150
Feel the difference FordKa Instrukcja obsługi

FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

Feel the differenceFordKaInstrukcja obsługi

Page 2: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

Informacje zawarte w niniejszej publikacji były prawidłowe w chwili przekazywania jej do druku. Zewzględu na potrzebę ciągłego rozwoju, zastrzegamy sobie prawo zmiany specyfikacji, konstrukcji lubwyposażenia w dowolnym czasie bez uprzedzenia nie ponosząc żadnej odpowiedzialności z tego tytułu.Niniejsza publikacja ani żadna jej część nie może być reprodukowana lub tłumaczona bez naszej zgody.Wyłącza się odpowiedzialność za ewentualne pomyłki i ominięcia.

© Ford Motor Company 2007

Wszelkie prawa zastrzeżone.

Numer części: 7S5J-19A321-RA (CG1388pl) 12/2006 20070126133032

Page 3: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

WstępO niniejszej publikacji............................7Glosariusz symboli................................7Części zamienne i akcesoria.................7

Zapewnienie bezpieczeństwadzieciom

Foteliki dziecięce...................................9Położenie fotelików dziecięcych..........10Poduszki podwyższające....................12

Ochrona pasażerówZasady działania.................................13Zapinanie pasów bezpieczeństwa......17Regulacja wysokości zaczepu pasabezpieczeństwa...............................18

Stosowanie pasów bezpieczeństwapodczas ciąży..................................18

Lampka ostrzegawcza poduszkipowietrznej......................................19

Wyłączanie poduszki powietrznejpasażera..........................................19

Kluczyki i piloty zdalnegosterowania

Informacje ogólne na tematczęstotliwości radiowych.................21

Programowanie pilota zdalnegosterowania.......................................21

Wymiana baterii w pilocie zdalnegosterowania.......................................21

ZamkiRyglowanie i odryglowywanie.............23

Układ unieruchamianiasilnika

Zasady działania.................................26Zakodowane kluczyki..........................26Włączanie układu unieruchamianiasilnika...............................................27

Wyłączanie układu unieruchamianiasilnika...............................................28

AlarmUzbrajanie alarmu...............................29Rozbrajanie alarmu.............................29

KierownicaSygnał dźwiękowy...............................30

Wycieraczki i spryskiwaczeWycieraczki przedniej szyby...............31Spryskiwacze przedniej szyby............31Wycieraczka i spryskiwacze tylnejszyby...............................................32

Regulacja dysz spryskiwaczy przedniejszyby...............................................33

Sprawdzanie piór wycieraczek............33Wymiana piór wycieraczek..................33

OświetlenieSterowanie oświetleniem....................35Przednie światła przeciwmgielne........35Tylne światła przeciwmgielne..............35Regulacja ustawienia reflektorów........36Światła awaryjne.................................37Kierunkowskazy..................................37Lampki oświetlenia wnętrza................37Wymiana żarówki................................38

1

Spis treści

Page 4: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

Okna i lusterkaOkna otwierane elektrycznie...............45Lusterka zewnętrzne...........................45Lusterka zewnętrzne regulowaneelektrycznie......................................46

Wewnętrzne lusterko wsteczne...........46Tylne okienka boczne..........................47

PrzyrządyWidok ogólny tablicy rozdzielczej........48Wskaźniki............................................52Lampki kontrolne i ostrzegawcze........53Akustyczne sygnały kontrolne iostrzegawcze...................................55

Ogrzewanie, wentylacja iklimatyzacja

Zasady działania.................................56Nawiewniki..........................................57Ogrzewanie, wentylacja i klimatyzacjaregulowane ręcznie.........................57

Ogrzewanie szyb i lusterek.................60Dodatkowa nagrzewnica.....................61Okno dachowe otwieraneelektrycznie......................................61

SiedzeniaSiedzenie w prawidłowej pozycji.........65Siedzenia przednie..............................65Zagłówki..............................................67Siedzenia tylne....................................67

UdogodnieniaOsłony przeciwsłoneczne....................68Zegar...................................................68Zapalniczka.........................................68

Popielniczka........................................69Podstawki na napoje...........................69Schowki...............................................69

Rozruch silnikaInformacje ogólne................................71Włącznik zapłonu................................71Uruchamianie silnikabenzynowego..................................71

Paliwo i tankowanieŚrodki bezpieczeństwa.......................73Jakość paliwa......................................73Katalizator...........................................73Pokrywa wlewu paliwa........................73Tankowanie.........................................74Specyfikacje techniczne......................74

Skrzynia biegówMechaniczna skrzynia biegów............76

HamulceZasady działania.................................77Wskazówki dotyczące jazdy z układemABS.................................................77

Hamulec postojowy.............................78

Pomoc przy parkowaniuZasady działania.................................79Korzystanie z pomocy przyparkowaniu......................................79

Przewożenie bagażuInformacje ogólne................................81Bagażniki dachowe i wsporniki...........81

2

Spis treści

Page 5: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

Holowanie

Wskazówki dotyczące jazdyDocieranie pojazdu.............................82

Stan po kolizjiWyłącznik odcinania zasilaniapaliwem...........................................83

Sprawdzenie elementów systemuzabezpieczeń...................................83

BezpiecznikiLokalizacje skrzynekbezpieczników.................................84

Wymiana bezpiecznika.......................84Tabela specyfikacjibezpieczników.................................85

Pomoc drogowaPunkty mocowania wyposażenia doholowania........................................87

Holowanie pojazdu na czterechkołach..............................................87

Przeglądy okresowe iobsługa

Informacje ogólne................................88Widok ogólny komory silnika...............89Otwieranie i zamykanie pokrywykomory silnika..................................90

Sprawdzenie oleju silnikowego...........90Sprawdzenie płynu chłodzącegosilnik.................................................91

Sprawdzenie płynu hamulcowego isprzęgła hydraulicznego..................92

Sprawdzenie płynu układuwspomagania kierownicy.................92

Sprawdzenie płynu dospryskiwaczy...................................93

Specyfikacje techniczne......................93

Konserwacja pojazduCzyszczenie elementówzewnętrznych...................................95

Czyszczenie wnętrza..........................96Naprawa drobnych uszkodzeńlakieru..............................................96

Akumulator pojazduObsługa akumulatora..........................97Korzystanie z przewodówrozruchowych..................................97

Koła i oponyInformacje ogólne................................99Wymiana koła......................................99Konserwacja opon.............................103Stosowanie opon zimowych..............103Stosowanie łańcuchówprzeciwśnieżnych..........................104

Specyfikacje techniczne....................104

Identyfikacja pojazduTabliczka identyfikacyjna pojazdu.....106Numer identyfikacyjny pojazdu(VIN)..............................................106

Numer silnika....................................106

Specyfikacje techniczneSpecyfikacje techniczne....................107

3

Spis treści

Page 6: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

Atesty

Wprowadzenie do systemuaudio

Ważne informacje na temat systemuaudio..............................................113

Widok ogólny radioodtwa-rzacza

Bezpieczeństwo systemuaudio

Zdejmowany panel............................116Kod zabezpieczający........................116Utracony kod zabezpieczający..........116Wprowadzanie koduzabezpieczającego........................116

Nieprawidłowy kodzabezpieczający............................117

Numer identyfikacyjny pojazdu(VID)..............................................117

Wyświetlanie czasu i datyUstawianie zegara i daty wradioodtwarzaczu..........................119

Działanie radioodtwarzaczaWłączanie/wyłączanie.......................120Regulacja głośności..........................120Regulacja tonów niskich/wysokich.....120Regulacja balansu/głośnościprzód-tył.........................................120

Menu systemu audio.........................121Przyciski zaprogramowanychstacji..............................................121

Przycisk wyboru zakresu...................121Przycisk dźwięku...............................121

Zapisywanie najsilniejszych stacji(Autostore).....................................122

Wskaźnik odbiorustereofonicznego...........................123

Sterowanie informacjami o ruchudrogowym......................................123

Strojenie............................................124Przycisk źródła .................................125

Menu radioodtwarzaczaAutomatyczna regulacja głośności.......................................................126

Układ redukcji zniekształceń dźwięku(CLIP)............................................126

Skanowanie zaprogramowanychstacji..............................................126

Alternatywne częstotliwości..............126System danych radiowych (RDS).....127RDS-EON (Enhanced OtherNetwork)........................................128

Wiadomości.......................................128Wybór typu programu (PTY).............128

MagnetofonOdtwarzanie kasety...........................130Szybkie przewijanie do przodu..........130Szybkie cofanie.................................130Auto reverse......................................130Zakończenie odtwarzania.................130Pauza................................................130Wybór strony kasety..........................131Wysuwanie kasety ...........................131

Odtwarzacz płyt kompak-towych

Wkładanie płyt kompaktowych..........132Wybór ścieżki....................................132

4

Spis treści

Page 7: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

Odtwarzanie płyty..............................132Wybór płyty.......................................133Szybkie przewijanie do przodu/dotyłu.................................................133

Losowe odtwarzanie utworów...........133Kompresja ścieżek............................134Skanowanie ścieżek..........................134Pauza w odtwarzaniu płyty................134Wysuwanie płyt.................................134Powtarzanie ścieżek płyty.................135Zakończenie odtwarzania płyty.........135Wysuwanie kilku płyt ........................135

Gniazdo zewnętrznych źródełdźwięku (AUX-IN)

Konserwacja systemu audioRadioodtwarzacz...............................137

Zwalczanie problemów

5

Spis treści

Page 8: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

6

Page 9: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

O NINIEJSZEJ PUBLIKACJI

Gratulujemy świetnego wyboru, jakim jestzakup nowego samochodu Ford.Uprzejmie prosimy o poświęcenie chwilina zapoznanie się z publikacjamidotyczącymi pojazdu. Dokładne poznaniepojazdu zapewni jego ekonomiczną ibezpieczną eksploatację, jak równieźprzyjemną jazdę.W publikacji tej opisano wszystkiewersje modelu dostępne w Europie,toteż niektóre jej fragmenty mogą niedotyczyć Państwa samochodu. Cowięcej, w związku z istniejącym cyklemwydawniczym w instrukcji tej opisanopewne rozwiązania jeszcze przed ichogólnym udostępnieniem wprodukowanych pojazdach.Regularna obsługa Państwa pojazdupozwala utrzymać go w stałej gotowoścido jazdy oraz uzyskać wysoką cenę przyjego sprzedaży. Do Państwa dyspozycjipozostaje sieć ponad 7 000Autoryzowanych Dealerów Forda w całejEuropie.Specjalnie wyszkolony personelprzygotowany jest na to, by szybko ifachowo dokonać obsługi Twojegosamochodu. Ponadto w wyposaźeniustacji znajduje się szeroka gamaspecjalistycznych przyrządów,skonstruowanych wyłącznie do obsługipojazdów Ford.Wskazówka:W czasie sprzedażysamochodu należy pamiętać oprzekazaniu nowemu nabywcy InstrukcjiObsługi. Stanowi ona nieodłączną częśćwyposaźenia samochodu.

GLOSARIUSZ SYMBOLI

Symbole ostrzegawcze stosowanew niniejszej instrukcji

OSTRZEŻENIEW jaki sposób możesz zmniejszyćryzyko własnych obrażeń i zapobiec

ewentualnym uszkodzeniom swojegosamochodu i innych pojazdów? W tejksiążce odpowiedzi na takie pytaniazawarte są w komentarzach opatrzonychsymbolem trójkąta ostrzegawczego.

Wskazówka:Ważne informacjeumieszczono również w ustępachoznaczonych słowemWskazówka:

Symbole ostrzegawcze stosowanew Twoim pojeździe

Jeżeli spotkasz się z tymsymbolem, to przedprzystąpieniem do naprawy

sprawdź koniecznie w odpowiednimrozdziale tej instrukcji, przed czym danyznak ostrzega.

CZĘŚCI ZAMIENNE IAKCESORIA

Ważne: Oryginalne części zamienne iakcesoria firmy Ford zostały specjalniezaprojektowane i wyprodukowane zprzeznaczeniem dla samochodów markiFord. Są one przeznaczone do Twojegopojazdu.

7

Wstęp

Page 10: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

Chcemy również zaznaczyć, żenieoryginalne części i akcesoria dostępnena rynku nie były testowane anizatwierdzone przez Forda, chyba że firmaFord stwierdzi inaczej. Pomimo stałejkontroli rynku niemożemy zagwarantowaćprzydatności tych części. Firma Ford nieponosi odpowiedzialności za szkodyspowodowane użyciem tych części lubakcesoriów.

8

Wstęp

Page 11: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

FOTELIKI DZIECIĘCE

E66559

OSTRZEŻENIAOstrzeżenie! Nosidełka dlaniemowląt ani fotelika dziecięcego

nie wolno montować na siedzeniuchronionym przednią poduszkąpowietrzną!

Tekst oryginału według ECER94.01: Extreme Hazard! Do not

use a rearward facing child restraint on aseat protected by an air bag in front of it!

Stwarza to ryzyko śmierci lubodniesienia ciężkich obrażeń

podczas odpalania poduszki powietrznej.

Wskazówka: Jeżeli pojazd uczestniczyłw wypadku, fotelik dziecięcy musi zostaćsprawdzony przez specjalistę, ponieważmoże być uszkodzony.Wskazówka: Nie zostawiaj dzieci bezopieki w foteliku dziecięcym lub wpojeździe.Wskazówka: Mocując fotelik dziecięcy/wyposażenie do przewożenia dzieci zapomocą pasa bezpieczeństwa, zawszeupewnij się, że pasy ściśle przylegają inie są skręcone.

OSTRZEŻENIENieprzestrzeganie zaleceńproducenta wyposażenia lub

poddawanie zabezpieczeń doprzewożenia dzieci jakimkolwiekmodyfikacjom stwarza ryzyko śmierci lubodniesienia ciężkich obraźeń.

Podczas zakładania wyposażenia doprzewożenia dzieci należy zawszeprzestrzegać instrukcji producenta tegowyposażenia.

OSTRZEŻENIEPodczas jazdy nie trzymaj dzieckana kolanach.

Najbezpieczniejszym sposobemprzewożenia dzieci o wzroście nieprzekraczającym 150 cm lub w wieku do12 roku życia jest przewożenie ich wspecjalnych zabezpieczeniach, jaknosidełka dla niemowląt, foteliki dziecięcelub dodatkowe poduszki, montowanychna tylnym siedzeniu.

9

Zapewnienie bezpieczeństwa dzieciom

Page 12: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

Zabezpieczenia te powinny byćodpowiednie i zgodne z wymaganymiatestami (zależnymi od kraju).Zabezpieczenia te wraz z zapiętymipasami bezpieczeństwa dla dorosłychzapewniają maksymalne bezpieczeństwodziecka.

Zabezpieczenia do przewożeniadzieci dla różnych grup wagowychUżycie odpowiedniego zabezpieczeniado przewożenia dzieci zależy od ich wiekui masy ciała:

Nosidełko dla niemowląt

E68629

Niemowlęta do około 2 roku życia iważące do 13 kg powinny byćprzewożone w montowanych na tylnymsiedzeniu tyłem do kierunku jazdynosidełkach dla niemowląt.

Fotelik dziecięcy

E68630

Dzieci do około 4 roku życia i ważące od13 do 18 kg powinny być przewożone wfotelikach dziecięcychmontowanych natylnym siedzeniu.

POŁOŻENIE FOTELIKÓWDZIECIĘCYCH

OSTRZEŻENIAJeżeli Twój pojazd jest wyposażonyw przednią poduszkę powietrzną

pasażera, dzieci o wzroście nieprzekraczającym 150 cm lub w wieku do12 roku życia mogą być przewożonewyłącznie w specjalnychzabezpieczeniach na tylnym siedzeniu -nigdy z przodu.

Ostrzeżenie! Nosidełka dlaniemowląt ani fotelika dziecięcego

nie wolno montować na siedzeniuchronionym przednią poduszkąpowietrzną!

10

Zapewnienie bezpieczeństwa dzieciom

Page 13: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

Wskazówka: Jeżeli okolicznościzmuszają Cię do przewożenia dziecka naprzednim siedzeniu chronionym poduszkąpowietrzną, zawsze korzystaj z fotelikadziecięcego montowanego przodem dokierunku jazdy i odsuń siedzenie jaknajdalej do tyłu.

Tabela na następnej stronie zawierainformacje na temat zastosowaniawyposażenia do przewożenia dzieci wzależności od miejsca zamontowania.

Położenia wyposażenia do przewożenia dzieci

Kategorie wagowePołożenie siedzenia

IIIIII0+0

22 do 36 kg(ok. 6-12

lat)

15 do 25 kg(ok. 3 1/2 -12 lat)

9 do 18 kg(ok. 9

miesięcy -4 lat)

Do 13 kg(ok. 0-2 lat)

Do 10 kg(ok. 0-9miesięcy)

Poduszkapodwyższa-

jąca

Poduszkapodwyższa-

jąca

Fotelikdziecięcy

Nosidełkodla

niemowląt

Nosidełkodla

niemowląt

XXXXXPrzednia poduszkapowietrzna pasażera

WŁĄCZONA

UUUUUPrzednia poduszkapowietrzna pasażera

WYŁĄCZONA

UUUUUTylne siedzenia

X = Miejsce nie nadaje się do przewożenia dzieci z danej grupy wagowej/wiekowej.L = Miejsce to nadaje się do stosowania określonych kategorii zabezpieczeńzatwierdzonych dla danej grupy wagowej/wiekowej.U =Miejsce nadaje się do stosowania wszystkich kategorii zabezpieczeń zatwierdzonychdla danej grupy wagowej/wiekowej.

11

Zapewnienie bezpieczeństwa dzieciom

Page 14: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

Jeśli chcesz zamontować nosidełko dlaniemowląt/fotelik dziecięcy na przednimsiedzeniu, upewnij się, że wyłącznikpoduszki powietrznej pasażera znajdujesię w położeniu OFF (WYŁĄCZONE) .PatrzWyłączanie poduszki powietrznejpasażera (strona 19). Odsuń siedzeniejak najdalej do tyłu.

PODUSZKI PODWYŻSZAJĄCE

E68632

OSTRZEŻENIANigdy nie należy stosowaćsiedzenia podwyższającego tylko w

połączeniu z pasem biodrowym.Nigdy nie umieszczaj górnej taśmypasa pod ramieniem dziecka lub za

jego plecami.Nigdy nie używaj poduszek, książeklub ręczników do podwyższenia

siedzenia dla dziecka.

Dzieci w wieku od 3½ do 12 lat i ważąceod 15 do 36 kg powinny używać poduszkipodwyższającej montowanej na tylnymsiedzeniu. Dodatkowy pas przymocowanydo poduszki zapewnia optymalne ułożeniepasa przekątnego na barku. Dopilnuj, abydziecko siedziało w pozycjiwyprostowanej.

12

Zapewnienie bezpieczeństwa dzieciom

Page 15: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

ZASADY DZIAŁANIA

Poduszki powietrzne

E69198

OSTRZEŻENIENie wprowadzaj żadnychmodyfikacji z przodu pojazdu,

ponieważ może to mieć niekorzystnywpływ na odpalanie poduszekpowietrznych.

Wskazówka: Odpaleniu poduszkipowietrznej towarzyszy głośny huk, azjawiskiem normalnym jest pojawienie sięobłoku nieszkodliwego pyłu.Na system poduszki powietrznej składająsię:• nadmuchiwane worki nylonowe

(poduszki powietrzne) wraz zgeneratorami gazu

• czujniki uderzeniowe• boczne poduszki powietrzne• czujniki uderzenia

• lampka ostrzegawcza umieszczonana tablicy rozdzielczej

• wyłącznik poduszki powietrznejpasażera

• lampka wyłączenia poduszkipowietrznej na tablicy rozdzielczej

• elektroniczne urządzenie sterujące idiagnostyczne

13

Ochrona pasażerów

Page 16: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

E69206

OSTRZEŻENIAWszelkie naprawy pokryć siedzeńkierowcy i pasażera, czujników

siedzeń oraz poszycia tapicerskiegodachu powinny być wykonywane jedynieprzez wyszkolonych specjalistów.Przypadkowe odpalenie bocznychpoduszek powietrznych możespowodować obrażenia.

Nie blokuj i nie zasłaniaj poduszekpowietrznych, gdyżmoże to utrudnić

prawidłowe napełnienie poduszek.Nie manipuluj ostrymi przedmiotamiprzy poduszkach powietrznych.

Może to spowodować uszkodzeniepoduszek powietrznych. Nie należyzakładać żadnych dodatkowychpokrowców nie przeznaczonych dlasiedzeń wyposażonych w bocznepoduszki powietrzne. Pokrowce tepowinny być zakładane przez specjalnieprzeszkolony personel.

E66553

OSTRZEŻENIEZawsze pamiętaj o zapinaniu pasówbezpieczeństwa i zachowaniu

odpowiedniej odległości od kierownicy.Pas bezpieczeństwa przytrzymuje ciało,pozwalając poduszce powietrznej naskuteczną ochronę pod warunkiem, żezostanie prawidłowo zapięty. Podczasodpalenia poduszki powietrznej istniejeryzyko odniesienia obrażeń.

Dla uzyskania optymalnegozabezpieczenia siedzenie i oparcie musząbyć prawidłowo ustawione. PatrzSiedzeniew prawidłowej pozycji (strona65).Jest to najlepsza pozycja dla kierowcy ipasażera siedzącego z przodu,zmniejszająca ryzyko obrażeń powstałychw wyniku siedzenia zbyt bliskonapełnianej poduszki powietrznej.

14

Ochrona pasażerów

Page 17: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

E69199

Przednie poduszki powietrzne sąuaktywniane podczas poważnych kolizjizarówno w przypadku zderzeniaczołowego, jak i uderzeń pod kątem do30 stopni z lewej lub z prawej strony.Poduszki są napełniane w ciągu kilkumilisekund. W momencie, gdy tułówkierowcy lub pasażera siedzącego zprzodu zetknie się z poduszką powietrzną,poduszka zacznie wypuszczać powietrze,amortyzując w ten sposób ruch ciała doprzodu.

E69200

Przednie poduszki powietrzne nie zostanąodpalone podczas mniejszych kolizjiczołowych, wywrócenia się pojazdu nadach, uderzenia z tyłu lub z boku.

E69201

OSTRZEŻENIAJakiekolwiek naprawy kołakierownicy, kolumny kierownicy oraz

układu poduszki powietrznej powinny byćprzeprowadzane przez odpowiednioprzeszkolony personel.

Należy dbać, aby przestrzeń przedpoduszkami powietrznymi była

zawsze wolna. Nigdy nie należymocowaćniczego w tych miejscach.

Powierzchnia kierownicy i tablicyrozdzielczej powinna być czyszczonawyłącznie wilgotną szmatką, nigdymokrą.

15

Ochrona pasażerów

Page 18: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

Boczne poduszki powietrzne

E69202

Etykietka na oparciu siedzenia informujeo zainstalowaniu bocznych poduszekpowietrznych.Boczne poduszki powietrzne znajdują sięz boku oparć przednich siedzeń. Podczassilnego uderzenia bocznego zostanieodpalona poduszka powietrzna po danejstronie pojazdu.Poduszka nadmuchiwana jest wprzestrzeni pomiędzy drzwiami a kierowcą(lub pasażerem). Wmomencie zetknięciasię ciała kierowcy (lub pasażera) zpoduszką powietrzną następujewypuszczenie gazu, co pozwalazamortyzować uderzenie.Boczne poduszki powietrzne nie sąuruchamiane przy lekkich uderzeniachbocznych ani przy zderzeniach czołowychoraz uderzeniach w tył samochodu.

Producent poduszek powietrznychmontowanych w tym modelu zalecawymianę poduszki powietrznej po 15latach. Po upływie tego czasu siłanapełniania może być zmniejszona, coograniczy lub wyeliminuje skutecznośćpoduszki powietrznej. W przypadkuwątpliwości co do wieku pojazdu lubpoduszki powietrznej/poduszekpowietrznych, należy udać się do Dealera,u którego sprawdzona zostanie dataprodukcji. Zużyte elementy układupoduszki powietrznej mogą być usuwanewyłącznie przez odpowiednichspecjalistów.

Pasy bezpieczeństwa

OSTRZEŻENIAZawsze zapinaj pasybezpieczeństwa.Jednego pasa bezpieczeństwa niemogą używać dwie osoby

równocześnie.Staraj się nie zakładać zbyt grubejodzieży.Pasy bezpieczeństwa powinnyściśle przylegać do ciała.

16

Ochrona pasażerów

Page 19: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

ZAPINANIE PASÓWBEZPIECZEŃSTWA

E66541

OSTRZEŻENIEPas należy wcisnąć w uchwyt w takisposób, aby dał się słyszeć

charakterystyczny trzask, co oznaczaprawidłowe zapięcie.

Powoli wysuń pas z rolki. Pas może sięblokować, jeśli zostanie zbyt mocnoszarpnięty lub gdy pojazd stoi napochyłym podłożu.Aby odpiąć pas, należy wcisnąć czerwonyprzycisk na klamrze, a następnieprzytrzymać pas do jego całkowitegonawinięcia się na rolkę.Upewnij się, że każdy pas jest zapięty wodpowiednim uchwycie.Dolny koniec pasa przymocowany jest doprowadnicy i przesuwa się do przodu, gdypas jest zapięty.

Tylne pasy bezwładnościowe

E68624

Pociągnij za pas, włóż go w uchwyt, ażusłyszysz charakterystyczny trzask.Pas powinien ciasno przylegać do ciała iopierać się nisko na biodrach.

17

Ochrona pasażerów

Page 20: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

REGULACJA WYSOKOŚCIZACZEPU PASABEZPIECZEŃSTWA

E68594

Wysokość pasa bezpieczeństwa możnawyregulować, tak aby układał się naśrodku ramienia. W tym celu należywybrać jedno z dwóch położeń górnegozaczepu pasa. Skonsultuj się zespecjalistą.

