 2500 PSI

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    AcumuladorSe usa en el circuito de fijacin de la taza

    Nota: Impide la ciclacin rpida de la bomba hidrulica.

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    AcumuladorSe usa en el circuito de liberacin de inchancables

    Nota: Impide el dao estructural debido alpaso de inchancables

    PERNO DE MAQUINA GOLILLA DE SEGURIDAD DE TUERCA

    SOPORTE DELACUMULADOR

    TUERCA HEXAGONAL

    GOLILLA ESFERICA SUPERIOR E INFERIOR

    GOLILLA ESFERICA SUPERIOR E INFERIOR

    CODO

    CILINDRO

    MANGUERA

    PERNO DE MQUINA GOLILLA DE SEGURIDAD Y GOLILLA PLANA

    ACUMULADOR

    CODO

    MULTIPLE

    MONTAJE DEL CILINDRO DE LIBERACIN DE LA CAVIDAD 7 PIES SERVICIO PESADO

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    AcumuladorVista en corte transversal

    Vstago de vlvula

    Blei

    Vlvula de vstago

    Anillo anti-extrusin

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    Temas actuales

    Especificacin del aceite Flujo y presin Componentes del sistema Smbolos hidrulicos Fallas hidrulicas Mantenimiento Deteccin y reparacin de fallas Seguridad Revisin esquemtica

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    Smbolos hidrulicos

    Varios sistemas de smbolos

    Se usan smbolos grficos en esquemas de circuitos hidrulicos yneumticos-ANSI = American National Standards InstituteISO = International Standards OrganizationASA = American Standards AssociationJIC = Joint Industry Conference

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    Smbolos hidrulicos

    Tpico smbolo de estanque de aceite con colador de succin (alcachofa)

    Hacia la bomba

    Aceite de retorno

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    Smbolos hidrulicos

    Tringulos

    Flujo neumticoFlujo hidrulico

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    Smbolos hidrulicos

    Bombas hidrulicas

    Bomba hidrulica de desplazamiento fijo

    unidireccional

    Bomba hidrulica de desplazamiento variable

    unidireccional

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    Smbolos hidrulicos

    Motores hidrulicos de desplazamiento fijo

    Motor hidrulico bidireccional

    Motor hidrulico unidireccional

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    Smbolos hidrulicosDisposiciones de accionamiento

    M M

    Motor elctrico de accionamiento bidireccional

    Motor trmico de accionamiento unidireccional

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    Smbolos hidrulicosBomba hidrulica de flujo dividido

    M

    Desde el estanque de aceite

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    Smbolos hidrulicos

    Punto de flujo con conexin

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    Smbolos hidrulicos

    Punto de flujo sin conexin

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    Smbolos hidrulicos

    Vlvula de corte (vlvula de aguja)

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    Smbolos hidrulicos

    Tpica vlvula de retencin

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    Smbolos hidrulicos

    Vlvula de retencin operada por piloto

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    Smbolos hidrulicosVlvula de doble efecto

    Liberacin de freno

    Motor hid.setting cerrado

    caera de presin

    Motor hid.setting abierto

    caera de presin

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    Smbolos hidrulicosRestrictor fijo

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    Smbolos hidrulicos

    Vlvula de estrangulamiento

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    Smbolos hidrulicosVlvula de control direccional de dos posiciones

    Hacia el estanque

    Desde la bomba

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    Smbolos hidrulicosVlvula de control direccional de dos posiciones

    Caera de presin

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    Smbolos hidrulicosVlvula de control direccional de dos posiciones

    Hacia / desde el cilindro

    Hacia el estanqueDesde la

    bomba

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    Smbolos hidrulicosVlvula de control direccional de tres posiciones

    Hacia / desde el cilindro

    Hacia el estanqueDesde la

    bomba

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    Smbolos hidrulicosRegulador de flujo

    Caera de presin

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    Smbolos hidrulicosVlvula de alivio ajustable

    Caera de presin

    Caera de estanque

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    Smbolos hidrulicosCilindro hidrulico de doble accin

    Este es un cilindro en el que la presin del fluido hidrulico puede operar el cilindro alternadamente en ambas

    direcciones (carreras de extensin / retraccin)

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    Temas de actuales

    Especificacin del aceite Flujo y presin Componentes del sistema Smbolos hidrulicos Fallas hidrulicas Mantenimiento Deteccin y reparacin de fallas Seguridad Revisin esquema

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    Fallas hidrulicas

    La contaminacin est relacionada con el 70% al 80% de todas lasfallas hidrulicasLa contaminacin puede ser..........

