27
T105 Familienleben, Gesundheit und Gesellschaft y おぼえましょう! 家族,親戚,知人 Familienmitglieder, Verwandte, Bekannte 人生 Unser Leben 体の部分と健康 Körperteile und Gesundheit 宗教 Religion 政治と政治機構 Politik und politisches System 役所 Ämter und Behörden 法律に関わること Juristisches 経済と財政 Wirtschaft und Finanzen 歴史 Geschichte その他 Sonstiges

Familienleben, Gesundheit und Gesellschaft

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

T-105

Familienleben, Gesundheit

und Gesellschaft

おぼえましょう!

家族,親戚,知人 Familienmitglieder, Verwandte, Bekannte

人生 Unser Leben

体の部分と健康 Körperteile und Gesundheit

宗教 Religion

政治と政治機構 Politik und politisches System

役所 Ämter und Behörden

法律に関わること Juristisches

経済と財政 Wirtschaft und Finanzen

歴史 Geschichte

その他 Sonstiges

T-106

おぼえましょう! 1. A: Hast du Geschwister?

B: Ja, einen Bruder und eine Schwester A: きょうだいはいるの?

B: ええ,兄が一人と妹が一人.

2. A: Haben Sie Kinder? B: Ja, ich habe einen Sohn und eine Tochter.

A: お子さんはいらっしゃいますか?

B: ええ,息子が一人,娘が一人います.

3. A: Sind Sie verheiratet? B: Nein, ich bin ledig.

A: あなたは結婚していますか?

B: いいえ,独身です.

4. A: Wann sind Sie geboren? B: Ich bin 1984 geboren.

A: あなたはいつ生まれましたか?

B: 1984 年に生まれました.

5. Ich habe mich erkältet. 私は風邪をひきました.

6. Rufen Sie bitte einen Arzt! お医者さんを呼んでください!

7. Füllen Sie bitte dieses Formular aus! この用紙に記入してください!

8. Wie ist Ihr Familienname? あなたの姓は何といいますか?

9. A: Welche Staatsangehörigkeit haben Sie? B: Ich habe japanische Staatsangehörigkeit.

A: 国籍はどちらですか?

B: 日本です.

10. Mein Pass ist gestohlen worden. 私のパスポートが盗まれました.

T-107

家族,親戚,知人 Familienmitglieder, Verwandte, Bekannte

A

e Familie 家族 (Meine Familie wohnt in Berlin. 私の家族はベルリンに

住んでいる.) r Vater (pl Väter) 父 e Mutter (pl Mütter) 母

pl Eltern 両親 r Sohn (pl Söhne) 息子 (mein ältester Sohn 私の長

男) e Tochter (pl Töchter) 娘 (meine jüngste Tochter 私の末娘)

r Bruder (pl Brüder) 兄弟 (mein älterer / jüngerer Bruder 兄 / 弟)

e Schwester (pl Schwestern) 姉妹 (meine ältere / jüngere Schwe-ster 姉 / 妹) pl Geschwister 兄弟姉妹,きょうだい (Wie viele Geschwister hast du? 君にはきょうだいが何人いるの?) r Großvater 祖父 e Großmutter 祖母 pl Großeltern 祖父母 r Enkel / e Enkelin 孫

B

Papa / Vati パパ / お父ちゃん Mama / Mutti ママ / お母ちゃん

Opa おじいちゃん Oma おばあちゃん

T-108

家族,親戚,知人 Familienmitglieder, Verwandte, Bekannte

C r/e Verwandte (pl die Verwandten) 親戚 verwandt 親類の (Ich

bin mit ihm verwandt. 私は彼と親戚です.) r Onkel (pl Onkel) おじ e Tante (pl Tanten) おば r Neffe (pl Neffen) 甥 e Nichte (pl

Nichten) 姪 r Cousin (pl Cousins) / r Vetter (pl Vettern) 従兄弟 e Kusine (pl Kusinen) 従姉妹 r Schwager / e Schwägerin 義理

の兄弟姉妹 r Schwiegervater 舅,義父 e Schwiegermutter 姑,義

母 r Schwiegersohn 婿 e Schwiegertochter 嫁

D r Freund (pl Freunde) [男性の]友人,ボーイフレンド (Er ist ein guter

Freund von mir. 彼は私の親友です.) e Freundin (pl Freundinnen) [女性

の]友人,ガールフレンド (Meine Freundin heißt Claudia. 私の友人はクラウデ

ィアといいます.) befreundet 親しい (Wir sind seit vielen Jahren be-freundet. 私たちは長年親しくつきあっています.) r Schulfreund / e Schulfreundin 学校友だち r/e Bekannte (pl die Bekannten) 知人

(Er ist ein alter Bekannter von mir. 彼は私の昔からの知り合いだ.)

