Upload
vudang
View
229
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
F O O D B O O KĒ D I E N K A R T E
М Е Н Ю
RĪGĀT/p “Alfa”, Brīvības gatvē 372T/c “Mols”, Krasta ielā 46U/v “Stockmann”, 13. janvāra ielā 8Raiņa bulvārī 15T/c “Bērnu Pasaule“, Matīsa ielā 25T/c “Galerija Centrs”, Audēju ielā 16T/c “Zoom”, Maskavas ielā 400T/c “Domina”, Ieriķu ielā 3I/c “Sky & More”, Duntes ielā 19a
T/c „Origo”, Stacijas laukumā 2T/c „Rīga Plaza”, Mūkusalas ielā 71
JŪRMALĀViestura ielā 22
LIEPĀJĀT/c “Sala XL”, Klaipēdas ielā 62T/c “Rietumu centrs”, Jaunajā Ostmalā 3/5
ATSAUKSMĒM UN IEROSINĀJUMIEM:e-pasts: [email protected]
WWW.CILI.LV
Attēliem ir ilustratīva nozīme.
JELGAVĀ
T/c “Valdeka”, Rīgas ielā 11a
VALMIERĀGeorga Apiņa ielā 10a
OGRĒ
SIGULDĀT/c „Šokolāde”, Strēlnieku ielā 2
DAUGAVPILĪ
Cietokšņa ielā 70
MĀCĪBA ,KO GUVĀMITĀLIJĀ
GARŠAS DIRIĢENTS
Jaunas garšas tendences - to dēļ mēsdevāmies šajā piedzīvojumā. ČILI PICAkomanda ir pacēlusi kvalitātesstandartus jaunā līmenī. Un ne tikaiItālijā! No turienes atgriezāmies ar vēldziļākām simpātijām pret mūsu darbuun patiešām ieintriģēti izmēģināt to,ko tur apguvām.
ITĀLIJĀ GŪTĀ PIEREDZE
Maltīte, kuru jūs izvēlēsieties, iruzvarētāja. Jo tieši šo maltīti novisām līdzīgajām iespējāmizvēlējās ČILI PICA kvalitātes ungaršas komisija, un tā ieguvaiespēju atrasties mūsu ēdienkartē.Katra jaunā recepte tiekuzlabota, nogaršota un vēlreizuzlabota, līdz beidzot mēs topasniedzam jums.
MĀ JAS DARBI
ČILI PICA pavāru komandā mums ir itāļu slavenība – Luca Ongaro. Perche? Jo Itālija – picu zeme – ir izaudzinājusi šo iedvesmojošo pavāru, kurš mūsu Lietuvas un Latvijas picērijās dalījās ar savu gadu gaitā gūto pieredzi. "Viss garšas vārdā!"– teikums, kuru ne reizi vien dienas laikā var dzirdēt no pavāra.
1. Katru reizi, apmeklējot mūsu picērijas, tiks uzkrāti ČILI EIRO;
2. Ar sakrātajiem ČILI EIRO var samaksāt līdz pat 99% no rēķina summas;
3. Katru reizi 5% no rēķina summas tiks uzkrāti Drauga kartes kontā bez jebkādiem ierobežojumiem (ieskaitot akcijas un īpašos piedāvājumus);
4. Īpašas cenas ar Drauga karti mūsu ēdienkartē un dzērienkartē;
5. Dzimšanas dienas mēnesī saņemsiet 30% atlaidi vienam rēķinam (netiek piemērota akcijām un īpašajiem piedāvājumiem)*;
6. Drauga kartes īpašnieki katru mēnesi saņems informāciju par īpašajiem piedāvājumiem SMS un e-pastā*;
7. Iegādājies Drauga karti un saņem priekšrocības jau uzreiz, cena 2,85 Eur.
*Vairāk informācijas par lojalitātes programmas noteikumiem www.cili.lv
AR DRAUGA KARTI
sAmAKsĀ LĪDZ PAT
99%
NO RĒĶINA!
Brokastis / Завтрак / Breakfast
SENDVIČS AR ŠĶIŅĶI*Tostermaize ar sieru, šķiņķi, tomātiem, sarkanajiem sīpoliem, gurķu - sinepju salātiem un majonēzes - diļļu mērci. Pasniedz ar frī kartupeļiem, svaigu dārzeņu salātiem un majonēzes - diļļu mērci................................................................................................................................................................СЭНДВИЧ С ВЕТЧИНОЙ*Тост с сыром, ветчиной, помидорами, красным луком, салатом из огурцов и горчицы, соусом из майонеза и укропа. Подается с картофелем фри, салатом из свежих овощей и соусом из майонеза и укропа................................................................................................................................................................HAM SANDWICH*Toast with cheese, ham, tomatoes, red onion, cucumber and mustard salad, mayonnaise and dill sauce. Served with french fries, fresh vegetable salad and mayonnaise-dill sauce
3,90 Eur
BROKASTU PLATE*Baltmaizes grauzdiņi, vārītas olas, salami, šķiņķis, siers „Mozzarella”, majonēze un svaigi dārzeņi....................................................................................................................АССОРТИ НА ЗАВТРАК*Тосты из белого хлеба, вареные яйца, салями, ветчина, сыр „Mozzarella”, майонез и свежие овощи.................................................................................................................... BREAKFAST SET*White bread toast, boiled eggs, salami, ham, cheese “Mozzarella”, mayonnaise and fresh vegetables
3,00 Eur
RĪSU BIEZPUTRA*Pasniedz ar sviestu vai/un zemeņu, aveņu, vai upeņu mērci...........................................................................................................РИСОВАя КАшА*Подается со сливочным маслом и/или соусом из клубники, малины или черной смородины........................................................................................................... RICE PORRIDgE*Served with butter and/or with strawberry sauce, raspberry sauce or blackcurrant sauce
1,30 Eur
Katru dienu līdz plkst. 12:00
Каждый день до 12:00
Every day till 12:00
PIECgRAUDU PUTRA*Pasniedz ar sviestu vai/un zemeņu, aveņu, vai upeņu mērci...............................................................................................................................
КАшА ИЗ ПяТИ ВИДОВ ЗЕРНОВЫХ*Подается со сливочным маслом и/или соусом из клубники, малины или черной смородины...............................................................................................................................
FIVE-gRAIN PORRIDgE*Served with butter and/or with strawberry sauce, raspberry sauce or blackcurrant sauce
1,30 Eur
AUZU PĀRSLU BIEZPUTRA*Pasniedz ar sviestu vai/un zemeņu, aveņu, vai upeņu mērci.................................................................................................................................
КАшА ИЗ ОВСяНЫХ ХЛОПЬЕВ*Подается со сливочным маслом и/или соусом из клубники, малины или черной смородины...............................................................................................................................
OATMEAL*Served with butter and/or with strawberry sauce, raspberry sauce or blackcurrant sauce
1,30 Eur
SVAIgI SPIESTAS SULAS*Ābolu, burkānu, burkānu - ābolu 0.2 L 2,12 Eur | 0.4 L 4,11 EurApelsīnu, greipfrūtu, apelsīnu - greipfrūtu0.2 L 2,40 Eur | 0.4 L 4,68 Eur.......................................................................................
СВЕЖЕВЫЖАТЫЙ СОК*Яблочный, морковный, яблоко-морковь0.2 L 2,12 Eur | 0.4 L 4,11 EurАпельсиновый, грейпфрутовый, апельсин-грейпфрут0.2 L 2,40 Eur | 0.4 L 4,68 Eur.......................................................................................
FRESHLY SQUEEZED JUICE*Apple, carrot, carrot-apple mix0.2 L 2,12 Eur | 0.4 L 4,11 EurOrange, grapefruit, orange-grapefruit mix0.2 L 2,40 Eur | 0.4 L 4,68 Eur
*Informācija par alergēnu klātbūtni ēdienos ir pieejama pie mūsu viesmīļiem.* Информацию о содержании аллергенов в этих блюдах можно узнать у нашего официанта.*Please ask waiter for information about any allergens that food may contain.
VĒRŠACIS*Pasniedz ar svaigiem dārzeņiem, sviestu un maizes grauzdiņiem. Pēc izvēles - no divām vai trim olām..............................................................................................ГЛАЗУНЬя*Подается со свежими овощами, сливочным маслом и хрустящими тостами. Может быть приготовлена из двух или трех яиц (по выбору)..............................................................................................FRIED EggS*Served with fresh vegetables, butter and bread toasts. Your choice of two or three eggs
2,60 Eur vai/или/or 3,20 Eur
VĒRŠACIS AR KARTUPEļU PANKŪKĀM*Pasniedz ar skābu krējumu un kraukšķīgu krūtiņu...................................................................................................ГЛАЗУНЬя С КАРТОфЕЛЬНЫмИ БЛИНЧИКАмИ*Подается со сметаной и хрустящим беконом...................................................................................................FRIED EggS WITH POTATO PANCAKES*Served with sour cream and crispy bacon
2,90 EurOLA „PAŠOT”* **Pasniedz ar svaigiem dārzeņiem, kraukšķīgu krūtiņu un maizes grauzdiņiem.....................................................................................................................................яЙцО ПАшОТ* **Подается со свежими овощами, хрустящим беконом и тостами .....................................................................................................................................POACHED Egg* **Served with fresh vegetables, crispy bacon and toast
2,00 Eur
OMLETE*Pasniedz ar svaigiem dārzeņiem, sviestu un maizes grauzdiņiem.Pēc izvēles - no divām vai trim olām.......................................................................................................................................................ОмЛЕТ*Подается со свежими овощами, сливочным маслом и хрустящими тостами.Может быть приготовлен из двух или трех яиц (по выбору).......................................................................................................................................................OMELETTE*Served with fresh vegetables, butter and bread toasts.Your choice of two or three eggs
2,60 Eur vai/или/or 3,20 Eur
CEPTAS PIENA DESIŅAS*Pasniedz ar frī kartupeļiem un svaigiem dārzeņiem.......................................................................................................................ЖАРЕНЫЕ мОЛОЧНЫЕ КОЛБАСКИ*Подаются с картофелем фри и свежими овощами.......................................................................................................................BAKED MILK SAUSAgES*Served with french fries and fresh vegetables 2,90 Eur
** Piedāvājums ir pieejams „Čili Pica” picērijās t/p „ALFA” Brīvības gatvē 372, t/c „Mols” Krasta ielā 46, u/v „GALERIJA CENTRS” Audēju ielā 16, Raiņa bulvārī 15.
Brokastis / Завтрак / Breakfast Katru dienu līdz plkst. 12:00
Каждый день до 12:00
Every day till 12:00
*Informācija par alergēnu klātbūtni ēdienos ir pieejama pie mūsu viesmīļiem.* Информацию о содержании аллергенов в этих блюдах можно узнать у нашего официанта.*Please ask waiter for information about any allergens that food may contain.
PANKŪKAS AR LASI*Kūpināts lasis, garšvielu biezpiens.Pasniedz ar skābu krējumu un puraviem.....................................................................................БЛИНЫ С ЛОСОСЕм*Копченый лосось, творог с приправами.Подаются со сметаной и луком-пореем.....................................................................................PANCAKES WITH SALMON*Smoked salmon, curd with spices.Served with sour cream and leek
PANKŪKAS AR VISTU*Vistas gaļa, šampinjoni un siers.Pasniedz ar skābu krējumu un svaigiem dārzeņiem............................................................................БЛИНЫ С КУРИцЕЙ*Куриное мясо, шампиньоны и сыр.Подаются со сметаной и свежими овощами............................................................................PANCAKES WITH CHICKEN*Chicken, champignon mushrooms and cheese. Served with sour cream and fresh vegetables
3,60 Eur
„ČILI PICA” PANKŪKAS*Maltā gaļa, šķiņķis un siers.Pasniedz ar saldā krējuma mērci un svaigiem dārzeņiem.................................................................................БЛИНЫ „ČILI PICA”*Мясной фарш, ветчина и сыр.Подаются со сливочным соусом и свежими овощами.................................................................................“ČILI PICA” PANCAKES*Minced meat, ham and cheese.Served with cream sauce and fresh vegetables
3,60 Eur
PANKŪKAS AR DESIŅĀM UN SIERU*Pasniedz ar saldā krējuma mērci............................................................................БЛИНЫ С СЫРОм И С КОЛБАСОЙ*Подаются со сливочным соусом............................................................................PANCAKES WITH SAUSAgES AND CHEESE*Served with cream sauce
2,60 Eur
3,60 Eur
PLĀNĀS PANKŪKAS AR IEVĀRĪJUMU*Pasniedz ar rīvētu zemeņu mērci.................................................................................................ТОНКИЕ БЛИНЫ С ВАРЕНЬЕм*Подаются с соусом из тертой клубники.................................................................................................THIN PANCAKES WITH JAM*Served with strawberry sauce
1,90 Eur
PANKŪKAS AR BIEZPIENU*Pasniedz ar skābu krējumu un rīvētu zemeņu mērci...........................................................................................БЛИНЫ С ТВОРОГОм*Подаются со сметаной и соусом из тертой клубники...........................................................................................PANCAKES WITH CURD*Served with sour cream and strawberry sauce
2,40 Eur
Brokastis / Завтрак / Breakfast Katru dienu līdz plkst. 12:00
Каждый день до 12:00
Every day till 12:00
*Informācija par alergēnu klātbūtni ēdienos ir pieejama pie mūsu viesmīļiem.* Информацию о содержании аллергенов в этих блюдах можно узнать у нашего официанта.*Please ask waiter for information about any allergens that food may contain.
BIEZPIENS* ar rīvētu zemeņu mērci un skābu krējumu........................................................................................ТВОРОГ* с соусом из тертой клубники и сметаной........................................................................................CURD*with strawberry sauce and sour cream
1,50 Eur
BROKASTU PĪRĀgS*Jautāt viesmīlim (-ei)...................................................................ПИРОГ К ЗАВТРАКУ*Спрашивать у официанта...................................................................BREAKFAST PIE*Ask the waiter (waitress)
1,90 Eur
KOKTEILIS „VITA” AR BURKĀNIEM*Kokteilis ar jaunu garšu – svaigi spiesta burkānu sula, ķirši un banāni..............................................................................................................................................................КОКТЕЙЛЬ „ВИТА” С мОРКОВЬю*Коктейль с новым вкусом: свежевыжатый морковный сок, вишня и банан..............................................................................................................................................................VITA COCKTAIL WITH CARROTS*A brand new cocktail which contains fresh carrot juice, cherries and bananas
2,50 Eur
KOKTEILIS „VITA” AR APELSĪNIEM*Atsvaidzinoša, svaigi spiesta apelsīnu sula, zemenes, banāni..............................................................................................................................................КОКТЕЙЛЬ „ВИТА” С АПЕЛЬСИНАмИ*Освежающий свежевыжатый апельсиновый сок, клубника, бананы..............................................................................................................................................VITA COCKTAIL WITH ORANgE*Refreshing orange juice, strawberries and bananas
2,50 Eur
KOKTEILIS „VITA” AR JOgURTU*Ideāli piemērots brokastīm vai launagam – dabīgais jogurts, banāni, zemenes un piecu graudu pārslas..........................................................................................................................................КОКТЕЙЛЬ „ВИТА” С ЙОГУРТОм*Идеально подходит для завтрака или полдника – натуральный йогурт, бананы, клубника и хлопья 5 видов зерновых..........................................................................................................................................VITA COCKTAIL WITH YOgHURT*Ideal for breakfast or an afternoon snack, complete with natural yoghurt, bananas, strawberries and five-grain flakes
2,50 Eur
VĀRĪTAS BIEZPIENA KLIMPAS*Pasniedz ar saldā krējuma-bešamel mērci......................................................................................ВАРЕНЫЕ ТВОРОЖНЫЕ КЛЕцКИ*Подаются со сливочным соусом бешамель ......................................................................................BOILED CURD DUMPLINgS*Served with cream and bechamel sauce
2,40 Eur
CEPTAS BIEZPIENA KLIMPAS*Pasniedz ar skābu krējumu un rīvētu zemeņu mērci...............................................................................................................ЖАРЕНЫЕ ТВОРОЖНЫЕ КЛЕцКИ*Подаются со сметаной и соусом из тертой клубники ...............................................................................................................FRIED CHEESE DUMPLINgS*Served with sour cream sauce and strawberry sauce
2,40 Eur
Brokastis / Завтрак / Breakfast Katru dienu līdz plkst. 12:00
Каждый день до 12:00
Every day till 12:00
*Informācija par alergēnu klātbūtni ēdienos ir pieejama pie mūsu viesmīļiem.* Информацию о содержании аллергенов в этих блюдах можно узнать у нашего официанта.*Please ask waiter for information about any allergens that food may contain.
GARŠU TRIO
Tomātu mērce, ko izmantojam mūsu picām, ir pelnījusi īpašu stāstu.Tā ir izgatavota no ar rokām atlasītiem tomātiem, ar īpaši aromātiska bazilika un augstākās kvalitātes olīveļļas. Viss garšas vārdā!
UNIKĀLA RECEPTE
Itālijā apgūtās un ČILI PICA garšu laboratorijā atkārtoti izgatavotās tomātu mērces recepti ir vērts paturēt noslēpumā. Mūsu picas pamatne pārklāta ar šo mērci, kas izgatavota no svaigām sastāvdaļām.
