12
17 rue Massena 69006 Lyon tél : 04 72 69 99 00 - fax : 04 78 89 02 11 www.studio-dalton.com Studio de création et production graphique Contacts : Thierry Chambard thierry.dalton@wanadoo.fr Michel Gay michel.dalton@wanadoo.fr Jean-Luc Rébéré jean-luc.dalton@wanadoo.fr

Book_Dalton

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Book en lgne du Studio Dalton spécialisé dans le graphisme, l'illustration, le rough, la PAO, les doc d'éxé, basé sur Lyon dans le 6ème arrondissement.

Citation preview

Page 1: Book_Dalton

17 rue Massena 69006 Lyon tél : 04 72 69 99 00 - fax : 04 78 89 02 11 www.studio-dalton.com

S t u d i o d e c r é a t i o n e t p r o d u c t i o n g r a p h i q u e

Contacts :

Thierry Chambard [email protected]

Michel Gay [email protected]

Jean-Luc Rébéré [email protected]

Page 2: Book_Dalton

le studio

En 1982 pour créer notre studio, apportant en priorité aux agences de com-munication une assistance sur-mesure, nous nous sommes mis à quatre : Thierry Chambard, Jean-Luc Rébéré, Michel Gay et Patrick Guillet. D’où notre nom : DALTON.

Depuis, l’équipe s’est régulièrement étoffée et nos équipements ont été actualisés en permanence. En deux décennies, par l’étendue de nos servi-ces, la compétence reconnue, la capacité de discrétion et le respect de nos engagements, nous avons tissé des liens avec une clientèle exigeante.

Structure souple, réactive et indépendante, Dalton prend en charge votre projet, de la création à l’éxécution, dans une totale maîtrise des coûts, délais et qualité.

Aujourd’hui, plus que jamais, nous nous mettons en quatre.

PRINT & ÉDITION Logotype Papeterie Charte graphique Signalétique Covering Plaquette Mailing Affiche Invitation Annonce presse Flyer Packaging PLV Présentoir Journal d’entreprise Dossier de presse Catalogue Rapport annuel

INTERNET Newsletter/ E-mailing Webdesign Animation Flash Bannière publicitaire

ILLUSTRATION Traditionnelle Numérique

Page 3: Book_Dalton

Roughs

Les meilleures réalisations exigent souvent une première étape permettant de fixer une démarche, un style, un choix : croquis “enlevés“, recherches de mise en page, esquisses avant toute finalisation.

Ideops

Cogep

Ideops

Ideops

Ideops

Page 4: Book_Dalton

Roughs

Le Parc des oiseaux Mitchell / Apache

Intermarché Ville de Valence Le Petit Marseillais/ Bivouac Apache

Page 5: Book_Dalton

Pays des kangourous, du didgeridoo Pays des kangourous, du didgeridoo P • B o n n e s a f f a i r e s e t d

é g u s t

a ti o

n g r

at u

i te •

SUr toUS

voS aCHatS -10%*

NOUVEAUTÉ 2009 :

La forêt tropicale

des Toucans

“Un équilibre réussi”

“Un blanc aromatique”

“Incontournable Chianti”

“Souvenir de Toscane”

l ’Au s t ral i e

Gagnez une semaine

Aust ral i e

inoubliable en

pour 2 personnes

Ouvrez-vite !

en partenariat avec Qantas Airways

C E N T R E S D E L A V A G E

H A U T E P R E S S I O N

VINS D’ESPAGNE

Navarra DO, Tempranillo, L’Espagne, plus grand vignoble du

monde, est un pays multicolore aux

Campo Nuevo 2007 (rouge) Ce vin représente fi èrement la région de

Rioja DOC, Madurado,Navarra, grande rivale de la célèbre

individualités viticoles régionales

riches. Montagnes, vallées et plaines

créent une intense diversité d’où

DO Utiel Requena, Tempranillo, Elmorova 2006

Il y a tant de bonheur à partager un vin si équilibré, aux arômes de cerise noire, aux notes de cuir et de poivre. Les tanins sont fondus, la bouche soyeuse.

appellation Rioja ! Les fruits rouges et une nuance de truffe fl attent ce vin à 100 % Tempranillo. La matière est belle, la longueur agréable.

490 la bouteille 6 33336

Lar de Paula 2006 (rouge) Le Tempranillo dans son appellation phare : la Rioja. Le point d’exclamation souligne le caractère affi rmé de ce vin aux arômes de mûre, baies sauvages et d’épices. La bouche généreuse est accompagnée d’une bonne structure tannique.

aémergent les grands domaines qui

ont gagné leur titre de noblesse

avec le cépa ge Gar na cha, l e

Le Tempranillo a une typicité toute hispanique et montre la capacité qu’a l’Espagne de faire des bijoux à prix doux.

430 la bouteille 12 61137

Ribera del Duero DOC, Crianza, “Catania” Bodegas Gormaz 2004 (rouge)

Puissant et aromatique, le nez a des notes fumées,

1050 la bouteille 6 72693

Création de réglisse et une pointe de vanille. Complexe ,

le palais offre une bonne fraîcheur et une intensitéTempranillo, la Carinena. Il présente aromatique sur des fruits mûrs.

Très belle intensité. aujourd’hui une passerelle entre 1200

la bouteilleRueda DO, Verdejo, 1050 6 61206 vision moderne du vin et tradition Priorat DO, Odysseus, Val de Vid 2007

Vinedos de Ithaca 2003 Navarra DOC Reserva 1997, (rouge)

attachée au terroir. Avec le Duero serpentant aux pieds

maquettes des vignes, un climat chaud et ensoleillé, Coleccion 125, Bodegas Julien Chivite Père et fi lle Puig, après des le Val de Vid bénéfi cie des conditions (rouge) expériences diverses et riches dansoptimales pour obtenir un bel équilibre

la viticulture (chez Torres), ont créé Le Tempranillo (80% de l’assemblage) a permis entre le sucre et la fraîcheur. Cela ce domaine original et haut deà ce vin élevé 18 mois en barriques bordelaises,donne un vin charmeur alliant fraîcheur, gamme pour le plaisir des amateurs :

VINS de la légende !Avis aux amateurs ! ces la bouteille 3900 la bouteille950 6 72705 2200 1 72685 D’ITALIE

la bouteille1490 6 61148 03

de traverser le temps. Il atteint l’âge de la maturité rondeur et qualités désaltérantes. Odysseus 2003 est à la hauteuret présente un nez mûr sur des notes de gibiers.

Propreté Entretien ServiOVETRAOffre promotionnelle valable jusqu’au 18 mars 2009, non cumulable avec toute autre offre, dans la limite des stocks disponibles.

Si proche et si loin, les vins de notre Salento Rosso, IGT Mandorla, Campo Giallo 2006 (rouge)Travaux Publics

Notre objectif est d’apporter Création voisin de l’autre rive de la Méditer- Copertino Rosso DOC,

Ce solide vin est le digne représentant Rampoldi 2006 (rouge)

Retrouvons avec grand plaisir l’une des

de la région viticole des Pouilles, située dans le talon de la botte avec un climat

ranée sont souvent méconnus… Chianti DOC, Balzi Fratti 2006

Signe que les progrès constants de qualité idéal. Rouge profond au bouquetEntre Barolo dans le Piémont, roi ont rendu à cette appellation sa juste valeur, le DOC protège et met en valeur

Charte graphique valeurs sûres du Savour Club et tous

Savour Club - 16 pages intense de notes épicées, c’est un vin de

à nos clients de l’innovation et de l’esthétisme dans des maquettescréations simples et claires,

les avantages qui ont fait son succès : corps, plaisant et velouté en bouche.des vins et vin des rois, jusqu’aux nez de fruits rouges très mûrs, d’épices

fort justement ses vins. douces, bouche riche, veloutée et souple.

b Qui saurait résister à ce rouge à la fois la bouteille490autres Malvasia et Marsala, impré- 12 53438généreux, souple, fruité et parfaitement la bouteille590 6 59281 équilibré ? Salute !gnés de chaleur, des sensations 685

la bouteillefortes et ancestrales de la Sicile 620 Moscato Frizzante, Piemonte DOC, 12 61393

Cantine Volpi 2007 (blanc)

Effervescent mais caressant, ce Muscat du Piémont Valpolicella DOC, à plus de 1000 kms plus au sud,

Toscana, Rosso IGT,

l’éventail des couleurs, goûts très fruité et léger est à boire frais (8°C) à toute heure Classico Superiore Ripasso, a de la journée, 5° d’alcool seulement. Bixio 2004 (rouge)

1950 la bouteille1 72673

et typicités est vaste. la bouteille Corvina Veronese (60%), Rondinella 780 6 72375 (30%) et Molinara (10 %) sont réunisUn voyage de découver te Corte Dei Sassi 2004

Le cépage roi de la Toscane, le Sangiovese ou “le sang de Jupiter”,s’impose… quels que soient les médias pour ce Valpolicella, appellation

classique du Veneto. Cela donne un vin très coloré,Sicilia, IGT Grecanico,

révèle ce vin de grande classe. Son solidement structuré, mêlantDuca di Camastra 2007 (blanc)nez charmeur mêle la prune, la cerise tanins fondus et texture veloutée.

et supports concernés. Ce blanc jeune et frais vient des environs deet les épices. Sa bouche fondue Palerme. Issu à 100% du cépage Grecanico, de fruits mûrs apporte densité et il vous charme par son nez aux arômes de profondeur. Une invitation à l’art de fruits secs et à l’accent fl oral, son bel équilibre en bouche et sa fi nale désaltérante.

vivre de la Toscane.

la bouteille850 12 59207 la bouteille830 6 72662

v A L A B L e P O U r 2 P e r s O N N e s

I N V I T A T I O N P R I V I L È G E Je tiens personnellement à vous inviter dans notre cave Du 13 mars au 4 avril 2009

le jeudi 12 mars 2009 de 18h30 à 21h

pour célébrer ensemble et en avant-première

LA FOIre AUX vINs De PrINTeMPs 2009 Lors de cette soirée-dégustation gratuite réservée à nos plus fi dèles clients, vous découvrirez toutes les bonnes affaires, ainsi que les nouveautés que nous vous avons FOIRE

AUXVotre tour sélectionnées.