T-109

家族,親戚,知人 Familienmitglieder, Verwandte, Bekannte

E s Haustier (pl Haustiere) 家畜,ペット (Habt ihr ein Haustier? 君たち

はペットを飼っているの?) r Hund (pl Hunde) 犬 (Unser Hund ist ein Schäferhund. うちの犬はシェパードです.) e Katze (pl Katzen) 猫

(Mögen Sie Katzen? あなたは猫が好きですか?) r Hamster (pl Ham-ster) ハムスター

T-110

人生 Unser Leben

A

s Leben 生命,人生,生活 leben 生きている (Mozart lebte von 1756 bis 1791. モーツァルトは 1756 年から 1791 年まで生きた.) e Geburt 誕生

geboren 生まれた (Ich bin am 3. Mai 1985 geboren. 私は1985年5月3

日に生まれました.) schwanger 妊娠している (Sie ist schwanger. 彼女は

妊娠している.) aufwachsen 成長する (Er ist in Norddeutschland auf-gewachsen. 彼は北ドイツで育った.) jung 若い (Sie sehen sehr jung aus. あなたはとても若く見える.) alt 年とった,~歳の (Wie alt sind Sie? あなたは何歳ですか?) r Tod 死 sterben 死ぬ (Meine Großeltern sind schon gestorben. 私の祖父母はもう亡くなりました.) tot 死んだ (Er ist schon lange tot. 彼はずいぶん前に亡くなりました.)

T-111

人生 Unser Leben

B

s Baby (pl Babys) / r Säugling (pl Säuglinge) 赤ん坊,乳飲み子 s Kind (pl Kinder) 子供 r Junge (pl Jungen) 男の子 s Mädchen (pl Mädchen) 女の子 r/e Jugendliche (pl die Ju-

gendlichen) 青少年 e Jugend 青春,若者 (die heutige Jugend 現代の

若者) r/e Erwachsene (pl die Erwachsenen) 成人,おとな r Mann (pl Männer) (成人した)男,夫 e Frau (pl Frauen) (成人した)女,妻

r Senior (pl die Senioren) / e Seniorin (pl die Seniorinnen) シニア,

高齢者

C

e Kindheit 幼年期 (in meiner Kindheit 私の幼いころに) e Jugend[zeit] 青春期 (in meiner Jugend 私の青春時代に) s Alter 老年,年齢 (im Alter von 70 Jahren 70 歳で)

T-112

人生 Unser Leben

D

ledig 独身の,未婚の (Ich bin noch ledig. 私はまだ独身です.) verheiratet 結婚している (Sie ist seit zwei Jahren verheiratet. 彼女は

結婚して二年になります.) heiraten 結婚する (Wir haben letzten Monat geheiratet. 私たちは先月結婚しました.) e Heirat 結婚 (eine späte Hei-rat 晩婚) e Ehe 結婚[生活] (eine glückliche Ehe 幸福な結婚生活)

r Ehemann 夫 e Ehefrau 妻 s Ehepaar 夫婦 geschieden 離婚した sich scheiden lassen 離婚する (Sie hat sich scheiden lassen. 彼女は離婚した.) verwitwet 配偶者と死別した (Sie ist seit zehn Jahren verwitwet. 彼女は十年前に未亡人になった.)