MĒRCE NO IZMEKLĒTIEMTOMĀTIEM
VEZUVA*Šķiņķis, mocarella, siers, tomātu mērce, eļļas unķiploku mērce, oregano
VESUVIO*Ветчина, моцарелла, сыр, томатный соус, соус из растительного масла и чеснока, орегано
VESUVIO*Ham, mozzarella, cheese, tomato sauce, oil and garlic sauce, oregano
20 cm4,20 Eur
30 cm7,10 Eur
50 cm13,70 Eur
STUDENTU*Šķiņķis, cīsiņi, mocarella, siers, tomātu mērce,eļļas un ķiploku mērce, oregano
STUDENTE*Ветчина, сосиски, моцарелла, сыр, томатный соус, соус из растительного масла и чеснока, орегано
STUDENTE*Ham, sausages, mozzarella, cheese, tomato sauce, oil and garlic sauce, oregano
20 cm4,20 Eur
30 cm7,10 Eur
50 cm13,70 Eur
KAPRI*Šķiņķis, šampinjoni, marinēti gurķi, siers, tomātu mērce,eļļas un ķiploku mērce, oregano
CAPRI*Ветчина, шампиньоны, маринованные огурцы, сыр, томатный соус, соус из растительного масла и чеснока, орегано
CAPRI*Ham, champignons, pickled gherkins, cheese, tomato sauce,oil and garlic sauce, oregano
20 cm4,20 Eur
30 cm7,10 Eur
50 cm13,70 Eur
HAVAJU*Šķiņķis, siers, ananāsi, tomātu mērce, eļļas un ķiploku mērce, oregano
HAWAII*Ветчина, сыр, ананасы, томатный соус, соус из растительного маслаи чеснока, орегано
HAWAII*Ham, cheese, canned pineapples, tomato sauce, oil and garlic sauce, oregano
20 cm3,90 Eur
30 cm8,00 Eur
50 cm15,30 Eur
* Informācija par alergēnu klātbūtni ēdienos ir pieejama pie mūsu viesmīļiem.* Информацию о содержании аллергенов в этих блюдах можно узнать у официанта.* Please ask waiter for information about any allergens that food may contain.
ŠĪS PICAS GARŠOS VĒL LABĀK KOPĀ ARЭТИ ПИЦЦЫ ХОРОШО СОЧЕТАЮТСЯ СTHESE PIZZAS GO WELL WITH
3,0 L ZELTA PREMIUM
3,0 L ALDARIS LUKSUS
3,0 L CARLSBERG
PICAS ar Š Ķ I Ņ Ķ I U N C Ū K G A Ļ UПИЦЦЫ c В Е Т Ч И Н О Й И С В И Н И Н О Й
Š Ķ I Ņ Ķ I U N C Ū K G A Ļ UВ Е Т Ч И Н О Й И С В И Н И Н О Й
Š Ķ I Ņ Ķ I U N C Ū K G A Ļ U
PIZZAS with HAM & PORK30 cm 50 cm20 cm
MAZĀМАЛЕНЬКАЯSMALL
LIELĀБОЛЬШАЯLARGE
ĢIMENESСЕМЕЙНАЯĢIMENESСЕМЕЙНАЯĢIMENES
FAMILY
ALKOHOLA LIETOŠANAI IR NEGATĪVA IETEKME. ALKOHOLISKO DZĒRIENU PĀRDOŠANA, IEGĀDĀŠANĀS UN NODOŠANA NEPILNGADĪGĀM PERSONĀM IR AIZLIEGTA.
TŪRISTU*Salami, konservēta paprika, peperoni, tomātu mērce,siers, eļļas un ķiploku mērce, oregano
TURISTI*Салями, консервированная паприка, пепперони, томатный соус, сыр, соус из растительного масла и чеснока, орегано
TURISTI*Salami, canned sweet peppers, pepperoni, tomato sauce, cheese, oil and garlic sauce, oregano
20 cm4,20 Eur
30 cm7,10 Eur
50 cm13,70 Eur
LAUKU*Bekons, sīpoli, marinēti gurķi, siers, tomātu mērce, eļļas un ķiploku mērce, oregano
RUSTICA*Бекон, лук, маринованные огурцы, сыр, томатный соус, соус из растительного масла и чеснока, орегано
RUSTICA*Bacon, onions, pickled gherkins, cheese, tomato sauce, oil and garlic sauce, oregano
20 cm3,70 Eur
30 cm7,10 Eur
50 cm13,50 Eur
LAMBADA*Bekons, salami, tomāti, siers, tomātu mērce, skābā krējuma un ķiploku mērce, eļļas un ķiploku mērce, oregano
LAMBADA*Бекон, салями, помидоры, сыр, томатный соус, чесночно-сметанный соус, соус из растительного масла и чеснока, орегано
LAMBADA*Bacon, salami, tomatoes, cheese, sour cream and garlic sauce, oil and garlic sauce, oregano
20 cm3,80 Eur
30 cm7,50 Eur
50 cm14,40 Eur
TOSKĀNA*Šķiņķis, tomāti, skābā krējuma un ķiploku mērce,siers, eļļas un ķiploku mērce, oregano
TOSCANA*Ветчина, помидоры, сметанно-чесночныйсоус, сыр, cоус из растительного масла и чеснока, орегано
TOSCANA*Ham, tomatoes, sour cream and garlic sauce, cheese, oil and garlic sauce, oregano
20 cm3,60 Eur
30 cm6,90 Eur
50 cm13,70 Eur
ČEMPIONU*Šķiņķis, salami, mocarella, šampinjoni,melnās olīvas, pētersīļi, tomātu mērce
CAMPIONE*Ветчина, салями, моцарелла, шампиньоны, черные оливки, петрушка, томатный соус
CAMPIONE*Ham, salami, mozzarella, champignons, black olives, tomato sauce, parsley
20 cm3,90 Eur
30 cm6,90 Eur
50 cm13,90 Eur
* Informācija par alergēnu klātbūtni ēdienos ir pieejama pie mūsu viesmīļiem.* Информацию о содержании аллергенов в этих блюдах можно узнать у официанта.* Please ask waiter for information about any allergens that food may contain.
PICAS ar Š Ķ I Ņ Ķ I U N C Ū K G A Ļ UПИЦЦЫ c В Е Т Ч И Н О Й И С В И Н И Н О Й
Š Ķ I Ņ Ķ I U N C Ū K G A Ļ UВ Е Т Ч И Н О Й И С В И Н И Н О Й
Š Ķ I Ņ Ķ I U N C Ū K G A Ļ U
PIZZAS with HAM & PORK30 cm 50 cm20 cm
MAZĀМАЛЕНЬКАЯSMALL
LIELĀБОЛЬШАЯLARGE
ĢIMENESСЕМЕЙНАЯĢIMENESСЕМЕЙНАЯĢIMENES
FAMILY
IZVĒLIES PICAS PAMATNIВЫБЕРИ ОСНОВУ ДЛЯ ПИЦЦЫ CHOOSE PIZZA BASEJauno, kraukšķīgo, no itāļu miltiempagatavoto vai iemīļoto, tradicionālo 'Čili'Новая хрустящая основа из итальянской муки или любимая традиционная Čili
New crunchy made of italian flouror beloved traditional ‘Čili’
SERRANO*Vītinātais šķiņķis "Serrano", mocarella, ķiršu tomāti, rukola, "Džiugas" siers, saulē kaltēti tomāti, tomātu mērce
SERRANO*Вяленая ветчина Serrano, моцарелла, помидоры черри, руккола, сыр Dziugas, вяленые на солнце помидоры, томатный соус
SERRANO*Prosciutto "Serrano", mozzarella, cherry tomatoes, rucola, Dziugas cheese, sun-dried tomatoes, tomato sauce
20 cm5,00 Eur
30 cm8,40 Eur
50 cm16,90 Eur
ITĀĻU*Cepta cūkgaļas kakla karbonāde, malta liellopu gaļa, sīpoli, šampinjoni, peperoni, "Bearnaise" mērce, Gvinejas pipari, tomātu mērce, siers, eļļas un ķiploku mērce, oregano
ITALIANO*Жареный свиной шейный карбонад, говяжий фарш, лук, шампиньоны, пепперони, соус Bearnaise, гвинейский перец, сыр, томатный соус, соус из растительного масла и чеснока, орегано
ITALIANO*Fried pork, minced beef, onions, champignons, pepperoni, Bearnaise sauce, Guinea peppers, tomato sauce, cheese, oil and garlic sauce, oregano
20 cm5,70 Eur
30 cm10,80 Eur
50 cm22,40 Eur
CRUDO*Vītinātais šķiņķis "Serrano", mocarella,grilēti cukini, "Brie" siers, tomātu mērce
CRUDO*Вяленая ветчина Serrano, моцарелла, цуккини на гриле, сыр Brie, томатный соус
CRUDO*Prosciutto "Serrano", mozzarella, grilled zucchini, cheese "Brie", tomato sauce
20 cm3,90 Eur
30 cm6,90 Eur
50 cm13,90 Eur
GAĻAS ASORTI*Bekons, cepta cūkgaļas kakla karbonāde, malta liellopu gaļa, šķiņķis, mocarella, mārrutku un majonēzes mērce, peperoni, tomātu mērce
QUATRO CARNE*Бекон, жареный свиной шейный карбонад, говяжий фарш, ветчина, моцарелла, майонезный соус с хреном, пепперони, томатный соус
QUATRO CARNE*Bacon, fried pork, minced beef, ham, moccarella, horseradish and mayonnaise sauce, pepperoni, tomato sauce
20 cm5,70 Eur
30 cm8,90 Eur
50 cm17,90 Eur
* Informācija par alergēnu klātbūtni ēdienos ir pieejama pie mūsu viesmīļiem.* Информацию о содержании аллергенов в этих блюдах можно узнать у официанта.* Please ask waiter for information about any allergens that food may contain.
A S A
TŪRISTU*Salami, konservēta paprika, peperoni, tomātu mērce,siers, eļļas un ķiploku mērce, oregano
TURISTI*Салями, консервированная паприка, пепперони, томатный соус, сыр, соус из растительного масла и чеснока, орегано
TURISTI*Salami, canned sweet peppers, pepperoni, tomato sauce, cheese, oil and garlic sauce, oregano
20 cm4,20 Eur
30 cm7,10 Eur
50 cm13,70 Eur
LAUKU*Bekons, sīpoli, marinēti gurķi, siers, tomātu mērce, eļļas un ķiploku mērce, oregano
RUSTICA*Бекон, лук, маринованные огурцы, сыр, томатный соус, соус из растительного масла и чеснока, орегано
RUSTICA*Bacon, onions, pickled gherkins, cheese, tomato sauce, oil and garlic sauce, oregano
20 cm3,70 Eur
30 cm7,10 Eur
50 cm13,50 Eur
LAMBADA*Bekons, salami, tomāti, siers, tomātu mērce, skābā krējuma un ķiploku mērce, eļļas un ķiploku mērce, oregano
LAMBADA*Бекон, салями, помидоры, сыр, томатный соус, чесночно-сметанный соус, соус из растительного масла и чеснока, орегано
LAMBADA*Bacon, salami, tomatoes, cheese, sour cream and garlic sauce, oil and garlic sauce, oregano
20 cm3,80 Eur
30 cm7,50 Eur
50 cm14,40 Eur
TOSKĀNA*Šķiņķis, tomāti, skābā krējuma un ķiploku mērce,siers, eļļas un ķiploku mērce, oregano
TOSCANA*Ветчина, помидоры, сметанно-чесночныйсоус, сыр, cоус из растительного масла и чеснока, орегано
TOSCANA*Ham, tomatoes, sour cream and garlic sauce, cheese, oil and garlic sauce, oregano
20 cm3,60 Eur
30 cm6,90 Eur
50 cm13,70 Eur
ČEMPIONU*Šķiņķis, salami, mocarella, šampinjoni,melnās olīvas, pētersīļi, tomātu mērce
CAMPIONE*Ветчина, салями, моцарелла, шампиньоны, черные оливки, петрушка, томатный соус
CAMPIONE*Ham, salami, mozzarella, champignons, black olives, tomato sauce, parsley
20 cm3,90 Eur
30 cm6,90 Eur
50 cm13,90 Eur
* Informācija par alergēnu klātbūtni ēdienos ir pieejama pie mūsu viesmīļiem.* Информацию о содержании аллергенов в этих блюдах можно узнать у официанта.* Please ask waiter for information about any allergens that food may contain.
30 cm 50 cm20 cm
IZVĒLIES PICAS PAMATNIВЫБЕРИ ОСНОВУ ДЛЯ ПИЦЦЫ CHOOSE PIZZA BASEJauno, kraukšķīgo, no itāļu miltiempagatavoto vai iemīļoto, tradicionālo 'Čili'Новая хрустящая основа из итальянской муки или любимая традиционная Čili
New crunchy made of italian flouror beloved traditional ‘Čili’
SERRANO*Vītinātais šķiņķis "Serrano", mocarella, ķiršu tomāti, rukola, "Džiugas" siers, saulē kaltēti tomāti, tomātu mērce
SERRANO*Вяленая ветчина Serrano, моцарелла, помидоры черри, руккола, сыр Dziugas, вяленые на солнце помидоры, томатный соус
SERRANO*Prosciutto "Serrano", mozzarella, cherry tomatoes, rucola, Dziugas cheese, sun-dried tomatoes, tomato sauce
20 cm5,00 Eur
30 cm8,40 Eur
50 cm16,90 Eur
ITĀĻU*Cepta cūkgaļas kakla karbonāde, malta liellopu gaļa, sīpoli, šampinjoni, peperoni, "Bearnaise" mērce, Gvinejas pipari, tomātu mērce, siers, eļļas un ķiploku mērce, oregano
ITALIANO*Жареный свиной шейный карбонад, говяжий фарш, лук, шампиньоны, пепперони, соус Bearnaise, гвинейский перец, сыр, томатный соус, соус из растительного масла и чеснока, орегано
ITALIANO*Fried pork, minced beef, onions, champignons, pepperoni, Bearnaise sauce, Guinea peppers, tomato sauce, cheese, oil and garlic sauce, oregano
20 cm5,70 Eur
30 cm10,80 Eur
50 cm22,40 Eur
CRUDO*Vītinātais šķiņķis "Serrano", mocarella,grilēti cukini, "Brie" siers, tomātu mērce
CRUDO*Вяленая ветчина Serrano, моцарелла, цуккини на гриле, сыр Brie, томатный соус
CRUDO*Prosciutto "Serrano", mozzarella, grilled zucchini, cheese "Brie", tomato sauce
20 cm3,90 Eur
30 cm6,90 Eur
50 cm13,90 Eur
GAĻAS ASORTI*Bekons, cepta cūkgaļas kakla karbonāde, malta liellopu gaļa, šķiņķis, mocarella, mārrutku un majonēzes mērce, peperoni, tomātu mērce
QUATRO CARNE*Бекон, жареный свиной шейный карбонад, говяжий фарш, ветчина, моцарелла, майонезный соус с хреном, пепперони, томатный соус
QUATRO CARNE*Bacon, fried pork, minced beef, ham, moccarella, horseradish and mayonnaise sauce, pepperoni, tomato sauce
20 cm5,70 Eur
30 cm8,90 Eur
50 cm17,90 Eur
* Informācija par alergēnu klātbūtni ēdienos ir pieejama pie mūsu viesmīļiem.* Информацию о содержании аллергенов в этих блюдах можно узнать у официанта.* Please ask waiter for information about any allergens that food may contain.
A S A
ŠĪS PICAS GARŠOS VĒL LABĀK KOPĀ ARЭТИ ПИЦЦЫ ХОРОШО СОЧЕТАЮТСЯ СTHESE PIZZAS GO WELL WITH
MAFIJAS*Malta liellopu gaļa, Gvinejas pipari, sīpoli, peperoni, konservēti sīpoli, čili pipari, siers, tomātu mērce,eļļas un ķiploku mērce, oregano
MAFIA*Говяжий фарш, гвинейский перец, лук, пепперони, маринованный лук, перец чили, сыр, томатный соус, соус из растительного масла и чеснока, орегано
MAFIA*Minced beef, Guinea peppers, onions, pepperoni, canned onions, chili peppers, cheese, tomato sauce, oil and garlic sauce, oregano
20 cm5,20 Eur
30 cm9,90 Eur
50 cm19,80 Eur
ČILI PICA*Malta liellopu gaļa, šķiņķis, bekons, sīpoli,peperoni, siers, tomātu mērce, eļļas un ķiploku mērce, oregano
ČILI PICA*Ветчина, говяжий фарш, бекон, лук, пепперони, сыр, томатный соус, соус из растительного маслаи чеснока, орегано
ČILI PICA*Minced beef, ham, bacon, onions, pepperoni, cheese, tomato sauce, oil and garlic sauce, oregano
20 cm5,70 Eur
30 cm11,30 Eur
50 cm21,30 Eur
JALAPENO PIPARS*Malta liellopu gaļa, mocarella, sarkanie sīpoli, "Taco" mērce, konservēti sīpoli, jalapeno pipari, tomātu mērce
DIAVOLA*Говяжий фарш, моцарелла, красный лук,соус Таcо, маринованный лук, перец Jalapeno, томатный соус
DIAVOLA*Minced beef, mozzarella, red onions, "Taco" sauce, canned onions, jalapeno peppers, tomato sauce
20 cm4,60 Eur
30 cm8,90 Eur
50 cm17,90 Eur
ČAU – ČAU*Liellopa gaļas gabaliņi, šampinjoni,siers, "Bearnaise" mērce, tomātu mērce,eļļas un ķiploku mērce, oregano
CIAO CIAO*Кусочки говядины, шампиньоны, соус Bearnaise, сыр, томатный соус, соус из растительного масла и чеснока, орегано
CIAO CIAO*Beef chunks, champignons, cheese, Bearnaise sauce, tomato sauce, oil and garlic sauce, oregano
20 cm5,10 Eur
30 cm9,90 Eur
50 cm19,80 Eur
A S A
A S A
A S A
* Informācija par alergēnu klātbūtni ēdienos ir pieejama pie mūsu viesmīļiem.* Информацию о содержании аллергенов в этих блюдах можно узнать у официанта.* Please ask waiter for information about any allergens that food may contain.
