248
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Guía de programación VLT ® AutomationDrive FC 301/302 www.danfoss.com/drives

Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Guía de programaciónVLT® AutomationDrive FC 301/302

www.danfoss.com/drives

Page 2: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de
Page 3: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

Índice

1 Introduccion 3

1.1 Versión de software 3

1.2 Homologaciones 3

1.3 Símbolos 3

1.4 Definiciones 3

1.4.1 Convertidor de frecuencia 3

1.4.2 Entrada 3

1.4.3 Motor 3

1.4.4 Referencias 4

1.4.5 Varios 4

1.5 Seguridad 6

1.6 Cableado eléctrico 9

1.6.1 Instalación eléctrica: cables de control 9

2 Instrucciones de programación 12

2.1 Los paneles de control gráfico y numérico locales 12

2.1.1 La pantalla LCD 13

2.1.2 Transferencia rápida de ajustes de parámetros entre varios convertidores defrecuencia 15

2.1.3 Modo display 15

2.1.4 Modo display: selección de lecturas de datos 15

2.1.5 Ajuste de parámetros 17

2.1.6 Funciones de la tecla Quick Menu 17

2.1.7 Puesta en marcha inicial 18

2.1.8 Modo de Menú principal 19

2.1.9 Selección de parámetros 19

2.1.10 Cambio de datos 20

2.1.11 Cambio de un valor de texto 20

2.1.12 Cambio 20

2.1.13 Cambio variable de valores de datos numéricos 20

2.1.14 Valor, escalonadamente 21

2.1.15 Lectura y programación de parámetros indexados 21

2.1.16 Teclas del LCP 22

2.1.17 Inicialización con los ajustes predeterminados 23

3 Descripciones de parámetros 24

3.1 Selección de parámetros 24

3.2 Parámetros: 0-** Func./Display 25

3.3 Parámetros: 1-** Carga y motor 37

3.4 Parámetros: 2-** Frenos 61

Índice Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 1

Page 4: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

3.5 Parámetros: 3-** Ref. / Rampas 68

3.6 Parámetros: 4-** Lím./Advert. 78

3.7 Parámetros: 5-** E/S digital 84

3.8 Parámetros: 6-** E/S analógica 105

3.9 Parámetros: 7-** Controladores 114

3.10 Parámetros: 8-** Comunic. y opciones 120

3.11 Parámetros: 9-** Profibus 129

3.12 Parámetros: 10-** Fieldbus CAN 129

3.13 Parámetros: 12-** Ethernet 129

3.14 Parámetros: 13-** Smart Logic Control 130

3.15 Parámetros: 14-** Func. especiales 148

3.16 Parámetros: 15-** Información drive 160

3.17 Parámetros: 16-** Lecturas de datos 166

3.18 Parámetros: 17-** Opcs.realim. motor 172

3.19 Parámetros: 18-** Lecturas de datos 2 174

3.20 Parámetros: 30-** Características especiales 175

3.21 Parámetros: 35-** Op. entr. sensor 178

4 Listas de parámetros 181

4.1 Listas de parámetros 181

4.1.1 Introducción 181

4.1.2 Conversión 181

4.1.3 Parámetros activos / inactivos en distintos modos de control de la unidad 182

5 Solución de problemas 227

5.1 Mensajes de estado 227

5.1.1 Advertencias / Mensajes de alarma 227

Índice 242

Índice Guía de programación

2 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

Page 5: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

1 Introduccion

1.1 Versión de software

Guía de programaciónVersión del software: 7.X

Esta Guía de programación puede emplearse para todos losconvertidores de frecuencia FC 300 que incorporen la versión desoftware 7.X.El número de la versión de software puede verse en parámetro 15-43 Versión de software.

Tabla 1.1 Versión de software

1.2 Homologaciones

Tabla 1.2

1.3 Símbolos

En este manual, se utilizan los siguientes símbolos.

ADVERTENCIAIndica situaciones potencialmente peligrosas que puedenproducir lesiones graves o incluso la muerte.

PRECAUCIÓNIndica una situación potencialmente peligrosa que puedeproducir lesiones leves o moderadas. También puedeutilizarse para alertar contra prácticas inseguras.

AVISO!Indica información importante, entre la que se incluyensituaciones que pueden producir daños en el equipo uotros bienes.

1.4 Definiciones

1.4.1 Convertidor de frecuencia

IVLT, MAX

Intensidad de salida máxima.

IVLT,N

Intensidad de salida nominal suministrada por elconvertidor de frecuencia.

UVLT,MAX

Tensión de salida máxima.

1.4.2 Entrada

Comando de controlInicie y detenga el funcionamiento del motor conectadomediante el LCP y las entradas digitales.Las funciones se dividen en dos grupos.

Las funciones del grupo 1 tienen mayor prioridad que lasfunciones del grupo 2.

Grupo 1 Reinicio, paro por inercia, reinicio y paro porinercia, parada rápida, frenado de CC, parada ytecla [OFF].

Grupo 2 Arranque, arranque de pulsos, cambio de sentido,arranque y cambio de sentido, velocidad fija ymantener salida.

Tabla 1.3 Grupos de funciones

1.4.3 Motor

Motor en funcionamientoPar generado en la salida de eje motor y velocidad de ceror/min a la velocidad máxima del motor.

fVELOCIDAD FIJA

La frecuencia del motor cuando se activa la función develocidad fija (mediante terminales digitales).

fM

Frecuencia del motor.

fMÁX.

Frecuencia máxima del motor.

fMÍN.

Frecuencia mínima del motor.

fM,N

Frecuencia nominal del motor (datos de la placa decaracterísticas).

IM

Intensidad del motor (real).

Introduccion Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 3

1 1

Page 6: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

IM,N

Intensidad nominal del motor (datos de la placa decaracterísticas).

nM,N

Velocidad nominal del motor (datos de la placa de caracte-rísticas).

ns

Velocidad del motor síncrono

ns = 2×par.. 1−23×60 spar.. 1−39

ndeslizamiento

Deslizamiento del motor.

PM,N

Potencia nominal del motor (datos de la placa de caracte-rísticas en kW o CV).

TM,N

Par nominal (motor).

UM

Tensión instantánea del motor.

UM,N

Tensión nominal del motor (datos de la placa de caracte-rísticas).

Ilustración 1.1 Par de arranque

Par de arranqueηVLT

El rendimiento del convertidor de frecuencia se definecomo la relación entre la potencia de salida y la potenciade entrada.

Comando de desactivación de arranqueUn comando de parada que pertenece al grupo 1 de loscomandos de control (consulte la Tabla 1.3).

Comando de paradaConsulte los comandos de control.

1.4.4 Referencias

Referencia analógicaUna señal transmitida a las entradas analógicas 53 o 54puede ser tensión o intensidad.

Referencia binariaUna señal transmitida al puerto de comunicación en serie.

Referencia internaUna referencia interna definida que puede ajustarse a unvalor comprendido entre el –100 % y el +100 % delintervalo de referencia. Pueden seleccionarse ochoreferencias internas mediante los terminales digitales.

Referencia de pulsosSeñal de frecuencia de impulsos transmitida a las entradasdigitales (terminal 29 o 33).

RefMÁX.

Determina la relación entre la entrada de referencia a un100 % de escala completa (normalmente, 10 V y 20 mA) yla referencia resultante. El valor de referencia máximo seajusta en parámetro 3-03 Referencia máxima.

RefMÍN.

Determina la relación entre la entrada de referencia a unvalor del 0 % (normalmente, 0 V, 0 mA y 4 mA) y lareferencia resultante. El valor de referencia mínimoajustado en parámetro 3-02 Referencia mínima.

1.4.5 Varios

Entradas analógicasLas entradas analógicas se utilizan para controlar variasfunciones del convertidor de frecuencia.Hay 2 tipos de entradas analógicas:Entrada de intensidad, 0-20 mA y 4-20 mAEntrada de tensión, –10-+10 V CC.

Salidas analógicasLas salidas analógicas pueden proporcionar una señal de0-20 mA, 4-20 mA.

Adaptación automática del motor, AMAEl algoritmo AMA determina los parámetros eléctricos parael motor conectado cuando se encuentra parado.

Resistencia de frenoLa resistencia de freno es un módulo capaz de absorber lapotencia de frenado generada durante el frenado regene-rativo. Esta potencia de frenado regenerativo aumenta latensión del circuito intermedio y un interruptor de frenogarantiza que la potencia se transmita a la resistencia defreno.

Características de par constante (CT)Características de par constante utilizadas para todas lasaplicaciones, como cintas transportadoras, bombas dedesplazamiento y grúas.

Introduccion Guía de programación

4 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

11

Page 7: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

Entradas digitalesLas entradas digitales pueden utilizarse para controlardistintas funciones del convertidor de frecuencia.

Salidas digitalesEl convertidor de frecuencia dispone de dos salidas deestado sólido que pueden proporcionar una señal de24 V CC (máx. 40 mA).

DSPProcesador digital de señal.

ETREl relé termoelectrónico es un cálculo de la carga térmicabasado en la carga actual y el tiempo que transcurre conesa carga. Su finalidad es calcular la temperatura delmotor.

Hiperface®

Hiperface® es una marca registrada de Stegmann.

InicializaciónSi se lleva a cabo una inicialización (parámetro 14-22 Modofuncionamiento), el convertidor de frecuencia vuelve a losajustes predeterminados.

Ciclo de trabajo intermitenteUna clasificación de trabajo intermitente es una secuenciade ciclos de trabajo. Cada ciclo está formado por unperiodo en carga y un periodo sin carga. El funciona-miento puede ser de trabajo periódico o de trabajo noperiódico.

LCPEl panel de control local (LCP) es una completa interfazpara el control y la programación del convertidor defrecuencia. El panel de control es desmontable y puedeinstalarse hasta a 3 m del convertidor de frecuencia, esdecir, en un panel frontal con la opción del kit deinstalación.

NLCPPanel numérico de control local (NLCP) interfaz para elcontrol y la programación del convertidor de frecuencia. Lapantalla es numérica y el panel se utiliza para mostrar losvalores de proceso. El NLCP no tiene funciones de almace-namiento ni de copia.

lsbBit menos significativo.

msbBit más significativo.

MCMSiglas en inglés de Mille Circular Mil, unidad norteame-ricana de sección de cables. 1 MCM = 0,5067 mm2.

Parámetros en línea / fuera de líneaLos cambios realizados en los parámetros en línea seactivan inmediatamente después de cambiar el valor dedato. Pulse [OK] para activar cambios en los parámetrosfuera de línea.

PID de procesoEl control de PID mantiene la velocidad, presión,temperatura, etc., que desee ajustando la frecuencia desalida para adaptarla a la carga variable.

PCDDatos de control de proceso.

Ciclo de potenciaDesactive la red hasta que la pantalla (LCP) quede oscura.A continuación, active de nuevo la alimentación.

Entrada de pulsos / codificador incrementalUn transmisor externo de pulsos digitales utilizado paraproporcionar información sobre la velocidad del motor. Elcodificador se utiliza para aplicaciones donde se necesitauna gran precisión en el control de velocidad.

RCDDispositivo de corriente residual.

AjusteGuarde ajustes de parámetros en cuatro configuracionesdistintas. Puede cambiar entre estas cuatro configuracionesde parámetros y editar una mientras otra está activa.

SFAVMPatrón de conmutación denominado Modulación asíncronade vectores orientada al flujo del estátor (SFAVM)(parámetro 14-00 Patrón conmutación).

Compensación de deslizamientoEl convertidor de frecuencia compensa el deslizamiento delmotor añadiendo un suplemento a la frecuencia que siguea la carga medida del motor, manteniendo la velocidad delmismo casi constante.

Smart Logic Control (SLC)SLC es una secuencia de acciones definidas por el usuarioque se ejecuta cuando el Smart Logic Control evalúa comoverdaderos los eventos asociados definidos por el usuario.(Grupo de parámetros 13-** Smart Logic Control (SLC).

STWCódigo de estado.

Bus estándar FCIncluye el bus RS-485 bus con el protocolo FC o elprotocolo MC. Consulte 8-30 Protocolo.

THDDistorsión total de armónicos (THD) indica la contribucióntotal de armónicos.

TermistorResistencia que depende de la temperatura y que secoloca en el punto donde ha de controlarse la temperatura(convertidor de frecuencia o motor).

Introduccion Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 5

1 1

Page 8: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

DesconexiónEstado al que se pasa en situaciones de fallo; por ejemplo,si el convertidor de frecuencia se sobrecalienta, o cuandoestá protegiendo al motor, al proceso o al mecanismo. Seimpide el rearranque hasta que desaparece la causa delfallo y se anula el estado de desconexión mediante laactivación del reinicio o, en algunos casos, mediante laprogramación de un reinicio automático. No debe utilizarsela desconexión para la seguridad personal.

Bloqueo por alarmaEstado al que se pasa en situaciones de fallo cuando elconvertidor de frecuencia está protegiéndose a sí mismo yrequiere una intervención física; por ejemplo, si elconvertidor de frecuencia se cortocircuita en la salida. Unbloqueo por alarma solo puede cancelarse desconectandola alimentación, eliminando la causa del fallo y volviendo aconectar el convertidor de frecuencia. Se impide elrearranque hasta que se cancela el estado de desconexiónmediante la activación del reinicio o, en algunos casos,mediante la programación del reinicio automático. Nodebe utilizarse el bloqueo por alarma como medida deseguridad personal.

Características de VTCaracterísticas de par variable utilizadas en bombas yventiladores.

VVCplus

Comparado con el control estándar de la relación detensión / frecuencia, el control vectorial de tensión(VVCplus) mejora la dinámica y la estabilidad, tanto cuandose cambia la referencia de velocidad como en relación conel par de carga.

60° AVMPatrón de conmutación denominado Modulación asíncronade vectores (AVM) a 60° (parámetro 14-00 Patrónconmutación).

Factor de potenciaEl factor de potencia es la relación entre I1 e IRMS.

Potencia potencia = 3 x U x I1 cosϕ3 x U x IRMS

El factor de potencia para el control trifásico es:

= I1 x cosϕ1IRMS = I1

IRMS puesto que cosϕ1 = 1

El factor de potencia indica hasta qué punto el convertidorde frecuencia impone una carga a la alimentación de red.Cuanto menor es el factor de potencia, mayor es IRMS parael mismo rendimiento en kW.

IRMS = I12 + I5

2 +I72 + .. + In

2

Además, un factor de potencia elevado indica que lasdistintas corrientes armónicas son bajas.Las bobinas de CC integradas en los convertidores defrecuencia producen un alto factor de potencia que reduceal mínimo la carga impuesta a la alimentación de red.

1.5 Seguridad

ADVERTENCIALa tensión del convertidor de frecuencia es peligrosacuando el equipo está conectado a la red. La instalaciónincorrecta del motor, del convertidor de frecuencia o delbus de campo puede producir daños al equipo, lesionesfísicas graves e incluso la muerte. Por lo tanto, esnecesario respetar las instrucciones de este manual, asícomo las normas y los reglamentos de seguridad localesy nacionales.

Normas de seguridad1. Desconecte la alimentación de red al convertidor

de frecuencia siempre que se vayan a realizaractividades de reparación. Antes de retirar lasconexiones del motor y de la red eléctrica,compruebe que se haya desconectado la alimen-tación de red y que haya transcurrido el tiemponecesario.

2. [Off] no desconecta la alimentación de red, por loque no debe utilizarse como un interruptor deseguridad.

3. Conecte el equipo a tierra debidamente, protejaal usuario contra la tensión de alimentación yproteja el motor contra sobrecargas conforme ala normativa nacional y local aplicable.

4. La corriente de fuga a tierra supera los 3,5 mA.

5. La protección contra la sobrecarga del motor noestá incluida en los ajustes de fábrica. Si se deseautilizar esta función, ajuste parámetro 1-90 Protección térmica motor al valorde dato [4] Descon. ETR 1 o al valor de dato [3]Advert. ETR 1.

6. No desconecte las conexiones del motor ni laalimentación de red mientras el convertidor defrecuencia esté conectado a la red. Antes deretirar las conexiones del motor y de la redeléctrica, compruebe que se haya desconectadola alimentación de red y que haya transcurrido eltiempo necesario.

7. El convertidor de frecuencia tiene otras fuentesde tensión además de las entradas L1, L2 y L3cuando la carga está compartida (enlace delcircuito intermedio CC) o hay instalado suministroexterno de 24 V CC. Antes de efectuar lasactividades de reparación, compruebe que sehayan desconectado todas las fuentes de tensióny que haya transcurrido un periodo de tiemposuficiente.

Introduccion Guía de programación

6 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

11

Page 9: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

Advertencia contra arranques accidentales1. Mientras el convertidor de frecuencia esté

conectado a la red eléctrica, el motor podrápararse mediante comandos digitales, comandosde bus, referencias o parada local. Estas funcionesde parada no son suficientes para evitar unarranque accidental del motor y, por lo tanto,para evitar lesiones causadas, por ejemplo, porcontacto con las piezas móviles. Para la seguridadpersonal, desconecte la alimentación de red oactive la función de Desconexión segura de par.

2. El motor puede arrancar mientras se ajustan losparámetros. Si esto pone en peligro la seguridadpersonal (p. ej., lesiones causadas por contactocon las piezas móviles de la máquina): evite queel motor arranque, por ejemplo, utilizando lafunción Desconexión segura de par o ladesconexión segura de la conexión del motor.

3. Un motor parado con la alimentación de redconectada podría arrancar si se produjese un falloen los componentes electrónicos del convertidorde frecuencia, mediante una sobrecarga temporal,o si se solucionase un fallo de la red eléctrica oen la conexión del motor. Si debe evitarse unarranque accidental por motivos de seguridadpersonal (por ejemplo, riesgo de accidenteprovocado por un contacto con las piezasmóviles de la máquina), las funciones de paradanormal del convertidor de frecuencia no sonsuficientes. En estos casos, desconecte la alimen-tación de red o active la desconexión segura depar.

AVISO!Cuando utilice la función Desconexión segura de par,siga siempre las instrucciones pertinentes del apartadoDesconexión segura de par de la Guía de Diseño.

4. Las señales de control del convertidor defrecuencia o de su interior pueden, en rarasocasiones, activarse por error, retardarse o noproducirse en modo alguno. Cuando se utilice ensituaciones en las que la seguridad resulte vital,por ejemplo, al controlar la función de frenoelectromagnético de una aplicación de elevación,no debe confiarse exclusivamente en estasseñales de control.

ADVERTENCIAAlta tensiónEl contacto con los componentes eléctricos puede llegara provocar la muerte, incluso una vez desconectado elequipo de la red de alimentación.Además, asegúrese de haber desconectado el resto deentradas de tensión, como el suministro externo de 24 VCC, la carga compartida (enlace del circuito intermediode CC) y la conexión del motor para energía regene-rativa.Los sistemas en los que hay convertidores de frecuenciainstalados deben equiparse con dispositivos adicionalesde control, si fuera necesario, y protegerse de acuerdocon las normas de seguridad vigentes, por ejemplo, laley sobre herramientas mecánicas, normativas para laprevención de accidentes, etc. Se permiten modifica-ciones en los convertidores de frecuencia a través delsoftware de funcionamiento.

AVISO!El fabricante / instalador de la máquina deberáidentificar las situaciones peligrosas y será responsablede tomar las medidas preventivas necesarias. Deberánincluirse dispositivos adicionales de control y protección,de acuerdo con las normas de seguridad vigentes, comola ley sobre herramientas mecánicas, las normativas parala prevención de accidentes, etc.

AVISO!Grúas, montacargas y elevadores:El control de los frenos externos debe tener siempre unsistema redundante. El convertidor de frecuencia nodebe considerarse, bajo ninguna circunstancia, el circuitode seguridad principal. Deben cumplirse las normasvigentes, por ejemplo:Grúas y elevadores: CEI 60204-32Montacargas: EN 81

Introduccion Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 7

1 1

Page 10: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

Modo de protecciónUna vez que se supera un límite de hardware en laintensidad del motor o en la tensión de bus CC, elconvertidor de frecuencia entra en el modo de protección.El Modo protección conlleva un cambio en la estrategia demodulación (PWM) y una baja frecuencia de conmutaciónpara reducir al mínimo las pérdidas. Esto continúa durante10 s después del último fallo, lo que incrementa lafiabilidad y la solidez del convertidor de frecuencia, a lavez que vuelve a establecer el pleno control del motor.En aplicaciones de elevación, el modo de protección nopuede utilizarse, ya que el convertidor de frecuencianormalmente no es capaz de abandonar de nuevo estemodo y, por tanto, alarga el tiempo antes de activar elfreno, lo que no es recomendable.El modo de protección puede inhibirse poniendo a cero parámetro 14-26 Ret. de desc. en fallo del convert., lo quesignifica que el convertidor de frecuencia se desconectainmediatamente si se supera uno de los límites dehardware.