Depuis le 1er avril 2008 une nouvelle étape marque l’histoire du Parc des Oiseaux. Pour la

VINS Je vous remercie de confirmer votre présence par téléphone avant le 10/03/09.première fois, plus de 20 espèces d’oiseaux différentes volent sous les yeux émerveillés des

visiteurs. Au sein d’un site spécialement aménagé en bordure d’étang, évoluent des Hérons,

des Ibis, des Perruches, des Pélicans, des Grues… du Monde au

© fo

odpix /

Jupite

rimag

es

*remise va lable un iquement lors de cette so irée du 12 mars 2009, hors champagnes et non cumu lab le avec d’autres promot ions en cours ou toute autre remise.

Parc des Oiseaux ! Au cœur de la Dombes, à 30 minutes de Bourg-en-Bresse, se niche un ter-ritoire unique et captivant où la nature est reine et les oiseaux sont rois. Au sein d’une réserve de 380 hectares, le visiteur découvre plus de 2000 oiseaux appartenant à 400 espèces. Des oiseaux du monde entier sont présentés dans des volières et des enclos reproduisant des ambiances naturelles de tous les continents. Un voyage qui vous fera découvrir les ambiances paysagères et les richesses botaniques des régions d’origines de nos 2000 oiseaux : pampa, côtes chiliennes, bush australien.

Premier pôle touristique du département de l’Ain, c’est aujourd’hui l’un des tous premiers parcs ornithologiques en Europe par la richesse de sa collection et par la qualité de ses aménagements et de ses services.

Petit train, aires de jeux, ateliers nourrissage, 4 aires de pique-nique, 2 snacks et 2 restaurants sont à votre disposition pour passer une agréable journée en famille.

de printempsUne parade fascinante de grâce et de couleurs pour

terminer en beauté votre tour du monde !

Réalisation Parc des Oiseaux - 10/2008

Au programme de ce superbe voyage

pour 2 personnes :

> Le voyage Aller/Retour depuis votre lieu de résidence* à Sydney avec Pays des kangourous, du didgeridoo et la compagnie Qantas.

a Bivouac des grands espaces, l’Australie offre un paysage saisissant > 6 nuits à Sydney. de disparités, entre les mégalopoles ultramodernes comme > Visite des vignobles dans le New South Wales, Sydney et les terres sauvages. Nous vous invitons à venir b Wrs dégustation. découvrir les richesses de ce magnifi que pays et notamment > Visite de la ville de Sydney et ses alentours.A moins de 30 minutes de Bourg-en-Bresse - Ouvert 7 jours/7 de mars à novembre Sydney, ville aux multiples facettes.c If RD 1083 - 01330 Villars-les-Dombes - Tél : 33 (0)4 74 98 05 54 - www.parcdesoiseaux.com L’ABUS D’ALCOOL EST DANGEREUX POUR LA SANTÉ. A CONSOMMER AVEC MODÉRATION. * en France métropolitaine

05

Page 6: Book_Dalton

naTUReChaise naturePiétement Colibrialu vernisH 85 x L 49 x P 51,5 cm 5,5 Kg

IMMANQUABLESIMMANQUABLESIMMANQUABLES

SECOMATCHAUFFAGE

DO

M

SECOMATCHAUFFAGE

Tél : (33) 05 45 20 51 70 - Fax : (33) 05 45 95 11 03

Вертикальные нагреватели воздуха с горелками

на газе пропан или на природном газеVertical warm air heaters

with propane or natural gas burner

3

См. опции на стр. 46 / 47.

See options on pages 46 / 47

Нагреватели непрямого сгорания с низким уровнем шума и с уменьшенными размерами.

Автоматические встроенные атмосферные горелки.

Автоматическая горелка с модуляцией и производительностью, достаточной для получения нормального рабочего выхода тепла.

Центробежный вентилятор с переключателем на 4 скорости вращения для регулировки силы воздушной струи.

Сдвоенные панели корпуса с тепловой и звуковой изоляцией.

Фильтрация воздуха на входе, может располагаться на правой или на левой стороне.

Регулировка с помощью термостата или термостатического таймера (опция).

Подсоединение к воздуховоду прямоугольного сечения в комплекте.

Камера выхода на 3 стороны с направляющими лопатками, опция.

Камера выхода с регулирующими заслонками для подсоединения к гибким или жёстким воздуховодам диаметром 153 мм, опция (модель

DOM 15 - 4 воздуховода, DOM 20 и 25: 6 воздуховодов).

Питание: 230 В, 1 фаза.

Indirect fired combustion heaters, low noise level and reduced size.

Automatic atmospheric integrated burners

Automatic modulating burner capacity to obtain a regular operating output temperature

Centrifugal fan controlled via a switch with 4 speeds in order to adapt the air output in function of requirements

Double bodyshell panels with thermal sound proof insulation

Filtration of air intake positioned either on the right or left side

Regulated via a room thermostat or thermostatic timer ( optional )

For connection to an air output rectangular duct as standard

Air output plenum with 3 sides fitted with directional vanes optional

Plenum fitted with regulation dampers for connection to flexible or rigid ducts diameter 153 mm optional.

( DOM 15 : 4 ducts – DOM 20 and 25 : 6 ducts )

Power supply in 230 V single phase

Модель - Model DOM 15 DOM 20 DOM 25

Максимальная тепловая мощность кВт - KW KW 20,7 27,9 34,5

Maximum calorific power Ккал/час - Kcal/H 17 800 24 000 29 650

Минимальный выход воздуха - Air output Minimum м /час - M /H 600 730 990

Максимальный выход воздуха - Air output maximum м /час - M /H 1270 1490 1820

Давление подачи на газе пропан (G31) - Pressure supply - Propane gas (G31) мбар - mbar 37 37 37

Давление подачи на природном газе (G20) - Pressure supply - Natural gas (G20) мбар - mbar 20 20 20

Макс. подача газа на газе пропан (G31) - Pressure supply - Propane gas (G31) кг/час - Kg/H 1,5 2,18 2,6

Макс подача газа на природном газе (G20) - Pressure supply - Natural gas (G20) м /час - M /H 1,9 2,6 3,2

Максимальный подъём температуры - Maximum temperature elevation °C 46 52 53

Подача электропитания - Electrical supply вольт-фаз-герц - V-Ph-Hz 230-1-50 230-1-50 230-1-50

Электрическая мощность - Electrical power кВт - KW 0,17 0,17 0,22

Размеры А х В х С без камеры выхода - Dimensions A x B x C without plenum см - cm 60 x 35 x 143 60 x 45 x 143 60 x 55 x 149

Размеры выхода воздуха - Dimensions air outlet см - cm 31 x 32,5 41 x 32,5 51 x 32,5

Диаметр вытяжной трубы - ø flue мм - mm 125 125 153

Вес - Weight кг - Kg 105 125 145

ПРИРОДНЫЙ ГАЗ natural gas

ГАЗ ПРОПАН ProPane gas

c o n s t r u c t e u r c e r t i f i é N F m a i s o n i n d i v i d u e l l e N ° 81 - 0 4 - 010 4

l a c o n f i a n c e m é r i t é e

1291 SIUPED

R e sta uration R e

s t

a u

r a

t i

o n

C

o l

l e

c t

i v

e

Art et douceur de vivre

16/01/08 17:23:51

appartements

d’exception 01

NN’’oouubblliiee

ppaass

ttaa ssuurrpprriissee !!

MMeennuu

et sa surprise !

P’t

it Léon

www.leon-de-bruxelles.fr

C D

Création maquettes

1 8 5 / 1 9 1 , A v e n u e F r a n k l i n R o o s e v e l t - 6 9 5 0 0 B r o n

Plaquette institutionnelle

S a i n t D i d i e r a u M o n t d ’ O R

LesjardinsSuspendus

Terrasses en Cascade... Espace... Intimité...

et la douceur de vivre au cœur de Saint Didier ““

18 Marketing

Illustration d’artiste, document non contractuel.

04 37 24 21 21CommerCialisation : Immotech SAS

06 70 76 35 32Catalogue 44 pages 4x3

E-Mailing

10 MINUTES A O N ,POUR CONVAINCRE !

Votre interlocuteur : 1 platwww. adia.fr

au choix

LeLe CodeCode àà déchiffrerdéchiffrer

* ou

à b

ase

de ju

s co

ncen

tré

* Vi

ande

de

bœuf

fran

çais

e **

Bei

gnet

s de

poi

sson

LES CV Utilise le code pour découvrir la phrase mystère. Cocotte de moules junior, frites Steak haché*, frites

Solution : les moules façon léon, c’est trop bon !

R P B !

IMMANQUABLESPour vos postes à pourvoir en CDI,

L M U ELea

Les 4

25

24

Fantaisies de la mer**, frites Manchons de poulet, frites+ Chaise Léa Piétement Colibri H 84 x L 50 5,5 Kg

L aURa Chaise Laura H 84 x L 50

5,5 Kg

C ‘ SAdia a sélectionné les meilleures compétences Pourquoi faire compliqué 1 dessertVous êtes travailleurs handicapés ?de la logistique.

Si celles-ci vous intéressent, 31

30

32

29

2827

au choixquand on peut faire Soyez les bienvenus pour participer à l’Adia speed jobbing

contactez notre Consultante Adia Recrutement - Loren RESAL Tél. : 06 62 53 10 27 - [email protected] F @ cilit’heures SSuurrpprriissee !!

33

1 34

23

11

26

Yaourt à boire 23Le mercredi 19 novembre 2008 Glace Gaufre junior 22(choix du parfum 14+ glace vanille Relie les points de 1 à 34auprès de votre serveur) 12

AD

IA, S

.A.S

.au

Ca

pita

l de

83

293

472

- S

IREN

306

243

288

- R

.C.S

. Lyo

n -

AP

F 71

5 B

- Si

èg

e S

oc

ial :

7 r

ue

Lo

uis

Gu

érin

- B

.P.21

33 -

696

03 V

ILLE

UR

BAN

NE

Ce

de

x-T

él :

04

72 8

2 28

28

- G

ara

nt

fina

nc

ier :

CA

LYO

N -

2 r

ue

du

Pré

side

nt

Ca

rno

t -

6900

2 LY

ON

- C

réd

it p

ho

to :

Foto

lia

21

pour les métiersVous souhaitez simplifier votre gestion du travail temporaire : consolidez vos données, pilotez vos tableaux de bord,

pour découvrir 5

Chauffeur Convois Exceptionnels 131615

ton dessin façon Léon.du tertiaire, industrieLes modalités de calcul de la nouvelle loi du 10 février 2005 relative à l’emploi des travailleurs contrôlez la facturation... 94 18handicapés vont sérieusement impacter votre déclaration Agefiph 2006. Adoptez F@cilit’heures, un outil simple, rapide, fiable et accessible 24h/24 et 7j/7 ! Ceux d’entre vous qui n’ont pas anticipé ce changement peuvent s’attendre à une multiplication par 2

® 10

et logistique. C o q u e s17

voire par 3 de leur contribution Agefiph. En effet, au nom du principe général de non-discrimination, , un outil complet, paramétrable, multi-sites et multi-ETT Profiterole junior Glace vanille/chocolat

1 fiCompote pomme natureelle met en place une nouvelle logique de calcul qui fait disparaître les différents coefficients relatifs F@cilit’heures assure la traçabilité du processus de la commande au reporting : chou avec glace vanille, sauce chocolat( gurine dans ce pot, 9 à collectionner)au niveau de handicap des salariés. Un salarié handicapé, quel que soit son niveau de handicap sera

SIRE

NN

°30

624

328

8-R

CS

Lyon

-APF

715

B-0

9/20

08 -

Cré

ditP

hoto

s:G

etty

Imag

es-N

epa

sje

ters

urla

voie

publ

ique

.

