Upload
others
View
11
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
1
Corso di Propedeutica al latino universitario, a.a. 2018-2019, Università La Sapienza, docente: Beatrice Larosa
Esercitazione* n.1
1) Segna l'accento e leggi le seguenti parole latine: philosophĭa- incipĭo- incĭpis- incēpi- vetĭtum- monēre-
legĕre- legĭte- salūber- alĭus- alīus- cūris- robŏris- animalĭa- vendĭtor- sustinŭi- oppĭdum- infĕro- confĕro-
intěres- interclūdo- concĭdo- concīdo- excēdo- exauctōro- munĭceps- multitūdo- multĭplex- rivālis-
reverēndus- suppěto- proelium- poëta- ancillae- coëgi- comoedia- foedus- amicitia- gratia- sapientia-
satisfacio- quatio- traho- hortor- habĭtus- haereo- hyaena- hypogēum- glans- Phoebus- Phoenix- Philippus-
Phylăce- Phyllis- Iulius- Sappho- Phtia- physicus- Euphrates- Kalendae- Karthago- Patientia- oratio-
moenia- Syracusae- sanctior- modestia- Cottius- Libya- filiis- Caesar- aliquis- totius- exta- exorno- vitium-
poëta- proelium- amoenus- oboedio- nationes- Phaedrus- rex-hostia- animalĭa- illīus- sepăro- uxores-
nullius- maria- ager- hominibus- tempore.
2) Indica a quale o a quali complementi italiani corrispondono i seguenti casi latini
genitivo- accusativo- dativo- vocativo- nominativo- ablativo
3) Indica a quale caso latino corrispondono i seguenti complementi italiani:
complemento di modo (...............................................); complemento di termine (............................)
complemento di vantaggio (.......................................); complemento di specificazione
(...................................); complemento predicativo del soggetto (....................................................)
compl. predicativo dell'oggetto (.......................................................); complemento oggetto
(............................................); complemento partitivo (........................................................)
4) Leggi correttamente l'infinito dei seguenti verbi, specificando a quale coniugazione appartengono:
movēre (muovere); gignĕre (generare); imperāre (comandare); cernĕre (distinguere); docēre (insegnare);
discĕre (imparare); vincīre (legare); vincĕre (vincere); appellāre (chiamare); claudēre (zoppicare); claudĕre
(chiudere); iuvāre (giovare); reperīre (ritrovare); invenīre (trovare); mittĕre (mandare); ridēre (ridere);
bibĕre (bere); fulgēre (risplendere); commendāre (affidare); habēre (avere); respondēre (rispondere);
miscēre (mescolare); fugāre (volgere in fuga); oboedīre (obbedire); persuadēre (persuadere); statuĕre
(decidere); orāre (pregare); ponĕre (porre); venīre (venire); retinēre (trattenere); cadĕre (cadere); mordēre
(mordere); condĕre (fondare); custodīre (custodire); vocāre (chiamare); consulĕre (consultare); spondēre
(promettere); putāre (stimare); vidēre (vedere); mergĕre (immergere); nocēre (nuocere); mactāre
(immolare); dicĕre (dire); haurīre (attingere); ludĕre (giocare); valēre (essere sano); agĕre (condurre);
fervēre (bollire)
5) Svolgi l'analisi logica delle seguenti frasi, indicando per ciascuna espressione sottolineata il caso
latino corrispondente: 1) Il nostro amico era considerato un ottimo studente,ma quel giorno fu
rimproverato dall'insegnante per i suoi errori; 2) Le vie della città erano così affollate che i passanti
procedevano a fatica; 3) A tutti i ragazzi fu concessa la possibilità di telefonare a casa per avvertire i
genitori; 4) Siamo lieti della vostra fiducia, cittadini; 5) Ovidio, celebre poeta latino, scrisse un vasto poema,
che contiene un grande numero di miti famosi; 6) Paolo rivolse un cenno di saluto all'amico, che, tuttavia,
non lo riconobbe; 7) Tiberio Gracco fu eletto tribuno della plebe, ma pagò con la vita il tentativo di
restituire prosperità ai piccoli proprietari terrieri; 8) Addolorato per la tragica notizia, cercavo conforto
nell'amore dei miei figli.
*Le esercitazioni sono state elaborate dalla docente e/o predisposte sulla base di materiale di vario
tipo.
2
ESERCITAZIONE n. 2
1. Sottolinea i dittonghi, laddove presenti, e dividi in sillabe le seguenti parole: caedo (taglio); maestus (triste); Claudius (Claudio); claudo (chiudo); poena (pena); aurum (oro); causa (causa); proelium (combattimento); poeta; Italia; Paulus; saepe (spesso); oboedio (obbedisco); auxilium.
2. Leggi ad alta voce le seguenti parole, applicando le regole di pronuncia.
Phaedrus, coepit, sententia, poëta, Syracusae, neglegentia, vitium, modestia, homo, lyra, aër, praesidium,
gladius, amphora, Sextius, aequus, gloria, nihil, heri, tyrannus, aeternus, philosophus, proelium, hodie, poëticus, Aegyptus, atleta, Aesopus, aedificare, laetitia, Phyllis, haereo, legĕre, rivālis, alīus, foedus, ancilla,
supplĕo – maritĭmus – indignans – index – sitĭens – commūni – amavēre – possûmus – recentes – omnĭbus –
impĕtum – auxēre – Romāni – pupulusque – foedera– irascĕrer – ponĕre – amicitiaque – Tarentum – fecērunt – philosophĭa- claurus- atque- amoenus- ager- civis- arbiter- caedo- impetus- incola- exemplum-
philosophus- dux- fructus- hostibus- imperium- imperator- officium- otium- nomina- sapientia- templum
3. Segna l’accento tonico sulle seguenti parole, in base alla quantità della penultima sillaba, quindi
leggile ad alta voce.