STOSOWANIE PASÓWBEZPIECZEŃSTWA PODCZASCIĄŻY

E66545

OSTRZEŻENIAKobiety w ciąźy muszą stosowaćprawidłowo poprowadzony pas

bezpieczeństwa; zwiększa tobezpieczeństwo matki i nienarodzonegodziecka.

18

Ochrona pasażerów

Page 21: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

OSTRZEŻENIANigdy nie uźywaj jedynie dolnejtaśmy trzypunktowego pasa

bezpieczeństwa i nigdy nie siadaj nadolnej taśmie, stosując jedynie górnączęść pasa. Oba te sposoby są bardzoniebezpieczne i mogą zwiększyć ryzykoodniesienia powaźnych obraźeń.

Dolna taśma pasa powinna być ułoźonawygodnie na biodrach, poniźej brzuchacięźarnej. Górna taśma pasabezpieczeństwa powinna przebiegaćpomiędzy piersiami i być ułoźona ponadoraz z boku brzucha cięźarnej.Zawsze zapinaj pasy bezpieczeństwa wtaki sposób, aby nie były zbyt luşne aniskręcone. W celu uzyskania optymalnegozabezpieczenia pasy bezpieczeństwapowinny ściśle przylegać do ciała. Pasybezpieczeństwa zapewniają najlepszezabezpieczenie przy niemal pionowymustawieniu oparcia.

LAMPKA OSTRZEGAWCZAPODUSZKI POWIETRZNEJ

Po włączeniu zapłonu (położenie II)lampka zapali się na chwilę, potwierdzającsprawność układu.Jeżeli lampka nie zapala się, nie gaśnielub jeśli zaczyna migać albo zapala sięna stałe podczas jazdy, oznacza tousterkę. W takim przypadku dla Twojegobezpieczeństwa zalecamy sprawdzenieukładu przez specjalistę.

Jeżeli lampka ta zapala się, oznacza toawarię lampki ostrzegawczej poduszkipowietrznej.W takim przypadku zalecamysprawdzenie układu przez specjalistę.

WYŁĄCZANIE PODUSZKIPOWIETRZNEJ PASAŻERA

E69212

19

Ochrona pasażerów

Page 22: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

Jeżeli jest zamontowany, wyłącznikuruchamiany kluczykiem znajduje się wskrajnej części tablicy rozdzielczej.Pośrodku tablicy rozdzielczej zostanierównież zamontowana lampkawyłączeniapoduszki powietrznej.Jeśli chcesz zamontować nosidełko dlaniemowląt/fotelik dziecięcy na przednimsiedzeniu, upewnij się, że wyłącznikuruchamiany kluczykiem znajduje się wpołożeniu OFF (WYŁĄCZONE) 1.

E69213

OSTRZEŻENIEAby uniknąć ryzyka śmierci lubobrażeń dziecka nigdy nie montuj

nosidełka dla niemowląt/fotelikadziecięcego na przednim siedzeniu, jeślipoduszka powietrzna nie jestwyłączona.

E69214

Po włączeniu zapłonu (kluczyk wpołożeniu II), sprawdź, czy zapala sięlampka wyłączenia poduszki powietrznej.

E69210

Jeżeli lampka ostrzegawcza poduszkipowietrznej w zestawie wskaźnikówmiga,oznacza to usterkę. Wymontujnosidełko/fotelik dziecięcy z przedniegosiedzenia. W takim przypadku zalecamysprawdzenie układu przez specjalistę.

Po wymontowaniu nosidełka dlaniemowląt/fotelika dziecięcego zprzedniego siedzenia, upewnij się, żewyłącznik uruchamiany kluczykiemznajduje się w położeniu ON(WŁĄCZONE) 2.

20

Ochrona pasażerów

Page 23: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

INFORMACJE OGÓLNE NATEMAT CZĘSTOTLIWOŚCIRADIOWYCH

Patrz Atesty (strona 110).

OSTRZEŻENIACzęstotliwości używane przezzdalne sterowanie mogą być

również użyte przez inne urządzeniakrótkiego zasięgu (np. amatorskie radia,sprzęt medyczny, słuchawkibezprzewodowe, układy zdalnegosterowania, systemy alarmowe itd.). Wprzypadku zakłócenia częstotliwościzdalnego sterowania nie będzie możnauruchomić żadnej z funkcji zdalnegosterowania, pojazd nie zostaniezaryglowany/odryglowany, a alarm niezostanie włączony. W takim przypadkumożna zaryglować/ odryglować pojazdkluczykiem.

Pojazd lub jego przedział ładunkowyzostanie również otwarty, gdy

przyciski zostaną naciśnięte nieumyślnie,bez kierowania kluczyka w stronę pojazdu(np. w kieszeni).

Zasięg nadajnika zależy od otoczenia imoże się znacznie wahać.

PROGRAMOWANIE PILOTAZDALNEGO STEROWANIA

Dla Twojego pojazdu moźnazaprogramować maksymalnie czterynadajniki zdalnego sterowania falamiradiowymi (łącznie z tymi, które byłydostarczone z pojazdem). O wskazówkipoproś swojego Dealera.

WYMIANA BATERII W PILOCIEZDALNEGO STEROWANIA

Jeżeli zauważysz stopniowe zmniejszaniesię zasięgu nadajnika zdalnegosterowania w kluczyku, oznacza to, żenależy wymienić baterię (3V CR 2032).

E68726

• Ostrożnie oddziel nadajnik odkluczyka za pomocą płaskiegonarzędzia (np. śrubokręta),podważając wgłębienie w tylnej częścizespołu.

• Ostrożnie podważ baterię płaskimprzedmiotem. Włóż nową bateriępomiędzy styki tak, aby znak + byłskierowany w dół. Złóż nadajnik,postępując w odwrotnej kolejności.

E68727

• Otwórz nadajnik, rozłączając bocznezaciski za pomocą płaskiegonarzędzia.

21

Kluczyki i piloty zdalnego sterowania

Page 24: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

E68729

• Ostrożnie podważ baterię płaskimprzedmiotem. Włóż nową bateriępomiędzy styki tak, aby znak + byłskierowany w dół. Złóż nadajnik,postępując w odwrotnej kolejności.

22

Kluczyki i piloty zdalnego sterowania

Page 25: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

RYGLOWANIE IODRYGLOWYWANIE

Pojazdy z zamkiem centralnym

Z zewnątrz

Wszystkie drzwi można zaryglować iodryglować z zewnątrz, za pomocąkluczyka.

Od środka

E68639

Od wewnątrz wszystkie drzwi pojazdumożna zaryglować przez wciśnięcieklamki drzwi 1.Aby zaryglować niezależnie drzwipasażera, opuszczając pojazd wciśnijklamkę i zatrzaśnij drzwi.Wszystkie drzwi można odryglować zapomocą klamki drzwi 2.

Odryglowywanie pojazdu

E68640

Kluczykiem: Obróć kluczyk w zamkudrzwi kierowcy lub pasażera do położenia1, aby odryglować wszystkie drzwi.

E68658

OSTRZEŻENIEW razie awarii układu elektrycznegopojazdu drzwi przednie lub drzwi

tylne można otworzyć niezależnie zapomocą kluczyka.

Za pomocą zdalnego sterowania:Wciśnij przycisk odryglowywania raz, abyodryglować wszystkie drzwi.Kierunkowskazy błysną dwa razy,potwierdzając odryglowanie pojazdu.

23

Zamki

Page 26: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

WskazówkaSystem alarmowy zostanierozbrojony jedynie wtedy, gdy pojazdzostanie odryglowany przyciskiemodryglowywania na pilocie zdalnegosterowania.

Automatyczne ponowne ryglowanie

Aby zapobiec możliwości przypadkowegopozostawienia niezaryglowanego pojazdu,zamek centralny i system alarmowyzostaną ponownie włączoneautomatycznie po upływie 45 sekund odnaciśnięcia przycisku odryglowywania,jeżeli w tym czasie:• Nie zostaną otwarte żadne drzwi.• Nie zostanie otwarty bagażnik.• Nie zostanie włączony zapłon.

Odryglowywanie drzwi tyłu nadwozia

E68713

Kluczykiem:Aby otworzyć, obróć kluczykzgodnie z ruchem wskazówek zegara.Wskazówka:System alarmowy musizostać rozbrojony przyciskiemodryglowywania drzwi przed otwarciembagażnika kluczykiem.

E68659

Aby odryglować tylko drzwi tyłu nadwozia,gdy pojazd jest zaryglowany, naciśnijprzycisk odryglowywania drzwi tyłunadwozia dwa razy w ciągu 3 sekund.

Zdalne otwieranie bagażnika

E68714

Aby otworzyć bagażnik, wciśnij przyciskzwalniający.Prędkość pojazdu nie może przekraczać7 km/h i pojazd musi być odryglowany.

24

Zamki

Page 27: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

Ryglowanie pojazdu

E68660

Aby włączyć zamek centralny:Kluczykiem: Obróć kluczyk w zamkudrzwi kierowcy lub pasażera do położenia2, aby włączyć zamek centralny.

E68676

Za pomocą zdalnego sterowania:Naciśnij raz przycisk ryglowania.Zaryglowanie drzwi przednich za pomocązdalnego sterowania nie jest możliwe wprzypadku, gdy drzwi tyłu nadwozia sąotwarte.Kierunkowskazy błysną raz, potwierdzającwłączenie układu.

WskazówkaSystem alarmowy zostanieuzbrojony jedynie wtedy, gdy pojazdzostanie zaryglowany przyciskiemryglowania na pilocie zdalnegosterowania.

25

Zamki

Page 28: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

ZASADY DZIAŁANIA

Układ unieruchamiania silnika stanowiochronę przed kradzieźą uniemoźliwiającąrozruch silnika kluczykiem znieprawidłowym kodem.

ZAKODOWANE KLUCZYKI

E66506

Twój pojazd został wyposaźony wzakodowane kluczyki.

OSTRZEŻENIEW przypadku zgubienia kluczykanaleźy wymazać stary kod i

ponownie zakodowaćwszystkie pozostałekluczyki. Jeźeli został Ci tylko jedensprawny kluczyk, zgłoś się doAutoryzowanego Dealera Forda.

Kluczyki zastępcze muszą zostaćzakodowane razem z pozostałymikluczykami.W przypadku ich zgubienia moźnaotrzymać od Dealera kluczyki zastępcze,po podaniu numeru kluczyka (podanegona przywieszce kluczyka oryginalnego).Wskazówka: Aby zapewnićbezproblemowy odczyt danych (kodu)pomiędzy pojazdem i kluczykiem, nienależy przysłaniać kluczyka przedmiotamimetalowymi.

E66505

Kodowanie kluczykówZa pomocą 2 kluczyków zakodowanychdla Twojego pojazdu moźna zakodować8 kluczyków (łącznie z kluczykamidostarczonymi z pojazdem).Wykonaj kaźdą z poniźszych czynnościw ciągu 5 sekund.

E66507

1. Włóź pierwszy kluczyk do stacyjki iobróć do połoźenia II.

2. Przekręć kluczyk z powrotem dopołoźenia 0 i wyciągnij go ze stacyjki.

3. Włóż drugi kluczyk do stacyjki i obróćdo położenia II.

26

Układ unieruchamiania silnika

Page 29: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

4. Przekręć drugi kluczyk w stacyjce zpowrotem do położenia 0 i wyciągnijgo ze stacyjki - tryb kodowaniakluczyków został włączony.

5. Jeżeli włożysz teraz niezakodowanykluczyk do stacyjki i przekręcisz go dopołożenia II przed upływem 10sekund, zostanie on zakodowany.

6. Po zakończeniu procedury kodowaniawyciągnij kluczyk ze stacyjki. Poczekaj5 sekund na włączenie układu.

Jeźeli kodowanie nie zostanie zakończonepomyślnie, lampka kontrolna będziebłyskała po włączeniu zapłonu nowozakodowanym kluczykiem, a silnik niezostanie uruchomiony.Powtórz kodowanie po odczekaniu 20sekund, przy włączonym zapłonie (kluczykw połoźeniu II).

Wymazywanie kodu kluczykaZa pomocą dwóch kluczykówzakodowanych dla Twojego pojazdumoźesz rozkodować wszystkie pozostałekluczyki, np. po zgubieniu jednego z nich:Wykonaj kaźdą z poniźszych czynnościw ciągu 5 sekund.Wykonaj pierwsze cztery kroki proceduryKodowania kluczyków, a następniezastosuj się do poniższych instrukcji:

E66508

• Włóż drugi kluczyk do stacyjki i obróćdo położenia II.

• Wyciągnij kluczyk ze stacyjki.• Włóź pierwszy kluczyk do stacyjki,

obróć do połoźenia II i przytrzymaj.Lampka kontrolna będzie migać przez5 sekund.

• Jeźeli zapłon zostanie wyłączony wciągu tych pięciu sekund, proceswymazywania zostanie przerwany, akluczyki pozostaną zakodowane.

• Jeźeli proces wymazywania koduzostanie zakończony pomyślnie,wszystkie pozostałe kluczyki, zwyjątkiem tych uźytych dorozkodowania, nie mogą być uźyte,jeśli nie zostanę ponowniezakodowane.

Moźna teraz zakodować dodatkowekluczyki.

WŁĄCZANIE UKŁADUUNIERUCHAMIANIA SILNIKA

E68735

Układ uruchamiany jest po 5 sekundachod wyłączenia zapłonu. Lampka kontrolnazacznie migać.

27

Układ unieruchamiania silnika

Page 30: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

WYŁĄCZANIE UKŁADUUNIERUCHAMIANIA SILNIKA

Włączenie zapłonu wyłącza układ, o ileprawidłowo został rozpoznany kodkluczyka. Lampka kontrolna w zegarzezapali się na około 3 sekundy, anastępnie zgaśnie.Jeżeli lampka pali się nieprzerwanie lubmiga przez około jedną minutę, anastępnie błyska w nieregularnychodstępach czasu, oznacza to, że układnie rozpoznał kodu kluczyka. Należywówczas wyjąć kluczyk, a następnieponowić próbę.Jeżeli użyto kluczyka z nieprawidłowymkodem, należy odczekać 20 sekund przeduruchomieniem pojazdu za pomocąprawidłowo zakodowanego kluczyka.Jeżeli pojazd nie daje się uruchomić,oznacza to, że w układzie pojawił się błąd.Należy niezwłocznie sprawdzić układ wspecjalistycznej stacji obsługi.

28

Układ unieruchamiania silnika

Page 31: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

UZBRAJANIE ALARMU

System ten jest uzbrajany natychmiast pozaryglowaniu pojazdu i zabezpieczapojazd przed próbą otwarcia drzwi,pokrywy komory silnika lub bagażnikaoraz wyjęcia radia przez osobyniepoźądane.

Automatyczne opóşnienieuzbrojenia alarmu20-sekundowe opóşnienie uzbrojeniaalarmu zaczyna się po zamknięciu izaryglowaniu pokrywy silnika, drzwi tyłunadwozia i wszystkich pozostałych drzwi.

AlarmNiepożądane otwarcie drzwi, drzwi tyłunadwozia lub pokrywy silnika powodujewłączenie się sygnału dźwiękowegoalarmu na 30 sekund. Światła awaryjnebędą błyskać przez pięć minut.Każda próba włączenia zapłonu lubwymontowania radioodtwarzaczaspowoduje ponowne włączenie sygnałualarmowego.

ROZBRAJANIE ALARMU

Wskazówka: System alarmowy musizostać rozbrojony przyciskiemodryglowywania przed otwarciembagażnika kluczykiem.Wskazówka: Odryglowanie pojazdukluczykiem nie spowoduje wyłączeniasystemu alarmowego.

System alarmowy można wyłączyć wdowolnej chwili - nawet podczas działaniasygnału alarmowego - przez naciśnięcieprzycisku odryglowywania na nadajnikuzdalnego sterowania.W przypadku wyczerpania się bateriinadajnika zdalnego sterowania dorozbrojenia systemu można użyćkluczyka.Aby rozbroić system za pomocą kluczyka,otwórz drzwi kierowcy kluczykiem.Uruchomi to brzęczyk ostrzegawczy12-sekundowego opóźnienia przeduruchomieniem syreny alarmu. W tymczasie system alarmowymożna rozbroić,obracając kluczyk we włączniku zapłonudo położenia II.Wskazówka: Jeżeli alarm zostałuruchomiony w wyniku odłączeniazasilania alarmu lub modułu:• podłącz zasilanie i moduł• naciśnij przycisk na nadajniku

zdalnego sterowania, aby wyłączyćalarm.

29

Alarm

Page 32: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

SYGNAŁ DŹWIĘKOWY

E68737

Sygnał dźwiękowy działa również przywyłączonym zapłonie.

30

Kierownica

Page 33: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

WYCIERACZKI PRZEDNIEJSZYBY

E68319

Przerywany ruch wycieraczek1Normalny ruch wycieraczek2Szybki ruch wycieraczek3

Regulacja przerywanego ruchuwycieraczekRuch wycieraczekmożna ustawić tak, abyprzerwy wynosiły od około 1 do 25sekund.• Włącz przerywany ruch wycieraczek

(1) i poczekaj na jeden ruch.• Wyłącz przerywany ruch wycieraczek.• Odczekaj odpowiedni czas i włącz

ponownie.Wybrana długość przerwmiędzy ruchamiwycieraczek zostanie w ten sposóbzapamiętana. Można ją w każdej chwiliprzeprogramować, powtarzając czynnościopisane powyżej.Po wyłączeniu zapłonu długość przerwmiędzy ruchami wycieraczek powróci doustawienia 7 sekund.

SPRYSKIWACZE PRZEDNIEJSZYBY

E68325

OSTRZEŻENIENigdy nie włączaj spryskiwaczajednorazowo na dłużej niż 10

sekund. Nie wolno również uruchamiaćspryskiwacza, gdy zbiornik płynu jestpusty.

Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku nakońcu dźwigni włączy spryskiwacz szybyprzedniej.Spryskiwacz zadziała w połączeniu zwycieraczkami.

31

Wycieraczki i spryskiwacze

Page 34: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

WYCIERACZKA ISPRYSKIWACZE TYLNEJSZYBY

Przerywany ruch wycieraczek

E68739

Pociągnij dźwignię w stronę kierownicy.W niektórych wersjach modelu odstępymiędzy ruchami wycieraczek sąautomatycznie dostosowywane doustawień wycieraczek przedniej szyby.

Praca wycieraczek na bieguwstecznymJeżeli włączone są tylko wycieraczkiprzedniej szyby, wycieraczka tylnej szybyzostanie włączona automatycznie powybraniu biegu wstecznego. Jeśliwycieraczki przedniej szyby są wyłączone,wycieraczka tylnej szyby nie zostanieuruchomiona automatycznie, trzeba jąwłączyć ręcznie.

Spryskiwacz

E68738

OSTRZEŻENIENigdy nie włączaj spryskiwaczajednorazowo na dłużej niż 10

sekund. Nie wolno również uruchamiaćspryskiwacza, gdy zbiornik płynu jestpusty.

Pociągnij dźwignię w stronę kierownicy iprzytrzymaj ją, aby włączyć spryskiwacz.Spryskiwacz zadziała w połączeniu zwycieraczkami.W niektórych wersjach modelu pozakończeniu cykluspryskiwania/wycierania, wycieraczkizatrzymają się, a następnie wykonająjeszcze jeden ruch w celu wytarcia szyby.Dysza spryskiwacza tylnej szyby znajdujesię na dachu nad tylną.

32

Wycieraczki i spryskiwacze

Page 35: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

REGULACJA DYSZSPRYSKIWACZY PRZEDNIEJSZYBY

E73425

Kierunek strumienia spryskiwaczamożnazmienić przez włożenie szpilki w otwórspryskiwacza i odpowiednie jej obrócenie.

SPRAWDZANIE PIÓRWYCIERACZEK

E66644

Sprawdzaj gładkość krawędzi piórawycieraczki, przesuwając po niej palcem.Krawędzie piór wycieraczek należyczyścić miękką gąbką zamoczoną wwodzie.

WYMIANAPIÓRWYCIERACZEK

E66645

5

2

43

1

Podnieś wycieraczkę i ustaw pióro podkątem prostym do ramienia wycieraczki.Aby zdjąć pióro, naciśnij zacisk zgodnieze strzałką na rysunku, odczep pióro ipociągając w kierunku przeciwnym,zdejmij je z ramienia wycieraczki.

Wycieraczka tylnej szyby

E68751

Aby zdjąć pióro, podnieś ramięwycieraczki, trzymając za plastikowąosłonę. Następnie pociągnij piórowycieraczki zgodnie ze strzałką narysunku i zdejmij je.

33

Wycieraczki i spryskiwacze

Page 36: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

Aby założyć nowe pióro, wciśnij je, ażzatrzaśnie się w prawidłowym położeniu.

34

Wycieraczki i spryskiwacze

Page 37: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

STEROWANIE OŚWIETLENIEM

Pozycje przełącznika świateł

E68754

Światła wyłączone

Przełącznik w położeniu neutralnym.

Światła pozycyjne

Ustaw pokrętło w pierwszym położeniu.

Reflektory

Ustaw pokrętło w drugim położeniu.

Światła drogowe/mijania

E68755

Światła drogowe działają jedyniewówczas, gdy włączone są reflektory.Przesuń dźwignię do tablicy rozdzielczej.

Sygnał świetlny

Lekko pociągnij dźwignię w stronękierownicy.

PRZEDNIE ŚWIATŁAPRZECIWMGIELNE

E68759

Przednie światła przeciwmgielne działajątylko wtedy, gdy włącznik zapłonu jest wpołożeniu II i włączone są reflektory lubświatła pozycyjne.Lampka kontrolna w przełącznikusygnalizuje działanie układu.Przednich świateł przeciwmgielnychnależy używać tylko wtedy, gdywidoczność jest znacznie ograniczonaprzez mgłę, opady śniegu lub deszczu.

TYLNE ŚWIATŁAPRZECIWMGIELNE

E68760

35

Oświetlenie

Page 38: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

OSTRZEŻENIETylnych świateł przeciwmgielnychmożna używać tylko wtedy, gdy

widoczność jest ograniczona domniej niż50 m i nie wolno ich używać podczasopadów deszczu lub śniegu.

Włącz reflektory.Lampka kontrolna w przełącznikusygnalizuje działanie układu.Każde wyłączenie i włączenie zapłonupowoduje wyłączenie przełącznika.

REGULACJA USTAWIENIA REFLEKTORÓW

E68761

Bez regulacji ustawienia reflektorówAZ regulacją ustawienia reflektorówB

Poziom wiązki światła reflektorów możnawyregulować w zależności od obciążeniapojazdu. Obracanie pokrętłem w górępowoduje podniesienie wiązki światła, zaśobracanie w dół - obniżenie wiązki światła.

E68762

36

Oświetlenie

Page 39: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

Jeżeli pojazd nie jest obciążony, należyustawić pokrętło w położeniu 0. Przyczęściowym lub pełnym obciążeniupojazdu należy tak ustawić wiązkęreflektorów, żeby droga była oświetlonaw promieniu od 35 do 100 m.

ŚWIATŁA AWARYJNE

E68763

Naciśnij przełącznik, aby włączyć lubwyłączyć. Sygnał dźwiękowy działarównież przy wyłączonym zapłonie.

KIERUNKOWSKAZY

E68764

LAMPKI OŚWIETLENIAWNĘTRZA

A

C

B

E65992

Włącznik drzwiowyAWyłączoneBWłączoneC

Zależnie od zamontowanegowyposażenia, przy przełączniku wpołożeniu A.

37

Oświetlenie

Page 40: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

• oświetlenie wnętrza zapala się, gdyzostaną otwarte drzwi lub bagażnik.

• oświetlenie wnętrza zapala się, gdywyłączony zostanie zamek centralny.

• oświetlenie wnętrza zapala się, gdyzapłon zostanie wyłączony.

• oświetlenie wnętrza pozostajewłączone jeszcze przez chwilę pozamknięciu drzwi. Gaśnie powłączeniu zapłonu.

Podczas dłuższego postoju z otwartymidrzwiami oświetlenie wnętrza i oświetleniebagażnika zostaną wyłączoneautomatycznie po 10 minutach.Jeżeli oświetlenie wnętrza pozostanie wpołożeniu C, zostanie ono wyłączoneautomatycznie po 30 minutach.Aby ponownie włączyć światło, włącz nachwilę zapłon (położenie II), otwórz któreśdrzwi lub naciśnij przycisk odryglowywaniana nadajniku zdalnego sterowania.

WYMIANA ŻARÓWKI

OSTRZEŻENIEPodczas działania żarówki i ichotoczenie nagrzewają się. Wyłącz

światła i poczekaj, aż żarówki ostygną,zanim je wymienisz.

Przed wymianą żarówek pamiętaj, abywyłączyć światła i zapłon.Nigdy nie dotykaj palcami szklanej bańkiżarówki. Wszystkie stosowane żarówkipowinny mieć filtr UV. Zawsze wymieniajżarówkę na nową tego samego rodzaju.Po wymianie żarówki sprawdź, czy światładziałają prawidłowo.

Reflektory, światła pozycyjne• Otwórz pokrywę silnika.

Sportka

(tylko prawa strona)• Obróć koło w prawo, aby uzyskać

dostęp do pokrywy w panelu nadkola.

E68765

• Odkręć śrubę 1.• Wyciągnij pokrywę z dwóch zacisków

2.• Wykonaj polecenia podane w

podrozdziale Otwieranie zespołureflektora.

38

Oświetlenie

Page 41: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

Otwieranie zespołu reflektora

E68766

• Przesuń zacisk sprężynowy z tyłulampy do góry i zdejmij pokrywę.

Przy montażu zwróć uwagę na elementprowadzący.

Reflektory – światła mijania

Żarówka halogenowa H7, 55 W

E68767

1. Odłącz złącze elektryczne.2. Przekręć na bok zacisk.3. Wyjmij żarówkę.Załóż elementy, postępując w odwrotnejkolejności.Przy wymianie zwróć uwagę na elementyprowadzące.