• émission et validation des commandes et candidatures +comptabilisé comme un salarié handicapé, ni plus, ni moins. Nos 460 Jobstores sont à votre service pour étudier avec vous l’impact de la nouvelle loi dans votre entreprise. Pour minimiser au mieux • suivi des intérimaires et des contrats

Re

sta

ura

tio

n C

oll

ec

tiv

e

votre contribution Agefiph, vous pouvez envisager avec votre Jobstore des recrutements quelle que • calcul automatique des relevés d’heuressoit la forme de contrat. • préfacturation

• reporting et production des déclarations obligatoires

, une simple connexion Web suffit

1 Boisson 20

au choix 6

Conçu pour être facilement accessible, une simple connexion suffit, F@cilit’heures associe une interface simpleChauffeur Spécialisé Froid 19

7

à une présentation claire par grandes fonctions, ce qui vous permet d’accéder très rapidement aux informations 8Les modalités de calcul de la nouvelle loi du 10 février 2005 relative à l’emploi des travailleurs dont vous avez besoin. Une prise en main aisée et un gain de temps mesuré pour rester centré sur votre cœur 25 cl 20 cl Jus de fruit* - 20 clhandicapés vont sérieusement impacter votre déclaration Agefiph 2006. de métier ! L agOnCeux d’entre vous qui n’ont pas anticipé ce changement peuvent s’attendre à une multiplication par 2 voire par 3 de leur contribution Agefiph. En effet, au nom du principe général de non- , permet de contrôler des données fiables et protégées

Chaises empilables naTUReChaise Lagon H 84 x L 50

discrimination, elle met en place une nouvelle logique de calcul qui fait disparaître les différents Menu réservé• la conformité des contrats à la législation, Chaise naturecoefficients relatifs au niveau de handicap des salariés. Un salarié handicapé, quel que soit son Maison de l’Emploi et de la Formation du Grand Amiénois. De 9 h à 12 h et de 14 h à 17 h 10, Rue Gresset - 80004 Amiens

aux enfants 5,5 Kg • le respect des conditions d’achats, Piétement Colibriniveau de handicap sera comptabilisé comme un salarié handicapé, ni plus, ni moins. Nos de moins de 12 ans• les effectifs et les échéances. alu vernis460 Jobstores sont à votre service pour étudier avec vous l’impact de la nouvelle loi dans votre H 85 x L 49 x P 51,5 cmAfin de protéger l’ensemble de vos données, F@cilit’heures est un outil sécurisé grâce à :entreprise. Pour minimiser au mieux votre contribution Agefip 5,5 Kg • une gestion des profils utilisateurs (mots de passe, accès limité par catégorie d’utilisateur,...), accroche-sac

• un hébergeur certifié (site htpps).

Good and Food, un système ouvert et communiquant F@cilit’heures s’interface simplement avec les principaux outils du marché :Chauffeur Matières Dangereuses

U R G E N T : R E C R U T O N S H U M A I N S . • badgeuse et logiciel de gestion des tempsLes modalités de calcul de la nouvelle loi du 10 février 2005 relative à l’emploi des appui sur table • Excel, Word travailleurs handicapés vont sérieusement impacter votre déclaration Agefiph 2006.

Plaquette 20 pagesCeux d’entre vous qui n’ont pas anticipé ce changement peuvent s’attendre à une multiplication par 2 voire par 3 de leur contribution Agefiph. En effet, au nom du principe Pour toutes informations complémentaires, merci de nous contacter à l’adresse mail suivante : général de non-discrimination, elle met en place une nouvelle logique de calcul qui fait [email protected]

Torcedordisparaître les différents coefficients relatifs au niveau de handicap des salariés. Un salarié handicapé, quel que soit son niveau de handicap sera comptabilisé comme un salarié handicapé, ni plus, ni moins.

5

Page 7: Book_Dalton

Illustrations Pour une création unique et originale sur vos supports de communication, nous exerçons dans tous les styles et nous adaptons à tous les domaines.

8 à Huit - Guide des cuisines du monde / Apache

Page 8: Book_Dalton

Illustrations

Bivouac Pema Coherent

Solabiol / Pikanto

Boiron / Jump France

Ferroli / If

Page 9: Book_Dalton

Cet automne découvrez

les Packs trésorchez votre distributeur !

pour 2* le couscousle couscousle couscousle couscousle couscousle couscousle couscousle couscousle couscousle couscous

€€€€€€€€€€€

Du 9 au 22 février 2009

chez Restaumarché

16€

NOUVEAUTÉ 2009

La forêt tropicale des Toucans

Tous les soir

s

du lundi au

jeudi

Moules à volonté

+ Frites à vol

onté

A partir de

12€90

*

Automne 2008

U n t o u r d u m o n d e à v o l d ’ o i s e a u x !

Éxécution C’est l’ultime maillon de la chaîne de nos services, et sans doute le moins

* prix net TTc service compris pour une Grande cocotte de moules à la marinière.Offre valable par personne, pour une grande cocotte de moules au choix (hors recettes du moment).négligeable. Nous savons que

EPOUSTOUFLANTles meilleures idées imposent Restaurant à 3 mn !une réalisation qualitative sans faille. C’est pourquoi, nous exerçons ici un auto-contrôle rigoureux,

... LE SPECTACLE DES OISEAUX EN VOL ! Suivre SeichampS

Pour votre santé, pratiquez une activité physique régulière. www.mangerbouger.fr dans le respect absolu des

ManadoGood and Foodcontraintes et des échéances. Halles de Lyon / Good and Food

Achtung, eine Neuheit kommt niemals allein!Du 9 au 22 février 2009Les Halles Les Halles de Lyon Die neue GenerationPour les Fêtes, les travaux 2007- das Jahrde Lyon Paul Bocuse von CHAUSSON: Alteodes Halles de Lyon font la trêve. aller Neuheiten bei Challenger.Là où le produitest roi !

Bei Challenger sind die großen Ereignisse wie die erfreulichen Nachrichten: sie kommenchez Restaumarché niemals alleine. Insgesamt werden Sie 2007, neben den neuen Basis-Fahrzeugen, 2 neue Baureihen und 16 traumhafte Neuheiten entdecken können… Zögern Sie nicht und entdecken auch Sie sie live bei Ihrem Vertragshändler!

23232323€€2323232323€€€ l eee ccc ooo uuu sss ccc ooouslllee ccoouussccoouu uu NEU AUF

DEN ALKOVENpppooouuurrr 222*** l

NEU: DIE TRANSPORTER!

Alkoven aus Gfk, Garagen, Vany, eine ganz neue

Baureihe, vom ultraZwillingsräder oder Maxi-Volumen zum kompakten Transporter bis zum weniger als 6 m langen

Mini-Preis: umgehend zu besichtigen!

Familienfahrzeug; die muss man einfach gesehen

Royalement garni,Royalement servi à table !

Eine neue Karosserie-Qualität Midi ou soir, pour deux, pour plus... vom Boden bis zum Dach!

Laissez-vous servir à table un couscous de roi ! Ausgezeichnete Qualität durch GFK-Formteile, verwindungsfester Aufbau, erstklassige Isolierung , Doppelbodentechnik für bessere Winterfestigkeit, ein attraktives Design und ein großes Hubbett (160x195) zeichnet diese neue Generation aus.

haben!

Go

od

Ide

as

- 45

1 62

5 25

5 R

CS

Lyo

n -

Ph

oto

s : A

lain

Ba

sse

t, D

idie

r Mic

ha

let.

GO

OD

AN

D F

OO

D ID

EAS

-45

1 62

5 25

5 R

CS

Lyo

n

> Escale Entdecken Sie die neuen Alteo bei Ihrem Chausson-

Goo

dan

dFo

odId

eas

-451

625

255

RCS

Lyon

-Pho

tono

nco

ntra

ctue

lle.

Händler und profitieren Sie von einem tollen Angebot!

Vorteilspaket (Markise, Fahrradträger, Solaranlage, autom. SAT-Antenne, 15“ TFT Fernseher) im Wert

gourmande NEU BEI DEN TEILINTEGRIERTEN

Dans ce haut lieu emblématique de notre ville NEU: DIE INTEGRIERTEN!et de l’excellence culinaire lyonnaise, au royaume Neue, atemberaubende Linien, CHALLENGER gibt esvöllig neue Innenräume,il fait bon aller chercher le produit d’exception du goût Gourmet jetzt auch integral!von 5500 €, für 999 €*. Innovationen noch und noch!

Chausson ist eine Marke von TRIGANOou tout simplement (*inkl. MwSt. zzgl. Montage)

Für weitere Informationen besuchen

Priorité au confort, pendant cette période privilégiée de fin d’année, pourpit stop in permettre à chacun de choisir en toute quiétude les produits rois qu’il aime.

