Upload
builiem
View
232
Download
6
Embed Size (px)
Citation preview
08-2
006
N05-01
Butoirs à rouleaux BUT-ROLL BUT-ROLL roller buffers
39.50250Butoir horizontal à 2 rouleaux cylindriques avec support en acier brut.Single buffer with 2 cylindrical rollers with self colour steel bracket.
39.50250GADito avec support en acier galvanisé.Same with galvanized steel bracket.
110
95
24
95
344
100
121
110
110
60
45
8 x Ø 13
4
95
24
95
234
100121
110
60
45
6 x Ø 13
4
39.50252 Butoir vertical à 3 rouleaux cylindriques avecsupport en acier brut.Vertical buffer with 3 cylindrical rollers with selfcolour steel bracket.
39.50252GADito avec support en acier galvanisé.Same with galvanized steel bracket.
39.50253GA Butoir vertical à 2 rouleaux cylindriquesavec support en acier galvanisé.Vertical buffer with 2 cylindrical rollerswith self colour galvanized steel bracket.
39.50251GA Butoir horizontal à 4 rouleaux cylindriques avec support en acier galvanisé.Horizontal buffer with 4 cylindrical rollers with galvanized steel bracket.
39.50250BURouleau cylindrique seul.Cylindrical roller.
BUT-ROLL est une marque déposée – BUT-ROLL is a registered mark
53
100116
68
52
Ø 100
4 x Ø 13
136
39.50249GAButoir horizontal à 1 rouleau cylindrique avec support en acier galvaniséSingle buffer with 1 cylindrical roller with galvanised steel bracket.
9,700Kg
110
95
24
110564
120
100
121
110
110
60
70
110
110
45
12 x Ø 13
4
110
95
39.50257Butoir vertical à 5 rouleaux cylindriques avecsupport en acier brut.Vertical buffer with 5 cylindrical rollers with selfcolour steel bracket.
15,960Kg
0,975Kg
6,600Kg
4,400Kg
11,500Kg 6,260Kg
® ®
06-2
006
N05-02
Butoirs Buffers
B
A C
D
E4 x ø10,2
Référence A B C D EReference (mm) (mm) (mm) (mm) (mm)
160 60 90 38 138 1,93180 80 105 54 154 3,000200 100 123 74 174 4,300
39.5024039.5024139.50242
Kg
B
A C
E
Référence A B C EReference (mm) (mm) (mm) (mm)
160 60 102 180 2,85180 80 117 200 4,400200 100 138 220 6,900
39.5024339.5024439.50245
Kg
Butoirs à absorption de chocs, à visser.Impact Buffer absoprtion, to be screw.
Butoirs à absorption de chocs, avec plaque à souder.Impact Buffer absorption, with plate to be weld.
08-2
006
N10-01
Rembardes delta Delta rubber fenders
39.5029039.50293
39.50289
39.5029239.50295
16.36742Protection E.P.D.M. souple noir adhésivé.Black flexible E.P.D.M. protection, self adhesive.
110 67
95
20
16.36743Protection E.P.D.M. souple noir adhésivé.Black flexible E.P.D.M. protection, self adhesive.
20 m50 m
2,50 m 5Kg 2,50 m 9Kg
2,60 m 22Kg
2,50 m 21Kg
2,60 m 22Kg
11,500Kg7Kg
07-2
004
N10-02
Profil de protectionSquare rubber fender
34
38
9
7 x Ø 12
39.50313Profil E.P.D.M. avec barrette de fixation.E.P.D.M. profile with fixation bar.400100
60
60
Ø 1835
20 10
3416,610Kg
55.01108FHBoulon M8 x 25, collet carré, acier zingué.M8 x 25 bolt, zinc plated steel.
39.50269Profil polyéthylène haute densité, noirBlack high density polyethylene profile.
2,250Kg 3,20 m
39.50313BSBarrette de fixation acier zingué, pour 39.50313RS.Zinc plated steel fixation bar, for 39.50313RS.
4,860Kg 2,58 m
39.50269
39.50313RSProfil E.P.D.M. noir, percé.Black E.P.D.M. profile with fixing holes.
11,750Kg 2,60 m
39.50270
39.50302
39.50303
39.50306
39.50307
39.50308
39.50309
600 100 124 4x12,5 150/200 6,500
400 50 60 3x13 165 1,400
360 100 105 2x13 200 3,500
120 75 85 2x14 63 0,650
190 80 80 2x14 86 1,150
210 50 55 2x9 124 0,530
250 80 90 2x13 120 1,750 05-2
006
N15-01
Butoirs Conical and rectangular buffers
39.50294Butoir conique caoutchouc monté surinsert métallique.Rubber buffer with threaded stud.
51.03349Butée caoutchouc.Rubber buffer.
39.50317Butoir acier brut.Self coulour steel buffer.
39.50301Butoir acier brut.Self coulour steel buffer.
B
A E
C
Ø D
Ø 15
25
65
13
Ø 38Ø 7
51.03355Butée caoutchouc.Rubber buffer.
51.32691Butée caoutchouc.Rubber buffer.
0,080Kg 0,066Kg 0,260Kg
0,320Kg 1,200Kg
Kg
0,670Kg
Référence A B C Ø D EReference (mm) (mm) (mm) (mm) (mm)
05-2
006
N20-01
Embouts de tube End cap for tubes
Référence Dimensions Epaisseur L H Typeext. du tube paroi (mm) (mm)
Reference External Thickness Typedim. of tube wallA x B (mm) %
39.50100 20 x 20 1,5 17 5 A 0,220
39.50101 25 x 25 1,5 18 3 B 0,430
39.50300 30 x 30 1,5 18 3 B 0,550
39.50299 35 x 35 1,5 21 5 A 0,730
39.50298 40 x 40 1,5 27 7 B 1,450
39.50102 50 x 50 1,5 20 5 B 2,400
39.50104 80 x 80 3 à/to 4 23 6 B 3,250
39.50296 100 x 100 4 46 7 B 10,50
Référence Dimensions Epaisseur L Hext. du tube paroi (mm) (mm)
Reference External Thicknessdim. of tube wallA x B (mm) %
37.44591EM 40 x 20 1,5 17 3 0,400
39.50112 50 x 30 1,5 20 5 0,800
39.50113 50 x 40 1,5 17 5 1,100
39.50114 55 x 35 1,5 20 5 0,850
39.50137 60 x 30 1,5 19 5 0,970
39.50115 70 x 40 1,5 24 6 1,750
39.50116 80 x 40 2,5 25 5 1,950
39.50117 80 x 40 4 25 5 1,550
39.50138 80 x 50 2 à/to 4 29 5 2,200
39.50118 100 x 50 2 à/to 3 30 5 3,500
39.50120 100 x 50 5 25 5 3,500
31.10384EM 120 x 40 3 20 5 3,000
39.50142 120 x 60 2 à/to 3 29 5 4,500
Référence Diamètre D L H TypeReference Diameter D Type
(mm) (mm) (mm)
39.50590* 28 20 5 B
39.50106 30 21 5 B
39.50297** 32 26 5 B
39.50107 35 28 5 B
39.50108 40 28 7 B
A
L
A
H
D
H
L
* Pour tube 20 x 27 – For tube 20 x 27** Pour tube 26 x 34 – For tube 26 x 34
Type AType B
A
L
B
H
Référence Diamètre D H1 H2Reference Diameter
(mm) (mm) (mm) (mm)
39.50123 M6 12,9 12 6
39.50125 M10 21,3 18,5 9
Dimensions / Dimension (mm)Référence d1 d2 D h1Reference
39.50131 8,1 9,2 11 7
39.50132 30 32 35 14
39.50133 43,9 46,5 52 13,5
9
8,2
H1H2
D
D
d1d2
h1
39.50130Protège graisseur, couleur jaune.End-cap graeser, yellow color
BUTÉESBUFFERS
51.03337 SC51.0331851.32690
Référence Ø D H Ø d AReference (mm) (mm) (mm) (mm)
24 11 5 5 10028 14 6 7 10028 16 6 7 10033 17 8 9 50
Butée "Cheston"Buffer "Cheston"
Ø 20
10
1,58
Ø 9Ø 13
17
Ø 24,5
Ø 52
Ø 8
Référence Ø D H M LReference (mm) (mm) (mm) (mm)
25 22 8 20
M
L
Ø D
H
SILENTBLOCSILENTBLOC
51.0334551.0334651.0334751.03348
51.02522
C 100
Kg
Cache-écrou – Nut drop
Kg
Kg
05-2
005
N25-01
Protections latérales Side guards fitting regulation
PRESCRIPTIONS TECHNIQUES RELATIVES À LA PROTECTION LATÉRALE, suivant directive CEE 89/297.Les véhicules des catégories N2, N3, O3 et O4 doivent être construits et équipés, de manière à offrir auprès des usagers de la route (piétons, cyclistes...), une protection efficace contre le risque de tomber sous une partie latéraledu véhicule et de passer sous les roues.