Convŏco – italĭcus – calcŭlus – perfēctus – thesāūrus – cognōmen – occŭpo – defĕret – adgrēssor.
4. Nelle seguenti frasi italiane analizza la funzione logica degli elementi sottolineati e indica a quale caso
corrisponde in latino. L’esercizio è avviato. 1) Gli sposi (soggetto)(caso nominativo) offriranno un rinfresco (compl. oggetto) (caso accusativo) a parenti e amici (compl. di termine) (caso dativo). 2) A Luca (………………..) (caso …………………) non piacciono le camice sportive (………………..)
(caso …………………).
3) Salirono al sesto piano con l’ascensore (………………..) (caso …………………).
4) Abbiamo fatto le prove (………………..) (caso …………………) del concerto (………………..) (caso
…………………).
5) Ho spedito le foto (………………..) (caso …………………) agli amici (………………..) (caso
…………………) di Verona (………………..) (caso …………………).
6) Mario (………………..) (caso …………………) è stato multato per eccesso (………………..) (caso
…………………) di velocità.
7) Incontreremo un amico (………………..) (caso …………………) in piazza.
8) Le spine delle rose (………………..) (caso …………………) pungono.
9) Col formaggio (………………..) (caso …………………) si attirano i topi.
5. Leggi ad alta voce i seguenti proverbi e motti latini, applicando le regole di pronuncia.
Qui gladio ferit, gladio perit.................................................Chi di spada ferisce, di spada perisce.
Verae amicitiae sempiternae sunt........................................Le vere amicizie sono eterne.
Quot capita, tot sententiae.....................................................Tante teste, altrettante opinioni. Etiam capillus unus habet umbram suam...........................Anche un solo capello ha la sua ombra. Avaritia miseriae causa est....................................................L’avarizia è causa di miseria.
3
ESERCITAZIONE n. 3
1. Declina, all'interno della tabella, il sostantivo laetitia (I declinazione), poi traduci: SINGOLARE PLURALE
RADICE DESINENZA
TRADUZIONE RADICE DESINENZA
TRADUZIONE
Nom. laetiti- laetiti-
Gen. laetiti- laetiti-
Dat. laetiti- laetiti-
Acc. laetiti- laetiti-
Voc. laetiti- laetiti-
Abl. laetiti- laetiti-
2. Completa la seguente tabella: GENERE NUMERO CASO TRADUZIONE Sing/Plur.
aquam
ripis
agricolae
poetis
deas
filiam
natura
pecuniā
nautas
magistrae
piratarum
Athenarum
iustitiam
insulae
puellam
curam
personas
sapientia
copiarum
magistras
nautae
Romae
oris
pugnas
silvis
litterarum
memoriam
poeta
dominae
4
3. Completa lo schema di flessione inserendo le voci mancanti dei sostantivi puella e poeta
SINGOLARE
Femminile Traduzione Maschile Traduzione
Nom. puell- poet-
Gen.
Dat. poetae al poeta
Acc.
Voc. puell- o ragazza!
Abl. poeta
PLURALE
Femminile Traduzione Maschile Traduzione
Nom. puell-ae
Gen.
Dat. poet-is
Acc.
Voc. puell-ae
Abl. poet-is
4. Scegli la traduzione corretta tra quelle proposte
5. Completa le frasi, declinando il nome tra parentesi
5
Esercitazione
4
1. Declina, all'interno della tabella, il sostantivo amicus della seconda declinazione, poi traduci: SINGOLARE PLURALE
RADICE DESINENZA
TRADUZIONE RADICE DESINENZA
TRADUZIONE
Nom. amic- amic-
Gen. amic- amic-
Dat. amic- amic-
Acc. amic- amic-
Voc. amic- amic-
Abl. amic- amic-
2. Completa le seguenti tabelle: GENERE NUMERO CASO TRADUZIONE Sing/Plur.
coronam
animus
incolae
fili
loca
oculo
puellae
annum
nautas
fagi
piratis
Syracusarum
amice
insulae
servi
dona
humi
sapientiae
insidiarum
magistri
pueri
filii
populi
pugnam
malum
horti
vulgus
nautarum
domini
6
DECLINAZIONE GENERE NUMERO CASO Sing./Plur.
aquam
pueri
agricolae
poetis
dei
humus
loci
pecuniae
nautam
magistros
oppida
Athenarum
Pompeiorum
pelagus
puellas
templum
medice
regna
aurum
3. Completa lo schema di flessione del neutro bellum e traduci
SINGOLARE PLURALE
RADICE DESINENZA TRADUZIONE RADICE DESINENZA TRADUZIONE
Nom. bell- um bell-
Gen. bell- bell-
Dat. bell- bell- is
Acc. bell- bell-
Voc. bell- um bell- a
Abl. bell- bell-
4 Declina l'aggettivo a tre uscite iustus, -a, -um
SINGOLARE maschile femminile neutro
Nominativo
Genitivo
Dativo
Accusativo
Vocativo
Ablativo
PLURALE maschile femminile neutro
Nominativo
Genitivo
Dativo
Accusativo
Vocativo
Ablativo
Che significato può avere il neutro plurale iusta?..............................................