GOOD AND FOOD IDEAS -451 625 255 RCS Lyon

de quoi améliorer le quotidien. Challenger ist eine Marke von TRIGANO**1111,,5500 €€ llee ccoouussccoouuss ppoouurr uunnee ppeerrssoonnnnee,, Les commerçants pourront vous accueillir dans les meilleures conditions, faisant 1166 €€ ppoouurr 22,, ppuuiiss 88 €€ àà ppaarrttiirr dduu 33èèmmee ccoonnvviivvee.. the kingdom battre aux Halles, encore et toujours, le cœur de la gastronomie lyonnaise. Sie unsere Website: Bitte senden Sie mir unverbindlich ausführliches Informationsmaterial (1)

Maillard Monthey SA - Les Ilettes - 1870 Montheywww.alteo-chausson.comE-mail : [email protected] - internet : www.maillard-monthey.ch Tel : +41 (24) 471 65 75 - Fax : +41 (24) 471 96 19

ASSOCIATION DES COMMERCANTSof flavour >

ASSOCIATION DES COMMERCANTS Senden Sie mir unverbindlich Ihren aktuellen Katalog (1). Koch Freizeit-Fahrzeuge Vertriebs-Gmbh Steinbrückstr. 15, 25524 Itzehoe Name : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . www.Koch-Freizeit-Fahrzeuge.de [email protected]

Name.................................................................................................................................................................................................... Adresse :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Adresse.................................................................................................................................................................................................Les Halles de Lyon sont ouvertes de 8h à 22h en semaine et de 8h à 14h le dimanche. www.lyon.fr (1) Van ❒ Alkoven / Teilintegriete ❒ Integral ❒ • E.mail : [email protected] vom Traum zur wirklichkeit(1) Van r Alkoven / Teilintegrierte r Integral rPour votre santé, évitez de grignoter entre les repas - www.mangerbouger.fr

Good and Food

Good Ideas - 451 625 255 RCS Lyon

Page 10: Book_Dalton

Éx

écu

tio

nR e c r u t é e a u s e r v i c ePrestations en 1998, Annick

Gruaz est télé-conseillère depuisla création de la plateformetéléphonique en 2001. Sonmétier ? Un savant mélanged’écoute et de connaissancestechniques, le sens du zen enplus.

“Radiance Rhône-Alpes, Annick,bonjour !” C’est ainsi qu’AnnickGruaz accueille chaque jour lessociétaires Radiance ainsi que toute personneappelant la mutuelle. Une voix, un sourire,une écoute que certains sociétaires apprécienttant qu’ils ne veulent parler qu’à elle. “C’est plutôtsympathique. Au fil du temps, on a l’impres-sion de se connaître” commente-t-elle.

Voir autre choseDéjà dix ans qu’elle travaille chez Radiance.D’abord rue Croix d’Or au service Prestations,elle a postulé à la fonction de télé-conseillèredès la création de la plateforme téléphoniqueen 2001. “Je voulais voir autre chose et j’avaisenvie d’avoir un métier plus dynamique etplus en contact avec les adhérents” explique-t-elle tout en indiquant qu’en sept ans, la plateforme téléphonique a beaucoup évolué.De quatre personnes, cette cellule d’accueil,première image de la mutuelle, est passée à8 postes de télé-conseillers, chacun ayant deshoraires permettant aux sociétaires d’êtreaccueillis sur une large plage horaire du lundiau vendredi. Sur le plan technique, la plateformea également changé avec un outil logiciel etdes équipements plus performants. “Lorsqu’unadhérent m’appelle et que son numéro estidentifié, les données relatives à son contrats’affichent automatiquement sur mon écran.Je gagne du temps et l’adhérent apprécied’être connu et reconnu”.

946 appels par moisAu programme de ses journées, des demandesdes adhérents qui aimeraient savoir quand ilsseront remboursés des frais engagés ou lemontant pris en charge dans le cadre de telleou telle intervention, des demandes d’éche-lonnement… En moyenne, 946 appels traités

chaque mois, soit une petite cinquantaine par jour et seulement15 secondes entre chaque com-munication téléphonique. “Mestrois années passées au servicePrestations m’aident beaucoupaujourd’hui” reconnaît AnnickGruaz qui a trouvé dans ce métierce qu’elle recherchait en 2001 :plus de contacts avec les adhérentsmais aussi avec des professionnelsde santé, la satisfaction de rendre

service. Le revers de la médaille ? Un stressun peu plus important face à des sociétairesde plus en plus exigeants et pas toujourscourtois. “Cela forge le caractère. Il faut savoirs’imposer aimablement en donnant uneréponse précise ne souffrant aucune erreur”commente-t-elle. Pour une femme qui se ditréservée, elle a beaucoup appris.

Nombre d’exemplaires : 200 Directeur de la publication : Emmanuel Durand

Création et réalisation : ScriptumCrédit photos : Radiance, DR, Scriptum.

Rhône-Alpes Envol est une publication interne destinée aux salariés de Radiance Rhône-Alpes. Toute reproduction ou transmission des informations contenues dans ce journal, même partielle, est interdite.

174, cours LafayetteDepuis le 7 juillet, Radiance Rhône-Alpes compte une nouvelle agence à Lyon.

Présentation.

MerciNous remercions Marion Alcaraz, Amandine

Aujas et Lydie Payan, trois étudiantes, queRadiance Rhône-Alpes a accueillies durant

l’été. Merci également à Fatima Boulekma quia renforcé l'équipe prestations RO durant la

maternité de Sylvia Masson et NaouelDoghmane qui a repris ses études.

BonheursBeaucoup de bonheur à Nouhette

Ben-Hamida assistante commerciale CMI àLyon. Elle a épousé M. Jelidi, cet été.

Félicitations à Véronique Facchinello devenueMme Lacour en juillet. Elle a donné naissance

à un petit Martin le 8 octobre. Bienvenue à la petite Maylis, née le 31 juillet,

fille de Stéphanie Gachet.Nos félicitations à Fabrice Brouillet, papa,

pour la deuxième fois, d’un petit Quentin de 3,5 kg né le 15 octobre.

Bienvenue à…Eric Lefebvre que nous avons accueilli mi-août.Il nous accompagnera pendant au moins un an

dans la mise en place du contrôle interne.Gaëlle Robert, recrutée le 23 septembredernier, assiste quant à elle Sophie Chirat,

dans la gestion quotidienne du RSI. Nadine Ewangue a, quant à elle, intégrée la

plateforme téléphonique à Lyon le 7 juillet dernier.Bienvenue aussi à Anouk Gaja, embauchée

le 4 septembre 2008 en renfort à la gestion RCdans le cadre de notre migration informatique

et Isabelle Delabeye, recrutée le 8 septembre2008. Elle assure le remplacement de

Véronique Lacour, en congé maternité.

Côté agences

A Aix-les-Bains : Jacqueline Bordelliera annoncé son départ pour une agréable

retraite à compter du 1 janvier 2009. Un recrutement est donc en cours.

A Saint-Jean-de-Maurienne : StéphanieMerendet a quitté Radiance Rhône-Alpes le 19 septembre pour un emploi en CDI.

A Sallanches : Martine Ancey Quere a également annoncé son départ à la retraite

au 1 janvier 2009.

A Annemasse : Nos vœux de guérison à Chantal Vernez, responsable d'agence.Après quelques années passées à exercer

une autre activité, Isabelle Anglade rejointde nouveau Radiance. Elle a intégré l’équipe

le 25 août dernier. Nous lui souhaitons un bon retour.

A Cluses : Dans le même temps, CaroleDufresnoy, chargée de clientèle, a annoncé sadémission. Nous accueillerons le 3 novembre

prochain Caroline Buzzolini pour la remplacer.

A Annecy : Ingrid Baisse vient également de nous faire part de

sa démission pour retourner dans son activité d'origine.

Son remplacement est en cours.

n°11

octobre 2008en Bref...

4

“Radiance Rhône-Alpes,

Annick, bonjour”

Profil Annick Gruaz : écouter et rendre service

1

Sommaire174, cours Lafayette p1

En avant p2Contrôle interne :

identifier les risques pour mieux les maîtriser p2-3

Actualités p2-3En bref p4

Annick Gruaz : écouter et rendre service p4

Si vous étiez…

Annick Gruaz s’est prêtée au jeu

du portrait chinois. Voici ses réponses…

Si vous étiez un animal, que seriez-vous ?

“Un chat. Si son apparence est tranquille,

il sait sortir s

es griffes au bon moment”.

Un arbre ? “Un palmier. Cela me rappelle

mes vacances en Martinique”.

Une couleur ? “Le bleu parce que c’est la couleur

de la mer”.

Une musique ? “Celle de Moby”.

Un plat ? “La raclette pour son côté convivial”.

Une saison ? “L’été parce que les journées

sont plus longues, on est plus souvent dehors

et on s’habille plus légèrement”.

Une destination de voyage ? “Monument Valley

à cheval sur l’Utah et l’Arizona”.

Un parfum ? “Angel de Thierry Mugler”.

Un sport ? “La natation. J’en fais beaucoup.

Cela me détend”.

Un vêtement ? “Le jean. C’est ce

qu’il y a de plus

confortable”.

174 cours Lafayette,Lyon 3e. C’est à cette

adresse que les sociétaires deRadiance Rhône-Alpes peuventse rendre depuis le 7 juilletdernier, en plus de l’agencesituée rue Vendôme. “Nousbénéficions d’une grandevisibilité” indique Christine Martin, laresponsable. Avec ses façades vitrées et ses180 m2 de surface, la deuxième agencelyonnaise s’expose aux yeux des riverains et passants à l’angle d’une intersection. “C’est un affichage à l’année !” souligneEmmanuel Durand tout en précisant quel’ouverture d’une agence supplémentaire estaussi un investissement puisque RadianceRhône-Alpes est propriétaire des locaux.

Potentiel et visibilitéA en croire le nombre de signatures decontrats en juillet et août, l’agence a été vue etrepérée ! “Ouvrir l’agence en plein été n’a pasforcément été un mauvais point. Cela nous a donné du temps pour travailler enprofondeur le portefeuille clients ainsi quenotre argumentaire commercial qui estmaintenant bien rôdé” ajoute Christine Martinqui est aidée dans sa mission par MarylinePolicon, chargée de clientèle. Pour lesentreprises et les travailleurs indépendants, lesconseillers locaux, Marie-Christine Ambrosini etPascal Bender, soutiennent l’agence dans sondéveloppement. “Les nouveaux contrats réalisésviennent en complément de ceux conclus par

l’agence de la rue Vendôme, c’est vraimenttrès positif” complète Emmanuel Durand quiapprécie le bon état d’esprit qui règne entreles deux agences qui ont organisé leurs horairesrespectifs pour permettre à la clientèle debénéficier d’une amplitude horaire plus large,de 9h00 à 18h00. Interrogé sur les raisons dela mise en place d’une deuxième agence dansla capitale des Gaules, le directeur général faitvaloir la corrélation existant entre le nombrede points d’accueil et celui des prospects. “Auregard du potentiel qui existe dans cette ville,nous manquions vraiment de visibilité”commente-t-il. “Cette implantation au cœurdu quartier des affaires va nous permettre dedévelopper notre notoriété et d'augmenternotre nombre d'adhérents” ajoute DelphineVaudrit, responsable du réseau agences. Restemaintenant à atteindre les objectifs et àpoursuivre le développement de pointsd’accueil. “L’agence de Bourgoin-Jallieu seradéplacée en fin d’année. Elle aussi sera plusgrande et plus visible. En 2009, il nous faudrapenser à Grenoble où nous avons beaucoupà faire” termine Emmanuel Durand qui a inauguré l’agence du cours Lafayette le 14 octobre dernier.