T-113

体の部分と健康 Körperteile und Gesundheit

A

r Körper 体 r Oberkörper 上半身 r Unterkörper 下半身 r Kopf 頭 s Gesicht 顔 s Haar (pl Haare) 髪 (Er hat schwar-

ze Haare. 彼は髪が黒い.) s Auge (pl Augen) 目 (blaue Augen 青い目) e Nase 鼻 s Ohr (pl Ohren) 耳 r Mund 口 e Zunge 舌 e Lippe (pl Lippen) 唇 (rote Lippen 赤い唇) r Zahn (pl Zähne) 歯

(weiße Zähne 白い歯) r Hals 首,のど e Schulter (pl Schultern) 肩 r Arm (pl Arme) 腕 e Hand (pl Hände) 手 r Finger (pl Finger)

手の指 der kleine Finger 小指 r Ringfinger 薬指 r Mittel-finger 中指 r Zeigefinger 人差し指 r Daumen 親指

r Fingernagel 爪 e Brust 胸 pl Brüste 乳房 r Bauch 腹 e Hüfte (pl Hüften) 腰 e Taille ウエスト r Rücken 背 s Bein (pl Beine) 脚 s Knie (pl Knie) 膝 r Fuß (pl Füße) 足 e Zehe (pl Zehen) 足の指 r Bart ひげ

B

s Organ (pl Organe) 器官 s Herz 心臓,心 s Hirn / s Gehirn 脳 e Leber 肝臓 e Niere (pl Nieren) 腎臓 e Lunge (pl Lungen)

肺 r Magen 胃 r Darm 腸 r Knochen 骨 e Rippe (pl Rip-pen) 肋骨 r Muskel (pl Muskeln) 筋肉 e Haut 皮膚 s Blut 血

e Zelle 細胞

T-114

体の部分と健康 Körperteile und Gesundheit

C

r Arzt / e Ärztin (pl Ärzte / Ärztinnen) 医師,医者 (zum Arzt gehen 医者に行く,einen Arzt rufen 医師を呼ぶ) r Facharzt 専門医 der praktische Arzt 開業医 r Patient / e Patientin (pl Patienten / Pati-entinnen) 患者 e Praxis 診療 (Die Praxis ist heute geschlossen. 本日は休診です.) e Sprechstunde 診察時間 (Sprechstunde von 9 Uhr bis 13 Uhr 診察時間は 9 時から 13 時まで) s Krankenhaus / e Klinik 病院 (ins Krankenhaus eingeliefert werden 病院に運ばれる,im Kranken-haus liegen 入院している,aus dem Krankenhaus entlassen werden 退院する) e Krankenschwester (pl Krankenschwestern) 看護婦

r Krankenpfleger 看護士 e Untersuchung 診察 unter-suchen 診察する (Der Arzt untersucht den Patienten. 医師が患者を診察

する. Ich lasse mich untersuchen. 私は診察してもらう.) e Behandlung 治療 behandeln 治療する e Krankenversicherung 健康保険

T-115

体の部分と健康 Körperteile und Gesundheit

D-1

gesund 健康な (Sport treiben ist gesund. スポーツをすることは健康に

良い.) e Gesundheit 健康 (Achten Sie bitte auf Ihre Gesundheit! どうぞ健康にお気をつけください!) krank 病気の (Er kann nicht kommen, weil er krank ist. かれは病気なので来ることができません.) e Krankheit 病気 (eine schwere Krankheit 重病) r/e Kranke (pl die Kranken) 病人

e Erkältung 風邪 (Ich habe eine starke Erkältung. 私はひどい風邪を

ひいている.) erkältet 風邪をひいた (Ich habe mich erkältet. / Ich bin erkältet. 私は風邪をひいた. / 私は風邪をひいている.) e Grippe インフルエ

ンザ r Husten 咳 (Haben Sie Husten? 咳が出ますか?) s Fieber 熱 (Ich habe hohes Fieber. 私は高い熱がある.) r Blutdruck 血圧 (Ich habe einen hohen / niedrigen Blutdruck. 私は血圧が高い / 低い.)

pl Schmerzen 痛み (Ich habe hier starke Schmerzen. 私はここがひど

く痛い.) pl Kopfschmerzen 頭痛 pl Zahnschmerzen 歯痛

pl Bauchschmerzen 腹痛 pl Magenschmerzen 胃痛 weh tun 痛む (Tut es hier weh? ここが痛いですか?)