7
Declina la seguente coppia di termini al singolare e al plurale: miser agricola SINGOLARE PLURALE
Nominativo
Genitivo
Dativo
Accusativo
Vocativo
Ablativo
5. Unisci ciascun termine al corrispettivo aggettivo, in modo da comporre espressioni coerenti per
forma e significato
consilia altum simulacrum docte exemplum rubram verbis candidus vir clarae rosam lautae pelagus multis stellae magnum lupe asperis nautam pavidum humum atram oppida claras agnus bona praemiis misero ventis parva
vulgus bellicosi viro probam Athenas fere
incolae profanum puellam magnis epulae mirum
6. Traduci in latino e in italiano ai regni (regnum i).........................; i pericoli (compl. ogg.) (periculum i)..............................; gli occhi (compl. ogg.) (oculus,i)......................................; morbo........................................; somni..........................; Romanorum
populus.............................................; servorum numerus.................................................;medici filium
laudare.............................................; gladio necare...........................................; sociorum
legatus.................................................; con il gioco (ludus i).............................................; ai ruscelli (rivus
i)..............................................................; equi.......................................; a lupis necatur....................
;philosophos.............................................; il lupo (compl. ogg.).......................; con gli occhi (compl. di
mezzo)........................................; numerum................................; al filosofo................................; i luoghi
(passi di un libro).............................................; dell'anno.........................................; al
popolo.....................................
7. Fa’ l’analisi logica delle seguenti frasi, come nell’esempio, indicando quale CASO i sostantivi, gli
aggettivi e i pronomi richiederebbero IN LATINO:
ESEMPIO: Ragazzi, prestate attenzione alle mie parole. c. vocaz. (vocativo) c. ogg. (accusativo) c. term. (dativo)
a. Elena(...............................) era nota per la sua bellezza (.....................................................).
b. Gli alunni (..........................) erano attenti (...............) e ascoltavano silenziosi (...............) le parole
(...................) del maestro (...................................).
c. Non vi (................................) lascerò uscire prima che abbiate finito i compiti (.......................................).
d. Ti (..............................) do questo incarico (....................................) perché ti (........................................)
ritengo capace (.......................................) di portarlo a termine.
e. La casa (..................................) del console (..........................) era protetta da un alto muro
(.......................................).
f. L’intera flotta (.....................) di Enea (....................) era stata distrutta dalla tempesta (...............................)
scatenata da Giunone (.........................................................).
8. Traduci le seguenti espressioni:
auxilium philosophiae......................................; sociorum bella............................................; verbis
credere......................; auri pretium........................................; Romanorum imperium.............................................; saeculi vitia............................; ingenio vincere...................................; pericula Romanorum imperio
nuntiare...................................... ..............................; otium colere........................................; in oppido
habitare............................................;domini consilio..................................; templa deorum custodire..................;
discipulos monere...................................; a terra..........................................; domi militiaeque................................;
domi bellique..............................................; Romae................................; domini verba...................................
8
9. Cancella la traduzione errata tra quelle proposte:
nauta peritus agricola sedulus alta populus longum bellum vir clarus
1 del marinaio esperto: nautae periti, nautae peritae; 2 dei marinai esperti: nautarum peritorum,
nautorum peritorum; 3 i marinai esperti (c. ogg.): nautas peritas, nautas peritos; 4 o marinaio
esperto: naută perite, naută perită; 5 all’agricoltore laborioso: agricolae sedulo, agricolae sedulae; 6
l’agricoltore laborioso (c. ogg.): agricolam sedulum, agricolam sedulam; 7 sull’alto pioppo in altā
populo, in alto populo; 8 degli alti pioppi altorum populorum; altarum populorum;9 gli alti pioppi (c.
ogg.): altas populos, altos populos; 10 delle lunghe guerre: longarum bellorum, longorum bellorum;
11 le lunghe guerre (c. ogg.): longa bella, longas bella; 12 o uomo celebre: vir clarus, vir clare; 13
viri clari: degli uomini celebri, dell’uomo celebre; 14 longa bella: la lunga guerra (c.ogg.), le lunghe
guerre; 15 altae populi: dell’alto pioppo, degli alti pioppi
10. Riconosci la coniugazione di appartenenza dei seguenti verbi, indicandone il modo, il tempo, la forma (attiva o passiva) e la persona. Volgili quindi, dove possibile, alla persona singolare o plurale corrispondenti
CONIUGAZ. MODO TEMPO FORMA PERSONA Sing./Plur.