    Slidos Lquidos Gas Metlica Fibrosa

    Oxidacin Lodo Gel Agua

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    Fallas hidrulicas

    La contaminacin est relacionada con el 70% al 80% de todas lasfallas hidrulicas

    Las fallas restantes estn relacionadas con:

    Error humano (diseo deficiente, reparaciones defectuosas, operacin abusiva)

    Fugas

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    Temas actuales

    Especificacin del aceite Flujo y presin Componentes del sistema Smbolos hidrulicos Fallas hidrulicas Mantenimiento Deteccin y reparacin de fallas Seguridad Revisin del esquema

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    Mantenimiento hidrulico

    Filtro de presin de 10 micrones

    Ejemplo:

    10 micrones = aberturas de 0,0004

    40 micrones = La partcula ms pequea que se pueda ver

    75 micrones = Espesor promedio del pelo humano

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    Mantenimiento hidrulicoCavitacin

    El aire que entra a la bomba debido a un nivel bajo de aceite har que la bomba cavite, lo que causa una implosin rpida de los metales de la bomba!

    Nota: La cavitacin tambin causa que el sistema hidrulico se afloje, perdiendo su cualidad de incompresible (comportamiento esponjoso) !

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    Mantenimiento hidrulicoVrtice

    Un colador de succin (alcachofa) restringido puede causar un vrtice en torno a la caera de succin de la bomba, lo que conduce a la cavitacin !

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    Mantenimient hidrulicoMantenimiento hidrulico

    Cambie el aceite cada 2.000 horas

    Limpie e inspeccione el estanque cada 2.000 horas

    Cambie el filtro de aceite cada 1.000 horas

    Verifique la precarga del acumulador cada 200 horas

    Limpie el respiradero de aireacin del estanque cada 200 horas

    Mantenga la limpieza

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    Mantenimiento hdrulico

    Verificaciones rutinarias

    Inspeccione para detectar fugas de aceite

    Inspeccione para ver si hay fittings sueltos

    Inspeccione para ver si hay caeras / mangueras desgastadas

    Escuche para ver si hay algn ruido que se inusual

    Efecte anlisis del aceite

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    Mantenimiento hidrulicoPresin hidrulica de liberacin de inchancables

    TAMAO DEL CHANCADOR LUZ ENCENDIDA LUZ APAGADA

    Symons 2150 PSI 2300 PSI

    Presin de la vlvula de alivio: 2400 psi

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    Mantenimento hidrulico

    Presin hidrulica de fijacin de la taza

    Tamao del chancador

    BOMBA CONECTADA

    BOMBA DESCONECTADA

    Symons 2100 PSI 2500 PSI

    Presin de la vlvula de alivio: 2600 psi

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    Mantenimiento hidrulico

    Presin de precarga del acumulador

    TAMAO DEL CHANCADOR PRESIN

    Symons 7 H.D. 1500 PSI

    Precarga del acumulador de la Unidad de Potencia: 1200 psi

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    Temas actuales

    Especificacin del aceite Flujo y presin Componentes del sistema Smbolos hidrulicos Fallas hidrulicas Mantenimiento Deteccin y reparacin de fallas Seguridad Revisin del esquema

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    Deteccin y reparacin de fallas Preguntas que se han de hacer.......

    Identifique el problema real Es todo el circuito o tan slo una funcin especfica?

    Durante cunto tiempo ha estado funcionando la unidad antes de que ocurriera el problema ?

    Se ha empeorado el problema o es la primera vez que ha ocurrido?

    Cambi el medio ambiente? Ms caluroso, ms fro, ms mojado, ms polvoriento?

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    Temas actuales

    Especificacin del aceite Flujo y presin Componentes del sistema Smbolos hidrulicos Fallas hidrulicas Mantenimiento Deteccin y reparacin de fallas Seguridad Revisin del esquema

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    Seguridad hidrulicaPreste atencin a.......