PICAS ar LIELLOPU UN MALTO G AĻUПИЦЦЫ c ГОВЯДИНОЙ И ГОВЯЖЬИМ ФАРШЕМPIZZAS with BEEF & MINCED MEAT
30 cm 50 cm20 cm
MAZĀМАЛЕНЬКАЯSMALL
LIELĀБОЛЬШАЯLARGE
ĢIMENESСЕМЕЙНАЯĢIMENESСЕМЕЙНАЯĢIMENES
FAMILY
IZVĒLIES PICAS PAMATNIВЫБЕРИ ОСНОВУ ДЛЯ ПИЦЦЫ CHOOSE PIZZA BASEJauno, kraukšķīgo, no itāļu miltiempagatavoto vai iemīļoto, tradicionālo 'Čili'Новая хрустящая основа из итальянской муки или любимая традиционная Čili
New crunchy made of italian flouror beloved traditional ‘Čili’
GARDĀ*Vistas gaļas gabaliņi, bekons, konservēti persiki, siers,paprika, mango-jalapeno mērce, tomātu mērce,eļļas un ķiploku mērce, oregano
DELIZIOSA*Кусочки куриного мяса, бекон, маринованные персики, сыр,паприка, соус Mango-jalapeno, томатный соус,соус из растительного масла и чеснока, орегано
DELIZIOSA*Chicken chunks, bacon, canned peaches, cheese, sweet peppers, mango-jalapeno sauce, tomato sauce, oil and garlic sauce, oregano
20 cm4,90 Eur
30 cm9,90 Eur
50 cm19,70 Eur
NOSTRANA*Bekons, kūpinātas vistas filejas gabaliņi, mocarella,paprika, "Čili Pica" mērce, puravi, baziliks,ķiršu tomāti, melnās olīvas, tomātu mērce
NOSTRANA*Бекон, кусочки копченого куриного филе, моцарелла, паприка, соус Čili Pica, лук-порей, базилик, помидоры черри, черные оливки, томатный соус
NOSTRANA*Bacon, smoked chicken fillets chunks, mozzarella,sweet peppers, "Čili Pica" sauce, leeks, basil,cherry tomatoes, black olives, tomato sauce
20 cm4,60 Eur
30 cm8,90 Eur
50 cm17,90 Eur
SICĪLIEŠU*Vistas gaļas gabaliņi, šampinjoni, peperoni, siers, tomātu mērce,eļļas un ķiploku mērce, oregano
SICILIANA*Кусочки куриного мяса, шампиньоны, пепперони, сыр, томатный соус, соус из растительного масла и чеснока, орегано
SICILIANA*Chicken chunks, champignons, pepperoni, cheese, oil and garlic sauce, oregano
20 cm4,70 Eur
30 cm8,30 Eur
50 cm17,00 Eur
PIKANTĀ*Vistas gaļas gabaliņi, siers, ananāsi, tomātu mērce,eļļas un ķiploku mērce, oregano
PINO*Кусочки куриного мяса, сыр, ананасы, томатный соус, соус израстительного масла и чеснока, орегано
PINO*Chicken chunks, cheese, pineapple, tomato sauce, oil and garlic sauce, oregano
20 cm4,70 Eur
30 cm8,30 Eur
50 cm16,00 Eur
DEBEŠĶĪGĀ*Kūpinātas vistas filejas gabaliņi, bekons, siers, "Chipotle" mērce, ķiršu tomāti, spināti, tomātu mērce, eļļas un ķiploku mērce, oregano
APPASSIONATA*Кусочки копченого куриного филе, бекон, сыр, соус Chipotle, помидоры черри, шпинат, томатный соус, соус из растительного масла и чеснока, орегано
APPASSIONATA*Smoked chicken fillet chunks, bacon, cheese, Chipotle sauce, cherry tomatoes, spinach, tomato sauce, oil and garlic sauce, oregano
20 cm5,20 Eur
30 cm9,90 Eur
50 cm20,00 Eur
* Informācija par alergēnu klātbūtni ēdienos ir pieejama pie mūsu viesmīļiem.* Информацию о содержании аллергенов в этих блюдах можно узнать у официанта.* Please ask waiter for information about any allergens that food may contain.
30 cm 50 cm20 cm
ALKOHOLA LIETOŠANAI IR NEGATĪVA IETEKME. ALKOHOLISKO DZĒRIENU PĀRDOŠANA, IEGĀDĀŠANĀS UN NODOŠANA NEPILNGADĪGĀM PERSONĀM IR AIZLIEGTA.
MAFIJAS*Malta liellopu gaļa, Gvinejas pipari, sīpoli, peperoni, konservēti sīpoli, čili pipari, siers, tomātu mērce,eļļas un ķiploku mērce, oregano
MAFIA*Говяжий фарш, гвинейский перец, лук, пепперони, маринованный лук, перец чили, сыр, томатный соус, соус из растительного масла и чеснока, орегано
MAFIA*Minced beef, Guinea peppers, onions, pepperoni, canned onions, chili peppers, cheese, tomato sauce, oil and garlic sauce, oregano
20 cm5,20 Eur
30 cm9,90 Eur
50 cm19,80 Eur
ČILI PICA*Malta liellopu gaļa, šķiņķis, bekons, sīpoli,peperoni, siers, tomātu mērce, eļļas un ķiploku mērce, oregano
ČILI PICA*Ветчина, говяжий фарш, бекон, лук, пепперони, сыр, томатный соус, соус из растительного маслаи чеснока, орегано
ČILI PICA*Minced beef, ham, bacon, onions, pepperoni, cheese, tomato sauce, oil and garlic sauce, oregano
20 cm5,70 Eur
30 cm11,30 Eur
50 cm21,30 Eur
JALAPENO PIPARS*Malta liellopu gaļa, mocarella, sarkanie sīpoli, "Taco" mērce, konservēti sīpoli, jalapeno pipari, tomātu mērce
DIAVOLA*Говяжий фарш, моцарелла, красный лук,соус Таcо, маринованный лук, перец Jalapeno, томатный соус
DIAVOLA*Minced beef, mozzarella, red onions, "Taco" sauce, canned onions, jalapeno peppers, tomato sauce
20 cm4,60 Eur
30 cm8,90 Eur
50 cm17,90 Eur
ČAU – ČAU*Liellopa gaļas gabaliņi, šampinjoni,siers, "Bearnaise" mērce, tomātu mērce,eļļas un ķiploku mērce, oregano
CIAO CIAO*Кусочки говядины, шампиньоны, соус Bearnaise, сыр, томатный соус, соус из растительного масла и чеснока, орегано
CIAO CIAO*Beef chunks, champignons, cheese, Bearnaise sauce, tomato sauce, oil and garlic sauce, oregano
20 cm5,10 Eur
30 cm9,90 Eur
50 cm19,80 Eur
A S A
A S A
A S A
* Informācija par alergēnu klātbūtni ēdienos ir pieejama pie mūsu viesmīļiem.* Информацию о содержании аллергенов в этих блюдах можно узнать у официанта.* Please ask waiter for information about any allergens that food may contain.
PICAS ar LIELLOPU UN MALTO G AĻUПИЦЦЫ c ГОВЯДИНОЙ И ГОВЯЖЬИМ ФАРШЕМPIZZAS with BEEF & MINCED MEAT
30 cm 50 cm20 cm
IZVĒLIES PICAS PAMATNIВЫБЕРИ ОСНОВУ ДЛЯ ПИЦЦЫ CHOOSE PIZZA BASEJauno, kraukšķīgo, no itāļu miltiempagatavoto vai iemīļoto, tradicionālo 'Čili'Новая хрустящая основа из итальянской муки или любимая традиционная Čili
New crunchy made of italian flouror beloved traditional ‘Čili’
GARDĀ*Vistas gaļas gabaliņi, bekons, konservēti persiki, siers,paprika, mango-jalapeno mērce, tomātu mērce,eļļas un ķiploku mērce, oregano
DELIZIOSA*Кусочки куриного мяса, бекон, маринованные персики, сыр,паприка, соус Mango-jalapeno, томатный соус,соус из растительного масла и чеснока, орегано
DELIZIOSA*Chicken chunks, bacon, canned peaches, cheese, sweet peppers, mango-jalapeno sauce, tomato sauce, oil and garlic sauce, oregano
20 cm4,90 Eur
30 cm9,90 Eur
50 cm19,70 Eur
NOSTRANA*Bekons, kūpinātas vistas filejas gabaliņi, mocarella,paprika, "Čili Pica" mērce, puravi, baziliks,ķiršu tomāti, melnās olīvas, tomātu mērce
NOSTRANA*Бекон, кусочки копченого куриного филе, моцарелла, паприка, соус Čili Pica, лук-порей, базилик, помидоры черри, черные оливки, томатный соус
NOSTRANA*Bacon, smoked chicken fillets chunks, mozzarella,sweet peppers, "Čili Pica" sauce, leeks, basil,cherry tomatoes, black olives, tomato sauce
20 cm4,60 Eur
30 cm8,90 Eur
50 cm17,90 Eur
SICĪLIEŠU*Vistas gaļas gabaliņi, šampinjoni, peperoni, siers, tomātu mērce,eļļas un ķiploku mērce, oregano
SICILIANA*Кусочки куриного мяса, шампиньоны, пепперони, сыр, томатный соус, соус из растительного масла и чеснока, орегано
SICILIANA*Chicken chunks, champignons, pepperoni, cheese, oil and garlic sauce, oregano
20 cm4,70 Eur
30 cm8,30 Eur
50 cm17,00 Eur
PIKANTĀ*Vistas gaļas gabaliņi, siers, ananāsi, tomātu mērce,eļļas un ķiploku mērce, oregano
PINO*Кусочки куриного мяса, сыр, ананасы, томатный соус, соус израстительного масла и чеснока, орегано
PINO*Chicken chunks, cheese, pineapple, tomato sauce, oil and garlic sauce, oregano
20 cm4,70 Eur
30 cm8,30 Eur
50 cm16,00 Eur
DEBEŠĶĪGĀ*Kūpinātas vistas filejas gabaliņi, bekons, siers, "Chipotle" mērce, ķiršu tomāti, spināti, tomātu mērce, eļļas un ķiploku mērce, oregano
APPASSIONATA*Кусочки копченого куриного филе, бекон, сыр, соус Chipotle, помидоры черри, шпинат, томатный соус, соус из растительного масла и чеснока, орегано
APPASSIONATA*Smoked chicken fillet chunks, bacon, cheese, Chipotle sauce, cherry tomatoes, spinach, tomato sauce, oil and garlic sauce, oregano
20 cm5,20 Eur
30 cm9,90 Eur
50 cm20,00 Eur
* Informācija par alergēnu klātbūtni ēdienos ir pieejama pie mūsu viesmīļiem.* Информацию о содержании аллергенов в этих блюдах можно узнать у официанта.* Please ask waiter for information about any allergens that food may contain.
ŠĪS PICAS GARŠOS VĒL LABĀK KOPĀ ARЭТИ ПИЦЦЫ ХОРОШО СОЧЕТАЮТСЯ СTHESE PIZZAS GO WELL WITH3,0 L ZELTA PREMIUM
3,0 L ALDARIS LUKSUS
3,0 L CARLSBERG
PICAS ar VISTAS G AĻUПИЦЦЫ c КУРИНЫМ МЯСОМ PIZZAS with CHICKEN
30 cm 50 cm20 cmMAZĀМАЛЕНЬКАЯSMALL
LIELĀБОЛЬШАЯLARGE
ĢIMENESСЕМЕЙНАЯĢIMENESСЕМЕЙНАЯĢIMENES
FAMILY
ALKOHOLA LIETOŠANAI IR NEGATĪVA IETEKME. ALKOHOLISKO DZĒRIENU PĀRDOŠANA, IEGĀDĀŠANĀS UN NODOŠANA NEPILNGADĪGĀM PERSONĀM IR AIZLIEGTA.
SĒŅU*Šampinjoni, siers, tomātu mērce,eļļas un ķiploku mērce, oregano
FUNGHI*Шампиньоны, томатный соус, сыр, соус из растительного масла и чеснока, орегано
FUNGHI*Champignons, tomato sauce, cheese, oil and garlic sauce, oregano
20 cm2,90 Eur
30 cm5,40 Eur
50 cm9,00 Eur
GRIEĶU*Fetaki siers, spināti, skābā krējumaun ķiploku mērce, tomātu mērce,siers, eļļas un ķiploku mērce, oregano
GRECA*Сыр фетаки, шпинат, чесночно-сметанный соус, сыр, томатный соус, соус из растительного масла и чеснока, орегано
GRECA*Soft fresh salted cheese, spinach, sour cream and garlic sauce, tomato sauce, cheese, oil and garlic sauce, oregano
20 cm3,70 Eur
30 cm6,60 Eur
50 cm12,80 Eur
MARGARITA*Mocarella, eļļas un ķiploku mērce,tomātu mērce, oregano
MARGHERITA*Моцарелла, томатный соус, соус израстительного масла и чеснока, орегано
MARGHERITA*Mozzarella, oil and garlic sauce,tomato sauce, oregano
20 cm2,70 Eur
30 cm5,30 Eur
50 cm8,60 Eur
VEĢETĀRĀ*Mocarella, tomāti, Ķīnas kāposti, paprika, gurķi, Cēzara mērce, ķiršu tomāti, sarkanie sīpoli, lociņi, tomātu mērce
VEGETARIANA*Моцарелла, помидоры, китайская капуста, паприка, огурцы, соус Caesar, помидоры черри, красный лук, зеленый лук, томатный соус
VEGETARIANA*Mozzarella, tomatoes, chinese cabbage, sweet peppers, cucumbers, Caesar salad dressing, cherry tomatoes, red onions, green onions, tomato sauce
20 cm3,90 Eur
30 cm6,90 Eur
50 cm13,90 Eur
FIOR DI LATTE*Mocarella, pesto mērce, ķiršu tomāti,siers "Mozzarella", baziliks, tomātu mērce
FIOR DI LATTE*Моцарелла, соус песто, помидоры черри, сыр Mozzarella, базилик, томатный соус
FIOR DI LATTE*Mozzarella, pesto, cherry tomatoes, cheese "Mozzarella", basil, tomato sauce
20 cm3,90 Eur
30 cm6,90 Eur
50 cm13,90 Eur
PIECU SIERU*Kūpināts kausētais siers, mocarella, zilais siers, cietais siers, siers "Mozzarella", ķiršu tomāti, baziliks, tomātu mērce
CINQUE FORMAGGI*Копченый плавленый сыр, моцарелла, голубой сыр, твердый сыр, сыр Mozzarella, помидоры черри,базилик, томатный соус
CINQUE FORMAGGI*Smoked processed cheese, mozzarella, blue-veined cheese, hard cheese, cheese "Mozzarella", cherry tomatoes, basil, tomato sauce
20 cm3,90 Eur
30 cm6,90 Eur
50 cm13,90 Eur
V EĢ E TĀ R Ā
VEĢ E TĀ R Ā
VEĢ E TĀ R Ā
VEĢ E TĀ R Ā
VEĢ E TĀ R Ā
VEĢ E TĀ R Ā
* Informācija par alergēnu klātbūtni ēdienos ir pieejama pie mūsu viesmīļiem.* Информацию о содержании аллергенов в этих блюдах можно узнать у официанта.* Please ask waiter for information about any allergens that food may contain.
VEĢETĀRĀS PICASВЕГЕТАРИАНСКИЕ ПИЦЦЫVEGETARIAN PIZZAS
30 cm
50 cm
20 cm
MAZĀМАЛЕНЬКАЯSMALL
LIELĀБОЛЬШАЯLARGE
ĢIMENESСЕМЕЙНАЯĢIMENESСЕМЕЙНАЯĢIMENES
FAMILY
3,90 Eur 6,90 Eur
IZVĒLIES PICAS PAMATNIВЫБЕРИ ОСНОВУ ДЛЯ ПИЦЦЫ CHOOSE PIZZA BASEJauno, kraukšķīgo, no itāļu miltiempagatavoto vai iemīļoto, tradicionālo 'Čili'Новая хрустящая основа из итальянской муки или любимая традиционная Čili
New crunchy made of italian flouror beloved traditional ‘Čili’
NICAS*Konservēts tuncis, mocarella, pesto mērce, saulē kaltēti tomāti, sarkanie sīpoli, vārītas olas, ķiršu tomāti
NICOISE*Консервированный тунец, моцарелла, соус песто, вяленые на солнце помидоры, красный лук, вареные яйца, помидоры черри
NICOISE*Canned tuna, mozzarella, pesto, sun-dried tomatoes, red onions, boiled eggs, cherry tomatoes
20 cm4,90 Eur
30 cm7,90 Eur
50 cm16,90 Eur
NORVĒĢU*Kūpināts lasis, kūpināts kausētais siers, mocarella, vārīti un apcepti kartupeļi, grilēti cukini, spināti, tomātu mērce, zaļumu un eļļas mērce
NORVEGESE*Копченый лосось, копченый плавленый сыр, моцарелла, вареный и запеченный картофель, цукини на гриле, шпинат, томатный соус, соус из зелени и масла
NORVEGESE*Smoked salmon, smoked processed cheese, mozzarella, boiled and roasted potatoes, grilled zucchini, spinach, tomato sauce, green herbs and oil sauce
20 cm4,90 Eur
30 cm7,90 Eur
50 cm16,90 Eur
ČETRU GADALAIKU*Šķiņķis, šampinjoni, garneles, mīdijas, siers,tomātu mērce, eļļas un ķiploku mērce, oregano
QUATTRO STAGIONI*Ветчина, шампиньоны, креветки, мидии, сыр, томатный соус, соус из растительного масла и чеснока, орегано
QUATTRO STAGIONI*Ham, champignons, shrimps, mussels, cheese, tomato sauce, oil and garlic sauce, oreagno
20 cm5,20 Eur
30 cm9,40 Eur
50 cm17,40 Eur
V EĢ E TĀ R Ā
VEĢ E TĀ R Ā
* Informācija par alergēnu klātbūtni ēdienos ir pieejama pie mūsu viesmīļiem.* Информацию о содержании аллергенов в этих блюдах можно узнать у официанта.* Please ask waiter for information about any allergens that food may contain.