laudant
movebat
mittunt
pellis
servatis
mitti
moneri
scis
erant
narrabit
oboediunt
relinquo
credunt
vincunt
monebitis
timentur
ducimini
veniunt
pones
laudas
sentiebat
dant
videbuntur
audimur
appellantur
nuntiatur
relinquebatur
dicebant
audietur
dicebatur
amabatis
scribitis
ducere
ornabimus
vivunt
credimus
erunt
manent
9
ESERCITAZIONE N. 5
1. Declina, all'interno della tabella, il sostantivo vir della seconda declinazione, poi traduci: SINGOLARE PLURALE
RADICE DESINENZ
TRADUZIONE RADICE DESINENZ
TRADUZIONE
Nom. vir vir-
Gen. vir- vir-
Dat. vir- vir-
Acc. vir- vir-
Voc. vir vir-
Abl. vir- vir-
2. Declina la seguente coppia di termini al singolare e al plurale: clarus poeta SINGOLARE PLURALE
Nominativo
Genitivo
Dativo
Accusativo
Vocativo
Ablativo
10. Riconosci la coniugazione di appartenenza dei seguenti verbi, indicandone il modo, il tempo, la forma (attiva o passiva) e la persona. Volgili quindi, dove possibile, alla persona singolare o plurale corrispondente
CONIUGAZ. MODO TEMPO FORMA PERSONA Sing./Plur.
ornabat
mittebam
mittitur
adfirmo
es
erant
absolvebant
narratis
relinquere
timet
oboedit
mittunt
cedit
audiebamini
laudaris
dicitur
vocatur
traduntur
nuntior
existimatur
cogĭmur
dat
video
audire
appellari
10
scribit
obsidemus
nuntiatis
amamus
dicis
sentiunt
duci
ponunt
ornabamus
vivĭmus
credis
colěre
monent
CONIUGAZ. MODO TEMPO FORMA PERSONA Sing./Plur.
laudabaris
movebatur
mittuntur
pellit
servari
mittor
moneris
diligĭmus
eram
esse
amatis
relinquis
narratur
veniunt
monemur
timet
laudamini
audiebantur
necant
laudabas
sentiebamus
dantur
videntur
audimus
appellatur
colit
relinqui
dicebar
audiebamini
dicebam
amantur
scribimus
ducimus
ornabamus
legitur
crederis
colitur
manemini
11
ESERCITAZIONE N. 6
GENERE NUMERO CASO NOMINATIVO Sing./Plur.
laude
ordinis
consulum
honorum
patrem
pede
leones
fluminibus
ossa
navium
monilia
legibus
dolori
caput
homines
pietatem
nomina
itinere
mulieribus
amnem
militum
monili
12
ducum
ruri
senectutem
iecoris
vesperis
robori
Coniuga i seguenti verbi nelle forme richieste nell'indicativo presente
voco (I pers. plur./ II pers. sing./ III pers. plur.); noceo (III pers. sing./ II pers. plur./ II pers. sing.)
credo (II pers. plur./ II pers. sing./ III pers. plur.); reperio (II pers. sing./ I pers. plur./ III pers. sing.)
Analizza e traduci le seguenti forme verbali, quindi volgile al plurale se singolari, o al singolare se plurali
spectat: III persona singolare, egli guarda. Spectant
habent- necas- laudātis- mitto- scribit- oboedītis- colit- audiunt- obsidēmus- mones- parant- nuntiātis-
amāmus- dicĭtis- salit- existĭmas- prohibētis- sentio- tradis- dant- relinquo- scis- vocātis- ponunt
Traduci le seguenti frasi
Historia Romae potentiam narrat- Ancillae epistŭlas domĭnis scribunt- Agricŏla terras patientiā industriāque
colit- Musae dant gloriam Graeciae poetis- Domĭna filiārum pigritiam non laudat- Rosas in ripis non
invĕnis, puella- Provinciae incolae hostias necant terrae deae- Discipulārum diligentiam laudo: semper
magistrae oboediunt- Domĭnae filiae superbia nocet; omnes autem diligĭmus Tulliae modestiam- Puellae
deārum aras non herbis, sed rosis et viŏlis ornant.
Coniuga i seguenti verbi nelle forme richieste dell'indicativo presente passivo
orno (II pers. plur./ I pers. plur./ III pers. sing); prohibeo (II pers. sing./ II pers. plur./ III pers. plur.);
relinquo (III pers. sing./ II pers. sing./ I pers. plur.); sentio (III pers. plur./ II pers. plur./ III pers. sing.)
Analizza e traduci le forme verbali, quindi volgile al plurale se singolari, o al singolare se plurali
laudaris II pers. sing., tu sei lodato, laudamini
timentur- audior- scribĭtur- mittĕris- audimĭni- augēris- amāmur- moneor- obsidēmur- dicĭtur- obsidemĭni-
necantur- audiuntur- existimātur- cogĭmyur- relinquor- monētur- nuntior- ducimĭni- colĭtur- vincīris-
timēris- traduntur- vocātur- monentur
Traduci le frasi
Saepe invidiă avaritiā augētur- Domĭnae epistŭlă ab ancillis invenītur- Puellārum coma ab ancilla ornātur-
Athēnae litterārum patria a magistra putantur- Insŭla munītur a nautis, qui piratārum insidias timent- Non
semper, discipŭlae, a magistris laudamĭni diligentiā vestrā- Matrōna et filiae familias habĭtant in villa,
agricŏla in casa- Ex insŭla pirātae in terram veniunt- Athenis est magna statuarum et arārum copia-
Agricola in silvārum umbrā recŭbat- Iudicantur deae a Paride in silva- Sumus in Italia, Romae- Copias per
silvas et angustias ducĭmus- Per nebŭlas stellae videntur-Fugio Athenas: nam patriam relinquĕre cogor.