TECHNICAL INSTRUCTIONS RELATED TO LATERAL PROTECTION, according to CEE directive 89/297.The vehicles belonging to N2, N3, O3 and O4 classes must be built and equipped, in order to offer the road users(pedestrians, cyclists,...) an efficient protection against the risk of falling under a lateral part of the vehicle and slippingunder the wheels.
Cotes dimensionnelles à respecter pour le montageAccuracy to size for assembly
Véhicules motorisés Classes N2 et N3Motorized vehicles N2 and N3 Classes
Remorques Classes O3 et O4Trailers O3 and O4 Classes
Semi-remorques Classes O3 et O4Semitrailer O3 and O4 Classes
3000 maxi
750 maxi 50 maxi350 maxi
2700 maxi
250 maxi
950 maxi 550 maxi
300 maxi300 maxi 110
3000 maxi
750 maxi 50 maxi350 maxi
500 maxi
950 maxi 550 maxi
300 maxi300 maxi
110
3000 maxi
750 maxi 50 maxi350 maxi
950 maxi 550 maxi
300 maxi300 maxi
110
A A
100
100
3000 maxi750 maxi 50 maxi
350 maxi
950 maxi100 maxi
25 maxi
550 maxi
300 maxi300 maxi110
120 maxi
30 maxi
120 maxi
30 maxi
Conformément à la directive CEE 89/297, nos protections latérales supportent une force statique horizontale de 100 daN.Numéro du procès verbal d'essai de l'UTAC : 97/05239 et 01/00927.
According to CEE directive 89/297, our lateral protections stand and a horizontal static force of 100 daN.Number of UTAC testing report : 97/05239 and 01/00927.
Profil latéralLateral section
Détail A - Vue de dessusDetail A - Top view
Élément mobileMobil element
Élément fixeFixed element
06-2
006
N25-02
Protections latérales Side guards
126
100
25,5
Agrément UTACUTAC agreement
N° 01/00927
30
110 25
10
11
2
1,5
30
25
1101,5Lumières pour évacuationde l’eau, espacées de 500 mm.Lights for water evacuation every 500 mm
50 5
105
40
24
9
31.10399Embout avant, polyéthylène noir.Front end cap, black polyethylene.
0,070Kg
31.10403Plaquette de fixation, plastique noir,pour 31.10400/400AN/ 401AN.Fixing plate, black plastic, for31.10400/400AN /401AN.
0,010Kg
31.10173Embout avant, plastique noir.Front end cap, black plastic.
0,070Kg
31.10172Embout arrière, plastique noir.Rear end cap, black plastic.
0,035Kg
31.10177Plaque de fixation pour 31.10170/171,acier zingué bichromaté.Fixing plate for 31.10170/171,zinc plated steel.
0,200Kg55.01108FHBoulon M8 x 25, collet carré,acier zingué, pour 31.10177.M8 x 25 bolt, zinc plated steel for 31.10177.
0,020Kg16.36733VIVis M8 pour 31.10400/400AN/401AN acier zingué.M8 screw, for 31.10400/400AN/401AN zinc plated steel.
0,018Kg
31.1040931.10409ANProfil de protection avant pour remorque et semi-remorque, aluminium anodisé.Front protection profile for trailer and semi-trailer, anodized aluminium.
31.10400Profil protection latérale, aluminium brut.Section of lateral protection, self colour aluminium.
31.10400ANDito aluminium anodisé.Same, anodized aluminium.
31.10401ANProfil protection latérale, aluminium anodisé.Section of lateral protection, anodized aluminium.
5 m
3,20 m
0,50 m2,65 m
31.1017031.10171Profil protection latérale, acier galvanisé.Section of lateral protection, galvanized steel.
5 m3,20 m
44 15
113
2 trous lamés Ø 5
0,513 m
31.10474Embout bas GA/haut DR pour 31.10400/400AN/401AN/170/171.Lower LH/upper RH cap for 31.10400/400AN/401AN/170/171.
Kg 0,060
31.10472Dito pour profil rectangulaire de 100 & 120 mm.Same for 100 & 120 mm rectangular profile.
Kg 0,060
31.10475Embout haut GA/bas DR pour 31.10400/400AN/401AN/170/171.Upper LH/lower RH cap for 31.10400/400AN/401AN/170/171.
Kg 0,060
31.10473Dito pour profil rectangulaire de 100 & 120 mm.Same for 100 & 120 mm rectangular profile.
Kg 0,060
31.10476Profil angle alu anodisé.Anodised alu profile.
Kg 0,565
07-2
004
N25-03
Kit de protection latérale articulée Kit for articulated
side guards
Composition d’un kitKit composition
Rep. Désignation Référence QtéPart n° Description Reference Qty
1 Ensemble articulation 4 Articulation assembly
2 Support horizontal 2Horizontal support profile
3 Support vertical 4Vertical support profile
4 Embout avant 4Front plastic end cap
5 Profil de protection avant 1,30 mFront protection profile
6 Embout arrière 4Rear plastic end cap
7 Bride de fixation 4Mounting brackets
8 Kit visserie complet + fixations – 1Screw set and fixings
9 Protection latérale aluminium anodisé 12,80 mAnodized aluminium sideguard
ou / Protection latérale acier galvanisé 12,80 mor Galvanized steel sideguard
31.10404
31.10406
31.10405
31.10173
31.10407
31.10172
36.43817BS
31.10401AN
31.10171
1920
160
55
207
420
540
50 x 50 x 4
50 x 50 x 4
20°
325
Montage horizontal articuléHorizontal mounting
Agrément UTACUTAC agreement
N° 97/05239
Référence CompositionReference Composition
31.10395Kit complet avec protections latérales Rep/Part n° 1 à 9aluminium anodisé. +Complete kit for side guards profiles 31.10401ANanodized aluminium.
31.10396Kit complet avec protections latérales Rep/Part n° 1 à 9acier galvanisé. +Complete kit for side guards profiles 31.10171galvanized steel.
31.10404Ensemble articulation, acier cataphorèse.Articulation assembly, cataphorese steel.
