48
Nr. 51 · november · 2013 Møllemarkedet byder på nye oplevelser Side 26 GL. RYE D e t m a n siger er man selv - for det står i... Fuld fart på sportsfesten Side 12 Brug en ”flad tyver” mere i Dagli´Brugsen om ugen Side 11 Gør en forskel: Knud Hule Badehotel Side 6 Erhvervsportræt:

Aktuelt nr 51

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Fuld fart på sportsfesten. Brug en flad tyver mere i Dagli'Brugsen om ugen. Klostermølle er unik. Husflid - et kig ind i en tidslomme.

Citation preview

Page 1: Aktuelt nr 51

PB 1

Nr. 51 · november · 2013

Møllemarkedet byder på nye oplevelser Side 26

GL. RYE

Det man siger er man selv - for det står i...

Fuld fart på sportsfestenSide 12

Brug en ”flad tyver” mere i Dagli´Brugsen om ugenSide 11

Gør en forskel:

Knud HuleBadehotelSide 6

Erhvervsportræt:

Page 2: Aktuelt nr 51

2

Forsidefoto: Sommerfest i Gl. Rye 2013

Foto: www.ibry.dk

Næste nummer af Aktuelt i Gl. Rye

udkommer i februar 2014.

Deadline søndag den 26. januar.

Indlevering af materiale til:

[email protected]

I GL. RYE

2

Nyt fra FDF ....................... side 8Nyt fra GRIF ..................... side 12Borgerforeningen ........... side 16Gl. Rye kirke ..................... side 26

ProduktionLayout: pt·grafisk.dkOplag: 1.200 stk.

Redaktion

Ansvarshavende redaktør Iben Johanne Thomsen Sognepræst

Peter Hald Borgerforeningen

Marianne Fjerbæk GRIF

Kim Pedersen FDF

Karen Thomsen Skribent

Tove Olesen Kasserer

John Jensen Annoncer mv.

Peer Thøgersen pt grafisk.dk [email protected]

Formand Ove Krogsøe

Gl. Rye portræt

Tekst: Kathrine Assels Foto: Kathrine Assels & Vengedalen

Lidt uden for Gl. Rye på vej mod Sil-keborg hænger et stort banner ud til Rodelundvej: ”Turridning på island-ske heste”, står der. Hvis man drejer op af grusvejen her, kommer man frem til ”Vengedalen” - et idyllisk lille landsted, hvor islandske heste græsser malerisk på markerne op til Rye Nørreskov. Her bor Lillijan Paw-elczyk med sin mand Jesper Purup. De købte stedet sammen i 2007 for at realisere en gammel drøm om at starte et turridningssted, men også i et forsøg på at ”skabe sig en ny til-

værelse”. Fire år forinden havde Lil-lijan nemlig mistet sine to døtre Freja på 3 år og Tilde på 8 år i en voldsom trafikulykke, der også nær havde ko-stet hendes 10-årige søn Emil livet og efterlod hende selv med adskil-lige brud på rygsøjlen. Hendes æld-ste søn Anders på 16 år var som den eneste af hendes fire børn ikke med i bilen.

Et islænderstedDet er næsten ikke til at begribe, hvordan man bærer sig ad med at komme videre efter sådan en trage-die, men man forstår godt, at Ven-gedalen må være det rigtige sted at forsøge. De smukke, græssende heste udstråler en smittende ro og varme.

”Man tænker fremad, når man bevæger sig fremad”

For Lillijan Pawelczyk blev ridning en slags terapi, efter hun mistede sine to døtre i en trafikulykke for ti år siden.

Vengedalen avler også egne føl. Her er Lillijan med sidste to eksemplarer.

FaKta oM VEnGEDaLEnVengedalen tilbyder turridning for voksne, der vil nyde den unikke natur i skovene ved Julsø fra ryg-gen af en islandsk hest.Der arrangeres også specialture efter aftale (fx tøseture med overnatning eller juleture med æbleskive spisning).

Lillijan rider altid med på turene som guide.Priser: 2 timers ture: 350 kr. 3 timers ture: 450 kr.

Adresse: Rodelundvej 44, 8680 RyLæs mere på: www.vengedalen.dk

Page 3: Aktuelt nr 51

2 3

”Man tænker fremad, når man bevæger sig fremad”

Og den omkringliggende skov giver en sær fornemmelse af tryghed og beskyt-telse. Når man ruller op ad grusvejen, bydes man straks velkommen af en glad, gøende hyrdehund, og på en sofa i den lille stald, ligger to store katte og sover fredeligt. Egentlig var det lidt et tilfælde, at Lil-lijan og hendes familie lige endte her. Hende og Jesper havde i noget tid ledt efter et egnet sted at holde heste og var næsten lige ved at opgive. Men en vinterdag i 2007 kørte de til Ry for at sondere terrænet i omegnen. ”På vej ud af Rodelundvej så vi pludselig et til-salg-skilt, og tænkte først, at der nok ikke lå noget særligt spændende deroppe. Men for sjov vandrede vi al-ligevel op af grusstien for at se efter. Det sneede og stedet så næsten helt fortryllet ud, og vi kunne bare se med det samme, at det her var et islænder-sted”, fortæller Lillijan, der er født i Norge men opvokset på Djursland. Da hende og Jesper fandt ud af, at det var tilladt at ride i området, slog de til og købte stedet, som de gik i gang med at bygge om og gøre i stand. Det skulle vise sig at være en rigtig god beslut-ning for familien.

Drengene havde mistet nok”Selv om Emil og Anders var lidt skep-tiske over, at vi skulle flytte fra Århus langt ud på landet, hvor der dårligt er mobilsignal, var der er en tryghed i det for dem. Det at jeg nu havde noget sta-tionært, noget at stå op til hver dag”, fortæller Lillijan. Årene efter ulykken havde på mange måder været præget af ustabilitet. Forholdet til Frejas far kunne ikke holde til sorgen, og kort tid efter ulykken, blev Lillijan skilt og måt-te finde et nyt hjem sammen med Emil og Anders. Allerede et halvt år senere vendte hun tilbage til sit job som SFO-pædagog, men det var en fejl. ”Det var alt for tidligt – både fysisk og psy-kisk”, erkender Lillijan, der døjede med smerter i ryggen og ikke kunne holde til at se de andre forældre hente deres børn og vide, at hun aldrig mere selv skulle hente sine piger. Derfor blev hun

langtidssygemeldt og sidenhen fyret. Udover mén efter ulykken døjede Emil også med senfølger efter at have haft leukæmi som 5-årig.Fremtiden for Lillijan og hendes drenge så mildest talt ikke særlig lys ud, men trods den megen modgang og ulykke, lod Lilljan sig ikke knække. Hun kæm-pede videre for sine drenges skyld – ”de havde mistet nok”, fortæller hun.

Ridning som terapi”Fra jeg var helt ung har jeg redet og haft hest, men holdt op da jeg begynd-te at læse til pædagog”, fortæller hun og tilføjer, at hun aldrig nogensinde skulle være stået af den hest. ”Jeg vid-ste bare, at ridning var det eneste, der skulle til for at få bygget min ryg op igen. Jeg kunne selvfølgelig også have stillet mig ned i et træningscenter, men jeg savnede ridningen og havde en idé om, at det ville hjælpe mig videre”, for-klarer hun.

I 2005 mødte hun Jesper, og da de be-sluttede at flytte sammen, begyndte idéen om et turridningssted at tage form. Og så var det altså, at de to år senere sammen med Emil og Anders nærmest ved et lykketræf endte på Vengedalen, og Lillijan kom tilbage op på hesten i mere end én forstand. Hun begyndte at ride igen og det var ifølge hendes eget udsagn terapi for både krop og sjæl. ”Egentlig er det så simpelt – det hand-ler om at gøre noget, man holder af. Når man rider dér i skoven, kobler man ligesom fra, smelter sammen med natu-ren, og så sker der noget med ens sind. Man tænker fremad, når man bevæger sig fremad. Samtidig har ridningen rent fysisk været med til at genopbygge mu-skulaturen i min ryg”.

Fortsættes næste side

aase adserballe Lavsen

Ifølge Lillijans eget udsagn kommer hun ikke af hesten igen, før hun er 85 år

- helst 90!

Page 4: Aktuelt nr 51

44

Husker på de gode tingI dag har Lillijan nitten heste og tilbyder turridning for voksne, der som hende selv har lyst til at opleve den fantastiske na-tur i området fra hesteryg. Hun rider selv med på alle ture som guide og har travlt. Der er ofte 2-3 ture om dagen, hvilket betyder op til 6 timers daglig ridetid. Så-dan har Lillijan det bedst. På hesteryg. Og ifølge hendes eget udsagn kommer hun ikke af hesten igen, før hun er 85 år – ”helst 90” tilføjer hun med et varmt smil.

Selv om hun aldrig kommer af med sor-gen efter tabet af sine døtre, er hun nået til et sted, hvor livet alligevel giver me-ning. ”Jeg har ikke lyst til at gå rundt og være bitter men vælger at fokusere på de gode ting”, understreger hun. Rundt omkring i huset hænger der spor efter pi-gerne – tegninger, solbriller, billeder, små glade ting, de har efterladt ”sådan hu-sker vi dem”, fortæller Lillijan. Også når hun rider i skoven har hun pigerne helt tæt på. For nylig fik hun lavet en tatove-ring på sin venstre arm. Den forestiller to drager, der bugter sig beskyttende rundt om pigernes navne og fødselsdatoer. ”På den måde har jeg dem altid med mig”, slutter hun.

Gl. Rye portræt

Besøg det stemningsfulde julemarked på Gl. Rye Mølle

Sådan har Lillijan det bedst. På hesteryg. Hun rider ofte op til 6 timer dagligt.

Lillijan med sin islandske hyrdehund Tibra.

Page 5: Aktuelt nr 51

4 5

Høstdag d. 8. septemberMuseet på Gl. Rye Mølle arrangerer hvert år en Høstdag, hvor der høstes, tærskes, males korn og bages på gammeldags fa-con. På Høstdagen skulle den lille mark ved siden af møllen høstes med le og rive. Derefter blev kornet tærsket både med plejl og et motordrevet tærskeværk. En ølbrygger demonstre-rede kunsten at brygge godt øl. Børnene kunne prøve kræfter med at male mel med skubbekværne fra oldtiden og forme et lille brød, som blev bagt i museets udendørs ovn. Man kunne også bage pandekager over åben ild.

”Levende museum” d. 13. oktoberVed starten på skolernes efterårsferie var der ”Levende muse-um” på Gl. Rye Mølle. Børnene kunne bl.a. lave kartoffeltryk, figurer af filt og kastanjedyr. Udenfor blev der sat sejl på møl-levingerne, men vinden var for svag til at dreje vingerne rundt. Så man måtte nøjes med at nyde synet at den køreklare mølle. Der var derimod gang i savværk og dieselmotor, træskoman-den arbejdede i sit værksted, og der blev kartet og spundet uldgarn. Museets store ovn sørgede for, at der var friskbagt brød til kaffen. For de lækkersultne var der også pandekager.

Henrik Bredmose Simonsen

Gl. Rye Mølle

Søndag d. 1. december kl. 10-16 kan man opleve det stemningsfulde julemarked på Museet på Gl. Rye Mølle. FDF i Gl. Rye sælger juletræer udenfor møllen, og der bliver bagt boller og andet bagværk i museets udendørs ovn. Inden døre er der boder og tombola, nissefortællinger for

små og store, og træskomageren laver julemandens træsko.

I de mange boder finder man et stort ud-valg af julegaveidéer. Der er bl.a. hånd-lavede smykker, legetøj af træ, strik m.m. Ølbryggeren, som har brygget øl ved

årets Møllemarked og Høstdag, har en bod med ”håndbrygget” øl. Der er også salg af gløgg og æbleskiver, hjemmebag, kakao, kaffe mm. Arrangører er FDF i Gl. Rye, Gl. Rye Møllelaug & Museumsfor-ening og Museet på Gl. Rye Mølle. Der er gratis adgang.

Besøg det stemningsfulde julemarked på Gl. Rye Mølle

Page 6: Aktuelt nr 51

6

Tekst: Martin Skaar Jacobsen / Foto: Peer Thøgersen

Selvom du tror, du kender Knud-hule og ved, at det ligger ved den skønne badestrand et sten-kast fra Knudsø, skal du allige-vel læse videre. For stedet har fået helt nye ejere – og de har taget skeen i den anden hånd for at forny stedet og give vores egn et nyt, hyggeligt spisested med fokus på det gode liv – også på hverdage!

Nu skal vi vænne os til at sige Knud-hule Badehotel. For de nye ejere, Dean Jespersen og Anders Kastrup, der overtog bygningerne den 15. maj 2013, har ikke kun brugt den første tid på at rive ned, rydde op, smide ud, renovere og male – hvil-ket de i øvrigt stadig er i gang med - de har også givet deres nye projekt et nyt navn. Badehotel fordi det var så oplagt ved noget af Danmarks bedste badevand. Og naturligvis fordi stedet både har værelser og hytter, så gæsterne kan få en god nats søvn.

Dean og Anders vil drive stedet med fokus på selskaber, restaurant, kur-ser/konferencer og overnatninger – i nævnte rækkefølge. ”Vi bliver ikke et kro-køkken med hakkebøffer og bløde løg”, fortæller Anders. ”Vi kan godt lave noget traditionelt til fx et guldbryllup, men så bliver det med vores eget særlige tvist og sær-præg”, fortsætter han.

Jævn mad gjort ordentligtI det hele taget gør Anders meget ud af at fortælle, at der er grænser både den ene og den anden vej. ”Det bliver langt mere rendyrket end før. De slidte frituregryder er smidt ud, så der bliver ikke serveret pommes fritter i papbakker fra vo-res side”, siger Anders. Og det bliver heller ikke mad, som almindelige mennesker ikke kan betale sig fra. I stedet satses på enkel, ukompli-ceret og velsmagende mad – mad som smager af det, den er lavet af – nemlig mad lavet fra bunden af gode råvarer! Eller sagt på anden

måde: God gedigen, nutidig mad af høj kvalitet til en fair pris.

Og lige her kan vi godt gøre lidt re-klame for Restaurant Gastronomisk Institut i Silkeborg – for den ejer Dean og Anders også. Konceptet og maden er ikke ens på de to restau-ranter i Ry og Silkeborg – men kvali-teten og kærligheden for råvarerne er den samme. ”Jævn mad gjort ordentligt”, som Anders udtrykker det om Knudhule Badehotel, som i øvrigt kalder deres restaurant for Brasserie Wienberg.

Knudhule ClassicBrasseriet har åbent tirsdag til lør-dag, og du kan komme ind lige fra gaden fra kl. 18. Som noget nyt starter Dean og Anders et tirsdags-koncept, som de kalder Knudhule Classic. Hver tirsdag kan du få for-ret, hovedret og 2 gl. vin for 299.- pr. kuvert. Lad dig overraske af kokken, gør hverdagen til en fest og nyd starten på en ny uge!