30 cm 50 cm20 cm
SĒŅU*Šampinjoni, siers, tomātu mērce,eļļas un ķiploku mērce, oregano
FUNGHI*Шампиньоны, томатный соус, сыр, соус из растительного масла и чеснока, орегано
FUNGHI*Champignons, tomato sauce, cheese, oil and garlic sauce, oregano
20 cm2,90 Eur
30 cm5,40 Eur
50 cm9,00 Eur
GRIEĶU*Fetaki siers, spināti, skābā krējumaun ķiploku mērce, tomātu mērce,siers, eļļas un ķiploku mērce, oregano
GRECA*Сыр фетаки, шпинат, чесночно-сметанный соус, сыр, томатный соус, соус из растительного масла и чеснока, орегано
GRECA*Soft fresh salted cheese, spinach, sour cream and garlic sauce, tomato sauce, cheese, oil and garlic sauce, oregano
20 cm3,70 Eur
30 cm6,60 Eur
50 cm12,80 Eur
MARGARITA*Mocarella, eļļas un ķiploku mērce,tomātu mērce, oregano
MARGHERITA*Моцарелла, томатный соус, соус израстительного масла и чеснока, орегано
MARGHERITA*Mozzarella, oil and garlic sauce,tomato sauce, oregano
20 cm2,70 Eur
30 cm5,30 Eur
50 cm8,60 Eur
VEĢETĀRĀ*Mocarella, tomāti, Ķīnas kāposti, paprika, gurķi, Cēzara mērce, ķiršu tomāti, sarkanie sīpoli, lociņi, tomātu mērce
VEGETARIANA*Моцарелла, помидоры, китайская капуста, паприка, огурцы, соус Caesar, помидоры черри, красный лук, зеленый лук, томатный соус
VEGETARIANA*Mozzarella, tomatoes, chinese cabbage, sweet peppers, cucumbers, Caesar salad dressing, cherry tomatoes, red onions, green onions, tomato sauce
20 cm3,90 Eur
30 cm6,90 Eur
50 cm13,90 Eur
FIOR DI LATTE*Mocarella, pesto mērce, ķiršu tomāti,siers "Mozzarella", baziliks, tomātu mērce
FIOR DI LATTE*Моцарелла, соус песто, помидоры черри, сыр Mozzarella, базилик, томатный соус
FIOR DI LATTE*Mozzarella, pesto, cherry tomatoes, cheese "Mozzarella", basil, tomato sauce
20 cm3,90 Eur
30 cm6,90 Eur
50 cm13,90 Eur
PIECU SIERU*Kūpināts kausētais siers, mocarella, zilais siers, cietais siers, siers "Mozzarella", ķiršu tomāti, baziliks, tomātu mērce
CINQUE FORMAGGI*Копченый плавленый сыр, моцарелла, голубой сыр, твердый сыр, сыр Mozzarella, помидоры черри,базилик, томатный соус
CINQUE FORMAGGI*Smoked processed cheese, mozzarella, blue-veined cheese, hard cheese, cheese "Mozzarella", cherry tomatoes, basil, tomato sauce
20 cm3,90 Eur
30 cm6,90 Eur
50 cm13,90 Eur
V EĢ E TĀ R Ā
VEĢ E TĀ R Ā
VEĢ E TĀ R Ā
VEĢ E TĀ R Ā
VEĢ E TĀ R Ā
VEĢ E TĀ R Ā
* Informācija par alergēnu klātbūtni ēdienos ir pieejama pie mūsu viesmīļiem.* Информацию о содержании аллергенов в этих блюдах можно узнать у официанта.* Please ask waiter for information about any allergens that food may contain.
VEĢETĀRĀS PICASВЕГЕТАРИАНСКИЕ ПИЦЦЫVEGETARIAN PIZZAS
30 cm
50 cm
20 cm
IZVĒLIES PICAS PAMATNIВЫБЕРИ ОСНОВУ ДЛЯ ПИЦЦЫ CHOOSE PIZZA BASEJauno, kraukšķīgo, no itāļu miltiempagatavoto vai iemīļoto, tradicionālo 'Čili'Новая хрустящая основа из итальянской муки или любимая традиционная Čili
New crunchy made of italian flouror beloved traditional ‘Čili’
NICAS*Konservēts tuncis, mocarella, pesto mērce, saulē kaltēti tomāti, sarkanie sīpoli, vārītas olas, ķiršu tomāti
NICOISE*Консервированный тунец, моцарелла, соус песто, вяленые на солнце помидоры, красный лук, вареные яйца, помидоры черри
NICOISE*Canned tuna, mozzarella, pesto, sun-dried tomatoes, red onions, boiled eggs, cherry tomatoes
20 cm4,90 Eur
30 cm7,90 Eur
50 cm16,90 Eur
NORVĒĢU*Kūpināts lasis, kūpināts kausētais siers, mocarella, vārīti un apcepti kartupeļi, grilēti cukini, spināti, tomātu mērce, zaļumu un eļļas mērce
NORVEGESE*Копченый лосось, копченый плавленый сыр, моцарелла, вареный и запеченный картофель, цукини на гриле, шпинат, томатный соус, соус из зелени и масла
NORVEGESE*Smoked salmon, smoked processed cheese, mozzarella, boiled and roasted potatoes, grilled zucchini, spinach, tomato sauce, green herbs and oil sauce
20 cm4,90 Eur
30 cm7,90 Eur
50 cm16,90 Eur
ČETRU GADALAIKU*Šķiņķis, šampinjoni, garneles, mīdijas, siers,tomātu mērce, eļļas un ķiploku mērce, oregano
QUATTRO STAGIONI*Ветчина, шампиньоны, креветки, мидии, сыр, томатный соус, соус из растительного масла и чеснока, орегано
QUATTRO STAGIONI*Ham, champignons, shrimps, mussels, cheese, tomato sauce, oil and garlic sauce, oreagno
20 cm5,20 Eur
30 cm9,40 Eur
50 cm17,40 Eur
V EĢ E TĀ R Ā
VEĢ E TĀ R Ā
* Informācija par alergēnu klātbūtni ēdienos ir pieejama pie mūsu viesmīļiem.* Информацию о содержании аллергенов в этих блюдах можно узнать у официанта.* Please ask waiter for information about any allergens that food may contain.
ŠĪS PICAS GARŠOS VĒL LABĀK KOPĀ ARЭТИ ПИЦЦЫ ХОРОШО СОЧЕТАЮТСЯ СTHESE PIZZAS GO WELL WITH
PICAS ar JŪRAS VELTĒMПИЦЦЫ c МОРЕПРОДУКТАМИPIZZAS with SEAFOOD
30 cm 50 cm20 cm
MAZĀМАЛЕНЬКАЯSMALL
LIELĀБОЛЬШАЯLARGE
ĢIMENESСЕМЕЙНАЯĢIMENESСЕМЕЙНАЯĢIMENES
FAMILY
PĀRLOCĪTĀ*Šķiņķis, siers, tomātu mērce, eļļas unķiploku mērce, oregano
CALZONE*Ветчина, сыр, томатный соус, соус израстительного масла и чеснока, орегано
CALZONE*Ham, cheese, tomato sauce, oil and garlic sauce, oregano
20 cm3,30 Eur
30 cm6,10 Eur
PĀRLOCĪTĀ ĪPAŠĀ*Šķiņķis, šampinjoni, garneles, siers, tomātu mērce, eļļas un ķiploku mērce, oregano
CALZONE SPECIALE*Ветчина, шампиньоны, креветки, сыр, томатный соус, соус из растительного масла и чеснока, орегано
CALZONE SPECIALE*Ham, champignons, shrimps, cheese, tomato sauce, oil and garlic sauce, oregano
PĀRLOCĪTĀ GARDĒŽU*Ceptas vistas gabaliņi, cepti puravi, jalapeno pipari, siers, "Čili Pica" mērce, tomātu mērce, eļļas un ķiploku mērce, oregano
CALZONE GURMANA*Кусочки жареной курицы, перец Jalapeno, жареный лук-порей,сыр, томатный соус, соус Čili Pica, соус из растительногомасла и чеснока, орегано
CALZONE GURMANA*Fried chicken chunks, fried leeks, jalapeno peppers, cheese, "Čili Pica" sauce, oil and garlic sauce, oregano
20 cm4,30 Eur
30 cm9,90 Eur
20 cm4,30 Eur
30 cm9,90 Eur
* Informācija par alergēnu klātbūtni ēdienos ir pieejama pie mūsu viesmīļiem.* Информацию о содержании аллергенов в этих блюдах можно узнать у официанта.* Please ask waiter for information about any allergens that food may contain.
A S A
PĀRLOCĪTĀS PICASЗАКРЫТЫЕ ПИЦЦЫCALZONE
30 cm20 cm
MAZĀМАЛЕНЬКАЯSMALL
LIELĀБОЛЬШАЯLARGE
IZVĒLIES PICAS PAMATNIВЫБЕРИ ОСНОВУ ДЛЯ ПИЦЦЫ CHOOSE PIZZA BASEJauno, kraukšķīgo, no itāļu miltiempagatavoto vai iemīļoto, tradicionālo 'Čili'Новая хрустящая основа из итальянской муки или любимая традиционная Čili
New crunchy made of italian flouror beloved traditional ‘Čili’
KEBABS „ČILI PICA” GAUMĒAR LIELLOPU GAĻU*Malta liellopu gaļa, salātu lapas, tomāti,peperoni, siers, tomātu mērce, rukolas mērce
КЕБАБ В СТИЛЕ ČILI PICAС ГОВЯДИНОЙ*Говяжий фарш, листья салата, помидоры, пепперони, томатный соус, сыр, соус с рукколой
ČILI PICA-STYLE KEBAB WITH BEEF*Minced beef, salad leaves, tomatoes, pepperoni,cheese, tomato sauce, rucola sauce
20 cm3,90 Eur
30 cm7,20 Eur
KEBABS „ČILI PICA”GAUMĒ AR VISTU*Ceptas vistas gabaliņi, salātu lapas,tomāti, siers, tomātu mērce, Cēzara mērce
КЕБАБ В СТИЛЕ ČILI PICAС КУРИЦЕЙ*Кусочки жареной курицы, томатный соус, листья салата, помидоры, сыр, соус Ceasar
ČILI PICA-STYLE KEBABWITH CHICKEN *Fried chicken chunks, salad leaves, tomatoes, cheese, tomato sauce, Ceasar salad dressing
20 cm3,90 Eur
30 cm7,20 Eur
* Informācija par alergēnu klātbūtni ēdienos ir pieejama pie mūsu viesmīļiem.* Информацию о содержании аллергенов в этих блюдах можно узнать у официанта.* Please ask waiter for information about any allergens that food may contain.
A S S
KEBABI "ČILI PICA" GAUMĒКЕБАБЫ в СТИЛЕ ČILI PICAKEBABS in "ČILI PICA" STYLE
30 cm20 cm
ALKOHOLA LIETOŠANAI IR NEGATĪVA IETEKME. ALKOHOLISKO DZĒRIENU PĀRDOŠANA, IEGĀDĀŠANĀS UN NODOŠANA NEPILNGADĪGĀM PERSONĀM IR AIZLIEGTA.
PĀRLOCĪTĀ*Šķiņķis, siers, tomātu mērce, eļļas unķiploku mērce, oregano
CALZONE*Ветчина, сыр, томатный соус, соус израстительного масла и чеснока, орегано
CALZONE*Ham, cheese, tomato sauce, oil and garlic sauce, oregano
20 cm3,30 Eur
30 cm6,10 Eur
PĀRLOCĪTĀ ĪPAŠĀ*Šķiņķis, šampinjoni, garneles, siers, tomātu mērce, eļļas un ķiploku mērce, oregano
CALZONE SPECIALE*Ветчина, шампиньоны, креветки, сыр, томатный соус, соус из растительного масла и чеснока, орегано
CALZONE SPECIALE*Ham, champignons, shrimps, cheese, tomato sauce, oil and garlic sauce, oregano
PĀRLOCĪTĀ GARDĒŽU*Ceptas vistas gabaliņi, cepti puravi, jalapeno pipari, siers, "Čili Pica" mērce, tomātu mērce, eļļas un ķiploku mērce, oregano
CALZONE GURMANA*Кусочки жареной курицы, перец Jalapeno, жареный лук-порей,сыр, томатный соус, соус Čili Pica, соус из растительногомасла и чеснока, орегано
CALZONE GURMANA*Fried chicken chunks, fried leeks, jalapeno peppers, cheese, "Čili Pica" sauce, oil and garlic sauce, oregano
20 cm4,30 Eur
30 cm9,90 Eur
20 cm4,30 Eur
30 cm9,90 Eur
* Informācija par alergēnu klātbūtni ēdienos ir pieejama pie mūsu viesmīļiem.* Информацию о содержании аллергенов в этих блюдах можно узнать у официанта.* Please ask waiter for information about any allergens that food may contain.
A S A
PĀRLOCĪTĀS PICASЗАКРЫТЫЕ ПИЦЦЫCALZONE
30 cm20 cm
IZVĒLIES PICAS PAMATNIВЫБЕРИ ОСНОВУ ДЛЯ ПИЦЦЫ CHOOSE PIZZA BASEJauno, kraukšķīgo, no itāļu miltiempagatavoto vai iemīļoto, tradicionālo 'Čili'Новая хрустящая основа из итальянской муки или любимая традиционная Čili
New crunchy made of italian flouror beloved traditional ‘Čili’
KEBABS „ČILI PICA” GAUMĒAR LIELLOPU GAĻU*Malta liellopu gaļa, salātu lapas, tomāti,peperoni, siers, tomātu mērce, rukolas mērce
КЕБАБ В СТИЛЕ ČILI PICAС ГОВЯДИНОЙ*Говяжий фарш, листья салата, помидоры, пепперони, томатный соус, сыр, соус с рукколой
ČILI PICA-STYLE KEBAB WITH BEEF*Minced beef, salad leaves, tomatoes, pepperoni,cheese, tomato sauce, rucola sauce
20 cm3,90 Eur
30 cm7,20 Eur
KEBABS „ČILI PICA”GAUMĒ AR VISTU*Ceptas vistas gabaliņi, salātu lapas,tomāti, siers, tomātu mērce, Cēzara mērce
КЕБАБ В СТИЛЕ ČILI PICAС КУРИЦЕЙ*Кусочки жареной курицы, томатный соус, листья салата, помидоры, сыр, соус Ceasar
ČILI PICA-STYLE KEBABWITH CHICKEN *Fried chicken chunks, salad leaves, tomatoes, cheese, tomato sauce, Ceasar salad dressing
20 cm3,90 Eur
30 cm7,20 Eur
* Informācija par alergēnu klātbūtni ēdienos ir pieejama pie mūsu viesmīļiem.* Информацию о содержании аллергенов в этих блюдах можно узнать у официанта.* Please ask waiter for information about any allergens that food may contain.
A S S
ŠIE KEBABI GARŠOS VĒL LABĀK KOPĀ ARЭТИ КЕБАБЫ ХОРОШО СОЧЕТАЮТСЯ СTHESE KEBABS GO WELL WITHBALTAIS MĀJAS VĪNSБЕЛОЕ ДОМАШНЕЕ ВИНО WHITE HOUSE WINE
SARKANAIS MĀJAS VĪNSКРАСНОЕ ДОМАШНЕЕ ВИНО RED HOUSE WINE
KEBABI "ČILI PICA" GAUMĒКЕБАБЫ в СТИЛЕ ČILI PICAKEBABS in "ČILI PICA" STYLE
30 cm20 cm
MAZAISМАЛЕНЬКИЙSMALL
LIELAISБОЛЬШОЙLARGE
ALKOHOLA LIETOŠANAI IR NEGATĪVA IETEKME. ALKOHOLISKO DZĒRIENU PĀRDOŠANA, IEGĀDĀŠANĀS UN NODOŠANA NEPILNGADĪGĀM PERSONĀM IR AIZLIEGTA.
KLASISKĀ*Bekons, šampinjoni, tomāti, siers, tomātu mērce
CLASSICA*Бекон, шампиньоны, помидоры, сыр, томатный соус
CLASSICA*Bacon, champignons, tomatoes, cheese, tomato sauce
22 cm5,40 Eur
BĒRNU*Šķiņķis, tomātu mērce, siers
BAMBINO*Ветчина, томатный соус, сыр
BAMBINO*Ham, tomato sauce, cheese
22 cm4,90 Eur
SAULAINĀ*Ceptas vistas gabaliņi, bekons, siers, tomātu mērce, karija mērce
ASSOLATA*Кусочки жареной курицы, бекон, томатный соус, сыр, соус карри
ASSOLATA*Fried chicken chunks, bacon, cheese, tomato sauce, curry sauce
22 cm6,40 Eur
BALATONAS*Bekons, siers, asā "Čili Pica Lečo" mērce, tomātu mērce
BALATON*Бекон, сыр, острый соус Čili Pica Leco, томатный соус
BALATON*Bacon, cheese, hot "Čili Pica Leco" sauce, tomato sauce
22 cm5,70 Eur
OMĪTES*Bekons, biezpiens ar garšvielām, marinēti gurķi, siers, skābā krējuma un ķiploku mērce, tomātu mērce
NONNA*Бекон, творог с приправами, маринованные огурцы, чесночно-сметанный соус, сыр, томатный соус
NONNA*Bacon, curd with spices, pickled gherkins, cheese, sour cream and garlic sauce, tomato sauce
22 cm5,40 Eur
* Informācija par alergēnu klātbūtni ēdienos ir pieejama pie mūsu viesmīļiem.* Информацию о содержании аллергенов в этих блюдах можно узнать у официанта.* Please ask waiter for information about any allergens that food may contain.