AVISO!Se recomienda desactivar el modo de protección enaplicaciones de elevación (parámetro 14-26 Ret. de desc.en fallo del convert. = 0)

Introduccion Guía de programación

8 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

11

Page 11: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

1.6 Cableado eléctrico

1.6.1 Instalación eléctrica: cables de control

3 Phasepowerinput

DC bus Switch ModePower Supply

Motor

Analog Output

Interface

relay1

* relay2

ON=TerminatedOFF=Open

Brakeresistor

130B

C93

1.10

91 (L1)92 (L2)93 (L3)

PE

88 (-)89 (+)

50 (+10 V OUT)

53 (A IN)

54 (A IN)

55 (COM A IN)0/4-20 mA

12 (+24V OUT)

13 (+24V OUT)

37 (D IN)

18 (D IN)

20 (COM D IN)

10Vdc15mA 130/200mA

+ - + -

(U) 96(V) 97(W) 98(PE) 99

(COM A OUT) 39

(A OUT) 42

(P RS-485) 68

(N RS-485) 69

(COM RS-485) 61

0V

5V

S801

0/4-20 mA

RS-485RS-485

03

+10Vdc0/-10Vdc -

+10Vdc

+10Vdc0/4-20 mA

0/-10Vdc -

240Vac, 2A

24Vdc

02

01

05

04

06240Vac, 2A

24V (NPN) 0V (PNP)

0V (PNP)24V (NPN)

19 (D IN)

24V (NPN) 0V (PNP)27

24V

0V

(D IN/OUT)

0V (PNP)24V (NPN)

(D IN/OUT)

0V

24V29

24V (NPN) 0V (PNP)

0V (PNP)24V (NPN)

33 (D IN)

32 (D IN)

12

ON

S201

ON2

1S202ON=0/4-20mAOFF=0/-10Vdc - +10Vdc

95

400Vac, 2AP 5-00

21 O

N

S801

(R+) 82

(R-) 81

*

*

: Chassis

: Earth

**

Ilustración 1.2 Dibujo esquemático del cableado básico

A = analógico, D = digitalEl terminal 37 se utiliza para la desconexión segura de par. Encontrará las instrucciones sobre la instalación de ladesconexión segura de par en la Guía de Diseño.* El terminal 37 no está incluido en el FC 301 (excepto con la protección de tipo A1). El relé 2 y el terminal 29 no tienenninguna función en el FC 301.** No conecte el apantallamiento de cables.

Los cables de control y de señales analógicas muy largos pueden, en casos raros y en función de la instalación, producirlazos de tierra de 50/60 Hz debido al ruido introducido a través de los cables de alimentación.

Si esto ocurre, puede ser necesario romper la pantalla o introducir un condensador de 100 nF entre la pantalla y el chasis.

Introduccion Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 9

1 1

Page 12: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

Las entradas y salidas analógicas y digitales deben estarconectadas por separado a las entradas comunes delconvertidor de frecuencia (terminal 20, 55, 39) para evitarque las intensidades a tierra de ambos grupos afecten aotros grupos. Por ejemplo, conectar la entrada digitalpodría perturbar la señal de entrada analógica.

Polaridad de entrada de los terminales de control

12 13 18 19 27 29 32 33 20 37

+24

V CC

0 V

CC

130B

T106

.10PNP (Fuente)

Cableado de la entrada digital

Ilustración 1.3 PNP (Fuente)

NPN (Disipador)Cableado de la entrada digital

12 13 18 19 27 29 32 33 20 37

0 V

CC

130B

T107

.11

Ilustración 1.4 NPN (Disipador)

AVISO!Los cables de control deben ser apanta-llados / blindados.

Consulte el apartado Conexión a tierra de cables de controlapantallados en la Guía de Diseño para ver la terminacióncorrecta de los cables de control.

130B

A68

1.10

Ilustración 1.5 Conexión a tierra de cables de control apanta-llados / blindados

1.6.2 Arranque / parada

Terminal 18 = 5-10 Terminal 18 Entrada digital [8] ArranqueTerminal 27 = 5-12 Terminal 27 Entrada digital [0] Sinfunción (predeterminado: inercia)Terminal 37 = Desconexión segura de par (si estádisponible)

Ilustración 1.6 Arranque / parada

Introduccion Guía de programación

10 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

11

Page 13: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

1.6.3 Arranque / parada de pulsos

Terminal 18 = 5-10 Terminal 18 Entrada digital, [9] Arranquepor pulsos.Terminal 27= 5-12 Terminal 27 Entrada digital, [6] Parada.Terminal 37 = Desconexión segura de par (si estádisponible).

Ilustración 1.7 Arranque / parada de pulsos

1.6.4 Aceleración / deceleración

Terminales 29/32 = Aceleración / deceleraciónTerminal 18 = 5-10 Terminal 18 Entrada digital [9]Arranque por pulsos (predeterminado)

Terminal 27 = 5-12 Terminal 27 Entrada digital [19]Mantener referencia

Terminal 29 = 5-13 Terminal 29 Entrada digital [21]Aceleración

Terminal 32 = 5-14 Terminal 32 entrada digital [22]Deceleración

AVISO!Terminal 29 solo en los modelos FC x02 (x=tipo de serie).

12

18

27

29

32

37

+24V

Par. 5-10

Par. 5-12

Par. 5-13

Par. 5-14

130B

A02

1.12

Ilustración 1.8 Aceleración / deceleración

1.6.5 Referencia de potenciómetro

Referencia de tensión a través de un potenciómetroFuente de referencia 1 = [1] Entrada analógica 53(predeterminada)

Terminal 53, tensión baja = 0 V

Terminal 53, tensión alta = 10 V

Terminal 53, valor bajo ref. / realimentación =0 r/min

Terminal 53, valor alto ref. / realimentación =1500 r/min

Interruptor S201 = OFF (U)

Velocidad RPMP 6-15

Ref. tensiónP 6-11 10 V

+10

V/3

0 m

A

130B

A15

4.11

1 kΩ

Ilustración 1.9 Referencia de potenciómetro

Introduccion Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 11

1 1

Page 14: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

2 Instrucciones de programación

2.1 Los paneles de control gráfico ynumérico locales

La forma más sencilla de programar el convertidor defrecuencia es mediante el LCP gráfico (LCP 102). Consultela Guía de Diseño del convertidor de frecuencia para utilizarel panel de control local numérico (LCP 101).

El panel de control está dividido en 4 gruposfuncionales:

1. Pantalla gráfica con líneas de estado.

2. Teclas del menú y luces indicadoras: cambio deparámetros y cambio entre las funciones de lapantalla.

3. Teclas de navegación y luces indicadoras (LED).

4. Teclas de funcionamiento y luces indicadoras(LED).

Todos los datos aparecen en una pantalla LCP gráfica, quepuede mostrar hasta cinco elementos de datos de funcio-namiento en la visualización [Status].

Líneas de pantalla:a. Línea de estado: mensajes de estado que

muestran iconos y gráficos.

b. Línea 1-2: líneas de datos del operario quemuestran datos definidos o seleccionados por elusuario. Si se pulsa [Status], puede añadirse unalínea adicional.

c. Línea de estado: mensajes de estado quemuestran un texto.

Autoon Reset

Handon O

StatusQuickMenu

MainMenu

AlarmLog

Back

Cancel

InfoOK

Status 1(0)

1234rpm 10,4A 43,5Hz

Run OK

43,5Hz

On

Alarm

Warn.

130B

A01

8.13

1

2

3

4

b

a

c

Ilustración 2.1 Panel de control (LCP)

Instrucciones de programaci... Guía de programación

12 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

22

Page 15: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

2.1.1 La pantalla LCD

La pantalla LCD cuenta con una luz de fondo y un total deseis líneas alfanuméricas. Las líneas de la pantalla muestranla dirección de rotación (flecha), el ajuste seleccionado y elajuste de programación. La pantalla se divide en tressecciones.

Sección superiorMuestra hasta 2 medidas en estado de funcionamientonormal.

Sección mediaLa línea superior muestra hasta cinco medidas con launidad correspondiente, independientemente del estado(excepto en caso de advertencia o alarma).

Sección inferiorSiempre muestra el estado del convertidor de frecuenciaen el modo Estado.

Sección superior

Sección media

Sección inferior

Estado

43 rpm

Funcionamiento remoto automático

¡ Temp. tarj. pot. (W29)!

1(1)

130B

P074

.10

!

Ilustración 2.2 Sección inferior

Se muestra el ajuste activo (seleccionado como ajusteactivo en parámetro 0-10 Ajuste activo). Cuando seprograme otro ajuste distinto al ajuste activo, el númerodel ajuste programado aparecerá a la derecha.

Ajuste de contraste de la pantallaPulse [Status] y [] para oscurecer la pantalla.Pulse [Status] y [] para dar más brillo a la pantalla.

La mayoría de los ajustes de parámetros de la unidadpueden cambiarse de forma inmediata mediante el LCP,salvo que se cree una contraseña mediante parámetro 0-60 Contraseña menú principal o parámetro 0-65 Contraseña Menú rápido.

Luces indicadoras (LED)En caso de que se sobrepasen determinados valores deumbral, se iluminarán los LED de alarma o advertencia.Aparecerá un texto de alarma y estado en el LCP.El LED de encendido se activa cuando el convertidor defrecuencia recibe tensión de la red o a través de unterminal de bus de CC o suministro externo de 24 V. Almismo tiempo, se enciende la iluminación de la pantalla.

• LED verde / encendido: la sección de control estáfuncionando.

• LED amarillo / advertencia: indica unaadvertencia.

• LED rojo intermitente / alarma: indica una alarma.

On

Warn.

Alarm

130B

P044

.10

Ilustración 2.3 Luces indicadoras (LED)

Teclas del LCPLas teclas de control se dividen en funciones. Las teclassituadas debajo de la pantalla y las luces indicadoras seutilizan para ajustar parámetros, incluida la selección de lainformación que se visualiza en la pantalla durante elfuncionamiento normal.

130B

P045

.10

StatusQuickMenu

MainMenu

AlarmLog

Ilustración 2.4

[Status] (Estado)Indica el estado del convertidor de frecuencia o del motor.Seleccione entre tres lecturas de datos distintas pulsando[Status]: lecturas de datos de cinco líneas, lecturas de datosde cuatro líneas o Smart Logic Control.Pulse [Status] para seleccionar el modo de visualización opara volver al modo Display, tanto desde el modo Menúrápido como desde el modo Menú principal o del deAlarma. Utilice también [Status] para cambiar del modo delectura simple al doble y viceversa.

[Quick Menu] (Menú rápido)Le permite el acceso rápido a los diferentes menús rápidoscomo son:

• Mi menú personal

• Ajuste rápido

• Cambios realizados

• Registros

Pulse [Quick Menu] para programar los parámetrospertenecientes al Menú rápido. Se puede pasardirectamente del modo Menú rápido al modo Menúprincipal y viceversa.

Instrucciones de programaci... Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 13

2 2

Page 16: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

[Main Menu] (Menú principal)Se utiliza para programar todos los parámetros.Es posible pasar directamente del modo Menú principal almodo Menú rápido y viceversa.Se puede acceder directamente a los parámetros pulsando[Main Menu] durante tres segundos. El acceso directoproporciona acceso inmediato a todos los parámetros.

[Alarm Log] (Registro de alarmas)Muestra una lista con las últimas cinco alarmas (numeradasde A1 a A5). Para obtener más detalles sobre una alarma,utilice las teclas de dirección para señalar el número dealarma y pulse [OK]. Se mostrará información sobre elestado del convertidor de frecuencia antes de entrar en elmodo de alarma.

[Back] (Atrás)Conduce al paso o nivel anterior en la estructura denavegación.

[Cancel] (Cancelar)Cancela el último cambio o el último comando, siempreque la pantalla no haya cambiado.

[Info] (Información)Ofrece información sobre un comando, parámetro ofunción en cualquier ventana de la pantalla. [Info]proporciona información detallada siempre que se necesitaayuda.Para salir del modo de información, pulse [Info], [Back] o[Cancel].

Back

Ilustración 2.5 [Back] (Atrás)

Cancel

Ilustración 2.6 [Cancel] (Cancelar)

Info

Ilustración 2.7 [Info] (Información)

Teclas de navegaciónLas cuatro teclas de navegación se utilizan para navegarentre las distintas opciones disponibles en [Quick Menu],[Main Menu] y [Alarm log]. Utilice las teclas para mover elcursor.

[OK] (Aceptar)Se utiliza para seleccionar un parámetro marcado con elcursor y para activar el cambio de un parámetro.

Teclas de control localSe encuentran en la parte inferior del LCP.

130B

P046

.10

Handon O Auto

on Reset

Ilustración 2.8 Teclas de control local

[Hand on] (Manual)Activa el control del convertidor de frecuencia a través delLCP. [Hand on] también arranca el motor; además, ahoraes posible introducir los datos de velocidad del mismo conlas teclas de flecha. Esta tecla puede seleccionarse como[1] Activado o [0] Desactivado por medio de 0-40 Botón(Hand on) en LCP.Las señales de parada externas activadas con señales decontrol o de un bus de serie anulan los comandos de«arranque» introducidos a través del LCP.Cuando [Hand on] esté activado, seguirán activas lassiguientes señales de control:

• [Hand on] - [Off] - [Auto on]

• Reinicio

• Parada inversa por inercia

• Cambio de sentido

• Selec. ajuste LSB / Selec. ajuste MSB

• Comando de parada desde la comunicación enserie

• Parada rápida

• Freno de CC

[Off] (Apagado)Detiene el motor conectado. Esta tecla puede seleccionarsecomo [1] Activado o [0] Desactivado por medio de parámetro 0-41 Botón (Off) en LCP. Si no se seleccionaninguna función de parada externa y la tecla [Off] estádesactivada, puede detenerse el motor desconectando latensión.

[Auto on] (Automático)Permite que el convertidor de frecuencia se controlemediante los terminales de control y / o la comunicaciónen serie. El convertidor de frecuencia se activa cuando seaplica una señal de arranque en los terminales de controly / o en el bus. Esta tecla puede seleccionarse como [1]Activado o [0] Desactivado por medio de parámetro 0-42 [Auto activ.] llave en LCP.

Instrucciones de programaci... Guía de programación

14 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

22

Page 17: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

AVISO!Una señal activa HAND-OFF-AUTO a través de lasentradas digitales tiene mayor prioridad que las teclasde control [Hand on] / [Auto on].

[Reset] (Reinicio)Se utiliza para reiniciar el convertidor de frecuencia trasuna alarma (desconexión). Esta tecla puede ponerse en [1]Activado o [0] Desactivado por medio de parámetro 0-43 Botón (Reset) en LCP.

El acceso directo a los parámetros se puede realizarpulsando la tecla [Main Menu] durante tres segundos. Elacceso directo proporciona acceso inmediato a todos losparámetros.

2.1.2 Transferencia rápida de ajustes deparámetros entre varios convertidoresde frecuencia

Una vez completada la configuración de un convertidor defrecuencia, almacene los datos en el LCP o en un PCutilizando el software de configuración MCT 10.

Autoon ResetHand

onO

StatusQuickMenu

MainMenu

AlarmLog

Back

Cancel

InfoOKOn

Alarm

Warn.

130B

A02

7.10

Ilustración 2.9 LCP

Almacenamiento de datos en el LCP

AVISO!Antes de realizar esta operación, pare el motor.

1. Vaya a 0-50 Copia con LCP

2. Pulse la tecla [OK]

3. Seleccione [1] Trans. LCP tod. par.

4. Pulse la tecla [OK]

Todos los ajustes de parámetros se almacenarán en el LCP,lo que se indica en la barra de progreso. Cuando sealcance el 100 %, pulse [OK].

Conecte el LCP a otro convertidor de frecuencia y copie losajustes de parámetros en dicho convertidor.

Transferencia de datos del LCP al convertidor defrecuencia

AVISO!Antes de realizar esta operación, pare el motor.

1. Vaya a 0-50 Copia con LCP

2. Pulse la tecla [OK]

3. Seleccione [2] Tr d LCP tod. par.

4. Pulse la tecla [OK]

En ese momento, todos los ajustes de parámetrosalmacenados en el LCP se transferirán al convertidor defrecuencia, lo que se indica mediante la barra de progreso.Cuando se alcance el 100 %, pulse [OK].

2.1.3 Modo display

En funcionamiento normal, pueden visualizarsecontinuamente hasta cinco variables de funcionamiento enla zona media de la pantalla: 1.1, 1.2 y 1.3, así como 2 y 3.

2.1.4 Modo display: selección de lecturasde datos

Puede alternar entre tres pantallas de lectura de estadopulsando [Status].En cada pantalla de estado se muestran las variables defuncionamiento con diferentes formatos (consulte másadelante).

La Tabla 2.1 muestra las medidas que se pueden vincular acada una de las variables de funcionamiento. Cuando hayopciones montadas, hay mediciones adicionalesdisponibles. Defina los enlaces mediante parámetro 0-20 Línea de pantalla pequeña 1.1, 0-21 Línea depantalla pequeña 1.2, 0-22 Línea de pantalla pequeña 1.3,0-23 Línea de pantalla grande 2 y 0-24 Línea de pantallagrande 3.

Cada parámetro de lectura de datos seleccionado entre losde parámetro 0-20 Línea de pantalla pequeña 1.1 a0-24 Línea de pantalla grande 3 posee su propia escala ysus propios dígitos tras una posible coma decimal. Cuantomayor sea el valor numérico de un parámetro, menosdígitos se visualizarán tras la coma decimal.Ej.: Lectura de datos de intensidad 5,25 A; 15,2 A 105 A.

Instrucciones de programaci... Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 15

2 2

Page 18: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

Variable de funcionamiento Unidad

Parámetro 16-00 Código de control hex

Parámetro 16-01 Referencia [Unidad] [unidad]

Parámetro 16-02 Referencia % %

Parámetro 16-03 Código estado hex

Parámetro 16-05 Valor real princ. [%] %

Parámetro 16-10 Potencia [kW] [kW]

Parámetro 16-11 Potencia [HP] [CV]

Parámetro 16-12 Tensión motor [V]

Parámetro 16-13 Frecuencia [Hz]

Parámetro 16-14 Intensidad motor [A]

Parámetro 16-16 Par [Nm] Nm

Parámetro 16-17 Velocidad [RPM] [R/MIN]

Parámetro 16-18 Térmico motor %

Parámetro 16-20 Ángulo motor

Parámetro 16-30 Tensión Bus CC V

Parámetro 16-32 Energía freno / s kW

Parámetro 16-33 Energía freno / 2 min kW

Parámetro 16-34 Temp. disipador C

Parámetro 16-35 Témico inversor %

Parámetro 16-36 Int. Nom. Inv. A

Parámetro 16-37 Máx. Int. Inv. A

Parámetro 16-38 Estado ctrlador SL

parámetro 16-39 Temp. tarjeta control C

Parámetro 16-40 Buffer de registro lleno.

Parámetro 16-50 Referencia externa

Parámetro 16-51 Referencia de pulsos

Parámetro 16-52 Realimentación [Unit] [Unidad]

Parámetro 16-53 Referencia Digi pot

Parámetro 16-60 Entrada digital bin

Parámetro 16-61 Terminal 53 ajuste conex. V

Parámetro 16-62 Entrada analógica 53

Parámetro 16-63 Terminal 54 ajuste conex. V

Parámetro 16-64 Entrada analógica 54

parámetro 16-65 Salida analógica 42 [mA] [mA]

Parámetro 16-66 Salida digital [bin] [bin]

Parámetro 16-67 Ent. pulsos #29 [Hz] [Hz]

Parámetro 16-68 Entrada de frecuencia #33[Hz]

[Hz]

Parámetro 16-69 Salida pulsos #27 [Hz] [Hz]

Parámetro 16-70 Salida pulsos #29 [Hz] [Hz]

Parámetro 16-71 Salida Relé [bin]

Parámetro 16-72 Contador A

Parámetro 16-73 Contador B

16-80 Fieldbus CTW 1 hex

16-82 Fieldbus REF 1 hex

16-84 Opción comun. STW hex

16-85 Puerto FC CTW 1 hex

16-86 Puerto FC REF 1 hex

16-90 Código de alarma

16-92 Código de advertencia

Parámetro 16-94 Cód. estado amp

Tabla 2.1 Medidas

Pantalla de estado IEste es el estado de lectura de datos estándar después delarranque o después de la inicialización.Pulse [Info] para obtener información acerca de lasmedidas relacionadas con las variables de funcionamientoque se muestran (1.1, 1.2, 1.3, 2 y 3).Consulte las variables de funcionamiento mostradas en laIlustración 2.10.

1.1

2

3 1.3

1.2

130B

P041

.10

799 rpm

Rampa remota automática

1 (1)36,4 kW7,83 A

0,000

53,2 %

Estado

Ilustración 2.10 Pantalla de estado I

Pantalla de estado IIConsulte las variables de funcionamiento (1.1, 1.2, 1.3 y 2)mostradas en la Ilustración 2.11.En el ejemplo, están seleccionadas las variables velocidad,intensidad del motor, potencia del motor y frecuencia enla primera y segunda líneas.

1.1

1.2

2

1.3

130B

P062

.10

207 rpm

Funcionamiento remoto automático

1 (1)

24,4 kW

6,9 Hz

Estado

Ilustración 2.11 Pantalla de estado II

Pantalla de estado IIIEste estado muestra el evento y la acción asociada delSmart Logic Control. Para obtener más información,consulte capétulo 3.14 Parámetros: 13-** Smart LogicControl.