Andre spændende koncepter er bl.a. kunst-pakken og golf-pakken. For eksempel er kunst-pakken sammen-sat af 2 overnatninger og bespis-ning på Knudhule Badehotel samt frokost på Gastronomisk Institut og besøg på Museum Jorn i Silkeborg. Sammen med områdets smukke na-tur er der garanti for fantastiske op-levelser for smagsløg, øjne og sjæl.

Knudhule Badehotel passer fint til

Knudhule, som ligger kun 50 me-

ter fra områdets bedste badestrand

(med blåt flag). Her er der mulighed

for at bade fra den dejlige bade-

strand med noget af Danmarks re-

neste badevand. Knudhule Strand

fik i foråret 2013 en helt ny og halv-

rund badebro. Samtidig blev nye

borde, bænke og grillsteder stillet

op.

Knudhule Badehotel: Ny restaurant til hverdag og fest

Knudhule Badehotel tilbyder nyrenove-rede værelser.

Delikat morgenmadsbuffet til over-nattende gæster.

Erhvervsportræt

Page 7: Aktuelt nr 51

6 7

Udvidelse af selskabs-faciliteterneKnudhule Badehotel har plads til op til 180 spisende gæster i to lokaler og 120 alene i den store sal. Der er mulighed for at overnatte i et af de 18 værelser og 14 hytter.

Ikke nok med det sætter gravmaski-nerne tænderne i muldjorden i star-ten af november – for badehotellet udvider med 150 m2 i forbindelse med den store sal. ”Der bliver et mere præsentabelt ankomstområde for selskaberne og et stort område som en slags salon”, fortæller An-ders spændt.

Dean, Anders og resten af persona-let er i fuld gang med at servicere selskaber, kursister og andre gæster. ”Vi glæder os til at få sat stedet or-dentligt op og skabe en ny ånd over stedet – vi er godt på vej og håber, at nærområdet også vil tage godt imod os”, slutter Anders på vegne af Knudhule Badehotel.

BLå BoGDean Jespersen (f. 1979)n Uddannelse som kok på Hotel

Hanstholm (2000)n Souschef på Holmenkollen Park

Hotels gourmetrestaurant ”De Fem Stuer” i Norge (2003)n Ansvarlig i køkkenet på Restau-

rant Fureby i Aarhus (2005)n Medejer af Restaurant Gastro-

nomisk Institut i Silkeborg (siden 2005) og Knudhule Badehotel i Ry (siden 2013)

anders Kalstrup (f. 1980)n Uddannet tjener på Hotel Hanst-

holm (2000)n Tjener, hovmester og restaurant-

chef på Hotel Lysebu i Norge (2004)

n Medejer af Restaurant Gastro-nomisk Institut i Silkeborg (siden 2005) og Knudhule Badehotel i Ry (siden 2013)

Knudhule Badehotel: Ny restaurant til hverdag og fest

Udsigten til himmelbjerget er et plus i sig selv. Området byder i det hele taget på noget af Danmarks smukkeste natur.

Badehotellet har plads til 180 spisende gæster.

God, gedigen og nutidig mad på menuen.

Page 8: Aktuelt nr 51

8

FDF

at kokkerere over bål kræver tålmodighed

Super seje væbnere

- og om lidt er maden klar...

Page 9: Aktuelt nr 51

8 9

FDF

Ingen bagværk uden melkamp

Kredsleder: Kjeld Christensen Ryesgade 39 8689 8231 [email protected]

Tumlinge: Dorthe Gosvig Hedevej 7 2144 2977 [email protected]

Pilte: Lene Leth Skovstedvej 19 8798 5100 / 3012 5117

Væbnere: Lisbeth Lauritsen Horsensvej 21B 8689 8788 / 23968 8788 [email protected]

2. Væbnere/ 1. Seniorvæbnere: Gitte Eriksen Møllestien 7 87880610 / 24220692 [email protected]

2. Væbnere/ 1. Seniorvæbnere: Jesper Madsen Vesterled 16 8689 8964 / 2285 5218 [email protected]

Seniorer:

Henrik Olsen Gerstedvej 5 8788 0286 / 4057 0103 [email protected]

FDF Musik:

Lars Bitsch Horsensvej 30 4017 8936 [email protected]

Kasserer: Henning Leth Skovstedvej 19 2444 9758 [email protected]

Bestyrelsesforkvinde: Tina G. Madsen Vesterled 16 2965 3646 [email protected]

Udleje af Kræshus: Lisa Brask Lyngdal 18 6180 5745 [email protected]

Se vores hjemmeside:http://www.fdf.dk/gl-rye

Super seje væbnere

Page 10: Aktuelt nr 51

10

Af Helene Franck Mortensen

Vidste du, at der hver torsdag aften er livlig aktivitet i skolens sløjdloka-ler?

Her mellem rækkerne af høvlebænke, redskaber og maskiner huserer en lille, udsøgt flok på 5-6 personer fra lokalom-rådet, der tilsammen går under navnet: Gl. Rye Husflidsforening.

Selvom den måske er ubekendt for man-ge, så har foreningen eksisteret i snart 90 år, og den har gennem årene haft til huse forskellige steder rundt om i byen. Men siden opførelsen af den nye skole i Gl. Rye har husflidsfolket holdt til i sløjdlo-kalerne i skolens kælder. Helt symbolsk, så arbejder Husflidsforeningens medlem-mer af og til i stykker af stammerne fra de gamle kastanjetræer, der måtte lade livet, da skolen skulle bygges langs med Kastanieallé.

Fine, gamle og gedigne redskaber står side om side med nymoderne elektriske maskiner såsom drejebænke, bordsave og bordhøvle, der benyttes både af Hus-flidsforeningen og til undervisning i sko-len.

Formanden gennem de sidste par årtier, Svend Aage Skov, fortæller med ømhed i stemmen om den bugthøvl, som han i øjeblikket arbejder med for omhygge-ligt at forme og tilpasse et nyt skaft til sin gamle kartoffelgreb. Bugthøvlen har været i foreningens eje gennem mange

år, og indgraveret i selve høvlen er nav-net på byens gamle smed, Bertelsen, som i tidernes morgen lavede høvlen. Svend Aage kan fortælle om flere navnkundige håndværkere fra byen, der har været medlem af Husflidsforeningen.Der er næsten ingen grænse for, hvad der kan skabes her i sløjdlokalet. Denne aften er der ved én høvlebænk gang i produktionen af et par smukke foder-brætter udsmykket med det fineste bin-dingsværk, skorstene og små stolper; mens sidemanden er travlt beskæftiget med en reparation af sædet til sin ynd-lingshavestol.

Gennem tiden er der også blevet restau-reret en del knækkede hestehoveder til manglebrætter; arbejdet med pileflet og peddigrør, ligesom der er blevet drejet og bygget store møbler som dobbelt-senge og spiseborde. En særlig Amager-hylde, som Husflidsforeningen selv har designet, har med årene næsten fået status som en art svendestykke for nye medlemmer, og rundt om i hjemmene i Gl. Rye hænger der efter sigende et pænt antal nydelige Amagerhylder.

Et fast indslag til hver medlemsaften er kaffepausen, som Svend Aage traditio-nen tro fløjter ind til kl. 21. Og mens den medbragte kaffe nydes, så går snakken, for som Svend Aage siger: ”Når der er nogle folk samlet, så er der altid nogen, der kan et par gode historier.”

Husflidsforeningen melder ud, at de meget gerne byder nye medlemmer vel-

kommen – og i særdeleshed yngre men-nesker, da de gamle håndværksfag og viden om håndtering af redskaber me-get gerne skulle holdes i hævd og føres videre i generationerne. Da foreningen startede d. 2. januar 1924 blev årskontin-gentet noteret til at udgøre hele 3 kro-ner. I vore dage må medlemmerne slippe den uhyrlige sum af 200 kr for et helt års fri udfoldelse i sløjdlokalet.

Så ynder du den vidunderlige duft af sav-smuld, følelsen af at skabe noget unikt, samt smagen af hjemmebrygget kaffe, mens du lytter til og deler gode histo-rier, så er du mere end velkommen til at møde op hos Husflidsforeningen, hver torsdag kl. 19.00 i skolens sløjdlokaler.

Husflid - et kig ind i en tidslomme

Page 11: Aktuelt nr 51

10 11

Af Martin Skaar Jacobsen, formand for Rye Brugsforening

For bare to år siden beskrev en ar-tikel i dette blad Brugsen som ”en rimelig sikker brik i byens fremti-dige puslespil”. Knapt så sikker er nok et bedre udtryk i dag. Vi har i Brugsens bestyrelse en stor op-gave med at konvertere borgernes verbale opbakning til håndgribe-lig opbakning på varebåndet.

86 % af Gl. Rye-borgerne mener, at byen ville miste noget essentielt, hvis Brugsen lukkede. For 55 % af os er Brugsen særdeles vigtig (tallene er fra Brugens egen spørgeundersøgelse i foråret). Vi har en stærk opbakning, når vi spørger, og vi har ikke mindst mange købestærke borgere i byen. Grundlaget er som sådan positivt.

Ikke desto mindre ser vi faldende om-sætning, faldende avance og faldende kundegennemstrømning. Det sidste ikke mindst om søndagen, som før var butikkens suverænt bedste dag, men nu er den absolut værste dag i ugen. En søndag i oktober havde det decide-ret været en bedre forretning at holde lukket, fortæller uddeler Henrik Ras-mussen. Årsagen til de sløve søndage er naturligvis den liberale lukkelov, som lige har holdt 1 års fødselsdag.

Det er generelt hårde tider for detail-handlen i de danske landsbyer. Om-sætningen falder, og mange butikker med begrænset kundegrundlag må

lukke. Særligt hårdt er det for butik-ker med kort afstand til discountbutik-ker.

Selv små adfærdsændrin-ger hjælperDet er ikke Brugens mission, at bu-tikken bliver et sted, hvor vi lægger alle vores dagligvareindkøb 7 dage i ugen. Vi er en suppleringsbutik, men hvor man dog har adgang til et bredt sortiment til hele husholdningen. I be-styrelsen vil vi gerne have Gl. Rye-bor-gerne til at spørge sig selv, om det er nødvendigt at starte bilen hver gang, der skal handles. Man kunne jo fx en gang imellem kombinere indkøbet med en hyggelig gåtur, en frisk løbe-tur eller sende sine børn af sted for at lære dem at købe ind, regne, læse, begå sig i trafikken osv.

Jo, der er mange gode grunde til at handle lokalt. Hvis vi bare hver især justerer en anelse på indkøbsmønstret og lægger vejen en ekstra gang forbi byens eneste dagligvarebutik, så kan det med sikkerhed ses i tallene.Eksempel: Hvis alle borgere i byen handlede for en flad tyver mere om ugen lokalt, ville Brugsen omsætte for 1 million kr. ekstra årligt, hvilket er nok til at overleve flere år frem.

Brugsen er lige så vigtig som skolen De fleste er enige om, at Gl. Rye Skole er guld værd i forhold til at have et lo-kalsamfund som vores kørende som en levende organisme. Og en dagligvare-butik lige så. Dét er en bred vifte af danske ejendomsmæglere enige om.

Huspriserne stiger og falder med at-traktiviteten i området, og hvis Gl. Rye mister én eller begge af byens store samlingssteder, vil du kunne se det på værdien af din bolig. (gns. 300.000 kr. værdiforringelse uden dagligvare-butik iflg. ejendomsmæglere!). Kan vi derimod opretholde en økonomisk sund Brugs (og en god skole selvfølge-lig), kan vi også tiltrække nye borgere til byen og skabe en selvforstærkende værdiforøgelse af vores boliger.

Brugsen støtter lokale arrangementer Vores butik er et sted, hvor verdens-situationen bliver vendt mange gange dagligt. Vi får en snak med en lokal håndværker om et skur, der skal byg-ges. Vi laver aftaler om kørsel til FDF-turen. Og vi får grinet med dem fra lørdagens sportsfest. På den måde hol-der Brugsen også liv i byen og skaber rammen for det nærværende liv. Det skal vi også værne om.

Brugsen støtter jævnligt lokale arran-gementer og projekter. Det er en slags belønning for, at vi handler lokalt. Og vi kan gøre det, fordi Brugsen er ejet af medlemmerne og sig selv og der-med selv kan bestemme, hvad pen-gene skal gå til. Pengene bliver i byen.

I Brugens bestyrelse tror vi på, at tin-gene bliver nødt til at gå begge veje. Vi skal bakke op om hinanden for at bevare butikken. Vi kan ikke både få service og faciliteter i et nærsamfund, hvis ikke vi lægger en del af vores dag-ligvarehandel i Gl. Rye Brugs.

Mange bække små…

Hvis alle borgere i byen handlede for en ”flad tyver” mere om ugen lokalt,

ville Brugsen omsætte for 1 million kr. ekstra årligt, hvilket er nok til at overleve

flere år frem.

Erhvervsportræt

Sæt dit mobilnummer på listen i butikken og modtag skarpe tilbud fra uddeler Henrik Rasmussen.

Page 12: Aktuelt nr 51

12 Sportsfest anno 2013Skrevet af Rikke ØstergaardFotos af Ib Hansen www.ibry.dk

For 2. år i træk afholdte GRIF årets sportsfest den 4. weekend i august. Det var også 2. år i træk at den blev afholdt adskilt fra Antik Cup, som traditionen tro afvikles den 3. fredag i august og har gjort det i en menneskealder ☺Hvordan er det så med 2 store GRIF ar-rangementer 2 weekender i træk? Der er selvfølgelig fordele og ulemper. En lille ulempe, og jeg vil tillade mig at kalde den lille, da jeg har talt med flere af de spillende seniorer er, at der ikke kom-mer særligt mange tilskuere og hepper på de hårdt kæmpende, landsholdsvær-dige ”drenge”, men som vores spillende formand sagde, så har de ikke luft til at se om der er tilskuere eller ej. Alligevel ved jeg fra tidligere år at det giver en super stemning på vores stadion når der er børn og koner/kærester der hepper og kommer med opmuntrende tilråd – det virker jo også på landsholdet, når de spil-ler i en udsolgt Park!

Men ikke flere ulemper, nu til nogle af fordelene. Den fordel vi hurtigst bemær-kede var, at der var mange flere fædre – uden tømmermænd – til morgenma-den, som Lokal Brugsen traditionen tro sponsorer lørdag morgen, hvilket jo er fantastisk i sig selv.

En anden fordel er at vi fik mulighed for at tænke mere ud af boksen når vi også har fredag aften til rådighed. Og i år var der to ildsjæle der fik den geniale idé, at der skulle være sæbekasseløb for første gang i sportsfestens historie, og det siger ikke så lidt, for den har ligesom Antik Cup også eksisteret i en menneskealder .☺Sæbekasseløbet er helt klart en gen-tagelse værd i 2014. Det at vi også har hele fredag aften til at planlægge fede aktiviteter i, gjorde at der i år kom ca. 65 mountainbike rytter hvoraf de omkring 15 ryttere er fra Gl. Rye.