    Aceite hidrulico sometido a presin

    Caeras calientes o vlvulas calientes

    Fugas de aceite hidrulico Las fugas de aceite a alta presin pueden transformarse en

    un soplete encendido!

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    Seguridad hidrulica

    Bajo ninguna circunstancia intente desconectar cualquier conexin hidrulica sin cerciorarse primero de que la presin de aceite haya sido debidamente purgada!!

    Vlvula de aguja

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    Seguridad hidrulica

    Recuerde que la luz power on (activado) tiene que estar encendida y las luces "low clamping pressure (baja presin de fijacin), "low release pressure (baja presin de liberacin) tienen que estar apagadas durante la operacin!!

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    Temas actuales

    Especificacin del aceite Flujo y presin Componentes del sistema Smbolos hidrulicos Fallas hidrulicas Mantenimiento Deteccin y reparacin de fallas Seguridad Revisin del esquema

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    Revisemos el esquema!

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    OPERACIN DE LA UNIDAD DE POTENCIA

    ESTA UNIDAD DE POTENCIA TIENE QUE ESTAR CONECTADA SIEMPRE CUANDO EL CHANCADOR EST OPERANDO O CUANDO SE ACTIVE CUALQUIERA DE LOS COMPONENTES HIDRULICOS DEL CHANCADOR

    AJUSTE DE LA CAVIDAD

    1. HAGA GIRAR EL INTERRUPTOR SELECTOR A LA POSICIN ADJUST(AJUSTAR)

    2. OPRIMA EL BOTN EXTEND(EXTENDER) Y MANTNGALO OPRIMIDO HASTA QUE EL RAM ESTCOMPLETAMENTE EXTENDIDO

    3. OPRIMA EL BOTN RETRACT(RETRAER) Y MANTNGALO OPRIMIDO HASTA QUE EL RAM ESTCOMPLETAMENTE RETRADO

    4. REPITA LOS PASOS 2 Y 3 HASTA QUE SE OBTENGA EL SETTING DESEADO

    5. HAGA GIRAR EL INTERRUPTOR SELECTOR A LA POSICIN RUN(FUNCIONAR)

    PRESURIZACION DE LIBERACION

    1. HAGA GIRAR EL INTERRUPTOR SELECTOR A LA POSICIN ADJUST(AJUSTAR)

    2. HAGA GIRAR EL INTERRUPTOR SELECTOR A LA POSICIN PRESURIZE(PRESURIZAR) Y MANTNGALO POR APROXIMADAMENTE 30 SEGUNDOS DESPUS DE QUE SE APAGUE LA LUZ LOW RELEASE PRESSURE (BAJA PRESIN DE LIBERACIN)

    3. HAGA GIRAR EL INTERRUPTOR SELECTOR A LA POSICIN RUN(FUNCIONAR)

    EMPUJAR HACIA ADENTRO PARA DETENER Y TIRAR HACIA FUERA PARA HACER PARTIR

    AJUSTAR-FUNCIONAR

    EXTENDER

    RETRAER

    DESPEJAR-EJERCER PRESION

    UNIDAD POTENCIA CONECTADA

    BAJA PRESION DE FIJACION

    BAJA PRESION DE LIBERACION

    LUCES PILOTO ENCENDIDAS INDICAN LO SIGUIENTE

    POTENCIA CONECTADA

    LA LUZ PILOTO SIEMPRE TIENE QUE ESTAR ENCENDIDA CUANDO LA UNIDAD DE POTENCIA Y EL CHANCADOR ESTEN OPERANDO

    BAJA PRESION DE FIJACION

    LA LUZ PILOTO DEBE ESTAR APAGADA, A NO SER QUE SE ESTE REALIZANDO LA REMOCIN E INSTALACION DE LA TAZA O AL PROCEDER AL AJUSTE DE LA CAVIDAD

    BAJA PRESION DE LIBERACION

    LA LUZ PILOTO DEBE ESTAR APAGADA, A NO SER QUE SE ESTE PROCEDIENDO AL DESPEJE DE LA LIBERACION DE INCHANCABLES.