Reflektory – światła drogowe

Żarówka halogenowa H1, 55 W

E68768

1. Odłącz złącze elektryczne.2. Przekręć na bok zacisk.3. Wyjmij żarówkę.Upewnij się, że położenie jest prawidłowe.

Światła pozycyjne

Żarówka bezcokołowa 5 W

39

Oświetlenie

Page 42: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

E68775

Wyciągnij oprawkę żarówki z reflektora,wyjmij i wymień żarówkę.Załóż elementy, postępując w odwrotnejkolejności.

Kierunkowskazy przednieŻarówka kulista 21 WOtwórz pokrywę silnika.

Sportka

E68776

• Najpierw odkręć trzy śruby 1 i wyjmijz kraty wlotu powietrza.

• Ostrożnie pociągnij kratę wlotupowietrza do przodu, aby uzyskaćdostęp do oprawki żarówki.

• Z lewej strony wykręć dwie śruby zczarnej pokrywy i wyjmij ją.

• Wykonaj polecenia podane wpodrozdziale Ka i Sportka.

Ka i Sportka

E68777

Obróć oprawkę żarówki w kierunkuprzeciwnym do ruchu wskazówek zegarai wyciągnij ją.Lekko naciskając, obróć żarówkę wkierunku przeciwnym do ruchuwskazówek zegara, wyjmij ją i wymień.

Przednie światła przeciwmgielne(Sportka)Żarówka halogenowa H11, 55 W

40

Oświetlenie

Page 43: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

E68778

Sięgnij za zderzak i ściągnij złączeprzewodów.Obróć pokrywę w kierunku przeciwnymdo ruchu wskazówek zegara i zdejmij ją.

E68779

Odłącz złącze, zwolnij zacisk i wymieńżarówkę.Przy wymianie zwróć uwagę na elementyprowadzące.Załóż elementy, postępując w odwrotnejkolejności.

Kierunkowskaz bocznyŻarówka bezcokołowa 5 W

E68780

1. Ostrożnie wyciągnij zespół lampki.2. Chwyć oprawkę żarówki, obróć

obudowę lampki w kierunkuprzeciwnym do ruchu wskazówekzegara i wyjmij.

3. Wyjmij żarówkę.Załóż elementy, postępując w odwrotnejkolejności.

Lampy tylne

Ka

E68799

41

Oświetlenie

Page 44: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

Sportka

E68800

Światło STOP 21 WAŚwiatło tylne 5 WBKierunkowskaz 21 WCTylna lampa przeciwmgielna 21W

D

Światło cofania 21 WE

Wymiana żarówki w tylnej lampiezespolonej

E68801

Otwórz drzwi tyłu nadwozia. Ściśnijzaczepy blokujące i wyjmij kompletnąoprawę żarówek.Lekko naciskając, obróć uszkodzonążarówkę w kierunku przeciwnym do ruchuwskazówek zegara i wyjmij ją.

Załóż elementy, postępując w odwrotnejkolejności.

Światło cofania(Sportka)Żarówka kulista P 21 W

E68802

Sięgając za zderzak, obróć oprawkężarówki w kierunku przeciwnym do ruchuwskazówek zegara.Wyciągnij oprawkę żarówki. Wymieńżarówkę.Załóż elementy, postępując w odwrotnejkolejności.

Dodatkowe centralne światło STOPŻarówka bezcokołowa 5 W (5x)Otwórz drzwi tyłu nadwozia.

42

Oświetlenie

Page 45: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

E68803

Otwórz drzwi tyłu nadwozia.Odkręć obie śruby i odczep całą lampęzespoloną. Odchyl oprawkę, aby odczepićmoduł lampy.Naciśnij mocowanie odbłyśnika wczterech punktach mocowania i ściągnij.Wyjmij i wymień żarówkę bezcokołową.Załóż nową żarówkę, postępując wodwrotnej kolejności.

Oświetlenie tablicy rejestracyjnejŻarówka bezcokołowa 10 W

E68804

Wsuń końcówkę płaskiego śrubokręta wszczelinę i podważ lampkę.Obróć oprawkę w kierunku przeciwnymdo ruchu wskazówek zegara i wyjmij ją.Żarówka jest wciskana.

Lampka oświetlenia wnętrzaŻarówka kulista 10 W

E68805

Wyłącz oświetlenie wnętrza.Ostrożnie podważ klosz śrubokrętem opłaskiej końcówce i wymień uszkodzonążarówkę.

43

Oświetlenie

Page 46: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

Lampka oświetlenia bagażnika

Żarówka bezcokołowa 5 W

E68806

Zwolnij elementy mocujące, obracając jew kierunku przeciwnym do ruchuwskazówek zegara i zdejmij płat tapicerki.Obróć oprawkę żarówki w kierunkuprzeciwnym do ruchu wskazówek zegarai wyjmij ją. Wyjmij i wymień żarówkę.Załóż w odwrotnej kolejności.

44

Oświetlenie

Page 47: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

OKNA OTWIERANEELEKTRYCZNIE

OSTRZEŻENIEPrzed uruchomieniem okiensterowanych elektrycznie należy

sprawdzić, czy na ich drodze nie mażadnych przeszkód oraz upewnić się, żedzieci i zwierzęta nie znajdują się wpobliżu okien. Niezastosowanie się dotego zalecenia może doprowadzić dopoważnych obrażeń ciała. Obowiązkiemdorosłych opiekunów jest dopilnowanie,aby dzieci nie pozostawały bez opieki wpojeździe oraz żeby w pozostawionymbez dozoru pojeździe nie zostały kluczyki.

Okna mogą być otwierane tylko przywłączonym zapłonie.

A

B

E68836

Naciśnij, aby otworzyćANaciśnij, aby zamknąćB

Okna można otwierać i zamykać zapomocą przełączników znajdujących sięna drzwiach. Otwieranie/zamykanie okiennastępuje w czasie naciskaniaprzełącznika.

LUSTERKA ZEWNĘTRZNE

OSTRZEŻENIEObiekty widziane w tych lusterkachwydają się mniejsze i w większej

odległości, niż są rzeczywiście. Z tegopowodu ocena odległości pojazduwidzianego w takim lusterku może byćbłędna.

E68838

Oba lusterka zewnętrzne mogą byćregulowane z wnętrza pojazdu.

Składanie lusterek zewnętrznych

E68837

45

Okna i lusterka

Page 48: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

W razie potrzeby, np. w wąskichprzejazdach, lusterka mogą być ręczniezłożone.

LUSTERKA ZEWNĘTRZNEREGULOWANEELEKTRYCZNIE

E66485

A

B

C

Lusterko leweAWyłączoneBLusterko praweC

Lusterka są ogrzewane tylko wówczas,gdy włączone jest ogrzewanie tylnejszyby.W pojazdach bez ogrzewania tylnej szybyogrzewanie lusterek zewnętrznychmożnawłączyć niezależnie. Patrz Ogrzewanieszyb i lusterek (strona 60).

Kierunki regulacji lusterek

E66486

A

B

C

D

w góręAw prawoBw dółCw lewoD

WEWNĘTRZNE LUSTERKOWSTECZNE

E65999

Aby uniknąć oślepiania w nocy przezświatła pojazdów jadących z tyłu, naleźyzmienić za pomocą dşwigni kąt nachylenialusterka.

46

Okna i lusterka

Page 49: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

TYLNE OKIENKA BOCZNE

E68839

Aby odryglować, pociągnij dźwignię, anastępnie pchnij ją, otwierając całkowicieokno. Aby zamknąć okno, wykonajpowyższe czynności w kolejnościodwrotnej.

47

Okna i lusterka

Page 50: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

WIDOK OGÓLNY TABLICY ROZDZIELCZEJ

kierownica z lewej strony

E69519

Zdalne otwieranie bagażnika, przednie światła przeciwmgielne i przełącznikogrzewania przedniej szyby. Patrz Zamki (strona 23). Patrz Oświetlenie(strona 35). Patrz Ogrzewanie, wentylacja i klimatyzacja (strona 56).

A

Przełącznik świateł i kierunkowskazów. Patrz Oświetlenie (strona 35).B

48

Przyrządy

Page 51: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

Sygnał dźwiękowy. Patrz Kierownica (strona 30).CPrzełącznik świateł awaryjnych. Patrz Oświetlenie (strona 35).DZestaw wskaźników. PatrzWskaźniki (strona 52).EWłącznik zapłonu. Patrz Rozruch silnika (strona 71).FDźwignia wycieraczek. PatrzWycieraczki i spryskiwacze (strona 31).GNawiewniki. Patrz Ogrzewanie, wentylacja i klimatyzacja (strona 56).HZegar. Patrz Udogodnienia (strona 68).ILampka kontrolna układu unieruchamiania silnika. Patrz Układunieruchamiania silnika (strona 26).

J

Sprzęt audio. PatrzWprowadzenie do systemu audio (strona 113).KLampka wyłączenia poduszki powietrznej. PatrzOchrona pasażerów (strona13).

L

Włącznik recyrkulacji powietrza. PatrzOgrzewanie, wentylacja i klimatyzacja(strona 56).

M

Przełącznik ogrzewania szyby tylnej. Patrz Ogrzewanie, wentylacja iklimatyzacja (strona 56).

N

Zapalniczka i gniazdo zasilania. Patrz Udogodnienia (strona 68).OTylne światło przeciwmgielne Patrz Oświetlenie (strona 35).PWłącznik klimatyzacji. PatrzOgrzewanie, wentylacja i klimatyzacja (strona56).

Q

Ogrzewanie, wentylacja i klimatyzacja. Patrz Ogrzewanie, wentylacja iklimatyzacja (strona 56).

R

Regulacja ustawienia reflektorów. Patrz Oświetlenie (strona 35).SDźwignia otwierania pokrywy silnika. Patrz Przeglądy okresowe i obsługa(strona 88).

T

Schowek i osłona skrzynki bezpieczników. Patrz Udogodnienia (strona 68).Patrz Bezpieczniki (strona 84).

U

49

Przyrządy

Page 52: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

kierownica z prawej strony

E69520

Sprzęt audio. PatrzWprowadzenie do systemu audio (strona 113).AZegar. Patrz Udogodnienia (strona 68).BLampka kontrolna układu unieruchamiania silnika. Patrz Układunieruchamiania silnika (strona 26).

C

Nawiewniki. Patrz Ogrzewanie, wentylacja i klimatyzacja (strona 56).D

50

Przyrządy

Page 53: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

Przełącznik świateł i kierunkowskazów. Patrz Oświetlenie (strona 35).EZestaw wskaźników. PatrzWskaźniki (strona 52).FPrzełącznik świateł awaryjnych. Patrz Oświetlenie (strona 35).GSygnał dźwiękowy. Patrz Kierownica (strona 30).HWłącznik zapłonu. Patrz Rozruch silnika (strona 71).IDźwignia wycieraczek. PatrzWycieraczki i spryskiwacze (strona 31).JZdalne otwieranie bagażnika, przednie światła przeciwmgielne i przełącznikogrzewania przedniej szyby. Patrz Zamki (strona 23). Patrz Oświetlenie(strona 35). Patrz Ogrzewanie, wentylacja i klimatyzacja (strona 56).

K

Schowek i osłona skrzynki bezpieczników. Patrz Udogodnienia (strona 68).Patrz Bezpieczniki (strona 84).

L

Dźwignia otwierania pokrywy silnika. Patrz Przeglądy okresowe i obsługa(strona 88).

M

Regulacja ustawienia reflektorów. Patrz Oświetlenie (strona 35).NOgrzewanie, wentylacja i klimatyzacja. Patrz Ogrzewanie, wentylacja iklimatyzacja (strona 56).

O

Włącznik recyrkulacji powietrza. PatrzOgrzewanie, wentylacja i klimatyzacja(strona 56).

P

Przełącznik ogrzewania szyby tylnej. Patrz Ogrzewanie, wentylacja iklimatyzacja (strona 56).

Q

Zapalniczka i gniazdo zasilania. Patrz Udogodnienia (strona 68).RTylne światło przeciwmgielne Patrz Oświetlenie (strona 35).SWłącznik klimatyzacji. PatrzOgrzewanie, wentylacja i klimatyzacja (strona56).

T

Lampka wyłączenia poduszki powietrznej. PatrzOchrona pasażerów (strona13).

U

51

Przyrządy

Page 54: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

WSKAŹNIKI

E69627

ObrotomierzA

PrędkościomierzB

Wskaźnik paliwaC

Drogomierz i licznik dziennyD

Przycisk kasujący licznik dziennyE

Wskaźnik paliwaStrzałka obok ideogramu dystrybutorawskazuje stronę, po której znajduje sięwlew paliwa.

52

Przyrządy

Page 55: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

Drogomierz

E69628

Drogomierz rejestruje całkowity przebiegpojazdu.

Licznik dzienny

E69629

Licznik dzienny może rejestrowaćprzebieg pojedynczej podróży. Aby gowyzerować, wciśnij i przytrzymaj przyciskE.Aby przełączyć pomiędzy wskazaniemdrogomierza i licznika dziennego, krótkowciśnij przycisk przełączający/kasujący E

LAMPKI KONTROLNE IOSTRZEGAWCZE

Następujące lampki kontrolne iostrzegawcze zapalają się po włączeniuzapłonu, potwierdzając sprawność układu:• Poduszka powietrzna• Ciśnienie oleju• Układ ABS• Silnik• Układ hamulcowy• Ładowanie

Jeśli lampka kontrolna lub ostrzegawczanie zapala się po włączeniu zapłonu,oznacza to usterkę. W takim przypadkuzalecamy sprawdzenie układu przezspecjalistę.

Lampka ostrzegawcza układuhamulcowego

OSTRZEŻENIEJeżeli lampka zapala się podczasjazdy, niezwłocznie poddaj układ

hamulcowy sprawdzeniu wspecjalistycznej stacji obsługi.

Lampka ostrzegawcza układuhamulcowego świeci się, gdywłączony jest hamulec

postojowy.

Lampka ostrzegawcza układu ABSJeśli lampka ostrzegawczaukładu ABS zapali się podczasjazdy, oznacza to usterkę. Zgłoś

się do specjalistycznej stacji obsługi.Możliwe będzie normalne hamowanie(bez układu ABS).

Lampki ostrzegawcze układuhamulcowego i ABS

OSTRZEŻENIEStopniowo zmniejszaj prędkośćpojazdu. Ostrożnie używaj hamulca.

Nie wciskaj pedału hamulca gwałtownie.

53

Przyrządy

Page 56: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

Jeżeli obie lampki ostrzegawcze zapaląsię jednocześnie, zatrzymaj pojazd takszybko, jak to będzie możliwe wbezpieczny sposób. Przed dalszą jazdąukład hamulcowy powinien zostaćsprawdzony przez specjalistę.

Lampka ostrzegawcza poduszkipowietrznej

Patrz Lampka ostrzegawczapoduszki powietrznej (strona19).

Usterka lampki ostrzegawczejpoduszki powietrznej

Patrz Lampka ostrzegawczapoduszki powietrznej (strona19).

Lampka ostrzegawcza ładowaniaJeśli lampka zapala się podczasjazdy, należy wyłączyćwszystkie zbędne odbiorniki

prądu i niezwłocznie udać się donajbliższej specjalistycznej stacji obsługi.

Lampka ostrzegawcza silnikaLampka ostrzegawcza silnikapowinna zgasnąć zaraz pouruchomieniu silnika. Jeżeli

lampka ta zapala się, kiedy silnik pracuje,oznacza to awarię. Jak najszybciej zgłośsię do specjalistycznej stacji obsługi.Jeżeli lampka miga podczas jazdy,natychmiast zredukuj prędkość. Jeżelinadal błyska, unikaj gwałtownegoprzyspieszania lub zwalniania. Silnikbędzie nadal pracował, ale jego mocbędzie ograniczona. Należy niezwłoczniesprawdzić pojazd w specjalistycznej stacjiobsługi.

Lampka ostrzegawcza temperaturypłynu chłodzącego silnik

Jeżeli lampka miga, silnikprzegrzewa się. Natychmiastzatrzymaj pojazd i wyłącz

zapłon.

Lampka ostrzegawcza ciśnieniaoleju

Jeżeli lampka ta nie zgaśnie pouruchomieniu silnika lub zapalasię podczas jazdy, należy

natychmiast zatrzymać pojazd, wyłączyćsilnik i sprawdzić poziom olejusilnikowego. Patrz Sprawdzenie olejusilnikowego (strona 90). Uzupełnijpoziom oleju, jeżeli jest zbyt niski.

Lampka ostrzegawcza niskiegopoziomu paliwa

Jeśli lampka świeci się, należyjak najszybciej zatankowaćpojazd.

54

Przyrządy

Page 57: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

Lampka kontrolnakierunkowskazów

Miga podczas działaniakierunkowskazów. Jeśli naglelampka zaczyna migać z dużą

częstotliwością, oznacza to przepaleniesię jednej z żarówek kierunkowskazów.Jeżeli pojazd posiada zamontowanefabrycznie wyposażenie do holowania,lampka ta ostrzega również o przepaleniużarówek kierunkowskazów przyczepy.

Lampka kontrolna światełdrogowych

Zapala się, gdy włączone sąświatła drogowe lub gdyużywany jest błyskowy sygnał

świetlny.

AKUSTYCZNE SYGNAŁYKONTROLNE IOSTRZEGAWCZE

W niektórych wersjach modelu pootwarciu drzwi kierowcy przy włączonychświatłach zewnętrznych rozlegnie siębrzęczyk ostrzegawczy.

55

Przyrządy

Page 58: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

ZASADY DZIAŁANIA

Powietrze z zewnątrzNależy zawsze oczyszczać wlotypowietrza przed przednią szybą ześniegu, liści itp. w celu zapewnieniawydajnego działania układu.

Powietrze recyrkulacyjneWskazówka: Nie zaleca się stosowaniarecyrkulacji powietrza dłuźej niź przez 30minut, poniewaź powietrze nie podlegawtedy wymianie i okna mogą zacząćzaparowywać.Gdy wybrana jest recyrkulacja powietrza,recyrkulacji podlegać będzie jedyniepowietrze znajdujące się aktualnie wprzedziale pasaźerskim. Powietrze zzewnątrz nie będzie przedostawać się downętrza pojazdu.

Przeciwpyłkowy filtr powietrzaFiltr zapewnia skuteczną ochronę przedpyłkami kwiatów i traw,zanieczyszczeniami przemysłowymi ikurzem, które są zatrzymywane zanimdotrą do wnętrza pojazdu.Zaleca się wyłączenie dmuchawy wautomatycznej myjni samochodowej, abyzapobiec osiadaniu wosku w filtrze.

DmuchawaSilniczek dmuchawy moźe emitowaćhałasy.

OgrzewanieSkuteczność ogrzewania zaleźy odtemperatury płynu chłodzącego i dlategowłaściwy efekt moźna osiągnąć jedyniewtedy, gdy silnik jest ciepły.

KlimatyzacjaWskazówka: Układ klimatyzacji działawyłącznie wtedy, gdy temperaturaotoczenia jest wyźsza niź +4 şC, silniksamochodu jest włączony i włączona jestdmuchawa. Korzystanie z klimatyzacjipowoduje zwiększenie zuźycia paliwa.Powietrze jest kierowane przez wymiennikciepła płynu chłodzącego, gdzie zostajeochłodzone, jeśli włączona jestklimatyzacja. Dodatkowo z powietrzausuwana jest wilgoć, co ułatwiaodparowywanie szyb.Skraplana para wodna jest kierowana nazewnątrz pojazdu. Dlatego teź obecnośćniewielkiej kałuźy wody podzaparkowanym pojazdem jest zjawiskiemnormalnym.

Uwagi ogólne na temat regulacjiwarunków we wnętrzu pojazduDokładnie zamknij wszystkie okna.Aby skutecznie ogrzać wnętrze pojazdu,ogrzane powietrze naleźy kierować donawiewników nawiewu na nogi. W zimnelub wilgotne dni skieruj część powietrzana przednią szybę i szyby boczne.Aby skutecznie ochłodzić wnętrzepojazdu, schłodzone powietrze naleźykierować do nawiewników nawiewu natwarz.

56

Ogrzewanie, wentylacja i klimatyzacja

Page 59: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

NAWIEWNIKI

E68923

OGRZEWANIE, WENTYLACJAI KLIMATYZACJAREGULOWANE RĘCZNIE

Regulacja rozprowadzaniapowietrza

E68525

A

B

C

D

E

F

Przednia szybaANawiew na nogi/przednią szybęBNawiew na nogiCNawiew na wysokośćtwarzy/nogi

D

Nawiew na wysokość twarzyENawiew na wysokośćtwarzy/przednią szybę

F

Przełącznik rozprowadzania powietrzamożna ustawić w dowolnym położeniupośrednim pomiędzy symbolami.Mniejsza część strumienia powietrza jestzawsze kierowana na szybę przednią.

57

Ogrzewanie, wentylacja i klimatyzacja

Page 60: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

Regulacja temperatury

E65966

ZimnoNiebieskiCiepłoCzerwony

Dmuchawa

E68526

Wyłączone0

Aby zwiększyć prędkość dmuchawy,wybierz wyższe położenie przełącznika.Gdy dmuchawa jest wyłączona, szybaprzednia może zaparowywać.

Recyrkulacja powietrza

E68527

Naciśnij przełącznik, aby przełączyćpomiędzy opcją wentylacji powietrzem zzewnątrz a opcją recyrkulacji powietrza.Lampka kontrolna w przełącznikusygnalizuje działanie układu.

Odmrażanie/odparowywanieprzedniej szyby

E68528

Zamknij nawiewniki, aby skierowaćmaksymalną ilość powietrza na przedniąszybę.W razie potrzeby włącz ogrzewanietylnej i przedniej szyby. PatrzOgrzewanie szyb i lusterek (strona 60).

Szybkie nagrzewanie wnętrzapojazdu

E68529

58

Ogrzewanie, wentylacja i klimatyzacja

Page 61: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

Wentylacja

E68530

A

Nawiew na wysokość twarzyA

Ustaw pokrętło rozprowadzania powietrzaw położenie A. Ustaw dmuchawę wdowolnym położeniu. W zależności odpotrzeb otwórz nawiewniki centralne iboczne.

Klimatyzacja

Włączanie i wyłączanie klimatyzacji

E68531

Wskazówka: Układ klimatyzacji działawyłącznie przy włączonym silniku.Naciśnij przełącznik, aby włączyć lubwyłączyć. Lampka kontrolna wprzełączniku sygnalizuje włączenieklimatyzacji.

Chłodzenie powietrzem z zewnątrz

E68532

Włącz klimatyzację.

Szybkie chłodzenie wnętrza pojazdu

E68533

Włącz klimatyzację i recyrkulacjępowietrza.

59

Ogrzewanie, wentylacja i klimatyzacja

Page 62: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

Zmniejszenie wilgotności powietrza

E68534

Włączenie klimatyzacji powodujeusuwanie wilgoci z powietrza, coprzyspiesza odparowywanie szyb.

OGRZEWANIE SZYB ILUSTEREK

Ogrzewanie przedniej i tylnej szybyWłącz w celu szybkiego odszronienia lubodparowania przedniej lub tylnej szyby.Funkcję tę naleźy uruchamiać tylko wrazie konieczności.

Ogrzewanie przedniej szyby

E65977

Układ działa wyłącznie przy włączonymsilniku i odmraźa równieź dyszespryskiwaczy przedniej szyby. Naciśnijprzełącznik, aby włączyć lub wyłączyć.Lampka kontrolna w przełącznikusygnalizuje działanie układu.Po chwili ogrzewanie wyłącza sięautomatycznie.

Szyba tylna ogrzewana

E65978

Najpierw włącz zapłon.Naciśnij przełącznik, aby włączyć lubwyłączyć. Lampka kontrolna wprzełączniku sygnalizuje działanie układu.

Ogrzewane lusterka boczneElektrycznie regulowane lusterkazewnętrzne równieź posiadają elementogrzewający. Układ ten działa tylkowówczas, gdy włączone jest ogrzewanietylnej szyby.

E65979

Wpojazdach bez ogrzewania tylnej szybyogrzewanie lusterek zewnętrznychmożnawłączyć niezależnie.

60

Ogrzewanie, wentylacja i klimatyzacja

Page 63: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

Po chwili ogrzewanie wyłącza sięautomatycznie.

DODATKOWA NAGRZEWNICA

Nagrzewnica silnika pomaga wpodgrzewaniu silnika i przedziałupasażerskiego. Aby osiągnąć najlepszyefekt, należy włączyć nagrzewnicę naprzynajmniej 3 godziny przeduruchomieniem pojazdu.

OKNODACHOWEOTWIERANEELEKTRYCZNIE

OSTRZEŻENIEPrzed uruchomieniem elektrycznieotwieranego okna dachowego

należy sprawdzić, czy na jego drodze niema żadnych przeszkód oraz upewnić się,że dzieci i zwierzęta nie znajdują się wpobliżu okna dachowego.Niezastosowanie się do tego zaleceniamoże doprowadzić do poważnychobrażeń ciała. Obowiązkiem dorosłychopiekunów jest dopilnowanie, aby dziecinie pozostawały bez opieki w pojeździeoraz żeby w pozostawionym bez dozorupojeździe nie zostały kluczyki.

Odsuwane okno dachoweOkno dachowemożna otwierać i zamykaćtylko, gdy włącznik zapłonu znajduje sięw położeniu I lub II.Po dłuższej pracy okno dachoweprzestanie działać na około 20 sekund,aby silniczek mógł ostygnąć.

Jeżeli na pojeździe znajduje się woda,zaleca się przejechanie krótkiegodystansu przed otwarciem lub uchyleniemokna dachowego, co zapobiegnieprzedostawaniu się wody do kabinypasażerskiej.

Odchylanie tylnej krawędzi oknadachowego

A

B

E68843

Przy zamkniętym oknie dachowym,naciśnij przycisk A.Naciśnij przycisk B, aby opuścić oknodachowe.