Vi havde 3 ponyer til at udleve mange pigedrømme om en tur på ”hesteryg”, desværre ”druknede” de lidt i mængden

af mountainbikere og tilskuere hertil + afviklingen af sæbekasseløbet.

Vi i festudvalget havde desværre ikke gennemtænkt placeringen ordentligt og derfor var de noget oven i hinanden, det er en af de ting, der skal gøres bedre til næste år.

Hvis I har lyst til at se en video optaget fra en af de hurtige sæbekassebiler, så gå på YouTube og skriv Sportsfest Gl. Rye, der ligger et link fra Peter Hinge – alle-rede set 124 gange ☺

Lørdag slog alle rekorder! Fodboldudval-get havde virkeligt lagt et stort arbejde i at få alle børnehold i kamp, hvilket lyk-kedes til UG. Der var i omegnen af 240 børn til formiddagens fodboldstævne, hvor der blev spillet og kæmpet, som gjaldt det kvalifikationen til VM ☺ og det flotte fremmøde af fodboldspillere, sø-skende og forældre fra Gl. Rye og opland gav stor aktivitet, ikke mindst omkring kiosken ☺

GRIF

Page 13: Aktuelt nr 51

12 13Sportsfest anno 2013Det traditionsrige kræmmermarked for Gl. Ryes børn, hvor legetøj for alvor får nye hjem og hvor meget af legetøjet vil kunne købes igen året efter, bare af an-dre børn, har også for 2. år i træk oplevet vokseværk, da det nu er muligt for voks-ne, til den nette sum af 100 kr., at købe sig en plads blandt kræmmerne.

Det gode vejr var med os i år, hvilket gjorde det muligt at omdanne gymna-stikafdelingens air track til vandruch-ebane for både store og små – det var en kæmpe succes og det er klart noget vi fra festudvalgets side vil sætte højt på ønskesedlen over det vi gerne vil have gymnastik afdelingen til at stå for til næ-ste års sportsfest.

GRIF’s nye afdeling Karate kunne trods det gode vejr sagtens lokke børn og for-ældre i hallen til ”vær-selv-med-opvis-ning” – flot gået.

Ud over det allerede nævnte, skete der

rigtig meget andet lørdag. Der var ska-termiljø på asfaltbanen med ramper o.l. Der var tombola med de flotteste præ-mier nogen sinde – tror jeg? Der var ”Det muntre køkken” for dem med boldøje, tennis, badminton og bordtennis i en an-derledes version end vi er vant til og der var selvfølgelig hoppeborg. Det var alt i alt en sportsfest med rigtig mange forskellige bevægelsesmulighe-der.

Jeg skrev tidligere at lørdag slog rekord og det var ikke kun i fodboldturnerin-gen, det var også ved aftenens fælles-spisning, hvor vi gentog succesen fra sid-ste år med en top lækker menu fra Hotel og Restaurant Lyngdal. Der blev solgt 123 voksenmenuer og 117 børnemenuer, dvs. ca. 50 flere spisende end tidligere år – helt fantastiks flot opbakning og inte-resse fra byens borgere.

Men nu handler sportsfesten selvfølgelig ikke om rekorder, men om at have det

sjovt, om at få sig rørt, om at lære nye Gl. Rye’ere at kende, om at være sammen med hele familien på en aktiv og hygge-lig måde og ikke mindst for at bakke op om vores idrætsforening!! Og det gjorde I igen i år og tusind tak for det. Det er den store opbakning og alle de glade Gl. Ryere der gør hele arbejdet værd.

Så derfor en tak til alle jer der del-tog ved årets sportsfest, en tak til alle jer der gav en hjælpende hånd med før, under og efter sportsfesten og på forhånd tak til de af jer, der har fået lyst til at være med i festud-valget 2014. Er du blandt den sidste gruppe, så kontakt mig endelig, du finder mig på GRIF’s hjemmeside un-der næstformand.

Ved evalueringen i hovedbestyrelsen i GRIF og i det hårdtarbejdende, men gla-de og tilfredse festudvalg, har vi beslut-tet, at sportsfesten i GRIF fremadrettet vil være placeret 4. weekend i august.

Page 14: Aktuelt nr 51

14

GRIF hovedbestyrelseFormand: Flemming Hansen Hedelundsvej 19 29 69 36 68 [email protected]

næstformand: Rikke Østergaard, 23 29 61 13 [email protected]

Kasserer: Henrik Christensen Møllestien 7 87 88 06 10 [email protected]

Sekretær: Marianne Fjerbæk Gyden 3 86 89 83 89 [email protected]

Formand Badminton: Kim Rundell Ryesgade 36 86 25 80 36 [email protected]

Formand Gymnastik: Birgitte Nicolaisen Lille Vangsvej 3 87 88 32 31 [email protected]

Formand Bordtennis: Jørgen Axelsen Rimmersvej 7 86 89 84 46 [email protected]

Formand Håndbold: Peder Vejsgaard Storesand 15 86 12 00 06 [email protected]

Formand Fodbold: Søren Lauritsen Rimmersvej 13 20 22 85 70 [email protected]

Formand motionister: Jens Erik Fischer Gerstedvej 12 86 89 84 23 [email protected]

Formand tennis: Jens-Erik Dengsøe Galgebakken 8 2090 5860 [email protected]

Formand karate: Preben Frost [email protected]

www.glryeif.dk

Herremix søger flere spillere...

B DMINTON

Har du lyst til at spille badminton tIRSDaG aften kl. 20 til 21.30 - så kig ind i hallen

Vi er 10 spillere nu, men kunne godt bruge nogle spillere, der vil spille fast eller være afløsere.Interesseret? Kontakt Søren Lauritsen 2022 8570

Badminton sæsonen er kommet godt fra start. I år er vi begyndt lidt anderledes, forstået på den måde, at alle aldersgrupper har trænet sammen fra 15.30-16.30. Herefter har der været mulighed for at udfordre sin ven/veninde, mor eller far fra 16.30-17.15. Denne mulighed fortsætter lidt endnu. Husk samtidig at tilmelde jeres barn, så i modtager badminton beskederne.

til Motionister: I kan booke ba-ner for en hel sæson - Vi har i år lidt andre tidspunkter end tidli-gere, så vær opmærksom på det. Hvis du er interesseret i at booke en bane, skriv til Kim Rundell på: [email protected]

I år er følgende tider tilbage til banebooking:tirsdag fra 16-00 -17.00tirsdag fra 18.30-22.30onsdag fra 19.30-21.30torsdag fra 20.30-22.30

Med ønsket om en god sæson til alle.

BadmintonudvalgetFormand Kim Rundell

Vi er 14 friske gymnaster som mødes hver mandag formiddag fra 10 til 10.50 i sko-lens musiklokale. Formålet er at holde kroppen i gang også nu, hvor vi ikke er på arbejdsmarkedet mere. Eva sørger for at kroppens smøres. Vi hygger os og den sidste mandag i måneden går vi i klubhu-set og synger og drikker en tår kaffe. Har du lyst kan du nå at være med endnu. Du dukker bare op.Velkommen til GRIF Gymnastik

HånDBoLD

Opstart af U6 MIX håndhold i november. Træningsdage er lørdage om formiddagen. Nærmere info følger på GRIFs hjemmeside.

”De unge der er blevet ældre”

Page 15: Aktuelt nr 51

14 15

GRIF hovedbestyrelseFormand: Flemming Hansen Hedelundsvej 19 29 69 36 68 [email protected]

næstformand: Rikke Østergaard, 23 29 61 13 [email protected]

Kasserer: Henrik Christensen Møllestien 7 87 88 06 10 [email protected]

Sekretær: Marianne Fjerbæk Gyden 3 86 89 83 89 [email protected]

Formand Badminton: Kim Rundell Ryesgade 36 86 25 80 36 [email protected]

Formand Gymnastik: Birgitte Nicolaisen Lille Vangsvej 3 87 88 32 31 [email protected]

Formand Bordtennis: Jørgen Axelsen Rimmersvej 7 86 89 84 46 [email protected]

Formand Håndbold: Peder Vejsgaard Storesand 15 86 12 00 06 [email protected]

Formand Fodbold: Søren Lauritsen Rimmersvej 13 20 22 85 70 [email protected]

Formand motionister: Jens Erik Fischer Gerstedvej 12 86 89 84 23 [email protected]

Formand tennis: Jens-Erik Dengsøe Galgebakken 8 2090 5860 [email protected]

Formand karate: Preben Frost [email protected]

www.glryeif.dk

Tekst: Martin Skaar JacobsenFoto: Torben Eriksen/Peer Thøgersen

Kildebjerg Ry Erhvervshus huser en lang række mindre virksomheder – heriblandt seks selvstændige fra Gl. Rye. Fællesskabsfølelse, idéudveks-ling og professionelle faciliteter gi-ver ofte lejerne og deres forretning et skub fremad.

Har du prøvet at være selvstændig med mange timer alene på privatadressen, ved du sikkert også, at det til tider kan være svært at finde motivationen og in-spirationen til vækst og kreativitet. Om-vendt kan andre mennesker omkring dig give en særlig dynamik, og du får en na-turlig lyst til også at skabe noget. Derfor har mange netværksorganisationer og -arrangementer haft succes i de senere år.

Nu tager mange mindre virksomheder skridtet videre og indgår i et dagligt kontorfællesskab, hvor forretningsin-dehavernes udbytte ofte er et udvidet netværk, nye kunder, udnyttelse af hinandens største ressourcer samt ikke mindst daglig sparring med andre krea-tive mennesker, der kan se din forretning fra en helt ny vinkel. At flytte din virk-somhed væk fra privatboligen er starten på ny energi, nye idéer, ny inspiration og vækst.

En vækstgeneratorKildebjerg Ry Erhvervshus er sådan et kontorfællesskab. Huset med de moder-ne farver på facaden ved den østlige ind-gang til Ry er i dag et levende og kreativt hus for 35 mindre virksomheder. Lejerne

har hvert deres kontor og deles om de fysiske faciliteter, som er helt i top. Ud-over hver virksomheds egen drift er Kil-debjerg Ry Erhvervshus efterhånden i sig selv blevet en generator for innovation og vækst. Med jævne mellemrum arran-geres nemlig inspirationsmøder og socia-le tiltag, som styrker fællesskabsfølelsen og skaber flere kontakter.

FaciliteterneDet professionelle kontor-setup, som din virksomhed kan drage fordel af i Ry, består bl.a. af fælles reception, ko-pifaciliteter, møderum, konferencerum, postsortering, kantine, kaffeautomater, aviser, billard og wellness. Trænger du og/eller din kunde til et pusterum, ligger Kildebjerg Ry Erhvervshus i gåafstand til skoven, søen, golfbanen og Pulsparken.

Kontorerne starter fra 18 m2 med en månedlig leje på godt 3000 kr. plus knap 1000 kr. a conto til fællesudgifterne. Kontakt evt. direktør Leo Henriksen for flere informationer på [email protected].

Seks selvstændige fra Gl. Rye har fået udsigt til Himmelbjerget og kollegaer

- kilden til innovation og vækst

Erhvervsportræt

Fra venstre:

Rikke Elisabeth FrederiksenFirma: Indsyn. www.indsyn.dk

Lisbeth Hasager (+ Anders Hasager)Firma: Mercolink. www.mercolink.dk

Lise-Lotte StrømFirma: Officeflex

Peer ThøgersenFirma: pt·grafisk. www.ptgrafisk.dk

Ann Louise SlotFirma: connectio

Page 16: Aktuelt nr 51

16

Borgerforeningen

17

Det er nødvendigt med friske kræf-ter i borgerforeningen

Den 18. februar holder Borgerforenin-gen i Gl. Rye generalforsamling, og her bliver der et afgørende punkt på dags-ordenen: Borgerforeningen skal have nogle nye bestyrelsesmedlemmer. Der er flere af de nuværende bestyrelsesmed-lemmer, der må sige stop, så der bliver brug for nye.Og det er i høj grad nødvendigt med nogle flere hænder og hoveder - ellers kan borgerforeningen ikke fortsætte ar-bejdet.

Det er ikke altid nemt at forene et travlt arbejdsliv med foreningsarbejde. Det er årsagen til, at den nuværende formand for borgerforeningen, Lærke N. Frost, ikke stiller op til genvalg i februar.Lærke N. Frost arbejder til daglig som vuggestuepædagog, og hun siger:- Det har været et svært valg at tage. Jeg har været rigtig glad for at være en del af bestyrelsen. Af flere grunde: For det første kan jeg ikke huske én eneste gang, hvor bestyrelsesmøderne ikke er forløbet i en let og behagelig stemning. Også selvom det vi har snakket om, har været alvorligt. For det andet synes jeg, det er et privilegium at lære halvdelen af Gl. Rye at kende. For det tredje kom-mer der mange mennesker til alle vores arrangementer (altså bortset fra uden-dørsspisninger på regnvåde Sankt Hans-aftener). Opbakningen har altid været stor - tak for det. For det fjerde giver det mening. Jeg ønsker, at vores by hæn-ger godt sammen, og at vi er glade for at bo her. Det kommer ikke af sig selv. Det kræver blandt andet, at nogle er vil-lige til at give en hånd, et par tanker og nogle timer. Ikke nødvendigvis for resten af livet, men for en periode.

- Når jeg alligevel stopper, så skyldes det kun, at jeg starter op som selvstændig til foråret. Jeg er nødt til at prioritere, for jeg kan ikke gøre begge ting ordentligt samtidig, siger Lærke N. Frost. Mange projekter Lærke N. Frost har været formand for borgerforeningen siden 2011, hvor hun afløste Ove Krogsøe. I den periode har

borgerforeningen arbejdet intenst med lyngbakke-sagen, medvirket til flere større projekter såsom opholdsarea-let ved Emborgbroen og arbejdet for at skaffe nye boliger i Gl. Rye, og ikke mindst har borgerforeningen står for en lang række arrangementer - både de tra-ditionelle og nogle helt nye.Alle 1300 indbyggere i Gl. Rye har gavn af en aktiv borgerforening. Og alle kan give et nap med. Jo flere vi er til at løfte opgaverne, desto bedre. Hvis det år efter år er det samme mennesker, der skal ud-føre arbejdet alene, kan der opstå en vis ”metaltræthed”, og i enhver forening er det vigtigt at få tilført friske kræfter.Alle borgere, der er interesseret i trivsel og udvikling i Gl. Rye, opfordres til at møde op til generalforsamlingen. I be-styrelsen er der højt til loftet, vi har altid haft en godt og gnidningsfrit samarbej-

de, hvor der bliver lagt vægt på det gode humør og de gode ideer.

Vi vil gerne have en bredt sammensat bestyrelse både med yngre og ældre medlemmer. Ikke mindst forældre vil være meget velkomne i bestyrelsen, da borgerforeningen hvert år har en hel del børne-egnede arrangementer på pro-grammet så som fastelavnsfest, sankt-hans-bål og juletræstænding.

