19
#TeamBuilgingsParadis Gastronomic P A R A D I S M A D R I D T e a m B u i l d i n g s P A R A D I S

Gastronomic - Paradis Madrid

  • Upload
    others

  • View
    9

  • Download
    1

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Gastronomic - Paradis Madrid

#TeamBuilgingsParadis

GastronomicP A R A D I S M A D R I D

T e a m B u i l d i n g sP A R A D I S

Page 2: Gastronomic - Paradis Madrid

Una experiencia inolvidable… An unforgettable experience…

Descubrir el alma de los alimentos…

Discover the soul of food…

Formar parte de un buen equipo…

Be part of a good teamce…

What are?¿Qué son?

Page 3: Gastronomic - Paradis Madrid

R e s t a u r a n t e P A R A D I S M A D R I D

En Paradis Madrid siempre nos ha interesado el alma de las materias primas. Desde hace años apostamos por la trazacalidad cuando casi ni existía tal expresión. La importancia de la tierra, la raza, la sana alimentación de los animales, los métodos de cultivo ecológico y natural, la recuperación de

variedades a punto de desaparecer, la búsqueda de sabores casi perdidos… han sido nuestro lema en el Restaurante Paradis Madrid desde nuestro inicio. El

desvelo gastronómico que sentimos por la trazacalidad en su amplia acepción, nos ha llevado ha crear “Gastronomic Team Buildings”, que nace con la

intención de descubrir, de manera lúdica y original, el alma de los alimentos, bebidas y materias primas, mediante equipos de trabajo.

Una excelente fórmula para despertar los 5 sentidos, disfrutar del placer infinito de nuestra gastronomía y conocer una parte de sus secretos, virtudes, calidades y

procedencias.

At Paradis Madrid we have always been interested in the soul of raw materials. For years we bet on the traceability when almost no such expression existed. The importance of the land, the race, the healthy feeding of the animals, the methods of ecological and natural farming, the recovery of varieties that are about to disappear, the search for almost lost flavors… have been our motto in the Restaurant Paradis Madrid from our beginning. The culinary care that we feel for traceability in its wide sense, has led us to create “Gastronomic Team Buildings”, born with the intention of discovering, in a playful and original way, the soul of food, beverages and raw materials, through work teams.

An excellent formula to awaken the 5 senses, enjoy the infinite pleasure of our gastronomy and know a part of its secrets, virtues, qualities and origins.

Page 4: Gastronomic - Paradis Madrid

Gastronomic Show

Page 5: Gastronomic - Paradis Madrid

N.1

AULA MAESTRA DE TAPASTAPAS MASTER CLASS

Page 6: Gastronomic - Paradis Madrid

MENU 1

En mesa Oro, plata y cobre el podium de los quesos  

  Elaborados por los grupos (1 cocinero)  

La gilda de Paradis   Tosta de esqueixada de bacalao  

Tortilla de patatas rellena de txangurro y verduras  

Show cooking elaborado por los cocineros  Arroz negro con sepia y carabinero

Arroz Verduras para personas vegetarianas  

Postre  Amaro de Crema Catalana

On table Gold, silver and copper the podium of the cheeses

Prepared by groups (1 chef) The gilda of Paradis Codfish skewer toast Tortilla de patatas stuffed with txangurro and vegetables

Show cooking prepared by the cooks Black rice with cuttlefish and carabiner Rice Vegetables for vegetarian people

Dessert Amaro of Cream Catalan

N.1

50,00 € IVA incluidoVAT included

AULA MAESTRA DE TAPASTAPAS MASTER CLASS

Page 7: Gastronomic - Paradis Madrid

MENU 2

En mesa Cata de jamón ibérico de bellota con pan con tomate  

   Elaborados por los grupos (1 cocinero) 

 Banderilla Típica Premium de anchoa, boqueron y cebolleta  Ceviche de vieiras  

Tortilla de patata en decostrucción siglo XXI  

Show cooking elaborado por los cocineros  Paella tradicional

Arroz Verduras para personas vegetarianas  

Postre  Amaro de Crema Catalana

60,00 € IVA incluidoVAT included

On table Tasting of Iberian ham with bread and tomato

Prepared by groups (1 chef) Standard Banderilla Premium of anchovy, anchovy and chive Scallops Ceviche Potato omelette in decostrucción 21st century

Show cooking prepared by the cooks Traditional paella Rice Vegetables for vegetarian people

Dessert Amaro of Cream Catalan

N.1

AULA MAESTRA DE TAPASTAPAS MASTER CLASS

Page 8: Gastronomic - Paradis Madrid

Good taste

Page 9: Gastronomic - Paradis Madrid

CATA DE VINOSWINE TASTING

N.2

Page 10: Gastronomic - Paradis Madrid

TASTING 1

Cata Manzanilla Solear

Montesierra Blanco Macabeo y Chardonay Señorio de Lazán Cza Tempranillo, Moristel y Cabernet

Espumoso Beta Barbadillo 

Maridaje gastronómico   Chips de patatas violeta

Dados de quesos del país con picos de pan y sus toppings Anchoas del Cantábrico con pan de cristal y tomate

Tempura de verduras con salsa romesco 

Postre  Amaro de Crema Catalana

Tasting Manzanilla Solear Montesierra Blanco Macabeo and Chardonay Señorio de Lazán Cza Tempranillo, Moristel and Cabernet Espumoso Beta Barbadillo