1
2
3
5
9
4
8
7
6
Kit protection latérale complet pour semi-remorqueSide guards equipment : complete set for semi-trailers
Kg 66
Kg 81
Kg 4
31.10406Support horizontal, acier galvanizé.Horizontal support profile,galvanized steel.
Kg 7,800
31.10405Support de protections vertical, acier galvanisé.Vertical support profile, galvanized steel.
Kg 2,200
3,20 m
3,20 m
07-2
004
N25-04
Protection latérale Side guards
Principe de montage du profil deprotection latérale sur son support.Lateral protection profile assemblyon the support.
60
100
138
720
2 x Ø 11
40 x 40 x 2,5
160
15
4545
60
28
20
720
40 x 40 x 2,5
26
185
3 x Ø 11
20°
Axe permettant le basculement de l'ailedu verrou pour assurer le verrouillage automatique du support complet lors de l’ouverture et de la fermeture.Spindle allowing the lock wing to tilt in order to ensure the automatic locking of the whole support when opening or closing.
31.10175Support long acier cataphorèse.Cataphorese steel long support.
31.10470Support court acier cataphorèse.Cataphorese steel short support.
31.10178Support complet articulé, acier cataphorèse.Complete tilted support,cataphorese steel.
31.1017531.1017831.10405
31.10170 31.10171
16.36733VI
55.01108FH
31.10177
31.10172
31.10173
31.10409ou / or31.10409AN
31.1040031.10400AN31.10401AN
31.10403
31.1040031.10400AN31.10401AN
Montage vertical fixeVertical fixed assembly
Montage vertical articuléVertical tilted assembly
Pour porteursFor tractor
Agrément UTACUTAC agreement
N° 97/05239
45
60
100
138
2 x Ø 11
420
Pour remorques et semi-remorquesFor trailer and semitrailer
Kg 1,800Kg 2,700
Kg 4,750
07-2
006
N25-05
Protection latérale Side guards
Montage vertical articuléVertical tilted assembly
31.10423SGSupport complet articulé, acier galvanizé.Complete tilted support,galvanized steel.
20
150110
50
720
220
37 6 x Ø 13*
40 x 40 x 2,5
155°�
11020
18
31.10172
31.10173
31.10409ou / or31.104009AN
Pour remorques et semi-remorquesFor trailer andsemitrailer
Pour porteursFor tractor
Principe de montage du profil deprotection latérale sur son support.Lateral protection profile assemblyon the support.
31.1017531.1017831.10405
31.1017031.10171
16.36733VI
31.10403
55.01108FH
31.10177
31.1040031.10400AN31.10401AN
31.1040031.10400AN31.10401AN
*3 possibilités de fixation3 fitting options
Agrément UTACUTAC agreement
N° 01/00927
Kg 3,600
31.10423INSupport complet articulé, inox.Complete tilted support, stainless steel.
Kg 3,500
31.10423GO
38
700
9
31.10423GI
09-2
006
N30-01
Ailes Mudguards
Pour chaque type de pneumatiques vous trouverez une ou plusieurs ailes adaptées à votre besoin. For each type of tyres you will find one or several mudguards suitable to your needs.
L
H
J
R
L
TAiles polyéthylène haute densité Polyethylene mudguards high density
Nous consulter pour les dimensions ne figurant pas dans les tableaux.Please consult us for the dimensions which are not shown in tables.
RéférenceReference
Largeur*Width*
RayonRadius
(R)
Long.Length(L mm)
TravéeSpan
(T mm)
HauteurHigh
(H mm)
JupeValance
(J)
Kg PneumatiquesTyre Sizes
I E
39.50536 280 290 410 1280 815 410 50 1,150 185R14, 195R14, 185/75R14, 195/75R14, 7.00R15,7.50R15, 195/70R15, 205/80R15, 225/70R15,
39.50537 420 430 440 1380 880 440 65 1,8006.70R14, 175R14, 175/75R14, 185R14, 185/75R14,6.70R15, 185R15, 6.00R16, 6.50R16, 175R16,175/75/R16, 185R16, 185/75R16, 195R16, 17R400
39.50520 420 430 635 1900 1270 585 70 3,12510.5R20, 11.00R20, 12.5R20, 13R20, 365/80R20,375/75R20, 14.80R20, 11R22, 11R24.5,15R22.5,165/80R22.5, 385/65R22.5, 285/65R24
39.50534 420 430 635 1990 1270 630 70 3,250 10.5R20, 1100R20, 12.5R20, 14.80R20, 375/75R20,385/65R22.5, 15R22.5
39.50538 450 460 640 2050 1280 660 70 3,50013R20, 14R20, 14.50R20, 14.75R20, 14.80R20,15R20, 16.70R20, 405/70R20, 16.5R22,5,425/65R22.5, 14.5R24
39.50521 450 460 640 1930 1280 600 70 3,25011.00R20, 13R20, 14R20, 14.50R20, 14.80R20,14.75R20, 405/70R20, 15R22.5, 16.5R22,5,365/80/R22.5, 385/65R22.5, 425/65R22.5
39.50531 450 460 590 1855 1180 590 70 3,375385/65R19.5, 425/55R19.5, 435/50R19.5,445/45R19.5, 445/55R19.5, 445/65R19.5, 12.5R20,385/55R22.5, 425/65/R22.5, 445/55R22.5
39.50522 485 495 510 1600 1020 510 65 3,500
205R14, 205/75R14, 215R14, 215/75R14, 7.50R15,8.25R15, 205/80R15, 225/75R15, 7.50R16, 8.25R16,205R16, 205/75R16, 215R16, 215/75R16,225/75R16, 8.50R17,5, 205/75R17.5, 215/75R17.5,385/55R19.5, 8.00R22.5
39.50523 485 495 550 1700 1100 535 65 2,875 8.25R17, 385/55R19.5, 385/65R19.5, 425/55R19.5,435/50R19.5, 445/45R19.5, 445/55R19.5, 7.50R20
39.50525 510 520 660 2050 1320 685 75 4,000 15.5/80R20, 18R19.5, 18R22.5, 445/55R195,445/65R19.5, 445/65R22.5
39.50527 530 540 510 1610 1020 515 65 3,2508.25R15, 9,00R19.5, 9.5R17.5, 10R17.5, 225/75R16,235/70R17.5, 235/75R15, 235/75R17.5,245/70R17.5, 245/70R19.5
39.50528 550 560 550 1700 1100 540 70 3,500 9.00R16, 245/70R17.5, 9.00R20, 10R22.5,245/70R19.5, 255/70R22.5
39.50529 550 560 635 1930 1270 600 70 4,000 10.00R20, 10R22.5, 10.70R22.5, 495/45R22.5
39.50524 610 620 640 1930 1280 600 70 4,375 9.00R20, 12.00R20, 11R22, 11R22.5, 275/80R22.5
39.50526 610 620 550 1790 1100 580 70 4,000
10.00R15, 265/70R15, 265/75R15, 265/70R17.5,265/70R19.5, 270/701R19.5, 10.00R20, 12.00R20,11.70R22.5, 12.80R22.5, 275/70R22.5,285/60R22.5, 285/70R22.5, C22.5, Pilote
39.50530 650 660 650 2090 1300 680 75 5,000265/75R19.5, 275/75R19.5, 285/75R19.5, 11.00R20,12.00R20, 12R22.5, 12,80R22.5, 295/60R22.5,295/80R22.5, 11R24.5, 285/75R24.5
39.50532 650 660 650 1900 1300 580 75 4,375 305/70R19.5, 12/80R20, 12/70R22.5, 275/80R22.5,295/70R22.5, 295/80R22.5
39.50533 670 680 685 2090 1375 660 75 5,12512R22,5, 13R22,5, 315/70/R22,5, 315/80R22,5,11R24, 12,00R24, 305/75R24, 11R24,5,285/75R24,5, 305/75R24,5
39.50535 670 680 540 1700 1080 540 65 4,125 305/70R19.5, 10R20, 305/60R22.5, 305/70R22.5
*I = Largeur intérieure / Internal width*E = Largeur extérieure / External width
09-2
006
N30-01-01
Ailes polyéthylène Polyethylene mudguards
Pour chaque type de pneumatiques vous trouverez une ou plusieurs ailes adaptées à votre besoin. For each type of tyres you will find one or several mudguards suitable to your needs.