Henvendelse og spørgsmål kan rettes til borgerforeningens formand Lærke Frost (tlf. 86 14 95 45 og email [email protected]) eller næstformand Peter Hald (tlf. 28 57 85 60 og email [email protected]).

Borgerforeningen har brug for opbakning...

Lærke N. Frost, stiller ikke op til genvalg i februar.

Page 17: Aktuelt nr 51

16 17

Borgerforeningen Lærke Frost Formand 8614 9545 [email protected]

Peter Hald Næstformand Ryesgade 45 2857 8560 [email protected]

Liselotte Johansson Kasserer Skovsbjergvej 12 8788 3006 · 3095 8781 [email protected]

Helen Grubbe Sekretær Jægergårdsvej 14 8687 1767· 4061 1555 [email protected]

Ruth Hindhede Ryesgade 56 8689 8106 [email protected]

Mogens Vinholt Kristensen 2014 5682 Mogens.kristensen@glrye

Susanne Tougaard 86 89 84 10 [email protected]

Hanne Østergaard 2068 4474 [email protected]

Christina Rauh Oxbøll 8689 8692/5054 5098 [email protected]

SuppleanterAnne Leisner75 75 35 40

Lene Schultz 35 11 68 17

Steen Jørgensen86 89 81 06

Ove Krogsøe86 89 83 01

1717

Juletræet tændes den 1. december

Teaterforestillingen ”Juleballaden” opføres på skolen.

Der bliver juleteater på skolen, før træet tændes

Lige om lidt er det jul, og så skal jule-træet i Gl. Rye tændes. Det foregår tradi-tionen tro søndag den 1. december.I år bliver der også juleteater for børn. Det bliver en festlig forestilling med As-ger Zap Show Teater, der opfører fore-stillingen ”Juleballaden” fra klokken 15 i ”hullet” - amfiteatret på Gl. Rye Skole. ”Juleballaden” er en forestilling, der er beregnet for de tre til otte-årige - men voksne må også gerne kigge med! Der er gratis adgang for børn, mens voksne skal betale 25 kroner for at se stykket.

”Juleballaden” handler om, at den ju-letravle julemand har sendt nissen Zap i forvejen. Det er et juleshow for hele fa-milien, krydret med gøgl og julens sange.Arrangementet støttes af Kultursamvir-ket i Skanderborg Kommune.

Teaterforestillingen er færdig omkring klokken 16.15, og så kan man godt be-gynde at samles i skolegården, for her kommer julemanden på besøg klokken 16.30. Der vanker julelækkerier til bør-nene, og klokken 17 går det løs med at få lys i træet. Der skal synges julesange til træ-tændingen, og FDF-orkestret spil-ler til.

Page 18: Aktuelt nr 51

18

Af Peter Hald

Et af de smukkeste steder i Danmark er Klostermølle. Der er udsigt til den vældige Mossø, og bygningerne på stedet, især den gamle tørrelade og turbinehuset ved vandmøllen, er helt unikke. Det er der mange mennesker, der har fundet ud af. Hver sommer kom-mer der masser af friluftsturister og overnatter på teltpladsen ved Klostermølle.Men til gengæld er der ikke så mange, der ved, at Klostermølle også er hovedsæde for Landsforenin-gen Natur & Ungdom. I den gamle hovedbygning fra 1872 holder Natur & Ungdoms sekretariat til, og nede i bygningens kælder er der fyldt med alle mu-lige remedier, der bruges, når foreningen arrangerer ture og lejre.

Natur & Ungdom har et slogan, der hedder ”naturoplevelser i øjenhøjde”, og det siger sådan set det hele. Foreningens for-mål er kort og godt at formidle naturoplevelser til nutidens børn og unge. Og det går fak-tisk ganske godt - på trods af konkurrencen fra alle mulige elektroniske underholdnings-dimser, der har en tendens til at holde børn indendøre.

De lokale har opdaget KlostermølleSekretariatsleder i Natur & Ungdom og dermed leder af organisationens kontor på Klostermølle er Annet-te Krogsøe, der bor i Gl. Rye.Annette Krogsøe har tidligere arbejdet i store pri-vate it-virksomheder og grafiske virksomheder, men for seks år siden valgte hun jobbet som sekretariats-leder for Natur & Ungdom, fordi der var nogle ting, der tiltalte hende meget:- Jeg synes, at foreningen har et supergodt værdig-rundlag, siger hun.Annette Krogsøe er et kendt ansigt i Gl. Rye. Hun er gift med Ove Krogsøe, den tidligere formand for borgerforeningen i Gl. Rye, og hun er en efterspurgt og effektiv ordstyrer, når der skal holdes møder.Hun glæder sig over, at mange af indbyggerne i Gl. Rye er flittige gæster på Klostermølle. Blandt andet teltpladsen og Natur & Ungdom jule-åbenthus på Klostermølle er populært blandt mange Gl. Rye-bor-gere.Men hun mener dog også, at der generelt kunne gø-res lidt mere reklame for Klostermølle som offent-ligt udflugtsmål. Rent kommunalt er Klostermølle hjemmehørende i Horsens Kommune, men selv om Horsens Kommune er skrap til at markedsføre sig på turistområdet, så har kommunen ikke helt fået øj-nene op for værdierne på Klostermølle, mener An-nette Krogsøe:- Horsens Kommune koncentrerer sig meget om by-turisme og de begivenheder, der foregår i Horsens.

Men herude på Klostermølle hører vi ikke så meget til kommunen, siger hun.Det hører også med til historien, at selve Klostermøl-le er ejet af staten og hører ind under Naturstyrelsen, der heller ikke gør så meget væsen ud af den gamle vandmølle.Men så er det heldigt, at mange lokale har opdaget stedet.

10 år med IldfugleneNoget af det, der begejstrer både Annette Krogsøe og naturvejleder Torben Jørgensen er at se, hvordan børn og unge tager naturen til sig helt umiddelbart:- Du skal jo bruge nogle andre egenskaber, når du er ude i naturen end når du er i skole. Her er det me-get konkret læring, men det skal ikke være de store leksikale foredrag. Det handler om at være praktisk, og det handler om at bruge sanserne - at se, lugte, smage og røre, understreger Torben Jørgensen.- Mange forældre kan rigtig meget, men vi kan lære dem en masse små enkle tricks, der kan inspirere og hjælpe dem, når familien skal ud i naturen, siger An-nette Krogsøe.Naturen er nemlig stadig et hit blandt børn. Der skal dog som regel et lille puf til.- Tidligere strejfede børn meget rundt i naturen på egen hånd, men i dag kommer børn stort set kun ud i naturen, hvis der er nogle voksne, der tager dem med. Men når det så sker, så er børn som de altid har været, siger naturvejleder Torben Jørgensen, der er ansat af Natur & Ungdom i Klostermølle.- Børn bliver stadig begejstrede over naturen. Især når det er tæt på - regnorme, muldvarpe, fisk og svampe. De synes, at det er sindssygt spændende, og det overgår langt computerspil, siger Torben Jørgen-sen.

Det lille puf ud i naturen bliver blandt andet leve-ret af ”Ildfuglene”. Natur & Ungdom udbyder en naturformidler-uddannelse kaldet Ildfugle-uddan-nelsen. Det er en kursusrække på 5 weekends over et år. Kurserne finder sted på kursuscentret, der også er at finde på Klostermølle. Uddannelsen er for alle, og f.eks. biologer, lærere og pædagoger tager den, oplyser Annette Krogsøe.- Vi har faktisk et lille jubilæum i år. Vi er ved at ud-danne det 10. hold af ildfugle. Det særlige ved ud-dannelsen er, at den lærer kursisterne at formidle naturen over for børn og unge, fortæller hun.

Klostermølle er unik

OBS! Natur & Ungdoms årlige jule-hygge-arrangement og åbent hus på Klostermølle finder denne gang sted søndag den 15.december. Der er gra-tis adgang – alle er velkomne. Læs mere på www.nogu.dk.

Klostermølle ved Mossø er en populær turistattraktion, men er også det ”hemmelige” hovedsæde for Landsforeningen natur & Ungdom

Page 19: Aktuelt nr 51

18 19

Klostermølle er unik

Klostermølles teltplads er et populært udflugtsmål om sommeren. Blandt andet kanosejlerne kommer ofte på besøg.

Annette Krogsøe er sekretariatsleder for Natur & Ungdom, der har hovedkvarter på Klostermølle tæt på Mossø.

Page 20: Aktuelt nr 51

20

Gl. Rye FlagalléBestilling af flagalléRing til:l Birthe Jensen, flagudlejer tlf. 8689 8351 eller tlf. 5131 8074 og hvis Birthe ikke kan træffes, til et bestyrelsesmedlem:l Poul Brandt, formand tlf. 8689 8279 l Grete Balle, næstformand/sekretær tlf. 8689 8265 l Frankie Jensen, kasserer tlf. 8798 3051l Jørgen Pedersen, bestyrelsesmedlem tlf. 8689 8583 eller tlf. 4075 1471 l Claus B. Jensen, bestyrelsesmedlem tlf. 5121 8941

EDB-undervisning i Gl. RyeMed en vis undren må erkendes, at nu er halvdelen af efterårssæsonen gået. Det kan være på sin plads at gøre en form for status. Vi har stadig glæden at kunne låne skolens plads og maskiner. I år er der foruden de ti fort-sættere startet et begynderhold med seks deltagere.

Set fra hjælpernes side kan sammenfattes: Det er, som sæd-vanligt, både sjovt og hyggeligt, at hver uge møder deltagerne tappert op for at slås med tastatur og den forbistrede mus, - med mails, net, skrive, slette, kopiere, flytte, - usb, harddisk og andet forbistret elektronisk skrammel. Det helt utrolige er, at vi aldrig møder et surt ansigt. Tvært imod får vi hver gang mange muntre bemærkninger og grin. Hvis bare deltagerne har det er halvt så sjovt som hjælperne, er målet nået. Hvis vi så til jul er enige om, at alle har fået lært skidtet lidt bedre at kende og kan have fornøjelse af at bruge det til kontakt med omverdenen og nye opdagelser i de ocea-ner af viden, der rummes på nettet, samtidig med at vi lærte søde, sjove og livskloge medmennesker at kende, - ja, hvad kan vi så mere ønske?

Venlig hilsen Søren, Mogens, Marie Louise og Karen

Maleri afAnna Klint

Julen er hjerternes fest

Sædvanligvis afholdt i familiens skød. Men måske har du ikke mulighed for at være sammen med din familie juleaften. Af den ene eller den anden grund. Eller måske vil du bare gerne prøve noget nyt. Derfor inviterer undertegnede på vegne af Borgerforeningen til en venskabelig, hyggelig jule-aften. Vi skal spise god mad med god vin, synge et par af de dejlige julesalmer og ellers bare - men først og fremmest! - hygge os. Måske en pakkeleg på en alternativ (og ganske ufarlig) måde - jeg har en idé... Musik skaber altid en dejlig stemning, så hvis der er nogle af deltagerne, der vil spille eller synge... Måske vil nogen læse et juleeventyr... Eller måske... Maden kan vi bestille udefra, eller måske kan jeg lave noget - sikkert lidt billigere, men ikke så professionelt, eller måske har andre lyst til at byde ind med noget...Borgerforeningen vil give et juletræ og masser af stearinlys, mad og drikke skal deltagerne selv betale. Til gengæld er der ikke andre udgifter, for ingen skal tjene på det. Hvis der tilmelder sig en enkelt eller to, kan vi være i min lejlighed; hvis der er flere interesserede, vil det foregå i sognehuset, hvor der er et godt køkken. Denne juleaften er for alle: singler, par, familier. Hvis du er interesseret, så kontakt mig. Ovenstående er kun en skabelon - interesserede kan selv være med til at bestemme aftenens form. Seneste tilmelding er den 14. december. Ring/sms 20 68 44 74 eller skriv til [email protected]

Café Nemtfællesspisning for alle

fortsætter efter nytår

Du medbringer en tallerken, bestik og et glas.Vi sætter vand på bordene - du er velkommen til

at medbringe egne drikkevarer.”Aftensmads-caféen” har åbent mellem 17.30 og 20.00.

Du kommer, når du vil og bliver så kort eller længe, som du vil.

Efter nytår vil Café nemt have åbent:

torsdag den 23. januar,onsdag den 26. februar,onsdag den 26. marts og

torsdag den 24. april.

Sæt X i kalenderen og mød op til hygge og mad.

Seneste tilmelding er en uge inden hver arrangement - til [email protected] eller på 2068 4474.

Se også glrye.dk.

Page 21: Aktuelt nr 51

20 21

Bogcaféen

Er du kørt fast på nettet ? Bogcaféen og ”EDB-holdet” i Gl.Rye, samt et lokalt udryknings-hold tilbyder deres assistance i Netværkstedet på Gl.Rye Skole.

Få hjælp til internet, kommunens hjemmeside, Borger.dk, Ne-mID, Netbank, samt bibliotekets tilbud om at låne musik, film, E-bøger og lydbøger og meget mere.

Netværkstedet er en del af et netværk af frivillige It-vejledere i Gl.Rye og Ry, samt Ry Bibliotek.Alle medarbejdere er frivillige forpligtet på tavshedspligt i for-hold til fortrolige oplysninger.

netværkstedet er åbent om mandagen i Bogcaféens åbningstid kl. 15 – 17.45.

Hjælpen er gratis og alle er velkomne.

Velkommen til Bogcaféen i Gl. Rye

Ville der komme 3 eller 15? Der kom 40 børn med deres forældre og det blev ”deres dag!”Idéens ”mor”, Karin Barasinski, og hendes hjælpere kunne er-kende, at denne dag gerne må blive en tradition. Det blev, som det var meningen, en glad stund. I de mange hyggekroge med puder og tæpper, hvor børnene og deres voksne slog sig ned og læste bøger, kunne de opleve Bogcafé-en som et rart sted. Havde der ovenover svævet en taleboble, kunne der have stået: ”Det her er godt!”

Da Esben Nyholm så tog alle med på sin helt specielle kuffert-rejse, kunne succesen aflæses i spændte børns ansigter. ”Kan en mus flyve?” - ”Naaaajj!” - ”Jo, en flagermus!” - ”Kan en fisk…?” Efterhånden som kuffertens indhold kom frem, steg spændingen. Der var åndeløs koncentration. - Han kan det der med børn, den mand!Da tørsten var slukket og frugt og kage spist rundede Kathrine Assels formiddagen af med at samle børnene og læse fra sin bog om den uheldige dreng, der hele tiden taber sit ansigt - og hvad går man så ikke glip af?

Men alt må slutte. Der var sandelig noget at tænke over, da overtøjet kom på. Der er garanteret blevet snakket og filoso-feret på hjemturen over endnu en idé, der gør livet i Gl. Rye spændende og byen dejlig at bo i.