130B

P063

.10

778 rpm

Funcionamiento remoto automático

1 (1)

4,0 kW0,86 A

Cuándo: - Hacer: -

Estado

Ilustración 2.12 Pantalla de estado III

Instrucciones de programaci... Guía de programación

16 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

22

Page 19: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

2.1.5 Ajuste de parámetros

El convertidor de frecuencia puede emplearse prácti-camente para cualquier tarea. El convertidor de frecuenciaofrece una elección entre dos modos de programación: unmodo Menú principal y un modo Menú rápido.El primero da acceso a todos los parámetros. El segundolleva al usuario por los parámetros que permiten poner enfuncionamiento al convertidor de frecuencia.Cambie un parámetro en el modo Menú principal o en elmodo Menú rápido.

2.1.6 Funciones de la tecla Quick Menu

Pulse [Quick Menu] para ver una lista de las diferentesáreas de las que consta el Menú rápido.Seleccione Mi menú personal para que se muestrenparámetros personales seleccionados. Estos parámetros seseleccionan en parámetro 0-25 Mi menú personal. Sepueden añadir a este menú hasta 50 parámetrosdiferentes.

130B

C916

.10

Q1 My Personal MenuQ2 Quick SetupQ4 Smart SetupQ5 Changes Made

0RPM 0.00A 1(1)Quick Menus

Ilustración 2.13

Seleccione Q2 Ajuste rápido para ajustar una cantidadlimitada de parámetros y conseguir que el motor funcionede manera óptima. El ajuste predeterminado de los demásparámetros tiene en cuenta las funciones de controldeseadas, además de la configuración de las señales deentrada / salida (terminales de control).

La selección de parámetros se realiza con las teclas deflecha. Es posible acceder a los parámetros de la Tabla 2.2.

Parámetro Ajuste

Parámetro 0-01 Idioma

Parámetro 1-20 Potencia motor [kW] [kW]

Parámetro 1-22 Tensión motor [V]

Parámetro 1-23 Frecuencia motor [Hz]

Parámetro 1-24 Intensidad motor [A]

Parámetro 1-25 Veloc. nominal motor [r/min]

5-12 Terminal 27 Entrada digital [0] Sin función*

Parámetro 1-29 Adaptación automáticadel motor (AMA)

[1] Act. AMAcompleto

Parámetro 3-02 Referencia mínima [r/min]

Parámetro 3-03 Referencia máxima [r/min]

Parámetro 3-41 Rampa 1 tiempo acel.rampa

[s]

Parámetro 3-42 Rampa 1 tiempo desacel.rampa

[s]

Parámetro 3-13 Lugar de referencia

Tabla 2.2 Selección de parámetros

* Si el terminal 27 se configura como [0] Sin función, no esnecesario conectarlo a +24 V.

Seleccione Cambios realizados para obtener informaciónsobre:

• Los últimos 10 cambios. Utilice las teclas denavegación [] y [] para desplazarse entre losúltimos 10 parámetros modificados.

• Los cambios realizados desde los ajustespredeterminados.

Seleccione Registros para obtener información sobre laslecturas de línea de pantalla. Se muestra la información enforma gráfica.Se pueden ver solamente los parámetros de pantallaseleccionados en parámetro 0-20 Línea de pantalla pequeña1.1 y 0-24 Línea de pantalla grande 3. Puede almacenarhasta 120 muestras en la memoria para futuras consultas.

Instrucciones de programaci... Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 17

2 2

Page 20: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

2.1.7 Puesta en marcha inicial

La forma más sencilla de realizar la puesta en marcha inicial es pulsar [Quick Menu] y seguir el procedimiento de configu-ración rápida utilizando el LCP 102 (lea la Tabla 2.3 de izquierda a derecha). El ejemplo es válido para las aplicaciones delazo abierto.

Prensa

QuickMenu Q2 Menú rápido OK

Parámetro 0-01 Idioma OK Ajuste el idioma

Parámetro 1-20 Potencia motor [kW] OKAjuste la potencia de la placade características del motor

Parámetro 1-22 Tensión motor OKAjuste la tensión de la placa decaracterísticas

Parámetro 1-23 Frecuencia motor OKAjuste la frecuencia de la placade características

Parámetro 1-24 Intensidad motor OKAjuste la corriente de la placade características

Parámetro 1-25 Veloc. nominal motor OKAjuste la velocidad en r/min dela placa de características

5-12 Terminal 27 Entrada digital OK

Si el valor predeterminado delterminal es Inercia inversa, esposible cambiarlo a Sin funcio-namiento. Entonces, no seránecesario que haya conexión alterminal 27 para realizar unAMA

Parámetro 1-29 Adaptaciónautomática del motor (AMA)

OK

Ajuste la función AMA deseada.Se recomienda activar AMAcompleto

Parámetro 3-02 Referencia mínima OKAjuste la velocidad mínima deleje del motor

Parámetro 3-03 Referencia máxima OKAjuste la velocidad máxima deleje del motor

Parámetro 3-41 Rampa 1 tiempo acel.rampa

OK

Ajuste el tiempo de aceleracióncon referencia a la velocidaddel motor síncrona, ns

Parámetro 3-42 Rampa 1 tiempodesacel. rampa

OK

Ajuste el tiempo de desacele-ración con referencia a lavelocidad del motor síncrona,ns

Parámetro 3-13 Lugar de referencia OKAjuste el sitio desde el quedebe trabajar la referencia

Tabla 2.3 Procedimiento de configuración rápida

Instrucciones de programaci... Guía de programación

18 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

22

Page 21: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

Otra forma sencilla de poner en marcha el convertidor defrecuencia es utilizando configuración de aplicacionesSmart (SAS), que también se puede encontrar en el Menúrápido. Siga las indicaciones de las pantallas sucesivas paraconfigurar las aplicaciones de las listas.

Utilice [Info] en el SAS para visualizar la información deayuda sobre varias selecciones, ajustes y mensajes. Seincluyen las tres aplicaciones siguientes:

• Freno mecánico

• Cinta transportadora

• Bomba / ventilador

Se pueden seleccionar los cuatro buses de camposiguientes:

• Profibus

• Profinet

• DeviceNet

• EthernetIP

AVISO!Las condiciones de arranque se ignoran mientras seencuentren en el asistente.

AVISO!La configuración inteligente se ejecuta automáticamentela primera vez que se arranque el convertidor defrecuencia o después de reiniciar los ajustes de fábrica.Si no se realiza ninguna acción, la pantalla de SASdesaparece automáticamente después de 10 min.

2.1.8 Modo de Menú principal

Para iniciar el modo Menú principal, pulse [Main Menu].Aparecerá en la pantalla la lectura que se muestra acontinuación.En las secciones media e inferior de la pantalla, se muestrauna lista de grupos de parámetros que se puedenseleccionar con las teclas [] y [].

130B

P066

.10

1107 rpm

0 - ** Funcionamiento / Display

1 - ** Carga / Motor

2 - ** Frenos

3 - ** Referencia / Rampas

3,84 A 1 (1)

Menú principal

Ilustración 2.14 Modo de Menú principal

Cada parámetro tiene un nombre y un número, que essiempre el mismo, independientemente del modo deprogramación. En el modo Menú principal, los parámetrosse dividen en varios grupos. El primer dígito del númerode parámetro (desde la izquierda) indica el número delgrupo de parámetros.

Todos los parámetros se pueden modificar en el Menúprincipal. No obstante, en función de la selección de laconfiguración (parámetro 1-00 Modo Configuración), puedeque «falten» algunos parámetros. Por ejemplo, el lazoabierto oculta todos los parámetros de PID, mientras queal habilitar otras opciones se hacen visibles más grupos deparámetros.

2.1.9 Selección de parámetros

En el modo Menú principal, los parámetros están divididosen grupos. Seleccione un grupo de parámetros utilizandolas teclas de navegación.Se puede acceder a los siguientes grupos de parámetros:

N.º de grupo Grupo de parámetros

0-** Func./Display

1-** Carga y motor

2-** Frenos

3-** Ref./Rampas

4-** Lím./Advert.

5-** E/S digital

6-** E/S analógica

7-** Controladores

8-** Comunic. y opciones

9-** Profibus

10-** Fieldbus CAN

11-** Reserved Com. 1

12-** Ethernet

13-** Lógica inteligente

14-** Func. especiales

15-** Información drive

16-** Lecturas de datos

17-** Opcs.realim. motor

18-** Lecturas de datos 2

30-** Características especiales

32-** Aj. MCO básicos

33-** Ajustes MCO avanz.

34-** Lectura datos MCO

35-** Op. entr. sensor

Tabla 2.4 Grupos de parámetros a los que se puede acceder

Tras seleccionar un grupo de parámetros, elija unparámetro con las teclas de navegación.La zona media de la pantalla muestra el número y elnombre del parámetro, así como el valor del parámetroseleccionado.

Instrucciones de programaci... Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 19

2 2

Page 22: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

130B

P067

.10

740 rpm

0 -01 Idioma

[0] Inglés

1 [1]0-0*Ajustes básicos

Ilustración 2.15 Selección de parámetros

2.1.10 Cambio de datos

El procedimiento para modificar los datos es el mismo enel Menú rápido que en el modo Menú principal. Pulse [OK]para modificar el parámetro seleccionado.El procedimiento para modificar los datos depende de si elparámetro seleccionado representa un valor de datonumérico o un valor de texto.

2.1.11 Cambio de un valor de texto

Si el parámetro seleccionado es un valor de texto, cambieel valor de texto mediante las teclas [] y [].Coloque el cursor sobre el valor que desea guardar y pulse[OK].

130B

P068

.10

740 rpm

0 -01 Idioma

[0] Inglés

10,64 A 1 [1]0-0*Ajustes básicos

Ilustración 2.16 Cambio de un valor de texto

2.1.12 Cambio

Si el parámetro seleccionado representa un valor de datonumérico, puede cambiar el valor del dato seleccionadocon las teclas de navegación [] [], así como con lasteclas de navegación [] y []. Pulse las teclas [] y []para mover el cursor horizontalmente.

130B

P069

.10

1- 6*

113 rpm 1,78 A 1(1)

Aj. depend. carga

1 - 60 Compensación de carga a baja

velocidad

100 %

Ilustración 2.17 Cambio de un valor de dato

Pulse las teclas [] y [] para cambiar el valor de dato. Con[], el valor de dato aumenta, con [], disminuye. Coloqueel cursor sobre el valor que desea guardar y pulse [OK].

130B

P070

.10

1 - 60 Compensación de carga a baja velocidad

1 0 %

Aj. depend. carga 1- 6*

729 rpm 6,21 A 1(1)

6

Ilustración 2.18 Guardado de un valor de dato

2.1.13 Cambio variable de valores de datosnuméricos

Si el parámetro seleccionado representa un valor de datonumérico, seleccione un dígito con [] y [].

130BP073.10

Ilustración 2.19 Selección de un dígito

Cambie el valor del dígito seleccionado, variable de formacontinua, mediante [] y [].El dígito seleccionado se indica con el cursor. Coloque elcursor sobre el dígito que desea guardar y pulse [OK].

13

0B

P0

72

.10

Ilustración 2.20 Guardado

Instrucciones de programaci... Guía de programación

20 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

22

Page 23: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

2.1.14 Valor, escalonadamente

Algunos parámetros pueden cambiarse de formaescalonada (por intervalos) o de forma continua. Esto esaplicable a 1-20 Potencia motor [kW], 1-22 Tensión motor y1-23 Frecuencia motor.Los parámetros se cambian tanto como un grupo devalores de datos numéricos como valores de datosnuméricos variables infinitamente.

2.1.15 Lectura y programación deparámetros indexados

Los parámetros se indexan cuando se sitúan en una pilacircular.Los parámetros que van desde el Parámetro 15-30 Registrofallos: Código de fallo hasta el parámetro 15-32 Reg. alarma:hora contienen un registro de fallos que puedeconsultarse. Seleccione un parámetro, pulse [OK] y utilice[] y [] para desplazarse por el registro de valores.

Utilice parámetro 3-10 Referencia interna como otroejemplo:Seleccione el parámetro, pulse [OK] y utilice [] y [] paradesplazarse por los valores indexados. Para cambiar elvalor del parámetro, seleccione el valor indexado y pulse[OK]. Para cambiar el valor, pulse [] o []. Pulse [OK] paraaceptar el nuevo ajuste. Pulse [Cancel] para anular. Pulse[Back] para salir del parámetro.

Las siguientes instrucciones son válidas para el LCPnumérico (LCP 101).El panel de control está dividido en 4 grupos funcionales:

1. Pantalla numérica.

2. Teclas del menú y luces indicadoras: cambio deparámetros y cambio entre las funciones de lapantalla.

3. Teclas de navegación y luces indicadoras (LED).

4. Teclas de funcionamiento y luces indicadoras(LED).

Línea de la pantalla: mensajes de estado que muestraniconos y valores numéricos.Luces indicadoras (LED)

• LED verde / encendido: indica si la sección decontrol está activada.

• LED amarillo / adv.: indica una advertencia.

• LED rojo intermitente / alarma: indica una alarma.

Teclas del LCP[Menu]

Seleccione uno de los modos siguientes:

• Estado

• Configuración rápida

• Menú principal

130B

A19

1.10

1

Auto on

ResetHand on

O

Menu

Status QuickSetup

MainMenu

Back

2

3

4

OKOn

Alarm

Warn.

Setup

Ilustración 2.21 Teclas del LCP

Modo de estadoMuestra el estado del convertidor de frecuencia o delmotor.Si se produce una alarma, el NLCP cambia automáti-camente al modo de estado.Se pueden mostrar varias alarmas.

AVISO!La copia de parámetros no es posible con el Panel decontrol local numérico LCP 101.

130B

P077

.10

22.8 rpm

Setup 1

Ilustración 2.22 Modo de estado

Instrucciones de programaci... Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 21

2 2

Page 24: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

Setup 1

130B

P078

.10

A 17Ilustración 2.23 Alarma

Menú principal / Ajuste rápidoSe utiliza para programar todos los parámetros o solo losparámetros del Menú rápido (consulte también ladescripción anterior del LCP 102 en capétulo 2.1 Lospaneles de control gráfico y numérico locales).Cuando el valor parpadea, pulse [] o [] para cambiar losvalores del parámetro.Para seleccionar el Menú principal, pulse varias veces[Menu].Seleccione el grupo de parámetros [xx-__] y pulse [OK].Seleccione el parámetro [__-xx] y pulse [OK].Si el parámetro es un parámetro de matrices, seleccione elnúmero de la matriz y pulse [OK].Seleccione el valor de datos deseado y pulse [OK].Los parámetros con opciones funcionales muestran valorescomo [1], [2], etc. Para ver una descripción de las distintasopciones, consulte la descripción de cada parámetro en capétulo 3 Descripciones de parámetros.

[Back]Se utiliza para retroceder un paso[] y [] se utilizan para maniobrar entre los comandos ydentro de los parámetros.

130B

P079

.10

MenuStatus Quick

SetupMainMenu

P 2-03 Setup 1

Ilustración 2.24 Menú principal / Ajuste rápido

2.1.16 Teclas del LCP

Las teclas del control local están en la parte inferior delLCP.

130B

P046

.10

Handon O Auto

on Reset

Ilustración 2.25 Teclas del LCP

[Hand on]Activa el control del convertidor de frecuencia a través delLCP. [Hand on] también arranca el motor; además, ahoraes posible introducir los datos de velocidad del mismo conlas teclas de flecha. Esta tecla puede seleccionarse como[1] Activado o [0] Desactivado por medio de 0-40 Botón(Hand on) en LCP.Las señales de parada externas activadas por medio deseñales de control o de un bus de serie anulan elcomando de arranque introducido a través del LCP.Cuando [Hand on] esté activado, seguirán activas lassiguientes señales de control:

• [Hand on] - [Off] - [Auto on]

• Reinicio

• Parada inversa por inercia

• Cambio de sentido

• Selección de ajuste del bit menos significativo –Selección de ajuste del bit más significativo

• Comando de parada desde la comunicación enserie

• Parada rápida

• Freno de CC

[Off] (Apagado)Detiene el motor conectado. Esta tecla puede seleccionarsecomo [1] Activado o [0] Desactivado por medio de parámetro 0-41 Botón (Off) en LCP.Si no se selecciona ninguna función de parada externa y latecla [Off] está desactivada, puede detenerse el motordesconectando la tensión.

[Auto on] (Automático)Permite que el convertidor de frecuencia se controlemediante los terminales de control y / o la comunicaciónen serie. El convertidor de frecuencia se activa cuando seaplica una señal de arranque en los terminales de controly / o en el bus. Esta tecla puede seleccionarse como [1]Activado o [0] Desactivado por medio de parámetro 0-42 [Auto activ.] llave en LCP.

AVISO!La señal activa HAND-OFF-AUTO mediante las entradasdigitales tendrá prioridad sobre las teclas de control[Hand on] [Auto on].

[Reset]Se utiliza para reiniciar el convertidor de frecuencia trasuna alarma (desconexión). Se puede seleccionar como [1]Activado o [0] Desactivado por medio de parámetro 0-43 Botón (Reset) en LCP.

Instrucciones de programaci... Guía de programación

22 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

22

Page 25: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

2.1.17 Inicialización con los ajustespredeterminados

Puede devolver todos los parámetros del convertidor defrecuencia a los ajustes predeterminados de dos formasdistintas.

Inicialización recomendada (a través de parámetro 14-22 Modo funcionamiento)

1. Seleccione 14-22 Modo funcionamiento.

2. Pulse [OK].

3. Seleccione [2] Inicialización.

4. Pulse [OK].

5. Desconecte la alimentación de red y espere a quese apague la pantalla.

6. Vuelva a conectar el suministro eléctrico. Elconvertidor de frecuencia ya está reiniciado.

14-22 Modo funcionamiento inicializa todos excepto:Parámetro 14-50 Filtro RFI

8-30 Protocolo

Parámetro 8-31 Dirección

Parámetro 8-32 Veloc. baudios port FC

Parámetro 8-35 Retardo respuesta mín.

Parámetro 8-36 Retardo respuesta máx.

Parámetro 8-37 Retardo máximo intercarac.

De Parámetro 15-00 Horas de funcionamiento a parámetro 15-05 Sobretensión

De Parámetro 15-20 Registro histórico: Evento a parámetro 15-22 Registro histórico: Tiempo

De Parámetro 15-30 Registro fallos: Código defallo a parámetro 15-32 Reg. alarma: hora

Inicialización manual

1. Desconecte la unidad de la red eléctrica y esperea que se apague la pantalla.

2. 2a Pulse [Status] – [Main Menu] – [OK] almismo tiempo, mientras enciende lapantalla gráfica LCP 102.

2b Pulse [Menu] - [OK] mientras enciende lapantalla numérica LCP 101.

3. Suelte las teclas después de cinco segundos.

4. Ahora, el convertidor de frecuencia se encuentraconfigurado con los ajustes predeterminados.

Con este procedimiento, se inicializa todo excepto:Parámetro 15-00 Horas de funcionamiento

Parámetro 15-03 Arranques

Parámetro 15-04 Sobretemperat.

Parámetro 15-05 Sobretensión

AVISO!Cuando se lleva a cabo una inicialización manual,también se reinician la comunicación en serie, los ajustesdel filtro RFI (parámetro 14-50 Filtro RFI) y los ajustes delregistro de fallos.

Instrucciones de programaci... Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 23

2 2

Page 26: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

3 Descripciones de parámetros

3.1 Selección de parámetros

Los parámetros para el FC 300 se agrupan en diversosgrupos para facilitar la selección de los más adecuadospara optimizar el funcionamiento del convertidor defrecuencia.

0-** Func./Display

• Ajustes básicos, manipulación de ajustes

• Parámetros de la pantalla y del panel de controllocal para seleccionar lecturas de datos,configurar selecciones y copiar funciones

1-** Carga y motor: los parámetros de carga y motorincluyen todos los parámetros relacionados con la carga yel motor

2-** Frenos

• Freno de CC

• Freno dinámico (freno con resistencia)

• Freno mecánico

• Control de sobretensión

3-** Ref./Rampas: los parámetros de referencias y rampasincluyen la función DigiPot

4-** Lím./Advert.: ajuste de los parámetros de límites yadvertencias

5-** E/S digital: entradas y salidas digitales; incluye loscontroles de relé

6-** E/S analógica: entradas y salidas analógicas

7-** Controladores: ajuste de los parámetros para loscontroles del proceso y la velocidad

8-** Comunic. y opciones: parámetros de comunicaciones yopciones para ajustar el RS485 y parámetros para el puertoUSB

9-** Profibus

10-** Fieldbus CAN: parámetros de DeviceNet y de bus decampo CAN

12-** Ethernet

13-** Lógica inteligente

14-** Func. especiales

15-** Información drive

16-** Lecturas de datos

17-** Parámetros de opcs.realim. motor

18-** Lecturas de datos 2

30-** Características especiales

32-** Aj. MCO básicos

33-** Ajustes MCO avanz.

34-** Lectura datos MCO

35-** Op. entr. sensor

AVISO!Para ver si un parámetro se puede utilizar en un modode control específico, utilice la Tabla 4.3.

Descripciones de parámetros Guía de programación

24 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 27: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

3.2 Parámetros: 0-** Func./Display

Parámetros relacionados con las funciones fundamentalesdel convertidor de frecuencia, el funcionamiento de lasteclas del LCP y la configuración de su pantalla.