Nous consulter pour les dimensions ne figurant pas dans les tableaux, pour les ailes 1/2 garde-boue et 1/4 de garde-boue.Please consult us for the dimensions which are not shown in tables, for 1/2 mudguards and 1/4 mudguards.
RéférenceReference
Largeur*Width*
Rayon
Radius(R)
Long.
Length(L mm)
Travée
Span(T mm)
Hauteur
High(H mm)
Jupe
Valance(J)
Kg PneumatiquesTyre Sizes
I E39.50459 270 290 410 1280 815 410 70 1,545 185R15, 195R15, 215R15, 225/70R15
39.50472 405 425 440 1430 880 480 70 2,250 7.50R14, 185R14, 6.70R15, 185R15, 175R16,175/75R16, 185/75R16
39.50478 455 475 480 1650 960 560 70 3,000 7.50R16, 8.5R17.5
39.50479 455 475 510 1650 1050 560 70 2,800 6.50R20, 7.00R20
39.50481 440 460 640 1900 1280 580 90 3,000 11R20, 365/80R20, 375/70R20, 15R22.5,385/65R22.5, 425/65R22.5
39.50483 485 505 510 1650 1020 560 70 3,000 8.25R15, 8.25R16, 7.50R16,
39.50488 510 530 650 2080 1300 685 95 4,250 18R19.5, 445/65R19.5, 18R22.5
39.50489 530 550 510 1680 1020 545 80 3,500 10R17, 9.5R17.5, 235/70R17.5, 9R19.5, 245/70R19.5
39.50491 560 580 640 1930 1270 585 95 4,250 10.00R20, 10R22.5
39.50493 610 630 640 1930 1270 610 100 4,750 10.00R20, 11R22.5
39.50493B 610 630 550 1830 1100 585 85 4,150 265/70R19.5, 275/80R19.5, 285/70R19.5
39.50495 650 670 650 2090 1300 660 95 5,250 10R20, 12.00R22, 12/80R22.5, C22.5 Pilote
39.50497 670 690 690 2090 1360 660 95 5,750 12.00R20, 12R22, 315/80R22.5, 11R24
39.50498 710 730 650 2030 1300 650 95 6,000 12.50R20, 14.50R20, 13R22.5, 295/80R22.5,305/70R22.5, 315/75R22.5, 305/70R22.5
Ailes polyéthylène moyenne densitéPolyethylene mudguards medium density
RéférenceReference
Largeur*Width*(E mm)
TravéeSpan
(T mm)
Long.Length(L mm)
Kg PneumatiquesTyre Sizes
39.50550 270 840 1300 1,300 185R15, 195R15, 215R15, 227/70R15
39.50551 410 860 1350 2,240 7.50R14, 6.70R15, 185R15, 175/75R15, 205/80R15, 175R16, 185/75R16
39.50552 450 860 1350 2,300 185R15, 175/75R15, 205/80R15, 6.70R15, 185/75R15, 175R16
39.50570 430 1300 1900 3,330 11R20, 15R22.5, 365/80R20, 375/70R20, 385/65R22.5, 425/65R22.5
L
T
Ailes plastique noireBlack plastics mudguards
*I = Largeur intérieure / Internal width*E = Largeur extérieure / External width
09-2
006
Ailes polyéthylène méplatées Polyethylene mudguards
with plane
Ailes polyéthylène moyenne densité, avec méplatPolyethylene mudguards medium density with plane
Pour chaque type de pneumatiques vous trouverez une ou plusieurs ailes adaptées à votre besoin. For each type of tyres you will find one or several mudguards suitable to your needs.
Nous consulter pour les dimensions ne figurant pas dans les tableaux, pour les ailes tandem, tridem, 1/2 garde-boue et 1/4 de garde-boue.Please consult us for the dimensions which are not shown in tables, for tandem, tridem mudguards, 1/2 mudguards and 1/4 mudguards.
Référence Reference
Largeur*Width*
Long.Length(P mm)
TravéeSpan
(T mm)
HauteurHigh
(H mm)
KgPneumatiquesTyre Sizes
I E
39.50425 200 220 490 890 480 2.000 6.70R13, 165R14, 175R14, 187/75R14, 195R14, 185R15, 195/70R15,6.70R15, 17.400, 175R16, 175/75R16
39.50426 260 275 500 895 480 2.100
215R14, 215/75R14, 225/70R15, 205/80R15, 205/80R15, 7.00R15,175R16, 175/75R16, 185R16, 185/75R16, 195R16, 195/75R16,205R16, 205/75R16, 215R16, 215/75R16, 6.50R16, 7R17.5,205/75R17.5
39.50427 450 470 500 880 450 3.475
165R14, 165/75R14, 175R14, 175/75R14, 185R14, 185/75R14,195R14, 195/75R14, 205R14, 6.70R14, 205/75R14, 185R14, 6.70R15,175R16, 175/75R16, 185R16, 185/75R16, 195R16, 195/75R16,205/80R15
39.50428 450 470 500 1000 525 3.310 7.00R15, 7.50R15, 205R16, 205/75R16, 6.50R16, 7.00R16, 7.50R16,7R17.5, 8.5R17.5, 215R17.5, 7.00R20
39.50437 495 515 510 1000 550 4.1908.25R17, 7.50R17.5, 8.25R17.5, 8.5R17.5, 205R16, 205/75R16,215R16, 215/75R16, 225/75R16, 8.25R16, 8R17.5, 215/75R17.5,9.5R17.5, 205/75R17.5, 215/75R17.5, 235/75R17.5, 9.00R17.5
39.50441 550 570 630 1130 550 4.990 10R17.5, 235/75R17.5, 245/75R17.5, 9R17.5, 10R17.5, 9.50R17.5,245/70R17.5, 8.25R20, 9R22.5, 10/70R22.5
39.50443 600 620 700 1250 625 6560 265/70R19.5, 285/70R19.5, 9.00R20, 10R20, 10/70R22.5, 11R22.5,11/70R22.5, 275/70R22.5, 285/80R22.5
39.50446 650 670 750 1360 720 7.400 295/70R22.5, 295/80R22.5, 12R22.5, 315/80R22.5, 13R22.5
*I = Largeur intérieure / Internal width*E = Largeur extérieure / External width
N30-02
L
Aile plastique noire avec méplat et bord plastique blanc.Black plastics mudguards and white plastic edge.
RéférenceReference
Largeur*Width*(E mm)
TravéeSpan
(T mm)
HauteurHigh
(H mm)
Long.Length(L mm)
Kg PneumatiquesTyre Sizes
39.50427E 450 880 400 1480 2,670 185R14, 205R14, 215R14, 185R15, 215R15, 175R16, 185R16
Ailes tandem, aileronset bavettes Tandem mudguards,
spats and mud-flat
Ailerons polyéthylène moyenne densité, couleur noirePolyethylene spats medium density, black color
Pour 1/2 garde-boue et 1/4 de garde-boue, nous consulter.For 1/2 mudguard and 1/4 mudguard, please consult us.