Børnenes dag i Bogcaféen den 29. september

Page 22: Aktuelt nr 51

22

Rye Kraftvarmeværk a.M.B.a.

Hjarsbækvej 7, Gl. Rye , 8680 Ry

tlf. 8689 8002 Fax: 8689 8944

E-mail: [email protected]

www.ryekv.dk

Status på solvarme- /varmepumpe projektet

Myndighedsbehandlingen pågår stadig, men vi forventer en afgørelse i slutningen af november, hvor projektet er på dagsordenen i Byrådet efter færdigbehandling i Miljø- og Planudvalget og Økonomiudvalget. Det vil betyde en byggestart i begyndelsen af januar – om alt går vel!!

Glarbo betyder glashytte

Gl. Rye historien...af Lisbeth Lauridsen

Egnens store skove har været afgørende for beskæftigelsen iområdet. Dyrkning, bearbejdning på savværk, fabrikationaf træsko, papirproduktion, fremstilling af souvenirs til Himmelbjerget og produktion af glas.

Der kræves store mængder træ for at fremstille glas, og for at lette arbejdet, flyttedes produktionen hver gang der var ryd-det ca ½km rundt om ”hytten”. De mange lysninger i skovene, hvor der idag er landbrug, stammer fra glastiden.

I 1581 kom Liboris Trebing fra Hessen og startede produktionen. Til Chr.d.4.’s kroning fremstillede glaspusterne 26.000 drikkeglas, ligesom de producerede vinduer til slottene, bl.a. Skanderborg.I 1598 blev al glasproduktion indstillet, for ikke at lægge skovene øde.

Drikkes der af pasglas, skal der selvfølgelig drikkes ”et pas” ad gangen, og når glasset er tomt, smides det over skulderen.

Page 23: Aktuelt nr 51

22 23

nY

t F

Ra

GL RYE VanDVæRK

SMS-service I lighed med Gl. Rye Fjernvarmeværk har Vandværket fremover mulighed for at sende en varsling via SMS til berørte for-brugere i tilfælde af ledningsbrug eller –arbejde, eller hvis det meget uheldige skulle ske, at der bliver problemer med vandkvaliteten.

Den nye mulighed for SMS-varsling er etableret for at sætte forbrugerne i stand til – i videst muligt omfang – at tage højde for den eventuelt uregel-mæssige vandforsyning.

Fjernaflæselige vandmålereSom nævnt i sidste Aktuelt påbegyn-der Vandværket nu udskiftningen af de gamle vandmålere til nye målere, der kan fjernaflæses.

Arbejdet påbegyndes i november, hvor de første forbrugere vil blive kontaktet med henblik på aftale om tidspunkt for udskiftningen. Alle vandmålere forven-tes udskiftet inden udgangen af 2014.

VanDVæRKEtwww.glryevandvaerk.dk

Vandværkspasser: Bent Jensen Horsensvej 40 Tlf. 40 45 36 88

Formand: Steffen Gram Lauridsen Rimmersvej 70

Kasserer: Per Rasmussen Rimmersvej 27

Bestyrelsesmedlem: Heidi Hinge Rimmersvej 14

Bestyrelsesmedlem: Karsten Dreier Nyvej 12C

Suppleanter: Bente Zinck SivertsenFyrreskrænten 5

Else JensenFyrreskrænten 7

Kontakt vedr. afregninger mv.:

Bodil Kjær Brædstrup Fjernvarme Tlf. 75 75 33 00

23

årets gang i øvrigtSommeren og efteråret er forløbet uden de store ledningsbrud. Vi har haft et mindre brud på den første/nederste del af Møllestien sidst på sommeren og kon-staterede i den forbindelse at vandrøre-ne på den del af vejen generelt trængte til udskiftning. Derfor har den del af Møllestien været gravet op sidst i okto-ber måned, og rørene er nu udskiftet.

Vi ønsker alle vore forbrugere en rigtig glædelig jul og et godt nytår

Bestyrelsen

Glarbo betyder glashytte

Page 24: Aktuelt nr 51

24 24

Status på Støtteforeningens arbejde indtil nuv/ formand Ebbe Kristensen

Indsamling af fondskapitalEfterårets indsamling af tilsagn om penge til etablering af fondskapi-tal gik rigtig godt. Tilsagn på de 250.000 kr. som er lovkrav for opret-telse af en fond, blev indsamlet på ca. 6 uger i sensommeren. Største-delen af byens husstande har valgt at bidrage, og det vil vi gerne sige tak for. I skrivende øjeblik – ultimo oktober – er pengene til fondskapi-talen ved at blive indbetalt, og det er forudsætningen for, at vi kan komme videre med opgaverne.

Godkendelse af fondenNår fondskapitalen er indbetalt – i starten af november – kan vi kon-takte myndighederne mht. at få godkendt fonden og dens vedtæg-ter og forretningsorden. Det arbej-der Støtteforeningens bestyrelse intenst med i denne tid, ligesom vi er begyndt at kontakte mulige emner til fondsbestyrelsen. Udkast til vedtægterne kan ses på www.naturfond-glrye.dk.

Arbejdet med den formelle etable-ring af Naturfond Gl. Rye er således i gang, men det kan tage nogen tid at få de nødvendige myndigheds-godkendelser. Bestyrelsen håber dog, at tingene kan være på plads først i det nye år, så den konkrete forhandling med den nuværende ejer Henrik Brunsø om køb af Lyng-bakkerne kan gennemføres. Når en aftale om købet er på plads, skal fonden hurtigst muligt formulere en vision for Lyngbakkerne, som skal nedfældes i en projektbeskri-velse. På baggrund af denne, skal fonden i gang med at søge midler fra andre fonde til erhvervelse af de ca. 18 hektar i Lyngbakkerne, som vi forventer at kunne købe. På hjemmesiden kan man se et kort, der helt præcist viser, hvilket areal, der er tale om.

Plejearbejdet fortsætterPå årets sjette og sidste plejedag, der blev afholdt 9. november, ori-enterede bestyrelsen kort de frem-mødte om status i projektet, og der påtænkes et informationsmøde for alle i Gl. Rye, så snart fonden er en realitet.Støtteforeningen er løbende i tæt dialog med Skanderborg kommune og andre myndigheder om det vi-dere plejearbejde. Det er allerede nu besluttet, at der holdes fire ple-jedage i 2014, og den første – sand-synligvis sidst i april – vil blive en del af et større arrangement med gæster udefra og noget for hele familien.

Vi kan kun opfordre til løbende at følge med på hjemmesiden – og vil benytte denne lejlighed til endnu en gang at takke for de mange tilsagn og den store opbakning i forbindelse med både plejedage og indsamling!

Page 25: Aktuelt nr 51

24 25

Gl. Rye MTB

Følg Gl. Rye Mtb på Facebookog www.glryemtb.dk

I den sidste weekend i oktober var 63 mænd, kvinder og børn fra Gl. Rye MtB på klubtur i det nordjyske.

Der var fokus på hygge og gode træ-ninger, så derfor var der booket plads på feriecenter Slettestrand lige nord for Fjerritslev. Udover at det er nabo til et af Danmarks bedste MTB spor, s å er der også alt hvad en ihærdig, men lidt mage-lig, MTB’er har brug for: fuld forplejning, cykelvaskeplads, værksted, opvarmet pool, rengøring og ingen løftede øjen-bryn, når man slæber cyklen igennem lejligheden for at få den placeret i sik-kerhed på altanen. Et koncept der tiltrak mange familier, så næsten halvdelen af deltagerne var børn og unge under 15 år. Med så stor en flok og mange familier, der skulle træne på skift, var der ikke en samlet træningstur for alle. I stedet for blev der kørt i mindre grupper, så de hårde drenge kunne få sved på panden og skrammer på benene (og revner i stel-

let…), børnene kunne køre sjove små runder på lækre skovstier, og damerne var på udfordrerne ture, der dog også gav plads til lidt snak – lidt for meget snak ville nogle af mændene nok sige. Der var mulighed for at leje udmærkede MTB’er på stedet, så selv de, der normalt ikke kører MTB kunne være med. Eneste ”hage” ved den løsning er, at der nu er flere, der er blevet inspireret til at gå ud og bruge penge på en MTB – en gylden mulighed vil grejnørderne nok mene.Lørdag eftermiddag var der teknikun-dervisning på Feriecenterets nyanlagte teknikområde. Her blev teknikken testet, udfordret og forbedret. Der var balance-, sving- og dropøvelser på alle niveauer og selv børn ned til 4 år var med og havde en festlig dag med store smil.

Imellem træningerne slappede de voksne af og ungerne indtog mooncars, cykler i alle afskygninger, løbehjul og legered-skaber på feriecenterets store legeplads,

hvis ikke de var at finde i poolen. Der var vist mere end én blandt de voksne, der blev forpustede bare af at kigge på det høje aktivitetsniveau hos børnene. Men fælles for alle var, at det var hyggen der var i højsædet.

Turen sluttede søndag efter en herlig fro-kost. Meget passende var det også først her det forventede regnvejr satte ind. Så selv vejret var med os og dermed var de flestes afsluttende kommentar også: ”det her må vi gøre til en tradition”. Og det er slet ikke utænkeligt at det sker!

Hygge, træning og lækre spor

For første gang i Gl. Rye MTB’s korte historie er medlemmer af klubben blevet danske mestre.Jonas Lindberg blev fuldt fortjent Dansk mester i MTB Maraton for U17 efter en flot indsats, der lover godt for fremtiden.

Henriette Klostergaard Rokkjær blev endvidere Dansk mester i MTB-O Stafet, hvor hun stillede op for OK Pan i Århus.

Jonas Lindberg blev fuldt fortjent Dansk mester i MTB Maraton for U17

Danske mesterskaber til Gl. Rye MtB

Mikkel, Adam, Jonas, Valdemar, Mie og Emil efter veludført stævne

Page 26: Aktuelt nr 51

26

Gl. Rye sogn og kirke

Søndag 24. november Sidste søndag i kirkeåret 11.00

Søndag 1. december 1. s. i Advent 11.00

Søndag 8. december 2. s. i Advent 9.30

Søndag 15. december 3. s. i Advent 9.30 Pia Husted Blok

Søndag 22. december 4. s. i Advent Ingen

Tirsdag 24. december Juleaften 14.30 og 16.00

Onsdag 25. december Juledag 11.00

Torsdag 26. december 2. juledag Ingen

Søndag 29. december Julesøndag Ingen

Onsdag 1. januar Nytårsdag 16.00

Søndag 5. januar Hellig3konger 9.30

Tirsdag 7. januar FDF Nytårsgudstjeneste 17.00

Søndag 12. januar 1. s. e. H3K 11.00

Torsdag 16. januar Familiegudstjeneste m. spisning 17.00

Søndag 19. januar 2. s. e. H3K Ingen

Torsdag 23. januar Stillegudstjeneste 20.00

Søndag 26. januar 3. s. e. H3K 11.00

Søndag 2. februar 4. s. e. H3K 11.00

Søndag 9. februar Sidste s. e. H3K Ingen

Søndag 16. februar Septuagesima 9.30 Pia Husted Blok

Søndag 23. februar Seksagesima 11.00

Søndag 2. marts Fastelavn 9.30

Gudstjenester Dalbogaard

Tirsdag den 3. dec. kl. 14.00

Søndag den 23. dec. kl. 10.00

Tirsdag den 7. jan. kl. 14.00

Tirsdag den 4. febr. kl. 14.00

Gudstjenesterne er åbne for alle

– efterfølgende er der sang og

kaffebord.

Stillegudstjeneste torsdag den 23. januar kl. 20

torsdag den 20. marts kl. 20

Stillegudstjenesten er en andagts-

stund i kirken med plads til stilhed

og eftertanke. Der uddeles nadver.

Gudstjenesten begynder kl. 20 og fra

kl. ca. 19.45 er der musik i kirkerum-

met. Taizé-sang er en del af guds-

tjenesten og har man lyst til at øve

sangene inden, er man velkommen i

sognehuset kl. 19.30. Det er dog in-

gen forudsætning for at tage del i

gudstjenesten.

Alle er meget velkomne!

Gudstjenester

For dårligt gående er der kirkebil til alle gudstjenester Kontakt Skanderborg taxa på tlf. 8651 0000

Page 27: Aktuelt nr 51

26 27

Gl. Rye sogn og kirke

Søndag 24. november Sidste søndag i kirkeåret 11.00

Søndag 1. december 1. s. i Advent 11.00

Søndag 8. december 2. s. i Advent 9.30

Søndag 15. december 3. s. i Advent 9.30 Pia Husted Blok

Søndag 22. december 4. s. i Advent Ingen

Tirsdag 24. december Juleaften 14.30 og 16.00

Onsdag 25. december Juledag 11.00

Torsdag 26. december 2. juledag Ingen

Søndag 29. december Julesøndag Ingen

Onsdag 1. januar Nytårsdag 16.00

Søndag 5. januar Hellig3konger 9.30

Tirsdag 7. januar FDF Nytårsgudstjeneste 17.00

Søndag 12. januar 1. s. e. H3K 11.00

Torsdag 16. januar Familiegudstjeneste m. spisning 17.00

Søndag 19. januar 2. s. e. H3K Ingen

Torsdag 23. januar Stillegudstjeneste 20.00

Søndag 26. januar 3. s. e. H3K 11.00

Søndag 2. februar 4. s. e. H3K 11.00

Søndag 9. februar Sidste s. e. H3K Ingen

Søndag 16. februar Septuagesima 9.30 Pia Husted Blok

Søndag 23. februar Seksagesima 11.00

Søndag 2. marts Fastelavn 9.30

Sct. Sørens Kirkewww.glryekirke.dk

Sognepræst: Iben Johanne Thomsen Præstegårdsvej 1 Tlf. 8689 8037 [email protected]

Organist: Katrine Bruno Hansen, Siimvej 9, 8680 Ry Tlf. 4088 7026

Kirkesanger: Lene Hovgaard Madsen Klostervej 66, 8680 Ry Tlf. 60 73 05 74 Mail: [email protected]

Graver: Torkild Jensen, Kirkegårdskontoret, tlf. 8689 8712 [email protected]

Menighedsrådet:Formand: Anne Vinther Hedevej 19, Gl. Rye 2986 3013 [email protected]

Næstformand & kontaktperson Peter Jøhnk Rodelundvej 33, Gl. Rye Tlf. 8689 8068

[email protected]

Kasserer Henrik Braderup Olsen Gerstedvej 5 , Gl. Rye Tlf. 8788 0286 [email protected]

Kirkeværge: Søren Frandsen Præstegårdsvej 10 Gl. Rye 8689 8096 [email protected]

Sekretær: Lene Kjær Skovstedvej 17, Gl. Rye Tlf. 2174 0274 [email protected]

Hanne Gramstrup Klosterfælled 26, Gl. Rye Tlf. 8689 8367 [email protected]

Regnskabsfører: Birgit Nielsen Ring Klostervej 7, 8660 Skb. Tlf. 8653 1250 [email protected]

Hjemmeside www.glryekirke.dk

Babysalmesang januar 2014 Gl. Rye Kirke

Babysalmesang er for babyer i alderen 2 - 12 måneder og deres forældre. Vi synger børnevenlige salmer og børnesange og laver babyrytmik med fagter, rasleæg, klok-kespil og klassisk musik. Forløbet er nogenlunde det samme hver gang for at skabe genkendelse. Alle kan følge med og hoppe på.