Cette fin d’année sera richeen évènements pour notremutuelle.

Moment fort de communica-tion auprès des adhérents,prospects et de quelquespartenaires que nous avonspris l’habitude de mettre

en valeur à cette occasion, la Foire de Savoie s’esttrès bien déroulée. L’inauguration de l’agence de La Part-Dieu à Lyon, mi-octobre, a été l’occasion de lancer le partenariat avec l’ASVEL Basket. Ces

actions commerciales conforteront le bon démarragede la nouvelle agence.

Au cours de l’automne commenceront aussi les travaux d’aménagement de la nouvelle agence deBourgoin-Jallieu. Située au cœur du centre-ville, elle nous apportera plus de visibilité, d’espace et de confort. Son ouverture devrait intervenir pour la finde l’année.

Dans l’intervalle, le contrôle interne, qui n’a plus desecret pour personne, sera devenu réalité avec lesinterviews des premiers collaborateurs et la formali-

sation des premiers process pour se mettre en jambepour 2009. Enfin, Pléï@de sera bientôt notre nouveau système d’informations. Le compte àrebours de la migration est passé sous la barre des100 jours. Dès le mois d’octobre, les postes de travailde l’ensemble des collaborateurs seront configuréspour le nouvel environnement. Ensuite suivrontnotamment différentes sessions de formation.

D’ici là, bonne continuation et bonne préparation à la migration.

Emmanuel Durand, directeur général.

Edito

RhoneAlpesEnvolN°11 23/10/08 9:31 Page 1

C’est avec plaisir que je vous souhaite une

bonne et heureuse année 2009 ! Recevez

aussi mes vœux pour que ce bonheur per-

sonnel s’accompagne d’un épanouissement

au travail.

Nous venons de vivre une belle année 2008

au cours de laquelle nous avons souvent fait

la course en tête. Résultat ? Une forte

croissance qui a permis de recruter 189

salariés en 2008 !

Les opérateurs télécom sont pour l’instant

épargnés par la crise, mais quel sera leur

niveau d’investissement en 2009 ? Même si

l’année qui se profile reste indéchiffrable,

nous l’abordons avec de sérieux atouts :

nous faisons partie des leaders de la pro-

fession, appartenons à un groupe puissant

qui dispose d’une structure financière solide.

Notre carnet de commandes est conforme à

nos prévisions.

Dans ces conditions, nous devons affirmer

4 axes stratégiques car les crises sont aussi

porteuses d’opportunités :

1) Capter les marchés externalisés par

France Télécom afin de conforter notre

fond de commerce, à savoir l’exploitation-

maintenance de la boucle locale. Pour cela,

il faudra répondre aux demandes de

prestations globales sur des zones franches

et couvrir l’ensemble du territoire national.

2) En parallèle, nous devrons nous diversifier

vers les collectivités et les équipementiers

pour concrétiser notre offre “Cité du

futur” dans le domaine des applications

urbaines : vidéo-protection…

3) Dans ces deux domaines, notre compétitivité

face à la concurrence sera déterminante

et nous devrons tout mettre en œuvre

pour la conforter.

4) Enfin, nous poursuivrons nos démarches

qualité et sécurité pour viser le zéro accident

du travail.

Le succès de notre projet

d’entreprise dépendra

de l’adhésion et de

l’implication de tous :

chacun y a sa place et peut contribuer à

la réussite commune. Comme le suggère

l’idéogramme chinois, qui est le même pour

désigner aussi bien le risque que l’opportunité,

les deux peuvent ne faire qu’un, à condition

de prendre le bon chemin !

Michel Baduel,

directeur délégué.

p o u r q u e c i r c u l e l ' i n f o I N E O I n f r a c o m

n u m é r o v i n g t - q u a t r e - j a n v i e r 2 0 0 9

1

éd

it

or

ia

l

2009 : risque

et opportunité

FranceTélécomremet à plat

ses contrats

P.2

perspect ivesSalimBouzerar…

P.4

autrement

“J’ai été opéré une première fois puis

une deuxième…” détaille-t-il. Jusqu’à

la sixième fois qui lui ôtera définitivement

l’auriculaire. Entretemps, Salim Bouzerar

a pr is la déc is ion de vendre ses

commerces et de préparer un dossier

de reconnaissance de trava i l leur

handicapé sur les conseils de son

médecin. “Lorsque je me suis mis à

chercher un autre travail, certaines

entreprises à qui j’avais déclaré mon

handicap ne m’ont jamais rappelé.

J’ai donc toujours passé sous silence

ce point, y compris lorsque j’ai été

embauché chez INEO Infracom en

2000” reprend-il.

A l’écoute

Huit ans plus tard, il fait connaître son

statut de travailleur handicapé à son

employeur à l’occasion du renouvelle-

ment de son dossier auprès de la

commission des droits et de l’autonomie

des personnes handicapées. “L’hiver,

avec le froid, j’ai très mal à la main,

même avec des gants et j’ai aussi

e n v i e d e c h a n g e r d e p o ste p o u r

encadrer une équipe par exemple. Je

sais que je ne prends aucun risque à

faire part de mon handicap chez INEO

Infracom. On peut discuter et les gens

sont à l’écoute” assure-t-il tout en

insistant sur le fait que même avec un

doigt en moins, il travaille toujours

et ne se considère pas comme une

personne handicapée.

Reconnu travailleur handicapé depuis

2000, Salim Bouzerar, technicien à

l’agence de Dardilly, a décidé de faire

connaître la nature de son handicap,

à peine visible, à son employeur.

Motivations.

Arrivé à l’heure fixée pour l’interview,

Salim Bouzerar, en habits de chantier,

est souriant. L’homme est jeune et

semble en pleine forme. Quel peut

bien être le handicap dont il souffre,

sujet de la rencontre ? Rien, ni dans

son attitude, ni dans son expression

verbale, ne laisse transparaître une

quelconque différence.

Quatre phalanges

“J’ai en fait un doigt en moins”

explique-t-il en montrant sa main droite

qui n’affiche que quatre phalanges.

L’opération date d’août dernier et

Salim Bouzerar aura mis deux ans

pour se décider à subir une ablation

de l’auriculaire droit. “Ce doigt me

gênait car malgré les nombreuses

séances de kinésithérapie, il est resté

figé en forme de crochet”. A l’origine

de ce handicap, un accident à la fin

des années 90. A cette époque, Salim

Bouzerar est boucher à son compte et

possède trois magasins dans la région

lyonnaise. C’est en désossant une

carcasse qu’il se coupe un tendon.

Salim Bouzerar :

“Je ne prends aucun

risque à faire part de

mon handicap”

a u t r e m e n t

4

P.3

en bref

A Vitrolles : deux responsables d’affaires télécom,

des agents techniques pour la conduite d’activité

à Avignon, des techniciens fibre optique,

des dessinateurs et projeteurs bureau

d’études boucle locale, une assistante

administrative à Antibes.

A Toulouse : des techniciens fibre optique.

A Bordeaux : un responsable d’affaires junior

multi activités, un agent technique pour

la conduite d’activité FT.

A Nantes : des monteurs télécom Pays de

Loire et Bretagne.

A Dijon : un assistant responsable

d’affaires sur Strasbourg, des monteurs télécom

sur l’Alsace et la Saône-et-Loire.

A Dardilly : des monteurs télécom,

un chargé d’études pour France Télécom.

A Orléans : un magasinier.

La Direction déléguée : un responsable

commercial.

CV et lettre de motivation à adresser

à INEO Infracom, à l’attention du service

Ressources Humaines, RRH INEO Infracom,

72 avenue Raymond Poincaré, BP 56614, 21066

Dijon ou par mail : [email protected].

o f f r e s d ’ e m p l o i

Infracomrecrute

©Sc

ript

um

p o u r q u e c i r c u l e l ' i n f o I N E O I n f r a c o m

Merci d’envoyer vos articles et suggestions par courrier simple : 72, avenue Raymond Poincaré

BP 56614 - 21066 Dijon à l’attention de Daniel Gaudas ou par mail : [email protected]épôt légal à parution, 1010 exemplaires - Directeur de publication : Michel Baduel

Coordination interne : Daniel Gaudas - Impression : Imprimerie du Bâtiment Conception/Rédaction :

Scriptum - Crédit photographique : DR, Scriptum, INEO Infracom, ©Yanik Chauvin/Fotolia.

Enquête 2008 : nationale

et régionale à la fois !

Pour la cinquième année consécutive, Dazibao vous livre les résultats de

l’enquête de satisfaction 2008* analysés, cette fois-ci, agence par agence,

pour plus de précision dans les actions correctives.

Quels enseignements tirer cette année ?

D’une année à l’autre, les résultats au

niveau société sont proches, les diagram-

mes se superposant souvent. C'est le cas

de la satisfaction générale qui reste

stable à un niveau satisfaisant de 3,8/5.

Quelques écarts cependant en 2008 :

- Les résultats des axes “personnel” et

“CAP” sont en baisse,

- Les thématiques “qualité”, “rémunération”

et “ressources humaines” progressent,

- Les autres domaines, comme la sécurité,

le matériel ou encore la communication

sont stables.

Activité télécom

ferroviaire :

plus qu’un métier,

une culture

P.3

technique

≥Se faire reconnaître

travailleur handicapé

Pour obtenir une reconnaissance

de travailleur handicapé (RQTH), les

salariés doivent adresser un dossier

complété à la Maison départementale

des personnes handicapées (MDPH)

de leur département. Ce dossier peut

être retiré auprès des MDPH elles-

mêmes, des services sociaux des

mairies ou des associations œuvrant

dans ce domaine. C’est ensuite à la

commission des droits et de l’autonomie

des personnes handicapées (CDAPH)

présente au sein de la MDPH de se

prononcer après étude du dossier.