Ailerons polyéthylène moyenne densité, couleur noirePolyethylene spats medium density, black color
RéférenceReference
Largeur*Width*
HauteurHigh
(Ha mm)
Kg
I E
39.50450 440 450 410 1,125
39.50452 640 650 600 2,250
RéférenceReference
Largeur*Width*
HauteurHigh
(Ha mm)
Kg
I E
39.50388 265 280 380 1,100
39.50389 425 440 420 1,350
39.50390 445 460 600 1,900
39.50391 525 540 500 1,700
39.50392 610 625 500 2,100
39.50393 645 660 600 1,750
RéférenceReference
Largeur*Width*
Rayon
Radius(R)
Long.
Length(L mm)
Travée
Span(T mm)
Hauteur
High(H mm)
Entraxe
Axis(A)
Kg PneumatiquesTyre Sizes
I E
39.50385 650 670 635 3385 2760 620 1400 10,375 11.00R20, E20, 12/80R22.5, 12.00R22.5, 13R22.5,315/80R22.5
T
H
A
L
R
Ailes tandem polyéthylène noirBlack tandem polyethylene mudguards
09-2
006
400
600
39.50305Bavette caoutchouc naturel, épaisseur 3 mm.Mud-flat in naturel rubber, 3 mm thickness.
0,970Kg
350
500
39.50304Bavette caoutchouc naturel, épaisseur 3 mm.Mud-flat in naturel rubber, 3 mm thickness.
0,770Kg*I = Largeur intérieure / Internal width*E = Largeur extérieure / External width
N30-02-01
39.50504Kit visserie pour fixation de deux ailes à l'aide des kits 39.50501, 39.50502 ou 39.50503.Kit of screws to fix the two mudguards with the helpof 39.50501, 39.50502 or 39.50503 kits.
0,400Kg
39.50500Kit de fixation complet pour une aile ou 2 ailerons comprenant 2 tubes carrés 38 x 38longueur 700 mm en acier peint, visserie,rondelles polyéthylène et bouchons.Complete kit of installation for one mudguard or 2 spats comprising two 38 x 38 square tubes, length 700 mm, made of painted steel,polyethylene screws, wahers and caps.
5Kg
05-2
006
N30-03
Tubes et kits de fixation pour aile Tubes and kits for
mudguard installation
Référence DiamètreReference Diameter
(mm) (mm)
34 750 2,00
42 750 2,60
42 550 2,00
Tubes de fixation d’aile en acier galvanizé.Galvanized steel fixing tube for mudguard.
65,5
72
6540
Ø 8
Ø 44
169
65
89
26
4 x Ø 11
39.50506CO
39.50506ET
39.50501TG
39.50502TG
39.50509
39.50507Support à souder acier brut pour tube d’aile Ø 40 à Ø 42 mm.Support to be weld, self colour stell, for mudguard tube Ø 40 and 42 mm
39.50507INIdem, acier inox.Same, stainless steel.
0,520Kg
39.50506 Collier de serrage complet pour tube Ø 40 à 42 mm.Fixing collar for tube Ø 40 and 42 mm.
0,200Kg
39.50503TGTube coudé de fixation d’aile, Ø 42mm, longueur 800 mm, acier galvanisé.Galvanized steel bent tube for mudguard, Ø 42 mm, 800 mm length.
2,700Kg
39.50511 Tube coudé de fixation d’aile, Ø 34mm, longueur 750 mm, acier zingué.Zinc plated steel bent tube for mudguard, Ø 34 mm, 750 mm length.
2,310Kg
39.50505Collier support d’aile, acier zingué,pour tube Ø 38 à 43 mm.Zinc plated steel fixing collar formudguard, for tube Ø 38 to 43 mm.
39.50508Collier support d’aile, acier zingué,pour tube Ø 40 à 42,5 mm.Zinc plated steel fixing collar formudguard, for tube Ø 40 to 42,5 mm.
39.50503Kit de fixation d'aile comprenant 2 tubescoudés Ø 42, longueur 800 mm, 2 plaques et 2 contre-plaques de fixation.Mudguard kit of installation comprising 2bent tubes, diam. 42, length 800 mm, 2 fixingplates and 2 fixing backplates.
7Kg
39.50501Kit de fixation d'aile comprenant 2 tubesdroits Ø 34, longueur 750 mm, 2 plaques et 2 contre-plaques de fixation.Mudguard kit of installation comprising 2 straight tubes, diam. 34 , length 750 mm, 2 fixing plates and 2 fixing backplates.
6,500Kg
39.50502Kit de fixation d'aile comprenant 2 tubesdroits Ø 42, longueur 750 mm, 2 plaques et 2 contre-plaques de fixation.Mudguard kit of installation comprising 2 straight tubes, diam. 42 , length 750 mm, 2 fixing plates and 2 fixing backplates.
7Kg
Kg
10
8
56
21
9
0,825Kg
0,570Kg
05-2
006
N30-04
Ailes Sologard avecClear Pass intégré Sologard mudguards with
integrated Clear Pass
En cas d'essieux multiples avec espace entre pneuma-tiques inférieur à 250 mm (directives CEE 91-226), desailes de dimensions correspondantes seront montées surles essieux avant.In case of multiple axles with space between tyres lowerthan 250 mm (EEC directive 91-226), mudguards of corresponding size will be mounted on front axles.
L'aile Sologard avec système anti-projections Clear Pass intégrése monte en respectant les prescriptions de la directive CEE 91-226. Sa fixation est semblable à celle d'une aile standard et saconstruction en polyéthylène la rend 100 % recyclable.Sologard mudguard with integrated Clear Pass anti-projectionsystem is installed according to the instructions of EEC directi-ve 91-226. Its fixing is similar to the fixing of a standard mud-guard and due to its polyethylene construction it is 100 % recy-clable.
Personnalisez votre production. Faites imprimer votre logo sans suplément à partir de 50 pièces.Customize your products. Have your logo printed
for no extra charge (min. 50 pieces).
CLEAR PASS est une marque déposée de SOLUTIA EUROPE – CLEAR PASS is a trademark of SOLUTIA EUROPE
Essieu non directeur avec 250 mm ou plus entre les pneumatiquesNon-steering type axle with 250 mm or more between tyres
Cinq lignes de prédécoupageFive precut lines
CLEAR PASS intégréIntegrated CLEAR PASS
H
20° max
20° maxRRv
30° min 30° min
≥ 250 mm ≥ 250 mm
20° max 30° min
300 mm max
200 max
jupe latérale�lateral flap 45 min.
20° max
RRv
≥ 250 mm ≥ 250 mm 300 mm max
200 mm max
jupe latérale�lateral flap 45 min.