Vi synger i kirken i ca. 30 min. Efter salmesangen vil der være te/kaffe i sognehuset.Kom og vær med fem torsdage efter nytår. Vi begynder torsdag d. 9. januar kl. 10.00 i Gl. Rye Kirke. Forløbet er gratis men tilmelding er nødvendig. Ring eller skriv til organist Katrine Bruno 40887026/[email protected] senest mandag d. 6. januar 2014

Mange hilsner Katrine BrunoNB. Medbring gerne et tæppe og en dyne som jeres baby kan ligge på. Arr.: Gl. Rye Menighedsråd

Familiegudstjeneste med spisningTorsdag den 16. januar kl. 17 er børnefamilier (og andre interesserede) velkomne til gudstjeneste i Skt. Sørens kirke. Ved gudstjenesten kan man høre Skt. Sørens kor og der vil være bibelfortælling for børneører.Efter gudstjenesten hygger vi os og spiser sammen i sognehuset. Børn spiser gratis – forældrene betaler et mindre beløb for maden. Der betales på dagen. Arrangementet slutter kl. ca. 19.

Foto: www.ibry.dk

Page 28: Aktuelt nr 51

28

3. søndag i advent, d. 15. dec. kl. 16.00 er der julekoncert i Gl. Rye Kirke med Vokalensemblet Musica Ficta og di-rigent Bo Holten. De vil opføre Pale-strinas store julemesse for dobbelt-kor: Hodie Christus natus est og en række danske julesalmer.

Julemessen Hodie Christus natus est er skrevet med udgangspunkt i Palestrinas motet af samme navn, hvor teksten ly-der: I dag blev Kristus født, i dag åbenba-rede frelseren sig, i dag synger englene på jorden, ærkeenglene glæder sig, i dag jubler de retfærdige og siger: Ære være Gud i det højeste, halleluja”.

Giovanni Pierluigi da Palestrina levede ca. 1525 – 1595 i Italien og fungerede først som korsanger og senere som kor-leder i bl.a. Santa Maria Maggiore og Peterskirken i Rom. Palestrina kan beteg-nes som den vokale kirkemusiks far. Han tilstræbte, at musikkens struktur skulle være så enkel og klar, at teksten kom til at fremstå med stor tydelighed. Jule-messen er et rent, enkelt og storladent stykke musik, som man kun kan glæde sig til at stifte bekendtskab med.

Musica Ficta er et professionelt vokalen-semble, der blev dannet i 1996 af Bo Hol-ten med ønsket om at sætte den virtuose ensemblesang i centrum. Musica Ficta

ønsker at introducere nye og herhjemme oversete hjørner af vokalmusikkens ver-den. Hver koncert er en rejse ind i en tid, en epoke eller en kunstnerpersonlighed. ”I en verden af mainstream, vil vi gerne blive ved med at introducere det bedste af det oversete og det sjældne - og dertil noget af det velkendte, men helst i nyt lys.”

Man kan til koncerten i Gl. Rye Kirke også glæde sig til noget af det velkend-te, nemlig en række julesalmer i sublim opførelse.

Der er fri entre.

Gud sendte engang 4 engle ud for at forberede julen. Det var troens, håbets, kærlighe-dens og glædens engle. De skulle finde et træ, der kunne være et billede på julens evan-gelium.De fire engle fløj ned gennem stjernehimlene til de mørkes skoves land. Troens engel sag-de straks: ”Når jeg skal vælge et juletræ, så må det være et, som bærer korsets hellige mærke på sine grene.” Håbets engel tænkte lidt og sagde

så: ”Det træ jeg vil vælge, må ikke visne. Det skal stå grønt og levende og frodigt vinte-ren igennem som et billede på det liv, som selv døden ikke kan vinde over.” Så tog kærlighedens engel til orde: ”Det træ, som jeg synes om, er et lunt træ, der kærligt breder sine grene ud som be-skyttelse for alle skovens små, frysende dyr og fugle.” Og glædens engel sagde: ”Det er godt – det træ, som I vælger, vil jeg velsigne, så det spreder

glæde både i slot og hytte, hos rige og fattige, raske og syge, gamle og unge”. Sådan gik det til, at de fire englen fandt granen. Det træ, som bærer korsets mærke på alle sine grene, som står grønt midt i vinterens sne og kulde og som beskytter alle skovens dyr.Fortalt af Birthe Madsen, Dover

Julekoncert med Musica Ficta

Jule

ko

nce

rt

15. d

ece

mb

er

Juletræet

Page 29: Aktuelt nr 51

28 29

Minikonfirmand – 3 lørdage i marts!I marts måned inviteres børn på 3. klassetrin i Gl. Rye sogn til at være minikonfirmander. Undervisningen finder sted over 3 lørdage: 1. marts kl. 9 – 12.30: i kirken og Skt. Sørens hus 15. marts kl. 9 – 15: Ud i det blå – med bus 29. marts kl. 9 – 15: i kirken og Skt. Sørens hus

Vi skal synge, lege, undres, tegne og lære en masse nyt om kir-ke og kristendom. Forløbet lægges til rette af sognepræsten og afholdes sammen med frivillige og kirkens øvrige personale. Vi håber at se mange børn disse lørdage. Der sendes invitation med posten, men hold også øje med www.glryekirke.dk

tirsdag d. 14. januar 2014, kl. 19.30 er der musikalsk fore-dragsaften i Sct. Sørens Hus med mezzosopran Mette Østergaard, pianist Manne Østergaard og forfatter og foredragsholder annette Jakobsen.

Annette Jakobsen udgav i 2011 bogen ”Hvis suk var luftbal-loner…” om livet i den flygtningelejr for tyske flygtninge, der fandtes lige syd for Gl. Rye i årene 1945-48. Det musikalske foredrag Kartofler, digte og Ave Verum – kunst og dagligdag i Rye lejren fortæller historien om de kunstnere, der boede i lej-ren og som i digte, billeder og musik satte livet i lejren i relief. I en vekslen mellem fortælling og musik vil Annette Jakobsen læse op af dagbøger og digte skrevet i flygtningelejren og for-tælle om lejrens to kunstmalere Georg Glaubig og Gottfried Lossau, mens Mette Østergaard vil synge sange, der er blevet sunget ved musikaftener i lejren. Vi skal høre sange af Schu-bert, Brahms, nogle tyske folkeviser, og ikke mindst skal vi høre lejrens helt egen sang ”Også fangne fugle synger længselsfuldt mod lyset”.

Mezzosopran Mette Østergaard, der sammen med sin mor, pianist Manne Østergaard står for musikken denne aften er uddannet operasanger fra solistklassen på Det Jyske Musik-konservatorium. Annette Jakobsen er som nævnt forfatter og foredragsholder. Hendes tidligere foredrag om livet i flygtnin-gelejren i Gl. Rye har været en kæmpe succes. Ved det sidste foredrag hun holdt i Gl. Rye var der desværre ikke plads til alle de, der gerne ville høre foredraget – så kom i god tid til en af-ten med stemningsfuld musik og bevægende fortælling.

Foredraget er arrangeret i et samarbejde mellem Udsyn og Gl. Rye Menighedsråd. Der må påregnes en mindre entre.

Kunst- og Kulturgruppen arrangerer i forbindelse med foredra-get en udstilling i Sct. Sørens Hus, hvor Georg Glaubig og Gott-fried Lossaus billeder kan ses.

Jule

ko

nce

rt

15. d

ece

mb

er

Kartofler, digte og ave Verum – kunst og dagligdag i Rye lejren

Fore

dra

gsa

ften

14. ja

nu

ar

Page 30: Aktuelt nr 51

30

De fleste har det vist sådan, at de-res barndoms jul står i et ganske bestemt skær. Når man kommer lidt på afstand, forekommer det en, at over julen derhjemme var der en særlig stemning, ja var der ikke altid bunker af sne, som knirkede på en særlig måde under støvlerne, lyste stjernerne ikke ganske særligt indbydende, var vanillekransene ikke helt runde, flæskesværene knasende sprøde og havde det hele ikke ekstra meget glans dengang? Selv husker jeg spændingen ved at stå foran en lukket dør, mens far tændte juletræet, så jeg kan få gåsehud endnu. Og glansen fra lysene, når dørene gik op og alle strømmede ind og tog hinanden i hænderne omkring træet, som na-turligvis gik fra gulv til loft!

Jo barndommens jul er noget gan-ske særligt. Jeg var et fromt barn. Eller: Det vil sige - det var jeg vel ikke sådan i ordets egentlige for-stand - mine forældre tilhørte i hvert fald ikke nogen bestemt kirkelig retning, selv om min mor sværmede både for Frelsens hær og en hel del for Grundtvig. Men from på den måde, at jeg elskede at gå i kirke og elskede at synge salmer. Og at få lov at synge om julenatten var et eventyr. Om Josef og Marias lange vandring fra Na-zareth til Bethlehem, den vældige stjerne på himlen, de vise mænd, englene og hyrderne på marken og ikke mindst Marias lille Jesusbarn i krybberummet – mere forunderligt kunne det ikke blive - og alle or-dene og melodierne var med til at understrege julens vidunderlighed.

Guds engle der os lære bratat synge som de sang den natHalleluja - halleluja

sang jeg med meget høj og klar røst – hver eneste jul barndommen igennem.

Og jeg skulle blive 17 og gå i 3. g, før det gik op for mig, at jeg sang

forkert. For nu hedder det ikke den nat - det hedder i nat. Jeg var som sagt næsten voksen, før det gik op for mig. Bedre sent end aldrig kunne man sige. Guds engle der os lære brat at synge som de sang i nat. En beskeden erkendelse. Men for mig var det som om taget på kirken forsvandt og en ny verden åbnede sig. I nat – det er nu. Ikke den nat dengang, men i selve denne nat er alt dette sket og har betydning.

I nat - det er ikke fortid, men nutid. Eller det vil sige, naturligvis er det fortid, men det er en fortidig begi-venhed med nutidig betydning, for nu at sige det teologisk. Det angik ikke bare englene og hyrderne, Maria og Josef i stalden, menne-skene i Bethlehem og Nazareth, men det angik mig, som jeg sad der 17 år gammel i Aarhus Dom-kirke og sang sammen med mine skolekammerater. Det angik mig dengang, som det angår os i dag, denne jul, nu i aften i Gl. Rye Kirke.

Og så er vi det sted, enhver præ-diken skal bevæge sig hen. Ved spørgsmålet om, hvad det er så er, der angår os, når vi hører disse fortællinger fra en længst svunden tid. Hvad har juleevangeliet med os at gøre – os der lever på kanten af år 2013 og i den grad er på af-stand af menneskene dér i stalden i Bethlehem. Er det ikke bare en fed præstelig kliche, at juleevangeliet skulle være nutid, at det er andet og mere end et stykke nostalgi, lidt julehygge på linie med nisser og andet godtfolk, som vi kan indtage inden julemiddagen. Hvad binder os sammen med Maria og Josef? Hvad er det for grund-menneskelige forhold, der gjorde sig gældende for dem, som de gør det for os? Det er spørgsmålet.

Og svaret er enkelt, men fuldstæn-dig afgørende. Det er det, at også for os findes der en udsathed – en sårbarhed, som de også måtte

kæmpe med. At uanset hvor pri-vilegerede vi er, så ligner vores liv deres.

Fordi tilværelsen dengang som nu, menneskers liv nu engang er et liv i gråtonerne, et liv, hvor der ikke findes færdige og på forhånd givne svar og hvor der må strides og kæmpes for at få det hele til at nå sammen. Vel vidende at i sidste ende gør det det ikke alligevel. Fordi udsatheden er et vilkår, vi skal leve med.Vi kæmper med vores liv som de gjorde, og med at få vores tilvæ-relse til at gå op med vores idealer om et liv. Og netop ved juletid bli-ver det vel så meget mere tydelig end ellers. Fordi julen jo er hjerter-nes fest, som de siger i Julestjerner.

Det mente Grundtvig også. Julenat 1824 sad han oppe for at skrive sin prædiken til juledag, men det ville ikke lykkes, som så meget andet ikke rigtigt ville lykkes for ham. Han stod midt i en voldsom og krævende diskussion om kirkens forhold, som senere skulle udløse en dom for injurier og idømmelse af censur. Men modstanden gjor-de ham ikke stærk. Han tæredes tværtimod af bekymringer om nyt-ten i det hele.

Eller: han havde det, vi kalder en depression, simpelthen. Og inde i værelset ved siden af lå hans små drenge og sov og han ville så in-derligt gerne for deres skyld være glad. Han ville at deres barndoms jul skulle stå i dette ideelle skær, som barndommens jul helst skal have over sig. Nu sad han så og skulle skrive prædiken om barnet i krybben og om glæden, som skulle være for hele folket. Blot for at konstatere mismod indeni; kulde og mørke, hvor der skulle være glæde, varme og lys. Glæden var påkrævet, men selv var han glæ-desløs. Livsmodet var påkrævet, men han var modløs. Idealerne tårnede sig op foran ham, men de

Prædiken Juleaften 2012

Page 31: Aktuelt nr 51

30 31

truede med at knuse ham i stedet for at indgyde ham kraft. Ordene i hjerte og sind kunne han ikke selv vække til live. Grundtvig var af-mægtig i egentligste forstand og vedkendte sig det. Selv kalder han det med et fantastisk, men også skræmmende ord: julesorg. Vi sang det før. Sorgen over tabet og sav-net af alt det, som julen burde og skulle være, men som han ikke kan leve op til og ikke af egne kræfter stable på benene. Og derfor ræk-ker julesorgen jo videre end den almindelige forstemthed, som kan ramme enhver af os i perioder i ju-len, når helligdagskulleren melder sig. For julesorgen er mismodet og afmægtigheden på bunden af et menneskes hjerte og sind, som kan indtræffe for os alle – ikke blot i julen, men som den gør så meget desto klarere, fordi vores forvent-ninger er så store.

Men englene spår dog alligevel et godt år for fuglen i hans bund-frosne bryst og for ordene i hans hjerte og sind, som han ikke kan få vakt til live. For englene Grundt-vig hilser velkommen er englene i

beretningen om den første jul; det sker i en anråbelse, en bøn om, at deres budskab må lyde igen, i den-ne nat, fordi de kan vække til live det, som er dødt og bringe glæde og livsmod ind i den afmagt, der nu er kulde og mørke. Trods kling-rende frost godt år I spår for fugl og sæd i dvale, hilser han englene, som kommer med julenats evange-lium. Det var da hans eneste kur mod julesorgen: at høre englenes budskab igen – talt til ham. I den-ne nat. Det ene og korte budskab: fred til mennesker med Guds vel-behag. For det er, hvad vi skal høre. At Gud har velbehag i os. Som dem vi er. På trods af, hvem vi er. (….)