T-116

体の部分と健康 Körperteile und Gesundheit

D-2

r Durchfall 下痢 (Seit gestern habe ich leichten Durchfall. 昨日から

少しおなかを下しています.) e Verstopfung 便秘 r Appetit 食欲 (Ich habe überhaupt keinen Appetit. 私はぜんぜん食欲がありません.)

schwindlig めまいのする (Mir ist schwindlig. 私はめまいがする.) unwohl 気分が悪い (Mir ist unwohl. 私は気分が悪い.) übel 気分が悪

い (Mir ist übel. 私は気分が悪い.) abnehmen 痩せる (Ich habe drei Kilo abgenommen. 私は 3 キロ痩せました.) zunehmen 太る (Ich habe in der letzten Zeit stark zugenommen. 私は 近すごく太りました.)

T-117

体の部分と健康 Körperteile und Gesundheit

E

r Unfall 事故 e Verletzung けが (eine schwere / leichte Verlet-zung. 重傷 / 軽傷) sich verletzen けがをする (Ich habe mich am Fuß verletzt. 私は足をけがした.) verletzt けがをした (Sind Sie verletzt? けがはありませんか?) e Wunde 傷 bluten 血が出る (Die Wunde blu-tet. 傷から血が流れている.) verbinden 包帯をする (Wir müssen die Wunde verbinden. 傷口に包帯をしましょう.) r Verband 包帯

sich3 den Arm / den Fuß brechen 腕 / 足を折る (Er hat sich den Arm gebrochen. 彼は腕を折った.) r Notarzt 救急医 (Rufen Sie bitte den Notarzt! 救急医を呼んで下さい!) r Rettungswagen 救急車 (Der Rettungswagen kommt sofort. 救急車はすぐに来ます.) e Operation 手術 operieren 手術する (Der Patient muss sofort operiert werden. その患者はすぐに手術しなければなりません.)

T-118

体の部分と健康 Körperteile und Gesundheit

F

e Apotheke 薬局 (Wo gibt es hier eine Apotheke? このあたりはどこ

に薬局がありますか?) r Nachtdienst 夜間営業 (Welche Apotheke hat heute Nachtdienst? きょうはどの薬局が夜もやっていますか?)

s Medikament 薬 (ein Medikament gegen Kopfschmerzen 頭痛薬) s Mittel 薬 (ein Mittel gegen Zahnschmerzen 歯痛に効く薬) pl Tabletten 錠剤 (Nehmen Sie dreimal am Tag jeweils eine Ta-

blette nach dem Essen! 一日三回食後に一錠ずつ服用して下さい!) e Salbe 軟膏 s Pflaster ばんそうこう s Fieberthermometer

体温計 s Rezept 処方箋 (Haben Sie ein Rezept? 処方箋を持っています

か?) rezeptpflichtig 処方箋の必要な (Dieses Mittel ist rezeptpflichtig. この薬は処方箋が必要です.)

T-119

宗教 Religion

A

e Religion 宗教 (die christliche Religion キリスト教) r Gott (pl Götter) 神 r Glaube 信仰 glauben 信じる (an Gott glauben 神を

信じる) s Christentum キリスト教 christlich キリスト教の

r Christ (pl Christen) キリスト教徒,クリスチャン r Katholik (pl Katholiken) カトリック教徒 katholisch カトリックの (Ich bin katho-lisch. 私はカトリックです.) r Protestant (pl Protestanten) プロテスタン

ト protestantisch / evangelisch プロテスタントの s Kreuz (pl Kreuze) 十字架 e Bibel 聖書 r Gottesdienst 礼拝

r Buddhismus 仏教 buddhistisch 仏教の (ein buddhistischer Tempel 仏教の寺) r Buddhist (pl Buddhisten) 仏教徒

r Schintoismus 神道 schintoistisch 神道の (ein schintoistischer Schrein 神社) r Schintoist (pl Schintoisten) 神道信者 r Islam イス

ラム教 islamisch / mohammedanisch イスラムの r Mohamme-daner (pl Mohammedaner) / r Moslem (pl Moslems) イスラム教徒

Jesus Christus イエス・キリスト Buddha 釈迦

T-120

宗教 Religion

B

e Kirche (pl Kirchen) 教会 (in die Kirche gehen 教会へ行く) r Dom 大聖堂(der Kölner Dom ケルン大聖堂) e Kathedrale カテド

ラル,司教座聖堂 s Kloster 修道院 r Tempel 神殿,寺院 r Schrein / r Schintoschrein 神社 e Moschee モスク