    REMOCION E INSTALACION DE LA TAZA

    1. DESCONECTE LA UNIDAD DE POTENCIA

    2. ABRA LA VALVULA DE AGUJA EN EL INTERIOR DE LA UNIDAD DE POTENCIA PARA DESPRESURIZAR EL CIRCUITO DE FIJACION

    3. SAQUE LA TAZA O INSTALE LA TAZA

    4. CIERRE LA VALVULA DE AGUJA EN EL INTERIOR DE LA UNIDAD DE POTENCIA

    5. CONECTE A UNIDAD DE POTENCIA, EL CIRCUITO DE FIJACION PRESURIZARA AUTOMATICAMENTE.

    DESPEJE

    1. HAGA GIRAR EL INTERRUPTOR SELECTOR A LA POSICIN ADJUST (AJUSTAR)

    2. HAGA GIRAR EL INTERRUPTOR SELECTOR A LA POSICIN CLEAR (DESPEJAR) Y MANTNGALO HASTA QUE LOS CILINDROS ESTN COMPLETAMENTE EXTENDIDOS

    3. SI LA CAVIDAD NO SE DESPEJA, INSERTE TACOS DE SEGURIDAD ENTRE EL ANILLO DE AJUSTE Y EL BASTIDOR PRINCIPAL SI HAY PERSONAL QUE TENGA QUE TRABAJAR EN LA CAVIDAD

    4. LIBERE EL INTERRUPTOR SELECTOR PARA PERMITIR QUE EL ANILLO SE ASIENTE SOBRE LOS TACOS DE SEGURIDAD

    5. DESPEJE LA CAVIDAD DEL CHANCADOR

    6. REPITA EL PASO 2

    7. SAQUE LOS TACOS DE SEGURIDAD

    8. PRESURICE LA LIBERACIN DE LA CAVIDAD ANTES DE OPERAR

    9. HAGA GIRAR EL INTERRUPTOR SELECTOR A LA POSICIN RUN (FUNCIONAR)

    CAJA DE CONTROL DE MANDO POR BOTONES PULSADORES

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    1) GATA DE DESPEJE 18) TAPN

    2) VLVULA DE CONTROL DE FLUJOUBICADA EN EL CHANCADOR

    19) MANMETRO DEL LOCKPOST

    3) REGULADOR DE FLUJO 20) FILTRO DE PRESIN

    4) VLVULA DE AGUJA DELIBERACIN DE LA CAVIDAD

    21) CONEXIN TPICA NPT

    5) VLVULA DE RETENCIN OPERADA POR PILOTO

    22) VLVULA DE ALIVIO SETEADA EN 3000PSI

    6) VLVULA DE SOLENOIDE 7 23) VLVULA DE ALIVIO SETEADA EN 100PSI

    7) VLVULA DE SOLENOIDE 6 24) ACUMULADOR DE 1 GAL. PRECARGADOA 1200 PSI

    8) CILINDROS DE LIBERACIN 25) VLVULA DE AGUJA DEL LOCKPOST

    9) MANMETRO DE LIBERACIN DE LACAVIDAD

    26) VLVULA DE ALIVIO SETEADA EN 2600PSI

    10) VLVULA DE RETENCIN 28) INTERRUPTOR DE PRESIN DELLOCKPOST P/S SETEADO PARA ABRIR A2500 PSI - PRESIN CRECIENTE - YCERRAR A 2100 PSI PRESIN DESCENDENTE

    11) PRESIN DE LIBERACIN DE LA CAVIDAD SETEADA EN 2300 PSI DESCONECTADA

    29) INDICADORES DEL NIVEL DE ACEITE

    12) VLVULA DE ALIVIO DE LIBERACINDE CAVIDAD SETEADA EN 2400 PSI

    30) PURGA DEL DEPSITO DE ACEITE NPT

    13) MDULO DE VLVULA 2A 31) BOMBA

    14) MANMETRO DE RAM 32) COLADOR DE SUCCIN (ALCACHOFA)

    15) VLVULA DE SOLENOIDE 4 33) MDULO DE VLVULA A

    16) RAM DE AJUSTE

    17) FIJACIN (LOCKPOST)

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    EST USTED LISTO PARA EL EXAMEN FINAL?

  • Metso Minerals (Chile) S. A.

    PREGUNTAS?ERA UNA BROMA!