60 mm max
100 mm max150 mm max
30° min SOLOGARD Ailes correspondantesCorresponding mudguards
39.50403
39.50407
39.50413
39.50416
39.50481
39.5047839.5047939.50489
39.50493
39.50497Essieu non directeur avec moins de 250 mm entre les pneumatiques
Non-steering type axle with less than 250 mm between tyres
Ailes SOLOGARD SOLOGARD mudguards
Jupe latéraleLateral Flap
Jupe latéraleLateral Flap
® ® ®
RéférenceReference
LargeurWidth
RayonRadius
(R)
Long.Length(L mm)
TravéeSpan
(T mm)
HauteurHigh
(H mm)
JupeValance
(J)
Kg PneumatiquesType Sizes
I E
39.50403 450 460 650 2413 1300 580 90 4,760 375/70R20, 405/75R20, 365/80R20, 425/65R22.5,385/65R22.5, 15R22.5
39.50407 550 560 480 1717 960 430 90 3,800
8.25R15, 8.25R16, 205/75R16, 255/75R16C,215/75R17.5, 225/75R16C, 245/70R17.5, 205R16,215R16, 215/75R16, 225R16, 225/75R16, 7.5R16,8.25R16, 9.00R16, 8.5R17, 9.0R17, 9.5R17.5,10R17.5, 205/75R17.5, 215/75R17.5, 225/75R17.5,235/75R17;5, 9R19.5
39.50413 610 620 650 2369 1300 580 90 6,140 11R22.5, 10R22.5
39.50416 670 680 650 2380 1360 650 90 8,000
12R20, 12/80R20, 275/70R22.5, 12R22.5, 13R22.5,275/80R22.5, 285/80R22.5, 295/70R22.5,295/80R22.5, 305/70R22.5, 315/70R22.5, E22.5Pilote
*I = Largeur intérieure / Internal width*E = Largeur extérieure / External width
05-2
006
N30-05
Ailerons polyéthylène Polyethylene spats
Cinq lignes deprédécoupage.Five precutlines.
Ailerons polyéthylène avec Clear Pass intégréPolyethylene spats with integred Clear Pass
Ailerons polyéthylène Polyethylene spats
Clear Pass intégré sur toute la hauteur.Integred Clear Passinside spat.
Voir pages N30-07 et 08See pages N30-07 and 08
Ailerons polyéthylène moyenne densité, couleur noirePolyethylene spats medium density, black color
L'aileron avec système anti-projections Clear Pass intégré se monte en res-pectant les prescriptions de la directive CEE 91-226. Spat with integrated Clear Pass anti-projection system is installed accordingto the instructions of EEC directive 91-226.
Aileron polyéthylène moyenne densité, couleur noirePolyethylene spat medium density, black color
CLEAR PASS est une marque déposée de SOLUTIA EUROPE – CLEAR PASS is a trademark of SOLUTIA EUROPE ® ® ® ®
RéférenceReference
Largeur*Width*
HauteurHigh
(Ha mm)
Rayon RvRv Radius
(mm)
Kg
I E
39.50388 265 280 380 360 1,100
39.50389 425 440 420 366 1,350
39.50390 445 460 600 498 1,900
39.50391 525 540 500 400 1,700
39.50392 610 625 500 450 2,100
39.50393 645 660 600 39.5 1,750
RéférenceReference
Largeur*Width*
HauteurHigh
(Hb mm) (Ha mm)
Rayon RvRv Radius
(mm)
Kg
I E
39.50395 445 460 1040 360 498 3,600
39.50397 610 625 900 220 450 4,00
*I = Largeur intérieure / Internal width*E = Largeur extérieure / External width
07-2
004
N30-06
Protections Clear Pass Clear Pass anti-spray flaps
Les dimensions indiquées sont données en mm, véhicule àvide, surface de chargement à l'horizontale et roues dirigées en ligne droite.La hauteur libre de la bavette est limitée à 450 mm.En circulation elle ne doit pas trop s'écarter du pneumatique : voir essai de flexion maximale 7-3-6 de la directive CEE 91.226.The dimensions indicated are in mm, vehicle unloaded,loading surface horizontal and wheels straightened.The free height of the flap is limited to 450 mm. When onthe road, it should not move too far out from the tyre : seemaximum bending test 7-3-6 of the 91.226. EEC.
L'article R 104-1 du Code de la Route et son arrêté d'application du 18 septembre 1992 rendent obligatoire le mon-tage de dispositifs anti-projections homologués sur les véhicules à moteur d'un P.T.A.C. supérieur à 7,5 tonnes et surles remorques d'un P.T.A.C. supérieur à 3,5 tonnes mis en circulation pour la première fois à compter du 1er octobre1993.
Article R 104-1 of the Highway Code and its decree of 18th September 1992 make the fitting of anti-projection sys-tems mandatory on motor vehicles whose laden weight exceeds 7.5 tonnes and on trailers with a laden weight of over3.5 tonnes, which were first put on the road from 1st October 1993.
Roues non directrices, dimensions minimales exigéesNon-guiding wheels, minimum dimensions required
Roues directrices, dimensions minimales exigéesGuiding wheels, minimum dimensions required
75 mm
t min.
a min.
t min.
at
Rv = 1,25 R max
300 mm max.
30° min
100 mm max.
RRv
45 mm min.
45 mm min.
200 mm max.
20° max.
100 mm min. 100 mm min.
< 250 mm 300 mm max. ≥ 250 mm 300 mm max.
200 mm max. 200 mm max
45 mm min.
Rv
R
30° max.30° min.
100 mm max.
200 mm max.
300 mm max.
Rv = 1,5 R max.
b min.
45 mm min.
100 mm max.
b
a min.
b min.
a
75 mm max.
b min.
b
CLEAR PASS est une marque déposée de SOLUTIA EUROPE – CLEAR PASS is a trademark of SOLUTIA EUROPE ® ® ®
05-2
006
N30-07
Protections Clear Pass Clear Pass anti-spray flaps
Les jupes latérales sont obligatoires sur les véhicules à moteurd'un P.T.A.C. supérieur à 7,5 tonnes et toutes les remorquesd'un P.T.A.C. supérieur à 3,5 tonnes mis en circulation pour lapremière fois à compter du 1er octobre 1993.
Lateral flaps are compulsory on motor vehicles with a ladenweight of over 7,5 tonnes and on all trailers with a laden weightof over 3,5 tonnes, which were first put on the road fromOctober 1st 1993.
Raidisseurs galvanisésavec 2 assemblages "U".Galvanized stiffeners with2 "U" assemblies.
39.50332Profil aluminium anodisé pour accro-chage des jupes latérales.Anodised aluminium profile for fixingof the lateral flaps.
Personnalisez votreproduction. Faites
imprimer votre logosans suplément à
partir de 24 pièces.
Customize your products.
Have your logo printed for no extra
charge (min. 24 pieces).
39.50370Assemblage "A"."A" assembly.
39.50330ETAssemblage "U"."U" assembly.
Jupes latérales Clear Passhomologuées CEE A-e6-2020.Clear Pass lateral flaps, E.E.C.approved A-e6-2020.
Référence Largeur HauteurReference Width Height
(L) (H)
450 1220 3,300" 1065 2,900" 915 2,500
610 1220 3,900" 1065 3,950" 915 3,400" 725 2,350
660 1065 3,700" 915 3,200
690 1065 3,900
Protections Clear Pass homologuées CEE A-e6-2020Clear Pass flaps, E.E.C. approved A-e6-2020
Référence Longueur HauteurReference Length Height
(L) (H)
1 220 200 1,3001 220 300 2,2001 350 150 1,2002 000 200 2,500
Référence Largeur HauteurReference Width Height
(L) (H)
360 750 1,350450 750 1,400450 500 1,250
39.5034539.5034639.50347
39.5031039.5031139.5031239.50318
39.5034939.50350
39.50355
39.5036139.5036239.5036339.50364
39.5033039.5033139.50333
Kg
Kg
Kg
4 m
200C200C
CLEAR PASS est une marque déposée de SOLUTIA EUROPE – CLEAR PASS is a trademark of SOLUTIA EUROPE ® ® ®
09-2
005
N30-08
Protections latérales anti-projections Anti-spray side skirt
39.50375Jupe latérale complète, hauteur 155 mm, équipée d'un dispositif anti-projections.Side-skirt plus profile, 155 mm heightfitted with anti spray.