A S A
BIEZĀS PICASПИЦЦЫ НА ТОЛСТОЙ ОСНОВЕDEEP PAN PIZZAS
22 cm
MAZĀМАЛЕНЬКАЯSMALL
JAUNO, KRAUKŠĶĪGO, kas pagatavota no itāļu miltiemНОВАЯ ХРУСТЯЩАЯ из итальянской мукиNEW CRUNCHY made of italian flour
vaiилиor
iecienīto “ČILI” TRADICIONĀLOлюбимая ČILI ТРАДИЦИОННАЯ beloved TRADITIONAL “ČILI”3,20 Eur
Choose pizza base
IZVĒLIES PICAS PAMATNI
3 421
SIERSСырCheese2,10 Eur
GAĻAМясоMeat2,10 Eur
MĒRCESСоусыSauces0,90 Eur
FILEJA VAI JŪRAS VELTESФиле или морепродуктыMeat fillet, seafood2,60 Eur
SVAIGI DĀRZEŅIСвежие овощиFresh vegetables1,20 Eur
KONSERVĒTI DĀRZEŅI UN AUGĻIКонсервированные овощи и фрукты Canned vegetables and fruits1,20 Eur
“Džiugas” siers siers “Brie”zilais siers kūpināts kausētais siers mocarella
mozzarella Dziugas cheese blue-veinedcheese smoked processed
cheesecheese "Brie"
Create your favourite pizzaП
И
В
Ingredients
ВChoose
IZVĒLIES
SASTĀVDAĻAS
PICAS
PAM
ATNI | ОСНОВУ | PIZZA BASE
VISS GARŠAS VĀRDĀ
БLarge
30 cm
salamiminced beef
bacon sausages fried chicken ham fried pork prosciutto"Serrano"
smoked chicken
chicken fillettuna smoked
salmonbeef filletmussels shrimps
onionsgrilled zucchinichinese cabbage champignons tomatoes or cherry tomatoes
sweet peppers сhili peppers rucola spinach
siers
cheese
paprika marinēti gurķi jalapeno piparisaulē kaltēti
tomātisīpoli peperoni melnās olīvaspersiki vai
ananāsi
onions sweet peppers pickled gherkins pepperoni black olives jalapeno peppers sun-dried tomatoes
peaches orpineapples
Lūdzam jautāt viesmīlim (-ei)
Please ask your waiter (-ess)Просьба спрашивать у официанта
SIERU | СЫР | CHEESE
SASTĀVD
AĻAS | ИНГРЕДИЕНТЫ | INGREDIENTS
MĒRCI | СОУС | SAUCE
лук
malta liellopu gaļa
liellopu gaļas fileja
Ķīnas kāposti grilēti cukini sīpoli šampinjoni paprika čili pipari rukola spinātitomāti vai ķiršu tomāti
vistas gaļas fileja mīdijas garneles tuncis kūpināts lasis
šķiņķis salami bekons cepta cūkgaļa vītināts šķiņķis“Serrano” cīsiņi cepta vistas
gaļakūpināta vistas gaļa
говяжий фарш
говяжье филе
китайская капуста
цуккини на гриле
лук шампиньоны помидоры или помидоры черри паприка перец чили руккола шпинат
куриное филе мидии креветки тунец копченый
лосось
ветчина салями
cыр
Fetaki siers
Fetaki cheesecыр фетаки моцарелла cыр Dziugas голубой cыр сыр Brieплавленый
копченый сыр
бекон жареная свинина сосиски жареная курица копчёная
курицавяленая ветчина
Serrano
паприка маринованныеогурцы пепперони черные оливки перец Jalapeno вяление на солнце
помидорыперсики или
ананасы
Mafijas 30 CM*9,90 EUR 5,49 EUR
PāRloCītā g aRdēžU 30 CM*9,90 EUR 4,99 EUR
g aRdā 30 CM*9,90 EUR 5,99 EUR
siCīliEšU 30 CM*8,30 EUR 4,99 EUR
Akcija spēkā Drauga kartes īpašniekiem „Čili Pica“ picērijās Rīgā un Jūrmalā. Atlaides nesummējas.Piedāvājums nav spēkā piegādes pasūtījumiem.
*Informācija par alergēnu klātbūtni ēdienos ir pieejama pie mūsu viesmīļiem.
-45%
-35%
-40%
-50%
ČEMPionU 30 CM*6,90 EUR 4,49 EUR
-35%
IZVĒLIES PICAS PAMATNI - JAUNO, KRAUKŠĶĪGO, no itāļu miltiem pagatavoto vaiiemīļoto, tradicionālo „Čili“
j a U n ā s to P 1 0
P i C a s -50%līdz
itāļU 30 CM*10,80 EUR 5,99 EUR
Čili PiCa 30 CM* 11,30 EUR 5,49 EUR
Hava jU 30 CM*8,00 EUR 5,49 EUR
fioR di lattE 30 CM* 6,90 EUR 4,49 EUR
-45%
-30%
-35%
-50%
noRvēģU 30 CM* 7,90 EUR 5,49EUR
vēģ
-30%
IZVĒLIES PICAS PAMATNI - JAUNO, KRAUKŠĶĪGO, no itāļu miltiem pagatavoto vaiiemīļoto, tradicionālo „Čili“
j a U n ā s to P 1 0
P i C a s -50%līdz
Akcija spēkā Drauga kartes īpašniekiem „Čili Pica“ picērijās Rīgā un Jūrmalā. Atlaides nesummējas.Piedāvājums nav spēkā piegādes pasūtījumiem.
*Informācija par alergēnu klātbūtni ēdienos ir pieejama pie mūsu viesmīļiem.
KLASISKĀ*Bekons, šampinjoni, tomāti, siers, tomātu mērce
CLASSICA*Бекон, шампиньоны, помидоры, сыр, томатный соус
CLASSICA*Bacon, champignons, tomatoes, cheese, tomato sauce
22 cm5,40 Eur
BĒRNU*Šķiņķis, tomātu mērce, siers
BAMBINO*Ветчина, томатный соус, сыр
BAMBINO*Ham, tomato sauce, cheese
22 cm4,90 Eur
SAULAINĀ*Ceptas vistas gabaliņi, bekons, siers, tomātu mērce, karija mērce
ASSOLATA*Кусочки жареной курицы, бекон, томатный соус, сыр, соус карри
ASSOLATA*Fried chicken chunks, bacon, cheese, tomato sauce, curry sauce
22 cm6,40 Eur
BALATONAS*Bekons, siers, asā "Čili Pica Lečo" mērce, tomātu mērce
BALATON*Бекон, сыр, острый соус Čili Pica Leco, томатный соус
BALATON*Bacon, cheese, hot "Čili Pica Leco" sauce, tomato sauce
22 cm5,70 Eur
OMĪTES*Bekons, biezpiens ar garšvielām, marinēti gurķi, siers, skābā krējuma un ķiploku mērce, tomātu mērce
NONNA*Бекон, творог с приправами, маринованные огурцы, чесночно-сметанный соус, сыр, томатный соус
NONNA*Bacon, curd with spices, pickled gherkins, cheese, sour cream and garlic sauce, tomato sauce
22 cm5,40 Eur
* Informācija par alergēnu klātbūtni ēdienos ir pieejama pie mūsu viesmīļiem.* Информацию о содержании аллергенов в этих блюдах можно узнать у официанта.* Please ask waiter for information about any allergens that food may contain.
A S A
BIEZĀS PICASПИЦЦЫ НА ТОЛСТОЙ ОСНОВЕDEEP PAN PIZZAS
22 cm
JAUNO, KRAUKŠĶĪGO, kas pagatavota no itāļu miltiemНОВАЯ ХРУСТЯЩАЯ из итальянской мукиNEW CRUNCHY made of italian flour
vaiилиor
iecienīto “ČILI” TRADICIONĀLOлюбимая ČILI ТРАДИЦИОННАЯ beloved TRADITIONAL “ČILI”3,20 Eur
Choose pizza base
IZVĒLIES PICAS PAMATNI
3 421
SIERSСырCheese2,10 Eur
GAĻAМясоMeat2,10 Eur
MĒRCESСоусыSauces0,90 Eur
FILEJA VAI JŪRAS VELTESФиле или морепродуктыMeat fillet, seafood2,60 Eur
SVAIGI DĀRZEŅIСвежие овощиFresh vegetables1,20 Eur
KONSERVĒTI DĀRZEŅI UN AUGĻIКонсервированные овощи и фрукты Canned vegetables and fruits1,20 Eur
“Džiugas” siers siers “Brie”zilais siers kūpināts kausētais siers mocarella
mozzarella Dziugas cheese blue-veinedcheese smoked processed
cheesecheese "Brie"
Create your favourite pizzaП
И
В
Ingredients
ВChoose
IZVĒLIES
SASTĀVDAĻAS
PICAS
PAM
ATNI | ОСНОВУ | PIZZA BASE
VISS GARŠAS VĀRDĀ
БLarge
30 cmLIELĀ
salamiminced beef
bacon sausages fried chicken ham fried pork prosciutto"Serrano"
smoked chicken
chicken fillettuna smoked
salmonbeef filletmussels shrimps
onionsgrilled zucchinichinese cabbage champignons tomatoes or cherry tomatoes
sweet peppers сhili peppers rucola spinach
siers
cheese
paprika marinēti gurķi jalapeno piparisaulē kaltēti
tomātisīpoli peperoni melnās olīvaspersiki vai
ananāsi
onions sweet peppers pickled gherkins pepperoni black olives jalapeno peppers sun-dried tomatoes
peaches orpineapples
Lūdzam jautāt viesmīlim (-ei)
Please ask your waiter (-ess)Просьба спрашивать у официанта
SIERU | СЫР | CHEESE
SASTĀVD
AĻAS | ИНГРЕДИЕНТЫ | INGREDIENTS
MĒRCI | СОУС | SAUCE
лук
malta liellopu gaļa
liellopu gaļas fileja
Ķīnas kāposti grilēti cukini sīpoli šampinjoni paprika čili pipari rukola spinātitomāti vai ķiršu tomāti
vistas gaļas fileja mīdijas garneles tuncis kūpināts lasis
šķiņķis salami bekons cepta cūkgaļa vītināts šķiņķis“Serrano” cīsiņi cepta vistas
gaļakūpināta vistas gaļa
говяжий фарш
говяжье филе
китайская капуста
цуккини на гриле
лук шампиньоны помидоры или помидоры черри паприка перец чили руккола шпинат
куриное филе мидии креветки тунец копченый
лосось
ветчина салями
cыр
Fetaki siers
Fetaki cheesecыр фетаки моцарелла cыр Dziugas голубой cыр сыр Brieплавленый
копченый сыр
бекон жареная свинина сосиски жареная курица копчёная
курицавяленая ветчина
Serrano
паприка маринованныеогурцы пепперони черные оливки перец Jalapeno вяление на солнце
помидорыперсики или
ананасы
PAGATAVO SAVU IECIENĪTĀKO PICU
V e s e l ī g i ē d i e n i !З д о р о в а я е д а !
Veģetārā uzkoda ar humusu*Humuss ar saulē kaltētiem tomātiem**, pilngraudu maizes čipsi, svaigi gurķi, burkāni, paprika, seleriju kāti
В е г е та р и а н с к а я з а к у с к а с х у м у с о м *Хумус с вялеными помидорами**, чипсы из цельнозернового хлеба, свежие огурцы, морковь, паприка, стебли сельдерея
2,90 Eur
salāti ar Vistas gaļu un indijas riekstu mērci*Grilēta vistas gaļas fileja, gatavota pēc „Souse Vide“ tehnoloģijas, salātu lapas, grauzdēti Indijas rieksti, Indijas riekstu mērce***
са л ат с к у р и н ы м м я с о м п од с о у с о м и з о р е х о В к е ш ь ю *Куриное филе на гриле, приготовленное по технологии Souse Vide, листья салата, жареные орехи кешью, соус из орехов кешью***
4,90 Eur
cepts lēcu un zemesriekstu plācenis*Cepts lēcu un zemesriekstu plācenis (vārītas lēcas, zemesrieksti, sīpoli, pētersīļi, ķiploku granulas, garšvielas, kukurūzas milti, auzu klijas, olas), svaigi gurķi, ķiršu tomāti, rukola. Pasniedz ar Indijas riekstu mērci*** un humusu ar saulē kaltētiem tomātiem**
Ж а р е н а я к от л е та и з ч е ч е В и ц ы и а ра х и са *Жареная котлета из чечевицы и арахиса (вареная чечевица, арахис, лук, петрушка, чесночные гранулы, приправы, кукурузная мука, овсяные отруби, яйца), свежие огурцы, помидоры черри, руккола. Подается с соусом из орехов кешью*** и хумусом с вялеными помидорами**
3,90 Eur dārzeņu salāti ar grauzdētām saulespuķu sēklām*Salātu lapas, ķiršu tomāti, cukīni, svaigi gurķi, spinātu lapas, grauzdētas saulespuķu sēklas, laima un medus mērce
о В о щ н о й са л ат с о б Ж а р е н н ы м и п од с о л н е ч н ы м и с е м е ч к а м и *Листья салата, помидоры черри, цуккини, свежие огурцы, листья шпината, обжаренные подсолнечные семечки, соус из лайма и мeда
2,90 Eur
grilēta laša fileja ar cukīni salātiem*Grilēts lasis zaļumu un eļļas mērcē, cukīni un seleriju salāti, ķiršu tomāti, laims, dilles, spinātu lapas, biešu lapas, laima un medus mērce
Ф и л е л о с о с я н а г р и л е с са л ато м и з цу к к и н и *Лосось на гриле в соусе из зелени и растительного масла, салат из цуккини и сельдерея, помидоры черри, лайм, укроп, листья шпината, листья свеклы, соус из лайма и меда
8,90 Eur
**Humusa ar saulē kaltētiem tomātiem sastāvs: vārīti turku zirņi, saulē kaltēti tomāti, olīveļļa, svaigi spiesta citronu sula, kļavu sīrups, grauzdētas sezama sēklas, ķiploki, sāls** Состав хумуса с вялеными помидорами: вареный нут, вяленые помидоры, оливковое масло, свежевыжатый лимонный сок, жареные семена сезама, чеснок, соль
***Indijas riekstu mērces sastāvs: Indijas rieksti, ūdens, olīveļļa, asās sinepes, konservēti kaperi, svaigi spiesta citronu sula, ķiploki***Состав соуса из орехов кешью: орехи кешью, вода, оливковое масло, острая горчица, консервированные каперсы, свежевыжатый лимонный сок, чеснок
Ar daudz dārzeņiem un zaļumiem, sēklām un riekstiem, no pākšaugiem un graudiem. Mēs vēlamies, lai Tu būtu mundrs un enerģisks!
es
i Vesels!
V E
E T R
VE
E T R I
VE
E T R I
V e s e l ī g i ē d i e n i !З д о р о в а я е д а !
itāļu pica ar dārzeņiem* Itāļu miltu picas pamatne, mocarella, grilēti cukīni, brokoļi, kukurūzas vālītes, ķiršu tomāti, rukola, auzu klijas, tomātu mērce, grauzdētas saulespuķu sēklas, Indijas riekstu mērce***
и та л ь я н с к а я п и ц ц а с о В о щ а м и *Основа для пиццы из итальянской муки, моцарелла, цуккини на гриле, брокколи, кукурузные початки, помидоры черри, руккола, овсяные отруби, томатный соус, обжаренные подсолнечные семечки, соус из орехов кешью***
20cm 30 cm 4,40 Eur 7,50 Eur
auzu kliju kokteilis* Saldētas zemenes, banāni, kļavu sīrups, ūdens, auzu klijas
к о к т е й л ь с о В с я н ы м и от р у б я м и *Замороженная клубника, бананы, кленовый сироп, вода, овсяные отруби
2,60 Eur
zaļais kokteilis* Svaigi spiesta ābolu sula, banāni, spinātu lapas, laims, ingvera sakne, ledus gabaliņi
з е л е н ы й к о к т е й л ь *Свежевыжатый яблочный сок, бананы, листья шпината, лайм, корень имбиря, лед
2,60 Eur
upeņu kokteilis ar baziliku* Saldētas upenes, banāni, kļavu sīrups, ūdens, ledus, svaigs baziliks
к о к т е й л ь и з ч е р н о й с м о р од и н ы с б а з и л и к о м *Замороженная черная смородина, бананы, кленовый сироп, вода, лед, свежий базилик
2,60 Eur
itāļu pica ar Vistas gaļu* Itāļu miltu picas pamatne, vistas filejas gabaliņi ar zaļumu un eļļas mērci, mocarella, tomātu mērce, grilēti cukīni, tomāti, humuss ar saulē kaltētiem tomātiem**, auzu klijas
и та л ь я н с к а я п и ц ц а с к у р и н ы м м я с о м *Основа для пиццы из итальянской муки, кусочки куриного филе с соусом из зелени и растительного масла, моцарелла, томатный соус, цуккини на гриле, помидоры, хумус с вялеными помидорами**, овсяные отруби
20cm 30 cm 4,90 Eur 8,90 Eur
banānu un piecgraudu pārslu pīrāgs* Banāni, piecgraudu pārslas, piens, olas, cepamais pulveris, kanēlis. Pasniedz ar kļavu sīrupu, piparmētru, laimu, kanēļa standziņu
б а н а н о В ы й п и р о г с х л о п ь я м и и з п я т и з е р е н *Бананы, хлопья из пяти зерен, молоко, яйца, п орошок для выпечки, корица. Подается с кленовым сиропом, мятой, лаймом, палочкой корицы
2,50 Eur
*Informācija par alergēnu klātbūtni ēdienos ir pieejama pie mūsu viesmīļiem.*Информацию о содержании аллергенов в этих блюдах можно узнать у нашего официанта.