3.2.1 0-0* Ajustes básicos

0-01 Idioma

Option: Función:Define el idioma que se usará en lapantalla. El convertidor de frecuencia seentrega con cuatro paquetes de idiomasdiferentes. El inglés y el alemán se incluyenen todos los paquetes. El inglés no puedeborrarse ni manipularse.

[0] English En los paquetes de idiomas 1-4

[1] Deutsch En los paquetes de idiomas 1-4

[2] Francais En el paquete de idioma 1

[3] Dansk En el paquete de idioma 1

[4] Spanish En el paquete de idioma 1

[5] Italiano En el paquete de idioma 1

[6] Svenska En el paquete de idioma 1

[7] Nederlands En el paquete de idioma 1

[10] Chinese En el paquete de idioma 2

[20] Suomi En el paquete de idioma 1

[22] English US En el paquete de idioma 4

[27] Greek En el paquete de idioma 4

[28] Bras.port En el paquete de idioma 4

[36] Slovenian En el paquete de idioma 3

[39] Korean En el paquete de idioma 2

[40] Japanese En el paquete de idioma 2

[41] Turkish En el paquete de idioma 4

[42] Trad.Chinese En el paquete de idioma 2

[43] Bulgarian En el paquete de idioma 3

[44] Srpski En el paquete de idioma 3

[45] Romanian En el paquete de idioma 3

[46] Magyar En el paquete de idioma 3

[47] Czech En el paquete de idioma 3

[48] Polski En el paquete de idioma 4

[49] Russian En el paquete de idioma 3

[50] Thai En el paquete de idioma 2

0-01 Idioma

Option: Función:[51] Bahasa

IndonesiaEn el paquete de idioma 2

[52] Hrvatski En el paquete de idioma 3

0-02 Unidad de velocidad de motor

Option: Función:

AVISO!Este parámetro no se puede ajustar con elmotor en marcha.

Lo que muestre la pantalla dependerá de los ajustes deparámetro 0-02 Unidad de velocidad de motor y0-03 Ajustes regionales. Los ajustes predeterminados de parámetro 0-02 Unidad de velocidad de motor y0-03 Ajustes regionales dependen de la región delmundo en que se suministre el convertidor defrecuencia, pero pueden reprogramarse según seanecesario.

AVISO!Cambiar la Unidad de velocidad del motorpone algunos parámetros en sus valoresiniciales. Se recomienda seleccionar la unidadde velocidad del motor antes de modificarotros parámetros.

[0] RPM Selecciona mostrar los parámetros y variables de lavelocidad del motor (p. ej., referencias, realimenta-ciones y límites) en cuanto a velocidad del motor (en r/min).

[1] Hz Selecciona mostrar los parámetros y variables de lavelocidad del motor (p. ej., referencias, realimenta-ciones y límites) en términos de frecuencia de salida almotor (en Hz).

0-03 Ajustes regionales

Option: Función:

AVISO!Este parámetro no se puede ajustar con elmotor en marcha.

[0] Interna-cional

Activa parámetro 1-20 Potencia motor [kW] para elajuste de la potencia del motor en kW y ajusta elvalor predeterminado de parámetro 1-23 Frecuencia motor en 50 Hz.

[1] EE UU Activa parámetro 1-20 Potencia motor [kW] para elajuste de la potencia del motor en CV y el valorpredeterminado de parámetro 1-23 Frecuenciamotor en 60 Hz.

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 25

3 3

Page 28: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

0-04 Estado operación en arranque (Manual)

Option: Función:Selecciona el modo de funcionamiento cuandose vuelve a conectar el convertidor defrecuencia a la tensión de red después deapagarlo en el modo de funcionamientomanual (local).

[0] Auto--arranque

Reinicia el convertidor de frecuencia,manteniendo los mismos ajustes dearranque / parada (aplicados por [Hand on/Off]) que se estaban utilizando cuando seapagó el convertidor.

[1] Par. forz., ref.guard

Reinicia el convertidor de frecuencia con unareferencia local guardada, después de que serestablezca la tensión de red y tras pulsar[Hand on].

[2] Par. forz., ref.= 0

Inicializa la referencia local a 0 al reiniciar elconvertidor de frecuencia.

3.2.2 0-1* Operac. de ajuste

Defina y controle los ajustes de parámetro individuales.El convertidor de frecuencia cuenta con cuatro ajustes deparámetros que se pueden programar independientementeunos de otros. Esto hace que el convertidor de frecuenciasea muy flexible y capaz de resolver problemas complejosde control avanzado, ahorrando con frecuencia el coste deequipos externos. Por ejemplo, estos pueden utilizarse paraprogramar el convertidor de frecuencia para que funcionede acuerdo con un esquema de control en un ajuste (p. ej.,motor 1 para movimiento horizontal), y otro esquema decontrol en otro ajuste (p. ej., motor 2 para movimientovertical). Alternativamente, pueden ser utilizados por unfabricante de maquinaria OEM para programar idénti-camente todos los convertidores de frecuencia instaladosen su fábrica para diferentes tipos de máquinas, dentro deun intervalo, con los mismos parámetros, y luego, durantela producción / puesta en marcha, seleccionar simplementeun ajuste específico en función de la máquina en la que sevaya a instalar el convertidor.

El ajuste activo (es decir, el ajuste en el que el convertidorde frecuencia está funcionando) se puede seleccionar en parámetro 0-10 Ajuste activo y se mostrará en el LCP.Utilizando Ajuste múltiple, es posible cambiar entre ajustes,con el convertidor de frecuencia en funcionamiento oparado, utilizando una entrada digital o a través decomandos de comunicación en serie. Si es necesariocambiar los ajustes durante el funcionamiento, asegúresede programar parámetro 0-12 Ajuste actual enlazado a de lamanera adecuada. Utilizando parámetro 0-11 Editar ajustees posible editar parámetros dentro de cualquiera de losajustes, mientras el convertidor de frecuencia siguefuncionando en el ajuste activo, que puede ser diferentedel que se está editando. Utilizando parámetro 0-51 Copiade ajuste, es posible copiar ajustes de parámetros entreajustes para permitir una puesta en servicio más rápida sise necesitan ajustes similares de parámetros en diferentesajustes.

0-10 Ajuste activo

Option: Función:Seleccione el ajuste para controlar las funcionesdel convertidor de frecuencia.

[0] Ajuste defábrica

No se puede cambiar. Contiene el conjunto dedatos de (Danfoss) y puede utilizarse comofuente de datos para devolver los demásajustes a un estado conocido.

[1] Ajusteactivo 1

[1] Ajuste activo 1 a [4] Ajuste activo 4 son loscuatro ajustes de parámetros en los quepueden programarse todos los parámetros.

[2] Ajusteactivo 2

[3] Ajusteactivo 3

[4] Ajusteactivo 4

[9] Ajustemúltiple

Selección remota de ajustes utilizando lasentradas digitales y el puerto de comunica-ciones serie. Este ajuste utiliza los ajustes de parámetro 0-12 Ajuste actual enlazado a.Detenga el convertidor de frecuencia antes derealizar cambios en las funciones de lazoabierto y lazo cerrado

Utilice parámetro 0-51 Copia de ajustepara copiar un ajustesobre otro o sobre todos los demás ajustes. Detenga elconvertidor de frecuencia antes de cambiar entre ajustesen los que los parámetros marcados como «no modifi-cables durante el funcionamiento» tengan valoresdiferentes. Para evitar configuraciones contradictorias delmismo parámetro en ajustes diferentes, enlace los ajustesentre sí utilizando parámetro 0-12 Ajuste actual enlazado a.Los parámetros «no modificables durante el funciona-miento» están marcados como FALSO en las listas deparámetros del apartado capétulo 4 Listas de parámetros.

Descripciones de parámetros Guía de programación

26 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 29: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

0-11 Editar ajuste

Option: Función:Seleccione el ajuste que se va a editar (es decir,programar) durante el funcionamiento: el ajusteactivo o uno de los inactivos.

[0] Ajuste defábrica

No puede modificarse, pero es útil comofuente de datos para devolver los demásajustes a un estado conocido.

[1] Ajusteactivo 1

[1] De Ajuste activo 1 a [4] Ajuste activo 4: sepueden editar libremente durante el funciona-miento, independientemente del ajuste activoactual.

[2] Ajusteactivo 2

[3] Ajusteactivo 3

[4] Ajusteactivo 4

[9] Ajusteactivo

También pueden modificarse durante el funcio-namiento. Puede modificar el ajusteseleccionado desde diversas fuentes: LCP,RS-485 del convertidor de frecuencia, USB delconvertidor de frecuencia o hasta cinco puntosde bus de campo.

Ilustración 3.1 Editar ajuste

0-12 Ajuste actual enlazado a

Option: Función:Para permitir cambios durante el funciona-miento sin que se produzcan conflictos entreajustes, enlace los ajustes que contenganparámetros que no se puedan modificar enfuncionamiento. El enlace garantiza la sincro-nización de los valores de los parámetros «nomodificables durante el funcionamiento» alcambiar de un ajuste a otro durante elfuncionamiento. Los parámetros «no modifi-cables durante el funcionamiento» se puedenidentificar, porque están marcados con laetiqueta FALSO en las listas de parámetros decapétulo 4 Listas de parámetros.

Parámetro 0-12 Ajuste actual enlazado a esutilizado por el Ajuste múltiple en parámetro 0-10 Ajuste activo. El ajustemúltiple se utiliza para cambiar de un ajustea otro durante el funcionamiento (es decir,mientras el motor está en marcha).Ejemplo:Utilice el Ajuste múltiple para cambiar delAjuste activo 1 al Ajuste activo 2, mientras elmotor está en marcha. Programe primero elAjuste activo 1 y después asegúrese de queeste y el Ajuste activo 2 están sincronizados(o «enlazados»). La sincronización se puedehacer de dos maneras:1. Cambie la edición de ajuste a [2] Ajusteactivo 2 en parámetro 0-11 Editar ajuste yconfigure parámetro 0-12 Ajuste actualenlazado a como [1] Ajuste activo 1. Estoinicia el proceso de enlace (sincronización).

130BP075.10

Ilustración 3.2 Ajuste activo 1

O

2. Estando en Ajuste activo 1, copie el Ajusteactivo 1 al Ajuste activo 2. A continuación,configure parámetro 0-12 Ajuste actualenlazado a como [2] Ajuste activo 2. Estocomienza el proceso de enlace.

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 27

3 3

Page 30: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

0-12 Ajuste actual enlazado a

Option: Función:

130BP076.10

Ilustración 3.3 Ajuste activo 2

Después de realizar el enlace, parámetro 0-13 Lectura: Ajustes relacionadosmostrará 1, 2 para indicar que todos losparámetros «no modificables durante elfuncionamiento» son ahora los mismos en elAjuste activo 1 y el Ajuste activo 2. Si serealiza un cambio de un parámetro «nomodificable durante el funcionamiento»,p. ej., parámetro 1-30 Resistencia estator (Rs)en el Ajuste activo 2, se cambia tambiénautomáticamente en el Ajuste activo 1. Ahoraya es posible cambiar del Ajuste activo 1 alAjuste activo 2 durante el funcionamiento.

[0] Sin relacionar

[1] Editar ajuste 1

[2] Editar ajuste 2

[3] Editar ajuste 3

[4] Editar ajuste 4

0-13 Lectura: Ajustes relacionados

Matriz [5]

Range: Función:0 * [0 -

255 ]Ver una lista de todos los ajustes enlazadosmediante 0-12 Ajuste actual enlazado a. Elparámetro tiene un índice por cada ajuste deparámetro. El valor del parámetro que se muestrapara cada índice indica qué ajustes estánenlazados a ese ajuste de parámetro.

Índice Valor LCP

0 0

1 1,2

2 1,2

3 3

4 4

Tabla 3.2 Ejemplo: Los ajustes activos 1 y 2están enlazados

0-14 Lectura: Editar ajustes / canal

Range: Función:0 * [-2147483648 -

2147483647 ]Vea el ajuste de parámetro 0-11 Editarajuste para cada uno de los cuatrodiferentes canales de comunicación.Cuando el número se muestra como unhexadecimal, como en el LCP, cadanúmero representa un canal.Los números 1-4 representan un númerode ajuste: «F» significa ajuste de fábrica y«A» significa ajuste activo. Los canales son,de derecha a izquierda: LCP, bus FC, USB,HPFB1-5.Ejemplo: el número AAAAAA21h significaque el bus FC ha seleccionado el Ajusteactivo 2 en parámetro 0-11 Editar ajuste, elLCP ha seleccionado el Ajuste activo 1 ytodos los demás han utilizado el ajusteactivo.

0-15 Readout: actual setup

Range: Función:0 * [0 - 255 ] Permite la lectura de datos del ajuste activo,

incluso si se ha seleccionado ajuste múltiple en parámetro 0-10 Ajuste activo.

3.2.3 0-2* Display LCP

Defina las variables mostradas en el panel de control localgráfico (LCP).

AVISO!Consulte los parámetros 0-37 Texto display 1, 0-38 Textodisplay 2 y 0-39 Texto display 3 para obtener informaciónsobre cómo escribir textos para la pantalla.

0-20 Línea de pantalla pequeña 1.1

Option: Función:Seleccione una variable para mostrarlaen la línea 1, posición izquierda.

[0] Ninguno Ningún valor de pantalla seleccionado

[9] PerformanceMonitor

[15] Readout: actualsetup

[37] Texto display 1

[38] Texto display 2

[39] Texto display 3

[748] PCD FeedForward

[953] Cód. de advert.Profibus

Descripciones de parámetros Guía de programación

28 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 31: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

0-20 Línea de pantalla pequeña 1.1

Option: Función:[1005] Lectura contador

errores transm.

[1006] Lectura contadorerrores recepción

[1007] Lectura contadorbus desac.

[1013] Parámetro deadvertencia

[1230] Parámetro deadvertencia

[1472] Código dealarma del VLT

[1473] Código deadvertencia delVLT

[1474] Código estadoVLT ampl.

[1501] Horas funcionam.

[1502] Contador KWh

[1580] Fan RunningHours

[1600] Código decontrol

Código de control actual

[1601] Referencia[Unidad]

Referencia total (la suma de las ref.digital, analógica, interna, de bus,mantenida y de enganche arriba yabajo) en la unidad seleccionada.

[1602] Referencia % Referencia total (la suma de las ref.digital, analógica, interna, de bus,mantenida y de enganche arriba yabajo) en porcentaje.

[1603] Código estado Código de estado actual

[1605] Valor real princ.[%]

Valor real como porcentaje

[1609] Lectura persona-lizada

[1610] Potencia [kW] Potencia real consumida por el motoren kW.

[1611] Potencia [HP] Potencia real consumida por el motoren CV.

[1612] Tensión motor Tensión suministrada al motor.

[1613] Frecuencia Frecuencia del motor, es decir, lafrecuencia de salida del convertidor defrecuencia en Hz.

[1614] Intensidad motor Corriente de fase del motor medidacomo valor efectivo.

[1615] Frecuencia [%] Frecuencia del motor, es decir, lafrecuencia de salida del convertidor defrecuencia, en porcentaje.

[1616] Par [Nm] Par real del motor en Nm

0-20 Línea de pantalla pequeña 1.1

Option: Función:[1617] Velocidad [RPM] Velocidad en r/min (revoluciones por

minuto), es decir, la velocidad del ejedel motor en lazo cerrado

[1618] Térmico motor Carga térmica del motor, calculada porla función ETR.

[1619] Temperatura delsensor KTY

[1620] Ángulo motor

[1621] Torque [%] HighRes.

[1622] Par [%] La carga actual del motor en forma deporcentaje del par nominal del motor.

[1623] Motor ShaftPower [kW]

[1624] Calibrated StatorResistance

[1625] Par [Nm] alto

[1630] Tensión Bus CC Tensión del circuito intermedio en elconvertidor de frecuencia.

[1632] Energía freno / s Potencia actual de frenado transferidaa una resistencia de freno externa.La potencia se indica como un valorinstantáneo.

[1633] Energía freno / 2min

Potencia de frenado transferida a unaresistencia de freno externo. Lapotencia media se calcula de maneracontinua durante los últimos 120 s.

[1634] Temp. disipador Temperatura del disipador actual delconvertidor de frecuencia. El límite de

desconexión es 95 ±5 °C. La

reconexión se produce a 70 ±5 °C.

[1635] Témico inversor Carga en porcentaje de los inversores.

[1636] Int. Nom. Inv. Intensidad nominal del convertidor defrecuencia.

[1637] Máx. Int. Inv. Intensidad máxima del convertidor defrecuencia.

[1638] Estado ctrladorSL

Estado del evento ejecutado por elcontrolador.

[1639] Temp. tarjetacontrol

Temperatura de la tarjeta de control.

[1645] Motor Phase UCurrent

[1646] Motor Phase VCurrent

[1647] Motor Phase WCurrent

[1648] Speed Ref. AfterRamp [RPM]

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 29

3 3

Page 32: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

0-20 Línea de pantalla pequeña 1.1

Option: Función:[1650] Referencia

externaSuma de la referencia externa comoporcentaje (suma deanalógica / impulso / bus).

[1651] Referencia depulsos

Frecuencia en Hz conectada a lasentradas digitales (18, 19 o 32, 33)

[1652] Realimentación[Unit]

Valor de referencia tomado de laentrada o entradas digitalesprogramadas.

[1653] Referencia Digipot

[1657] Feedback [RPM]

[1660] Entrada digital Estado de la señal en los seisterminales digitales (18, 19, 27, 29, 32y 33). Hay 16 bits en total, pero solose utilizan seis. La entrada 18 secorresponde con el bit situado más ala izquierda de los bits utilizados.Señal baja = 0; Señal alta = 1.

[1661] Terminal 53ajuste conex.

Ajuste del terminal de entrada 54.Corriente = 0; Tensión = 1.

[1662] Entradaanalógica 53

Valor real en la entrada 53 comoreferencia o valor de protección.

[1663] Terminal 54ajuste conex.

Ajuste del terminal de entrada 54.Corriente = 0; Tensión = 1.

[1664] Entradaanalógica 54

Valor real en la entrada 54 como valorde referencia o de protección.

[1665] Salida analógica42 [mA]

Valor real en mA en la salida 42.Utilice 6-50 Terminal 42 salida paraseleccionar el valor que se mostrará.

[1666] Salida digital[bin]

Valor binario de todas las salidasdigitales.

[1667] Entrada defrecuencia #29[Hz]

Valor real de la frecuencia aplicada enel terminal 29 como una entrada deimpulsos

[1668] Entrada defrecuencia #33[Hz]

Valor real de la frecuencia aplicada enel terminal 33 como una entrada deimpulsos

[1669] Salida pulsos #27[Hz]

Valor real de impulsos aplicados alterminal 27 en modo de salida digital

[1670] Salida pulsos #29[Hz]

Valor real de impulsos aplicados alterminal 29 en modo de salida digital

[1671] Salida Relé [bin]

[1672] Contador A Dependiente de la aplicación (porejemplo, control SLC)

[1673] Contador B Dependiente de la aplicación (porejemplo, control SLC)

[1674] Contador deparada precisa

Muestra el valor real del contador

0-20 Línea de pantalla pequeña 1.1

Option: Función:[1675] Entr. analóg.

X30/11Valor real en la entrada X30/11 comovalor de referencia o de protección

[1676] Entr. analóg.X30/12

Valor real en la entrada X30/12 comovalor de referencia o de protección

[1677] Salida analógicaX30/8 [mA]

Valor real en la salida X30/8 en mA.Utilice parámetro 6-60 Terminal X30/8salida para seleccionar el valor que semostrará.

[1678] Salida analógicaX45/1 [mA]

[1679] Salida analógicaX45/3 [mA]

[1680] Fieldbus CTW 1 Código de control (CTW) recibido delbus maestro.

[1682] Fieldbus REF 1 Valor de referencia principal enviadocon el código de control desde el busmaestro

[1684] Opción comun.STW

Código de estado ampliado de opciónde comunicaciones de bus de campo

[1685] Puerto FC CTW 1 Código de control (CTW) recibido delbus maestro.

[1686] Puerto FC REF 1 Código de estado (STW) enviado albus maestro.

[1687] Bus ReadoutAlarm/Warning

[1690] Código dealarma

Una o más alarmas en códigohexadecimal

[1691] Código dealarma 2

Una o más alarmas en códigohexadecimal

[1692] Código deadvertencia

Una o más advertencias en códigohexadecimal

[1693] Código deadvertencia 2

Una o más advertencias en códigohexadecimal

[1694] Cód. estado amp Una o varias condiciones de estado encódigo hexadecimal.

[1836] Entradaanalógica X48/2[mA]

[1837] Entr. temp. X48/4

[1838] Entr. temp. X48/7

[1839] Entr. temp.X48/10

[1860] Digital Input 2

[1890] Error PID proceso

[1891] Salida PID deproceso

[1892] Salida grapadaPID de proc.

Descripciones de parámetros Guía de programación

30 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 33: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

0-20 Línea de pantalla pequeña 1.1

Option: Función:[1893] Salida con

ganancia escal.PID de proc.