Le délai de réponse varie selon les

départements mais plusieurs mois

sont nécessaires.

Daniel Gaudas, en charge de la

Mission handicap, se tient à votre

disposition pour vous apporter une

aide et/ou un appui dans cette

démarche.

© B

onjo

ur-Ic

onov

ox

Le futur immeuble Anthémis, à Lyon > LE FLASH INFOS DU COMITÉ D’ÉTABLISSEMENT

DES DIRECTIONS TRANSVERSES DE LA SNCF

NOV

2008

- N°

1

> FLASH INFOS > FLASH INFOS > FLASH INFOS > FLASH INFOS > FLASH INFOS

interactifs

Alain Darnault, secrétaire du CE-DT SNCF

> Arrachée à la direction de la SNCF après

avoir été assaillie par le CE, trois ans durant, de

demandes et motions, maintes fois restées lettre

morte, l’information est désormais offi cielle :

la tour Oxygène située dans le quartier de la

Part-Dieu à Lyon, si souvent valorisée et

promise, est réservée à la direction des systèmes

d’information et de télécommunication (DSIT)

dont une partie sera également hébergée

dans un immeuble à Clichy. Et la direction

des achats ? Elle se réfugiera dans les locaux

de l’immeuble Anthémis à Lyon actuellement

en cours de construction.

Trop cher pour les Achats

Pourquoi pas ! Mais comment interpréter la

justifi cation qui est donnée de cette décision, à

savoir le coût prohibitif de l’immobilier

locatif, lorsque l’on sait que 50% des effectifs

de la DSIT, soit environ 1 000 personnes,

sont des prestataires externes au service de

la SNCF. Trop cher pour les agents SNCF de

la direction des achats ? Quant à la question

de l’accès à la restauration des agents SNCF

qui investiront l’immeuble Anthémis, elle reste

posée car la solution de la direction n’est en rien

satisfaisante. En effet, celle-ci n’a pas prévu

que les agents bénéfi cient de la restauration

sociale du CE mais de celle du restaurant

interentreprises… au coût prohibitif et

incontrôlable.

Sans aucun doute, la direction de la SNCF a

le sens de l’équité, du dialogue social et de la

gestion immobilière !

<

Trop cher pour les Achats !

Interactifs !

Parce que dans une entreprise

comme la SNCF, il se passe tou-

jours quelque chose, parce qu’un

salarié informé en vaut deux et

parce que les mutations qui se

préparent mériteront toute son at-

tention, nous avons décidé d’ajou-

ter un lien complémentaire d’in-

formation aux supports que nous

publions déjà. Sans complexe,

Interactifs se veut direct, en phase

avec l’actualité de l’entreprise et

agissant dans sa vie pour aborder

notamment, les conditions de vie

et de travail des salariés qu’elles

soient individuelles ou collectives.

Pour en débattre, les défendre

et les améliorer avec le soutien

des représentants syndicaux, des

délégués du personnel, du CE et

du comité d’hygiène, de sécurité

et des conditions de travail. Bonne

lecture et n’hésitez pas à interagir

à votre tour, en prenant part au

débat, pour plus d’équilibre.

IMMOBILIER

Séance de travail en atelier.

Le projet restauration est présenté aux salariés.

Les salar

iés du CE réu

nis au châtea

u de Montchat à

Lyon en février

dernier.

N°1

> L’ACTUALITÉ DES SALARIÉS DU COMITÉ D’ÉTABLISSEMENT DES DIRECTIONS TRANSVERSES DE LA SNCF

SEPT

-OCT

-NOV

2007

cece

> RETRAITE

Le 29 juin a aussi été l’occasion de saluer le

départ en retraite de Lucien Ferrer de Mar-

seille. Champagne, cadeaux, discours émus et

applaudissements ont clos une journée riche

en échanges.

> LIVRET D’ACCUEIL CE/EUREST

Lors de l’ouverture des restaurants

le 3 septembre dernier, date de prise

d’effet du contrat avec Eurest, les

convives se sont vu remettre un

livret d’accueil de douze pages

coloré et attrayant, présentant

Eurest et l’offre

culinaire qu’elle

propose.

> + 16 %

C’est la croissance de la fré

-

quentation de nos restaurants

depuis septembre 2007.

> PROJET PROVENCE

L’avant-projet

technique et

financier est en cours

d’études entre le CE-DT,

la direction de la SNCF

et la caisse.

TEXTO...

cece

> ENCEMBLE EST UNE PUBLICATION

INTERNE DU CE DES DIRECTIONS TRANSVERSES

DE LA SNCF DESTINÉE À SES SALARIÉS.

NOMBRE D’EXEMPLAIRES : 70. DIRECTEUR

DE LA PUBLICATION : ALAIN DARNAULT.

COMITÉ DE RELECTURE : ALAIN DARNAULT,

FLORENCE CAYEUX. CRÉDIT PHOTOS : BANJEE,

SCRIPTUM. CONCEPTION ET RÉALISATION :

SCRIPTUM, VILLEURBANNE. IMPRESSION :

APO (69). TOUTE REPRODUCTION OU

TRANSMISSION DES INFORMATIONS MÊME

PARTIELLE EST INTERDITE. POUR TOUTE

SUGGESTION, MERCI DE PRENDRE CONTACT

AVEC ALAIN DARNAULT PAR MAIL :

[email protected]. <

Lucien Ferrer ouvrant son cadeau.

> Quelles sont les raisons qui ont

conduit le CE à mettre

en place le

projet RH ?

Alain Darnault (AD) : “

le CE a connu

une grave crise fi nancière. Le produit

“restauration” s’est dégradé tant sur le

plan économique que qualitatif, lésant

du même coup les activités sociales.

Par ailleurs, une analyse du fonction-

nement du CE nous a permis de

constater que notre système de

gestion était obsolète et que nous

ne disposions pas de moyens de

pilotage. Bref, la viabilité

écono-

mique du CE était remis en cause.

D’où la nécessité de réformer le

CE à tous les niveaux”.

> Quelles sont les différentes étapes de

ce projet ?

AD : “nous avons commencé par un audit

complet des contrats passés avec la société

de restauration, de l’outil de travail, des

équipes en place, de l’offre alimentaire, de la

satisfaction des convives et de la gestion de

la restauration. Le bilan de cette démarche a

d’abord fait ressortir

un problème humain à

traiter en priorité. C’est ce que nous avons

fait avec des réajustements de salaire pour

certains salariés, une remise à plat des

fonctions et des postes. Les salariés vont

bénéfi cier d’une professionnalisation et notre

objectif est vraiment de valoriser leur tra

vail.

Un nouveau prestataire a été choisi, en

l’occurrence E

urest, et l’

offre “resta

uration” a é

entièrement révisée. Nous avons également

fait réaliser un audit fi n

ancier.

Conclusions : nous av

ons un bon systèm

e …

Le CE en construction

Exsangue en 2006, le comité d’établissement des directions tra

nsverses se

reconstruit. G

enèse et point d’étapes avec Alain Darnault, secrétaire du CE.

EDITO

Alain Darnault, secrétaire du CE

VOUS & NOUS

1

>Le sourire large et franc, Christine Rhalay

a le sens de l’accueil. Un atout dans son

métier qui, sous l’appellation “secrétaire

technique”, recouvre bien des missions en

lien avec la clientèle du CE, les cheminots, et

ses prestataires externes. “J’ai commencé à

mi-temps en tant que secrétaire mais je fais

aujourd’hui bien d’autres choses. J’assure la

permanence de la billetterie une fois par

semaine et je participe à la recherche et à

la programmation des sorties culturelles”

explique-t-elle. Pour découvrir l

e spectacle

ou l’exposition qui plaira, Christine Rhalay

compulse les catalogues, écoute les chroni-

ques culturelles radiophoniques, lit beaucoup

et exploite le plus souvent possible l’outil

Internet. “Une fois que la commission des

activités sociales s’est prononcée sur l’intérêt

des sorties proposées, je prends contact

avec le prestataire et communique sur l’évé-

nement” poursuit-elle.

Trouver ce qui v

a plaire aux

agents

A sa disposition pour communiquer juste-

ment : des panneaux d’affi chage situés dans

les permanences, le journal destiné aux

cheminots et le site Intranet du comité

d’établissement. “J’ai suivi une formation sur

le logiciel Frontpage afi n de pouvoir gérer

l’actualisation du site et j’y travaille tous les

jours”. Une mission dont elle s’acquitte avec

plaisir tant l’in

formatique la passionne. C’est

aussi Christine Rhalay qui met en page le

journal “Actualités” destiné aux cheminots

en collaboration avec Françoise Le Goascoz.

“Nous formons un vrai binôme” souligne-

t-elle. Interrogée sur ce qui lui plaît dans son

métier, Christine Rhalay n’hésite pas une

seconde : “la diversité des tâches, le travail

avec les élus parce qu’on échange beaucoup

et le fait de chercher des loisirs pour trouver

ce qui va plaire aux agents”. Quant au fait de

changer régulièrement de direction, élec-

tions du personnel obligent, elle trouve cela

dynamisant. “On apprend toujours des chan-

gements car chaque élu a sa façon de voir et

de travailler. Cela nous force à nous remettre

en question. Quoi qu’il en soit, n

otre intérêt

est d’offrir un service de qualité” te

rmine-

t-elle.

<

VOUS

Christine

Rhalay :

de la sténo

à la souris.

Recrutée en 1986,

Christine Rhalay est

secrétaire technique pour

les activités sociales.

Un poste qu’elle a su

moderniser au gré des

évolutions du comité

d’établissement.

4

Avançons “encemble”

“encemble” comme un cri

de ralliement, comme le

nom du journal des s

alariés

du comité d’établissement

des directions transverses

que nous sommes h

eureux de

vous présenter.

Conçu comme

un trait d

’union, ce journal se

fera l’écho des métiers que

chacun d’entre vous exerce

et de l’évolution du projet mis

en place en 2006. Si bien des

conditions sont nécessaires à la

réussite de ce dernier, il en est une

incontournable : avancer ensemble,

dans un même mouvement et une

même direction. Objectifs : restaurer

la viabilité économique de notre orga-

nisation pour pérenniser les emplois,

former les salariés, augmenter la

fré-

quentation de nos restaurants par une

offre plus qualitative, re

donner sa place

aux activités sociales.