Gastronomic pairing Violet potato chips Cheese dice from the country with spikes of bread and their toppings Cantabrian anchovies with glass bread and tomato Vegetable tempura with romesco sauce

Dessert Amaro of Cream Catalan

38,00 € IVA incluidoVAT included

N.2

CATA DE VINOSWINE TASTING

Page 11: Gastronomic - Paradis Madrid

TASTING 2

Cata Amontillado Principe de Barbadillo

Ugarte Malvasia Eguren Ugarte Cosecha Tempranillo

Cava Raimat Brut Nature 

Maridaje gastronómico   Chips de patatas violeta

Dados de quesos del país con picos de pan y sus toppings Anchoas del Cantábrico con pan de cristal y tomate

Tempura de verduras con salsa romesco 

Postre  Amaro de Crema Catalana

Tasting Amontillado Principe de Barbadillo Ugarte Malvasia Eguren Ugarte Cosecha Tempranillo Cava Raimat Brut Nature

Gastronomic pairing Violet potato chips Cheese dice from the country with spikes of bread and their toppings Cantabrian anchovies with glass bread and tomato Vegetable tempura with romesco sauce

Dessert Amaro of Cream Catalan

42,00 € IVA incluidoVAT included

N.2

CATA DE VINOSWINE TASTING

Page 12: Gastronomic - Paradis Madrid

Cata Amontillado Principe de Barbadillo

Martin Codax D.O Rias Baixas Viña Pomal Cza D.O Rioja

Vega Real Rva D.O Ribera del Duero Gran Colegiata D.O Toro

  Maridaje gastronómico  

Chips de patatas violeta Dados de quesos del país con picos de pan y sus toppings

Anchoas del Cantábrico con pan de cristal y tomate Tempura de verduras con salsa romesco

  Postre 

Amaro de Crema Catalana

Tasting Amontillado Principe de Barbadillo Martin Codax D.O Rias Baixas Viña Pomal Cza D.O Rioja Vega Real Rva D.O Ribera del Duero Gran Colegiata D.O Toro

Gastronomic pairing Violet potato chips Cheese dice from the country with spikes of bread and their toppings Cantabrian anchovies with glass bread and tomato Vegetable tempura with romesco sauce

Dessert Amaro of Cream Catalan

50,00 € IVA incluidoVAT included

N.2 VIP TASTINGCATA DE VINOS

WINE TASTING

Page 13: Gastronomic - Paradis Madrid

An Experience

Page 14: Gastronomic - Paradis Madrid

SHOW COOKING PAELLASPAELLAS SHOW COOKING

N.3

Page 15: Gastronomic - Paradis Madrid

SHOW COOKING

SHOW COOKING ARROCES MEDITERRÁNEOS Elaboración y preparación por nuestro Chef de Paradis Madrid

APERITIVOS La gilda de Paradis

Tosta de escalivada y anchoa del Cantábrico Dado de tortilla española empadronada

EN MESA Ensaladas variadas

Degustación 3 Arroces Mediterráneos

POSTRE Copa de nuestra crema catalana

Bebidas Vino Blanco y tinto D.O Somontano

Refrescos, Sangria, Cervezas Aguas Minerales

66,00 € IVA incluidoVAT included

N.3 ARROCES MEDITERRÁNEOSMEDITERRANEAN RICE

MEDITERRANEAN RICE SHOW COOKING Preparation and preparation by our Chef of Paradis Madrid

APPETIZERS Gilda Paradis Toast of escalivada and Cantabrian anchovy Recorded Spanish tortilla die

IN TABLE Varied salads Tasting of 3 differents Rice

POSTRE Cup of our Catalan cream

DRINKS D.O Somontano white and red wine Refreshments, Sangria, Beers Mineral waters

Page 16: Gastronomic - Paradis Madrid

New Know -How

Page 17: Gastronomic - Paradis Madrid

Reservation conditions

Tel. +34 91 429 73 03 - [email protected] Calle Marqués de Cubas, 14 28014 Madrid

www.paradismadrid.es

Estas aulas son aplicables para grupos superiores a… CATA DE VINOS + 5 comensales

AULA MAESTRA DE TAPAS y SHOW COOKING PAELLAS +8 comensales

Se requiere una paga y señal del 50 % del total de la factura para confirmar la reserva.

El pago total de la factura se hará al finalizar el evento.

Se considera última confirmación definitiva de invitados la realizada con 48 h hábiles antes de la celebración.

Servicio de traductor instantáneo para grupos no incluido precio (200 € + IVA) durante toda la actividad

Condiciones de reserva

These classrooms are applicable for groups of more than… TASTING WINES + 5 people

TAPAS MASTER CLASS and PAELLAS SHOW COOKING +8 people

A deposit of 50% of the total invoice is required to confirm the reservation.

The total payment of the invoice will be made at the end of the event.

It is considered the last definitive confirmation of guests that was made 48 hours before the celebration.

Instantaneous translation service for groups not included price (200 € + VAT) during the whole activity.

Page 18: Gastronomic - Paradis Madrid

All for a TEAM

Page 19: Gastronomic - Paradis Madrid

Tel. +34 91 429 73 03 [email protected] Calle Marqués de Cubas, 14 28014 Madrid www.paradismadrid.es