13
1. Scegli la corretta traduzione dei seguenti termini, indica il nominativo e il genitivo singolari
Termine Traduzione Nominativo sing. Genitivo sing.
consiliis del parere, dei pareri, con i pareri
agricolas il contadino, dei contadini, i contadini
patrum il padre, dei padri, i padri
domum delle case, la casa, della casa
iniuriam le offese, per l'offesa, l'offesa
viribus con le forze, le forze, la forza
vim la forza, della forza, le forze
cladibus con le stragi, la strage, della strage
virorum l'uomo, degli uomini, dell'uomo
flumina i fiumi, il fiume, del fiume
civium il cittadino, del cittadino, dei cittadini
urbis la città, della città, alla città
duci al comandante, il comandante, del comandante
regi il re, al re, del re
multitudinem la moltitudine, della
moltitudine, le
moltitudini
vulnera la ferita, dalle ferite, le ferite
coronis la corona, della corona, con le corone
legionum la legione, della legione, delle legioni
flores i fiori, con i fiori, del fiore
2. Coniuga i seguenti verbi alla forma attiva o passiva richiesta, mantenendo la persona e il numero IND. PRES. IND. IMPF. IND. FUT. AT. IND. PRES. P. IND. IMPF. P. IND. FUT. P. mittunt
reperiebam
amabunt
geror
videbatur
duceris honorat
Forma quindi per ciascun verbo l'infinito presente attivo e passivo
14
ESERCITAZIONE 7
1. Concorda nei modi richiesti le seguenti coppie aggettivo/sostantivo dat. sing. gen. pl. abl. sing. nom. plur.
mare / altus-a-um
homo/ sapiens-is
leo / celer-is-e
dolor / acer-is-e
dux/ audax -is
gens/ dives -itis
2. Completa le seguenti tabelle
CONIUGAZ. MODO TEMPO FORMA PERSONA Sing./Plur.
cognoveratis
perveniam
miserunt
custodient
contemni
vident
orantur
erit
fuerunt
mittent
defendebamus
ornabunt
mittuntur
audient
legunt
dicimus
audiveras
agit
narraverunt
fueram
narrabunt
mittimus
fuerant
mittitur
vinci
viderunt
genuimus
gesserant
fugiam
capient
duxisti
agunt
optabunt
faciunt
IND. PRES. AT.
IND. IMPF. AT.
IND. FUT. AT.
IND. PRES. P. IND. IMPF. P. IND. FUT. P.
legunt
inveniebam
laudabunt
cogor
narrabantur
15
ESERCITAZIONE 8 1. Sottolinea la giusta traduzione tra quelle elencate per ciascun sostantivo e indica il nominativo
singolare
I DECLINAZIONE (gen. sing. -ae)
ancillarum: alle ancelle; della ancella; delle ancelle pecuniae: del denaro; con il denaro; dal denaro pugnae: della battaglia; la battaglia; con le battaglie insulis: delle isole; le isole; dalle isole aras; l'altare; gli altari; dagli altari nautae: il marinaio; i marinai; del marinaio piratae: del pirata; i pirati; il pirata poeta: poeti; o poeta; del poeta filiarum: della figlia; delle figlie; la figlia
III DECLINAZIONE (gen. sing. -is)
duces: i comandanti; il comandante; ai comandanti comes: il compagno; del compagno; i compagni floris: del fiore; il fiore; i fiori militem: i soldati; al soldato; il soldato; morum: il costume; dei costumi; per i costumi iudici: al giudice; del giudice; dei giudici oratoribus: agli oratori; gli oratori; degli oratori grex: il gregge; del gregge; al gregge homine: l'uomo; dell'uomo; per l'uomo oratori: dell'oratore; l'oratore; all'oratore peditem: il fante; del fante; dei fanti scriptorum: lo scrittore; gli scrittori; degli scrittori fulmine: il fulmine; per il fulmine; i fulmini generibus: delle stirpi; alla stirpe; alle stirpi facinus: il delitto; del delitto; dei delitto corpora: il corpo; i corpi; ai corpi frigore: del freddo; o freddo; per il freddo certamina: la gara; della gara; le gare ver: della primavera; la primavera; alla primavera os: il volto; o volto; del volto operibus: per le opere; delle opere; l'opera sidus: o stella; della stella; le stelle oneris: il peso; del peso; per i pesi vulnera: la ferita; le ferite; della ferita patrum: i padri; il padre; dei padri seni: del vecchio; al vecchio; i vecchi caedis: della strage; la strage; le stragi montes: i monti; il monte; del monte adulescens: il ragazzo; o ragazzo; del ragazzo agminis: la schiera; le schiere; della schiera lacunari: il soffitto; dal soffitto; del soffitto tribunalia: il tribunale; i tribunali; dei tribunali pulvinarium: il cuscino; del cuscino; dei cuscini altaria: l'altare; dall'altare; gli altari mulieri: le mogli; alla moglie; della moglie amnem: dei fiumi; il fiume; i fiumi cladium: la sconfitta; delle sconfitte; della sconfitta unguibus: le unghie; con le unghie; l'unghia hostes: il nemico; o nemici; i nemici roboris: della forza; la forza; le forze vi: la forza; con la forza; le forze plebi: la plebe; alla plebe; della plebe
II DECLINAZIONE (gen. sing. -i)
domini: i padroni; dei padroni; al padrone servorum: il servo; dei servi; i servi; al servo amicos: l'amico; gli amici; dell'amico equuorum: del cavallo; dei cavalli; il cavallo legatos; l'ambasciatore; gli ambasciatori;
dell'ambasciatore medice: il medico; i medici; o medico nuntios: gli ambasciatori; per gli ambasciatori;
l'ambasciatore fagorum: i faggi; il faggio; dei faggi pinum: il pino; dei pini; del pino malum: del melo; il melo; dei meli humi: la terra; o terra; a terra populi: del popolo; i popoli; dei popoli loci: passi; dei passi; del passo libri: del libro; dei libri; i libri liberorum: del figlio; il figlio; dei figli vespere: la sera; o sera; della sera viro: all'eroe; agli eroi; degli eroi fabro: il fabbro; al fabbro; del fabbro fili: o figlio; i figli; del figlio dona; il dono; i doni; dei doni exemplum: l'esempio; degli esempi; con l'esempio proelio: il combattimento; del combattimento; per il