C

r Priester (pl Priester) 司祭,僧侶 r Mönch (pl Mönche) 修道士 e Nonne (pl Nonnen) 修道女 r Pfarrer (pl Pfarrer) 主任司祭,牧師 r Bischof (pl Bischöfe) 司教 r Papst (pl Päpste) [ローマ]教皇,法王

D

s Weihnachten / s Weihnachtsfest / pl Weihnachtsfeiertage クリ

スマス (Zu Weihnachten besuche ich meine Eltern. クリスマスに私は両親

を訪ねる. Was wünschst du dir zu Weihnachten? クリスマスプレゼントに

何が欲しい?) s Ostern / s Osterfest / pl Osterfeiertage 復活祭

(Über Ostern fahren wir nach Italien. 復活祭の休みに私たちはイタリアへ出

かける.) s Pfingsten 聖霊降臨祭

T-121

政治と政治機構 Politik und politisches System

A

e Politik 政治 (Ich interessiere mich für Politik. 私は政治に関心がある.) politisch 政治の (ein politisches Problem 政治問題) r Politiker 政

治家 e Regierung / e Bundesregierung 政府 / 連邦政府

r Bundestag 連邦議会 r Bundesrat 連邦参議院 s Parlament 議会 s Unterhaus 下院,衆議院 s Oberhaus 上院,参議院

r Bundespräsident 連邦大統領 r Bundeskanzler 連邦首相 s Ministerium 省 r Ministerpräsident 首相,州首相 r/e Abgeordnete 議員 r Minister 大臣 r Außenminister 外務

大臣 r Wirtschaftsminister 経済大臣 r Bürgermeister 市長

B

e Wahl (pl Wahlen) 選挙 (Nächstes Jahr finden Wahlen statt. 来年,

選挙が行われる.) wählen 選ぶ (Welche Partei wählst du? 君はどの党を

選ぶの?) r Kandidat / r Wahlkandidat 選挙候補者 kandidieren 立候補する e Stimme 票 (Er hat viele Stimmen bekommen. 彼は多数の

票を獲得した.)

T-122

政治と政治機構 Politik und politisches System

C

e Partei (pl Parteien) 政党 e Regierungspartei 政府与党

e Opposition 野党 e CDU (Christlich-Demokratische Union) キリスト教民主同盟 e SPD (Sozialdemokratische Partei Deutschlands) ドイツ社会民主党 e FDP (Freie Demokratische Partei) 自由民主党

die Grünen 緑の党

D

r Staat (pl Staaten) 国家 e Nation (pl Nationen) 国家,国民 s Volk (pl Völker) 民族 r Bürger (pl Bürger) 市民 e Bundesrepublik [Deutschland] / e BRD ドイツ連邦共和国 die [ehemalige] Deutsche Demokratische Republik / die [ehe-

malige] DDR [かつての]ドイツ民主共和国 s Land (pl Länder) 国,州

s Bundesland (pl Bundesländer) 州 e Demokratie 民主主義

demokratisch 民主主義の s Grundgesetz 基本法 s Wahlrecht 選挙権 e Bundeswehr 連邦国防軍 r Wehrdienst 兵役 (Nach dem Abitur muss ich zum Wehrdienst. アビトゥアを終えたらぼくは兵役に就かな

ければならない.) r Soldat (pl Soldaten) 兵士 r Zivildienst 兵役代替

勤務 (Er macht gerade Zivildienst. 彼はいま兵役代替の勤務をしているところ

だ.) r Zivi (= der Zivildienstleistende) 兵役代替勤務をする者

T-123

役所 Ämter und Behörden

A

s Amt (pl Ämter) / e Behörde (pl Behörden)役所,官公庁 e Verwaltung 行政 s Rathaus 市役所 (aufs Rathaus gehen 市役

所へ行く) s Einwohnermeldeamt 住民登録課 (Sie müssen sich im Einwohnermeldeamt anmelden. あなたは住民登録課に届け出をしなければな

りません.) s Ausländeramt 外国人課 (Haben Sie sich schon im Aus-länderamt registriert? あなたはもう外国人課に登録しましたか?)

s Passamt 旅券課 (Peter hat auf dem Passamt einen neuen Pass beantragt. ペーターは旅券課で新しいパスポートの申請をした.) s Arbeits-amt 職業安定所 (auf dem Arbeitsamt einen Job suchen 職業安定所で勤め