[3019] Frec. vaivén entriáng. escalada

[3110] Cód. estadobypass

[3111] Horas func.bypass

[3401] PCD 1 escrituraen MCO

[3402] PCD 2 escrituraen MCO

[3403] PCD 3 escrituraen MCO

[3404] PCD 4 escrituraen MCO

[3405] PCD 5 escrituraen MCO

[3406] PCD 6 escrituraen MCO

[3407] PCD 7 escrituraen MCO

[3408] PCD 8 escrituraen MCO

[3409] PCD 9 escrituraen MCO

[3410] PCD 10 escrituraen MCO

[3421] PCD 1 lecturadesde MCO

[3422] PCD 2 lecturadesde MCO

[3423] PCD 3 lecturadesde MCO

[3424] PCD 4 lecturadesde MCO

[3425] PCD 5 lecturadesde MCO

[3426] PCD 6 lecturadesde MCO

[3427] PCD 7 lecturadesde MCO

[3428] PCD 8 lecturadesde MCO

[3429] PCD 9 lecturadesde MCO

[3430] PCD 10 lecturadesde MCO

[3440] Entradas digitales

[3441] Salidas digitales

[3450] Posición real

0-20 Línea de pantalla pequeña 1.1

Option: Función:[3451] Posición

ordenada

[3452] Posición real delmaestro

[3453] Posición deíndice delesclavo

[3454] Posición deíndice delmaestro

[3455] Posición de curva

[3456] Error de pista

[3457] Error de sincroni-zación

[3458] Velocidad real

[3459] Velocidad realdel maestro

[3460] Estado de sincro-nización

[3461] Estado del eje

[3462] Estado delprograma

[3464] Estado MCO 302

[3465] Control MCO 302

[3470] Cód. alarma MCO1

[3471] Cód. alarma MCO2

[4285] Active Safe Func.

[4286] Safe Option Info

[9913] Tiempo inactiv.

[9914] Ped. parámbd encola

[9917] tCon1 time

[9918] tCon2 time

[9919] Time OptimizeMeasure

[9920] Temp dis. (TP1)

[9921] Temp dis. (TP2)

[9922] Temp dis. (TP3)

[9923] Temp dis. (TP4)

[9924] Temp dis. (TP5)

[9925] Temp dis. (TP6)

[9926] Temp dis. (TP7)

[9927] Temp dis. (TP8)

[9951] PC Debug 0

[9952] PC Debug 1

[9953] PC Debug 2

[9954] PC Debug 3

[9955] PC Debug 4

[9956] Fan 1 Feedback

[9957] Fan 2 Feedback

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 31

3 3

Page 34: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

0-20 Línea de pantalla pequeña 1.1

Option: Función:[9958] PC Auxiliary

Temp

[9959] Power CardTemp.

[9961] FP Debug 0

[9962] FP Debug 1

[9963] FP Debug 2

[9964] FP Debug 3

[9965] FP Debug 4

0-21 Línea de pantalla pequeña 1.2

Option: Función:[0] * Ninguno Seleccione una variable para mostrarla en la línea

1 (posición central). Las opciones son las mismasque para parámetro 0-20 Línea de pantallapequeña 1.1

0-22 Línea de pantalla pequeña 1.3

Option: Función:[30120] * Intensidad de

red [A]Seleccione una variable paramostrarla en la línea 1 (posiciónderecha). Las opciones son lasmismas que para parámetro 0-20 Línea de pantallapequeña 1.1

0-23 Línea de pantalla grande 2

Option: Función:[30100] * Intensidad de

salida [A]Seleccione una variable paramostrarla en la línea 2. Las opcionesson las mismas que para parámetro 0-20 Línea de pantallapequeña 1.1

0-24 Línea de pantalla grande 3

Seleccione una variable para mostrarla en la línea 3.

Option: Función:[30121] * Frecuencia de red Las opciones son las mismas que

para 0-20 Línea de pantalla pequeña1.1.

0-25 Mi menú personal

Range: Función:Sizerelated*

[0 -9999 ]

Definir hasta 50 parámetros que se incluiránen el Menú personal Q1, al que se accedecon la tecla [Quick Menu] del LCP. Losparámetros se mostrarán en el Menú personalQ1 en el orden programado en esteparámetro indexado. Para eliminar unparámetro, ajuste su valor a «0000».Por ejemplo, esto puede utilizarse paraproporcionar un acceso rápido y sencillodesde 1 hasta 50 parámetros que semodifiquen con regularidad (por ejemplo, porrazones de mantenimiento) o, en el caso deun OEM, para permitir una puesta en marchasencilla de su equipo.

3.2.4 0-3* Lectura LCP

Es posible personalizar los elementos de la pantalla condiversos fines: *Lectura personalizada. Valor proporcional ala velocidad (lineal, cuadrada o cúbica en función de launidad seleccionada en 0-30 Unidad de lectura persona-lizada) *Texto de display. Cadena de texto almacenada enun parámetro.

Lectura personalizadaEl valor calculado que se mostrará se basa en los ajustesde 0-30 Unidad de lectura personalizada, 0-31 Valor mínimode lectura personalizada (solo lineal), parámetro 0-32 Valormáximo de lectura personalizada, 4-13 Límite alto veloc.motor [RPM], parámetro 4-14 Límite alto veloc. motor [Hz] yen la velocidad real.

Ilustración 3.4 Lectura personalizada

Descripciones de parámetros Guía de programación

32 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 35: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

La relación depende del tipo de unidad seleccionada en0-30 Unidad de lectura personalizada:

Tipo de unidad Relación de velocidad

Sin dimensión

Lineal

Velocidad

Caudal, volumen

Caudal, masa

Velocidad

Longitud

Temperatura

Presión Cuadrática

Potencia Cúbica

Tabla 3.3 Relaciones de velocidad para diferentes tipos deunidades

0-30 Unidad lectura def. por usuario

Option: Función:Se puede programar un valor para mostrarseen la pantalla del LCP. El valor tiene unarelación lineal, cuadrática o cúbica con lavelocidad. Esta relación depende de la unidadseleccionada (consulte la Tabla 3.3). El valorreal calculado se puede leer en parámetro 16-09 Lectura personalizada y / omostrarse en pantalla seleccionando [16-09]Lectura personalizada en los parámetros de parámetro 0-20 Línea de pantalla pequeña 1.1a 0-24 Línea de pantalla grande 3.

[0] Ninguno

[1] %

[5] PPM

[10] 1/min

[11] rpm

[12] PULSO/s

[20] l/s

[21] l/min

[22] l/h

[23] m³/s

[24] m³/min

[25] m³/h

[30] kg/s

[31] kg/min

[32] kg/h

[33] t/min

[34] t/h

[40] m/s

[41] m/min

[45] m

[60] °C

[70] mbar

[71] bar

[72] Pa

[73] kPa

0-30 Unidad lectura def. por usuario

Option: Función:[74] m WG

[80] kW

[120] GPM

[121] gal/s

[122] gal/min

[123] gal/h

[124] CFM

[125] ft³/s

[126] ft³/min

[127] ft³/h

[130] lb/s

[131] lb/min

[132] lb/h

[140] pies/s

[141] ft/m

[145] pies

[160] °F

[170] psi

[171] libras/pulg.²

[172] in wg

[173] pies WG

[180] CV

0-31 Valor mín. de lectura def. por usuario

Range: Función:0 CustomRea-doutUnit*

[ -999999.99 -par. 0-32CustomRea-doutUnit]

Este parámetro establece elvalor mínimo de la lectura dedatos definida por el usuario (seproduce a velocidad cero). Soloes posible ajustar un valordiferente de 0 cuando seselecciona una unidad lineal en parámetro 0-30 Unidad lecturadef. por usuario. Para unidadescuadráticas o cúbicas, el valormínimo será 0.

0-32 Valor máximo de lectura personalizada

Range: Función:100 Custom-ReadoutUnit*

[ par. 0-31 -999999.99CustomRea-doutUnit]

Este parámetro ajusta el valormáximo que se mostrarácuando la velocidad del motorhaya alcanzado el valor ajustadoen 4-13 Límite alto veloc. motor[RPM] o parámetro 4-14 Límitealto veloc. motor [Hz] (dependedel ajuste de parámetro 0-02 Unidad develocidad de motor).

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 33

3 3

Page 36: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

0-37 Texto display 1

Range: Función:0 * [0 - 0 ] Introduzca un texto que se vea en la pantalla

gráfica al seleccionar [37] Texto display 1 en parámetro 0-20 Línea de pantalla pequeña 1.1,0-21 Línea de pantalla pequeña 1.2, 0-22 Línea depantalla pequeña 1.3, 0-23 Línea de pantalla grande2 o 0-24 Línea de pantalla grande 3.

0-38 Texto display 2

Range: Función:0 * [0 - 0 ] Introduzca un texto que se vea en la pantalla

gráfica al seleccionar [38] Texto Display 2 en parámetro 0-20 Línea de pantalla pequeña 1.1,0-21 Línea de pantalla pequeña 1.2, 0-22 Línea depantalla pequeña 1.3, 0-23 Línea de pantalla grande2 o 0-24 Línea de pantalla grande 3.

0-39 Texto display 3

Range: Función:0 * [0 - 0 ] Introduzca un texto que se vea en la pantalla

gráfica al seleccionar [39] Texto display 3 en parámetro 0-20 Línea de pantalla pequeña 1.1,0-21 Línea de pantalla pequeña 1.2, 0-22 Línea depantalla pequeña 1.3, 0-23 Línea de pantalla grande2 o 0-24 Línea de pantalla grande 3.

3.2.5 0-4* Teclado LCP

Activar, desactivar y proteger con contraseña teclas indivi-duales del LCP.

0-40 Botón (Hand on) en LCP

Option: Función:[0] Desactivado Sin efecto cuando se pulsa [Hand on]

(manual). Seleccione [0] Desactivado paraevitar el arranque accidental en modoManual.

[1] Activado El LCP conmuta directamente al modoManual cuando se pulsa [Hand on].

[2] Contraseña Después de pulsar [Hand on] se requiere unacontraseña. Si parámetro 0-40 Botón (Hand on)en LCP está incluido en Mi menú personal,defina la contraseña en parámetro 0-65 Contraseña Menú rápido. Encaso contrario, defina la contraseña en0-60 Contraseña menú principal.

[3] Ctrl. manualsí/no

Cuando se pulsa una vez [Hand on] (manual),el LCP conmuta al modo Off (apagado).Cuando se vuelve a pulsar, el LCP conmuta almodo Hand on (manual).

[4] Manual sí/nocontras.

La misma operación que en [3], pero concontraseña (consulte [2]).

0-41 Botón (Off) en LCP

Option: Función:[0] Desactivado Evita la parada accidental del convertidor de

frecuencia.

[1] Activado

[2] Contraseña Evita una parada no autorizada. Si parámetro 0-41 Botón (Off) en LCP está incluidoen Menú rápido, defina la contraseña en parámetro 0-65 Contraseña Menú rápido.

0-42 [Auto activ.] llave en LCP

Option: Función:[0] Desactivado Evita el arranque accidental del convertidor de

frecuencia en modo Automático.

[1] Activado

[2] Contraseña Evita el arranque no autorizado en modoAutomático. Si parámetro 0-42 [Auto activ.] llaveen LCP está incluido en Menú rápido, defina lacontraseña en parámetro 0-65 Contraseña Menúrápido.

0-43 Botón (Reset) en LCP

Option: Función:[0] Desactivado Sin efecto cuando se pulsa el botón [Reset].

Evita un reinicio accidental por alarma.

[1] Activado

[2] Contraseña Evita un reinicio no autorizado. Si parámetro 0-43 Botón (Reset) en LCP estáincluido en Menú rápido, defina lacontraseña en parámetro 0-65 ContraseñaMenú rápido.

[7] Activado sinOFF

Reinicia el convertidor de frecuencia sinajustarlo en el modo Off.

[8] Contraseña sinOFF

Reinicia el convertidor de frecuencia sinajustarlo en el modo Off. Se precisa unacontraseña cuando se pulsa [Reset] (consulte[2]).

3.2.6 0-5* Copiar/Guardar

Copie ajustes de parámetros entre configuraciones ydesde / hasta el LCP.

0-50 Copia con LCP

Option: Función:

AVISO!Este parámetro no se puedeajustar con el motor en marcha.

[0] No copiar

[1] Trans. LCP tod. par. Copia todos los parámetros de todoslos ajustes desde la memoria del

Descripciones de parámetros Guía de programación

34 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 37: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

0-50 Copia con LCP

Option: Función:convertidor de frecuencia a la memoriadel LCP.

[2] Tr d LCP tod. par. Copia todos los parámetros de todoslos ajustes desde la memoria del LCPhasta la memoria del convertidor defrecuencia.

[3] Tr d LCP par indtam

Copia solo los parámetros que seanindependientes del tamaño del motor.La última selección puede utilizarsepara programar varios dispositivos conla misma función sin perturbar losdatos de motor.

[4] Arch. de MCO aLCP

[5] Arch. de LCP aMCO

[6] Data from DYN toLCP

[7] Data from LCP toDYN

[9] Safety Par. fromLCP

0-51 Copia de ajuste

Option: Función:[0] No copiar Sin función

[1] Copiar alajuste 1

Copia todos los parámetros del ajuste deprogramación actual (definido en 0-11 Ajustede programación) al ajuste 1.

[2] Copiar alajuste 2

Copia todos los parámetros del ajuste deprogramación actual (definido en 0-11 Ajustede programación) al ajuste 2.

[3] Copiar alajuste 3

Copia todos los parámetros del ajuste deprogramación actual (definido en 0-11 Ajustede programación) al ajuste 3.

[4] Copiar alajuste 4

Copia todos los parámetros del ajuste deprogramación actual (definido en 0-11 Ajustede programación) al ajuste 4.

[9] Copiar a todos Copia los parámetros del ajuste actual a cadauno de los ajustes de 1 a 4.

3.2.7 0-6* Contraseña

0-60 Contraseña menú principal

Range: Función:100 * [-9999 -

9999 ]Definir la contraseña para acceder al menúprincipal con la tecla [Main Menu]. Si0-61 Acceso a menú princ. sin contraseña seha ajustado como [0] Acceso total, no setendrá en cuenta este parámetro.

0-61 Acceso a menú princ. sin contraseña

Option: Función:[0] Acceso

totalDesactiva la contraseña definida en parámetro 0-60 Contraseña menú principal.

[1] LCP: sólolectura

Para evitar la modificación no autorizada deparámetros del Menú principal.

[2] LCP: sinacceso

Para evitar la visualización y modificación noautorizadas de parámetros del Menú principal.

[3] Bus: sólolectura

Funciones de solo lectura de los parámetros enel bus de campo y / o en el bus estándar FC.

[4] Bus: sinacceso

No se permite el acceso a los parámetros através del bus de campo y / o del bus estándarFC.

[5] Todo: sólolectura

Función de solo lectura de parámetros en LCP,bus de campo o bus estándar FC.

[6] Todo: sinacceso

No se permite el acceso desde el LCP, bus decampo o bus estándar FC.

Si se selecciona Acceso total [0], los parámetros parámetro 0-60 Contraseña menú principal, 0-65 Código demenú personal y 0-66 Acceso a menú personal sin contraseñase ignoran.

AVISO!Hay una protección de contraseña más completa paraOEM si se solicita.

0-65 Contraseña Menú rápido

Range: Función:200 * [-9999 -

9999 ]Defina la contraseña para acceder al menúrápido con la tecla [Quick Menu]. Si parámetro 0-66 Acceso a menú rápido sincontraseña se ha ajustado como [0] Accesototal, no se tendrá en cuenta este parámetro.

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 35

3 3

Page 38: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

0-66 Acceso a menú rápido sin contraseña

Option: Función:[0] Acceso

totalDesactiva la contraseña definida en parámetro 0-65 Contraseña Menú rápido.

[1] LCP: sólolectura

Evita la edición no autorizada de parámetros delMenú rápido.

[3] Bus: sólolectura

Funciones de solo lectura de los parámetros delMenú rápido en el bus de campo y / o en elbus estándar FC.

[5] Todo: sólolectura

Función de solo lectura de parámetros delMenú rápido en LCP, en el bus de campo o enel bus estándar del convertidor de frecuencia.

Si 0-61 Acceso a menú princ. sin contraseña se ha ajustadocomo [0] Acceso total, no se tiene en cuenta esteparámetro.

0-67 Contraseña acceso al bus

Range: Función:0 * [0 - 9999 ] Al escribir en este parámetro se permite a los

usuarios desbloquear el acceso al convertidorde frecuencia desde el bus/ MCT 10 Softwarede configuración

Descripciones de parámetros Guía de programación

36 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 39: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

3.3 Parámetros: 1-** Carga y motor

3.3.1 1-0* Ajustes generales

Definir si el convertidor de frecuencia funciona en modovelocidad o en modo par y también si el control de PIDinterno debe activarse o no.

1-00 Modo Configuración

Option: Función:Seleccione el principio de control de laaplicación que se utilizará cuando haya activauna referencia remota (p. ej., a través deentradas analógicas o de bus de campo). Unareferencia remota solo puede activarse si parámetro 3-13 Lugar de referencia estáconfigurado en [0] Conex. a manual/auto o [1]Remoto.

[0] Veloc. lazoabierto

Permite el control de velocidad (sin señal derealimentación del motor) con compensaciónautomática de deslizamiento, para velocidadcasi constante y carga variable.Las compensaciones están activadas pero sepueden desactivar en el grupo de parámetrosCarga y Motor 1-0*. Los parámetros del controlde velocidad se ajustan en el grupo deparámetros 7-0* Ctrlador PID vel.

[1] Veloc. lazocerrado

Permite el control de la velocidad de lazocerrado con realimentación. Obtenga el partotal mantenido a 0 r/min.Para conseguir mayor precisión de velocidad,proporcione una señal de realimentación yajuste el control de PID de velocidad. Losparámetros del control de velocidad se ajustanen el grupo de parámetros 7-0* Ctrlador PIDvel.

[2] Par Activa el control en lazo cerrado de par conrealimentación. Solo es posible con la opción«Lazo Cerrado Flux», solo parámetro 1-01 Principio control motor. FC 302.

[3] Proceso Permite el uso del control de procesos en elconvertidor de frecuencia. Los parámetros delcontrol de procesos se ajustan en los gruposde parámetros 7-2* Ctrl. realim. proc. y 7-3* Ctrl.PID proceso

[4] Lazo abiertode par

Permite utilizar el lazo abierto de par en modo

VVCplus (parámetro 1-01 Principio control motor).Los parámetros del PID de par se ajustan en elgrupo de parámetros 7-1* Control de PI de par.

[5] Vaivén Activa la función de vaivén en los parámetrosdel parámetro 30-00 Modo vaivén al parámetro 30-19 Frec. vaivén en triáng. escalada.

[6] Bobinadorasuperf.

Activa los parámetros específicos para elcontrol de la bobina de superficie en los

1-00 Modo Configuración

Option: Función:grupos de parámetros 7-2* Ctrl. realim. proc. y7-3* Ctrl. PID proceso

[7] Vel. lazo a.PID ampl.

Los parámetros específicos se encuentran en elgrupo de parámetros de 7-2* Ctrl. realim. proc.a 7-5* Ext. Process PID Ctrl.

[8] Vel. lazo c.PID ampl.

Los parámetros específicos se encuentran en elgrupo de parámetros de 7-2* Ctrl. realim. proc.a 7-5* Ext. Process PID Ctrl.

1-01 Principio control motor

Option: Función:

AVISO!Este parámetro no se puede ajustar conel motor en marcha.

Seleccione el principio de control del motorque se utilizará.

[0] U/f Modo de motor especial, para motoresconectados en paralelo en aplicacionesespeciales. Cuando se selecciona U/f, la caracte-rística del principio de control se puede editaren parámetro 1-55 Característica U/f - U y parámetro 1-56 Característica U/f - F.

[1] VVC+ Principio de control vectorial de tensiónadecuado para la mayoría de aplicaciones. La

principal ventaja de la función VVCplus es queutiliza un modelo de motor fiable.

[2] FluxSensorless

Control vectorial de flujo sin realimentación decodificador, para conseguir una instalaciónsencilla y fiabilidad frente a cambios de cargarepentinos. Solo FC 302.

[3] LazoCerradoFlux

Para conseguir alta precisión de control develocidad y par, adecuado para las aplicacionesmás exigentes. Solo FC 302.

Normalmente, el mejor rendimiento en el eje se consigueutilizando alguno de los dos modos de control vectorial deflujo [2] Flux sensorless y [3] Flux con realimentación decodificador.

AVISO!capétulo 4.1.3 Parámetros activos / inactivos en distintosmodos de control de la unidad ofrece una visión generalde las posibles combinaciones de los ajustes parámetro 1-00 Modo Configuración y parámetro 1-01 Principio control motor.

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 37

3 3

Page 40: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

1-02 Realimentación encoder motor Flux

Option: Función:

AVISO!Este parámetro no se puede ajustar conel motor en marcha.

Seleccione la interfaz por la que se recibirá larealimentación del motor.

[1] Encoder 24V

Codificador de canal A y B que puedeconectarse solamente a los terminales deentrada digitales 32/33. Los terminales 32/33deben programarse a Sin función.

[2] MCB 102 Opción de módulo codificador que se puedeconfigurar únicamente en el grupo deparámetros 17-1* Interfaz inc. enc., solo FC 302.