39.50377Jupe latérale complète, hauteur 205 mm, équipée d'un dispositif anti-projections.Side-skirt plus profile, 205 mm height fitted with anti spray.
Bandeau anti-projections.Side-skirt.39.50375JU 39.50376JU
39.50367SUProfil aluminium anodisé.Anodized aluminium profile.
39.50368SUProfil aluminium anodisé.Anodized aluminium profile.
Les jupes latérales sont obligatoires sur les véhicules à moteur d'un P.T.A.C. supérieur à 7,5 tonnes et sur toutes les remorques d'un P.T.A.C. supérieur à 3,5 tonnes mis en circulation pour une première fois à compter du 1 er octobre 1993. Elles devront être montées conformément à la directive CEE 91-226.Side-skirts are compulsory on motor vehicles with a laden weight of over 7,5 tonnes and on all trailers with a laden weight of over 3,5 tonnes,which were first put on the road as from October 1st1993. They must be installed according to E.C.C. directive 91-226.
3,80 m
3,80 m
3,80 m
3,80 m
3,80 m
4,50 m
N35-0101-2
006
Porte-documents et réservoir Documents holder
and tank
344 3 x Ø 8
70
280
177231
30
38.05130Porte-documents rectangulaire en composite gris.Grey composite rectangular documents-box.
Joint d’étanchéitéTight joint
38.05133Porte-documents étanche en plastique gris.Waterlight documents-box in grey plastic.
0,386Kg
0,550Kg
155
330
35
Ø 75
2 x M8
502 x 350
356
39.50625Réservoir à eau 30 l en plastique noir avec distributeur de savon.Water tank in black plastic with soap holder, Lt. 30.
3Kg
2,600Kg39.50625SUPaire de supports acier zingué pour réservoir 30 l.Pair of brackets in zinc plated steel for tank Lt. 30.
605
500
835
Coffres à outils et batteries Battery and tool-boxes
39.50279Arceau de fixation acier galvanisé pour 39.50273 CS.Galvanized steel fixing bow for 39.50273 CS.
39.50280Arceau de fixation acier galvanisé pour 39.50274 CS.Galvanized steel fixing bow for 39.50274 CS.
39.50286Coffre à outils en polyéthylène noir haute densité,avec arceaux.High density black polyethylene tool box,with bow and drawer.
39.50286CSCoffre à outils seul.Tool box.
39.50288Arceau de fixation acier galvanisé pour 39.50285CS, 39.50286CS.Galvanized steel fixing bow for 39.50285CS, 39.50286CS.
39.50285Coffre en polyéthylène noir haute densité,avec arceaux et tiroirs pour batterie.Black polyethylene batteries box,with bow and batteries drawer.
39.50285CSCoffre à batteries seul.Batteries box.
39.50273Coffre à outils complet en polyéthylène noir haute densité, avec arceaux.High density black polyethylene tool box, with bow.
39.50273CSCoffre à outils seul.Tool box.
39.50274Coffre à outils en polyéthylène noir haute densité, avec arceaux.High density black polyethylene tool box, with bow.
39.50274CSCoffre à outils seul.Tool box .
14,800Kg
8Kg
2,410Kg
2,825Kg
21Kg
12Kg
3,675Kg
24Kg
15Kg
21Kg
13Kg
01-2
006
N35-02
05-2
006
N35-03
Coffre à outils Tool-boxes
Coffre à outils complet, polypropylène noir, avec supports de fixation,non montés.Black polypropylene complete tool box, with fixing support, notassembled.
C + 63
C
A + 85
A
BB
+ 85
37,5
70
D22
Dimensions intérieures / Internal dimensionsRéférence A B C DReference (mm) (mm) (mm) (mm)
39.50634 550 350 422 170 11,700
39.50634SF Idem sans support de fixationSame without fixing support
39.50635 750 400 412 170 15,000
39.50635SF Idem sans support de fixationSame without fixing support
Kg
Dimensions intérieures / Internal dimensionsRéférence A B C DReference (mm) (mm) (mm) (mm)
39.50629 400 300 342 140 8
39.50629SF Idem sans support de fixationSame without fixing support
Kg
Dimensions intérieures / Internal dimensionsRéférence A B C DReference (mm) (mm) (mm) (mm)
39.50636 950 400 392 170 25
39.50636SF Idem sans support de fixationSame without fixing support
Kg
39.50634POPoignée seule.Handle only.
39.50634POPoignée seule.Handle only.
39.50634POPoignée seule.Handle only.
05-2
006
N35-04
Coffre à outils et transpalette Transpallet and tool-box
Référence A B CReference (mm) (mm) (mm)
Dimensions extérieures / External dimensions
39.50650
39.50651
500 350 400 13
600 400 500 20
Kg
820
650
1600
400
150
500
500
800
39.50640Coffre pour transpalette en tôle acier zinguée ép. 2 mm + peinture noire.Transpallet box, zinc plated steel + black powdercoated, 2 mm thickness.
39.50652Coffre à outils en tôle acier zinguée ep. 1,5 mm, + peinture noire.Tool-box zinc plated steel + black powder coated, 1,5 mm thickness.
30Kg
74Kg
B
C
A
Coffre à outils en tôle acier zinguée ep. 1,5 mm, + peinture noire.Tool-box zinc plated steel + black powder coated, 1,5 mm thickness.
39.50652POPoignée seule.Handle alone.
39.50652POPoignée seule.Handle alone.
07-2
004
N35-05
Coffre à outils inox Stainless steel tool-box
Référence A Reference (mm)
39.50643 800 25
39.50644 1000 30
Kg
500
500
A
400
350
500
500
400
600
39.50642Coffre à outils en tôle inox ep. 1,5 mm.Tool-box stainless steel, 1,5 mm thickness.
16Kg
39.50641Coffre à outils en tôle inox ep. 1,5 mm.Tool-box stainless steel, 1,5 mm thickness.
13Kg
Coffre à outils en tôle inox ep. 1,5 mm.Tool-box stainless steel, 1,5 mm thickness.
39.50652POPoignée seule.Handle alone.
39.50652POPoignée seule.Handle alone.
Coffres pour extincteur Extinguisher box
L P
H
39.50601Coffre complet pour extincteur 6 kg .Complete 6 kg extinguisher box.
Référence H L PReference (mm) (mm) (mm)
39.50601 625 260 23039.50604 786 319 23039.50606 675 310 250 39.50604
Coffre complet pour extincteur 6 et 9 kg.Complete 6 and 9 kg extinguisher box.
2,415Kg 4,500Kg
06-2
006
N40-01
39.50606EICoffre complet pour extincteur 6 kg .Complete 6 kg extinguisher box.
39.50601KCCoffre 39.50601 + extincteur 39.50616.39.50601 box + 39.50616 extinguisher.
L P
H
12,500Kg
39.50606KCCoffre 39.50606EI + extincteur 39.50616.39.50606EI box + 39.50616 extinguisher.
14,350Kg4,70Kg
N40-02
Référence Ø HReference mm mm
39.50615 111 33539.50616 150 51039.50617 170 615
HØ
HØ
Extincteurs et supports Extinguisher and extinguisher support
39.50600SESupport acier peint pour extincteur 6 kg, Ø160.Painted steel support for 6 kg extinguisher, Ø160.
1,400Kg39.50618Support acier peint pour extincteur 6 kg 39.50616.Painted steel support for 6 kg extinguisher 39.50616.