combattimento periculorum: del pericolo; dei pericoli; i pericoli verbis: la parola; con la parola; con le parole imperio: il comando; del comando; per il comando
IV DECLINAZIONE (gen. sing. -us)
exercituum: l'esercito, dell'esercito; degli eserciti consulatu: durante il consolato; del consolato; il
consolato iussu: con l'ordine; per l'ordine; l'ordine impetibus: gli assalti; dagli assalti; l'assalto discessus: la partenza; le partenze; della partenza senatui: del senato; il senato; al senato domus: la casa; le case; della casa porticum: dei portici; il portico; del portico Iduum: le Idi; delle Idi; durante le Idi arcubus: l'arco; dagli archi; gli archi cornua: le ali (dell'esercito); l'ala; dell'ala peditatus: la fanteria; le fanterie; della fanteria
V DECLINAZIONE (gen. sing. -ei)
facies: i volti; il volto; del volto; o volto; o volti acies: la schiera; le schiere; della schiera res: la cosa; delle cose; le cose dierum: i giorni; il giorno; dei giorni fidei: la fedeltà; della fedeltà; dalla fedeltà die: durante il giorno; il giorno; i giorni planitiem: la pianura; della pianura rerum: la cosa; le cose; delle cose spes: la speranza; le speranze; per la speranza effigiei: le statue; alla statua; della statua; o statua
16
civium (is, m.): meum meis meorum
montes (is, m.): aspera; asperae; asperi
proelia (ii, n.): acer acri acria
aras (ae, m.): sacras; sacros; sacra
viri (i, m.): aegris aegri aeger
mortem (is, f.): atrum; atram; ater
salus (is, f.); debilis; debile; debili
fonte (is, m.): clari; clara; claro
arbores (is, f.): frugiferae; frugiferi; frugiferis
animalia (is, n.): multum; multa; multae
maribus (is, n.): alta; altis; altae
pulvinaris (is, n.): candidis; candidi; candidae
parentis (is, m.): vestrorum; vestris; vestri
dierum (ei, m/f): longarum; longorum; longum
Scegli, tra quelli proposti, l'aggettivo che in base al genere, numero e caso si abbina correttamente con il sostantivo. Indica di quest'ultimo il relativo nominativo
Completa con le forme richieste
honoravit: honoro, as,avi,atum, are1
CONIUGAZIONI
passivo corrispondente 3 sing...............................................; indicativo impf. att. 2 sing..................................
ind. piuccheperf. att. 2 plur.................................................; fut. ant. passivo 1 sing.........................................
ind. pres. 1 plur..........................................................; ind. pres. attivo 3 sing................................................
ind. impf. passivo 3 plur..............................................; fut. ant. attivo 2 sing.................................................
ind. piuccheperf. passivo 3 sing.....................................; futuro semplice attivo 2 plur.....................................
motus, a, um est (moveo, es, i, motum, movēre 2)
attivo corrispondente 3 sing.....................................................; ind. impf. passivo 3 plur..................................
ind. imperfetto passivo 2 plur................................................; ind. piuccheperfetto att. 1 sing..........................
ind. pres. att. 1 plur...............................................................; fut. ant. passivo 3 plur........................................
ind. pres. passivo 1 plur.....................................................; ind. perf. attivo 2 sing............................................
ind. piccheperfetto passivo 3 plur..........................................; fut. semplice attivo 1 plur..................................
gesti erant (gero, is, gessi, gestum, gerĕre 3)
attivo corrispondente 3 plur..........................................................; ind. pres. passivo 3 sing.............................
ind. impf. attivo 2 plur....................................................................; ind. fut. semplice att. 3 plur.......................
ind. fut. attivo 1 sing................................................................; ind. perf. passivo 3 plur...................................
ind. piuccheperfetto attivo 1 sing..................................................; ind. pres. passivo 2 sing............................
ind. pres. attivo 3 plur....................................................................; ind. pres. passivo 1 sing............................
vincti erunt (vincio, is, vinxi, vinctum, vincīre 4)
attivo corrispondente 3 plur................................................; indicativo impf. att. 2 sing.....................................
ind. piuccheperf. att. 2 plur..............................................; fut. ant. passivo 1 sing............................................
ind. pres. pass. 2 sing....................................................; ind. pres. attivo 3 sing...............................................
ind. impf. passivo 3 plur..............................................; fut. ant. attivo 2 sing....................................................
ind. piuccheperf. passivo 3 sing.....................................; futuro semplice attivo 2 plur.....................................