Otwieranie lub zamykanie oknadachowego

Po odchyleniu tylnej krawędzi oknadachowego naciśnij przycisk A, abyotworzyć okno dachowe.Naciśnij przycisk B, aby je zamknąć.

61

Ogrzewanie, wentylacja i klimatyzacja

Page 64: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

Funkcje automatyczne

Okno dachowemożna otworzyć/zamknąćlub odchylić automatycznie.

E68844

B

Krótko naciśnij przycisk i zaraz go zwolnij.Aby zatrzymać funkcję, ponownie naciśnijprzycisk.Jeżeli tylna krawędź okna dachowego jestodchylona, naciśnij i przytrzymaj wciśniętyprzycisk B, aby zamknąć.

Funkcja zatrzymywania się przedprzeszkodą

(tylko z funkcjami automatycznymi)Okno dachowe zatrzyma sięautomatycznie, a następnie nieco cofnie,jeżeli podczas zamykania napotkaprzeszkodę.Aby zamknąć okno dachowe całkowicie,usuń przeszkodę i naciśnij ponownieprzycisk.

Jeżeli okno dachowe zostało zablokowanepodczas otwierania, położenie, w którymsię zatrzymało zostanie zapamiętane jakomaksymalne możliwe położenie otwarcia.Aby ponownie otworzyć okno dachowecałkowicie, należy uprzednio ponowniezaprogramować pamięć.

Programowanie pamięci

Przed pierwszym otwarciem oknadachowego lub gdy akumulator pojazdubył odłączony, zaprogramować należypołożenia całkowitego otwarcia icałkowitego zamknięcia.• Usuń każdą przeszkodę, która może

powodować zakłócenie działania.• Wciśnij i przytrzymaj przycisk B, aż

okno dachowe zamknie się całkowicie.Przytrzymaj przycisk B przez jeszczejedną sekundę.

• Wciśnij i przytrzymaj przycisk A, ażokno dachowe otworzy się całkowicie.Przytrzymaj przycisk A przeznastępne trzy sekundy.

Jeżeli okno dachowe było zablokowane,zatrzyma się ono na chwilę w miejscu, wktórym napotkało przeszkodę. Należytrzymać przycisk wciśnięty do momentu,aż okno dachowe otworzy się całkowicie.

62

Ogrzewanie, wentylacja i klimatyzacja

Page 65: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

Dach składany

E68845

Mechanizm elektrycznegootwierania/zamykania dachu składanegodziała tylko wtedy, gdy włączony jestzapłon.Wskazówka: Jeżeli pojazd porusza się zprędkością większą niż 120 km/h,zamknięcie dachu składanego możliwejest tylko za pomocą funkcji zamykaniaciągłego.Wskazówki dotyczące czyszczenia dachuskładanego, patrz Patrz Czyszczeniewnętrza (strona 96).

Funkcja otwierania/zamykania ciągłego

A

BE68846

Aby otworzyć dach, wciśnij i przytrzymajprzycisk A. Aby zamknąć dach, wciśnij iprzytrzymaj przycisk B.Otwieranie/zamykanie dachu następuje,kiedy przycisk jest wciśnięty. Abyzatrzymać dach, zwolnij przycisk.

Automatyczne otwieranie/zamykaniedachu

A

B

E68847

Dach można również otworzyć lubzamknąć automatycznie. Naciśnij krótkoprzycisk A, aby otworzyć lub przycisk B,aby zamknąć. Aby zatrzymać dach,ponownie wciśnij odpowiedni przycisk.

63

Ogrzewanie, wentylacja i klimatyzacja

Page 66: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

Dogodne położenie

Dach można zaprogramować tak, abyotwierał się do wcześniej wybranegodogodnego położenia.Postępuj w następujący sposób:

A

BE68848

• Za pomocą funkcjiotwierania/zamykania ciągłego otwórzdach do wybranego dogodnegopołożenia.

• Całkowicie zamknij dach za pomocąfunkcji otwierania/zamykania ciągłegoi przytrzymaj przycisk wciśniętyjeszcze przez trzy sekundy.

E68849

Jeżeli dach otwierany jest automatycznie,otworzy się on tylko do wybranegodogodnego położenia.

Funkcja zatrzymywania się przedprzeszkodą

Jeżeli podczas automatycznegozamykania dach napotka przeszkodę,zatrzyma się automatycznie i cofnie opewną odległość od przeszkody. Dachbędzie ponawiał próby zamknięcia iotwarcia do czasu usunięcia przeszkodylub ponownego naciśnięcia przycisku.

Jeżeli podczas zamykania dachu zapomocą funkcji otwierania/zamykaniaciągłego napotka on przeszkodę,zatrzyma się automatycznie.

OSTRZEŻENIENieostrożne zamykanie dachuskładanego może stać się

przyczyną obrażeń pomimo funkcjizatrzymywania się przed przeszkodą.

Programowanie pamięci

Po odłączeniu akumulatora, wymianiebezpiecznika lub gdy dach nie działaprawidłowo, należy ponowniezaprogramować pamięć dachu.

A

BE68848

• Usuń każdą przeszkodę, która możepowodować zakłócenie działania.

• Wciśnij i przytrzymaj przycisk B, ażokno dachowe zamknie się całkowicie.

• Wciśnij i przytrzymaj przycisk A, ażokno dachowe otworzy się całkowicie.Zwolnij przycisk.

• Wciśnij przycisk A ponownie iprzytrzymaj przez co najmniej 6sekund. W momencie ustawieniapamięci usłyszysz cichy trzask.

64

Ogrzewanie, wentylacja i klimatyzacja

Page 67: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

SIEDZENIE W PRAWIDŁOWEJPOZYCJI

E66528

• Siedş w pozycji wyprostowanej, takaby podstawa kręgosłupa była jaknajdalej odsunięta, a oparciesiedzenia nie było odchylone o więcejniź 30 stopni.

• Połoźenie zagłówka naleźy ustawić wtaki sposób, aby górna część głowyznalazła się na jednym poziomie zgórną krawędzią zagłówka.

• Nie przysuwaj siedzenia zbyt bliskotablicy rozdzielczej. Ręce kierowcyspoczywające na kierownicy powinnyznajdować się w położeniu "zadziesięć druga" i być lekko zgięte włokciach. Nogi powinny być zgięte podtakim kątem, aby moźliwe było pełnewciśnięcie pedałów.

• Pas naleźy regulować w taki sposób,aby przebiegał przez środek barku;zaś dolna jego część powinna układaćsię na biodrach, a nie na brzuchu.

SIEDZENIA PRZEDNIE

OSTRZEŻENIENie należy ustawiać siedzeniapodczas jazdy.

Przesuwanie siedzeń do przodu lubdo tyłu

E68881

Pociągnij dźwignię do góry. Po zwolnieniudźwigni należy spróbować przesunąćsiedzenie, aby sprawdzić, czy mechanizmblokowania siedzenia utrzymuje je wwybranym położeniu.

65

Siedzenia

Page 68: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

Regulacja wysokości siedzeniakierowcy

E68895

Każde pociągnięcie lub naciśnięciedźwigni podniesie lub opuści siedzenie wniewielkim stopniu.

Składanie oparcia siedzenia doprzodu

E68896

Pociągnij dźwignię odblokowującą i złóżoparcie siedzenia całkowicie do przodu.

Aby ułatwić dostęp do tylnych siedzeń,należy przesunąć siedzenie do przodutak, jak opisano to w punkcie Przesuwaniesiedzeń do przodu lub do tyłu, na stronie38.Odchyl oparcie do tyłu, aż zablokuje sięz wyraźnym trzaskiem.

OSTRZEŻENIENie kładź żadnych przedmiotów zaoparciem siedzenia, gdyż mogłoby

to uniemożliwić zadziałanie mechanizmublokowania siedzenia.

Regulacja kąta nachylenia oparcia

E68897

Gdy siedzenia są przesunięte całkowiciedo przodu, można całkowicie odchylićoparcia.

66

Siedzenia

Page 69: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

ZAGŁÓWKI

E68902

OSTRZEŻENIEZagłówki tylnych siedzeńmuszą byćuniesione zawsze, gdy na tylnej

kanapie znajduje się pasażer lubwyposażenie do przewożenia dzieci.

Wysokość zagłówków można regulowaćprzez ich wysuwanie lub wsuwanie.Upewnij się, że zagłówek jest prawidłowozablokowany w wybranym położeniu.Aby wyjąć zagłówek, należy nacisnąćprzyciski blokujące po obu stronach iwyciągnąć zagłówek.Aby wyjąć zagłówki tylnych siedzeń,najpierw złóż oparcie siedzenia do przodulub otwórz drzwi tyłu nadwozia.

SIEDZENIA TYLNE

Składanie oparć tylnych siedzeń

E68900

• Wsuń zaczepy pasów bezpieczeństwaw uchwyty mocujące.

• Opuść zagłówki.• Pociągnij dźwignię zwalniającą do

przodu i złóż oparcie siedzenia doprzodu.

67

Siedzenia

Page 70: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

OSŁONYPRZECIWSŁONECZNE

E66493

Osłonę przeciwsłoneczną moźna wyjąć zzaczepu i obrócić w kierunku szybybocznej.

ZEGAR

E68926

Aby ustawić zegarDo ustawienia czasu służy przycisk.Krótkie naciśnięcie przycisku:Przesuwanie o jedną minutę. Naciśnięciei przytrzymanie: Szybkie ustawianie.

ZAPALNICZKA

E68925

OSTRZEŻENIENigdy nie przytrzymuj zapalniczkiwciśniętej w gniazdo, ponieważ

spowoduje to jej uszkodzenie. Jeślizostawiasz w samochodzie dzieci, zawszezabieraj zapalniczkę ze sobą.

Aby włączyć zapalniczkę, należy jącałkowicie wcisnąć i poczekać, aż samawysunie się z gniazda.Gniazdo zapalniczki można też stosowaćdo zasilania urządzeń zasilanych prądemo napięciu 12 V i natężeniu maksymalnie10 A. Jednak jeśli podczas używaniatakich urządzeń wyłączony jest silnik, tonależy pamiętać o rozładowywaniu sięakumulatora.Do podłączania dodatkowych urządzeńelektrycznych należy stosować wyłączniespecjalne wtyczki dostępne w sprzedażywśród wielu akcesoriów Forda lub wtyczkiodpowiednie dla gniazd zgodnych zestandardem SAE.

68

Udogodnienia

Page 71: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

Jeżeli pojazd jest wyposażony w schowek,gniazdo zasilania znajduje się nazewnątrz przedniej pokrywy.

POPIELNICZKA

E68939

Jeżeli zamontowana jest przedniapopielniczka, aby ją opróżnić, otwórz jącałkowicie i wyjmij jej wewnętrzną część.

PODSTAWKI NA NAPOJE

OSTRZEŻENIENie należy umieszczać gorącychnapojów na podstawce podczas

jazdy, gdyż istnieje niebezpieczeństwopoparzenia.

Podstawki na napoje znajdują się wschowkach w drzwiach.

SCHOWKI

Schowek

E68941

Aby otworzyć, pociągnij uchwyt.W schowku znajdują się uchwyty naołówek i karty.

Przedni górny schowek

E68942

OSTRZEŻENIENie umieszczaj ciężkich ani ostrychprzedmiotów w przednim górnym

schowku.W razie wypadku istnieje ryzykoobrażeń.

69

Udogodnienia

Page 72: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

Schowek

E68943

Schowek ten znajduje się pod tablicąrozdzielczą z boku kolumny kierownicy.

Schowek tylny

E68944

Znajduje się w prawym tylnym płacieposzycia.

70

Udogodnienia

Page 73: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

INFORMACJE OGÓLNE

Uwagi ogólne dotyczące rozruchusilnikaJeżeli akumulator był odłączony, to przezokoło 8 km po jego ponownympodłączeniu pojazd może zachowywaćsię nietypowo.Związane jest to z automatycznymprzeprogramowaniem pamięci układusterowania pracą silnika. Wszelkienieprawidłowości występujące w pracysilnika w tym okresie nie stanowią powodudo obaw.

Uruchamianie silnika przezholowanie lub pchanie

OSTRZEŻENIEAby uniknąć powstania uszkodzeń,nie wolno stosować pchania lub

holowania do rozruchu silnika. Korzystajz przewodów rozruchowych i akumulatorapomocniczego. Patrz Korzystanie zprzewodów rozruchowych (strona 97).

WŁĄCZNIK ZAPŁONU

Położenia włącznika zapłonu

Położenie 0

OSTRZEŻENIENigdy nie przekręcaj kluczyka wpołożenie 0, gdy pojazd jest w

ruchu.

Zapłon wyłączony. Po wyjęciu kluczykaze stacyjki blokada kierownicy włączanajest w momencie obrócenia kierownicy.

Położenie I

Układ kierowniczy odblokowany. Zapłoni wszystkie główne obwody elektrycznesą odłączone. Kluczyk nie powinienpozostawać w tym położeniu zbyt długo,aby nie rozładować akumulatora.

Położenie II

Zapłon włączony, wszystkie obwodyelektryczne gotowe do pracy. Lampkiostrzegawcze i kontrolne świecą się. Jestto położenie kluczyka podczas jazdy,należy jest również ustawić, gdy pojazdyjest holowany.

Położenie III

Rozrusznik uruchomiony. Należy puścićkluczyk natychmiast po uruchomieniusilnika.

URUCHAMIANIE SILNIKABENZYNOWEGO

Uwagi ogólne dotyczące rozruchusilnika

E66571

71

Rozruch silnika

Page 74: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

OSTRZEŻENIEJeżeli silnik nie daje się uruchomić,należy zapoznać się z instrukcjami

dotyczącymi awaryjnego wyłącznikaukładu wtrysku paliwa. PatrzWyłącznikodcinania zasilania paliwem (strona 83).

Nie używaj rozrusznika jednorazowoprzez czas dłuższy niż 15 sekund. Puśćkluczyk w stacyjce zaraz po uruchomieniusilnika. Jeśli nie udało się uruchomićsilnika, obróć kluczyk z powrotem dopołożenia 0 i powtórz procedurę rozruchu.

Silnik zimny/ciepły

OSTRZEŻENIEJeżeli temperatura otoczenia jestniższa niż -20ºC, przytrzymaj

kluczyk w położeniu II przez co najmniejjedną sekundę. Zapewni to wytworzeniemaksymalnego ciśnienia paliwa.

Wciśnij całkowicie pedał sprzęgła iuruchom silnik bez naciskania pedałuprzyspiesznika.Jeźeli silnik nie daje się uruchomić przez15 sekund, odczekaj chwilę, po czympowtórz te czynności.Jeżeli silnik nie zostanie uruchomiony potrzech próbach, odczekaj 10 sekund, anastępnie postępuj zgodnie z zaleceniamipodanymi w punkcie Silnik zalany.W razie wystąpienia trudności zuruchomieniem silnika przy temperaturzezewnętrznej poniżej -25ºC, należywcisnąć pedał przyspiesznika o 1/4 do1/2 pełnego zakresu, wspomagającrozruch silnika.

Silnik zalanyWciśnij całkowicie pedał sprzęgła.Powoli wciśnij całkowicie pedałprzyspiesznika, przytrzymaj go w tympołoźeniu i uruchamiaj silnik.Jeżeli silnik nie daje się uruchomić,powtórz procedurę podaną w punkcieSilnik zimny/ciepły.

72

Rozruch silnika

Page 75: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA

OSTRZEŻENIAAby zapobiec rozlaniu paliwa, któremogłoby stanowić zagroźenie dla

innych uźytkowników drogi, zakończnapełnianie zbiornika po drugimzatrzymaniu dyszy dystrybutora. Dalszedolanie paliwa moźe spowodować jegoprzelanie się.

Układ paliwowy jest pod ciśnieniem.Jeśli nastąpił wyciek z układu

paliwowego, istnieje ryzyko odniesieniaobraźeń. Nie zapalaj ognia, ani nie zbliźajsię z przedmiotami emitującymi ciepło doukładu paliwowego.

JAKOŚĆ PALIWA

Stosuj wyłącznie paliwo wysokiej jakościbez żadnych dodatkowych składników.

Pojazdy z silnikiem benzynowymStosuj benzynę bezołowiową zgodną zeuropejską normą EN 228 lubanalogiczną, o liczbie oktanowejminimum LO 95. Benzyna etylizowanalub paliwo/dodatki paliwowe zawierająceinne składniki metaliczne (np. na baziemanganu) mogą uszkodzić układ kontroliemisji spalin.

KATALIZATOR

Jazda z katalizatoremUnikaj wyczerpania całego zapasu paliwa.Unikaj uruchamiania silnika przez dłuźszyczas.

Nie prowadş pojazdu z odłączonymprzewodemwysokiego napięcia od świecyzapłonowej.Nie uruchamiaj silnika przez pchanie aniholowanie, użyj kabli rozruchowych. PatrzKorzystanie z przewodówrozruchowych (strona 97).Nigdy nie wyłączaj zapłonu podczasjazdy.

Parkowanie

OSTRZEŻENIENaleźy unikać parkowania lubwykonywania jakichkolwiek

manewrów na suchych liściach lub trawie.Nawet po wyłączeniu silnika układwydechowy przez krótki czas wydzielajeszcze znaczną ilość ciepła, co stwarzaryzyko poźaru.

POKRYWA WLEWU PALIWA

E68981

Otwórz pokrywę znajdującą się wewgłębieniu. Aby otworzyć, włóż kluczyk ilekko naciskając obróć go w kierunkuprzeciwnym do ruchu wskazówek zegara.Przy odkręcaniu korka wlewu paliwamożesz usłyszeć charakterystycznesyczenie. Jest to zjawisko normalne.

73

Paliwo i tankowanie

Page 76: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

TANKOWANIE OSTRZEŻENIEJeżeli zatankujesz niewłaściwepaliwo lub dodatki paliwowe, nie

próbuj uruchomić silnika. Moźe toprowadzić do uszkodzenia silnika.

SPECYFIKACJE TECHNICZNE

Wartości zużycia paliwa

Emisja CO2Warunkimieszane

Warunkipozamiejskie

Warunkimiejskie

Wersjag/kmlitry/100 km

(mpg)litry/100 km

(mpg)litry/100 km

(mpg)

1405,9 (47,9)4,6 (61,4)8,1 (34,9)

1,3 l Duratec 44 kW (60KM) bez układu klimaty-zacji, Rozmiar opon: 165/65R 13, Przełożenie prze-kładni głównej: 3.61

1476,2 (45,6)4,9 (57,6)8,4 (33,6)

1,3 l Duratec 44 kW (60KM) bez układu klimaty-zacji, Rozmiar opon: 165/60R 14, Przełożenie prze-kładni głównej: 3.61

1506,3 (44,8)4,9 (57,6)8,7 (32,5)

1,3 l Duratec 44 kW (60KM) z układem klimatyzacji,Rozmiar opon: 165/65 R13, Przełożenie przekładnigłównej: 4.06

1546,5 (43,5)5,1 (55,4)8,9 (31,7)

1,3 l Duratec 44 kW (60KM) z układem klimatyzacji,Rozmiar opon: 165/60 R14, Przełożenie przekładnigłównej: 4.06

74

Paliwo i tankowanie

Page 77: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

Emisja CO2Warunkimieszane

Warunkipozamiejskie

Warunkimiejskie

Wersjag/kmlitry/100 km

(mpg)litry/100 km

(mpg)litry/100 km

(mpg)

1415,9 (47,9)4,7 (60,1)8,2 (34,4)

1,3 l Duratec 51 kW (70KM) bez układu klimaty-zacji, Rozmiar opon: 165/65R 13, Przełożenie prze-kładni głównej: 3.61

1476,2 (45,6)4,9 (57,6)8,4 (33,6)

1,3 l Duratec 51 kW (70KM) bez układu klimaty-zacji, Rozmiar opon: 165/60R 14, Przełożenie prze-kładni głównej: 3.61

1506,3 (44,8)4,9 (57,6)8,7 (32,5)

1,3 l Duratec 51 kW (70KM) z układem klimatyzacji,Rozmiar opon: 165/65 R13, Przełożenie przekładnigłównej: 4.06

1546,5 (43,5)5,1 (55,4)8,9 (31,7)

1,3 l Duratec 51 kW (70KM) z układem klimatyzacji,Rozmiar opon: 165/60 R14, Przełożenie przekładnigłównej: 4.06

1827,6 (37,2)6 (47,1)10,4 (27,2)1,6 l Duratec 70 kW (95KM), Rozmiar opon: 195/45R 16, Przełożenie prze-kładni głównej: 4.06

75

Paliwo i tankowanie

Page 78: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

MECHANICZNA SKRZYNIABIEGÓW

OSTRZEŻENIAWsteczny bieg może być włączanytylko, gdy pojazd stoi.Nie należy przesuwać dźwignizmiany biegów w lewo przy zmianie

biegu z 5. na 4., ponieważ może tospowodować nieumyślne włączenie biegu2.

Aby płynnie włączyć bieg wsteczny,należy po zatrzymaniu pojazdu odczekaćokoło 3 sekund z wciśniętym pedałemsprzęgła.

Bieg wsteczny

E68982

Abywybrać wsteczny bieg, należy ustawićdźwignię zmiany biegów w pozycjineutralnej, a następnie pokonującsprężysty opór przesunąć ją całkowicie wprawo i pociągnąć do tyłu.

76

Skrzynia biegów

Page 79: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

ZASADY DZIAŁANIA

Dwuobwodowy układ hamulcowy

OSTRZEŻENIEW przypadku awarii jednego zobwodów hamulcowych, pedał

hamulca będzie na początku sprawiałwraźenie bardziej "miękkiego". Abyzahamować, będziesz musiał mocniejnaciskać pedał hamulca, a drogahamowania moźe się znacznie wydłuźyć.Przed dalszą jazdą układ hamulcowypowinien zostać sprawdzony przezspecjalistę.

E66564

Twój pojazd posiada dwuobwodowy układhamulcowy podzielony diagonalnie. Wprzypadku awarii jednego z obwodówdrugi działa nadal.

Hamulce tarczowe

E66565

Mokre tarcze hamulcowe powodująwydłuźenie drogi hamowania.

Po umyciu samochodu w myjniautomatycznej, delikatnie wciśnij podczasjazdy pedał hamulca, aby usunąć z tarczwarstewkę wody.

Ostrzeźenie o zuźyciu hamulców

OSTRZEŻENIEKiedy usłyszysz sygnałostrzegawczy, niezwłocznie

sprawdş układ hamulcowy wspecjalistycznej stacji obsługi.

Kiedy klocki hamulcowe zetkną się lubkiedy zostanie przekroczony okres ichuźyteczności, po wciśnięciu hamulcausłyszysz metaliczny dşwięk wydawanyprzez wbudowane urządzenieostrzegawcze.

WSKAZÓWKI DOTYCZĄCEJAZDY Z UKŁADEM ABS

OSTRZEŻENIEUkład ABS zapewnia optymalnąskuteczność hamowania, ale należy

pamiętać, źe drogi hamowania mogą sięznacznie różnić w zaleźności odwarunków drogowych i rodzajunawierzchni. Użycie ABS nie eliminujeniebezpieczeństw wynikających zniezachowania bezpiecznej odległości,prędkości na zakręcie lub przyprzejeżdźaniu przez kałuże (aquaplaning),jak również ze złej jakości nawierzchni.

77

Hamulce

Page 80: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

E66566

Układ ABS uaktywnia się tylko wtedy, gdywyczuwa różnicę w prędkości obrotowejkół, wskazującą na możliwość ichzablokowania. Przejawem jego działaniajest pulsowanie pedału hamulca.Nie zwalniaj pedału podczashamowania.

HAMULEC POSTOJOWY

E66567

• Wciśnij mocno pedał hamulcazasadniczego.

• Silnie pociągnij dźwignię hamulcapostojowego do oporu.

• Nie naciskaj przycisku blokadypodczas zaciągania dşwigni.

• Jeśli pojazd jest zaparkowany napochyłości i jest zwrócony w góręstoku, wybierz pierwszy bieg i obróćkierownicę w stronę przeciwną niźkrawęźnik.

• Jeśli pojazd jest zaparkowany napochyłości i jest zwrócony w dół stoku,wybierz wsteczny bieg i obróćkierownicę w stronę krawęźnika.

Aby zwolnić hamulec postojowy, należymocno wcisnąć pedał hamulcazasadniczego, lekko unieść dźwignię,naciskając jednocześnie przycisk blokadyi pchnąć dźwignię w dół.

78

Hamulce

Page 81: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

ZASADY DZIAŁANIA

OSTRZEŻENIEKorzystanie z czujnika odległościnie zwalnia kierowcy z obowiązku

zachowania ostrożności podczas cofania.Niektóre obiekty znajdujące się w pobliźupojazdu (ok. 30 cm), powyźej lub poniźejczujników, mogą nie zostać wykryte przezczujnik odległości, co moźe doprowadzićdo uszkodzenia samochodu. Faleultradşwiękowe, silne opady deszczu i/lubwarunki, które sprzyjają odbijaniu się fali powstawaniu zakłóceń sygnału mogąstać się przyczyną niewykryciaprzeszkody przez czujniki. Równieźobiekty pochłaniające fale ultradşwiękowemogą nie zostać wykryte ze względu naniekorzystne właściwości powierzchni.

KORZYSTANIE Z POMOCYPRZY PARKOWANIU

E68984

Układ jest włączany automatycznie powybraniu biegu wstecznego, kiedywłączony jest zapłon.Krótki sygnał dźwiękowy potwierdzaprawidłowe działanie układu.

O usterce układu poinformuje niski, ciągłysygnał dźwiękowy lub niski sygnałdźwiękowy rozbrzmiewający wtrzysekundowych odstępach. W obuprzypadkach oznacza to, że układ nie jestsprawny.W takim przypadku zalecamysprawdzenie układu przez specjalistę.