[3] MCB 103 Módulo opcional de interfaz de resolvedor quese puede configurar en el grupo de par. 17-5*Interfaz resolver.

[4] MCO 305 Interfaz de codificador 1 del controladorprogramable de movimiento MCO 305opcional.

[5] MCOEncoder 2X55

Interfaz de codificador 2 del controladorprogramable de movimiento MCO 305opcional.

1-03 Características de par

Option: Función:

AVISO!Este parámetro no se puede ajustar con elmotor en marcha.

Seleccione las características de par necesarias.VT y AEO son operaciones de ahorro de energía.

[0] Parconstante

La salida del eje del motor proporciona un parconstante utilizando el control de velocidadvariable.

[1] Parvariable

La salida del eje del motor proporciona un parconstante bajo el control de velocidad variable.Ajuste el nivel de par variable en parámetro 14-40 Nivel VT.

[2] Optim.auto.energía

Esta función optimiza automáticamente elconsumo de energía reduciendo al mínimo lamagnetización y la frecuencia mediante parámetro 14-41 Mínima magnetización AEO y parámetro 14-42 Frecuencia AEO mínima.

[5] ConstantPower

La función proporciona una potencia constanteen el área de debilitamiento del campo inductor.La forma del par del modo de motor se utilizacomo límite en el modo de generador. Se haceasí para limitar la potencia en el modo degenerador que, de otro modo, sería considera-blemente mayor que en el modo de motor

1-03 Características de par

Option: Función:debido a la alta tensión del enlace de CCdisponible en el modo de generador.

Peje W =ωmec. rad/s ×T Nm

Esta relación con la potencia constante se ilustraen la Ilustración 3.5:

ωnom 2ωnom ω [rad/S]

P[W]

130B

B655

.10T[Nm]

P

T

Pnom

Tnom

Ilustración 3.5 Constant Power

1-04 Modo sobrecarga

Option: Función:

AVISO!Este parámetro no se puede ajustar con elmotor en marcha.

Utilice este parámetro para configurar elconvertidor para una sobrecarga alta o normal.Cuando selecciona el tamaño del convertidor defrecuencia, revise siempre los datos técnicos delManual de funcionamiento o la Guía de Diseñopara comprobar la intensidad de salida disponible.

[0] Par alto El par alto permite hasta un 160 % de sobrepar.

[1] Parnormal

Para motores sobredimensionados, permite unsobrepar de par hasta el 110 %.

1-05 Configuración modo local

Option: Función:Seleccione el modo de configuración deaplicación (parámetro 1-00 Modo Configuración),es decir, el principio de control de aplicaciónque se utilizará cuando haya una referencialocal (LCP) activa. Únicamente puede activarseuna referencia local si parámetro 3-13 Lugar dereferencia está configurado en [0] Conex. amanual/auto o [2] Local. Por defecto, la ref.local solo está activa en modo Manual.

[0] LazoAbiertoVeloc.

[1] Veloc. lazocerrado

[2] Según par.1-00

Descripciones de parámetros Guía de programación

38 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 41: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

1-06 En sentido horario

Option: Función:

AVISO!Este parámetro no se puede ajustar con elmotor en marcha.

Este parámetro define el término «En sentidohorario» correspondiente a la flecha de dirección delLCP. Se utiliza para cambiar de forma sencilla elsentido de la rotación del eje sin intercambiar loscables del motor.

[0] Normal El eje del motor gira de izquierda a derecha cuando

el convertidor de frecuencia está conectado U ⇒ U;

V⇒V y W ⇒ W al motor.

[1] Inversa El eje del motor gira de derecha a izquierda cuando

el convertidor de frecuencia está conectado U⇒U;

V⇒V, y W⇒ W al motor.

1-07 Motor Angle Offset Adjust

Este parámetro solo es válido para FC 302 y solo cuando secombina con un motor PM con realimentación.

Range: Función:0 [Manual] La funcionalidad de esta opción depende del

tipo de dispositivo de realimentación. Estaopción ajusta la frecuencia del convertidor parausar el desplazamiento del ángulo del motorque se ha introducido en parámetro 1-41 Ángulo despalzamiento motor(Offset) si se utiliza un dispositivo de realimen-tación absoluta.Si se selecciona un dispositivo de realimen-tación incremental, el convertidor de frecuenciaajusta de forma automática el desplazamientodel ángulo del motor en el primer arranquetras el encendido o cuando se cambien losdatos del motor.

[1] Auto El convertidor de frecuencia ajusta el desplaza-miento del ángulo del motor de formaautomática en el primer arranque tras elencendido o cuando se cambian los datos delmotor, independientemente del dispositivo derealimentación seleccionado. Esto implica quelas opciones del codificador incremental [0] y[1] son idénticas.

[2] Auto EveryStart

El convertidor de frecuencia ajusta el desplaza-miento del ángulo del motor de formaautomática en cada arranque o cuando secambian los datos del motor.

[3] Off Al seleccionar esta opción, se desactiva elajuste automático de la desviación.

3.3.2 1-1* Selección de motor

AVISO!No se pueden cambiar los parámetros de este grupo conel motor en marcha.

3.3.3 Ajustes de PM

Si se selecciona [2] Std. PM, non salient en parámetro 1-10 Construcción del motor, introduzca losparámetros del motor de forma manual, en el siguienteorden:

1. parámetro 1-24 Intensidad motor

2. parámetro 1-26 Par nominal continuo

3. parámetro 1-25 Veloc. nominal motor

4. parámetro 1-39 Polos motor

5. parámetro 1-30 Resistencia estator (Rs)

6. parámetro 1-37 Inductancia eje d (Ld)

7. parámetro 1-40 fcem a 1000 RPM

Se han añadido los siguientes parámetros para los motoresPM.

parámetro 1-41 Ángulo despalzamiento motor(Offset)

parámetro 1-07 Motor Angle Offset Adjust

parámetro 1-14 Factor de ganancia de amorti-guación

parámetro 1-47 Torque Calibration

parámetro 1-58 Intens. imp. prueba con motor engiro

parámetro 1-59 Frec. imp. prueba con motor engiro

parámetro 1-70 PM Start Mode

parámetro 30-20 Tiempo par arranque alto

parámetro 30-21 High Starting Torque Current[%]

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 39

3 3

Page 42: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

AVISO!Es necesario configurar los parámetros estándar (p. ej., parámetro 4-19 Frecuencia salida máx. etc.).

Aplicación Ajustes

Aplicaciones de inerciabajaIcarga/Imotor <5

1-17 Voltage filter time const. paraaumentar con el factor 5 a 101-14 Factor de ganancia de amorti-guación deberá reducirse1-66 Intens. mín. a baja veloc. deberáreducirse (<100 %)

Aplicaciones de inerciabaja50>Icarga/Imotor >5

Guarda los valores calculados

Aplicaciones con altainerciaIcarga/Imotor >50

1-14 Factor de ganancia de amorti-guación, parámetro 1-15 Low SpeedFilter Time Const. y parámetro 1-16 High Speed FilterTime Const. deberán aumentarse.

Carga elevada a velocidadbaja<30 % (velocidad nominal)

1-17 Voltage filter time const. deberáaumentarse1-66 Intens. mín. a baja veloc. deberáaumentarse (>100 % durante tiempoelevado puede sobrecalentar elmotor)

Tabla 3.4 Recomendaciones para las aplicaciones VVCplus

Si el motor arranca con una oscilación a una velocidadconcreta, aumente 1-14 Factor de ganancia de amorti-guación. Aumente el valor en intervalos pequeños. Enfunción del motor, un valor bueno para este parámetropodrá ser 10 % o 100 % mayor que el valor predeter-minado.

Ajuste el par de arranque en 1-66 Intens. mín. a baja veloc..100 % proporciona un par nominal como par de arranque.

Aplicación avanz.

Aplicaciones de inerciabaja

Guarda los valores calculados

Aplicaciones con altainercia

parámetro 1-66 Intens. mín. a bajaveloc.Aumente la velocidad a un valorentre el predeterminado y elmáximo según la aplicación.Configure un tiempo de rampa quese adapte a la aplicación. Una rampade aceleración muy rápida produceuna sobreintensidad / un exceso depar. Una rampa de deceleraciónmuy rápida produce unadesconexión por sobretensión.

Carga elevada a velocidadbaja

parámetro 1-66 Intens. mín. a bajaveloc.Aumente la velocidad a un valorentre el predeterminado y elmáximo según la aplicación.

Tabla 3.5 Recomendaciones para las aplicaciones FLUX

Ajuste el par de arranque en parámetro 1-66 Intens. mín. abaja veloc.. 100 % proporciona un par nominal como parde arranque.

1-10 Construcción del motor

Option: Función:Seleccionar el tipo de diseño del motor.

[0] Asíncrono Para motores asíncronos.

[1] PM no salienteSPM

Para motores PM salientes o no salientes.Los motores PM se dividen en 2 grupossegún tengan polos montados en superficie(no salientes) o en el interior (salientes).

[3] SynRM

1-11 Fabricante motor

Option: Función:

AVISO!Este parámetro solo es para FC 302.

Ajusta automáticamente los valores delfabricante al motor seleccionado. Si se utilizael valor predeterminado [1], los ajustes setienen que determinar manualmente, según laelección en parámetro 1-10 Construcción delmotor.

[1] Std.Asynchron

Modelo del motor predeterminado cuandoestá seleccionado [0]* Asíncrono en parámetro 1-10 Construcción del motor.Introduzca el parámetro del motormanualmente.

[2] Std. PM,non salient

Seleccionable cuando [1] PM no saliente SPMestá seleccionado en

Descripciones de parámetros Guía de programación

40 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 43: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

1-11 Fabricante motor

Option: Función:parámetro 1-10 Construcción del motor.Introduzca el parámetro del motormanualmente.

[10] DanfossOGD LA10

Seleccionable cuando [1] PM no saliente SPMestá seleccionado en parámetro 1-10 Construcción del motor. Solodisponible para T4, T5 en 1,5-3 kW. Losajustes se cargan automáticamente para estemotor específico. Consulte la Tabla 3.4 paraobtener más información.

[11] DanfossOGD V206

1-14 Factor de ganancia de amortiguación

Range: Función:140%*

[0 -250 %]

La ganancia de amortiguación estabiliza lamáquina PM para que la ejecución sea estable ycorrecta. El valor de la ganancia de amorti-guación controla el rendimiento dinámico de lamáquina PM. Una ganancia de amortiguaciónalta genera un rendimiento dinámico alto y unvalor bajo genera una dinámica de rendimientodinámico bajo. El rendimiento dinámicodepende de los datos de la máquina y del tipode carga. Si la ganancia es demasiado alta odemasiado baja, el control es inestable.

1-15 Low Speed Filter Time Const.

Range: Función:Sizerelated*

[0.01 - 20s]

Esta constante de tiempo se aplica pordebajo del 10 % de la velocidadnominal. Obtendrá un control rápidomediante una constante de tiempo deamortiguación breve. Sin embargo, sieste valor es demasiado escaso, elcontrol resulta inestable.

1-16 High Speed Filter Time Const.

Range: Función:Sizerelated*

[0.01 - 20s]

Esta constante de tiempo se aplica porencima del 10 % de la velocidadnominal. Obtendrá un control rápidomediante una constante de tiempo deamortiguación breve. Sin embargo, sieste valor es demasiado escaso, elcontrol resulta inestable.

1-17 Voltage filter time const.

Range: Función:Sizerelated*

[0.001 - 1s]

Reduce la influencia del rizado de altafrecuencia y la resonancia del sistemaen el cálculo de la tensión de alimen-tación. Sin este filtro, las ondulacionesen la intensidad podrían distorsionar latensión calculada y afectar laestabilidad del sistema.

1-18 Min. Current at No Load

Range: Función:0 %* [0 - 50 %] Ajuste este parámetro para obtener un funcio-

namiento más suave del motor.

3.3.4 1-2* Datos de motor

El grupo de parámetros contiene los datos de la placa decaracterísticas del motor conectado.

AVISO!Cambiar el valor de estos parámetros afecta a los ajustesde otros parámetros.

AVISO!1-20 Potencia motor [kW], 1-21 Potencia motor [CV],1-22 Tensión motor y 1-23 Frecuencia motor no tienenefecto cuando 1-10 Construcción del motor = [1] PM nosaliente SPM.

1-20 Potencia motor [kW]

Range: Función:Sizerelated*

[ 0.09 -3000.00kW]

AVISO!Este parámetro no se puede ajustarcon el motor en marcha.

Introduzca la potencia nominal del motoren kW conforme a los datos de la placa decaracterísticas del mismo. El valorpredeterminado se corresponde con lasalida nominal de la unidad.Este parámetro es visible en el LCP si parámetro 0-03 Ajustes regionales es [0]Internacional.

AVISO!Cuatro tamaños por debajo, untamaño por encima del valornominal de la unidad.

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 41

3 3

Page 44: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

1-21 Potencia motor [CV]

Range: Función:Sizerelated*

[ 0.09 -3000.00hp]

Introduzca la potencia nominal del motoren CV conforme a los datos de la placade características del mismo. El valorpredeterminado se corresponde con lasalida nominal de la unidad. Esteparámetro es visible en el LCP si parámetro 0-03 Ajustes regionales es [1]Norteamérica.

1-22 Tensión motor

Range: Función:Sizerelated*

[ 10 -1000 V]

Introduzca la tensión del motornominal conforme a la placa decaracterísticas. El valor predeterminadose corresponde con la salida nominalde la unidad.

1-23 Frecuencia motor

Range: Función:Sizerelated*

[20 -1000Hz]

Frecuencia del motor mín. - máx.: 20-1000 Hz.Seleccione el valor de frecuencia del motorsegún la placa de características del mismo. Sise selecciona un valor diferente de 50 o 60 Hz,adapte los ajustes independientes de la cargaen los parámetros del parámetro 1-50 Magnet.motor a veloc. cero al parámetro 1-53 Mododespl. de frec.. Para el funcionamiento a 87 Hzcon motores de 230 / 400 V, ajuste los datosde la placa de características para230 V / 50 Hz. Para un funcionamiento a87 Hz, adapte parámetro 4-13 Límite alto veloc.motor [RPM] y parámetro 3-03 Referenciamáxima.

1-24 Intensidad motor

Range: Función:Sizerelated*

[ 0.10 -10000.00 A]

Introduzca el valor nominal de lacorriente del motor según los datosde la placa de características. Losdatos se utilizan para calcular el par,la protección contra sobrecarga delmotor, etc.

1-25 Veloc. nominal motor

Range: Función:Sizerelated*

[10 -60000 RPM]

Introduzca el valor de la velocidadnominal del motor según los datos dela placa de características. Los datos seutilizan para calcular las compensa-ciones del motor. Nm,n = ns -

ndeslizamiento.

1-26 Par nominal continuo

Range: Función:Sizerelated*

[0.1 -10000Nm]

Introduzca el valor según los datos de laplaca de características del motor. El valorpredeterminado se corresponde con la salidanominal. Este parámetro está disponiblecuando parámetro 1-10 Construcción delmotor se ajusta como [1] PM no saliente SPM,es decir, el parámetro solo es válido paramotores PM y SPM no salientes.

1-29 Adaptación automática del motor (AMA)

Option: Función:

AVISO!Este parámetro no se puede ajustar con elmotor en marcha.

La función AMA mejora el rendimiento dinámicodel motor optimizando automáticamente losparámetros avanzados del motor (de parámetro 1-30 Resistencia estator (Rs) a parámetro 1-35 Reactancia princ. (Xh)) con elmotor parado.

Active la función AMA pulsando la tecla [Handon] después de seleccionar [1] o [2] Act. AMAreducido. Consulte también el apartadoAdaptación automática del motor en la Guía deDiseño. Después de una secuencia normal,aparece en pantalla lo siguiente: «Pulse [OK]para finalizar AMA». Después de pulsar [OK], elconvertidor de frecuencia está listo para su uso.

[0] No

[1] Act. AMAcompleto

Realiza un AMA de la resistencia del estátor RS,

la resistencia del rotor Rr, la reactancia de fuga

del estátor X1, la reactancia de fuga del rotor X2

y la reactancia principal Xh. No seleccione esta

opción si se utiliza un filtro LC entre elconvertidor de frecuencia y el motor.FC 301: el AMA completo no incluye la medidade Xh para el FC 301. En su lugar, el valor Xh se

determina a partir de la base de datos de motor.El mejor método de ajuste es Rs (consulte 1-3*

Dat avanz. motor).Se recomienda obtener los Datos avanzados delmotor del fabricante para introducir losparámetros parámetro 1-31 Resistencia rotor (Rr) através de parámetro 1-36 Resistencia pérdidahierro (Rfe) para unos mejores resultados.

[2] Act. AMAreducido

Realiza solo un AMA reducido de la resistenciadel estátor Rs del sistema.

Descripciones de parámetros Guía de programación

42 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 45: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

Nota:

• Para obtener la mejor adaptación posible delconvertidor de frecuencia, ejecute el AMA con elmotor frío.

• El AMA no puede realizarse con el motor enfuncionamiento.

• El AMA no puede realizarse en motores demagnetización permanente.

AVISO!Es importante ajustar correctamente el grupo deparámetros 1-2* Datos de motor, porque forman partedel algoritmo AMA. Se debe llevar a cabo un AMA paraconseguir el rendimiento dinámico óptimo del motor.Este proceso puede tardar hasta 10 minutos, en funciónde la clasificación de potencia del motor.

AVISO!Evite la generación externa de par durante el AMA.

AVISO!Si cambia alguno de los ajustes del grupo de parámetros1-2* Datos de motor, de parámetro 1-30 Resistenciaestator (Rs) a parámetro 1-39 Polos motor, los parámetrosavanzados del motor volverán a los ajustes predeter-minados.

AVISO!El AMA funciona perfectamente en un motor de tamañoreducido, funciona de forma normal en dos motores detamaño reducido, funciona raramente en tres tamañosreducidos y nunca con cuatro tamaños reducidos. Tengaen cuenta que la precisión de los datos de motorobtenidos es inferior al trabajar en motores con untamaño inferior al tamaño de convertidor de frecuencianominal.

3.3.5 1-3* Dat. avanz. motor

Parámetros para datos avanzados del motor. Asegúrese deque los datos de motor en los parámetros de parámetro 1-30 Resistencia estator (Rs) a parámetro 1-39 Polos motor se ajusten al motor. Los ajustespredeterminados se basan en valores para motoresestándar. Si estos parámetros no se ajustan correctamente,puede producirse un mal funcionamiento del convertidorde frecuencia. Si no se conocen los datos de motor, esaconsejable realizar un AMA (adaptación automática delmotor). Consulte parámetro 1-29 Adaptación automática delmotor (AMA).No se pueden cambiar los grupos de parámetros 1-3* y1-4* con el motor en marcha.

AVISO!Un simple control del valor de la suma X1 + Xh seefectúa dividiendo la tensión del motor línea a línea porla raíz cuadrada(3) y dividiendo este valor por laintensidad del motor sin carga. [VL-L/sqrt(3)]/INL = X1 +Xh, consulte la Ilustración 3.6. Estos valores sonimportantes para magnetizar adecuadamente el motor.Esta comprobación se recomienda encarecidamente enlos motores de ocho o más polos.

130B

A06

5.12P 1-30

RFe Xh R'r

Rs

U1

I1P 1-33 P 1-34

P 1-31P 1-35P 1-36

X'2δX1δ

Ilustración 3.6 Diagrama equivalente del motor para unmotor asíncrono

1-30 Resistencia estator (Rs)

Range: Función:Sizerelated*

[ 0.0140 -140.0000Ohm]

Fije la línea al valor de resistencia delestátor común. Introduzca el valor delas especificaciones del motor o ejecuteun AMA en un motor frío.

AVISO!Para los motores PM:AMA no está disponible.Si solo dispone de datos línea alínea, divida el valor línea a líneaentre dos para lograr un valor(punto de inicio) común. Existe laposibilidad de medir el valor conun ohmímetro, que tambiéntendrá en cuenta la resistenciadel cable. Divida el valor medidoentre dos e introduzca elresultado.

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 43

3 3

Page 46: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

1-31 Resistencia rotor (Rr)

Range: Función:Sizerelated*

[ 0.0100 -100.0000Ohm]

Fije el valor de la resistencia del rotor Rr

para mejorar el rendimiento del eje.

1. Ejecute un AMA en un motorfrío. El convertidor de frecuenciamide el valor del motor. Todaslas compensaciones se reinicianal 100 %.

2. Introduzca manualmente el valorde Rr. Consulte este valor al

proveedor del motor.

3. Utilice el ajuste predeterminadode Rr. El convertidor de

frecuencia selecciona el ajustebasándose en los datos de laplaca de características delmotor.

AVISO!Parámetro 1-31 Resistencia rotor (Rr) no tiene efectocuando 1-10 Construcción del motor = [1] PM no salienteSPM.

1-33 Reactancia fuga estátor (X1)

Range: Función:Sizerelated*

[ 0.0400 -400.0000Ohm]

Ajuste la reactancia de fuga del estátordel motor utilizando uno de los siguientesmétodos:

1. Ejecute un AMA en un motorfrío. El convertidor de frecuenciamide el valor del motor.

2. Introduzca manualmente el valorde X1. Consulte este valor al

proveedor del motor.