  • ENTRENAMIENTO CHANCADORES DE CONO SYMONSMantenimiento Symons 60.pdfENTRENAMIENTOMANTENIMIENTO CHANCADORES SYMONSENSAMBLE ESTRUCTURA PRINCIPALEnsamble Estructura PrincipalDesgaste Excesivo de Estructura PrincipalDesgaste Excesivo de Estructura PrincipalDesmontaje de Buje Exterior de la ExcntricaDesmontaje de Buje Exterior de la ExcntricaQuemaduras del Buje ExteriorInterferencia Bje Exterior de la Excntrica y Estructura PrincipalInstalacin de Buje Exterior de la ExcntricaVaciando la resina epxicaPines de Estructura PrincipalAsientos de Desgaste de Estructura PrincipalDeterminacin del DesgasteDesgaste ExcesivoRotura de Pernos de ResortesResortes Incorrectos / Resortes CorrectosControl Largo de ResortesPaso de InchancablesFallas Crticas: CabezaENSAMBLE DE CAJA DE CONTRAEJEEnsamble Caja de ContraejeDesmontaje de Caja de ContraejeAjuste Juego AxialAjuste Juego AxialInstalacin de PinInstalacin de Bujes de ContraejeUbicacin de la Ranura de Aceite del Buje Interior de la Caja de ContraejeUbicacin de la Ranura de Aceite del Buje Exterior de la Caja de ContraejeInstalacin de Caja de ContraejeEnsamble de la Caja del ContraejeEnsamble de la Caja del ContraejeEnsamble de PoleaTensin de CorreasENSAMBLE DE EXCENTRICAEnsamble de la ExcntricaInstalacin de lainasPlatos del Descanso AxialInstalacin de Platos de Descanso AxialInstalacin del Ensamble de la ExcntricaHolguras de juego entre dientes y RazRemoviendo Corona de una piezaRemoviendo Corona de dos piezasUbicacin del Buje Interior de la ExcntricaInstalacin del Buje de la ExcntricaENSAMBLE DE QUICIONERA(SOCKET)Ensamble Socket (Quicionera)Removiendo el SocketSuperficie de Asentamiento Socket EmpernadoSuperficie de Asentamiento Socket Pin GuaInterferencia Socket - Estructura PrincipalSocket LinerDesgaste del Socket LinerRemoviendo Socket LinerInstalacin Socket LinerInterferencia Socket Socket LinerPasador Gua del SocketAgujeros/Ranuras de Drenaje de AceiteHolgura entre Socket y ExcntricaContacto Socket Liner / Bola de CabezaContacto Socket Liner / Bola de CabezaGeometra de Chancador SymonsCorrecto Contacto de BujesPlantilla de Chequeo de Socket LinerChequeo Plantilla Socket LinerChequeo Plantilla Socket Liner Buje InteriorPlantilla de Chequeo de Eje PrincipalAsiento Esfrico y Canal de LubricacinPlato Superior de Descanso AxialSello de Grasa: Socket Sealing RingSello de Grasa: Socket Sealing RingSello de Polvo con AguaSistema de Alimentacin de Agua LimitadoRequisitos de Agua y Sistema de TuberasAireacin del Socket con Sistema por AguaJets de Agua ENSAMBLE DEL EJE PRINCIPALEnsamble del Eje Principal Cabeza CortaEnsamble del Eje Principal Cabeza StandardRemoviendo el Eje PrincipalReemplazando el MantleCortando el Anillo de CortePernos de Collas de Fijacin (Cabeza Corta)Levantando el MantleENSAMBLE DEL BOWLEnsamble del BowlFijacin del Bowl: Sistema DuckworthEnsamble de la Tolva de AlimentacinAjuste de Pernos en UPreparacin del Material de RespaldoConjunto del Perno "U"Holgura entre Oreja del Bowl y sus GuasHERRAMIENTAS DE CHANCADORHerramientas del Chancador