E68985

79

Pomoc przy parkowaniu

Page 82: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

Przy odległości do 100 cm pomiędzyprzeszkodą a tylnym zderzakiem słychaćprzerywany sygnał brzęczyka.Zmniejszanie odległości powodujezwiększenie częstotliwości sygnału. Przyodległości od przeszkody mniejszej niż30 cm sygnał dźwiękowy zmienia się wsygnał ciągły.Należy zawsze pamiętać o oczyszczeniuczujników z wszelkiego rodzajuzanieczyszczeń, lodu i śniegu (doczyszczenia czujników nie można używaćostrych przedmiotów).

80

Pomoc przy parkowaniu

Page 83: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

INFORMACJE OGÓLNE

OSTRZEŻENIANależy dokładnie zabezpieczyćprzewoźony ładunek tak, aby nie

przemieszczał się on wewnątrz pojazdu.Bagaż i inne ładunki naleźyumieszczać możliwie jak najniżej i

najbardziej z przodu przestrzenibagażowej/ładunkowej.

Jazda z otwartymi drzwiami tyłunadwozia/drzwiami tylnymi jest

niebezpieczna, ponieważ do wnętrzapojazdu mogą dostać się toksycznespaliny.

BAGAŻNIKI DACHOWE IWSPORNIKI

Bagażnik dachowy

OSTRZEŻENIEJazda z bagażnikiem dachowymmoże mieć negatywny wpływ na

własności jezdne pojazdu.

81

Przewożenie bagażu

Page 84: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

DOCIERANIE POJAZDU

Dlatego należy powstrzymać się od zbytgwałtownej jazdy przez pierwsze 1500km. Zmieniaj często prędkość i wcześniewłączaj wyźszy bieg. Unikaj przeciąźaniasilnika.Nowe opony wymagają dotarcia naodcinku około 500 km. W tym okresiepojazd moźe mieć inną charakterystkęprowadzenia. Dlatego należypowstrzymać się od zbyt gwałtownej jazdyprzez pierwsze 500 km.Jeżeli to możliwe, przez pierwsze 150 kmjazdy po mieście i 1 500 km jazdy poszosie unikaj gwałtownego hamowania.Po przejechaniu 1 500 km możeszstopniowo wykorzystywać możliwościTwojego pojazdu aż do maksymalnejdozwolonej prędkości.ťyczymy bezpiecznej i przyjemnej jazdysamochodem Ford.

82

Wskazówki dotyczące jazdy

Page 85: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

WYŁĄCZNIK ODCINANIAZASILANIA PALIWEM

E68986

Doprowadzanie paliwa może zostaćodcięte w wyniku wypadku lub nagłychwstrząsów (np. kolizji w czasieparkowania).Wyłącznik znajduje się pod wykładzinąprzed prawymi drzwiami pojazdu. W razieodcięcia zasilania pompy paliwa następujewysunięcie się przycisku wyłącznika.

Ponowne włączanie wyłącznika

OSTRZEŻENIENie włączaj wyłącznika awaryjnego,gdy zauważysz lub poczujesz

wyciekające paliwo.

• Przekręć kluczyk w stacyjce dopołożenia 0.

• Sprawdź, czy nie ma wycieków zukładu paliwowego.

• Jeśli nie dostrzegasz wyciekówpaliwa, włącz wyłącznik przezwciśnięcie umieszczonego na nimprzycisku (patrz rysunek).

• Obróć kluczyk w stacyjce do położeniaII. Po kilku sekundach przekręćkluczyk z powrotem do położenia I.

• Sprawdź ponownie, czy nie mawycieków paliwa.

SPRAWDZENIE ELEMENTÓWSYSTEMU ZABEZPIECZEŃ

Pasy bezpieczeństwaPasy poddane nadmiernemu naprężeniu(w wyniku wypadku) powinny byćwymienione, a punkty mocowaniasprawdzone przez specjalistę.

83

Stan po kolizji

Page 86: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

LOKALIZACJE SKRZYNEKBEZPIECZNIKÓW

OSTRZEŻENIAPrzedwymianą bezpiecznika wyłączzapłon i wszystkie odbiorniki prądu.Wszelkie nieprawidłowemodyfikacjeukładu paliwowego lub

elektrycznego mogą wpłynąć ujemnie nabezpieczeństwo pojazdu, ponieważstwarzają one ryzyko powstania pożarulub uszkodzenia silnika. Dlatego teżzaleca się, aby wszelkie czynnościzwiązane z układem paliwowym ielektrycznym oraz wymianą przekaźnikówlub bezpiecznikówwysokoprądowych byływykonywane przez specjalistów.

kierownica z lewej strony

E68988

Skrzynka bezpieczników znajduje się podtablicą rozdzielczą po lewej stroniekolumny kierownicy.kierownica z prawej strony

E68987

Skrzynka bezpieczników znajduje się podtablicą rozdzielczą po prawej stroniekolumny kierownicy.

WYMIANA BEZPIECZNIKA

OSTRZEŻENIEPrzedwymianą bezpiecznika wyłączzapłon i wszystkie odbiorniki prądu.

W miejsce przepalonego bezpiecznikanaleźy zawsze stosować nowybezpiecznik o takich samych parametrach.

84

Bezpieczniki

Page 87: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

TABELA SPECYFIKACJI BEZPIECZNIKÓW

Skrzynka bezpieczników w przedziale pasażerskim

E68989

Obwód zabezpieczanyPrąd [A]Bezpiecznik

Ogrzewanie tylnej szyby, zamek centralny, ogrzewanielusterek zewnętrznych201

Oświetlenie wnętrza, zegar, radio, złącze diagnostyczne102

Moduł ABS303

Moduł sterowania pracą silnika, przekaźnik główny34

Zapalniczka155

Lewe światła pozycyjne, oświetlenie tablicy rozdzielczej,brzęczyk ostrzeżenia o włączonych światłach106

Prawe światła pozycyjne, światła tylne107

Lewe światło mijania108

Prawe światło mijania109

Lewe światło drogowe, lampka kontrolna świateł drogo-wych1010

Prawe światło drogowe1011

Silniczek dmuchawy nagrzewnicy, silniczek recyrkulacji3012

Przełącznik świateł, światła STOP1513

Okna otwierane elektrycznie3014

Przełącznik świateł2015

85

Bezpieczniki

Page 88: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

Obwód zabezpieczanyPrąd [A]Bezpiecznik

Silniczek wycieraczek, silniczek pompy spryskiwacza2016

Klimatyzacja, przekaźnik zapłonu, zestaw wskaźników,zamek centralny, oświetlenie wejścia1517

Przekaźnik zapłonu, zestaw wskaźników, przekaźnikpompy paliwa, elektroniczny układ sterowania pracąsilnika

7,5-

Zespół poduszki powietrznej1018

Pompa paliwa, przetwornik zapłonu2519

Elektroniczny układ sterowania pracą silnika1520

Elektroniczny układ sterowania pracą silnika, moduł ABS,przekaźnik wentylatora silnika15-

Tylne światło przeciwmgielne1021

Silniczek tylnej wycieraczki, światło cofania, klimatyzacja,zawór wodny nagrzewnicy20-

Kierunkowskazy1022

86

Bezpieczniki

Page 89: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

PUNKTY MOCOWANIAWYPOSAŻENIA DOHOLOWANIA

Przykręcany zaczep holowniczy znajdujesię w bagażniku.Zaczep holowniczy musi być zawszeprzewożony w pojeździe.

OSTRZEŻENIEPrzykręcany zaczep holowniczy malewostronny gwint. Zamontuj go,

wkręcając w lewo. Za pomocą klucza dokół upewnij się, czy zaczep holowniczyjest dobrze dokręcony.

E68992

Podważ zaślepkę na zderzaku płaskimśrubokrętem i zamontuj zaczepholowniczy.Po zakończeniu holowania odkręć zaczepi umieść zaślepkę w zderzaku.Podczas holowania pojazdu unikajgwałtownych naprężeń linki i jedź z małąprędkością. Nadmierne naprężenie linkimoże spowodować uszkodzenie jednegoz pojazdów.

HOLOWANIE POJAZDU NACZTERECH KOŁACH

OSTRZEŻENIEKluczyk w stacyjce pojazduholowanego musi znajdować się w

położeniu II, aby działał układ kierowniczy,kierunkowskazy i światła STOP. Ponieważserwo hamulca i układ wspomaganiakierownicy nie działają przy wyłączonymsilniku, będziesz musiał użyć większej siłyprzy hamowaniu i obracaniu kierownicą.Droga hamowania wydłuży się, akierownica będzie się ciężej obracała.

Wskazówka: Przestrzegajobowiązujących w danym kraju przepisówdotyczących zachowania bezpieczeństwapodczas holowania pojazdów.Podczas holowania pojazdu unikajgwałtownych naprężeń linki i jedź z małąprędkością. Nadmierne naprężenie linkimoże spowodować uszkodzenie jednegoz pojazdów.

87

Pomoc drogowa

Page 90: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

INFORMACJE OGÓLNE

OSTRZEŻENIAElektroniczny układ zapłonowydziała pod wysokim napięciem. Nie

wolno dotykać jego elementów przywłączonym silniku lub zapłonie.

Przed rozpoczęciem pracy wprzedziale silnika należy wyłączyć

zapłon.W pewnych warunkach wentylatorchłodzenia silnika może nadal pracowaćprzez kilka minut po wyłączeniu silnika.Jest to zjawisko normalne. Uważaj, abynie włożyć palców do wentylatora i żebynie zaplątały się w nim żadne częściodzieży, np. krawat lub szalik.

• Regularnie sprawdzaj i uzupełniajoleje i płyny w samochodzie.

• Sprawdzaj ciśnienie powietrza woponach.

• Sprawdź, czy hamulce i światładziałają prawidłowo.

• Sprawdź lampki ostrzegawcze ikontrolne

Codzienna kontrola• Działanie wszystkich zewnętrznych i

wewnętrznych świateł i dopilnowanie,by wszystkie klosze były czyste.

Podczas tankowania poziomusprawdź• Poziom oleju silnikowego• Poziom płynu hamulcowego• Poziom płynu spryskiwaczy• Ciśnienie w oponach i stan opon (tylko

przy zimnych oponach)

Kontrola raz w miesiącu• Poziom płynu chłodzącego silnik (gdy

silnik jest zimny)• Podzespoły, przewody sztywne i

elastyczne i zbiorniki pod kątemprzecieków

• Poziom płynu układu wspomaganiakierownicy

• Działanie układu klimatyzacji• Działanie hamulca postojowego• Działanie sygnału dźwiękowego

88

Przeglądy okresowe i obsługa

Page 91: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

WIDOK OGÓLNY KOMORY SILNIKA

1,3/1,6 l Duratec

E69108

Zbiornik płynu chłodzącego silnik. Patrz Sprawdzenie płynu chłodzącegosilnik (strona 91).

A

Miarka poziomu oleju. Patrz Sprawdzenie oleju silnikowego (strona 90).*

B

Zbiornik płynu spryskiwaczy. Patrz Sprawdzenie płynu do spryskiwaczy(strona 93).

C

Zbiornik płynu hamulcowego/sprzęgła. Patrz Sprawdzenie płynuhamulcowego i sprzęgła hydraulicznego (strona 92).

D

Akumulator. Patrz Obsługa akumulatora (strona 97).E

Filtr powietrza.F

Tabliczka identyfikacyjna pojazdu. Patrz Tabliczka identyfikacyjna pojazdu(strona 106).

G

Korek wlewu oleju. Patrz Sprawdzenie oleju silnikowego (strona 90). *H

89

Przeglądy okresowe i obsługa

Page 92: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

Zbiornik płynu układu wspomagania kierownicy. Patrz Sprawdzenie płynuukładu wspomagania kierownicy (strona 92).

I

Dla ułatwienia identyfikacji korki zbiorników płynów oraz miarka poziomuoleju silnikowego są oznaczone kolorem.

*

OTWIERANIE I ZAMYKANIEPOKRYWY KOMORY SILNIKA

E69109

Pociągnij dźwignię otwierania pokrywykomory silnika 1 umieszczoną pod osłonąkolumny kierownicy.

E69110

Unieś lekko pokrywę komory silnika wprzedniej części i pchnij zaczepzabezpieczający 2 w bok.

E69111

Unieś pokrywę komory silnika i podeprzyjją podpórką umieszczoną w zaczepie 3upewniając się, że została właściwiezamocowana.Aby zamknąć, opuść pokrywę komorysilnika i pozwól jej opaść swobodnie zwysokości 20 - 30 cm.Sprawdź, czy pokrywa jest prawidłowozamknięta.

SPRAWDZENIE OLEJUSILNIKOWEGO

OSTRZEŻENIENie należy dolewać do olejusubstancji polepszających osiągi

silnika. Są one zbędne, a w pewnychokolicznościach mogą spowodowaćuszkodzenie silnika nie objęte gwarancją.

Nowe silniki osiągają normalną wartośćzużycia oleju dopiero po około 5 000 km.

90

Przeglądy okresowe i obsługa

Page 93: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

Upewnij się, że samochód stoi na równympodłożu. Sprawdzaj poziom oleju przeduruchomieniem silnika. Jeżeli silnikpracuje, wyłącz go i odczekaj kilka minut,aby olej spłynął do miski olejowej, przedsprawdzeniem poziomu oleju. Wyciągnijmiarkę, wytrzyj ją czystą, gładką szmatką,włóż do końca i wyciągnij jeszcze raz.Jeśli wskazanie poziomu oleju znajdujesięmiędzy oznaczeniami, niema potrzebydolewania oleju. Gorący olej możeczasem o kilka milimetrów wykroczyćpoza znak MAX, gdyż rozszerza się podwpływem ciepła.Jeśli warstwa oleju na miarce kończy sięna znaku MIN, uzupełnij poziom oleju wzbiorniku, stosując tylko olej spełniającynormy firmy Ford.

E69117

Dolewaj oleju tylko do znaku MAX.

Korek wlewu oleju

E69118

Aby otworzyć, przekręć korek w kierunkuprzeciwnym do ruchu wskazówek zegarai pociągnij do góry. Nie otwieraj wlewu,gdy silnik pracuje.Aby zamknąć, przekręć korek zgodnie zruchemwskazówek zegara, aż usłyszyszcharakterystyczny trzask.

SPRAWDZENIE PŁYNUCHŁODZĄCEGO SILNIK

E69123

OSTRZEŻENIENigdy nie odkręcaj korka zbiornikawyrównawczego płynu chłodzącego,

gdy silnik jest gorący, ponieważ grozi topoparzeniem. Nie uruchamiaj silnika, jeślinie usunąłeś przyczyny jegoprzegrzewania się.

Poziom płynu w układzie jest widocznyprzez ściankę zbiornika. Poziom płynuchłodzącego przy zimnym silniku powinienznajdować się między znakami MIN iMAX. Przy gorącym silniku płyn chłodzącyrozszerza się i jego poziom możeprzekroczyć znak MAX.

91

Przeglądy okresowe i obsługa

Page 94: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

OSTRZEŻENIEPodczas dolewania płynuchłodzącego należy zachować

szczególną ostrożność. Uważaj, aby niewylać płynu na żadną część silnika.

Płyn chłodzący należy dolewać tylkowtedy, gdy silnik jest zimny. Jeżelikonieczne jest dolanie płynu, gdy silnikjest gorący, należy odczekać 10 minut,aż silnik ostygnie. Powoli odkręć korek.Ciśnienie zostanie uwolnione podczasodkręcania korka. Całkowicie zdejmijkorek.

OSTRZEŻENIEChroń oczy i skórę przed kontaktemz płynem. W razie kontaktu

natychmiast przemyj to miejsce dużąilością wody i skontaktuj się z lekarzem.

Dolewaj płynu zgodnego ze specyfikacjąForda.

SPRAWDZENIE PŁYNUHAMULCOWEGO I SPRZĘGŁAHYDRAULICZNEGO

E69126

OSTRZEŻENIEChroń oczy i skórę przed kontaktemz płynem. W razie kontaktu

natychmiast przemyj to miejsce dużąilością wody i skontaktuj się z lekarzem.

Układ hamulcowy i układ wyłączaniasprzęgła są zasilane z tego samegozbiornika.Poziom płynu musi znajdować się międzyznakami MIN i MAX umieszczonymi nabocznej ściance zbiornika.

SPRAWDZENIE PŁYNUUKŁADU WSPOMAGANIAKIEROWNICY

E69130

Wyłącz silnik. Jeśli układ kierowniczy manormalną temperaturę pracy, to poziompłynu w zbiorniku powinien sięgać znakuMAX.Jeżeli poziom płynu spadnie poniżejznaku MIN, należy uzupełnić jegoniedobór właściwym płynem.

92

Przeglądy okresowe i obsługa

Page 95: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

SPRAWDZENIE PŁYNU DOSPRYSKIWACZY

E69168

Przedni i tylny układ spryskiwaczy szybzasilane są z tego samego zbiornika.Po uzupełnieniu płynu dokładnie zamknijpokrywę.

SPECYFIKACJE TECHNICZNE

Płyny pojazdu

SpecyfikacjaZalecany płynUkład

WSS-M2C913-B lubWSS-M2C913-A

Formula E SAE 5W-30Olej silnikowy

WSA-M2C-195-APłyn układu wspomaganiakierownicy firmy Ford

Układ wspomaganiakierownicy

WSS-M97B44-DPłyn niskozamarzającyMotorcraft SuperPlus

Płyn chłodzący

Pojemność

Pojemność w litrach (galo-nach)PozycjaWersja

Znak MAXPłyn układu wspomaganiakierownicyWszystkie

2,5 litraUkład spryskiwaczy szybyprzedniejWszystkie

40 litrówZbiornik paliwaWszystkie

5,25 litraUkład chłodzenia wraz zogrzewaniemWszystkie

93

Przeglądy okresowe i obsługa

Page 96: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

Pojemność w litrach (galo-nach)PozycjaWersja

4,35 litraOlej silnikowy - z filtremWszystkie

3,90 litraOlej silnikowy - bez filtruWszystkie

94

Przeglądy okresowe i obsługa

Page 97: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

CZYSZCZENIE ELEMENTÓWZEWNĘTRZNYCH

OSTRZEŻENIAW myjniach stosujących systemmycia pod wysokim ciśnieniem

wodamoże czasami przedostawać się downętrza pojazdu lub uszkadzać części.

Przed wjechaniem do myjniautomatycznej odkręć i zdejmij

antenę.Wyłącz dmuchawę, aby zapobieczabrudzeniu przeciwpyłkowego filtrupowietrza.

Najlepszym sposobemmycia samochoduw specjalistycznej myjni samochodowejjest bezszczotkowe mycie czystą wodą.Jeśli decydujesz się na woskowanie,pamiętaj, aby usunąć później wosk zprzedniej szyby.

Czyszczenie reflektorówAby uniknąć uszkodzenia plastikowegoklosza reflektora, nie stosujrozpuszczalników ani materiałówściernych. Nie wycieraj reflektorów, gdysą suche ani nie stosuj ostrychprzedmiotów do ich czyszczenia.

Czyszczenie tylnej szybyAby zapobiec uszkodzeniu ścieżekgrzejnych tylnej szyby, używaj do jejmycia tylko miękkich szmatek lubwilgotnej irchy. Do mycia szyby nigdy niestosuj rozpuszczalników ani ostrychprzedmiotów.

Czyszczenie dachu składanegoAby zapobiec uszkodzeniu dachuskładanego, do czyszczenia użyjłagodnego detergentu i czystej gąbki,miękkiej ściereczki lub szczotki. Dokładniespłucz środki myjące, zanim zdążąwyschnąć.Strumień wody kieruj na dachbezpośrednio z góry. Nie kieruj go nakrawędź dachu, bo może to spowodowaćprzedostanie się wody do wnętrzapojazdu.

Zabezpieczenie lakieru nadwozia

OSTRZEŻENIEW trakcie polerowania pojazduunikaj zabrudzenia środkiem

polerującym części wykonanych ztworzyw sztucznych, gdyż powstałe plamymogą być trudne do usunięcia. Nie polerujsamochodu w silnych promieniach słońca.

W celu zabezpieczenia lakieru nadwozianależy woskować pojazd raz lub dwa razydo roku. Pomoże to utrzymać lśniącąpowłokę lakierniczą i ułatwi spływaniewody z karoserii.W trakcie polerowania pojazdu unikajzabrudzenia środkiem polerującym szybyprzedniej i tylnej, gdyż może to pogorszyćdziałanie wycieraczek lub spowodować,że będą pracować bardzo głośno.

95

Konserwacja pojazdu

Page 98: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

CZYSZCZENIE WNĘTRZA

Pasy bezpieczeństwa

E66547

OSTRZEŻENIENie dokonuj własnoręcznie napraw,przeróbek ani smarowania

mechanizmów pasów bezpieczeństwa.

Systematycznie sprawdzaj, czy pasy niesą uszkodzone lub postrzępione.Uźywaj środka do czyszczenia wnętrzalub czystej, ciepłej wody. Pasy naleźysuszyć na wolnym powietrzu, z dala odsztucznych şródeł ciepła.Nie moźna uźywać chemicznych środkówczyszczących, gorącej wody, środkówwybielających ani barwiących. Nie wolnodopuścić do zamoczenia wnętrza bębnamechanizmu bezwładnościowego.

NAPRAWA DROBNYCHUSZKODZEŃ LAKIERU

OSTRZEŻENIEAby skorzystać z warunkówgwarancji obejmujących lakier

karoserii, należy usuwać natychmiastwszelkie nieszkodliwie wyglądające, choćniszczące lakier zanieczyszczenia, np.ptasie odchody, pozostałości owadów,plamki żywicy, smoły, soli drogowej czyzanieczyszczenia przemysłowe.

Do zamalowywania drobnych odpryskówi zadrapań lakieru stosuj środki AerosolPaint Spray lub Touch-Up Paint. Uźywajich zgodnie z instrukcjami umieszczonymina tych wyrobach. Zalecamy stosowanieśrodków dostępnych wśród akcesoriówForda.

96

Konserwacja pojazdu

Page 99: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

OBSŁUGA AKUMULATORA

Akumulator wymaga niewielu czynnościobsługowych. Poziom płynu jestregularnie sprawdzany podczasokresowych przeglądów technicznych.

KORZYSTANIEZPRZEWODÓWROZRUCHOWYCH

Używaj tylko akumulatora o identycznymnapięciu nominalnym (12 V). Stosujprzewody rozruchowe o odpowiednimprzekroju, wyposażone w izolowanekońcówki zaciskowe. W trakcie rozruchunie odłączaj rozładowanego akumulatoraod układu elektrycznego pojazdu.

Podłączanie przewodów

E69071

Akumulator rozładowanyAAkumulator pomocniczyB

• Ustaw samochody tak, aby się zesobą nie stykały.

• Wyłącz silnik i wszystkie odbiornikiprądu.

• Połącz dodatni biegun (+) akumulatoraakumulatora rozładowanego wkomorze silnika Twojego pojazdu A zdodatnim biegunem (+) akumulatoradrugiego pojazdu B (przewód 1).

• Podłącz drugi przewód do biegunaujemnego. Połącz jeden koniecdrugiego przewodu z ujemnymbiegunem (−) akumulatorapomocniczego A a drugi koniec, jaknajdalej od akumulatora, z metalowym

97

Akumulator pojazdu

Page 100: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

elementem silnika lub wspornikiemmocowania silnika, który chceszuruchomić B (przewód 2). Nie wolnopodłączać przewodu do ujemnegozacisku (–) rozładowanegoakumulatora.

• Sprawdź, czy żaden z przewodów niedotyka elementów silnika będących wruchu.

Rozruch silnika• Uruchom silnik drugiego samochodu

i doprowadź go do umiarkowaniewysokich obrotów.

• Uruchom silnik samochodu zrozładowanym akumulatorem.

• Pozwól silnikom obu pojazdówpracować przez co najmniej 3 minutyprzed odłączeniem przewodów.

OSTRZEŻENIERozłączając przewody nie włączajreflektorów zamiast ogrzewania

tylnej szyby. Podwyższone napięciespowoduje przepalenie żarówek.

• Odłącz przewody w odwrotnejkolejności.

98

Akumulator pojazdu

Page 101: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

INFORMACJE OGÓLNE

UWAGIStosuj wyłącznie koła i oponyodpowiednich rozmiarów. Stosowanie

kół i opon innych rozmiarów możedoprowadzić do uszkodzenia pojazdu ispowoduje unieważnienie jegohomologacji.

Jeżeli zmienisz średnicę opon nainną niż opon montowanych

fabrycznie, prędkościomierz może niepokazywać rzeczywistej prędkości. Udajsię do Autoryzowanego Dealera firmyFord w celu przeprogramowania układusterowania pracą silnika.

Naklejka z wartościami ciśnieniapowietrza w oponach znajduje się powewnętrznej stronie pokrywy wlewupaliwa.Ciśnienie powietrza w oponach sprawdzaji reguluj w temperaturze otoczenia, wjakiej zamierzasz prowadzić pojazd iwtedy, gdy opony są zimne.

WYMIANA KOŁA

Koło zapasowe

OSTRZEŻENIAJeżeli koło zapasowe różni się odinnych kół, należy przestrzegać

następujących zasad:Nie przekraczać prędkości 80 km/h.

Z założonym kołem zapasowympodróżuj na jak najkrótszym

dystansie.

OSTRZEŻENIANie wolno używać jednocześniedwóch lub więcej kół zapasowych

dojazdowych.Na takie koła nie można zakładaćłańcuchów przeciwśnieżnych.

Wskazówka:Koło zapasowe znajduje sięz tyłu, pod podłogą bagażnika.

E69073

1. Poluzuj śrubę mocującąsześciokątnym końcem klucza do kół,tak aby móc podnieść i zwolnićwspornik koła.

2. Podnieś wspornik koła i zwolnij hak.3. Opuść wspornik i wyjmij koło

zapasowe.

99

Koła i opony

Page 102: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

4. Chowając uszkodzone koło należypostępować w odwrotnej kolejności.Dokręć śrubę, odpowiednio mocno,tak aby wspornik nie wypadł z haka.