Ar daudz dārzeņiem un zaļumiem, sēklām un riekstiem, no pākšaugiem un graudiem. Mēs vēlamies, lai Tu būtu mundrs un enerģisks!
es
i Vesels!V E
E T R
„SPRING ROLLS“ AR DĀRZEŅIEM*Kraukšķīgi „Spring Rolls“ rullīši ar dārzeņiem, sēnēm un glazētu nūdeļu pildījumu. Pasniedz ar pikanti saldskābu mērci
S P R I N G RO L L S с о в о щ а м и*Хрустящие рулетики Spring Rolls с овощами, грибами и начинкой с глазированной лапшой. Подаются с пикантным кисло-сладким соусом
„SPRING ROLLS“ WITH VEGETABLES* Crunchy „Spring Rolls“ with vegetables, mushrooms and frosted noodle filling. Served with spicy sweet and sour sauce
„YASAI GYOZA“ PELMEŅI*Japāņu pelmeņi ar dārzeņu un tofu siera pildījumu. Pasniedz ar saldi pikantu sojas mērci
П е л ь м е н и YA S A I G YOZ A*Японские пельмени с начинкой из овощей и сыра тофу. Подаются со сладким пикантным соевым соусом
DUMPLINGS „YASAI GYOZA“*Japanese dumplings with vegetables and tofu cheese filling. Served with sweet - spicy soy sauce
*Informācija par alergēnu klātbūtni ēdienos ir pieejama pie mūsu viesmīļiem.*Информацию о содержании аллергенов в этих блюдах можно узнать у нашего официанта. *Please ask waiter for information about any allergens that food may contain.
JAU N U M S
JAU N U M S
4,40 Eur
3,50 Eur 3,00 Eur
ĀZIJAS ĒDIENIАЗИАТСКИЕ БЛЮДА
ASIAN DISHES
A S S
VE
E T R I
VE
E T R I
*Informācija par alergēnu klātbūtni ēdienos ir pieejama pie mūsu viesmīļiem.*Информацию о содержании аллергенов в этих блюдах можно узнать у нашего официанта.
*Please ask waiter for information about any allergens that food may contain.
ĶīNAS SALĀTI AR GARNELēM UN VISTU*Sojas nūdeles, gurķi, burkāni, vistas gaļas gabaliņi, garneles, sezama sēklas. Pasniedz ar pikanti saldskābu mērci
К и та й с К и й са л ат с К р е в е т К а м и и К у р и ц е й*Соевая лапша, огурцы, морковь, кусочки курицы, креветки, семена сезама.Подается с пикантным кисло-сладким соусом
CHINESE SALAD WITH SHRIMPS AND CHICkEN* Soy noodles, cucumbers, carrots, chicken slices, shrimps, sesame seeds. Served with spicy sweet and sour sauce
ĶīNAS SALĀTI AR CūkGAļU*
Burkāni, gurķi, cūkgaļas gabaliņi. Pasniedz ar pikanto mērci
К и та й с К и й са л ат со с в и н и н о й*
Морковь, огурцы, кусочки свинины.
Подается с пикантным соусом
CHINESE SALAD WITH PORk*
Carrots, cucumbers, pork slices. Served with spicy sauce
4,00 Eur 3,50 Eur
3,50 Eur 3,00 Eur
JAU N U M S
JAU N U M S
A S S
VISTAS fILEjAAR DĀRZEŅIEM*Apcepta vistas fileja, sulīga sarkanā paprika, puravi, austeru mērce, sojas mērce, saldā čili mērce
К у р и н о е ф и л е с о в о щ а м и*Обжаренное куриное филе, сочная красная паприка, лук-порей, устричный соус, соевый соус, сладкий соус чили
CHICkEN fILLET WITH VEGETABLES*Fried chicken fillet, juicy red sweet peppers, leeks, oyster sauce, soy sauce, sweet chili sauce
VISTAS fILEjA AR kARIjA MēRCI UN ĀBOLIEM*Apcepti vistas filejas gabaliņi, sulīga paprika, puravi, brokoļi un āboli. Garšas notis piešķir saldā krējuma - sojas mērce, kokosriekstu piens,
karijs un sezama sēklas
К у р и н о е ф и л е с соусо м К а р р и и я б л о К а м и*
Обжаренные кусочки куриного филе, сочная паприка, лук-порей, брокколи и яблоки. Вкусовые ноты придают сливочно-соевый соус,
кокосовое молоко, карри и семена сезама
CHICkEN fILLET IN CURRY SAUCE WITH APPLES*
Fried chicken fillet slices, juicy sweet peppers, leeks, broccoli and
apples. Special flavour is added by the sweet cream-soy
sauce, coconut milk, curry and sesame seeds
PIkANTĀ CūkGAļAS fILEjA AR DĀRZEŅIEM*Cepta cūkgaļas fileja, sarkanā paprika, Ķīnas kāposti, austeru mērce, sojas mērce. Asumiņam – drupināti pipari, sarkanie sīpoli un čili pipari
П и К а н т н о е с в и н о е ф и л е с о в о щ а м и* Жареное свиное филе, красная паприка, китайская капуста, устричный соус, соевый соус. Для остроты – молотый перец, красный лук и перец чили
SPICY PORk fILLET WITH VEGETABLES*Fried pork fillet, red sweet peppers, Chinese cabbage, oyster sauce, soy sauce. For some spiciness – crushed peppers, red onions and chili peppers
*Informācija par alergēnu klātbūtni ēdienos ir pieejama pie mūsu viesmīļiem.*Информацию о содержании аллергенов в этих блюдах можно узнать у нашего официанта.
*Please ask waiter for information about any allergens that food may contain.
4,50 Eur 4,00 Eur
4,50 Eur 4,00 Eur
4,50 Eur 4,00 Eur
PēC IZVēLES:BASMATI RīSI, OLU NūDELES
VAI RīSU NūDELES
П о в Ы б о р у:р и с б ас м ат и, я и Ч н а я л а П Ш а и л и р и со в а я
л а П Ш а
OPTIONAL:BASMATI RICE, EGG NOODLES
OR RICE NOODLES
ĀZIJAS ĒDIENIАЗИАТСКИЕ БЛЮДА
ASIAN DISHES
APCEPTI ZIVS GABALIŅI AR PESTO*Viegli marinētas tilapijas filejas gabaliņi, pesto, saulē kaltēti tomāti, puravi, ķiploki, dārzeņu buljons, laims
о б ж а р е н н Ы е К усо Ч К и р Ы б Ы с П е сто*Кусочки филе тилапии в легком маринаде, песто, вяленые на солнце помидоры, лук-порей, чеснок, овощной бульон, лайм
fRIED fISH SLICES WITH PESTO*Tilapia fillet slices in a light marinade, pesto, sun dried tomatoes, leeks, garlic, vegetable broth, lime
jūRAS VELšU kOkTEILIS AR SALDO čILI MēRCI*Mīdijas, garneles, sulīga sarkanā paprika, selerija, ķiploki, saldā čili mērce, dārzeņu buljons, tomātu mērce, laims
К о К т е й л ь и з м о р е П р оду К то в со с л а д К и м соусо м Ч и л и*Мидии, креветки, сочная красная паприка, стебли сельдерея, чеснок, сладкий соус чили, овощной бульон, томатный соус, лайм
SEAfOOD COCkTAIL WITH SWEET CHILI SAUCE*Mussels, shrimps, red sweet peppers, celery, garlic, sweet chili sauce, vegetable broth, tomato sauce, lime
*Informācija par alergēnu klātbūtni ēdienos ir pieejama pie mūsu viesmīļiem.*Информацию о содержании аллергенов в этих блюдах можно узнать у нашего официанта.
*Please ask waiter for information about any allergens that food may contain.
3,70 Eur 3,20 Eur
4,80 Eur
PēC IZVēLES:BASMATI RīSI, OLU NūDELES
VAI RīSU NūDELES
П о в Ы б о р у:р и с б ас м ат и, я и Ч н а я л а П Ш а и л и р и со в а я
л а П Ш а
OPTIONAL:BASMATI RICE, EGG NOODLES
OR RICE NOODLES
DIENAS ZUPA*Jautāt viesmīlim (-ei)
СУП ДНЯ*Спрашивать у официанта
SOUP OF THE DAY* Ask the waiter (waitress)
Z U P A SСУ П ЫS O U P S COLD BEETROOT SOUP*
Beets, fresh cucumbers, green onions, dills, boiled eggs, sour cream, kefir. Served with boiled or boiled and fried potatoes
ХОЛОДНЫЙ СВЕКОЛЬНЫЙ СУП* Свекла, свежие огурцы, зеленый лук, укроп, вареные яйца, сметана, кефир.Подается с вареным или обжаренным и вареным картофелем
AUKSTĀ BIEŠU ZUPA*Bietes, svaigi gurķi, lociņi, dilles, vārītas olas, skābais krējums, kefīrs. Pasniedz ar vārītiem vai vārītiem un apceptiem kartupeļiem
2,60 Eur
1,80 Eur
3,20 Eur
CREAMY CHAMPIGNON SOUP* Champignons, celery, onions, cream. Served with pieces of blue cheese and croutons
СУП-ПЮРЕ ИЗ ШАМПИНЬОНОВ* Шампиньоны, стебель сельдерея, лук, сливки. Подается с кусочками голубого сыра и сухариками из белого хлеба
ŠAMPINJONU KRĒMZUPA*Šampinjoni, selerijas kāts, sīpoli, saldais krējums. Pasniedz ar zilā siera gabaliņiem un baltmaizes grauzdiņiem
*Informācija par alergēnu klātbūtni ēdienos ir pieejama pie mūsu viesmīļiem.* Информацию о содержании аллергенов в этих блюдах можно узнать у официанта.*Please ask waiter for information about any allergens that food may contain.
SOLYANKA* Ham, sausages, salami, bacon, pickled gherkins, onions, tomato sauce.Served with sour cream, parsley, lemon and black olives
СОЛЯНКА* Ветчина, сосиски, салями, бекон, маринованные огурцы, лук, томатный соус.Подается со сметаной, петрушкой, лимоном и черными оливками
SOĻANKA*Šķiņķis, cīsiņi, salami, bekons, marinēti gurķi, sīpoli, tomātu mērce. Pasniedz ar skābo krējumu, pētersīļiem, citronu un melnajām olīvām
3,90 Eur
"ČILI PICA" SOUP* Minced beef, beans, onions, chili peppers, tomato sauce.Served with cheese, parsley and toasted bun with garlic butter
СУП ČILI PICA* Говяжий фарш, фасоль, лук, перец чили, томатный соус. Подается с сыром, петрушкой и хрустящей булочкой с чесночным маслом
"ČILI PICA" ZUPA*Liellopu maltā gaļa, pupiņas, sīpoli, čili pipari, tomātu mērce. Pasniedz ar sieru, pētersīļiem un grauzdētu maizīti ar ķiploku sviestu
3,90 Eur
A S AVE
ĢE TĀ RĀ
VEĢE TĀ RĀ
J A U N U M I !НОВИНКИ!N e w !
BORŠČS*Bietes, burkāni, sīpoli, kaltētas baravikas.Pasniedz ar skābo krējumu, dillēm un kraukšķīgu bekonu
Б О Р Щ *Свекла, морковь, лук, сушеные боровики.Подается со сметаной, укропом и хрустящим беконом
BORSCH*Beets, carrots, onions, dried boletus.Served with sour cream, dills and crispy bacon
2,00 Eur
TOMĀTU ZUPA AR KOKOSRIEKSTU PIENU*Tomāti savā sulā, kokosriekstu piens, sīpoli, jalapeno pipari.Pasniedz ar cieto sieru, pētersīļiem, jalapeno pipariem un “Čili Pica“ maizi
ТО М АТ Н Ы Й СУ П С К О К О С О В Ы М М О Л О К О М *Помидоры в собственном соку, кокосовое молоко, лук, перец Jalapeno.Подается с твердым сыром, петрушкой, перцем Jalapeno и лепешкой Čili Pica
TOMATO SOUP WITH COCONUT MILK*Tomatoes in own juice, coconut milk, onions, jalapeno peppers.Served with hard cheese, parsley, jalapeno peppers and “Čili Pica” scones
3,90 Eur
PUĶKĀPOSTU UN SIERA KRĒMZUPAPuķkāposti, kartupeļi, selerijas sakne, kausētais siers, saldais krējums.Pasniedz ar cieto sieru, pētersīļiem un “Čili Pica” maizi
С У П -П Ю Р Е И З Ц В Е Т Н О ЙК А П У СТ Ы И С Ы РА *Цветная капуста, картофель, корень сельдерея,плавленный сыр, сливки.Подается с твердым сыром, петрушкойи лепешкой Čili Pica
CREAMY CAULIFLOWERAND PROCESSED CHEESE SOUP*Cauliflowers, potatoes, celeriac, processed cheese,cream.Served with hard cheese, parsley and “Čili Pica” scones
3,20 Eur
JAU N U M S
JAU N U M S
JAU N U M S
vE
E T R
A SA
P I E Z U PA S I E S A K Ā MК С У П У Р Е К О М Е Н Д У Е МW E R ECO M M E N D W I T H T H E S O U P Svaigi cepta gaišā vai tumšā maizīte “Čili Pica”maize Grauzdēta maizīte ar ķiploku sviestu SviestsСвежеиспеченная булочка, светлая или темная Лепешка Čili Pica Хрустящая булочка с чесночным маслом МаслоFresh-baked bun, white or rye “Čili Pica”scones Toasted bun with garlic butter Butter0,30 Eur 0,70 Eur 0,30 Eur 0,40 Eur
GRIEĶU SALĀTI*Fetaki siers, salātu lapas, ķiršu tomāti, svaigi gurķi, paprika, sarkanie sīpoli, zaļās un melnās olīvas, valrieksti, konservēti kaperi
Г Р Е ч Е С К И Й СА Л АТ *Сыр Fetaki, листья салата, помидоры черри, свежие огурцы, паприка, красный лук, зеленые и черные оливки, грецкие орехи, консервированные каперсы
GREEK SALAD* Fetaki cheese, salad leaves, cherry tomatoes, fresh cucumbers, sweet pepper, red onions, green and black olives, walnuts, canned capers
4,20 Eur
BIEŠU SALĀTI AR FETAKI SIERU* Ceptas marinētas sarkanās, dzeltenās un rozā bietes, salātu lapas, fetaki siers, āboli, grauzdētas saulespuķu sēklas, biešu lapiņas, zaļumu un eļļas mērce
С В Е К О Л ь Н Ы Й СА Л АТ С С Ы Р О М F e ta k i *Жареная маринованная красная, желтая и розовая свекла, листья салата, сыр Fetaki, яблоки, хрустящие подсолнечные семечки, листья свеклы, соус из зелени и растительного масла
BEET SALAD WITH FETAKI CHEESE*Fried pickled red, yellow and pink beets, salad leaves, Fetaki cheese, apples, roasted sunflower seeds, beet leaves, green herbs and oil sauce
3,60 Eur
J A U N U M I ! S A L ĀT IН О В И Н К И ! С А Л АТ ЫN e w ! S A L A d S
v EE T R I
vE
E T R I
*Informācija par alergēnu klātbūtni ēdienos ir pieejama pie mūsu viesmīļiem.
*Информацию о содержании аллергенов в этих блюдах можно узнать у нашего
официанта.
*Please ask waiter for information about any allergens that food may contain.