… og tegnet er barnet i krybben, det afmægtige drengebarn, svøbt i klude, liggende i halm i et trug, langt fra verdens og magtens cen-trum. Dér forkyndes Guds fred os. At Gud blev menneske for at gøre sig til eet med os, os for hvem det at være et menneske er kilde til uro og mismod. Så hvad du end slås med i dit liv, hvad din julesorg end skyldes, så skal du vide, at Gud ikke forventer eller forlanger, at du

skal opfylde et ideal om at være menneske, før du kan siges at være hans barn. For det var ikke nogen idealverden han lod sig føde ind i. Det var i en afkrog så langt fra det modsigelsesfrie og gnidningsløse som tænkes kan og det er pantet på, at du er antaget som det men-neske, du er for hans kærligheds skyld.

Derfor er din julesorg, hvad end den består i, ikke nogen forbry-delse mod julens ånd, som det ikke er nogen forbrydelse ikke at kunne leve op til alle idealerne om, hvad jul skal være og hvad et menneske skal være. Faktisk er det en befri-else. Den befrielse, som juleevan-geliet er og vil, fordi Gud har vel-behag i dig.Lad det være din glæde som men-neske, i denne nat, i julen og alle de andre dage.

Glædelig Jul Amen

Prædiken Juleaften 2012 Af Iben Johanne Thomsen

Page 32: Aktuelt nr 51

32

Jul & NytårJul og nytår i Skt. Sørens kirke1. s. i Advent søndag den 1. dec. gudstjeneste kl. 11.00Denne søndag tændes det første lys i adventskransen. Sct. Sørens kor er med til at gøre gudstjenesten festlig.

Julekoncert3. s. i Advent søndag den 15. dec. kl. 16.00Koncert i Gl. Rye Kirke med det landskendte vokalensemble Musica Ficta under ledelse af Bo Holten. Musica Ficta vil opføre Palestrinas store julemesse for dobbeltkor: Hodie Christus natus est og en række danske julesalmer. Læs mere side 28

Sangaften i Skt. Sørens husTorsdag den 12. december kl. 19.30Højskoleaften med sang, fortælling og musik. Det bliver julet og hyg-geligt og vi skal også have lidt juleknas og en kop kaffe undervejs. Alle er hjerteligt velkomne!

Juleafslutninger i kirkenOnsdag den 18. december kl. 10:Børnehaven Bison, byens dagplejere, børn og forældre, som er hjem-me, er også velkomne.Fredag den 20. december kl. 8.30Gl. Rye skole

Gudstjenester jul og nytårJuleaftensdag: Kl. 14.30 og kl. 16.00Juledag: Kl. 11.00Nytårsdag: kl. 16.00

Page 33: Aktuelt nr 51

32 33

Jul & Nytår

nyt fra menighedsrådet.Menighedsrådet har på baggrund af Hanne Piilgaards og Inge Laursens ønske om at udtræde af menighedsrådet fordelt poster-ne på ny. Desuden er Lene Kjær og Hanne Gramstrup indtrådt i rådet.

Derfor er ny formand: Anne Vinther, ny næstformand: Peter Jøhnk, kasserer: Henrik Olsen, ny kontakt-person: Peter Jøhnk, ny kirkeværge: Søren Frandsen og ny se-kretær: Lene Kjær.Vi er opmærksomme på vores samarbejde og nødvendigheden af, at alle i rådet bidrager. Vi er forskellige og ser det som en styrke i vores arbejde.

Det er både et stort ansvar og arbejde at sidde i menigheds-rådet og vi går til arbejdet med det in mente. Vi må dog også erkende, at 7 mennesker har begrænset kapacitet til at komme hele vejen omkring ’kirkens liv og vækst’ og vi hilser derfor an-dres bidrag og ideer velkommen. På menighedsmødet i juni og sogneudflugten til Gellerup Kirke i september fik vi gode bud på, hvordan samarbejde mellem sogn og kirke også kan gøres og det vil vi arbejde videre med i ’Gl. Rye udgave’. Vi håber, at I vil være med.

På menighedsrådets vegneAnne Vinther

Gl. Rye BranddaskerlaugGeneralforsamling 2014 i Kræshuset

Sæt allerede nu X i kalenderenved lørdag den 5. april 2014I næste blad vender vi tilbage med et brandgodt tilbud på de gule ærter med videre.

Bestyrelsen for Gl. Rye Branddaskerlaug

Page 34: Aktuelt nr 51

34

HIMMELBJERGEGNENSDEBATFORENING

onsdag den 29. januar 2014 kl. 19.30

Kierkegaard og os!

Foredrag med biskop Kjeld Holm

Hvad betyder Søren Kierke-gaard i dag? Hvilke konse-kvenser fik hans tænkning for måden, vi ser på os selv, samt på kristendommen, samfundet og kunsten?

Fri entré (hører til program 2013)

I foråret blev vi desværre nødt til at aflyse Kjeld Holms foredrag pga sygdom, men emnet er ikke mindre aktuelt i 2014. Kjeld Holm er biskop, men også en kendt og udfordrende debattør og en meget afholdt foredragsholder. Han har et omfattende forfatterskab bag sig, bla. om Søren Kierkegaard.

tirsdag d. 14. januar 2014, kl. 19.30

Kartofler, digte og ave Verum – kunst og dagligdag i Rye lejrenMusikalsk foredragsaften med mezzosopran Mette Østergaard, pianist Manne Østergaard og forfatter og foredragsholder Annette Ja-kobsen.Annette Jakobsen har tidligere holdt meget velbesøgte fore-drag om livet i den tyske flygtningelejr på baggrund af sin bog ”Hvis suk var luftballoner…”. Denne gang fortæller hun om de kunstnere, der boede i lejren og som i digte, billeder og mu-sik satte livet i lejren i relief. Mette Østergaard vil synge sange bla. af Schubert og Brahms, akkompagneret af sin mor pianist Manne Østergaard. Læs mere s.Kom i god tid til en aften med stemningsfuld musik og bevæ-gende fortælling!Entre: kr. 50,-.

Begge foredrag er arrangeret i samarbejde med menighedsrå-det. Følg Udsyn på www.udsyn.dk eller på Facebook

alle foredragene foregår i Sct. Sørens Hus Præstegårdsvej 3

Udsyn er et åbent og vedkommende samtalefo-rum med plads til debat om nutidens værdier og aktuelle emner. I skrivende stund er vi ved at æn-dre lidt på den hidtidige form – meget står endnu

åbent, men også fremover vil det være Udsyn, der sikrer ”ord til Gl. Rye”.Følg udviklingen på www.udsyn eller følg os på Facebook.

Bestyrelsen:

Formand: Inge Laursen Tlf.: 3511 6533

Sekretær: Jacob Leth-Espensen Tlf.: 6160 2666

Kasserer: Liselotte Johansson Tlf.: 8788 3006

Anne Olesen Tlf.: 8689 8401

Iben Johanne Thomsen Tlf.: 8689 8037

Kjel

d Ho

lm

An

net

te J

akobse

n

Page 35: Aktuelt nr 51

34 35

Dagplejen

I den kommende tid har vi nogle arrangementer vi glæder os rigtig meget til:

onsdag den 4. dec. tager vi alle på juletur til Silke-borg

onsdag den 11 dec afhol-der vi bedsteforældredag i legestuen. Der bliver budt på ægte julehygge med dans omkring jule-træet og risengrød.

onsdag den 22. jan. 2014 holder vi åben Hus I

legestuen Bakkely 2, Ry kl. 9.30-10.30 arrangementet er for mødregrupperne I Gl.Rye

onsdag den 5. marts er der forældrekaffe I Lege-stuen I Ry.

Stemningsbilleder fra en efterårsdag i legestuen

12

3

4

Page 36: Aktuelt nr 51

36

Gl. Rye Skole

at der findes mange muligheder for oplevelser og interessante events i den danske folkeskole, måtte vi san-de på Gl. Rye skole en dag i oktober. En kølig lidt diset tirsdag morgen havde Reno Syd meldt sin ankomst, med genbrugslaboratorium og af-faldsudstilling, eller som de selv kalder det ”værdier”. oveni det al-lerede spændende besøg, ville mil-jøminister Ida auken også gøre sin entre, bla. for at høre, hvordan børn på Gl. Rye skole arbejder med gen-brugstanken.

Det hele startede i virkeligheden meget før nemlig et helt år forinden, hvor jeg havde været så heldig at være på et in-spirationskursus. Et kursus der handlede om et af de nyere trends i skoleverdenen, at arbejde innovativt og entreprenant. Der var mange spændende repræsen-tanter fra forskellige undervisningsinsti-tutioner fra det ganske land, og der blev rundhåndet delt ud af erfaringer. Vi blev endvidere præsenterede for forskellige undervisningsforløb, og det der kende-tegnede disse forløb, var at man havde

haft et samarbejde med en virksomhed i ens nærhed. Det lød ualmindelig interes-sant, og gevinsten var jo at man fik byg-get en solid bro mellem skolen og ”den virkelige verden”. Jeg kunne bare ikke vente med at komme i gang, men hvor-dan kommer man lige i gang, og hvad skulle et sådant undervisningsforløb handle om?

Heldet tilsmilede vores skole som fik en henvendelse fra Reno Syd om et samar-bejde, der skulle handle om at udvikle undervisningsmaterialer til deres hjem-meside, samt skabe interesse hos bør-nene for genbrug. Vi, som dengang var 3. klasse, synes det var en oplagt ide og det åbnede for fine muligheder for at besøge genbrugsstationen, og børnene blev interviewet af projektleder Hanne Lundhus fra Reno Syd samt deres samar-bejdspartnere udi marketing.

Endvidere tog børnene fra 3. klasse på mindre ekskursioner rundt i byen og un-dersøgte både i Brugsen og hos kroen, hvorledes det nu forholdt sig med alt det affald. Der blev undersøgt i hjemmene

om forældrene nu også havde styr på sorteringen og på skolen blev skralds-pandene nøje studeret.

Vi blev endvidere inviteret til Reno Syds årsmøde i Odder, hvor skolen blev re-præsenteret af vore egne ”værdiagen-ter”. Her blev der spillet værdispil med nogle af de lokale politikere, og der blev snakket meget klog snak om genbrug. Jeg tror, at børnene, der nu går i 4. klasse er solidt klædt på til at løfte den store genbrugsopgave, der ligger foran os alle. Motivationen stiger i hvert fald forbløffende meget, når voksne samar-bejdspartnere udefra tager det hele al-vorligt. Og børn…. De er nu nemmere at opdrage end de voksne.

Sidst men ikke mindst føles det nu egent-lig meget godt at få sat Gl. Rye på land-kortet i kraft af et ministerbesøg, der be-søgte nogle af vores skønne unger samt en lokal familie.

Skrevet af Ingrid Stühr Riis

Der kom en miljøminister forbi!

Page 37: Aktuelt nr 51

36 37

Gl. Rye Skole

Miljøminister Ida Auken på besøg i Gl. Rye

Page 38: Aktuelt nr 51

38

Bison/Gl. Rye Skole

Skolen:Kontoret/hovednummer:8794 2680Bison kontor: 8794 2200

Skolesekretær Inger Svansø Iversen 8794 2681 inger.iversen@ skanderborg.dk

Skoleleder Helle Futtrup Jørgensen 8794 2682 helle.futtrup.jorgensen@ skanderborg.dk

Viceskoleleder Gert Lorensen 8794 2683 gert.lorensen@ skanderborg.dk

SFo-/klubleder Annette Baand Graavett 8794 2684 annette.graavett@ skanderborg.dk

Leder i Bison: Britt Sparvath 8794 2200 britt.sparvath@ skanderborg.dk

teknisk serviceleder Preben Lund 8794 2698 preben.lund@ skanderborg.dk

Bestyrelsen:Formand Grethe Bremer 5114 2491 [email protected]

næstformand Carsten Schmidt 3511 5371 [email protected]

Børnehjørnetaf Christoffer Ward og alle de sjove børn i Gl. Rye SFO

Hvad hedder et egerns bagdel?En Nødudgang.

Andrea 2.kl.

Der var en tysker, en nord-

mand og en dansker.

De hoppede ud fra en ma-

gisk 3 meter vippe, der

fyldte bassinet med det

man sagde inden man lan-

dede.Danskeren hoppede og

råbte Cola, pling bassinet

var fyldt med Cola.

Nordmanden hoppede og

råbte Is, pling han landede

i is.Tyskeren hoppede, men

lige inden han hoppede

gled han og råbte shit.

- Gæt hvad han landede i.

Elisa og Maria 0.kl.

Hvor mange skiver kan man skærer af et helt rugbrød?

En, når den er skåret er rugbrødet ikke helt mere.

Ida 2.kl.

Hvilken seng sover havfruen i?En vandseng.

Ida, Sarah og Emilie 2.kl.Sjove ting sagt af børn fra andre skoler

Janus på 7 år spiser tomat-suppe til eftermiddagsmad i SFO’en og har tomatsuppe rundt om munden.Pædagogen spørger hvad det er han har om munden.Janus: Det er som bare mit ansigt.

Timmy på 8 år har svært ved, at høre efter i timen.Klasselæreren spørger om han har jord i ørene.Timmy: Næh det er bare lidt sand

Mikkel på 6 år kommer til, at træde på en snegl.Pædagogen siger at det var synd for sneglen.Mikkel: Nej bare rolig der var ikke nogen hjemme.

Silas på 6 år bliver spurgt, hvad han vil være når han bli-ver stor.Silas: Spøgelse

Hvad er det der går og går

og kommer ingen vegne?

Et ur eller en bedstefar hvis seler

sidder fast i en gyngestol.

Hvad er det der går og går og

kommer nogle vegne

Et digitalur

Gustav 2. kl.

Page 39: Aktuelt nr 51

38 39

Bison/Gl. Rye Skole

Skolen:Kontoret/hovednummer:8794 2680Bison kontor: 8794 2200

Skolesekretær Inger Svansø Iversen 8794 2681 inger.iversen@ skanderborg.dk

Skoleleder Helle Futtrup Jørgensen 8794 2682 helle.futtrup.jorgensen@ skanderborg.dk

Viceskoleleder Gert Lorensen 8794 2683 gert.lorensen@ skanderborg.dk

SFo-/klubleder Annette Baand Graavett 8794 2684 annette.graavett@ skanderborg.dk

Leder i Bison: Britt Sparvath 8794 2200 britt.sparvath@ skanderborg.dk

teknisk serviceleder Preben Lund 8794 2698 preben.lund@ skanderborg.dk

Bestyrelsen:Formand Grethe Bremer 5114 2491 [email protected]

næstformand Carsten Schmidt 3511 5371 [email protected]

En lille fotocollage af Aktuelt´s”husfotograf” Ib Hansen.