Les mois passés ont été cruciaux pour

construire le socle sur lequel nous nous

appuyons aujourd’hui. L’arriv

ée d’un nou-

veau prestataire en restauration, les travaux

réalisés, la formation que va suivre un certain

nombre de salariés sont des

éléments co

ncrets des e

nga-

gements que nous avons

pris. Il fa

ut poursuivre en

ce sens car la tâche

est encore immense.

C’est tous ensemble

que nous y parviendrons.

Je compte sur vous.

ENCEMBLE - exe� n°1.indd 1

-2

16/11/07 14:10:31

Depuis 2001,

INEO RÈ seaux Est

lance rÈ guliË rement

des campagnes antibruit

en proposant ‡ ses salariÈ s

de les È quiper avec

des protections auditiv

es

sur mesure.

Nous voil‡ dans la

derniË re

ligne d

roite d

e líannÈe

2008 pour laquelle

je vous e

spË re en

forme. G

r‚ ce a

ux effor

ts

fournis p

ar tou

s, nos

performances

sont

conform

es ‡ c

e qui Èt

ait prÈv

u y com

pris

sur le plan

de la sÈc

uritÈ au trav

ail.

Poursuivon

s donc sur notre lan

cÈe et

utilisons lí È

nergie e

mmagasin

Èe duran

t les

congÈs

dí ÈtÈ pour rele

ver les

dÈfis qui

s'annoncen

t. En eff

et, les

mois ‡ v

enir ris-

quent dí Í tr

e marq

uÈs par

les diffic

ultÈs

Èconom

iques ren

contrÈe

s par

la Fran

ce

et bien

dí autres

pays dans le

monde. Une

tension

sur le

s prix

se fait

dÈj‡ re

ssentir,

des proje

ts sont re

tardÈs

ou supprim

Ès.

Pas de quoi

Í tre pess

imistes mais

des

raisons supplÈmentaires de redoubler

dí efforts

, de faire

preuve d

í imagin

ation dans

nos offr

es et n

otre m

aniË re dí ab

order

les

chantiers. C

í est notre

Ètat d

í esprit

crÈatif

et soli

daire dans un con

texte

difficile

qui fera

la diffÈ

rence.

MÍ m

e chose

cÙtÈ

recrutem

ent alors

que nous p

einons to

u-

jours

‡ embaucher

les profi

ls dont n

ous

avons b

esoin. L

e bon es

prit qui rÈ

gnait

lors de la

conven

tion de la

Baule en juin

dernier

me laisse

‡ penser

que nos È

quipes

sont de p

lus en plus s

oudÈes et

que des

liens se

tissen

t entre

direction

s dÈlÈ

guÈes.

Cí est une e

xcellen

te nouvell

e au mom

ent

o˘ ì travail

ler ensem

ble ì ní a

jamais

ÈtÈ

aussi nÈce

ssaire

face ‡

un contex

te de

globalis

ation de plus en plus marq

uÈ.

Lí atteinte des objectifs est

souvent la

rÈsultante dí un travail

dí Èquipe tant

en amont q

uí en av

al, rare

ment líú uvre

dí un solitaire, aussi

ingÈnieu

x soit-

il.

Sommaire

1

Fernando Z

onta

Directeu

r du pÙ le

Infrastructu

res

RÈseaux et

Services

.

OCTOBRE

2008

È dito

numÈro 7

Le j ou rn

a l des È n e rg

ies du p Ù l e IRS

CrÈ ativitÈ

et travail d

í È quipe

C O M P R E N D R E

Protect

ions

auditiv

es

sur mesu

re :

le just

e son

Lí objet

est petit

, transpare

nt et res

semble

par bien

des asp

ects a

ux osse

lets de

notre e

nfance.

Il ní es

t cep

endan

t pas

fait pou

r Ítre

lancÈ

en lí a

ir mais

pour

Í tre plac

È dans ch

aque ore

ille pou

r

une parf

aite prot

ection

auditiv

e.

50% du pe

rsonne

l terra

in Èqui

ì Nous a

vons m

is en plac

e ces

protec-

tions a

uditives

en 2001 et su

r la base

du volon

tariatî

explique J

ohann JanË s,

chargÈ de prÈvention pour

INEO

RÈseau

x Est. A lí Èp

oque,

lí opÈra

tion

prend la

forme d

í un courrie

r expÈd

iÈ ‡

lí ensem

ble des

salari

Ès de la

directio

n

dÈlÈgu

Èe pou

r prÈsen

ter les

protec-

tions au

ditives

sur mesure

quí INEO

RÈseaux Est

propose dí acheter ‡

chaq

ue collab

orateu

r qui en fer

a la

deman

de, dou

blÈe en

suite, lor

s des

visites

de chan

tier, d

í une prÈs

entat

ion

physique d

e líob

jet et d

es prise

s dí em

-

preinte. ì Suite ‡ cette

premiË re

dÈmarc

he, nous a

vons È

quipÈ 60 ‡ 8

0

personnesî

indique le chargÈ de

prÈven

tion qui,

sept an

s plus

tard,

estim

e que

50% du person

nel de

terrai

n possË d

e des

protect

ions a

uditi-

ves. E

n silico

ne sou

ple et h

ypoaller

gÈ-

niques, el

les so

nt adap

tÈes ‡

la m

or-

phologie

de ch

aque

utilisate

ur et ‡

lí usage q

uí il en

a, gr

‚ ce ‡

des prise

s

dí emprei

ntes au

riculair

es et

‡ la m

ise

en plac

e dí un fil

tre ac

oustiq

ue. A ne

pas con

fondre

avec

des bou

chon

s

dí oreill

e. ì Avec

ces prot

ection

s, on

entend absolument tous les

bruits

mais ‡ des

frÈquences

qui ne

Protectio

ns aud

itives

sur

mesure :

le jus

te son

1-2

INEO RSO et INEO

Infracom

connect

ent

lí AriË ge a

u haut dÈ bit

2

Lí agenc

e Bonm

ort RÈ se

aux

de MÈ di

s intË g

re le c

entre

de trav

aux Ribe

iro

3

INEO RÈ seaux

Est :

fournis

seur dí

È nergie

pour la

ville d

í Epernay

3-4

INEO RO dans la rad

e4-5

Des jets

pour INEO

Infracom

5

Adieu la

SNEC,

bonjour R

NO !

6

HÙ pital de D

reux :

quand

les co

ntraintes

poussent

‡ la crÈ

ativitÈ

6

Grand Prix

Management

pour INEO et

la missi

on

P.H.A.R.E

7

INEO sí affic

he

7

BenoÓ t de W

ailly :

l'homme d

e fer

8

BrË ves

8

...

©Fo

tolia

/StÈ

phan

e He

tte

cic.fr

cic.fr cic.fr

A Marseille, la clé de tous vos projets

A Marseille, la cléde tous vos projets

19 agences CIC à Marseille0 820 01 13 13

0,12 € / Min.

18 Marketing Stanley / Boléro

18 Marketing

Covering Bus - STAR - Transport en Commun Roannais /Bllb

Covering CIC / Boléro

Journaux d’entreprises / Scriptum

Star /Bllb

Plan de poche - Star /Bllb

Page 11: Book_Dalton

CARGADORA DE RUEDAS VOLVO

More care. Built in.

MANUAL DE PRODUCTO L45F - L50F

product_manual_L45F_L50F_3314305606.indd 1

18/11/08 11:05:19

9

M

XS/T*

N

G

HK J

I

P

A

D

E

F

B

C

W

U/V*

R Q

L

O

* передний радиус поворота с учетом максимального смещения

* Закрытая кабина

PQ

RS

T*U

VW

X

366300590204016032477242715801259

GH

IJ

KL

MN

O

368521160220571647162045911563257

РукоятьA

B C*

CD

EF

1400mm 4800 3529 3426 3169 2290 5068 5187

1700mm 4974 3705 3708 3469 2580 5357 5470

* Глубина копания с опущенным отвалом

Эти данные даны для машины без ковша или устройства быстрой смены навесного

оборудования, оснащенной резиновыми гусеницами для полного поворота поднятого

груза на 360°. Рабочая нагрузка составляет 75% от опрокидывающей или 87% от гидравлического

предела. Внимание: В соответствии со стандартом EN 474-5, для выполнения рабочих операций

машина должна быть оборудована предохранительным клапаном на гидроцилиндре

стрелы и индикатором перегрузки (поставляется по заказу).

Экскаваторный ковш

300 мм 6,8 кг 49,7 л 450 мм 76,8 кг 79,4 л 600 мм 96,5 кг 110 л 750 мм 111,5 кг 153 л 1300 мм 125 кг 175 л

планировочный

Ковши

Ш ри а Масса

Объем

Грузоподъемность

Вылет

1400мм

1700мм

-1497*2131* - - -

Z2Z1Z3Z2Z1Z3

-1709*2136-

1032*2136

-11681193-

12721275

-924926 -914911

768717717 -709705

654583583623575572

529488 -534480479

- - - -412 -

495430 - -390 -

4.154.45 - -4.75 -

* гидравлический предел

1,00 м 1,50 м 2,00 м 2,50 м 3,00 м 3,50 м 4,00 м 4,50 м Макс Хмакс

(кг)

499 MM630 MM

1650 MM

56°

76°

1259 MM

СДЕЛАЙТЕ БОЛЬШЕ В КОМФОРТНЫХ УСЛОВИЯХ.

4

Когда приходит усталость, производительность труда

снижается. Оператор компактного экскаватора Volvo EC35C остается

бодрым весь день благодаря самым удобным кабинам в

этой отрасли. Их преимущества: отличная круговая

обзорность, большой запас свободного пространства,

эргономичные органы управления, а также превосходная

система отопления, вентиляции и кондиц иио ннирования.

Работая в кабине Volvo вы добъетесь еще лучших

результатов.

Еще больше комфорта от компании Volvo Начиная работать в удобной кабине экскаватора Volvo, оператор с легкостью выполняет больше работы. Кабина модели EC35C является одной из самых просторных, c обилием свободного места в области ног и головы. Широкий цельный пол легко очищается от грязи, воды и мусора. Удобное сиденье имеет многочисленное количество регулировок, высокую спинку, подголовник, поддержку поясницы, обеспечивая при этом высокий уровень комфорта оператора. Консоль, джойстики и сиденье эргономично расположены на одной подвеске, что создает единое целое для успешной работы оператора. Кроме того, кабина установлена на четырех вибро/шумо гасящих опорах, которые снижают вибрацию, шум и обеспечивают плавность хода.