3. Utilice el ajuste predeterminadode X1. El convertidor de

frecuencia selecciona el ajustebasándose en los datos de laplaca de características delmotor.

Consulte la Ilustración 3.6.

AVISO!Parámetro 1-33 Reactancia fuga estátor (X1)no tieneefecto cuando 1-10 Construcción del motor = [1] PM nosaliente SPM.

1-34 Reactancia de fuga del rotor (X2)

Range: Función:Sizerelated*

[ 0.0400 -400.0000Ohm]

Ajuste la reactancia de fuga del rotor delmotor utilizando uno de los métodossiguientes:

1. Ejecute un AMA en un motorfrío. El convertidor defrecuencia mide el valor delmotor.

2. Introduzca manualmente elvalor de X2. Consulte este valor

al proveedor del motor.

3. Utilice el ajuste predeterminadode X2. El convertidor de

frecuencia selecciona el ajustebasándose en los datos de laplaca de características delmotor.

Consulte la Ilustración 3.6.

AVISO!Parámetro 1-34 Reactancia de fuga del rotor (X2)no tieneefecto cuando 1-10 Construcción del motor = [1] PM nosaliente SPM.

1-35 Reactancia princ. (Xh)

Range: Función:Sizerelated*

[ 1.0000 -10000.0000Ohm]

Ajuste la reactancia principal del motorutilizando uno de los siguientesmétodos:

1. Ejecute un AMA en un motorfrío. El convertidor defrecuencia mide el valor delmotor.

2. Introduzca manualmente elvalor de Xh. Consulte este valor

al proveedor del motor.

3. Utilice el ajuste predeter-minado de Xh. El convertidor

de frecuencia selecciona elajuste basándose en los datosde la placa de característicasdel motor.

Descripciones de parámetros Guía de programación

44 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 47: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

1-36 Resistencia pérdida hierro (Rfe)

Range: Función:Sizerelated*

[ 0 -10000.000Ohm]

Introduzca el valor de la resistencia a lapérdida de hierro (RFe) para compensar

la pérdida de hierro en el motor.El valor de RFe no puede hallarse

realizando un AMA.El valor de RFe es especialmente

importante en aplicaciones de control depar. Si se desconoce el RFe, deje

parámetro 1-36 Resistencia pérdida hierro(Rfe) en el ajuste predeterminado.

1-37 Inductancia eje d (Ld)

Range: Función:Sizerelated*

[0.0 -1000.0mH]

Introduzca la línea en una inductanciadirecta al eje del motor PM. Obtenga elvalor de las características del motor demagnetización permanente.Si solo dispone de datos línea a línea,divida el valor línea a línea entre dos paralograr un valor (punto de inicio) común.También es posible medir el valor con unmedidor de inductancia, que tendrá encuenta la inductancia del cable. Divida elvalor medido entre dos e introduzca elresultado.Este parámetro solo está activo cuando parámetro 1-10 Construcción del motortiene el valor [1] PM no saliente SPM(motor de magnetización permanente).Para una selección con un decimal, utiliceeste parámetro. Para una selección contres decimales, utilice solo parámetro 30-80 Inductancia eje d (Ld).FC 302.

1-38 Inductancia eje q (Lq)

Range: Función:Size related* [0.000 - 1000

mH]Ajuste el valor de la inductanciadel eje q. Consulte la hoja datostécnicos del motor.

1-39 Polos motor

Range: Función:Size related* [2 - 128 ] Introduzca el n.º de polos del motor.

Polos ~nn a 50 Hz ~nn a 60 Hz

2 2700-2880 3250-3460

4 1350-1450 1625-1730

6 700-960 840-1153

Tabla 3.6 Número de polos para intervalos de velocidadnormales

La Tabla 3.6 muestra el número de polos para losintervalos de velocidad normales para varios tipos demotor. Los motores diseñados para otras frecuencias sedeben definir por separado. El número de polos del motordebe ser siempre un número par porque la cifra se refiereal número de polos del motor, no a pares de polos. Elconvertidor de frecuencia crea el ajuste inicial de parámetro 1-39 Polos motor basándose en parámetro 1-23 Frecuencia motor y en parámetro 1-25 Veloc.nominal motor.

1-40 fcem a 1000 RPM

Range: Función:Sizerelated*

[0 -9000V]

Ajuste la fuerza contraelectromotriz nominaldel motor a 1000 r/min.La fuerza contraelectromotriz es la tensiónque genera un motor PM cuando no se leconecta un convertidor de frecuencia y el ejese gira desde el exterior. La fuerza contrae-lectromotriz normalmente se especifica parala velocidad nominal del motor o con lamedición de 1000 r/min entre dos líneas. Sino dispone del valor para una velocidad delmotor de 1000 r/min, calcule el valorcorrecto del siguiente modo. Si la fuerzacontraelectromotriz es, por ejemplo, de 320 Va 1800 r/min, puede calcularse a 1000 r/mintal y como sigue:

EjemploFuerza contraelectromotriz 320 V a 1800 r/min. Fuerza contraelectromotriz = (tensión/r/min) × 1000 = (320/1800) × 1000 = 178.

Este parámetro solo está activo cuando el parámetro 1-10 Construcción del motor estáajustado como [1] PM no saliente SPM (motorde magnetización permanente).SoloFC 302.

AVISO!Cuando se utilizan motores demagnetización permanente, serecomienda utilizar resistencias defreno.

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 45

3 3

Page 48: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

1-41 Ángulo despalzamiento motor (Offset)

Range: Función:0 * [-32768 -

32767 ]Introducir el correcto desplazamiento angularentre el motor de magnetización permanentePM y la posición índice (una revolución) delcodificador / resolvedor conectado. El intervalodel valor de 0-32,768 corresponde a 0-2*pi(radianes). Para obtener el valor angular dedesplazamiento: tras conectar el convertidor defrecuencia, aplicar CC mantenida e introducir elvalor del par. parámetro 16-20 Ángulo motor.Este parámetro solo está activo cuando parámetro 1-10 Construcción del motor tiene elvalor [1] PM no saliente SPM (motor de magneti-zación permanente).

1-44 d-axis Inductance Sat. (LdSat)

Range: Función:Sizerelated*

[0 -1000mH]

Este parámetro corresponde a la saturaciónde la inductancia de Ld. En condicionesideales, este parámetro tiene el mismo valorque parámetro 1-37 Inductancia eje d (Ld). Siel proveedor del motor proporciona unacurva de inducción, introduzca aquí el valorde inducción al 200 % del valor nominal.

1-45 q-axis Inductance Sat. (LqSat)

Range: Función:Sizerelated*

[0 -1000mH]

Este parámetro corresponde a la saturaciónde la inductancia de Lq. En condicionesideales, este parámetro tiene el mismo valorque parámetro 1-38 Inductancia eje q (Lq). Siel proveedor del motor proporciona unacurva de inducción, introduzca aquí el valorde inducción al 200 % del valor nominal.

1-46 Position Detection Gain

Range: Función:100 %* [20 - 200

%]Ajusta la amplitud del impulso de pruebadurante la detección de la posición y elarranque. Ajuste este parámetro paramejorar la medición de la posición.

1-47 Torque Calibration

Utilice este parámetro para optimizar la estimación de par en elintervalo de velocidad máximo. El par estimado se basa en la

potencia del eje, Peje = Pm - Rs × I2. Esto significa que es

importante tener el valor Rs correcto. El valor Rs en esta fórmula

es igual a la pérdida de potencia en el motor, el cable yconvertidor de frecuencia. A veces no es posible ajustar parámetro 1-30 Resistencia estator (Rs) en cada convertidor defrecuencia para compensar la longitud del cable, las pérdidas delconvertidor de frecuencia y la desviación de temperatura delmotor. Al activar esta función, el convertidor de frecuenciacalcula el valor Rs cuando arranca, lo cual garantiza la estimación

de par óptima y, por lo tanto, el rendimiento óptimo.

Option: Función:[0] Off

[1] 1st start afterpwr-up

Calibra en el primer inicio trasel arranque y mantiene estevalor hasta que se reinicie enun ciclo de potencia.

[2] Every start Compensar en cada inicio,compensando un posiblecambio en la temperatura delmotor desde el último inicio.

1-48 Inductance Sat. Point

Range: Función:35 %* [1 - 500 %] Punto de saturación de la inductancia.

3.3.6 1-5* Aj. indep. carga

1-50 Magnet. motor a veloc. cero

Range: Función:100%*

[0 -300%]

Utilice este parámetro junto con parámetro 1-51 Veloc. mín. con magn. norm. [RPM]para obtener una carga térmica distinta en elmotor cuando funciona a baja velocidad.Introduzca un valor como porcentaje de laintensidad de magnetización nominal. Si el valores muy pequeño, puede reducirse el par en el ejedel motor.

Ilustración 3.7 Magnetización del motor

AVISO!Parámetro 1-50 Magnet. motor a veloc. cero no tieneefecto cuando 1-10 Construcción del motor = [1] PM nosaliente SPM.

Descripciones de parámetros Guía de programación

46 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 49: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

1-51 Veloc. mín. con magn. norm. [RPM]

Range: Función:Sizerelated*

[10 -300RPM]

Ajuste la velocidad necesaria para unaintensidad de magnetización normal. Si seajusta la velocidad a un valor inferior a lavelocidad de deslizamiento del motor, parámetro 1-50 Magnet. motor a veloc. ceroy parámetro 1-51 Veloc. mín. con magn.norm. [RPM] no tendrán ninguna función.Utilice este parámetro junto con parámetro 1-50 Magnet. motor a veloc. cero.Consulte la Tabla 3.6.

AVISO!Parámetro 1-51 Veloc. mín. con magn. norm. [RPM] notiene efecto cuando 1-10 Construcción del motor = [1] PMno saliente SPM.

1-52 Magnetización normal veloc. mín. [Hz]

Range: Función:Sizerelated*

[ 0 -250.0Hz]

Ajuste la frecuencia necesaria para laintensidad de magnetización normal. Si seajusta la frecuencia a un valor inferior a lafrecuencia de deslizamiento del motor, parámetro 1-50 Magnet. motor a veloc. ceroestará inactivo.Utilice este parámetro junto con parámetro 1-50 Magnet. motor a veloc. cero.Consulte el dibujo para parámetro 1-50 Magnet. motor a veloc. cero.

1-53 Modo despl. de frec.

Range: Función:Sizerelated*

[ 4 -18.0Hz]

AVISO!Este parámetro no se puede ajustar conel motor en marcha.

Cambio de modelo de FluxIntroduzca el valor de frecuencia para elcambio entre dos modelos para unadeterminada velocidad del motor. Seleccioneel valor basándose en los ajustes en parámetro 1-00 Modo Configuración y parámetro 1-01 Principio control motor. Haydos opciones: cambiar entre el modelo deflujo 1 y el modelo de flujo 2, o bien cambiarentre el modo de intensidad variable y elmodelo de flujo 2. Solo FC 302.

Modelo de flujo 1 y modelo de flujo 2Este modelo se utiliza cuando parámetro 1-00 Modo Configuración se ajusta aVeloc. lazo cerrado [1] o Par [2] y parámetro 1-01 Principio control motor a LazoCerrado Flux [3]. Con este parámetro es

1-53 Modo despl. de frec.

Range: Función:posible realizar un ajuste del punto de cambioen el que el FC 302 cambia entre el modelode flujo 1 y el modelo de flujo 2, lo queresulta útil en algunas aplicaciones de controlde velocidad y par muy sensible.

Ilustración 3.8 Parámetro 1-00 ModoConfiguración = [1] Veloc. lazo cerrado o[2] Par y parámetro 1-01 Principio controlmotor= [3] Lazo Cerrado Flux

Intensidad variable / modelo de flujo / sinsensorEste modelo se utiliza cuando el parámetro 1-00 Modo Configuración se ajusta a[0] Veloc. lazo abierto y el parámetro 1-01 Principio control motor a [2]Flux sensorless.En el modo de flujo de velocidad de lazoabierto, se debe determinar la velocidad apartir de la medida de intensidad.Por debajo de fnorm × 0,1, el convertidor de

frecuencia funciona en un modelo deintensidad variable. Por encima defnorm × 0,125, el convertidor de frecuencia

funciona en un modelo de flujo.

Ilustración 3.9 parámetro 1-00 ModoConfiguración = [0] Veloc. lazo abierto, parámetro 1-01 Principio control motor = [2]Flux sensorless

1-54 Voltage reduction in fieldweakening

Range: Función:0 V* [0 - 100

V]El valor de este parámetro reducirá la tensiónmáxima disponible para el flujo del motor condebilitamiento de campo, ofreciendo mástensión para el par. Recuerde que un valordemasiado alto puede provocar problemas debloqueo a altas velocidades.

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 47

3 3

Page 50: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

1-55 Característica U/f - U

Range: Función:Sizerelated*

[0 -1000 V]

Introduzca la tensión para cada punto defrecuencia para crear manualmente unacaracterística U/f que se ajuste al motor.Los puntos de frecuencia se definen en parámetro 1-56 Característica U/f - F.Este parámetro es un parámetro matriz [0-5]y solo se puede acceder a él cuando parámetro 1-01 Principio control motor estáajustado como [0] U/f.

1-56 Característica U/f - F

Range: Función:Sizerelated*

[ 0 -1000.0Hz]

Introduzca los puntos de frecuencia paracrear manualmente una característica U/fque se ajuste al motor.La tensión en cada punto se define en parámetro 1-55 Característica U/f - U.Este parámetro es un parámetro matriz[0-5] y solo se puede acceder a él cuando parámetro 1-01 Principio control motor estáajustado como [0] U/f.

Ilustración 3.10 Característica u/f

1-58 Intens. imp. prueba con motor en giro

Range: Función:Sizerelated*

[ 0 - 0%]

Establece el nivel de corriente de los pulsosde prueba de motor en giro que se usanpara detectar la dirección del motor. 100 %significa Im,n. Ajuste el valor de modo que

sea lo suficientemente alto como paraevitar la influencia de ruido, pero losuficientemente bajo como para evitar queesto afecte a la precisión (la corriente debepoder descender a cero antes del siguientepulso). Reduzca el valor para reducir el pargenerado.El valor predeterminado es el 30 % para losmotores asíncronos, pero puede variar enlos motores PM. En los motores PM, alajustar el valor, se configurará la fuerzacontraelectromotriz y la inductancia del ejed del motor.Este parámetro solo está disponible en

VVCplus.

1-59 Frec. imp. prueba con motor en giro

Range: Función:Sizerelated*

[ 0 -0 %]

Establece la frecuencia de los pulsos deprueba de motor de giro que se usan paradetectar la dirección del motor. 100 %significa 2 × fdeslizamiento. Aumente estevalor para reducir el par generado. En losmotores PM, este valor es el porcentajeNm,n del motor PM que funcionalibremente. Por encima de este valor,siempre se ejecuta el motor en giro. Pordebajo de este valor, el modo de arranquese selecciona en parámetro 1-70 PM StartModeEste parámetro solo está disponible en

VVCplus.

3.3.7 1-6* Aj. depend. carga

1-60 Compensación carga baja veloc.

Range: Función:100 %* [0 - 300

%]Introducir el valor en % para compensar latensión en relación con la carga cuando elmotor funciona a velocidad lenta y paraobtener la característica de U / f óptima. Eltamaño del motor determina los rangos defrecuencia en los que está activado esteparámetro.

Tamaño de motor Conmutación

0,25 kW-7,5 kW <10 Hz

Descripciones de parámetros Guía de programación

48 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 51: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

Ilustración 3.11 Conmutación

1-61 Compensación carga alta velocidad

Range: Función:100 %* [0 - 300

%]Introduzca el valor en % para compensar latensión en relación con la carga cuando elmotor funciona a alta velocidad y paraobtener la característica U/f óptima. Eltamaño del motor determina los rangos defrecuencia en los que está activado esteparámetro.

Tamaño de motor Conmutación

0,25 kW-7,5 kW >10 Hz

Tabla 3.7

1-62 Compensación deslizam.

Range: Función:Sizerelated*

[-500- 500%]

Introducir el % para la compensación dedeslizamiento, para compensar las toleranciasen el valor de nM,N. La compensación de

deslizamiento se calcula automáticamente; esdecir, sobre la base de la velocidad nominaldel motor nM,N.

Esta función no está activa cuando parámetro 1-00 Modo Configuración estáajustado como [1] Veloc. lazo cerrado o a [2]Par Control de par con realimentación develocidad o cuando parámetro 1-01 Principiocontrol motor está ajustado como modo demotor especial [0] U/f.

1-63 Tiempo compens. deslizam. constante

Range: Función:Sizerelated*

[0.05 - 5s]

Introduzca la velocidad de reacción decompensación de deslizamiento. Unvalor alto produce una reacción lenta yuno bajo produce una reacción rápida.Si se producen problemas deresonancia a baja frecuencia, ajuste untiempo más largo.

AVISO!Parámetro 1-63 Tiempo compens. deslizam. constante notiene efecto cuando 1-10 Construcción del motor = [1] PMno saliente SPM.

1-64 Amortiguación de resonancia

Range: Función:100%*

[0 -500 %]

Introduzca el valor de amortiguación deresonancia. Ajuste parámetro 1-64 Amorti-guación de resonancia y parámetro 1-65 Const.tiempo amortigua. de resonancia para ayudar aeliminar problemas de resonancia de altafrecuencia. Para reducir la oscilación deresonancia, incremente el valor de parámetro 1-64 Amortiguación de resonancia.

AVISO!Parámetro 1-64 Amortiguación de resonancia no tieneefecto cuando 1-10 Construcción del motor = [1] PM nosaliente SPM.

1-65 Const. tiempo amortigua. de resonancia

Range: Función:5 ms* [5 - 50

ms]Ajuste parámetro 1-64 Amortiguación deresonancia y parámetro 1-65 Const. tiempoamortigua. de resonancia para ayudar aeliminar problemas de resonancia de altafrecuencia. Introduzca la constante de tiempoque proporcione la mejor amortiguación.

AVISO!Parámetro 1-65 Const. tiempo amortigua. de resonanciano tiene efecto cuando 1-10 Construcción del motor = [1]PM no saliente SPM.

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 49

3 3

Page 52: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

1-66 Intens. mín. a baja veloc.

Range: Función:Sizerelated*

[ 1 -200 %]

Introducir la intensidad mínima del motor abaja velocidad; consulte parámetro 1-53 Modo despl. de frec..Incrementar este valor hace que mejore elpar a baja velocidad.Parámetro 1-66 Intens. mín. a baja veloc. estáactivado solo cuando parámetro 1-00 ModoConfiguración = [0] Veloc. lazo abierto. Elconvertidor de frecuencia funciona conintensidad constante a través del motorcuando la velocidad es inferior a 10 Hz.Cuando la velocidad supera los 10 Hz, elmodelo de flujo de motor del convertidorcontrola el motor. parámetro 4-16 Modomotor límite de par y / o parámetro 4-17 Modo generador límite de parajusta automáticamente parámetro 1-66 Intens. mín. a baja veloc.. Elparámetro con mayor valor ajusta parámetro 1-66 Intens. mín. a baja veloc.. Elajuste de intensidad de parámetro 1-66 Intens. mín. a baja veloc.consta de la intensidad generadora de par yde la intensidad de magnetización.Ejemplo: ajustar parámetro 4-16 Modo motorlímite de par al 100 % y ajustar parámetro 4-17 Modo generador límite de paral 60 %. parámetro 1-66 Intens. mín. a bajaveloc. se ajusta automáticamente a aprox. un127 %, en función del tamaño del motor.SoloFC 302.

Este parámetro solo es válido para FC 302.

1-67 Tipo de carga

Option: Función:[0] Carga

pasivaPara aplicaciones de cintas transportadoras,ventiladores y bombas.

[1] Cargaactiva

Para aplicaciones de elevación utilizadas concompensación de deslizamiento y a bajavelocidad. Cuando está seleccionada [1] Cargaactiva, ajuste parámetro 1-66 Intens. mín. a bajaveloc. a un nivel que corresponda al par máximo.

1-68 Inercia mínima

Range: Función:Sizerelated*

[ 0.0001- par.1-69kgm²]

AVISO!Este parámetro no se puede ajustarcon el motor en marcha.

Se necesita para el cálculo de la inerciamedia. Introduzca el momento mínimo deinercia del sistema mecánico. Parámetro 1-68 Inercia mínima y parámetro 1-69 Inercia máxima se utilizanpara el preajuste de la ganancia propor-cional en el control de velocidad; consulte parámetro 30-83 Ganancia proporc. PIDveloc..Solo FC 302.

1-69 Inercia máxima

Range: Función:Sizerelated*

[ par. 1-68- 0.4800kgm²]

AVISO!Este parámetro no se puedeajustar con el motor en marcha.

Solo se activa en lazo abierto Flux. Seutiliza para calcular el par deaceleración a baja velocidad. Se utilizaen el controlador del límite de par.Solo FC 302.

3.3.8 1-7* Ajustes arranque

1-70 PM Start Mode

Seleccione el modo de arranque del motor PM. Esto se realiza

para iniciar el núcleo de control VCCplus para que el motor PMfuncione libremente. Ambas selecciones estiman la velocidad y

ángulo. Solo activo para motores PM y VVCplus.