SALĀTI AR “PULLED” SASMALCINĀTU LIELLOPU GAļU*Sasmalcināta, vārīta liellopu gaļa “BBQ” mērcē, salātu lapas, marinēti gurķi, ķiršu tomāti, konservētas sarkanās pupiņas, paprika, sarkanie sīpoli, sīpolu čipsi, “Čili Pica” maize un “Čili Pica” mērce
СА Л АТ С Р У Б Л Е Н Ы М Г О В я ж ь И М М я С О М P u l l e d *Рубленое вареное мясо в соусе BBQ, листья салата, маринованные огурцы, помидоры черри, консервированная красная фасоль, паприка, красный лук, луковые чипсы, лепешка Čili Pica и соус Čili Pica
SALAD WITH “PULLED” BEEF*Shredded cooked beef in “BBQ” sauce, salad leaves, pickled gherkins, cherry tomatoes, canned red beans, sweet pepper, red onion, onion chips, “Čili Pica” scones and “Čili Pica” sauce
6,50 Eur
IzvēlIes mērcI / ВЫбЕРИТЕ СОУС / sauce of your choIce
Citronu un eļļas mērce / Соус из лимона с растительным маслом / Lemon and oil sauceExtra virgin olīveļļa / Оливковое масло Extra virgin / Extra virgin olive oilZaļumu un eļļas mērce / Соус из зелени и растительного масла / Green herbs and oil sauceMedus un sinepju mērce / Медово-горчичный соус /Honey-mustard sauce
CĒZARA SALĀTI AR vISTAS GAļU*Lēni vārīta un grilēta vistas gaļas fileja, Cēzara salātu mērce, salātu lapas, baltmaizes grauzdiņi, cietais siers
СА Л АТ «Ц Е З А Р ь» С К У Р И Ц Е Й *Медленно вареное куриное филе, обжаренное на гриле, салатный соус Caesar, листья салата, сухарики из белого хлеба, твердый сыр
CEASAR SALAD WITH CHICKEN*Slowly cooked chicken fillet, fried on a grill, Caesar salad sauce, salad leaves, croutons, hard cheese
5,90 Eur
SALĀTI AR KRAUKŠĶīGIEM vISTAS STIENīŠIEM*Kraukšķīgi vistas stienīši, kas panēti rīvmaizē “Panko”, salātu lapas, ķiršu tomāti, svaigi gurķi, cietais siers, rukolas mērce
СА Л АТ С х Р У СТ я Щ И М И К У Р И Н Ы М И П А Л О ч К А М И *Хрустящие куриные палочки, панированные в хлебных крошках Panko, листья салата, помидоры черри, свежие огурцы, твердый сыр, соус из рукколы
SALAD WITH CRISPY CHICKEN STRIPS*Crispy chicken strips rolled in breadcrumbs Panko, salad leaves, cherry tomatoes, fresh cucumbers, hard cheese, rucola sauce
4,90 Eur
SALĀTI AR TīTARA GAļU*Lēni vārīta un grilēta tītara gaļas fileja, salātu lapas, konservēti persiki, marinēti āboli, dzērvenes sīrupā, grauzdētas mandeļu skaidiņas, medus un sinepju mērce
СА Л АТ С И Н д Е Й К О Й *Медленно вареное филе индейки, обжаренное на гриле, листья салата, консервированные персики, маринованные яблоки, клюква в сиропе, хрустящая миндальная стружка, медово-горчичный соус
SALAD WITH TURKEY BREAST*Slowly cooked turkey fillet, fried on a grill, salad leaves, canned peaches, pickled apples, cranberries in syrup, roasted almonds, honey mustard sauce
6,50 Eur
P I E S A L ĀT I E M I E S A K Ā MР Е К О М Е Н Д У Е М К С А Л АТА МW E R ECO M M E N D W I T H T H E S A L A D Svaigi cepta gaišā vai tumšā maizīte “Čili Pica”maize Grauzdēta maizīte ar ķiploku sviestu SviestsСвежеиспеченная булочка, светлая или темная Лепешка Čili Pica Хрустящая булочка с чесночным маслом МаслоFresh-baked bun, white or rye “Čili Pica”scones Toasted bun with garlic butter Butter0,30 Eur 0,70 Eur 0,30 Eur 0,40 Eur
SIļĶU UZKODA*Mazsālīta siļķes fileja, ceptas kartupeļu klimpas, marinētas celmenes, salātu lapas, marinēti sarkanie sīpoli, ķiršu tomāti.Pasniedz ar krējuma un zaļumu mērci
З А К У С К А С С Е Л ь д ь Ю *Малосольное филе сельди, жареные картофельные клецки, маринованные опята, листья салата, маринованный красный лук, помидоры черри.Подается со сметанным соусом с зеленью
HERRING STARTER* Lightly salted herring fillet, fried potato dumplings, canned honey mushrooms, salad leaves, pickled red onions, cherry tomatoes. Served with sour cream and herb sauce
3,60 Eur
SALĀTI AR GRILĒTU LASI*Grilēta laša fileja, salātu lapas, ķiršu tomāti, svaigi gurķi, citrons, rukola, grauzdētas sezama sēklas
СА Л АТ С Л О С О С Е М Н А Г Р И Л Е *Жареное на гриле филе лосося, листья салата, помидоры черри, свежие огурцы, лимон, руккола, хрустящие семена сезама
GRILLED SALMON SALAD*Grilled salmon fillet, salad leaves, cherry tomatoes, fresh cucumbers, lemon, rucola, roasted sesame seeds
5,60 Eur
GARNEļU-MANDEļU SALĀTI*Garneles, salātu lapas, svaigi gurķi, burkāni, grauzdētas mandeļu skaidiņas, majonēzes un sojas mērce
СА Л АТ И З К Р Е В Е ТО К С М И Н д А Л Е М *Креветки, листья салата, свежие огурцы, морковь, хрустящая миндальная стружка, майонезно-соевый соус
SHRIMP AND ALMOND SALAD*Shrimps, salad leaves, fresh cucumbers, carrots, roasted almonds, mayonnaise and soy sauce
4,50 Eur
SALĀTI AR TUNCI*Konservēti tunča gabaliņi, ceptas kartupeļu klimpas, salātu lapas, ķiršu tomāti, svaigi gurķi, sviesta pupiņas, vārītas olas, sarkanie sīpoli, zaļās olīvas, melnās olīvas, konservēti anšovi, konservēti kaperi
СА Л АТ С Т У Н Ц О М *Кусочки консервированного тунца, жареные картофельные клецки, листья салата, помидоры черри, свежие огурцы, стручковая фасоль, вареные яйца, красный лук, зеленые оливки, черные оливки, консервированные анчоусы, консервированные каперсы
SALAD WITH TUNA*Canned tuna chunks, fried potato dumplings, salad leaves, cherry tomatoes, fresh cucumbers, wax beans, boiled eggs, red onion, green olives, black olives, canned anchovies, canned capers
4,70 Eur
S A L ĀT IС А Л АТ Ы S A L A d S
*Informācija par alergēnu klātbūtni ēdienos ir pieejama pie mūsu viesmīļiem.*Информацию о содержании аллергенов в этих блюдах можно узнать у нашего официанта. *Please ask waiter for information about any allergens that food may contain.
BURGERS AR SASMALCINĀTU LIELLOPU GAļU “PULLED”*Sasmalcināta, vārīta liellopu gaļa “BBQ” mērcē, maizīte ar sezama sēklām, saulē kaltētu tomātu mērce ar sīpoliem, baziliku un ķiplokiem, tomāti, salātu lapas, sarkanie sīpoli, sīpolu čipsi. Pasniedz ar saulē kaltētu tomātu mērci, kāpostu un burkānu salātiem un frī kartupeļiem
Б У Р Г Е Р P u l l e d С Р У Б Л Е Н Ы М Г О В я ж ь И М М я С О М *Рубленое вареное говяжье мясо в соусе BBQ, булочка с семенами сезама, соус из вяленых помидоров с луком, базиликом и чесноком, листья салата, красный лук, луковые чипсы. Подается с соусом из вяленых помидоров, салатом из капусты и моркови и картофелем фри
PULLED BEEF BURGER *Shredded cooked beef with BBQ sauce, bun with sesame seeds, sun-dried tomato sauce flavoured with onion, basil and garlic, tomato, salad leaves, red onion, onion crisps. Served with sun-dried tomato sauce, cabbage and carrot salad, French fries
6,20 Eur
KLASISKAIS BURGERS*Cepta liellopu gaļas - cūkgaļas kotlete, cepts auksti kūpināts bekons, maizīte ar sezama sēklām, saulē kaltētu tomātu mērce ar sīpoliem, baziliku un ķiplokiem, tomāti, marinēti gurķi, salātu lapas, kausētais siers “Cheddar”, sarkanie sīpoli.Pasniedz ar saulē kaltētu tomātu mērci, kāpostu un burkānu salātiem un frī kartupeļiem
К Л А С С И ч Е С К И Й Б У Р Г Е Р *Жареная котлета из говядины и свинины, жареный бекон холодного копчения, булочка с семенами сезама, соус из вяленых помидоров с луком, базиликом и чесноком, помидоры, маринованные огурцы, листья салата, плавленный сыр Cheddаr, красный лук. Подается с соусом из вяленых помидоров, салатом из капусты и моркови и картофелем фри
CLASSIC BURGER*Fried beef and pork meet, fried cold-smoked bacon, bun with sesame seeds, sun-dried tomato sauce flavoured with onion, garlic and basil, tomato, pickled gherkins, salad leaves, melted “Cheddar” cheese, red onions.Served with sun-dried tomato sauce, cabbage and carrot salad, French fries
6,20 Eur
JAU N U M S
JAU N U M S
*Informācija par alergēnu klātbūtni ēdienos ir pieejama pie mūsu viesmīļiem.*Информацию о содержании аллергенов в этих блюдах можно узнать у нашего официанта. *Please ask waiter for information about any allergens that food may contain.
J A U N U M I ! B U R G e R IН О В И Н К И ! б У Р Г Е Р ЫN e w ! B U R G e R SVisi burgeri tiek pasniegti ar frī kartupeļiem.Все бургеры подаются с картофелем фри.All burgers are served with portion of fries.
vEģETĀRAIS SIERA BURGERS*Cepta siera kotlete (biezpiena siers un svaigais sālītais siers), maizīte ar sezama sēklām, majonēzes un zaļumu mērce, tomāti, salātu lapas, rukola.Pasniedz ar majonēzes un zaļumu mērci, kāpostu un burkānu salātiem un frī kartupeļiem
В Е Г Е ТА Р И А Н С К И Й С Ы Р Н Ы Й Б У Р Г Е Р *Жареная сырная котлета (творожный сыр и свежий соленый сыр), булочка с семенами сезама, майонезный соус с зеленью, помидоры, листья салата, руккола. Подается с майонезным соусом с зеленью, салатом из капусты и моркови и картофелем фри
vEGGIE BURGER WITH CHEESE*Fried cheese croquette (cottage cheese and fresh salted cheese), bun with sesame seeds, mayonnaise and herb sauce, tomato, salad leaves, rucola. Served with mayonnaise and herb sauce, cabbage and carrot salad, French fries
5,20 Eur
BURGERS AR CEPTU vISTAS GAļAS DESIņU*Cepta vistas gaļas desiņa, cepts auksti kūpināts bekons, maizīte ar sezama sēklām, majonēzes un “Chipotle” mērce, marinēti gurķi, rukola. Pasniedz ar majonēzes un “Chipotle” mērci, kāpostu un burkānu salātiem un frī kartupeļiem
Б У Р Г Е Р С ж А Р Е Н О Й К У Р И Н О Й К О Л Б А С К О Й *Жареная куриная колбаска, жареный бекон холодного копчения, булочка с семенами сезама, майонезный и Chipotle соус, маринованные огурцы, руккола.Подается с майонезным и Chipotle соусом, салатом из капусты и моркови и картофелем фри
GRILLED CHICKEN SAUSAGE BURGER*Fried chicken sausage, fried cold-smoked bacon, bun with sesame seeds, mayonnaise and Chipotle sauce, pickled gherkins, rucola. Served with mayonnaise and Chipotle sauce, cabbage and carrot salad, French fries
5,80 Eur
JAU N U M S
JAU N U M S
JAU N U M S
BURGERS AR CEPTU vISTAS GAļAS KOTLETI “PANKO”*Rīvmaizē cepta, kraukšķīga vistas gaļas kotlete, cepts auksti kūpināts bekons, maizīte ar sezama sēklām, Cēzara salātu mērce, cietais siers, salātu lapas.Pasniedz ar Cēzara salātu mērci, kāpostu un burkānu salātiem un frī kartupeļiem
Б У Р Г Е Р С ж А Р Е Н О Й К У Р И Н О Й К ОТ Л Е ТО Й Pa N kO *Жареная, хрустящая куриная котлета, жареный бекон холодного копчения, булочка с семенами сезама, салатный соус Caesar, твердый сыр, листья салата.Подается с салатным соусом Caesar, салатом из капусты и моркови и картофелем фри
BURGER WITH FRIED CHICKEN PANKO*Fried crispy chicken meat, fried cold-smoked ham, bun with sesame seeds, Caesar salad sauce, hard cheese, salad leaves. Served with Caesar salad sauce, cabbage and carrot salad, French fries
6,20 Eur
*Informācija par alergēnu klātbūtni ēdienos ir pieejama pie mūsu viesmīļiem.*Информацию о содержании аллергенов в этих блюдах можно узнать у нашего официанта. *Please ask waiter for information about any allergens that food may contain.
Š I E Ē D I E N I L A B I G A R Š O KO PĀ A RЭ Т И б Л Ю Д А Х О Р О Ш О С О Ч Е ТА Ю Т С Я СT H E S E D I S H E S G O W E L L W I T H 3,0 L ZELTA PREMIUM
3,0 L ALDARIS 1865
3,0 L CARLSBERG
ALKOHOLA LIETOŠANAI IR NEGATĪVA IETEKME. ALKOHOLISKO DZĒRIENU PĀRDOŠANA,IEGĀDĀŠANĀS UN NODOŠANA NEPILNGADĪGĀM PERSONĀM IR AIZLIEGTA.
U z ko dA SЗ А К У С К ИS N Ac k S
ITĀļU PICAS PLĀKSNES (FOCACCIA)*ar garšvielu biezpienu / ar zilo sieru un ķimenēm /
ar ķimenēm un “Taco” garšvielu / ar kraukšķīgukrūtiņu un peperoni
И ТА Л ь я Н С К И Е Л Е П Е Ш К Ид Л я П И Ц Ц Ы (Ф О К А ч ч А )*
с творогом и приправами / с голубым сыром и тмином /с тмином и приправой Taco / с хрустящей грудинкой и пепперони
ITALIAN FLAT BREAD PIZZA (FOCACCIA)*with curd and spices / with blue cheese and cumin /
with cumin and “Taco” spices / with crispy baconand pepperoni
1,80 Eur
CEPTI PELMEņI AR GAļU
PANĒJUMĀ*Pasniedz ar “Čili” mērci
ж А Р Е Н Ы Е П Е Л ь М Е Н И С
М я С О МВ П А Н И Р О В К Е *Подаются с соусом Čili
FRIED BREADED MEAT
DUMPLINGS*Served with “Chili” sauce
4,00 Eur
PIKANTĀ ALUS UZKODA*Cietais siers, ķimenes, asā paprika, peperoni, konservēta asā paprika, “Taco” garšvielas, zilais siers, kraukšķīgas krūtiņas gabaliņi
O СТ РА я З А К У С К А К П И В У *Твердый сыр, тмин, острая паприка, пепперони, консервированная острая паприка, приправа Taco, голубой сыр, кусочки хрустящей грудинки
SPICY BEER SNACK*Hard cheese, cumin seeds, hot peppers, pepperoni, canned hot peppers, “Taco” spices, blue cheese, crispy bacon pieces
1,80 Eur
CEPTA MAIZE AR SIERA –MAJONĒZES UN ĶIPLOKU MĒRCI*Г Р Е Н К И С С Ы Р Н О -М А Й О Н Е З Н Ы МС О У С О М С ч Е С Н О k О М *FRIED BREAD WITH CHEESYMAYONNAISEAND GARLIC SAUCE*
2,80 Eur
“ČILI” vISTAS SPĀRNIņI*Mērce pēc izvēles: siera – majonēzes ar ķiplokiem, “Taco” vai barbekjū (BBQ)
К У Р И Н Ы Е К Р Ы Л Ы Ш К И Č i l i *Соус на выбор: сырно-майонезный соус с чесноком, соус Taco или барбекю (BBQ)
“ČILI” CHICKEN WINGS*Sauce of your choice: cheese – garlic mayonnaise, “Taco” or barbeque (BBQ)
3 gab. / шт. / pcs. - 4,50 Eur
A S S
A S S
A S S
M A K A R O N IМ а к а Р О Н ЫPA S TA
p i e m a k a r o n i e m i e s a k ā mР е к о м е н д у е м к м А к А Р о н А мw e r eco m m e n d w i t h t h e pa s ta Dubulto sieruДвойной сырDouble cheese0,49 Eur
*Informācija par alergēnu klātbūtni ēdienos ir pieejama pie mūsu viesmīļiem.*Информацию о содержании аллергенов в этих блюдах можно узнать у нашего официанта.
*Please ask waiter for information about any allergens that food may contain.
v e
e t r ar lasi un garnelĒm*Pasniedz ar bazilika mērci (satur zemesriekstus), spinātiem, kūpinātu lasi, garnelēm, ķiplokiem un cieto sieru
с л о с о с е м и К р е в е т К а м и *Подается с соусом из базилика (содержит арахис), шпинатом, копченым лососем, креветками, чесноком, и твердым сыром
with salmon and shrimps*Served with basil sauce (contains peanuts), spinach, smoked salmon, shrink, garlic and hard cheese
5,90 Eur
lazanJa ar gaļu*Pasniedz ar saldā krējuma - Muskatriekstu mērci un cieto sieru
л а З а н ь Я с м Я с о м *Подается с мускатно – сливочным соусом и твердым сыром
meat lasagna*Served with fresh cream – nutmeg sauce and hard cheese
6,90 Eur
pĒc izvĒles: nūdeles vai spirālveida
makaroni
п о в ы б о р у:Лапша и Ли мак ароны -
спира Ли
at Your choice:noodles or
spiral tYpe pasta
Pa n k ū k a s Б л и н ы
Pa n c a k e s
PANKŪKAS AR ŠĶIņĶI*Šķiņķis, siers un saldā krējuma mērce
Б Л И Н Ы С в е т ч И Н о й *Ветчина, сыр и сливочный соус
PANCAKES WITH BACON*Bacon, cheese and cream sauce4,20 Eur
PANKŪKAS AR TUNCI* Tuncis, saulē kaltēti tomāti, siers unsaldā krējuma mērce
Б Л И Н Ы С т У Н Ц о М *Тунец, вяленые помидоры, сыр и сливочный соус
PANCAKES WITH TUNA*Tuna, sundried tomatoes, cheeseand cream sauce4,70 Eur
PANKŪKAS AR MALTO GAĻU*Maltā gaļa, šķiņķis, siers un saldā krējuma mērce
Б Л И Н Ы С М о Л от Ы М М Я С о М *Мясной фарш, ветчина, сыр и сливочный соус
PANCAKES WITH MINCED MEAT*Minced meat, ham, cheese and cream sauce
4,70 Eur
PANKŪKAS AR BIEZPIENA PILDĪJUMU* Pēc izvēles: ar rīvētu zemeņu mērci un skābo krējumu vai vaniļas mērci un šokolādes skaidiņām
Б Л И Н Ы С т в о Р о Г о М *На выбор: с соусом из протертой клубники и сметаной или с ванильным соусом и шоколадной стружкой
PANCAKES WITH QUARK FILLING*At Your choice: with grated strawberry sauce andsour cream or vanilla souce and chocolate chips3,30 Eur
PANKŪKAS AR VISTUUN ŠAMPINJONIEM*
Vistas gaļa, šampinjoni, siers unsaldā krējuma mērce
Б Л И Н Ы С К У Р И Ц е й И Ш А М П И Н Ь о Н А М И *Куриное мясо, шампиньоны,
сыр и сливочный соус
PANCAKES WITH CHICKEN AND CHAMPIGNON
MUSHROOMS*Chicken, champignon
mushrooms, cheese and cream sauce
4,70 Eur
P I E PA N K Ū K Ā M I E S A K Ā M / К Б л и н Ч и К А М Р Е К О М Е н Д У Е М / W E R ECO M M E N D W I T H PA N C A K E S“ČILI” ŪDENS / BОДА ČILI / “ČILI” WATER Ar greipfrūtu, gurķi vai citronuС грейпфрутом, огурцом или лимоном
With grapefruit , cucumber or lemon
0,25 l 1,00 Eur 0,5 l 1,50 Eur
*Informācija par alergēnu klātbūtni ēdienos ir pieejama pie mūsu viesmīļiem.*Информацию о содержании аллергенов в этих блюдах можно узнать у нашего официанта.