Podnośnik samochodowy

OSTRZEŻENIAPodnośnik dostarczony wraz zpojazdem powinien być używany

wyłącznie do zmiany koła w sytuacjiawaryjnej.

Przed użyciem podnośnika sprawdź,czy nie jest uszkodzony ani

zniekształcony oraz że gwint jestnasmarowany i nie ma na nim żadnychciał obcych.

Wskazówka: Podnośnik i klucz do kółznajdują się w bagażniku pod panelemtylnym, poniżej otworu drzwi tyłunadwozia. Dźwignia podnośnika jest doniego przypięta.

Podnoszenie pojazdu

UWAGAKorzystaj tylko z wyznaczonychmiejsc podstawienia podnośnika.

Podstawienie podnośnika pod innemiejsca może spowodować uszkodzenianadwozia, układu kierowniczego,zawieszenia, silnika, układu hamulcowegolub przewodów paliwowych.

Wskazówka: Upewnij się, że podnośnikjest ustawiony pionowowzględemmiejscapodstawienia, a jego podstawa przylegapłasko do podłoża.

E69075

Podnośnik można podstawić wyłącznie wmiejscach z niewielkimi zagłębieniami Apod progami.

E69076

100

Koła i opony

Page 103: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

Podnośnik dźwigowy może byćpodstawiony w miejscach oznaczonychB, a dodatkowe podpory ustawiać należyw miejscach oznaczonych C.W przypadku korzystania z podnośnikawózkowego, należy go podstawiać tylkopod miejsca oznaczone na rysunku jakoD.

Zdejmowanie koła

Wszystkie pojazdy

OSTRZEŻENIAZaparkuj pojazd w taki sposób, abynie przeszkadzał i nie zagrażał

innym uczestnikom ruchu i Tobie.Ustaw trójkąt ostrzegawczy.

Upewnij się, że pojazd stoi natwardym, równym podłożu, a koła

są ustawione prosto.Wyłącz zapłon i włącz hamulecpostojowy.Wybierz pierwszy lub wsteczny bieg.

W samochodzie nie mogąprzebywać pasażerowie.Zabezpiecz koło znajdujące się poprzekątnej odpowiednim klinem lub

klockiem.Nie wolno wykonywać żadnych pracpod pojazdem podniesionym tylko

na podnośniku.

UWAGANie kładź kół ze stopów lekkichobręczą skierowaną do ziemi, gdyż

uszkodzisz lakier.

E69077

• Włóż płaską końcówkę klucza do kółmiędzy obręcz a nakładkę piasty idelikatnie zdejmij nakładkę piasty.

101

Koła i opony

Page 104: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

Pojazdy z nakrętkami blokującymi

E69078

Wskazówka:Wymiana zamków inakrętek kół jest możliwa na podstawiecertyfikatu z numerami nakrętek kół.• Załóż klucz do nakrętek na nakrętkę

blokującą.

Wszystkie pojazdy

1. Poluzuj nakrętki koła.2. Umieść podnośnik na równym

podłożu, tak aby cała jego podstawaprzylegała do podłoża.

3. Podnieś samochód tak, by koło niedotykało podłoża.

4. Odkręć nakrętki i zdejmij koło.

Zakładanie koła

Wszystkie pojazdy

OSTRZEŻENIEUpewnij się, że strzałki na oponachjednokierunkowych wskazują

kierunek obrotów kół podczas jazdy doprzodu. Jeżeli koło zapasowemusi zostaćzałożone ze strzałkami wskazującymikierunek przeciwny, zgłoś się doAutoryzowanego Dealera firmy Ford wcelu założenia opony w prawidłowymkierunku.

Wskazówka: Upewnij się, że napowierzchniach stycznych koła i piasty,gwintach i nakrętkach nie ma żadnych ciałobcych.Wskazówka: Upewnij się, że używasznakrętek odpowiedniego typu do danychkół, a jeżeli masz wątpliwości, skontaktujsię z Autoryzowanym Dealerem firmyFord.1. Załóż koło zapasowe na śruby.2. Dokręć nakrętki kluczem w kierunku

zgodnym z ruchem wskazówekzegara, upewniając się, że ichstożkowe zakończenia znajdują się odstrony koła.

3. Opuść samochód i usuń podnośnik.

Pojazdy z nakrętkami blokującymi

• Załóż klucz do nakrętek na nakrętkęblokującą.

102

Koła i opony

Page 105: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

Wszystkie pojazdy

E66641

1. Dokręć całkowicie nakrętki kół, wkolejności po przekątnej.

2. Załóż kołpak i dociśnij go mocno ręką.3. Przechowuj nakrętkę blokującą i klucz

do kół w bezpiecznym miejscu.4. Schowaj podnośnik i uszkodzone koło

do bagażnika, postępując w kolejnościodwrotnej, niż przy wyjmowaniu.

Wskazówka: Przy najbliższej okazjisprawdź moment dokręcenia nakrętekzmienionego koła i ciśnienie powietrza woponie.

KONSERWACJA OPON

E70415

Aby zapewnić równomierne zużycie oponprzednich i tylnych kół oraz wydłużyć czasich eksploatacji, zaleca się zamianę kółprzednich na tylne i na odwrót wregularnych odstępach od 5 000 do 10000 km.

UWAGANie obcieraj boków opon podczasparkowania.

Jeśli musisz wjechać na krawężnik, zróbto powoli, najeżdżając kołami pod kątemprostym.Regularnie sprawdzaj opony pod kątemnacięć, ciał obcych i nierównomiernegozużycia. Nierównomiernie zużyty bieżnikmoże oznaczać złe ustawienie zbieżnościkół.Co 2 tygodnie sprawdzaj ciśnieniepowietrza w oponach (również w kolezapasowym), gdy koła są zimne.

STOSOWANIE OPONZIMOWYCH

UWAGAUpewnij się, że stosujesz nakrętki kółwłaściwe dla typu kół, na których

zamontowane są opony zimowe.

Jeżeli korzystasz z opon zimowych,upewnij się, że ciśnienie powietrza woponach jest prawidłowe. PatrzSpecyfikacje techniczne (strona 104).

103

Koła i opony

Page 106: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

STOSOWANIE ŁAŃCUCHÓWPRZECIWŚNIEŻNYCH

OSTRZEŻENIANie przekraczaj prędkości 50 km/h.

Nie stosuj łańcuchówprzeciwśnieżnych na drogach nie

pokrytych śniegiem.Łańcuchy przeciwśnieżnemogą byćzakładane wyłącznie na koła z

oponami o rozmiarze 155/70 R 13 (Ka)lub 155/65 R 14 (Sportka).

UWAGAJeżeli Twój pojazd jest wyposażonyw kołpaki kół, zdejmij je przed

założeniem łańcuchów przeciwśnieżnych.

Wskazówka: Układ ABS będzie nadaldziałał normalnie.Stosuj wyłącznie łańcuchy przeciwśnieżnez małymi ogniwami.Zakładaj łańcuchy przeciwśnieżnewyłącznie na koła przednie.

SPECYFIKACJE TECHNICZNE

Moment dokręcania nakrętek kół

90 NmWszystkie koła

Ciśnienie powietrza w oponach

Obciążenie pełneObciążenie normalne

Rozmiar oponWersja TyłPrzódTyłPrzód

bary(lbf/in²)

bary(lbf/in²)

bary(lbf/in²)

bary(lbf/in²)

2,5 (36)2,5 (36)1,8 (26)2,2 (32)155/70 R 131,3 l Duratec - 8V(Rocam)

2,5 (36)2,5 (36)1,8 (26)2,1 (30)165/65 R 131,3 l Duratec - 8V(Rocam)

2,5 (36)2,5 (36)1,8 (26)2,2 (32)165/60 R 141,3 l Duratec - 8V(Rocam)

2,5 (36)2,5 (36)2,5 (36)2,5 (36)155/65 R 141,6 l Duratec - 8V(Rocam)

104

Koła i opony

Page 107: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

Obciążenie pełneObciążenie normalne

Rozmiar oponWersja TyłPrzódTyłPrzód

bary(lbf/in²)

bary(lbf/in²)

bary(lbf/in²)

bary(lbf/in²)

3,0 (44)3,0 (44)3,0 (44)3,0 (44)165/60 R 14(opona kołazapasowego)

1,6 l Duratec - 8V(Rocam)

2,5 (36)2,5 (36)1,8 (26)2,0 (29)195/45 R 161,6 l Duratec - 8V(Rocam)

105

Koła i opony

Page 108: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

TABLICZKA IDENTYFIKACYJNAPOJAZDU

E69193

Tabliczka identyfikacyjna pojazdu znajdujesię z lewej strony górnej belkipoprzecznej. Zawiera ona informacje otypie samochodu, numer identyfikacyjny,masy pojazdu i oznaczenia różnychpodzespołów.

NUMER IDENTYFIKACYJNYPOJAZDU (VIN)

E69195

Numer identyfikacyjny pojazdu wybity jestna nadwoziu po prawej stronie przedsiedzeniem. Zdejmij pokrywkę.Dodatkowo numer ten wybity jest nametalowej etykiecie po prawej stronietablicy rozdzielczej. Symbol na etykietceokreśla system poduszki powietrznej.

NUMER SILNIKA

Numer silnika wybity jest na jego blokuprzy skrzyni biegów, z przodu po lewejstronie naprzeciw chłodnicy.

106

Identyfikacja pojazdu

Page 109: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

SPECYFIKACJE TECHNICZNE

WymiaryKa

C

E72276

Wymiary w mm (calach)Opis wymiarówPoz.

3620 mmMaksymalna długośćA

1639 mmSzerokość całkowita - bez lusterek zewnętrznychB

1385-1413 mmWysokość całkowitaC

2448 mmRozstaw osiD

1392-1395 mmRozstaw kół - przódE

1408-1411 mmRozstaw kół - tyłE

107

Specyfikacje techniczne

Page 110: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

Sportka

E72277

Wymiary w mm (calach)Opis wymiarówPoz.

3649 mmMaksymalna długośćA

1656 mmSzerokość całkowita - bez lusterek zewnętrznychB

1409-1431 mmWysokość całkowita (przy masie własnej wg EC)C

2448 mmRozstaw osiD

1398-1417 mmRozstaw kół - przódE

1374-1393 mmRozstaw kół - tyłE

108

Specyfikacje techniczne

Page 111: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

Masa pojazdu

1,3 l Duratec

Masa (kg)Pozycja

962Masa własna wg EC

303Ładowność maksymalna

1265Dopuszczalna masa pojazdu

75Dopuszczalne obciążenie bagażnikadachowego

1,6 l Duratec

Masa (kg)Pozycja

1019Masa własna wg EC

281Ładowność maksymalna

1300Dopuszczalna masa pojazdu

75Dopuszczalne obciążenie bagażnikadachowego

109

Specyfikacje techniczne

Page 112: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

Nadajnik zdalnego sterowaniaWskazówka: Zalecamy korzystanie zezdalnego sterowania wyłącznie w krajachwymienionych poniżej.

W razie kontroli atestu zdalnegosterowania w Twoim pojeździe skorzystajz załączonej tabeli.

E72244

110

Atesty

Page 113: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

Układ unieruchamiania silnika W razie kontroli atestu układuunieruchamiania silnika w Twoimpojeździe skorzystaj z załączonych tabel.

E72245

111

Atesty

Page 114: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

E72246

112

Atesty

Page 115: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

WAŻNE INFORMACJE NATEMAT SYSTEMU AUDIO

OSTRZEŻENIAW różnych krajach obowiązująróżne prawa autorskie; jeżeli więc

chcesz wykorzystywać cudzą twórczość,sprawdź przepisy obowiązujące w Twoimkraju.

Ze względu na niezgodnośćtechniczną niektóre płyty nagrane

na nagrywarkach (CD-R i CD-RW) mogąbyć nieprawidłowo odtwarzane wurządzeniach Ford.

Odtwarzacze firmy Fordprzystosowane są do odtwarzania

płyt zgodnych ze standardem audioInternational Red Book. Niektóre płytyzabezpieczone przez kopiowaniem nie sązgodne z tym standardem, toteż nie magwarancji ich odtworzenia.

Płyty podwójnego zapisu,dwustronne (DVD Plus, CD-DVD),

obecnie wprowadzane na rynekmuzyczny, są grubsze od typowych płytCD, w związku z czym nie możnazagwarantować ich odtworzenia wurządzeniach Ford, ponadto istniejemożliwość zablokowania nimi urządzenia.

Jeżeli przy okazji zgłoszeniagwarancyjnego tego rodzaju płyta

zostanie znaleziona w urządzeniuprzekazanym do naprawy, gwarancja niebędzie uznana.

Odtwarzacze płyt CD przeznaczonesą do odtwarzania wyłącznie

oryginalnych płyt CD audio 12 cm.

OSTRZEŻENIAPłyty o nieregularnych kształtachoraz płyty z warstwą

zabezpieczającą przed zarysowaniem lubz naklejkami nie powinny być odtwarzane.

Urządzeniemoże ulec uszkodzeniu,jeżeli do otworu na płytę wepchnięty

zostanie nieodpowiedni przedmiot, np.karta kredytowa czy moneta.

W celu uzyskania dalszychinformacji prosimy skontaktować się

z Autoryzowanym Dealerem Forda.

6000AUX CD/6006

E66256

Ta naklejka znajduje się na górzepodstawy montażowej.

E66257

Ta naklejka znajduje się na wewnętrznejobudowie odtwarzacza.Ten produkt przeznaczony jest doodtwarzania płyt zgodnych ze standardempłyt kompaktowych (CD).W ostatnim czasie niektóre wytwórniepłytowe wprowadziły płyty zabezpieczoneprzed kopiowaniem.Nie wszystkie z tych płyt odpowiadająstandardowi CD i nie będzie można ichodtworzyć za pomocą tego urządzenia.

113

Wprowadzenie do systemu audio

Page 116: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

• Nie można odtworzyć płytyCD-R/CD-RW, której procesnagrywania nie został poprawniezakończony. (Proces ten jestkonieczny, aby nagrana płytaCD-R/CD-RW mogła być odsłuchanaza pomocą odtwarzacza audio CD.)

• Może być odtworzona płytaCD-R/CD-RW, do której możnajeszcze dodawać kolejną sesję.

Oznaczenia płyt

CD audio

E66254

MP3

E66255

114

Wprowadzenie do systemu audio

Page 117: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

2050

6000AUX CD

6006

E89384

115

Widok ogólny radioodtwarzacza

Page 118: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

ZDEJMOWANY PANEL

6006Wskazówka: Zdejmując panel nie dotykajstyków z tyłu i nie używaj zbyt dużej siłydo jego zakładania.• Naciśnij przycisk zwalniania panelu i

zdejmij panel.• Aby go założyć, najpierw wciśnij

krawędź prawą, następnie lewą domomentu zablokowania.

KOD ZABEZPIECZAJĄCY

Większość urządzeń posiada unikalnynumer kodu zabezpieczającego, którynależy wprowadzić, aby urządzeniezaczęło działać. Zwykle AutoryzowanyDealer firmy Ford wykonuje tę procedurępodczas przeglądu przedsprzedażnego.Jeżeli odłączony zostanie akumulator lubradio wyjęte w pojazdu, kod musi zostaćponownie wprowadzony, aby urządzeniezadziałało.

UTRACONY KODZABEZPIECZAJĄCY

W przypadku zaginięcia kodu należyskontaktować się z Dealerem Forda,dostarczając danych systemu audio wrazz dokumentem tożsamości. Dealerotrzyma właściwy kod od Ford MotorCompany.

WPROWADZANIE KODUZABEZPIECZAJĄCEGO

Jeżeli na wyświetlaczu przez ponad 5sekund po włączeniu urządzeniawyświetlany jest napis CODE - - - - lubCODE 0000, musisz wprowadzić kod.

60061. Naciskaj przycisk 1, aż na

wyświetlaczu pojawi się pierwsza cyfrakodu.

2. Naciskaj przyciski programowaniastacji 2, 3 i 4 w taki sam sposób, dowyświetlenia pozostałych trzech cyfrkodu.

3. Upewnij się, że kod jest prawidłowyzanim potwierdzisz kod naciskającprzycisk 5.

2050/6000AUX CD1. Naciśnij przycisk 1 i za pomocą

przycisków ze strzałką w lewo lub wprawo wybierz pierwszą cyfrę koduzabezpieczającego na ekranie.

2. Powtórz punkt 1 dla pozostałych 3 cyfrkodu.

3. Upewnij się, że kod jest prawidłowyzanim go potwierdzisz naciskającprzycisk 1.

Jeżeli wprowadzony został prawidłowykod, radioodtwarzacz piśnie i będziedziałał normalnie.

116

Bezpieczeństwo systemu audio

Page 119: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

NIEPRAWIDŁOWY KODZABEZPIECZAJĄCY

6006Radio firmy Ford dopuszcza wyłącznie doDZIESIĘCIU prób wprowadzenia koduzabezpieczającego.Na wyświetlaczu pokazywany jest numeraktualnej próby wprowadzenia kodu.• Gdy na wyświetlaczu ponownie ukaże

się napis CODE, można ponowićpróbę wprowadzenia kodu.

• Jeżeli na wyświetlaczu pojawi sięnapisWAIT 30, urządzenie będziezablokowane przez 30 minut.Poczekaj, aż czas zostanie odliczonydo zera. Gdy na wyświetlaczuponownie pojawi się napis CODE,można ponowić próbę wprowadzeniakodu.

• Po dziesięciu próbach wprowadzeniabłędnego kodu urządzenie zostanietrwale zablokowane, a nawyświetlaczu pojawi się napis LOCK10 lub LOCKED. W takim przypadkunależy skontaktować się zAutoryzowanymDealerem firmy Ford.

2050/6000AUX CDJeżeli wprowadzony został nieprawidłowykod, radioodtwarzacz piśnie i nawyświetlaczu ukaże się napisWAIT.Oznacza to rozpoczęcie okresuoczekiwania.

Wskazówka: Nie wyłączajradioodtwarzacza, gdy na wyświetlaczuwidnieje napisWAIT. Wyłączenieradioodtwarzacza spowoduje, że okresoczekiwania będzie się rozpoczynał odnowa.• Musisz zaczekać aż napis na

wyświetlaczu zmieni się naCODE, cooznacza, że okres oczekiwaniaupłynął i można wprowadzićprawidłowy kod.

• Okres oczekiwania podwaja się zakażdym wprowadzeniemnieprawidłowego kodu. (1 minuta, 2minuty, 4 minuty itd.)

NUMER IDENTYFIKACYJNYPOJAZDU (VID)

Wskazówka: Lokalizacja numeruidentyfikacyjnego pojazdu w Twoimpojeździe. Patrz Identyfikacja pojazdu(strona 106).

60061. Naciśnij i przytrzymaj przycisk MENU,

następnie naciskaj go dopóki niepojawi się ekran VID.

2. Pojawi się numer identyfikacyjnydanego pojazdu lub, jeśli jeszcze niezostał wprowadzony, pojawi się napisNO VID, VID 00000 lub CODE ----.

3. Wprowadź kod zabezpieczający.4. Radioodbiornik wyciszy się, a na

wyświetlaczu pojawi się wprowadzonynumer identyfikacyjny pojazdu,migający kursor lub same zera.

117

Bezpieczeństwo systemu audio

Page 120: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

5. Za pomocą przycisków wyszukiwaniamożna przemieszczać kursor nawyświetlaczu, natomiast za pomocąregulatora głośności można wybieraćlub zmieniać znaki. Maksymalniemoże zostać zapamiętane 15 lub 16znaków.

6. Po wybraniu wszystkich znakównależy ponownie nacisnąćMENU, abynumer został zachowany. Następnieurządzenie powróci do normalnegodziałania.

W niektórych modelach numeridentyfikacyjny pojawia się nawyświetlaczu za każdym razem, gdyurządzenie jest włączane. Aby sprawdzićnumer identyfikacyjny pojazdu, powtórzkroki 1 i 2, następnie naciśnij przyciskMENU.

118

Bezpieczeństwo systemu audio

Page 121: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

USTAWIANIE ZEGARA I DATYW RADIOODTWARZACZU

6006To urządzenie posiada funkcję odbiorudanych czasu i daty w systemie RDS. Popierwszymwłączeniu do chwili odebraniasygnału na wyświetlaczu mogą byćwidoczne tylko kreski.We wszystkich przypadkach podawanyczas jest dokładny i w większościurządzeń niemoże być ustawiany. Jednakniektóre urządzenia dopuszczająmożliwość ręcznej regulacji.W niektórychmodelach, gdzie to możliwe,regulacji dokonuje się w następującysposób:• Naciśnij i przytrzymaj przycisk MENU

przez ok. 2 sekundy, dopóki nie zmienisię napis na wyświetlaczu.

• Naciskaj przycisk MENU, aż pojawisię napis CLK-MAN lub RDS TIMEOFF.

• Za pomocą przycisków SEEKwybierzCLK-AUTO lub RDS TIME ON.

Wskazówka: Po wybraniu CLK-AUTOlub RDS TIME ON czas zostanienastawiony automatycznie przez systemRDS, jeżeli dostępny jest sygnał systemuRDS. W takim przypadku nie będziemożliwości ręcznego nastawienia czasu.Jeżeli po wybraniu opcji RDS TIMEONzauważysz, że zegar nie podajeprawidłowego czasu, oznacza to, że danastacja nie podaje sygnału czasu wsystemie RDS.

W takim przypadku wybierz inną stację,nadającą sygnał czasu lub nastaw zegarręcznie.Wskazówka: Jeżeli którakolwiek z tychfunkcji nie jest dostępna w Twoimurządzeniu, odpowiednia opcja menu niebędzie wyświetlana.

2050/6000AUX CDZegar znajduje się na tablicy rozdzielczej.Patrz Udogodnienia (strona 68).

119

Wyświetlanie czasu i daty

Page 122: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE

Naciśnij przycisk włącznika/wyłącznika,aby włączyć lub wyłączyć urządzenie.Urządzenie będzie działało do jednejgodziny po wyłączeniu zapłonu. Pogodzinie urządzenie wyłączy sięautomatycznie.

2050/6000AUX CDWskazówka: Po włączeniu urządzeniana wyświetlaczu krótko zamiga napisCODE. Jest to normalna funkcjasystemowa, wprowadzanie koduzabezpieczającego nie jest potrzebne.

REGULACJA GŁOŚNOŚCI

Za pomocą tego przycisku możnazwiększać lub zmniejszać poziomgłośności w dowolnym momencie. Gdynaciskasz przycisk, na wyświetlaczupokazywany jest aktualnie wybranypoziom głośności.W niektórych modelach regulatorgłośności używany jest wraz z innymifunkcjamimenu do dokonywania regulacji.

REGULACJA TONÓWNISKICH/WYSOKICH

6006Dla wszystkich źródeł dźwięku możnaregulować tony niskie i wysokie:• Naciśnij odpowiednio BASS lub TREB.• Ustawienia dokonaj za pomocą

regulatora głośności.

Na wyświetlaczu pokazywany jestaktualnie wybrany poziom.

2050/6000AUX CDPatrz Przycisk dźwięku (strona 121).

REGULACJABALANSU/GŁOŚNOŚCIPRZÓD-TYŁ

6006Regulacja balansu (BALANCE) służyodpowiedniemu wyregulowaniu dźwiękudochodzącego z głośników po lewej i poprawej stronie.Zadaniem układu regulacji głośnościprzód-tył (FADE) jest rozprowadzaniedźwięku po wnętrzu od przodu do tyłu wpojazdach wyposażonych w tylne głośniki.Aby dokonać regulacji dla dowolnegoźródła dźwięku:• Naciśnij przycisk BAL lub FADE,

zależnie od potrzeby.• Ustawienia dokonaj za pomocą

regulatora głośności.Na wyświetlaczu pokazywany jestaktualnie wybrany poziom.

2050/6000AUX CDPatrz Przycisk dźwięku (strona 121).

120

Działanie radioodtwarzacza

Page 123: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

MENU SYSTEMU AUDIO

6006Za pomocą przycisku MENU uzyskaćmożna dostęp do funkcji, których niemożna wybrać bezpośrednio za pomocąinnych przycisków sterowania. Naciśnijprzycisk MENU, aby uzyskać dostęp dofunkcji "pierwszego poziomu" lub naciśniji przytrzymaj przyciskMENU, aby uzyskaćdostęp do funkcji "drugiego poziomu".

PRZYCISKIZAPROGRAMOWANYCHSTACJI

Funkcja ta umożliwia zapisanie w pamięciulubionych stacji, aby można je byłonastawić wybierając tylko zakres inaciskając jeden z przyciskówzaprogramowanych stacji(numerycznych).• Wybierz zakres fal.• Nastaw wybraną stację.• Naciśnij i przytrzymaj jeden z

przycisków zaprogramowanych stacji.Radio zostanie wyciszone. Gdydźwięk powróci lub, w niektórychmodelach, rozlegnie się sygnałdźwiękowy, oznaczać to będziezaprogramowanie danej stacji.

Procedurę tę można powtarzać w każdymzakresie fal i dla każdego przyciskumiękkiego.

Wskazówka:Powjechaniu w inny obszarkraju stacje z zakresu UKF (FM)posiadające alternatywne częstotliwościi zapisane pod przyciskamizaprogramowanych stacji mogą byćuaktualnione na częstotliwość właściwądla danego obszaru.

PRZYCISKWYBORUZAKRESU

Przycisk ten umożliwia wybranie zakresuLW, MW, AM (fale długie i średnie) (jeślijest) i FM (fale ultrakrótkie).Naciskanie tego przycisku podczasodbioru radiowego powoduje wybieraniekolejno dostępnych zakresów. Nawyświetlaczu pokazywane jest wybraneustawienie.W niektórych urządzeniach przycisk tenmoże być także wykorzystany do powrotudo odbioru radiowego podczas słuchaniakasety lub płyty CD.