Se flere billeder på:www.ibry.dk

Page 40: Aktuelt nr 51

40

Børnegården Bison

Skrevet af Kate Andersen og Kirsten Mathiesen

I efteråret har de 3 børnehavegrupper afholdt bedsteforældre-dage. Vi startede allerede i august med at plukke årstidens bær og frugter, som skulle bruges til kager. Vi lavede indbydelser af naturmaterialer, som vi fandt, mens vi var i skovbørnehave. Børnene postede selv deres breve i postkassen ved Brugsen. Så skulle der øves sange, underholdning og laves bordkort. Vi modtog mange søde tilbagemeldinger fra bedsteforældrene pr. brev. I ugerne op til dagene blev der bagt boller og kager.Bedsteforældredagene var en stor succes. Der blev dækket op og pyntet med flag…. og så var det bare at vente. Lidt før kl. 13 begyndte bilerne at køre ind på børnehavens parkerings-plads, og stor var glæden, når det enkelte barns fik øje på sine bedsteforældre.

Børnene optrådte for bedsteforældrene, dernæst viste de de-res børnehave frem. Så var der kaffe og saftevand, og vi skulle endelig smage på bagværket. Dejlige dage for børn og bedste-forældre.

Bedsteforældredage

Page 41: Aktuelt nr 51

40 41

Børnehavens motionsdagTorsdag før efterårsferien afholdt vi børnehavens motions-dag. Der var opvarmning på marken og derefter løb bør-nene ud på 2 forskellige ruter. De store skulle løbe den lange rute. Resten måtte selv vælge. Undervejs var der poster med motoriske udfordringer. Alle gennemførte løbet og fik me-daljer. En dejlig dag som gav sammenhold og glæde for hele institutionen.

Kate og KirstenBedsteforældredage

Page 42: Aktuelt nr 51

42

Pensionistforeningens bestyrelse

Ragnhild Jeppesen, formandMøllestien 2G, tlf. 8689 2527

aase Pedersen, kassererRyesgade 40

Grete Balle, sekretærLyngdal 4

Inga PedersenSkolebakken 8 anna LaursenRodelundvej 37

Pensionistforeningen og Aktivitetsrådet

Dalbogårds efterårsudflugt udflugt til Bindeballe KøbmandsgårdTirsdag den 15. oktober – en herlig dag med skønt efterårsvejr – gik turen ”syd over”. Vi kørte med Henrich ”ved roret” af snørklede veje – skiftende med agerjord og skov i efterårets mange farver – via Nørre Snede, over Jelling ned til Fårup. Så mod Bredsten med stop ved Bindeballe Købsmandsgård/-muse-um, hvor kaffebordet stod klar til os.Efterfølgende gik vi på opdagelse i den 110 år gamle køb-mandsgård med udstilling af alskens gamle varemærker, såsom cigarret- og tobaksmærker, kaffeerstatningerne ”Ricks” og ”Danmarks”. Og hvem husker ikke rengøringsmidlerne ”Imi” og ”Persil”, samt over tusind andre forskellige ting. – Det var en hyggelig og sjov oplevelse at se vores barn- og ungdoms varemærker igen.

Hjemturen gik over Randbøldal og Nørup med kig over Engels-holm Sø med slottet i baggrunden. Så gik turen over Give og diverse større veje hjem.- En dejlig tur med godt vejr!

Pensionistforeningens kommende generalforsamling 20. november Pensionistforeningen gør opmærksom på sin generalfor samling tirsdag den 20. november kl. 13.30 på Dalbogård. – med efterfølgende BanKo!

Pensionistforeningen og Aktivitetsrådet ønsker alle en rigtig glædelig jul samt et godt og lykkebringende nytår.

aktivitetsrådetsbestyrelse

Ragnhild Jeppesen, formandMøllestien 2G, tlf. 8689 2527

arne Skorstensgaard, sekretærHorsensvej 9 E.

Jytte Siggaard, kassererBurmlundvej 2

Inga PedersenSkolebakken 8

Dagny andersenMøllestien 16

Page 43: Aktuelt nr 51

42 43

Dalbogaard

Mandag onsdag torsdag

aktiviteter hver uge:

Gymnastik

10.15-11.30. Lizzie

Eftermiddag

Hygge med oplæsning

spil eller bage. 14.15- 15.30

1. og 3. onsdag

i måneden Banko

Kreativ aktiviteter

13.30-15.30. Bodil

onsdag d. 20. nov. kl. 13.30 Generalforsamling i Pensionistforenin-gen Derefter er der banko. Arr. Pensionistforeningen

Lørdag d. 30. kl. 13 – 16. JulehyggeKom og hyg jeg med Julegløgg og æb-leskiver. Der bliver auktion over Malerier som kendte i Gl. Rye har malet.

Fredag d. 6. dec. kl. 14.00 Seniorkoret kommer og synger julen ind. Arr. Aktivitetsrådet

torsdag d. 12. dec. kl. 12.00 Julefrokost Pris 125.00 Tilmelding senest d. 5. dec. På tlf. 8689 2527.

Efterårsudflugt udflugt til Bindeballe Købmandsgård

aktiviteter i november og december

Page 44: Aktuelt nr 51

44

Ved Freddy Hansen

8689 8533 Horsensvej 46 · Gl Rye · www.sydbyensauto.dk

Salg · Service · Reparation · Alle bilmærker

www.nettorvet.dk

Tlf. 8689 8011 · Åbent 8-19 hver dag

”tænk globalt - Handl lokalt”

PORSCHE - AUDI - VW - SKODA - SEAT

IMPORT AF RUSTFRIE BILERVÆRKSTED - MARINE - MASKINER

www.sejthenauto.dk

Ryvej 17, Salten Skov

Tel.+45 20 13 27 95 - +45 86 84 77 00

Skanderborgvej 27 · 8680 RyTlf. 8689 2244

[email protected]

Tal så alle kan forstå det

Tlf. 8695 1665

Inge og Hans O. Iversen

Ole Rømersvej 20, 8670 Låsby

laasby-festudlejning.dk · [email protected]

Ry CyklerParallelvej 9 B · 8680 Ry · tlf. 8689 1491

www.rycykler.dk

Vi forhandler Cykler - Scootere Motorsave - Plæneklippere/Traktorer

- kom og få et godt tilbud

Sjelle Tækkefirma

Rosenvej 3, Sjelle8464 Galten

Tlf. 8695 4503M. 2229 3320

Tækkemand Peter HougaardSvend Andersens efterfølger

Juletræer Lør/søndage i advent kl. 10-16 Fam. Geil, Langebakke 2 4011 4704

Juleposer

til alle børn

Page 45: Aktuelt nr 51

44 45

DanBolig a/s

Statsaut. ejd.mægler & MDE · www.danbolig.dk

Randersvej 11B · Ry · Tlf. 4698 0790

[email protected]

Adelgade 106 · Skanderborg · Tlf. 8657 1130

[email protected]

BESTIL EN SALGSVURDERING · den er gratis og uforpligtende · Tlf. 4698 0790

[email protected]

Klostervej 6A · 8680 Ry · Tlf. 86 89 18 [email protected]

Dansk design • Dansk kvalitet • Dansk produktion

www.davidsuper l ight .dk

T: 86 82 16 55 www.sb-s.dk

Ann_90x50mm.indd 1 12/11/12 11.57

ContainerVognmandskørsel

KranarbejdeMaterialesalg

E. THØGERSEN

2462 3059

Ry og OmegnsBegravelsesforretningBegravelser og ligbrændingPer Dunkjær Andersen

Tlf. 8689 2969Skanderborgvej 9, Ry

Aditvej 15, 8740 Brædstrup

[email protected]

TLF. 86 89 82 88

S A LT E N L A N G S Ø S K O V A D M I N I S T R AT I O N A / S

SANKEKORT OG BRÆNDE SÆLGESTOPKAPNING M.V.

Skolevej 1, 8670 Låsby

tlf. 8695 [email protected]

- til privatog erhverv

Revisionsfirmaet

Henrik Braderup OlsenStatsautoriseret revisionsvirksomhedGerstedvej 5, Gl. Rye, 8680 Ry Tlf. 8788 0286. Mobil 4057 0103

Mail: [email protected]

Medlem af

revision · regnskab · bogføring · rådgivning

Juleposer

til alle børn

Page 46: Aktuelt nr 51

46

ved Henrik Pedersen

Horsensvej 48, Gl. Rye

8680 Ry

8689 8400

LYng daL

Ryesgade 33, Gl. Rye Tlf. 86 89 82 69 www.lyngdal-hotel.dk [email protected]

A la carte · Selskaber · Dinér Transportable · Værelser · Kurser

Gl. Rye Kro

Ryesgade 8 8680 RyTlf.: 8689 8042 [email protected] wwwglryekro.dk

Bygma ThemEksportvej 5 · 8653 Them · Tlf. 87 98 11 50 · Fax 87 98 11 59 email: [email protected]

Brug den lokale trælasthandel og byggemarked, vi er lige i nærheden.

www.hammelsvang.dk

Hammelsvang asBøgekildevej 26

8361 Hasselager · 86 28 13 44v/ Kim Bundgaard

statsaut. ejendomsmæglerkennith broberg

kyhnsvej 7 · 8680 ry Tlf. 8689 1466email: [email protected]

vi Har LidT Mere aT bYde På

GL. RYE ANTIKEmborgvej 4 · Gl. Rye, 8680 Ry

Tlf. 8689 8070www.glryeantik.dk · [email protected]

KØB / SALG / BYTTE

Åbent fra kl. 11.00 - 17.00

Søndage dog 11.00 – 16.00

Fra den 1/11 til 31/3 mandag lukket.

GL. RyE MuRERf o R R e t n i n G

Alt indenfor murerfagettlf.: 2711 [email protected]

udstyr til træning og fritid

udstyr til træning og fritid

Klostervej 6 · 8680 Ry · 3126 1047

Page 47: Aktuelt nr 51

46 47

Skanderborgvej 36, 8680 RyTelefon: 7026 3211

[email protected] · www.sparkron.dk

Klostertorv · Klostervej 6 F, 8680 Ry

8689 1166- det professionelle valg, siden 1968

Garanti på kvalitet

A/S

Skal vi også tegne din nye have...

Se mere på www.nylund.dk

Hjarsbækvej 21 · Gl. Rye · 8680 Rytlf. 86 89 82 00 · www.nylund.dk · [email protected]

Åbningstider:Mandag-fredag 9.00-17.00Lørdag-søndag 9.00-16.00

▲BRUNHØJVEJ 3 - 8680 RYTLF. 8689 2333 - FAX 8689 0193www.rytb.dk

Lervejdal 8b. Addit8740 BrædstrupTlf. 8682 5811 [email protected]

Ry Bøger & papirKlostervej 6 D8680 RyTlf. 8689 1064

Kig forbi vores legetøjsshop når du mangler en gave

Siggaard BilerBurmlundvej 4 · Gl. Rye · 2028 1614.

www.siggaard-biler.dk · [email protected]

Reparation og salg af biler

Kreativitet er at kombinere kendte ting på nye måder...

Se mere på:drop reklamebureauet.dk

86 89 89 72 Kildebjerg Ry ErhvervshusRugaardsvej 5, 8680 [email protected] · www.ptgrafisk.dk

Fyrreskrænten 1, Gl. Rye8680 Ry

Tlf.: 86 89 89 48

���������������������������������������������

�������

DEN RIGTIGE OPTIKER

Klostervej 8C. Kloster Torv

8680 Ry

8689 0070

[email protected]

Page 48: Aktuelt nr 51

48

november 21. Stillegudstjeneste kl. 20. ................................................... Skt. Sørens Kirke. ..................... Menighedsrådet

29. Kun for mænd kl. 11.30. .................................................. Skt. Sørens hus. ........................ Menighedsrådet

30. Julehygge på Dalbogaard kl. 13-16. ................................ Dalbogaard. ............................. Aktivitetsrådet

December1. Julemarked på Gl. Rye Mølle kl. 10-16. ............................. Gl. Rye Mølle. .......................... Museet for Gl. Rye Mølle

FDF/ Gl. Rye Møllelaug

1. Teater kl. 15 og juletræstænding kl. ca. 17. ..................... Skolen. ...................................... Borgerforeningen

1. Julekoncert med Siim City Singers. .................................... Skt. Sørens kirke. ..................... Siim City Singers

6. Seniorkoret synger julen ind. Kl. 14. ................................. Dalbogaard. ............................. Aktivitetsrådet

12. Julefrokost på Dalbogaard kl. 12. ................................... Dalbogaard. ............................. Aktivitetsrådet

12. Sang og julehygge kl. 19.30. ............................................ Skt. Sørens hus. ........................ Menighedsrådet

15. Julehygge og åbent hus . ................................................. Kloster Mølle. .......................... Natur og Ungdom

15. Julekoncert med Musica Ficta kl. 16. ............................... Skt. Sørens kirke. ..................... Menighedsrådet

18. Juleafslutning for de små. Kl. 10. .................................... Skt. Sørens kirke

20. Juleafslutning for Gl. Rye Skole kl. 8.30. ......................... Skt. Sørens Kirke

23. Julegudstjeneste på Dalbogaard kl. 10. .......................... Dalbogaard

24. Julegudstjeneste kl. 14.30 og 16.00. ................................ Skt. Sørens Kirke. ..................... Menighedsrådet

24. Juleaften. Skt. Sørens hus. ............................................... Borgerforeningen

25. Julegudstjeneste kl. 11. .................................................... Skt. Sørens Kirke. ..................... Menighedsrådet

Januar1. Nytårsgudstjeneste kl. 16. .................................................. Skt. Sørens Kirke. ..................... Menighedsrådet

9. Babysalmesang begynder. Kl. 10. ...................................... Skt. Sørens kirke. ..................... Menighedsrådet

14. ”Kartofler, digte og Ave Verum

– kunst og dagligdag i Rye lejren” Musikalsk foredragsaften

med bl.a. forfatter Annette Jakobsen kl. 19.30. .................. Skt. Sørens hus. ........................ Udsyn og menighedsrådet.

16. Familiegudstjeneste med spisning kl. 17-19. .................. Skt. Sørens kirke. ..................... Menighedsrådet

23. Café Nemt kl. 17.30 - 20. .................................................. Klubben på skolen. ................. Borgerforeningen

23. Stillegudstjeneste kl. 20. ................................................... Skt. Sørens Kirke. ..................... Menighedsrådet

29. ”Kierkegaard og os” Foredrag ved biskop Kjeld Holm

kl. 19.30. .................................................................................. Skt. Sørens hus. ........................ Udsyn og menighedsrådet

Februar18. Generalforsamling i Borgerforeningen kl. 19.30. ........... Klublokalerne på skolen. ........ Borgerforeningen

26. Café Nemt kl. 17.30 – 20. ................................................. Klubben på skolen. ................. Borgerforeningen

aktivitetskalender for Gl. Rye

I GL. RYE