Почуствуйте контроль над машиной На правом джойстике установлен ролик электро-пропорционального контроля, который позволяет точно управлять, дозировать и менять поток на гидроконтуре навесного оборудования, так же изменять вылет стрелы. Для увеличения эффективности работы и удобства работы оператора, в кабине установлен переключатель схемы управления (опция) по стандартам ISO или SAE.

Когда все необходимое перед глазами, производительность повышается Работа выполняется быстрее и легче, когда все необходимое находится в удобных для оператора местах. Все наиболее важные функции машины хорошо видны на приборной панели. Понятная с первого взгляда информация, предупреждающие световые и звуковые сигналы делают работу более безопасной. Кабина имеет большую площадь остекления, обеспечивая при этом превосходную круговую обзорность. Компактная конструкция задней части наряду с единственной задней стойкой кабины улучшают обзор назад.

Работа в комфортных условиях Не важно, в какую погоду ведется работа, в компактном экскаваторе Volvo EC35C вы всегда чуствуете себя как дома и добиваетесь нужной производительность круглый год. Два воздуховода обеспечивают комфорт оператора и защиту стекол от обледенения. Устанавливаемый по заказу кондиционер поддерживает прохладу в кабине при работе в жарких, влажных и пыльных рабочих условиях. Боковое окно легко сдвигается, обеспечивая естественную вентиляцию. Ветровое стекло имеет газовые упоры, оно широко отрывается и надежно удерживается в открытом положении. Нижнее переднее стекло также полностью открывается.

• Точное управление с помощью джойстиков.

• Комфортные условия в кабине поддерживаются системами обогрева и кондиционирования.

• Ветровое стекло легко открывается и надежно фиксируется.

2�

5 0 %crédit d’impôts*

eneRGieS RenouveLaBLeS

>

Régulation et kit hydraulique intégré

>STATION SOLAIRE Station solaire simple d’installation et d’utilisationRégulateur intégré permettant la gestion de tout type

d’installation solaire interface et écran digital Station solaire standard deux rampes pré-montées Composition :- 1 pompe 3 vitesses- 1 régulateur solaire + 3 sondes Pt 1000- 1 soupape de sécurité 6 bar + manomètre

- 1 débimètre 13 L/min- 2 thermomètres aiguille départ/retour + 1 manomètre - 1 kit de fixation mural + 1 support de fixation vase

d’expansion- 1 clapet anti-thermosiphon réglable- 1 vanne remplisssage et vidange - 4 raccords 3/4’’ femelle- 1 système air-Stop - partie hydraulique entièrement en laiton.

composition / Dimensions

>

cESI chauffe Eau Solaire Individuel > Station Solaire

Composition

* Suivant conditions de la loi de finances en vigueur

Dimensions

c h a u D I È R E S m u R a l E S B a S S E T E m P É R aT u R E

> C h a u d i è r e s m u r a l e s > B a ll o n s p r é p a r a t e u r s > C h a u f f e e a u é l e c t r i q u e s c h a u D I È R E S S O l B a S S E T E m P É R aT u R E > C h a u d i è r e s g a z > C h a u d i è r e s g a z o u fi o u l > C h a u d i è r e s fi o u l

R a D I a T E u R S > R a d i a t e u r s a c i e r > S è c h e -s e r v i e t t e s > R a d i a t e u r s f o n t e

> R a d i a t e u r s a l u m i n i u m > R a d i a t e u r s é l e c t r i q u e s chauDIÈRES mOYENNES & hauTES PuISSaNcE

> C h a u d i è r e s g a z > C h a u d i è r e s g a z o u fi o u l > C h a u d i è r e s i n d u s t r i e ll e s a c c E S S O I R E S E T O P T I O N S

> C h a u d i è r e s à c o n d e n s a t i o n & b a ss e t e m p é r a t u r e > R a d i a t e u r s

c h a u D I È R E S À c O N D E N S a T I O N > C h a u f f a g e i n d i v i d u e l > C h a u f f a g e t e r t i a i r e & c o ll e c t i f

É N E R g I E S R E N O u v E l a B l E S

> P o m p e à c h a l e u r > B a ll o n t h e r m o d y n a m i q u e > C h a u f f e e a u s o l a i r e i n d i v i d u e l > C h a u d i è r e b o i s

l E g R O u P E f E R R O l I

> L a p u i s s a n c e d u g r o u p e F e r r o l i > L a t e c h n o l o g i e F e r r o l i > L e s e r v i c e F e r r o l i > L e s p r o d u i t s > C r é d i t d ’ i m p ô t

S o

m

m

a i

r e

c l I m a T I S a T I O N

> G a m m e r é s i d e n t i e ll e > G a m m e t e r t i a i r e & c o ll e c t i v i t é s > G a m m e i n d u s t r i e ll e

Éxécution

КОМПАКТНЫЙ ЭКСКАВАТОР VolVo

EC35CКОМПАКТНАЯ ТЕХНИКА VOLVO

Catalogue Sam outillage - 500 pages / BLLB

More care. Built in.

Catalogue Terradis - 56 pages / Caracas КомпаКтные КоЛеСные поГРУЗЧИКИ VolVoCatalogue Ferroli - 200 pages / if

MC60B, MC70B, MC80B,Catalogue Point P - 200 pages / CorridaMC90B, MC110B

Catalogue Rossignol - 100 pages / Euro TG More care. Built in.

Repiquage Brochures techniquesGrec / Russe / Norvege / Espagne / Hollande...

Catalogue Sam- 560 pages / Bllb

La nouvelle référence

More care. Built in.

> CatalogueTarif 2008

>>>

C h a u f f a g e

é n e r g i e s r e n o u v e L a b L e s

C L i m a t i s a t i o n

N°32 > Juin 2008

Catalogue Ferroli - 200 pages / IfCatalogue FG inox- 3x 120 pages / Bivouac Catalogue FG Inox Alimentaire - 44 pages / Inox Visserie - 132 pages / Robinetterie - 132 pages / Bivouac

Page 12: Book_Dalton

FONC

TION ANTI-DOULEUR

ANTI-PIJN FUNCTIE

A

PPROVED

BY

D O C T O

RS

Éxécution Expertise DELICATE

Tensio Sense™

Automatic measurement Systole/Diastole Cardiac pulsation

Epilation en douceur grâce à la fonction anti-douleur agissant par micro-massage.

Vriendelijk ontharen dankzij de anti-pijn functie door micro-

Efficacité de la tête "Soft Précision", qui retire les poils dès le premier passage.

Een efficiënte "Soft Precision" epileerkop die de haren in één keer met

massage techniek. wortel en al verwijdert.

Expertise Expertise DELICATE DELICATE

DELICATE DELICATE Tensio Sense™

Tensio Sense™ Epilateur Douceur et EfficacitéTensio Sense™ Tensio Sense™

Fonction anti-douleur par micro-massage

Supplied with 2 alkaline batteries Anti-pijn functie

door micro-massage2 X 1,5 V AAA type LR03

Automatic measurement Systole/Diastole

Tête "Soft Précision" DOUCEUR ET EFFICACITÉ Mod. 7823.00 - Fonction anti-douleur : en massant la peau, les doigts douceur créent une légère vibration à la base du - 32 pinces gainantes avec poil. Celle-ci rend la peau moins sensible à l'épilation. guides pour orienter les poils - Guides orientant les poils face aux pinces, pour plus d'efficacité. vers les pinces. BP 410

7 memories Cardiac pulsation - Grâce à la forme spécifique des pinces gainantes, le poil est saisi sur toute sa longueur pour être retiré - Fonction anti-douleur. Tête Soft Précision avec sa racine dès le premier passage. "Soft Precision" epileerkop Soft Precision epileerkop- 32 beklede tangetjes met DOELTREFFEND EN ZACHT

geleiders om de haartjes naar - Anti-pijn functie : masseert de huid, de zachte "vingers" creëren lichte trillingen rond de haarwortel,de tangetjes te oriënteren. waardoor de huid minder gevoelig wordt voor ontharen.

- Anti-pijn functie. - Geleiders die de haartjes naar de tangetjes oriënteren, voor meer doeltreffendheid. - Dankzij de specifieke vorm van de tangetjes wordt de haar in één keer met wortel en al verwijderd.

Automatic measurement 7 memories

Ontharingsapparaat doeltreffend en zacht

en Chocolat Réf. 00 951 380 Type 400B

Made in PRC 083858 / 02-2001

Ideops

Ideops

Emballage 100% recyclable

Ideops

Caracas

N O U V E A U N O U V E A U N O U V E A U N O U V E A U N O U V E A U

A BOIRE TRÈS FRAIS

ANALYSE MOYENNE pour 100ml

Valeur énergétique 1 Kcal = 4 KjLe thé sans sucre d’Antésite s’appelle

Protéines …………………………… 0,2 g

Le vr

ai g

oût d

u th

é Glucides ………………………… <0,1 g Lipides …………………………… <0,1 g

A conserver au frais après ouverture.

Ingrédients : Eau, extrait de thé vert (1,5 g/L), arômes naturels, extraits végétaux, conservateur : E 202, acidifiant : acide citrique E 330, caramel : E 150d

SERVICE CONSOMMATEURS : Antésite S.A. - Valérie BP 37 - 38501 Voiron cedex [email protected]

A consommer de préférence avant : voir bouchon. Le

vrai

goû

t du

thé désormais Tsaoté.

La tradition du thé En respectant la nature des thés sélectionnés, Tsaoté transmet tout ce que le thé est pour vous : douceur, saveur et force désalté-rante. Totalement sans sucre ni édulcorant de synthèse Tsaoté associe le thé vert à la fraîcheur apaisante de la bergamote. Vous découvrirez alors un thé glacé qui restitue le vrai goût du thé.

Le respect du corps Favorisant l'élimination et naturel-lement anti-oxydant, le thé vert est un de vos meilleurs atouts pour prendre soin de votre corps. Faible en calories, Tsaoté vous accompagnera quotidiennement dans toutes vos activités. Associé à une activité physique, il vous aidera à atteindre l'équilibre que vous recherchez.

Découvrez aussi Tsaoté, thé vert-réglisse.

Emballage 100% recyclable

IdeopsLes boissons actives d’ Les boissons actives d’