PRZYCISK DŹWIĘKU

2050/6000AUX CDWskazówka: Przycisk dźwięku jestoznaczony symbolem dwóch nut.

Styl dźwięku• Naciśnij przycisk dźwięku raz, aby

wejść w ustawienia muzyczne; doprzewijania ustawień zastosujprzyciski zwiększania/zmniejszaniagłośności.

Styl dźwiękuUstawienie

Oryginalny.FLAT

121

Działanie radioodtwarzacza

Page 124: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

Styl dźwiękuUstawienie

Muzyka jazzowa.JAZZ

Mowa.VOCAL

Muzyka pop.POP

Muzyka klasyczna.CLASSIC

Muzyka rockowa.ROCK

Tony niskie/wysokie/balans ikorekcja fizjologiczna dźwięku• Naciśnij przycisk dźwięku dwa razy,

aby wybrać tony niskie; wyregulujustawienia za pomocą przyciskówzwiększania/zmniejszania głośności.

• Naciśnij przycisk dźwięku trzy razy,aby wybrać tony wysokie; wyregulujustawienia za pomocą przyciskówzwiększania/zmniejszania głośności.

• Naciśnij przycisk dźwięku cztery razy,aby wybrać balans; wyregulujustawienia za pomocą przyciskówzwiększania/zmniejszania głośności.

• Naciśnij przycisk dźwięku pięć razy,aby wybrać korekcję fizjologiczną;wyreguluj ustawienia za pomocąprzycisków zwiększania/zmniejszaniagłośności.

Po 5 sekundach wyświetlacz powróci doostatniego trybu działania.

ZAPISYWANIENAJSILNIEJSZYCH STACJI(AUTOSTORE)

Jeżeli funkcja AutoStore jest dostępna,może być wykorzystywana do zapisaniasześciu stacji o najsilniejszym sygnale zzakresu FM lub LW, MW, AM i FM (jeślisą dostępne).• Naciśnij i przytrzymaj przycisk wyboru

zakresu. W urządzeniach serii2050/6000AUX CD krótko naciśnijprzycisk AST.

• Dźwięk zostanie wyciszony, rozlegniesię sygnał i pojawi się napis "AST" lub"AUTOSTORE", podczas gdyurządzenie przeszukiwać będziezakres.

• Po zakończeniu wyszukiwania dźwiękjest przywracany i najsilniejsze stacjezapisane zostają pod przyciskamiAutoStore.

Za każdym skorzystaniem z funkcjiAutoStore urządzenie zapamiętaczęstotliwości stacji radiowych z ostatniowybranego zakresu i zastąpi nimi stacjezapisane wcześniej.Wskazówka: Funkcja AutoStore możebyć wykorzystana do zachowania stacjiręcznie w ten sam sposób jak wpozostałych zakresach.

122

Działanie radioodtwarzacza

Page 125: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

WSKAŹNIK ODBIORUSTEREOFONICZNEGO

6006Wskaźnik ten zapala się zawsze, gdy wzakresie FM (UKF) odbierany jest sygnałstereofoniczny. W niektórychurządzeniach wskaźnik ten może miećpostać skrótu ST; w innych - specjalnegosymbolu stereo.Jeżeli sygnał jest zbyt słaby, wskaźnikmoże migać, a jeżeli sygnał zostanieutracony, wskaźnik zniknie.

2050/6000AUX CDUrządzenia te wybierają trybstereofoniczny lub monofonicznyautomatycznie, zależnie od siłyodbieranego sygnału.

STEROWANIE INFORMACJAMIO RUCHU DROGOWYM

Wiele stacji nadających w zakresie UKF(FM) posiada kod TP sygnalizującynadawanie informacji o ruchu drogowym;może się on ukazać na wyświetlaczuTwojego radioodtwarzacza.

Włączenie informacji o ruchudrogowymZanim będzie można odbierać informacjeo ruchu drogowym nacisnąć trzebaprzycisk TA. Na wyświetlaczu pojawi sięnapis TA sygnalizujący włączenie funkcji.Wskazówka:W urządzeniach serii2050/6000AUX CD krótko naciśnij tenprzycisk, aby włączyć funkcję TA.

Jeżeli radio jest już nastawione na stacjęnadającą informacje o ruchu drogowym,na wyświetlaczu również pojawi się napisTA lub TP. W innej sytuacji systemwyszuka stacje nadające informacje oruchu drogowym, a na wyświetlaczu przezten czas widnieć będzie napis TA SRCHlub TP SEEK. Jeżeli nie można znaleźćtego typu stacji, pojawi się napis NotFound lub NO TA.Jeżeli radio nastawione jest na stacjęprzekazującą informacje o ruchudrogowym z innej stacji w systemieRDS-EON, na wyświetlaczu niektórychurządzeń ukaże się napis TP w ramce.Gdy nadawane są informacje o ruchudrogowym, normalny odbiór radiowy,odtwarzanie kasety lub płyty sąautomatycznie przerywane, a nawyświetlaczu pojawia się napis TRAFFIC.Jeżeli sygnał informacji o ruchu drogowymsłabnie, na wyświetlaczu miga napis TPlub TP LOST i w niektórych urządzeniachrozlegnie się sygnał. Naciśnij przyciskSEEK lub przycisk ze strzałką w lewo/wprawo, aby znaleźć inną stację. Niektóreurządzenia automatycznie dostroją innąstację nadającą informacje o ruchudrogowym.Jeżeli ustawiona była stacja nie nadającainformacji o ruchu drogowym, urządzeniepozostanie na danej częstotliwości dopóki:• TA nie zostanie wyłączone, następnie

ponownie włączone.• W niektórych modelach regulator

głośności zostanie ustawiony na zerona cztery minuty, po czym urządzenieprzejdzie na częstotliwość stacjinadającej informacje drogowe.

123

Działanie radioodtwarzacza

Page 126: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

Lokalne lub pozalokalne informacjeo ruchu drogowymLiczba informacji o ruchu drogowymRDS(-EON)może na pewnych obszarachbyć zbyt duża, toteż w niektórychmodelach można wybrać opcję informacjilokalnych lub wszystkich dostępnych.

6006

• Naciśnij i przytrzymaj przycisk MENUdopóki nie zmieni się napis nawyświetlaczu.

• Naciskaj przycisk MENU, aż pojawisię napis "TA".

• Za pomocą przycisku SEEK wybierzlokalne (TA-LOCAL) lub pozalokalne(TA-DIST) informacje o ruchudrogowym.

• TA-L lub TA-D pojawi się nawyświetlaczu zgodnie z dokonanymwyborem.

2050/6000AUX CD

Radio jest domyślnie nastawione naodbiór pozalokalnych informacji o ruchudrogowym.

Głośność informacji o ruchudrogowymInformacje o ruchu drogowym przerywająnormalny odbiór na wstępnie ustawionymminimalnym poziomie głośności, któryzwykle jest wyższy niż normalniewykorzystywany.Aby ustawić głośność w urządzeniachserii 6006:

• Naciśnij i przytrzymaj przycisk TA.• Ustawienia dokonaj za pomocą

regulatora głośności. Na wyświetlaczupojawi się ustawiony poziom.

Aby ustawić głośność w urządzeniachserii 2050/6000AUX CD:• Podczas odbierania informacji o ruchu

drogowym ustaw głośność za pomocąodpowiednich przycisków.

Wyłączenie informacji o ruchudrogowymUrządzenie powróci do normalnegodziałania po zakończeniu każdej transmisjiinformacji drogowych. Aby zakończyćodbiór informacji drogowych wcześniej,naciśnij TA.Wskazówka: Jeżeli naciśniesz TA winnym momencie, informacje drogowezostaną wyłączone w ogóle.

STROJENIE

Strojenie automatyczneWybierz zakres i naciśnij jeden zprzycisków SEEK lub przycisk ze strzałką.Urządzenie zatrzyma wyszukiwanie napierwszej znalezionej stacji w zadanymkierunku.

124

Działanie radioodtwarzacza

Page 127: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

Strojenie ręczne

6006

• Naciskaj przycisk MENU, aż pojawisię napis MAN.

• Naciśnij odpowiednią strzałkę naprzycisku SEEK, aby przeszukaćzakres w dół lub w górę w małychodstępach, dopóki nie znajdzieszstacji, której chcesz słuchać.

2050/6000AUX CD

• Naciśnij i przytrzymaj przez ponad 2sekundy przycisk ze strzałką w lewolub w prawo, aby wejść w trybstrojenia ręcznego.

• Naciśnij jeden z przycisków zestrzałką, aby przeszukać zakres w dółlub w górę w małych odstępach,dopóki nie znajdziesz stacji, którejchcesz słuchać.

• Naciśnij i przytrzymaj, aby szybkoprzeszukać zakres w górę lub w dół.

Wskazówka: Po zwolnieniu przyciskurozpocznie się odliczanie czasu. Po 5sekundach odliczania na wyświetlaczuukaże się napis "Auto" i rozlegniepodwójny sygnał, a następnie urządzeniepowróci do przeszukiwaniaautomatycznego.

Wyszukiwanie stacji

6006

• Naciskaj przycisk MENU, aż pojawisię napis SCAN.

• Za pomocą przycisku SEEKprzeszukaj wybrany zakres. Nawyświetlaczu miga napis Scn lubSCAN i każda stacja po kolei jestodbierana przez kilka sekund.

• W zależności od urządzenia naciśnijponownie SEEK lub MENU, abypozostać przy danej stacji.

PRZYCISK ŹRÓDŁA

6000AUX CDNaciśnij przycisk SOURCE, aby zmieniaćźródło dźwięku pomiędzy CD, AUX iRADIO.Wskazówka: Po korzystaniu zzewnętrznego urządzenia przenośnegopodłączonego poprzez wejście AUX,może nastąpić spadek lub wzrostgłośności po powrocie do słuchaniawbudowanego odtwarzacza CD lub radia.Ustaw odpowiedni poziom głośności dlanowego źródła dźwięku.

125

Działanie radioodtwarzacza

Page 128: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

AUTOMATYCZNAREGULACJAGŁOŚNOŚCI

6006Funkcja AVC samoczynnie regulujepoziom głośności, aby kompensowaćhałas podczas jazdy.• Naciskaj przycisk MENU, aż na

wyświetlaczu ukaże się napis "AVC".• Za pomocą przycisków SEEK lub

przycisku ze strzałką w lewo/w prawodokonaj potrzebnych ustawień AVC.

• Naciśnij przycisk MENU, abypotwierdzić dokonany wybór.

UKŁAD REDUKCJIZNIEKSZTAŁCEŃ DŹWIĘKU(CLIP)

6006Funkcja CLIP automatycznie wykrywazniekształcenia dźwięku i zmniejszapoziom głośności dopóki zniekształcenienie zostanie wyeliminowane. Oznacza to,że nawet gdy na wyświetlaczu zmieniasię wartość numeryczna, może nie byćżadnego rzeczywistego nasilenia dźwięku.Jeżeli jest dostępna:

• Naciśnij i przytrzymaj przycisk MENUdopóki nie zmieni się napis nawyświetlaczu. Następnie naciskajprzycisk MENU, aż na wyświetlaczuukaże się napis CLIP.

• Za pomocą przycisków SEEK lubprzycisku ze strzałką w lewo/w prawowłącz lub wyłącz tę funkcję.

• Naciśnij przycisk MENU, abypotwierdzić dokonany wybór.

SKANOWANIEZAPROGRAMOWANYCHSTACJI

Jeżeli funkcja ta jest dostępna, naciskajprzycisk MENU, aż pojawi się napisP-SCAN.Za pomocą przycisku SEEK włączprzeszukiwanie częstotliwościzaprogramowanych stacji w górę lub wdół; na wyświetlaczu miga napis Scn ikażda stacja po kolei jest odbierana przezkilka sekund.Naciśnij ponownie dowolny przyciskzapamiętanych stacji lub MENU, abypozostać przy danej stacji.

ALTERNATYWNECZĘSTOTLIWOŚCI

Wiele stacji nadających programy wpaśmie FM przesyła kod identyfikacjiprogramu (PI), który urządzenia audiomogą rozpoznawać.

126

Menu radioodtwarzacza

Page 129: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

Jeżeli w Twoim urządzeniu włączona jestfunkcja AF i przejedziesz na inny obszarkraju, funkcja ta wyszuka silniejszy sygnałdanej stacji, jeżeli tylko jest on dostępny.Jednak w pewnych warunkach strojeniena inną częstotliwość może zakłócaćnormalny odbiór.Jeżeli wybierzesz „AF-ON” lub„AF-AUTO”, urządzenie stale będzieoceniało siłę sygnału i jeżeli odbierzesygnał silniejszy, przełączy się na tenalternatywny sygnał. Podczassprawdzania listy alternatywnychczęstotliwości radio wycisza się i w raziepotrzeby przeszukuje wybrany zakres wposzukiwaniu oryginalnej częstotliwości.Odbiór radiowy zostanie przywrócony poznalezieniu stacji lub, jeżeli stacja niezostanie znaleziona, urządzenie powrócido pierwotnie zapamiętanej częstotliwości.W niektórych modelach pojawi się napisNot Found.W niektórych urządzeniach po wybraniuAF-MAN urządzenie działa podobnie doAF-AUTO lub AF-ON, jednakwyszukiwanie alternatywnej częstotliwościnależy włączyć oddzielnie naciskającprzycisk numeryczny.Po wybraniu „AF-OFF” wybrana pozostajepierwotnie ustawiona częstotliwość. Wtym trybie, zawsze po włączeniuurządzenia pojawi się napis AF-OFF.

6006• Naciśnij i przytrzymaj przycisk MENU

dopóki nie zmieni się napis nawyświetlaczu.

• Naciskaj przycisk MENU, aż nawyświetlaczu ukaże się napis AF.

• Za pomocą przycisków SEEK lubprzycisku ze strzałką w lewo/w prawodokonaj potrzebnych ustawień.

2050/6000AUX CD• Naciśnij długo przycisk AF, aby

włączyć AF-ON.• Powtórz tą czynność, aby wyłączyć tę

funkcję (AF-OFF).

SYSTEMDANYCHRADIOWYCH(RDS)

Większość stacji radiowych w zakresieUKF nadaje dodatkowy sygnał, którydzięki dekoderowi w urządzeniu odbiorcyumożliwia przekazanie większej ilościinformacji. Funkcja ta znana jest podnazwą Systemu danych radiowych (RadioData System - RDS).Do dodatkowych funkcji radia należą:wyświetlanie nazwy stacji, numeridentyfikacyjny programu, wyszukiwaniealternatywnych częstotliwości orazinformacje o ruchu drogowym.

2050/6000AUX CDDługie naciśnięcie przycisku RDS włączalub wyłącza tę funkcję.

127

Menu radioodtwarzacza

Page 130: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

RDS-EON (ENHANCED OTHERNETWORK)

Dostępna jest również zaawansowanafunkcja - RDS-EON (Radio Data SystemEnhancedOther Networks), która pozwalaodbierać jeszcze więcej informacji, np.tekst radiowy czy typ programu.Wskazówka:Nie wszystkie stacje oferująwszystkie te usługi.

WIADOMOŚCI

6006• Naciśnij i przytrzymaj przycisk PTY,

aż pojawi się napis NEWS.• Za pomocą przycisku SEEKwłącz lub

wyłącz tę funkcję.Podczas odbioru wiadomości nawyświetlaczu ukazuje się nazwa stacjizamiennie z napisem „NEWS”.Wiadomości odsłuchiwane są na takimsamym poziomie głośności co informacjeo ruchu drogowym.

WYBÓR TYPU PROGRAMU(PTY)

6006Wiele programów w zakresie UKFpodzielonych jest pod względem rodzajunadawanych audycji. Klasyfikacja ta mapostać numeru identyfikacyjnegoprzesyłanego wraz z sygnałemnadawczym.

W niektórych modelach wyszukiwaniemożna przeprowadzić według tychnumerów, aby można było wybraćokreślony rodzaj audycji.Wskazówka:Niektóre stacje mogą takżenadawać informacje pilne ALARM, aletego typu programu nie można wybraćręcznie.

Wybieranie funkcji PTY

• Naciśnij przycisk PTY.

Wybieranie stacji nadających taki samrodzaj programu

Włącz funkcję PTY i po ukazaniu sięnapisu "PTY":• Do wybrania innego typu programu

użyj regulatora głośności.• Za pomocą przycisku SEEK lub

przycisku ze strzałką w lewo/w prawozlokalizuj stacje nadające programywybranego typu.

Wybieranie stacji nadającychprogramyinnego rodzaju

Włącz funkcję PTY i po ukazaniu sięnapisu "PTY":• Do wybrania innego typu programu

użyj regulatora głośności.• Za pomocą przycisku SEEK lub

przycisku ze strzałką w lewo/w prawozlokalizuj stacje nadające programywybranego typu.

128

Menu radioodtwarzacza

Page 131: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

Korzystanie z funkcji PTY

Podczas wyszukiwania przez urządzenieinnej stacji z grupy PTY pojawia się ekranwyszukiwania PTY. Po znalezieniuodpowiedniego programu nawyświetlaczumiga nazwa stacji i przywrócony zostajeodbiór radiowy na znalezionej stacji.Jeżeli ta nowa stacja nie odpowiada Ci,gdy jej nazwa miga na wyświetlaczunaciśnij ponownie przycisk SEEK lubprzycisk ze strzałką w lewo/w prawo, abyznaleźć inną stację nadającą taki sam typprogramu.Wskazówka: Jeżeli nie można znaleźćstacji nadającej program tego samegotypu, na wyświetlaczu pojawi się „NotFound” (Nie znaleziono) i radio powrócido pierwotnie wybranej stacji.

Wybór PTY podczas odtwarzania płytyCD

• Wybierz PTY i skorzystaj z innychprzycisków w sposób opisanypowyżej. Odtwarzanie płyty CD będziekontynuowane, ale odbiór radiowyzostanie przywrócony po zakończeniuwyszukiwania.

• Jeżeli stacja nie zostanie znaleziona,naciśnij przycisk PTY lub MENU, lubprzycisk wyboru zakresu, zależnie odmodelu urządzenia, aby anulowaćwyszukiwanie.

129

Menu radioodtwarzacza

Page 132: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

ODTWARZANIE KASETY

Wskazówka: Zawsze wyjmuj kasety zodtwarzacza, gdy z niego nie korzystasz.Kaseta musi zostać wysunięta, abypowrócić do odbioru radiowego.Kierunek odtwarzania kasty pokazywanyjest przez strzałkę na wyświetlaczu.

SZYBKIE PRZEWIJANIE DOPRZODU

Kierunek szybkiego przewijania zależy odkierunku odtwarzania wskazywanegoprzez strzałkę na wyświetlaczu.• Jeżeli strzałka wskazuje kierunek

odtwarzania w prawo, naciśnij przyciskz podwójną strzałką w prawo, abyprzewinąć taśmę do przodu.

• Jeżeli strzałka wskazuje kierunekodtwarzania w lewo, naciśnij przyciskz podwójną strzałką w lewo, abyprzewinąć taśmę do przodu.

Jeżeli taśma zostanie przewinięta dokońca, odtwarzanie rozpocznie sięautomatycznie.Aby zatrzymać szybkie przewijanie taśmy,naciśnij ten przycisk z podwójną strzałką,który podczas przewijania nie jestwciśnięty. Odtwarzanie zostanieprzywrócone.

SZYBKIE COFANIE

Kierunek szybkiego przewijania do tyłuzależy od kierunku odtwarzaniawskazywanego przez strzałkę nawyświetlaczu.

• Jeżeli strzałka wskazuje kierunekodtwarzania w prawo, naciśnij przyciskz podwójną strzałką w lewo, abyprzewinąć taśmę do tyłu.

• Jeżeli strzałka wskazuje kierunekodtwarzania w lewo, naciśnij przyciskz podwójną strzałką w prawo, abyprzewinąć taśmę do tyłu.

Jeżeli taśma zostanie przewinięta dokońca, odtwarzanie rozpocznie sięautomatycznie.Aby zatrzymać szybkie przewijanie taśmy,naciśnij ten przycisk z podwójną strzałką,który podczas przewijania nie jestwciśnięty. Odtwarzanie zostanieprzywrócone.

AUTO REVERSE

Wniektórych urządzeniach po osiągnięciukońca jednej strony kasety funkcja Autoreverse przechodzi do odtwarzania drugiejstrony kasety.

ZAKOŃCZENIEODTWARZANIA

Aby przywrócić odbiór radiowy lubzakończyć odtwarzanie, kaseta musizostać wysunięta z odtwarzacza.

PAUZA

Za pomocą regulatora głośności ustawgłośność na 0 - odtwarzanie kasetyzostanie wówczas przerwane (pauza).Za pomocą regulatora głośności zwiększgłośność, aby powrócić do odtwarzaniakasety.

130

Magnetofon

Page 133: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

WYBÓR STRONY KASETY

Podczas odtwarzania kasety możnaodtworzyć drugą jej stronę częściowowciskając przyciski ze strzałką w lewo i wprawo.

WYSUWANIE KASETY

Wciśnij przycisk wysuwania płyty.

131

Magnetofon

Page 134: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

WKŁADANIE PŁYTKOMPAKTOWYCH

6000AUX CDWłóż płytę CD do otworu.

6006

Ładowanie jednej płyty:

• Naciśnij i zwolnij przycisk LOAD. Nawyświetlaczu pojawi się napisWAIT.

• Gdy napis zmieni się na INSERT i wotworze na płytę zacznie migaćświatło, włóż płytę.

Aby załadować więcej niż jedną płytę:

• Naciśnij i przytrzymaj przycisk LOAD,aż na wyświetlaczu pojawi się napisWAIT.

• Gdy napis zmieni się na INSERT i wotworze na płytę zacznie migaćświatło, włóż jedną płytę, stroną znadrukiem do góry.

• Jeden z symboli płyt na wyświetlaczuzacznie migać i pojawi się napisLOAD. Po załadowaniu płyty cyfra wjednym z symboli płyt oznaczaćbędzie miejsce załadowania.

• Napis na wyświetlaczu zmieni się naWAIT, a następnie ponownie pojawisię napis INSERT. W tym momenciemożesz załadować kolejną płytę CD.

• Powtórz ostatni punkt, aby załadowaćwięcej płyt.

Wskazówka: Załadować można tylkosześć płyt. Jeżeli ponownie zostanienaciśnięty przycisk LOAD, nawyświetlaczu ukaże się napis FULL.

Nie próbuj wkładać płyty do urządzenia,gdy wyświetlany jest napisWAIT. Niewkładaj dwóch płyt nakładających się nasiebie.

OSTRZEŻENIEJeżeli zasilanie w modelu 6006zostanie odłączone, a następnie

ponownie podłączone, urządzenieautomatycznie sprawdzi, czy wmagazynieznajdują się płyty. Zajmie to około 45sekund. W tym czasie wszystkie funkcjez wyjątkiem wprowadzania kodu będązablokowane.

WYBÓR ŚCIEŻKI

• Naciśnij przycisk ze strzałką w prawolub w górę raz, aby przejść donastępnego utworu lub naciskaj kilkarazy, aby przejść do kolejnychutworów.

• Naciśnij jeden raz przycisk ze strzałkąw lewo albo w dół, aby odtworzyćponownie aktualnie wybrany utwór.Jeżeli przycisk ten naciśniesz w ciągutrzech sekund od rozpoczęcia utworu,wybrany zostanie utwór wcześniejszy.

• Naciskaj przycisk ze strzałką w lewoalbo w dół, aby wybrać poprzednieutwory.

ODTWARZANIE PŁYTY

Wskazówka:Podczas odbioru radiowegonaciśnij przycisk CD lub SOURCE raz,aby powrócić do odtwarzania płyty.

132

Odtwarzacz płyt kompaktowych

Page 135: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

Odbiór radiowy jest automatycznieprzerywany na czas odtwarzania płyty,ale w niektórych momentach odtwarzaniepłyty może być przerywane, gdy włączonajest funkcja odsłuchwiania informacji oruchu drogowym lub wiadomości.W odtwarzacza jedno- i wielopłytowychpo załadowaniu jednej konwencjonalnejpłyty CD odtwarzanie rozpocznie sięautomatycznie po włożeniu płyty.W odtwarzaczach wielopłytowych pozaładowaniu dwóch lub więcej płyt jednapo drugiej, odtwarzanie rozpocznie się odostatniej włożonej płyty.

WYBÓR PŁYTY

6006W odtwarzaczach wielopłytowych płytysą odtwarzane kolejno, w kolejnościrosnącej.Możesz jednak wybrać płytę doodtworzenia naciskając odpowiadającyjej przycisk numeryczny. Na wyświetlaczuukaże się numer wybranej płyty.Urządzenie zapamięta, które płyty sądostępne i nie będzie wybierało płytbrakujących. Jeżeli wybierzesz płytę,której nie ma, na wyświetlaczu ukaże sięnapis NO CD i pozostanie wybranaaktualnie odtwarzana płyta.Jeżeli wybrana płyta jest uszkodzona lubwłożona odwrotnie, pojawi się komunikatCD ERROR i numer płyty. Następnieurządzenie wybierze kolejną dostępnąpłytę.

SZYBKIE PRZEWIJANIE DOPRZODU/DO TYŁU

Naciśnij i przytrzymaj przycisk ze strzałkąw lewo/w prawo, aby przeszukać ścieżkina płycie do tyłu lub do przodu.

LOSOWE ODTWARZANIEUTWORÓW

Funkcja losowego odtwarzania utworów(„Random” lub „Shuffle”) powodujeodtworzenie wszystkich utworów na płyciew przypadkowej kolejności.

6000AUX CDNaciśnij przycisk RND podczasodtwarzania płyty CD, aby włączyć lubwyłączyć tę funkcję, a na wyświetlaczuna chwilę pojawi się napis RAND ON lubRAND OFF.