Per esercitarsi: http://www.poesialatina.it/_ns/Latino&Javascript/Presentazione.htm
cerasus (i, f.): frugifera; frugifer; frugiferum
fagorum (i, f.): ingentium; ingenti; ingentem
nautas (ae, m): impigra; impigras; impigros
consule (is, m.): iusti; iuste; iusto
ingenio (ii, n.): liberum; libero; liber
equites (is, m.): nobiles; nobili; nobilem
urbs (is, f.): pulcher; pulchra; pulchrum
militum (is, m.): fideles; fidelem; fidelium
navim (is, f.): nostrum; nostram; nostra
agminis (is, n.): toti; totium; totius
poetarum (ae, m.): clararum; clarorum; clarus
patrem (is, m.): nostrorum; nostrum;nostri
hostium (is, m.): desertorum; desertarum; desertum
porticus (us, f): mirae; miram; mirus
17
ESERCITAZIONE 9
1. Concorda nei modi richiesti le seguenti coppie aggettivo/sostantivo gen. sing. gen. pl. abl. sing. nom. plur.
amicus/ felix-icis
homo/ bonus-a-um
hostis/ celer-is-e
amnis / lentus-a-um
dux/ fortis-e
gens/ humilis-e
gen. sing. gen. pl. abl. sing. nom. plur.
comes/ doctus-a-um
homo/ laetus-a-um
grex/ celer-is-e
flumen/ altus-a-um
vita/ longus-a-um
via/ asper-era-um
gen. sing. acc. pl. abl. plur. nom. plur.
incola/ ferus-a-um
frigus/ magnus-a-um
agricola/ piger-a-um
os / pulcher-a-um
senex/ lentus-a-um
mons/ parvus-a-um
gen. sing. abl. pl. abl. sing. nom. plur.
malus/ frugifer-a-um
corpus/ levis-e
agmen/ nobilis-e
certamen/aequus-a-um
facinus/ turpis-e
sidus/ omnis-e
gen. sing. gen. pl. abl. sing. nom. plur.
pugna/ nobilis-e
mulier/ sapiens-is
tempus/ brevis-e
pecunia/ multus-a-um
verbum/ tristis-e
proelium/strenuus-a- um
gen. sing. gen. pl. acc. sing. nom. plur.
vir/ audax-is
vesper/ laetus-a-um
imperium/magnus-a- um
equus/ lentus-a-um
poeta/ clarus-a-um
onus/ ingens-is
gen. sing. gen. pl. acc. sing. nom. plur.
humus/ felix-is
arcus/ levis-e
herba/ mollis-e
dies / longus-a-um
spes/ dulcis-e
res/ difficilis-e
18
2. Completa con i tempi verbali richiesti: consideravit (considero, as, avi, atum, are)
passivo corrispondente 3 sing...............................................; indicativo impf. att. 2 sing..................................
ind. piuccheperf. att. 2 plur.................................................; fut. ant. passivo 1 sing.........................................
ind. pres. 1 plur..........................................................; ind. pres. attivo 3 sing................................................
ind. impf. passivo 3 plur..............................................; fut. ant. attivo 2 sing.................................................
ind. piuccheperf. passivo 3 sing.....................................; futuro semplice attivo 2 plur.....................................
ind. pres. attivo 2 plur..................................................; ind. perf. passivo 3 plur....................................... ind. impf. passivo 3 sing.................................................; ind. piuccheperf. att. 3 sing.................................
completus, a, um est (compleo, es, complevi, completum, complēre)
attivo corrispondente 3 sing.....................................................; ind. impf. passivo 3 plur..................................
ind. imperfetto passivo 2 plur................................................; ind. piuccheperfetto att. 1 sing..........................
ind. pres. att. 1 plur...............................................................; fut. ant. passivo 3 plur........................................
ind. pres. passivo 1 plur.....................................................; ind. perf. attivo 2 sing............................................
ind. piccheperfetto passivo 3 plur..........................................; fut. semplice attivo 1 plur..................................
ind. impf. passivo 1 plur.......................................................; ind. pres. attivo 1 sing....................................
ind. perf. passivo 3 plur......................................................; ind. perf. attivo 1 plur......................................
ducti erant (duco, is, duxi, ductum, ducĕre) attivo corrispondente 3 plur..........................................................; ind. pres. passivo 3 sing.............................
ind. impf. attivo 2 plur....................................................................; ind. fut. semplice att. 3 plur.......................
ind. fut. attivo 1 sing................................................................; ind. perf. passivo 3 plur...................................
ind. piuccheperfetto attivo 1 sing..................................................; ind. pres. passivo 2 sing............................
ind. pres. attivo 3 plur....................................................................; ind. pres. passivo 1 sing............................
ind. pres. attivo 1 plur.............................................................; ind. perfetto passivo 1 plur.........................
ind. impf. attivo 1 sing........................................................; ind. piuccheperf. attivo 3 plur...........................
reperti erunt (reperio, is, repperi, repertum, reperīre)
attivo corrispondente 3 plur................................................; indicativo impf. att. 2 sing.....................................
ind. piuccheperf. att. 2 plur..............................................; fut. ant. passivo 1 sing............................................
ind. pres. pass. 2 sing....................................................; ind. pres. attivo 3 sing...............................................