*Please ask waiter for information about any allergens that food may contain.
VISTAS GAĻAS CEPETIS*Grilēta vistas gaļas fileja, gatavota pēc “Sous Vide” tehnoloģijas, pasniedz ar salātu lapām, ķiršu tomātiem, zaļumu un eļļas mērci un saldā krējuma, kaperu un brendija mērci. Izvēlies piedevas
Ж А Р К о е И з К У Р И Ц Ы *Куриное филе на гриле, приготовленное по технологии Sous Vide, подается с листьями салата, помидорами черри, соусом из зелени и растительного масла и соусом из сливок, каперсов и бренди. Выберите гарнир
CHICKEN ROAST* Grilled chicken fillet prepared using “Sous Vide” technology, served with salad leaves, cherry tomatoes, green herb sauce, and cream sauce with brandy and capers.Garnish of your choice
6,50 Eur
VISTAS GAĻAS SACEPUMS AR GAILENēM*Vistas gaļas sacepums ar gailenēm, pasniedz ar ceptiem kartupeļiem ar mizu, maigu saldā krējuma mērci, tomātiem, sieru un dillēm
з А П е К А Н К А И з К У Р И Ц Ы С Л И С И ч К А М И *Запеканка из курицы с лисичками, с запеченным с кожурой картофелем, нежным сливочным соусом, помидорами, сыром и укропом
BAKED CHICKEN WITH CHANTERELLES* Baked Chicken with chanterelles, served with baked potatoes,soft cream sauce, tomatoes, cheese and dill
5,50 Eur
J a U n U M I ! s I LT I e Ē D I e n I !н О В и н К и ! Г О Р Я Ч и Е Б л Ю Д А !n e W ! M a I n D I s H e s !
IzvĒLIes PIeDevas / ВыБЕРитЕ ГАРниР / GaRnIsH OF YOUR cHOIceVārīti, stampāti kartupeļi ar sviestu un svaigām dillēm / Вареный, толченый картофель с маслом и свежим укропом / Crushed potatoes with butter and fresh dillCeptas kartupeļu klimpas / Жареные картофельные клецки / Fried potato dumplingsRīsi / Рис / RiceApceptas kartupeļu daiviņas ar mizu / Обжаренные картофельные дольки с кожурой / Roasted jacket potatoesFrī kartupeļi / Картофель фри / French fries
*Informācija par alergēnu klātbūtni ēdienos ir pieejama pie mūsu viesmīļiem.*Информацию о содержании аллергенов в этих блюдах можно узнать у нашего официанта.
*Please ask waiter for information about any allergens that food may contain.
LIELLOPU FILEJAS STEIKS*Grilēts liellopu filejas steiks, pasniedz ar salātu lapām, rukolu, ķiršu tomātiem, zaļumu un eļļas mērci. Papildināts ar sviestu un dillēm.Izvēlies piedevas
Ст е й К И з Г о в Я Ж Ь е Г о ф И Л е *Стейк из говяжьего филе на гриле, подается с листьями салата, рукколой, помидорами черри, соусом из зелени и растительного масла. Приправленный маслом и укропом. Выберите гарнир
BEEFSTEAK* Grilled beefsteak, served with salad leaves, rucola, cherry tomatoes, green herb sauce. Flavored with butter and dill.Garnish of your choice
10,90 Eur
TĪTARA GAĻAS CEPETIS *Grilēta tītara gaļas fileja, gatavota pēc “Sous Vide” tehnoloģijas, pasniedz ar karstiem, karamelizētiem āboliem un dzērvenēm, apelsīnu mērci un timiānu.Izvēlies piedevas
Ж А Р К о е И з И Н д е й К И *Филе индейки на гриле, приготовленное по технологии Sous Vide, подается с гарниром из горячих карамелизированных яблок и клюквы, соусом из апельсинов, тимьяном. Выберите гарнир
TURKEy ROAST* Grilled turkey fillet prepared using “Sous Vide” technology, served with hot apples and cranberries, flavored with orange sauce and thyme. Garnish of your choice
7,20 Eur
CEPTA SV. PēTERA ZIVS FILEJA*Cepta Svētā Pētera zivs fileja, pasniedz ar stampātiem kartupeļiem, burkānu čipsiem un karstiem, apceptiem dārzeņiem: marinētas vārītās bietes, sarkanie sīpoli, zaļie lociņi, citrona daiviņa, dilles
Ж А Р е Н о е ф И Л е Р Ы Б Ы С в. П е т РА *Жареное филе рыбы Святого Петра, с толченым картофелем, морковными чипсами, и горячими, обжаренными овощами: маринованной вареной свеклой, красным луком, зеленым луком, долькой лимона, укропом
FRIED ST. PETER FISH FILLET* Fried St. Peter fillet, served with crushed potatoes, carrot crisps and hot fried vegetables: pickled boiled beets, red onions, green onions, lemon and dill
7,50 Eur
GRILēTS LASIS*Grilēta laša fileja, pasniedz ar karstiem, apceptiem dārzeņiem: brokoļi, sarkanie sīpoli, spinātu lapas, konservētas melnās olīvas, sviests, ķiploki. Pasniedz ar saldā krējuma, kaperu un brendija mērci un citrona daiviņu
Ст е й К И з Л о С о С Я *Филе лосося на гриле, подается с горячими, обжаренными овощами: брокколи, красным луком, листьями шпината, консервированными черными оливками, маслом, чесноком. Подается с соусом из сливок, каперсов и бренди, долькой лимона
SALMON STEAK* Grilled salmon fillet, served with hot vegetables garnish: broccoli, red onions, spinach leaves, pickled black olives, butter, garlic. Served with caper and brandy cream sauce, lemon
10,00 Eur
CŪKGAĻAS KAKLA KARBONĀDES CEPETIS*Grilēta cūkgaļas kakla karbonāde, gatavota pēc “Sous Vide” tehnoloģijas, pasniedz ar karstām bietēm (sarkanās, dzeltenās, rozā), sarkanajiem sīpoliem, saldā krējuma un brendija mērci, biešu lapiņām un balzametiķa krēmu. Izvēlies piedevas
Ж А Р К о е И з С в И Н о Г о Ш е й Н о Г о К А Р Б о Н А д А *Свиной шейный карбонад, приготовленный по технологии Sous Vide, подается с горячей свеклой (красной, желтой, розовой), красным луком, соусом из сливок и бренди, листьями свеклы и бальзамическим уксусным кремом. Выберите гарнир
PORK NECK ROAST* Grilled pork neck meat, prepared using “Sous Vide” technology, served with beetroots (red, yellow, pink), red onions, brandy and cream sauce, beet leaves and balsamic vinegar cream. Garnish of your choice
7,90 Eur
CŪKGAĻAS IESMIņŠ*Grilētas cūkgaļas kakla karbonādes iesmiņš, gatavots pēc “Sous Vide” tehnoloģijas, ar karstiem, apceptiem dārzeņiem: cukīni, šampinjoni, paprika, sarkanie sīpoli, konservētas melnās olīvas, ķiploki, mērce “Chipotle”. Pasniedz ar saulē kaltētu tomātu mērci ar sīpoliem, baziliku, ķiplokiem un dillēm. Izvēlies piedevas
С в И Н И Н А Н А Ш П А Ж К е *Шпажка со свиным шейным карбонадом на гриле, приготовленным по технологии Sous Vide, с горячими, обжаренными овощами: цукини, шампиньонами, паприкой, красным луком, консервированными черными оливками, чесноком и соусом Chipotle. Подается с соусом из вяленых помидоров с луком, базиликом, чесноком и укропом. Выберите гарнир
ROASTED PORK SPIT* Grilled pork spit prepared using “Sous Vide” technology, served with hot fried vegetables: zucchini, mushrooms, sweet peppers, red onion, pickled, black olives, garlic, “Chipotle” sauce. Served with sun - dried tomato sauce, flavored with onion, basil, garlic and dill. Garnish of your choice
7,50 Eur
CŪKGAĻAS KARBONĀDES CEPETIS*Grilēta cūkgaļas karbonāde, gatavota pēc “Sous Vide” tehnoloģijas, pasniedz ar kāpostu un burkānu salātiem, gaileņu mērci ar timiānu, burkānu čipsiem un dillēm. Izvēlies piedevas
Ж А Р К о е И з С в И Н о Г о К А Р Б о Н А д А *Свиной карбонад на гриле, приготовленный по технологии Sous Vide, подается с салатом из капусты и моркови, соусом из лисичек с тимьяном, морковными чипсами, укропом. Выберите гарнир
PORK TENDERLOIN ROAST* Grilled pork tenderloin, prepared using “Sous Vide” technology, served with cabbage and carrot salad, chanterelles sauce with thyme, carrot chips, dill. Garnish of your choice
7,90 Eur
J a U n U M I ! s I LT I e Ē D I e n I !н О В и н К и ! Г О Р Я Ч и Е Б л Ю Д А !n e W ! M a I n D I s H e s !
*Informācija par alergēnu klātbūtni ēdienos ir pieejama pie mūsu viesmīļiem.*Информацию о содержании аллергенов в этих блюдах можно узнать у нашего официанта.
*Please ask waiter for information about any allergens that food may contain.
J a U n U M s Č I L I P I c Ē R I J Ā s – v Ē L G a R DĀ k I s I LT I e Ē D I e n I !
Pagatavoti izmantojot jaunāko “Sous Vide” tehnoloģiju.Gaļa nezaudē savu smaržu, saglabā sulīgumu un tekstūru. Garšas atklājums!
P e L M e ņ I П Е л ь М Е н иD U M P L I n G s
PELMEņI AR BIEZPIENU*
Cepti pelmeņi ar rīvētu zemeņu mērci un skābo krējumu
П е Л Ь М е Н И С т в о Р о Г о М *Жареные пельмени с соусом из протертой
клубники и сметаной
DUMPLINGS WITH CURD*Fried dumplings with grated strawberry
sauce and sour cream
4,50 Eur
VĀRĪTI PELMEņI AR GAĻU*
Ar saldā krējuma mērci
в А Р е Н Ы е П е Л Ь М е Н И С М Я С о М *
Со сливочным соусом
BOILED DUMPLINGS WITH MEAT*
With fresh cream sauce
4,20 Eur
CEPTI PELMEņIAR VISTAS GAĻU*
Ar dārzeņu un šampinjonu mērci, sieru un skābo krējumu
Ж А Р е Н Ы е П е Л Ь М е Н И С К У Р И Ц е й *
С соусом из овощей и шампиньонов, сыром и сметаной
FRIED DUMPLINGSWITH CHICKEN*
With vegetable and champignon mushroom sauce, cheese
and sour cream
4,50 Eur
CEPTI PELMEņI AR GAĻU*Ar šķiņķa un sīpolu mērci, sieru un skābo krējumu
Ж А Р е Н Ы е П е Л Ь М е Н И С М Я С о *С соусом из ветчины и репчатого лука, сыром и сметаной
FRIED DUMPLINGS WITH MEAT*With ham and onion sauce, cheese and sour cream4,50 Eur
CEPTI PELMEņI AR SēNēM*Cepti pelmeņi, maigā dārzeņu un šampinjonu mērce, siers, puravi
Ж А Р е Н Ы е П е Л Ь М е Н И С Г Р И Б А М И *Жареные пельмени, нежный соус из овощей и шампиньонов, сыр, лук-порей
FRIED DUMPLINGS WITH MUSHROOMS*Fried dumplings, mild vegetable and champignon mushroom sauce, cheese, leeks4,20 Eur
PELMEņI AR ČETRU SIERU PILDĪJUMU*Cepti pelmeņi, saldā krējuma un zilā siera mērce
П е Л Ь М е Н И С Н А ч И Н К о й И з ч е т Ы Р е Х в И д о в С Ы РА *Жареные пельмени, соус из сливок и голубого сыра
DUMPLINGS FILLED WITH FOUR CHEESES*Fried dumplings, fresh cream and blue cheese sauce4,20 Eur
*Informācija par alergēnu klātbūtni ēdienos ir pieejama pie mūsu viesmīļiem.*Информацию о содержании аллергенов в этих блюдах можно узнать у нашего официанта.
*Please ask waiter for information about any allergens that food may contain.
P I E P E L M E ņ I E M I E S A K Ā M / К П Е л ь М Е н Я М Р Е К О М Е н Д У Е М / W E R ECO M M E N D W I T H D U M P L I N G SCieto sieru / Твердый сыр / Hard cheese Sieru / Сыр / Cheese 0,49 Eur Skābo krējumu / Сметану / Sour cream
V E
E T R I
VE
E T R I
MĀCĪBA ,KO GUVĀMITĀLIJĀ
GARŠAS DIRIĢENTS
Jaunas garšas tendences - to dēļ mēsdevāmies šajā piedzīvojumā. ČILI PICAkomanda ir pacēlusi kvalitātesstandartus jaunā līmenī. Un ne tikaiItālijā! No turienes atgriezāmies ar vēldziļākām simpātijām pret mūsu darbuun patiešām ieintriģēti izmēģināt to,ko tur apguvām.
ITĀLIJĀ GŪTĀ PIEREDZE
Maltīte, kuru jūs izvēlēsieties, iruzvarētāja. Jo tieši šo maltīti novisām līdzīgajām iespējāmizvēlējās ČILI PICA kvalitātes ungaršas komisija, un tā ieguvaiespēju atrasties mūsu ēdienkartē.Katra jaunā recepte tiekuzlabota, nogaršota un vēlreizuzlabota, līdz beidzot mēs topasniedzam jums.
MĀ JAS DARBI
ČILI PICA pavāru komandā mums ir itāļu slavenība – Luca Ongaro. Perche? Jo Itālija – picu zeme – ir izaudzinājusi šo iedvesmojošo pavāru, kurš mūsu Lietuvas un Latvijas picērijās dalījās ar savu gadu gaitā gūto pieredzi. "Viss garšas vārdā!"– teikums, kuru ne reizi vien dienas laikā var dzirdēt no pavāra.
1. Katru reizi, apmeklējot mūsu picērijas, tiks uzkrāti ČILI EIRO;
2. Ar sakrātajiem ČILI EIRO var samaksāt līdz pat 99% no rēķina summas;
3. Katru reizi 5% no rēķina summas tiks uzkrāti Drauga kartes kontā bez jebkādiem ierobežojumiem (ieskaitot akcijas un īpašos piedāvājumus);
4. Īpašas cenas ar Drauga karti mūsu ēdienkartē un dzērienkartē;
5. Dzimšanas dienas mēnesī saņemsiet 30% atlaidi vienam rēķinam (netiek piemērota akcijām un īpašajiem piedāvājumiem)*;
6. Drauga kartes īpašnieki katru mēnesi saņems informāciju par īpašajiem piedāvājumiem SMS un e-pastā*;
7. Iegādājies Drauga karti un saņem priekšrocības jau uzreiz, cena 2,85 Eur.
*Vairāk informācijas par lojalitātes programmas noteikumiem www.cili.lv
AR DRAUGA KARTI
sAmAKsĀ LĪDZ PAT
99%
NO RĒĶINA!
F O O D B O O KĒ D I E N K A R T E
М Е Н Ю
RĪGĀT/p “Alfa”, Brīvības gatvē 372T/c “Mols”, Krasta ielā 46U/v “Stockmann”, 13. janvāra ielā 8Raiņa bulvārī 15T/c “Bērnu Pasaule“, Matīsa ielā 25T/c “Galerija Centrs”, Audēju ielā 16T/c “Zoom”, Maskavas ielā 400T/c “Domina”, Ieriķu ielā 3I/c “Sky & More”, Duntes ielā 19a
T/c „Origo”, Stacijas laukumā 2T/c „Rīga Plaza”, Mūkusalas ielā 71
JŪRMALĀViestura ielā 22
LIEPĀJĀT/c “Sala XL”, Klaipēdas ielā 62T/c “Rietumu centrs”, Jaunajā Ostmalā 3/5
ATSAUKSMĒM UN IEROSINĀJUMIEM:e-pasts: [email protected]
WWW.CILI.LV
Attēliem ir ilustratīva nozīme.
JELGAVĀ
T/c “Valdeka”, Rīgas ielā 11a
VALMIERĀGeorga Apiņa ielā 10a
OGRĒ
SIGULDĀT/c „Šokolāde”, Strēlnieku ielā 2
DAUGAVPILĪ
Cietokšņa ielā 70