口を探す) s Standesamt 戸籍課 s Finanzamt 税務署 s Zollamt 税関 s Gesundheitsamt 保健所 e Polizei 警察署 (zur Polizei ge-hen 警察署に行く)

T-124

役所 Ämter und Behörden

B

sich anmelden 届を出す (Haben Sie sich schon angemeldet? あな

たはもう転入届を出しましたか?) sich abmelden 転出届を出す sich polizeilich anmelden 警察に届け出をする (Sie müssen sich polizeilich anmelden. あなたは警察に届けを出さなければなりません.) e Aufent-haltsgenehmigung 滞在許可 (Wo kann ich meine Aufenthaltsgeneh-migung verlängern? 私の滞在許可をどこで延長できますか?) s Visum ビザ (ein Visum beantragen ビザを申請する) pl Unterlagen 証明書類,必

要書類 (Schicken Sie uns die Unterlagen bitte zu! 必要書類をお送りくださ

い!) e Bestätigung 証明書 (Sie brauchen noch eine Bestätigung von Ihrer Schule. あなたはこの他に学校の証明書が必要です.)

C

s Formular (pl Formulare) 用紙 r Name 名前 r Familienname

姓 r Vorname ファーストネーム s Geschlecht 性別 männlich 男性の weiblich 女性の s Geburtsdatum 生年月日 s Alter 年齢

r Geburtsort 出生地 r Wohnort / r Wohnsitz 居住地 e Adresse 住所 e Staatsangehörigkeit 国籍 e Heimat-

adresse 故国での住所 e Telefonnummer 電話番号 r Familien-stand 配偶関係 ledig 未婚の verheiratet 既婚の geschieden 離婚した e Religionszugehörigkeit 宗教,宗派 r Beruf 職業

T-125

法律に関わること Juristisches

A

s Gericht 裁判,裁判所 (vor Gericht gehen 裁判沙汰になる,出廷する) r Richter 裁判官 r Staatsanwalt 検事 r Rechtsanwalt 弁護士

(einen Rechtsanwalt nehmen 弁護士を雇う) r / e Angeklagte 被告 r Verteidiger 弁護人 r Zeuge 証人

B

s Gesetz (pl Gesetze) 法律 s Recht (pl Rechte) 法 e Verhandlung 審理 (Wann findet die Verhandlung statt? 審理はい

つ行われますか?) e Aussage 証言 r Beweis (pl Beweise) 証拠

s Urteil 判決 (das Urteil verkünden 判決を言い渡す) verurteilen 有罪の判決を下す (Der Angeklagte wurde zu zwei Jahren Gefängnis ver-urteilt. 被告に懲役二年の判決がくだった.) r Freispruch 無罪判決

freisprechen 無罪の判決を下す (Der Angeklagte wurde freigespro-chen. 被告は無罪の判決を受けた.) e Strafe 罰 bestrafen 罰する

s Gefängnis 刑務所 (ins Gefängnis kommen 刑務所に入る)

T-126

法律に関わること Juristisches

C

e Kriminalität 犯罪 s Verbrechen 犯罪 (ein Verbrechen bege-hen 罪を犯す) r Verbrecher 犯罪者 r / e Kriminelle 犯罪者

r Täter 犯人 s Opfer 犠牲者 r Diebstahl 盗み (einen Diebstahl begehen 盗みを働く) r Dieb 泥棒 r Taschendieb すり

r Einbrecher 押し込み強盗 stehlen 盗む (Jemand hat meine Geldbörse gestohlen. 誰かが私の財布を盗んだ.) r Banküberfall 銀行強

盗 r Mord 殺人 (einen Mord begehen 殺人を犯す) r Mörder 殺人者 umbringen / töten 殺す (Er wurde umgebracht. 彼は殺害された.)

verhaften / festnehmen 逮捕する (Der Einbrecher wurde verhaftet. 押し込み強盗は逮捕された.)