ind. impf. passivo 3 plur..............................................; fut. ant. attivo 2 sing....................................................
ind. piuccheperf. passivo 3 sing.....................................; futuro semplice attivo 2 plur..................................... ind. pres. attivo 1 plur..................................................; ind. perf. passivo 3 plur....................................... ind. impf. passivo 3 sing.................................................; ind. piuccheperf. att. 3 sing.................................
despecti erant (despicio, is, despexi, despectum, despicĕre)
attivo corrispondente 3 plur..........................................................; ind. pres. passivo 3 sing.............................
ind. impf. attivo 2 plur....................................................................; ind. fut. semplice att. 3 plur.......................
ind. fut. attivo 1 sing................................................................; ind. perf. passivo 3 plur...................................
ind. piuccheperfetto attivo 1 sing..................................................; ind. pres. passivo 2 sing............................
ind. pres. attivo 3 plur....................................................................; ind. pres. passivo 1 sing............................
ind. pres. attivo 3 plur.............................................................; ind. perfetto passivo 1 plur.........................
ind. impf. attivo 1 sing........................................................; ind. piuccheperf. attivo 3 plur...........................
servatus est (servo, as, avi, atum, are)
attivo corrispondente 3 plur..........................................................; ind. pres. passivo 3 sing.............................
ind. impf. attivo 2 plur....................................................................; ind. fut. semplice att. 3 plur.......................
ind. fut. attivo 1 sing................................................................; ind. perf. passivo 3 plur...................................
ind. piuccheperfetto attivo 1 sing..................................................; ind. pres. passivo 2 sing............................
ind. pres. attivo 3 plur....................................................................; ind. pres. passivo 1 sing............................
ind. pres. attivo 1 plur.............................................................; ind. perfetto passivo 1 plur.........................
ind. impf. attivo 1 sing........................................................; ind piuccheperf. attivo 3 plur..............................
ESERCITAZIONE 10
Indica la corretta traduzione
Completa con le voci mancanti
a)
cui
o a coloro
o cui
o i quali
Indica la corretta traduzione
quos
o i quali (sogg.)
o le quali (c. ogg.)
o i quali (c. ogg.)
quem
quorum
quae
cuius
o la quale (c. ogg.)
o il quale (c. ogg.)
o la quale cosa (sogg.)
o il quale (c. ogg.)
o dei quali
o del quale
o le quali cose (sogg.)
o della quale
o alla quale
o a cui
o di cui
o il quale (sogg.)
qua
quibuscum
quod
qui
o alla quale
o la quale (sogg.)
o per la quale
o con il quale
o con i quali
o il quale (c. ogg.)
o la quale cosa (sogg.) o alla quale cosa
o per la quale cosa
o il quale (sogg.)
o del quale
o il quale (c. ogg.)
Leggi attentamente le seguenti frasi e, con l'aiuto della traduzione italiana, completale decli• nando correttamente il pronome relativo.
1 Homo, orationes audivisti, Socrates philosophus ille est.
L'uomo. di cui hai ascoltato le orazioni, è il celebre filosofo Socrate.
2 Portus, navigatis, ab adversis ventis tutus est.
Il porto, verso cui navigate, è al sicuro dai venti contrari.
3 Proelium, apud Ostiam pugnavimus, a hostibus victum est.
La battaglia, che abbiamo combattuto presso Ostia, è stata vinta dai nemici.
4 Carmina, legunt, ab Ovidio poeta scripta sunt.
Le poesie, che essi leggono, sono state scritte dal poeta Ovidio.
5 Oppidum, amici mei vivunt, a Sabinis in colle aedificatum est.
La città fortificata, in cui vivono i miei amici, è stata costruita su un colle dai Sabini.
6 Mulier, auxilium tuum praebuisti, soror mea est.
La donna, cui offristi il tuo aiuto, è mia sorella.
7 Caesar, maiores mei contra Gallos pugnaveruni, magnus dux fuit.
Cesare, con cui i miei antenati combatterono contro i Galli, fu un grande condottiero.
8 Ex litteris, liberto meo tradidisti, cognovi te in Graeciam venturum esse.
Dalla lettera, che affidasti al mio liberto, venni a sapere che saresti venuto in Grecia.
Completa le seguenti frasi scegliendo la forma corretta fra quelle proposte; quindi traduci. . . . . .
1 Galli, quos I qui praedae populationumque conciverat spes,verterunt in Hannibalem ab Romanis odia (Livio).
2 Laudo discipulos qui I quos litteras amant.
3 Legio, quae I qua in cornu constiterat, locum non tenuit! Atque in proximum collem se recepit
(Cesare).
4 Equites, quibus I cui signum datum erat, e castris tolutim proruperunt.
5 Magistra, cui I quae florem donavisti, ex agris in urbem demigravit.
6 Homo, qui I cuius orationem pro Milone legimus, Cicero ille est.
7 Postero die hostium dux, qui I cui multa oppida iam occupaverat, petivit Romam.
8 Templum, ex quo I qua. matronae puellaeque excedunt, in summo colle est.
9 Donum, quod I qua. matri tuae dedisti, gratum fuit. 10 Hostes, in quos I in quibus impetus factus est, multi erant.
Tratto da
http://gallery.pianetascuola.it/albums/galleria/risorse/secondaria_secondo/latino/latinoacolori/pdf_recupero/
08percorso.pdf