    Lubricacin_Symons.pdfChancadores de Cono SymonsTemasTemasEsquema de LubricacinEsquema de LubricacinEsquema de LubricacinEsquema de LubricacinEsquema de LubricacinEsquema de LubricacinEsquema de LubricacinTemasSiglas / DefinicionesEspecificaciones del AceiteSSU ComparacinUso de Lubricantes Extrema PresinEspecificacin del Aceite de LubricacinPropsito del AceiteAceite de Lubricacin LechosoEl color lechoso del aceite de lubricacin, es causado por la mezcla de agua con el aceiteAceite de Lubricacin EspumosoTemasSymons La Importancia de la Temperatura del AceiteChancador de Cono Serie HP La Importancia de la Temperatura del AceiteComparacin Temperatura del AceiteISO Grado 68Temperatura Diferencial del AceiteUbicacin del TermmetroLa instalacin correcta de un termmetro en la lnea de alimentacin es critica!Ubicacin del TermmetroLa instalacin correcta de un termmetro en la lnea de retorno (drenaje) es igual critica!TemasDisposicin del Tanque de AceiteInspeccin del Tamiz del Tanque de AceiteInspeccin del Tamiz del Estanque de AceiteCapacidad Estanque de AceiteCalefactor de Inmersin del aceiteCalefactor de Inmersin del aceiteCheck ValveBomba de AceitePartes y Rotacin de la Bomba de AceiteFlujo y Presiones de la Bomba de AceiteClculo del CaudalFiltro de AceiteFiltro de AceiteLa serie de chancadores de cono usan elementos filtrantes de 50 micronesSello del Filtro de AceiteEnfriadores de AceiteEnfriador de Aceite por AguaVlvula Controladora de TemperaturaEnfriador de Aceite por AireRespirador de AireRespirador Caja ContraejeRespirador de AireRespirador Caja ContraejeRespirador de AireRespirador Caja ContraejeRespirador de AireRespirador del Tanque de AceiteRespirador de AireRespirador del Tanque de AceiteVlvula Principal de AlivioUbicacin Vlvula Principal de AlivioVlvula Principal de Alivio en CorteHydraulicing la ExcntricaSymons & GyradiscHidraulicing la Excntrica Symons & GyradiscPrueba de la Vlvula Principal de AlivioOrificio Eje Principal Symons & Gyradisc TemasControl de Enclavamiento de SeguridadInterruptor de PresinControl de Enclavamiento de SeguridadInterruptor de PresinControl de Enclavamiento de SeguridadInterruptor de temperaturaControl de Enclavamiento de SeguridadInterruptor de FlujoControl de Enclavamiento de SeguridadQue debera de hacer?Lnea Primitiva de DrenajeTemasAnlisis de AceiteAnlisis de AceiteMantencin PreventivaDueo de la CasaPreguntas?

    Circuito_Hidraulico_Symons.pdfCIRCUITOS HIDRULICOS PARA CHANCADORES DE CONO SYMONSUnidad de potencia hidrulicaTemas actualesTemas actualesEspecificacin del AceiteEspecificacin del AceiteTemas ActualesFlujo y PresinFlujo de aceite dividido Temas ActualesComponentes del SistemaUnidad de potencia hidrulicaUnidad de potencia hidrulicaUnidad de potencia hidrulicaUnidad de potencia hidrulicaUnidad de potencia hidrulicaUnidad de potencia hidrulicaUnidad de potencia hidrulicaIndicador visual del nivel de aceite hidrulicoInterruptor de presin ajustableInterruptor de presin no ajustableAcumuladorAcumuladorAcumuladorTemas actualesSmbolos hidrulicosSmbolos hidrulicosSmbolos hidrulicosSmbolos hidrulicosSmbolos hidrulicosSmbolos hidrulicosSmbolos hidrulicosSmbolos hidrulicosSmbolos hidrulicosSmbolos hidrulicosSmbolos hidrulicosSmbolos hidrulicosSmbolos hidrulicosSmbolos hidrulicosSmbolos hidrulicosSmbolos hidrulicosSmbolos hidrulicosSmbolos hidrulicosSmbolos hidrulicosSmbolos hidrulicosSmbolos hidrulicosSmbolos hidrulicosTemas de actualesFallas hidrulicasFallas hidrulicasTemas actualesMantenimiento hidrulicoMantenimiento hidrulicoMantenimiento hidrulicoMantenimient hidrulicoMantenimiento hdrulicoMantenimiento hidrulicoMantenimento hidrulicoMantenimiento hidrulicoTemas actualesDeteccin y reparacin de fallas Temas actualesSeguridad hidrulicaSeguridad hidrulicaSeguridad hidrulicaTemas actuales

    Cover_spa_1.pdfENTRENAMIENTO CHANCADORES DE CONO SYMONS