1,270Kg
06-2
006
39.50616Extincteur 6 kg, poudre ABC, foyers 21A-183B-C.6 kg extinguisher, ABC powder, 21A-183B-C fire kinds.
39.50617Extincteur 9 kg, poudre ABC, foyers 34A-233B-C.9 kg extinguisher, ABC powder, 34A-233B-C fire kinds.
39.50615Extincteur 2 kg, poudre ABC, foyers 8A-89B-C.2 kg extinguisher, ABC powder, 8A-89B-C fire kinds
3,320Kg 9,200Kg 13,700Kg
09-2
005
H1*H2*
Coffre à palette Pallet box
Dimensions Dimensionsutiles extérieures
Internal External dimensions dimensions
2650 2750
Largeur 2420 2480Width
H1* 530 570
H2* 580 620
39.50620Coffre porte-palettes en tôle acier galvanisé.Capacité : 30 ou 36 europalettes 800 x 1200 mm selon hauteur de montage.Complete galvanized steel plate pallet box.Capacity : 30 or 36 europallets 800 x 1200 mm depending of the fitting height.
39.50621Dito entièrement fermé avec couvercle et fond.Same complety closed with cover and floor.
280Kg
402Kg
39.50621COCouvercle seul acier galvanisé, pour coffre porte-palettes.Pallet box cover’s, galvanized steel.
77Kg 39.50621PFPlancher fermé acier galvanisé, pour coffre porte-palettes.Pallet box closed floor’s, galvanized steel.
45Kg
*H1 = hauteur sous chassis pour 30 palettes.Height under chassis for 30 pallets.
*H2 = hauteur sous chassis pour 36 palettes.Height under chassis for 36 pallets.
N45-01
280
50
1
2650 x 395
630
750 x 345
50
20
11
350
06-2
006
Escabeau Folding steps
50
1
2560 x 395
540
660 x 345
50
20
11275
320
39.43953Escabeau escamotable, acier zingué, avec blocage en position repliée.Zinc plated steel folding step, can be locked in folded position.
39.43954Escabeau escamotable, acier zingué, avec blocage en position repliée.Zinc plated steel folding step, can be locked in folded position.
9,400Kg 8,000Kg
20˚
260
470
396
510474
240
152
468
2030
1146
1
2
3
39.43957Escabeau téléscopique, acier galvanisé, avec plateforme et blocage en position repliée.Galvanised steel folding step with platform, can be locked in folded position.
8,400Kg
N50-01
03-2
006
N50-02
Marchepieds Folding steps
400
4 x Ø 9
170
495 420
210
235
39.43951GAMarchepied petit modèle, acier galvanisé.Galvanized steel small size folding step.
1,130Kg
39.43952Marchepied grand modèle, acier zingué.Zinc plated steel large size folding step.
2,200Kg
39.68200Marchepied escamotable, en acier galvanisé, blocage en position repliée par mousqueton.Hauteur repliée : 145 mm.Floding step, galvanized plated steel, can be locked in folded position with a hook height infolded position 145 mm.
4,380Kg
235
11
215 230
150
2 x Ø 10
05-2
006
N50-03
Cales de roue Wheel shock
4 x Ø 8,5
D
B
EC
A
Cale de roue acier galvanisé, DIN 76051-11/92.Galvanized steel wheel shock (DIN 76051-11/92)
Support acier galvanisé - Galvanized steel support39.51285GA. pour cale de roue 39.51284GA et 39.51300.
for wheel shock 39.51284GA and 39.51300.39.51287GA. pour cale de roue 39.51286GA.
for wheel shock 39.51286GA.39.51289GA. pour cale de roue 39.51288GA.
for wheel shock 39.51288GA.
RC
DB
A
230
200
152
320
R 560
39.51300Cale de roue, NG53 DIN 76051-11/92, matière plastique jaune RAL 1023 .Yellow (RAL 1023) plastic wheel shock NG53 (DIN 76051-11/92)
1,875Kg
39.51305Support à brider, acier galvanisé, pour cale de roueNG53 39.51284GA et 39.51300Steel support for wheel shock NG53 39.51284GAand 39.51300.
239
215230
10
150
2 x Ø 10
3,220Kg
39.51306Support à brider, acier galvanisé, pour cale de roueNG53 39.51284GA et 39.51300Steel support for wheel shock NG53 39.51284GAand 39.51300.
3,180Kg
Référence Type A B C D R Charge (kN)Reference Type Charge (kN)
39.51288GA NG36 220 100 150 120 360 16 1,000
39.51286GA NG46 260 120 190 160 460 50 2,800
39.51284GA NG53 320 150 230 200 560 65 4,300
Référence A B C D EReference
39.51289GA 225 164 92 144 40 0,500
39.51287GA 225 207 123 186 60 0,800
39.51285GA 258 246 155 226 80 1,300
KgKg
36.44292Manivelle acier zingué.Zind plated steel crank-handle.
23
530
115Ø 12
05-2
006
N55-01
Porte-roue et manivelle Pulling whinch and spare wheel carrier
36.44290SPorte-roue pour jante 6, 8, 10 trous, avec manivelle.Wheel carrier for 6, 8, 10 stud wheel, with crank.
28
205
70
335
390 280
155
4 x Ø 15
105
362
130 500
180
29
168
295
338
390
6382
490335
4 x Ø 1423
32
330
Ø 18
60
50
50
48
220
225275335385
425
240270300
196
240
36.44275Porte-roue pour jante, montage à 10 trous.Wheel carrier, 10 stud wheel.
36.44289Porte-roue incliné à 52 ° avec manivelle pour jante, montage à 10 trous.Tilted wheel carrier (52°) with carnk, for 10 stud wheel.
16Kg
15,450Kg
21Kg
0,690Kg
05-2
006
N55-02
Treuil et porte-roue Spare wheel carrier and crank-handle
36.44291Mécanisme seul pour 33.44275 et 36.44288 (1 tour = 7 mm).Only mecanism for 36.44275 et 36.44288 (1 turn = 7 mm).
23
33
105
110 110
36.44286Porte-roue pour jante, montage à 6 trous.Wheel carrierw, 6 stud wheel.
23,5
100 175
198
250
245
234 x Ø 13
64 4745
208
36.44264Treuil de relevage acier, charge maxi : 200 kg, levée par tour : 8 mm, rapport vis/roue : 1/25.Pulling winch, steel, maximum load : 200 kg, raising distance : 8 mm per revolution,ratio screw gear/pinion : 1/25.
140 140
120
140
190
114
1426 Ø 12
1,940Kg
6,100Kg
4,310Kg
250
198
100
23,5
175
208
476445205215225245
4 x Ø 13
23
36.44287Porte-roue pour jante, montage à 6 trous.Wheel carrier , 6 stud wheel.
6,340Kg
278
84
84
275
330 6 x Ø 14
32
252
11028
270
23
33
36.44288Porte-roue pour jante, montage à 8 trous.Wheel carrier , 8 stud wheel.
10,400Kg
23
208
170 195
70 30 30
14270
25
4 x Ø 13 160
208
160
152170180
195
70 30 30
14270
25
4 x Ø 13
23
Treuil et porte-roue Pulling whinch and spare wheel carrier
N55-03
36.44293Porte-roue pour jante, montage à 2 trous.Wheel carrier, 2 stud wheel.
36.44277Porte-roue pour jante IVECO.Wheel carrier for IVECO.
82
194
13969
24,5
114
180
120 4 x Ø 1323
5,015Kg
5,150Kg
05-2
006
36.44276Porte-roue pour jante, montage à 2 trous.Wheel carrier, 2 stud wheel.
5,100Kg