T-127

経済と財政 Wirtschaft und Finanzen

A

e Wirtschaft 経済 (die deutsche Wirtschaft ドイツ経済) r Markt 市場 r Handel 商売 (Handel treiben 商売をする) r Export 輸出

exportieren 輸出する (nach Deutschland exportieren ドイツへ輸出す

る) r Import 輸入 importieren 輸入する (aus Japan importieren 日本から輸入する) e Industrie 産業,工業 (die japanische Industrie 日本

の産業) e Konjunktur [好]景気 (Die Konjunktur ist gut / schlecht. 景気

がいい / 悪い.) e Inflation インフレーション r Bankrott 破産 (Die Firma hat Bankrott gemacht. 会社が破産した.) s Kapital 資本

r Kapitalismus 資本主義 r Sozialismus 社会主義 s Unternehmen 企業 (ein großes Unternehmen 大企業) e Aktiengesellschaft / e AG 株式会社 e GmbH (Gesellschaft mit

beschränkter Haftung) 有限会社 r Zoll 関税 e Steuer 税

T-128

経済と財政 Wirtschaft und Finanzen

B

pl Finanzen 財政 finanziell 財政上の (die finanzielle Unterstüt-zung 資金援助) e Bank (pl Banken) 銀行 e Börse 株式市場

e Aktie (pl Aktien) 株 (Die Aktien steigen / fallen. 株価があがる / さが

る).) r Kurs 相場 r Wechselkurs [外国]為替相場 e Währung (pl Währungen) 通貨 s Geld お金 r Dollar ドル (Der Dollar ist ge-stiegen / gesunken. ドルがあがった / さがった.) r Dollarkurs ドル相場

(Wie ist der Dollarkurs zurzeit?. いまドル相場はどんな具合ですか?) r Euro / € ユーロ r Cent セント e Mark / e DM マルク r Pfennig ペニヒ r Yen 円

T-129

歴史 Geschichte

A

e Geschichte 歴史 (Ich interessiere mich für europäische Ge-schichte. 私はヨーロッパの歴史に関心があります.) s Altertum 古代

s Mittelalter 中世 e Neuzeit 近世 e Gegenwart 現代 s Jahrhundert 世紀 (im 18. [= achtzehnten] Jahrhundert 18 世紀に) s Jahrtausend 1000 年 v. Chr. (vor Christus) 紀元前,BC n. Chr. (nach Christus) 紀元,AD pl Germanen ゲルマン人 e Völkerwanderung 民族大移動

B

r König / e Königin 王 / 女王 (König Ludwig II. [= der Zweite] ルー

トヴィヒ二世) r Kaiser 皇帝 r Prinz / e Prinzessin 王子 / 王女 r Adel 貴族 r Stand 身分 r Ritter 騎士 r Bürger 市民 r Kaufmann 商人 r Bauer 農民

T-130

歴史 Geschichte

C

r Krieg (pl Kriege) 戦争 (einen Krieg gegen ~ führen ~と戦争をす

る) r Weltkrieg 世界大戦 (der Erste / Zweite Weltkrieg 第一次世界大

戦 / 第二次世界大戦) r Frieden 平和 (Frieden mit ~ schließen ~と講

和を結ぶ) e Revolution 革命 s Reich 国 (das Dritte Reich 第三帝

国) r Nationalsozialismus 国家社会主義,ナチズム e Republik 共和国 (die Weimarer Republik ワイマール共和国) die DDR / die Deutsche Demokratische Republik ドイツ民主共和国 die UdSSR ソビエト連邦 die Berliner Mauer ベルリンの壁 (der Fall der Berliner Mauer ベルリンの壁の崩壊) e Wiedervereinigung 再統一 (die Wie-dervereinigung Deutschlands ドイツの再統一)

T-131

その他 Sonstiges

A

s Europa ヨーロッパ r Europäer / e Europäerin ヨーロッパ人 europäisch ヨーロッパの e EU (Europäische Union) ヨーロッパ連

合 r Mitglied[s]staat (pl Mitglied[s]staaten) 加盟国 s Europa-parlament ヨーロッパ議会 pl deutschsprachige Länder ドイツ語圏

の国々 s Österreich オーストリア e Schweiz スイス (in die Schweiz fahren スイスへ出かける,in der Schweiz leben スイスで暮らす)

e Nationalität (pl Nationalitäten) 国籍 (Welche Nationalität haben Sie? あなたの国籍はどちらですか?) s Ausland 外国 (ins Ausland fah-ren 外国へ出かける,im Ausland leben 外国で暮らす) r Ausländer / e Ausländerin 外国人 ausländisch 外国の