6006Naciskaj przycisk MENU, aż pojawi sięnapis SHUF.Za pomocą przycisku SEEK włącz lubwyłącz tę funkcję.Gdy funkcja ta jest włączona i wybranazostanie każda nowa ścieżka, nawyświetlaczu ukaże się napis SHUF lubSHUFFLE, a wskaźnik upływającegoczasu zastąpi napis SHUF.

133

Odtwarzacz płyt kompaktowych

Page 136: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

KOMPRESJA ŚCIEŻEK

6006Po włączeniu tej funkcji ciche fragmentynagrania są odtwarzane głośniej, afragmenty głośne - ciszej, aby ograniczyćdominimum konieczność ręcznej regulacjigłośności.• Naciskaj przycisk MENU, aż na

wyświetlaczu ukaże się napis COMP.• Za pomocą przycisku SEEKwłącz lub

wyłącz tę funkcję.

SKANOWANIE ŚCIEŻEK

Funkcja SCAN umożliwia odsłuchaniekilku sekund z każdej ścieżki.

6000AUX CDNaciśnij i przytrzymaj przycisk SCNpodczas odtwarzania, aby włączyć lubwyłączyć tę funkcję. Przez chwilę nawyświetlaczu widnieć będzie napis SCANON lub SCAN OFF.Wyłącz funkcję skanowania, aby pozostaćprzy odsłuchiwaniu danego utworu.

6006Po wybraniu tej funkcji na wyświetlaczumiga napis Scn lub SCAN.• Naciskaj przycisk MENU, aż pojawi

się napis SCAN.• Za pomocą przycisku SEEK włącz

skanowanie ścieżek do przodu lub dotyłu.

• Naciśnij ponownie przycisk SEEK, abykontynuować odsłuchiwanie danegoutworu.

PAUZA W ODTWARZANIUPŁYTY

6000AUX CDZa pomocą regulatora głośności ustawgłośność na 0; odtwarzanie płyty zostaniewówczas przerwane (pauza).Za pomocą regulatora głośności zwiększgłośność, aby powrócić do odtwarzaniapłyty.

WYSUWANIE PŁYT

6000AUX CDNaciśnij przycisk wysuwania w dowolnymmomencie i wyjmij płytę.

6006• Podczas odtwarzania płyty naciśnij

EJ, aby wysunąć odtwarzaną płytę lub• Naciśnij przycisk numeryczny

odpowiadający płycie, którą chceszwyjąć, a następnie naciśnij EJ.

Wskazówka: Jeżeli przycisk EJ zostanienaciśnięty omyłkowo, naciśnij goponownie, aby anulować polecenie.Na wyświetlaczu pojawi się napis EJECTi REMOVE i płyta będzie gotowa dowyjęcia. Jeżeli nie zostanie wyjęta, płytazostanie z powrotem wciągnięta i znówrozpocznie się odtwarzanie.Po wyjęciu płyty na chwilę pojawi sięnapis INSERT i można będzie w raziepotrzeby włożyć nową płytę.

134

Odtwarzacz płyt kompaktowych

Page 137: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

• Aby wysunąć płytę podczas odbioruradiowego, naciśnij EJ.

• Po ukazaniu się napisu SELECT lubSELECT CD naciśnij przycisknumeryczny odpowiadający numerowipłyty, którą chcesz wyjąć. Nawyświetlaczu pojawi się REMOVE ipłyta będzie gotowa do wyjęcia.

POWTARZANIE ŚCIEŻEKPŁYTY

6000AUX CDNaciśnij przycisk RPT podczasodtwarzania płyty, aby włączyć lubwyłączyć tę funkcję. Przez chwilę nawyświetlaczu widnieć będzie napis RPTON lub RPT OFF.

ZAKOŃCZENIEODTWARZANIAPŁYTY

6000AUX CDNaciśnij przycisk SOURCE raz, abyzmienić na sygnał z zewnętrznego źródładźwięku AUX, lub dwa razy, abyprzywrócić odbiór radiowy.

6006• Naciśnij przycisk zakresu, aby

powrócić do odbioru radiowego.Wskazówka: Nie spowoduje towysunięcia płyty CD; płyta zatrzyma sięw tym momencie, w którym przywróconyzostał odbiór radiowy.Aby powrócić do odtwarzania płyty,naciśnij ponownie przycisk CD.

WYSUWANIE KILKU PŁYT

• Aby wysunąć wszystkie płyty, naciśniji przytrzymaj przycisk wysuwania EJ,dopóki na wyświetlaczu nie pojawi siękomunikat EJECT lub EJECT ALL.

• Na wyświetlaczu zmieniać się będziekomunikat z EJECT na REMOVE.

• Gdy ukaże się REMOVE, wyjmij płytęz odtwarzacza. Procedura ta będziesię powtarzała, aż wyjęte zostanąwszystkie płyty.

135

Odtwarzacz płyt kompaktowych

Page 138: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

Gniazdo to umożliwia podłączenie dosystemu audio zamontowanego wpojeździe zewnętrznego źródła dźwięku,np. przenośnego odtwarzacza MiniDisclub MP3, i odsłuchanie zawartego na nimmateriału poprzez głośniki pojazdu.Aby wysłuchać nagrań z zewnętrznegourządzenia, należy podłączyć je dogniazda za pomocą konwencjonalnego3,5 mm złącza elektrycznego typusłuchawkowego.Za pomocą przycisku SOURCE wybierzsygnał ze źródła zewnętrznego i poprzezgłośniki pojazdu rozpocznie sięodtwarzanie z tego źródła, a nie zradioodtwarzacza pojazdu. Nawyświetlaczu radioodtwarzacza pojawisię napis AUX.Aby odłączyć urządzenie zewnętrzne,wyjmij złącze elektryczne i powróć doodtwarzania z systemu samochodowegoza pomocą przycisku systemu audioSOURCE.Wskazówka: Przyciskówradioodtwarzacza można też użyć doprzywrócenia odtwarzania z systemuaudio pojazdu bez koniecznościodłączania zewnętrznego źródła dźwięku.

136

Gniazdo zewnętrznych źródeł dźwięku (AUX-IN)

Page 139: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

RADIOODTWARZACZ

Konserwacja kasetGłowica w magnetofonie wymagaregularnego czyszczenia za pomocą„mokrej” taśmy czyszczącej, abyzachować doskonałą jakość dźwięku.Korzystaj tylko z kaset wysokiej jakości,aby zapewnić lepszą jakość dźwięku, iodpowiednio o nie dbaj. Unikaj takich,które:• są stare, zużyte lub były skracane• są uszkodzone lub odkleja się z nich

naklejka• całkowity czas zapisu przekracza 100

minut. Jest w nich stosowana cieńszataśma, co zwiększaprawdopodobieństwo wciągnięciataśmy.

Konserwacja płyt CDDla uzyskania jak najlepszej jakościdźwięku używaj wyłącznie płyt CD, któresą czyste i w dobrym stanie.

137

Konserwacja systemu audio

Page 140: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

Sposób usunięcia usterkiWyświetlacz systemu audio

Usterka wewnętrzna, skontaktuj się z AutoryzowanymDealerem firmy Ford.

E2E, E2D, E3, E5, E7, E11,E15, CD ERROR

Oczyść płytę i spróbuj ponownie.E12, E23, E24, E25, E26,E27, E28, E29, E2B, E2C,BAD CD

Płyta włożona odwrotnie lub brudna. Oczyść płytę ispróbuj ponownie.

E4

Temperatura otoczenia zbyt wysoka - urządzenie niebędzie działało dopóki się nie ochłodzi.

CD HOT, HIGH TEMP, E2,E14

Usterka wysuwania, skontaktuj się z AutoryzowanymDealerem firmy Ford.

E16, E81, E84, E85

Usterka ładowania lub odtwarzania płyty. Wyjmij płytę,sprawdź, czy jest czysta i nieuszkodzona, i poprawniewłóż z powrotem.

CHECK CD

Wewnętrzna usterka mechaniczna. Odtwarzanie płytyzostanie przerwane i urządzenie powróci do odbioruradiowego. Skontaktuj się z AutoryzowanymDealeremfirmy Ford.

ERROR

Włożona płyta CD ROM/MP3.NON AUDIO CD

Pole informacji niewypełnione.NO TEXT

Sprawdź stan taśmy w kasecie.TAPE ERR

138

Zwalczanie problemów

Page 141: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

AABSPatrz: Hamulce........................................77

AkcesoriaPatrz: Części zamienne i akcesoria...........7

Akumulator pojazdu............................97Akustyczne sygnały kontrolne iostrzegawcze....................................55

Alarm...................................................29Alternatywne częstotliwości..............1262050/6000AUX CD................................1276006.......................................................127

Atesty.................................................110Automatyczna regulacja głośności........................................................1266006.......................................................126

Auto reverse......................................130

BBagażniki dachowe i wsporniki...........81Bagażnik dachowy...................................81

Bagażniki zewnętrznePatrz: Bagażniki dachowe i wsporniki......81

Bateria pilota zdalnego sterowaniaPatrz: Wymiana baterii w pilocie zdalnegosterowania............................................21

Bezpieczeństwo systemu audio........116Bezpieczniki........................................84

CCzęści zamienne i akcesoria.................7Czyszczenie elementówzewnętrznych....................................95Czyszczenie dachu składanego..............95Czyszczenie reflektorów..........................95Czyszczenie tylnej szyby.........................95Zabezpieczenie lakieru nadwozia............95

Czyszczenie wnętrza..........................96Pasy bezpieczeństwa..............................96

DDocieranie pojazdu.............................82Dodatkowa nagrzewnica.....................61Działanie radioodtwarzacza..............120

FFoteliki dziecięce...................................9Zabezpieczenia do przewożenia dzieci dlaróżnych grup wagowych......................10

GGlosariusz symboli................................7Symbole ostrzegawcze stosowane wniniejszej instrukcji.................................7

Symbole ostrzegawcze stosowane wTwoim pojeździe.....................................7

Gniazdo zewnętrznych źródeł dźwięku(AUX-IN).........................................136

HHamulce..............................................77Zasady działania......................................77

Hamulec postojowy.............................78Hamulec postojowyPatrz: Hamulec postojowy.......................78

Holowanie...........................................82Holowanie pojazdu na czterechkołach................................................87

IIdentyfikacja pojazdu.........................106ImmobilizerPatrz: Układ unieruchamiania silnika.......26

Informacje ogólne na tematczęstotliwości radiowych...................21

139

Indeks

Page 142: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

JJakość paliwa......................................73Pojazdy z silnikiem benzynowym............73

KKatalizator...........................................73Jazda z katalizatorem..............................73Parkowanie..............................................73

Kierownica...........................................30Kierunkowskazy..................................37KlimatyzacjaPatrz: Ogrzewanie, wentylacja iklimatyzacja..........................................56

Kluczyki i piloty zdalnegosterowania.........................................21

Kod zabezpieczający.........................116Koła i opony........................................99Informacje ogólne....................................99Specyfikacje techniczne........................104

Kompresja ścieżek............................1346006.......................................................134

Konserwacja opon.............................103Konserwacja pojazdu..........................95Konserwacja systemu audio.............137Korzystanie z pomocy przyparkowaniu........................................79

Korzystanie z przewodówrozruchowych....................................97Podłączanie przewodów..........................97Rozruch silnika........................................98

LLampka ostrzegawcza poduszkipowietrznej........................................19

Lampki kontrolne i ostrzegawcze........53Lampka kontrolna kierunkowskazów.......55Lampka kontrolna świateł drogowych......55Lampka ostrzegawcza ciśnienia oleju.....54Lampka ostrzegawcza ładowania............54Lampka ostrzegawcza niskiego poziomupaliwa...................................................54

Lampka ostrzegawcza poduszkipowietrznej...........................................54

Lampka ostrzegawcza silnika..................54Lampka ostrzegawcza temperatury płynuchłodzącego silnik................................54

Lampka ostrzegawcza układu ABS.........53Lampka ostrzegawcza układuhamulcowego.......................................53

Lampki ostrzegawcze układuhamulcowego i ABS.............................53

Usterka lampki ostrzegawczej poduszkipowietrznej...........................................54

Lampki oświetlenia wnętrza................37Lokalizacje skrzynekbezpieczników...................................84

Losowe odtwarzanie utworów...........1336000AUX CD.........................................1336006.......................................................133

LusterkaPatrz: Ogrzewanie szyb i lusterek...........60Patrz: Okna i lusterka..............................45

Lusterka zewnętrzne...........................45Składanie lusterek zewnętrznych............45

Lusterka zewnętrzne regulowaneelektrycznie.......................................46Kierunki regulacji lusterek........................46

ŁŁańcuchy przeciwśnieżnePatrz: Stosowanie łańcuchówprzeciwśnieżnych...............................104

140

Indeks

Page 143: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

MMagnetofon.......................................130Mechaniczna skrzynia biegów............76Bieg wsteczny..........................................76

Menu radioodtwarzacza....................126Menu systemu audio.........................1216006.......................................................121

MyciePatrz: Czyszczenie elementówzewnętrznych.......................................95

Myjnia samochodowaPatrz: Czyszczenie elementówzewnętrznych.......................................95

NNagrzewnica na paliwoPatrz: Dodatkowa nagrzewnica...............61

Naprawa drobnych uszkodzeńlakieru...............................................96

Nawiewniki..........................................57NawiewnikiPatrz: Nawiewniki....................................57

Nieprawidłowy kodzabezpieczający..............................1172050/6000AUX CD................................1176006.......................................................117

Numer identyfikacyjny pojazdu(VID)................................................1176006.......................................................117

Numer identyfikacyjny pojazdu(VIN)................................................106

Numer silnika....................................106

OObsługa akumulatora..........................97Ochrona pasażerów............................13Zasady działania......................................13

Odtwarzacz płyt kompaktowych........132Odtwarzanie kasety...........................130

Odtwarzanie płyty..............................132Ogrzewanie, wentylacja iklimatyzacja......................................56Zasady działania......................................56

Ogrzewanie, wentylacja i klimatyzacjaregulowane ręcznie...........................57Dmuchawa...............................................58Klimatyzacja.............................................59Odmrażanie/odparowywanie przedniejszyby....................................................58

Recyrkulacja powietrza............................58Regulacja rozprowadzania powietrza......57Regulacja temperatury.............................58Szybkie nagrzewanie wnętrzapojazdu.................................................58

Wentylacja...............................................59OgrzewaniePatrz: Ogrzewanie, wentylacja iklimatyzacja..........................................56

Ogrzewanie szyb i lusterek.................60Ogrzewane lusterka boczne....................60Ogrzewanie przedniej i tylnej szyby.........60

Okna i lusterka....................................45Okna otwierane elektrycznie...............45Okno dachowePatrz: Okno dachowe otwieraneelektrycznie..........................................61

Okno dachowe otwieraneelektrycznie.......................................61Odsuwane okno dachowe.......................61

O niniejszej publikacji............................7OponyPatrz: Koła i opony...................................99

Opony zimowePatrz: Stosowanie opon zimowych........103

Osłony przeciwsłoneczne....................68Oświetlenie..........................................35Otwieranie i zamykanie pokrywy komorysilnika................................................90

141

Indeks

Page 144: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

PPaliwo i tankowanie.............................73Specyfikacje techniczne..........................74

Pauza................................................130Pauza w odtwarzaniu płyty................1346000AUX CD.........................................134

Podstawki na napoje...........................69Poduszki podwyższające....................12Pokrywa wlewu paliwa........................73Położenie fotelików dziecięcych..........10Pomoc drogowa..................................87Pomoc przy parkowaniu......................79Zasady działania......................................79

Popielniczka........................................69Powtarzanie ścieżek płyty.................1356000AUX CD.........................................135

Programowanie pilota zdalnegosterowania.........................................21

Programowanie układu zdalnegosterowaniaPatrz: Programowanie pilota zdalnegosterowania............................................21

Przednie światła przeciwmgielne........35Przeglądy okresowe i obsługa............88Informacje ogólne....................................88Specyfikacje techniczne..........................93

PrzekładniaPatrz: Skrzynia biegów............................76

Przewody rozruchowePatrz: Korzystanie z przewodówrozruchowych.......................................97

Przewożenie bagażu...........................81Informacje ogólne....................................81

Przycisk dźwięku...............................1212050/6000AUX CD................................121Styl dźwięku...........................................121Tony niskie/wysokie/balans i korekcjafizjologiczna dźwięku.........................122

Przyciski zaprogramowanychstacji................................................121

Przycisk wyboru zakresu...................121

Przycisk źródła .................................1256000AUX CD.........................................125

Przyrządy............................................48Punkty mocowania wyposażenia doholowania..........................................87

RRadioodtwarzacz...............................137Konserwacja kaset.................................137Konserwacja płyt CD.............................137

RDS-EON (Enhanced OtherNetwork)..........................................128

Regulacja balansu/głośnościprzód-tył..........................................1202050/6000AUX CD................................1206006.......................................................120

Regulacja dysz spryskiwaczy przedniejszyby.................................................33

Regulacja głośności..........................120Regulacja tonówniskich/wysokich.............................1202050/6000AUX CD................................1206006.......................................................120

Regulacja ustawienia reflektorów........36Regulacja wysokości zaczepu pasabezpieczeństwa................................18

Rozbrajanie alarmu.............................29Rozruch silnika....................................71Informacje ogólne....................................71

Ryglowanie i odryglowywanie.............23Pojazdy z zamkiem centralnym...............23

SSchowki...............................................69Schowek..................................................69

142

Indeks

Page 145: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

Siedzenia przednie..............................65Przesuwanie siedzeń do przodu lub dotyłu........................................................65

Regulacja kąta nachylenia oparcia..........66Regulacja wysokości siedzeniakierowcy...............................................66

Składanie oparcia siedzenia doprzodu..................................................66

Siedzenia............................................65Siedzenia tylne....................................67Składanie oparć tylnych siedzeń.............67

Siedzenie w prawidłowej pozycji.........65Skanowanie ścieżek..........................1346000AUX CD.........................................1346006.......................................................134

Skanowanie zaprogramowanychstacji................................................126

Skrzynia biegów..................................76Specyfikacje techniczne....................107Specyfikacje techniczne........................107

Sprawdzanie piór wycieraczek............33Sprawdzenie elementów systemuzabezpieczeń....................................83Pasy bezpieczeństwa..............................83

Sprawdzenie oleju silnikowego...........90Korek wlewu oleju....................................91

Sprawdzenie olejuPatrz: Sprawdzenie oleju silnikowego.....90

Sprawdzenie płynu chłodzącegosilnik..................................................91

Sprawdzenie płynu chłodzącegoPatrz: Sprawdzenie płynu chłodzącegosilnik.....................................................91

Sprawdzenie płynu dospryskiwaczy.....................................93

Sprawdzenie płynu hamulcowego isprzęgła hydraulicznego...................92

Sprawdzenie płynu układuwspomagania kierownicy..................92

Spryskiwacze przedniej szyby............31SpryskiwaczePatrz: Wycieraczki i spryskiwacze...........31

Stan po kolizji......................................83Sterowanie informacjami o ruchudrogowym.......................................123Głośność informacji o ruchudrogowym...........................................124

Lokalne lub pozalokalne informacje oruchu drogowym................................124

Włączenie informacji o ruchudrogowym...........................................123

Wyłączenie informacji o ruchudrogowym...........................................124

Sterowanie oświetleniem....................35Pozycje przełącznika świateł...................35

Stosowanie łańcuchówprzeciwśnieżnych............................104

Stosowanie opon zimowych..............103Stosowanie pasów bezpieczeństwapodczas ciąży...................................18

Strojenie............................................124Strojenie automatyczne.........................124Strojenie ręczne.....................................125Wyszukiwanie stacji...............................125

Sygnał dźwiękowy...............................30System danych radiowych (RDS).....1272050/6000AUX CD................................127

Szybkie cofanie.................................130Szybkie przewijanie do przodu/dotyłu..................................................133

Szybkie przewijanie do przodu..........130

ŚŚrodki bezpieczeństwa.......................73Światła awaryjne.................................37

TTabela specyfikacji bezpieczników......85Skrzynka bezpieczników w przedzialepasażerskim.........................................85

Tabliczka identyfikacyjnapojazdu...........................................106

143

Indeks

Page 146: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

Tankowanie.........................................74Tylne okienka boczne..........................47Tylne światła przeciwmgielne..............35

UUdogodnienia......................................68Układ klimatyzacjiPatrz: Ogrzewanie, wentylacja iklimatyzacja..........................................56

Układ pomocy przy parkowaniuPatrz: Korzystanie z pomocy przyparkowaniu...........................................79

Układ redukcji zniekształceń dźwięku(CLIP)..............................................1266006.......................................................126

Układ unieruchamiania silnika.............26Zasady działania......................................26

Uruchamiania za pomocą przewodówrozruchowychPatrz: Korzystanie z przewodówrozruchowych.......................................97

Uruchamianie silnikabenzynowego....................................71Silnik zalany.............................................72Silnik zimny/ciepły....................................72Uwagi ogólne dotyczące rozruchusilnika...................................................71

Ustawianie zegara i daty wradioodtwarzaczu............................1192050/6000AUX CD................................1196006.......................................................119

Utracony kod zabezpieczający..........116Uzbrajanie alarmu...............................29Alarm........................................................29Automatyczne opóşnienie uzbrojeniaalarmu..................................................29

VVIN

Patrz: Numer identyfikacyjny pojazdu(VIN)...................................................106

WWażne informacje na temat systemuaudio...............................................1136000AUX CD/6006................................113Oznaczenia płyt.....................................114

WentylacjaPatrz: Ogrzewanie, wentylacja iklimatyzacja..........................................56

Wewnętrzne lusterko wsteczne...........46Wiadomości.......................................1286006.......................................................128

Widok ogólny komory silnika...............891,3/1,6 l Duratec.......................................89

Widok ogólny radioodtwarzacza........115Widok ogólny tablicy rozdzielczej........48kierownica z lewej strony.........................48kierownica z prawej strony.......................50

Wkładanie płyt kompaktowych..........1326000AUX CD.........................................1326006.......................................................132

Włączanie/wyłączanie.......................1202050/6000AUX CD................................120

Włączanie układu unieruchamianiasilnika................................................27

Włącznik zapłonu................................71Położenia włącznika zapłonu...................71

Włącznik zapłonuPatrz: Włącznik zapłonu..........................71

Wprowadzanie koduzabezpieczającego..........................1162050/6000AUX CD................................1166006.......................................................116

Wprowadzenie do systemu audio.....113Wskazówki dotyczące jazdy................82Wskazówki dotyczące jazdy z ABSPatrz:Wskazówki dotyczące jazdy z układemABS......................................................77

144

Indeks

Page 147: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

Wskazówki dotyczące jazdy z układemABS...................................................77

Wskaźniki............................................52Drogomierz..............................................53Licznik dzienny........................................53Wskaźnik paliwa......................................52

Wskaźnik odbiorustereofonicznego.............................1232050/6000AUX CD................................1236006.......................................................123

Wstęp....................................................7Wybór płyty.......................................1336006.......................................................133

Wybór strony kasety..........................131Wybór ścieżki....................................132Wybór typu programu (PTY).............1286006.......................................................128

Wycieraczka i spryskiwacze tylnejszyby.................................................32Praca wycieraczek na bieguwstecznym...........................................32

Przerywany ruch wycieraczek.................32Spryskiwacz.............................................32

Wycieraczki i spryskiwacze.................31Wycieraczki przedniej szyby...............31Regulacja przerywanego ruchuwycieraczek..........................................31

Wyłączanie poduszki powietrznejpasażera...........................................19

Wyłączanie układu unieruchamianiasilnika................................................28

Wyłącznik odcinania zasilaniapaliwem.............................................83Ponowne włączanie wyłącznika...............83

Wymiana baterii w pilocie zdalnegosterowania.........................................21

Wymiana bezpiecznika.......................84

Wymiana koła......................................99Koło zapasowe........................................99Podnoszenie pojazdu............................100Podnośnik samochodowy......................100Zakładanie koła......................................102Zdejmowanie koła..................................101

Wymiana piór wycieraczek..................33Wycieraczka tylnej szyby.........................33

Wymiana żarówekPatrz: Wymiana żarówki..........................38

Wymiana żarówki................................38Dodatkowe centralne światło STOP........42Ka i Sportka.............................................40Kierunkowskaz boczny............................41Kierunkowskazy przednie........................40Lampka oświetlenia wnętrza....................43Lampy tylne..............................................41Oświetlenie tablicy rejestracyjnej.............43Przednie światła przeciwmgielne(Sportka)..............................................40

Reflektory, światła pozycyjne...................38Sportka.....................................................40Światło cofania.........................................42

Wysuwanie kasety ...........................131Wysuwanie kilku płyt ........................135Wysuwanie płyt.................................1346000AUX CD.........................................1346006.......................................................134

Wyświetlanie czasu i daty.................119

ZZagłówki..............................................67Zakodowane kluczyki..........................26Kodowanie kluczyków..............................26Wymazywanie kodu kluczyka..................27

Zakończenie odtwarzania płyty.........1356000AUX CD.........................................1356006.......................................................135

Zakończenie odtwarzania.................130Zamek pokrywy komory silnika

145

Indeks

Page 148: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

Patrz: Otwieranie i zamykanie pokrywykomory silnika......................................90

Zamki..................................................23Zapalniczka.........................................68Zapewnienie bezpieczeństwadzieciom..............................................9

Zapinanie pasów bezpieczeństwa......17Tylne pasy bezwładnościowe..................17

Zapisywanie najsilniejszych stacji(Autostore)......................................122

Zdejmowany panel............................1166006.......................................................116

Zegar...................................................68Aby ustawić zegar....................................68

Zużycie paliwaPatrz: .......................................................74

Zwalczanie problemów......................138

146

Indeks

Page 149: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami
Page 150: FordKa Feelthedifference Instrukcjaobsługi · ONINIEJSZEJPUBLIKACJI Gratulujemyświetnegowyboru,jakimjest zakupnowegosamochoduFord. Uprzejmieprosimyopoświęceniechwili nazapoznaniesięzpublikacjami

Feel the difference

7S5J-19A

321-RA(CG1388pl)