Option: Función:[0] Rotor Detection Estima el ángulo eléctrico del

rotor y lo utiliza como puntode arranque. Selección estándarpara aplicaciones Automa-tionDrive.

[1] Parking La función de estacionamientoaplica corriente CC al bobinadodel estátor y gira el rotor a laposición eléctrica cero(normalmente seleccionadapara aplicaciones HVAC).

Descripciones de parámetros Guía de programación

50 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 53: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

1-71 Retardo arr.

Range: Función:0 s* [0 - 25.5

s]Este parámetro hace referencia a la función dearranque seleccionada en parámetro 1-72 Función de arranque.Introducir el tiempo de retardo requerido antesde comenzar la aceleración.

1-72 Función de arranque

Option: Función:Seleccione la función de arranque durante elretardo de arranque Este parámetro está ligadoa parámetro 1-71 Retardo arr..

[0] CC mant./tiempo ret.

Proporciona al motor una intensidad de CCmantenida (parámetro 2-00 CC mantenida)durante el tiempo de retardo de arranque.

[1] Fr CC/tiemporetar.

Proporciona al motor una intensidad de frenadode CC (parámetro 2-01 Intens. freno CC) duranteel tiempo de retardo de arranque.

[2] Tiempoinerc/retardo

Motor en inercia durante el tiempo de retardode arranque (inversor desconectado).

[3] Int./Vel.arranqueCW

Posible solo con VVCplus.Conecte la función descrita en parámetro 1-74 Veloc. arranque [RPM] y parámetro 1-76 Intensidad arranque en el tiempode retardo de arranque.Independientemente del valor aplicado por laseñal de referencia, la velocidad de salidacorresponde al ajuste de la velocidad dearranque en parámetro 1-74 Veloc. arranque[RPM] o parámetro 1-75 Velocidad arranque [Hz],y la intensidad de salida corresponde al ajustede la intensidad de arranque en parámetro 1-76 Intensidad arranque. Esta funciónsuele utilizarse en aplicaciones de elevación sincontrapeso y especialmente en aplicaciones conun motor de rotor cónico, en el que el sentidode giro debe empezar de izquierda a derecha ycontinuar en la dirección de la referencia.

[4] Func.horizontal

Posible solo con VVCplus.Para obtener la función descrita en parámetro 1-74 Veloc. arranque [RPM] y parámetro 1-76 Intensidad arranque durante eltiempo de retardo de arranque. El motor giraen el sentido de la referencia. Si la señal dereferencia es igual a cero (0), se ignorará parámetro 1-74 Veloc. arranque [RPM] y lavelocidad de salida también será cero (0). Laintensidad de salida se corresponde al ajuste dela intensidad de arranque en parámetro 1-76 Intensidad arranque.

[5] VVC+/Fluxs. horario

Únicamente para la función descrita en parámetro 1-74 Veloc. arranque [RPM]. La

1-72 Función de arranque

Option: Función:intensidad de arranque se calcula automáti-camente. Esta función solo utiliza la velocidadde arranque para el tiempo de retardo dearranque. Independientemente del valorajustado por la señal de referencia, la velocidadde salida iguala a la velocidad de arranqueajustada en parámetro 1-74 Veloc. arranque[RPM]. Las opciones [3] Intens./Veloc. arranque y

[5] VVCplus/Flux s. horario suelen utilizarse enaplicaciones de elevación. La opción [4]Velocidad / intensidad de arranque en sentido dela referencia se utiliza especialmente en aplica-ciones con contrapeso y movimiento horizontal.

[6] Lib. frenoelev. mec.

Para utilizar las funciones de control de frenomecánico, de parámetro 2-24 Retardo parada a parámetro 2-28 Factor de ganancia de refuerzo.Este parámetro está activo solo cuando el parámetro 1-01 Principio control motor se ajustaa [3] Lazo Cerrado Flux (solo FC 302).

[7] VVC+/Fluxcounter-cw

1-73 Motor en giro

Option: Función:

AVISO!Este parámetro no se puede ajustarcon el motor en marcha.

Esta función hace posible «atrapar» unmotor que, por un corte de red, gira sincontrol.

[0] Desactivado Sin función

[1] Activado Permite al convertidor de frecuencia«atrapar» y controlar a un motor en giro.Cuando parámetro 1-73 Motor en giro estáactivo, parámetro 1-71 Retardo arr. y parámetro 1-72 Función de arranque carecende función.

[2] Activadosiempre

[3] Enabled Ref. Dir.

[4] Enab. AlwaysRef. Dir.

AVISO!No se recomienda esta función para aplicaciones deelevación.En el caso de niveles de potencia superiores a 55 kW,debe utilizarse el modo de flujo para conseguir mejoresresultados.

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 51

3 3

Page 54: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

AVISO!Para obtener el máximo rendimiento de la función deMotor en giro, los datos avanzados del motor de parámetro 1-30 Resistencia estator (Rs) a parámetro 1-35 Reactancia princ. (Xh) deben sercorrectos.

1-74 Veloc. arranque [RPM]

Range: Función:Sizerelated*

[0 -600RPM]

Ajuste la velocidad de arranque del motor.Tras señal de arranque, la velocidad desalida salta al valor ajustado. Ajuste lafunción de arranque de parámetro 1-72 Función de arranque en [3]Int./Vel. arranque CW, [4] Func. horizontal o

[5] VVCplus/Flux s. horario y ajuste un tiempode retardo de arranque en parámetro 1-71 Retardo arr..

1-75 Velocidad arranque [Hz]

Range: Función:Sizerelated*

[ 0 -500.0Hz]

Este parámetro se puede usar para aplica-ciones de elevación (rotor cónico). Ajuste lavelocidad de arranque del motor. Tras señalde arranque, la velocidad de salida salta alvalor ajustado. Ajuste la función de arranquede parámetro 1-72 Función de arranque en [3]Int./Vel. arranque CW, [4] Func. horizontal o [5]

VVCplus/Flux s. horario y ajuste un tiempo deretardo de arranque en parámetro 1-71 Retardo arr..

1-76 Intensidad arranque

Range: Función:0A*

[ 0 -par.1-24A]

Algunos motores (p. ej., de rotor cónico) necesitanintensidad o velocidad de arranque adicional paradesembragar el rotor. Para obtener esta intensidadadicional, ajustar en parámetro 1-76 Intensidadarranque la intensidad necesaria. Ajuste parámetro 1-74 Veloc. arranque [RPM]. Ajuste parámetro 1-72 Función de arranque a [3] Int./Vel.arranque CW o [4] Func. horizontal y ajuste untiempo de retardo de arranque en parámetro 1-71 Retardo arr..

Este parámetro se puede usar para aplicaciones deelevación (rotor cónico).

3.3.9 1-8* Ajustes de parada

1-80 Función de parada

Option: Función:Seleccione la función que realiza el convertidorde frecuencia después de una orden de paradao después de que la velocidad se reduzca alvalor ajustado en parámetro 1-81 Vel. mín. parafunc. parada [RPM].

[0] Inercia Deja el motor en el modo libre. El motor esdesconectado del convertidor de frecuencia.

[1] CCmantenida

El motor recibe una corriente de CC mantenida(consulte parámetro 2-00 CC mantenida).

[2] Compr.motor

Comprueba si hay un motor conectado.

[3] Premagneti-zación

Crea un campo magnético con el motorparado, lo que permite al motor crear un parrápidamente en los posteriores comandos dearranque (solo en motores asíncronos). Estafunción de premagnetización no contribuye alprimer comando de arranque. Para premag-netizar la máquina para el primer comando dearranque existen dos soluciones distintas:

1. Arranque el convertidor defrecuencia con una referencia de0 r/min y espere de dos a cuatroconstantes de tiempo de rotor(consulte más abajo) antes deaumentar la referencia de velocidad.

2a. Ajuste parámetro 1-71 Retardo arr.como el tiempo de premagnetizacióndeseado (de dos a cuatro constantesde tiempo de rotor; consulte másabajo).

2b. Ajuste parámetro 1-72 Función dearranque como [0] CC mant./tiemporet. o [1] Fr CC/tiempo retar.

Ajuste la magnitud de intensidad deCC mantenida o freno de CC(parámetro 2-00 CC mantenida o parámetro 2-01 Intens. freno CC) paraigualarla a I_premagnet. = Unom/(1,73 × Xh)

Ejemplos de constantes de tiempo de rotor =(Xh+X2)/(6.3*Freq_nom*Rr)1 kW = 0,2 s10 kW = 0,5 s100 kW = 1,7 s1000 kW = 2,5 s

[4] Tensión CCU0

Cuando el motor está parado, el parámetro parámetro 1-55 Característica U/f - U [0] definela tensión a 0 Hz.

Descripciones de parámetros Guía de programación

52 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 55: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

1-80 Función de parada

Option: Función:[5] Coast at low

referenceCuando la referencia es menor que 1-81 Vel.mín. para func. parada [RPM], el motor sedesconecta del convertidor de frecuencia.

[6] Comprmotor,alarma

1-81 Vel. mín. para func. parada [RPM]

Range: Función:Size related* [0 - 600 RPM] Ajustar la velocidad a la que se

activa 1-80 Función de parada.

1-82 Vel. mín. para func. parada [Hz]

Range: Función:Size related* [ 0 - 20.0 Hz] Ajuste la frecuencia de salida a la

que se activa 1-80 Función deparada.

1-83 Función de parada precisa

Option: Función:

AVISO!Este parámetro no se puede ajustar con elmotor en marcha.

Solo FC 302.

[0] Det.precisarampa

Solo resulta óptima cuando la velocidad de funcio-namiento (p. ej., de la cinta transportadora) esconstante. Se trata de un control de lazo abierto.Para obtener una alta precisión repetitiva en elpunto de parada.

[1] Par.cont. c/reinicio

Cuenta el número de pulsos, normalmente desdeun codificador, y genera una señal de paradacuando se ha recibido el número de pulsospreprogramado (parámetro 1-84 Valor de contadorpara parada precisa) en T29 o T33 [30].Se trata de una realimentación directa con uncontrol de lazo cerrado unidireccional.La función de contador se activa (empieza atemporizar) en el límite de la señal de arranque(cuando cambia de parada a arranque). Despuésde cada parada precisa, el número de pulsoscontados en la desaceleración a 0 r/min se reinicia.

[2] Par.cont. s/reinicio

Igual que [1] pero el número de pulsos contadosen la desaceleración hasta 0 r/min se descuentadel valor de contador de parámetro 1-84 Valor decontador para parada precisa.Esta función de reinicio puede utilizarse, porejemplo, para compensar la distancia adicionalrecorrida durante la rampa de desaceleración ypara reducir el impacto del desgaste gradual de laspiezas mecánicas.

1-83 Función de parada precisa

Option: Función:[3] Parada

vel.comp.

Detiene el motor exactamente en el mismo punto,con independencia de la velocidad actual, la señalde parada se retrasa internamente cuando lavelocidad actual sea menor que la máxima(ajustada en parámetro 4-19 Frecuencia salida máx.).El retardo se calcula a partir de la velocidad dereferencia del convertidor de frecuencia y no apartir de la velocidad real. Debe asegurarse de queel convertidor de frecuencia se ha acelerado enrampa antes de activar la parada compensada porla velocidad.

[4] Par. cnt.cm. c/rein.

Igual que [3] pero después de cada parada precisa,el número de pulsos contados durante la desacele-ración hasta 0 r/min se reinicia.

[5] Par. cnt.cm. s/rein.

Igual que [3] pero el número de pulsos contadosdurante la deceleración hasta 0 r/min se descuentadel valor de contador de parámetro 1-84 Valor decontador para parada precisa.Esta función de reinicio puede utilizarse, porejemplo, para compensar la distancia adicionalrecorrida durante la rampa de desaceleración ypara reducir el impacto del desgaste gradual de laspiezas mecánicas.

Las funciones de parada precisa resultan beneficiosas enaplicaciones donde se requiere una gran precisión.Si se utiliza un comando de parada normal, la precisiónviene determinada por el tiempo de tarea interno. No es elcaso cuando se utiliza la función de parada precisa; queelimina la dependencia del tiempo de tarea y aumenta laprecisión considerablemente.La tolerancia del convertidor de frecuencia normalmenteviene dada por su tiempo de tarea. Sin embargo, alemplear la función especial de parada precisa, la toleranciase vuelve independiente del tiempo de tarea porque laseñal de parada interrumpe inmediatamente la ejecucióndel programa del convertidor de frecuencia. La función deparada precisa proporciona un retraso muy reproducibledesde que se emite la señal de parada hasta que se iniciala rampa de desaceleración. Es necesario realizar unaprueba para determinar este retardo, ya que es la suma delsensor, el PLC, el convertidor de frecuencia y las piezasmecánicas.Para garantizar una precisión óptima debería haber comomínimo 10 ciclos durante la rampa de desaceleración,consulte parámetro 3-42 Rampa 1 tiempo desacel. rampa, parámetro 3-52 Rampa 2 tiempo desacel. rampa, parámetro 3-62 Rampa 3 tiempo desacel. rampa y parámetro 3-72 Rampa 4 tiempo desacel. rampa.La función de parada precisa se configura aquí y se activacon la ED T29 o T33.

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 53

3 3

Page 56: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

1-84 Valor de contador para parada precisa

Range: Función:100000 * [0 -

999999999 ]Introduzca el valor de contadorutilizado en la función de paradaprecisa integrada, parámetro 1-83 Función de paradaprecisa.La frecuencia máxima admisible en elterminal 29 o el 33 es 110 kHz.

AVISO!No se usa si se selecciona [0] Det.precisa rampa y [3] Parada vel.comp. en parámetro 1-83 Funciónde parada precisa

1-85 Demora comp. veloc. det. precisa

Range: Función:10ms*

[0 -100ms]

Introducir el tiempo de retardo para sensores,PLC, etc. para su uso en parámetro 1-83 Funciónde parada precisa. En modo de paradacompensada con veloc., el tiempo de retardo adistintas frec. tiene influencia importante en lafunción de parada.

AVISO!No se usa si se selecciona [0] Det. precisarampa, [1] Par. cont. c/reinicio y [2] Par.cont. s/reinicio en parámetro 1-83 Funciónde parada precisa

3.3.10 1-9* Temperatura motor

1-90 Protección térmica motor

Option: Función:La protección térmica contra sobrecarga delmotor puede aplicarse con varias técnicas:

• Mediante un sensor PTC de losbobinados del motor conectado auna de las entradas analógicas odigitales (parámetro 1-93 Fuente determistor). Consultecapétulo 3.3.11.1 Conexión termistorPTC.

• Mediante un sensor KTY en elbobinado del motor conectado a unaentrada analógica(parámetro 1-96 Fuente de termistorKTY). Consultecapétulo 3.3.11.2 Conexión sensor KTY.

• Mediante el cálculo de la cargatérmica (ETR, relé térmico

1-90 Protección térmica motor

Option: Función:electrónico), basándose en la cargareal y el tiempo. La carga térmicacalculada se compara con laintensidad IM,N y la frecuencia fM,N.

nominales del motor. Consultecapétulo 3.3.11.3 ETR ycapétulo 3.3.11.4 ATEX ETR.

• Mediante un interruptor térmicomecánico (tipo Klixon). Consultecapétulo 3.3.11.5 Klixon.

Para el mercado norteamericano: las funcionesETR proporcionan una protección contrasobrecarga del motor de clase 20, de acuerdocon el Código Nacional de Seguridad Eléctrica(NEC).

[0] Sinprotección

El motor está sometido a sobrecarga continua,cuando no se requiere ninguna advertencia odesconexión del convertidor de frecuencia.

[1] Advert.termistor

Activa una advertencia cuando el termistor osensor KTY conectado en el motor reaccionapor sobretemperatura del motor.

[2] Descon.termistor

Detiene (desconecta) el convertidor defrecuencia cuando el termistor o sensor KTYconectado en el motor reacciona porsobretemperatura de este.

El valor de desconexión del termistor debe ser

>3 kΩ.

Integre un termistor (sensor PTC) en el motorpara la protección del bobinado.

[3] Advert. ETR1

Calcula la carga cuando el ajuste 1 está activoy activa una advertencia en la pantalla cuandohay sobrecarga en el motor. Puede programaruna señal de advertencia mediante una de lassalidas digitales.

[4] Descon.ETR 1

Calcula la carga cuando el ajuste 1 está activoy detiene (desconecta) el convertidor defrecuencia cuando hay sobrecarga en el motor.Puede programar una señal de advertenciamediante una de las salidas digitales. La señalaparece en caso de que haya una advertenciay si el convertidor de frecuencia se desconecta(advertencia térmica).

[5] Advert. ETR2

[6] Descon.ETR 2

[7] Advert. ETR3

[8] Descon.ETR 3

Descripciones de parámetros Guía de programación

54 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 57: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

1-90 Protección térmica motor

Option: Función:[9] Advert. ETR

4

[10] Descon.ETR 4

[20] ATEX ETR Activa la función de control térmico paramotores Ex-e para ATEX. Activa parámetro 1-94 ATEX ETR cur.lim. speedreduction, parámetro 1-98 ATEX ETR interpol.points freq. y parámetro 1-99 ATEX ETR interpolpoints current.

[21] AdvancedETR

AVISO!Si se selecciona [20] ATEX ETR, siga estrictamente lasinstrucciones descritas en el capítulo específico de laGuía de diseño de Convertidor de frecuencia VLT®

AutomationDrive y las instrucciones del fabricante delmotor.

AVISO!Si se selecciona [20] ATEX ETR, parámetro 4-18 Límiteintensidad debe ajustarse a 150 %.

3.3.11.1 Conexión termistor PTC

Ilustración 3.12 Perfil PTC

Utilizando una entrada digital y 10 V como fuente dealimentación:Ejemplo: el convertidor de frecuencia produce unadesconexión cuando la temperatura del motor esdemasiado alta.

Ajustes de parámetros:ajuste parámetro 1-90 Protección térmica motor como [2]Descon. termistor.Ajuste parámetro 1-93 Fuente de termistor como [6] Entradadigital 33.

Ilustración 3.13 Conexión termistor PTC: entrada digital

Uso de una entrada analógica y 10 V como fuente dealimentación:Ejemplo: el convertidor de frecuencia produce unadesconexión cuando la temperatura del motor esdemasiado alta.Ajustes de parámetros:ajuste parámetro 1-90 Protección térmica motor como [2]Descon. termistor.Ajuste parámetro 1-93 Fuente de termistor como [2] Entradaanalógica 54.

Ilustración 3.14 Conexión termistor PTC: entrada analógica

Entradadigital/analógica

Tensión dealimentación

Valores umbralde desconexión

Digital 10 V <800 Ω - > 2,7 kΩAnalógica 10 V <3,0 kΩ - >3,0 kΩ

AVISO!Compruebe que la tensión de alimentación seleccionadacumple las especificaciones del elemento termistorutilizado.

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 55

3 3

Page 58: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

3.3.11.2 Conexión sensor KTY

(solo FC 302)

Los sensores KTY se utilizan especialmente enservomotores de magnetización permanente (motores PM),para ajuste dinámico de los parámetros del motor, comopor ejemplo resistencia del estátor(parámetro 1-30 Resistencia estator (Rs)) para motores PM ytambién resistencia del rotor (parámetro 1-31 Resistenciarotor (Rr)) para motores asíncronos, en función de latemperatura del bobinado. El cálculo es:

Rs =Rs20° C x 1 + αcu x ΔT Ω donde αcu = 0.00393

Pueden utilizarse sensores KTY para proteger el motor(parámetro 1-97 Nivel del umbral KTY). ElFC 302 puede utilizar tres tipos de sensores KTY, definidosen parámetro 1-95 Tipo de sensor KTY. La temperatura realdel sensor puede leerse en parámetro 16-19 Temperaturadel sensor KTY.

0

500

1000

1500

2000

2500

3000

3500

4000

4500

-25 0 25 50 75 100 125 150

Temperature [°C]

Res

ista

nce

[Ohm

]

KTY type 1 KTY type 2 KTY type 3

130B

B917

.10

Ilustración 3.15 Selección de tipo KTY

Sensor KTY 1: 1 kΩ a 100 °C (p. ej., Philips KTY 84-1)Sensor KTY 2: 1 kΩ a 25 °C (p. ej., Philips KTY 83-1)Sensor KTY 3: 2 kΩ a 25 °C (p. ej., Infineon KTY-10)

AVISO!Si la temperatura del motor se utiliza mediante untermistor o un sensor KTY, en caso de cortocircuito entreel devanado del motor y el sensor no se cumple conPELV. Para cumplir con PELV, el sensor debe estaraislado.

3.3.11.3 ETR

Los cálculos estiman la necesidad de una carga menor amenor velocidad, debido a una refrigeración más baja porparte del ventilador integrado en el motor.

1,21,0 1,4

30

10

20

100

60

4050

1,81,6 2,0

2000

500

200

400300

1000

600

t [s]

175Z

A05

2.11

fSAL = 0,2 x f M,N

fSAL = 2 x f M,N

fSAL = 1 x f M,N

IMNIM

Ilustración 3.16 Perfil ETR

3.3.11.4 ATEX ETR

La opción B del termistor MCB 112 PTC ofrece el controlhomologado por ATEX de la temperatura del motor. Deforma alternativa, también puede usarse un dispositivoexterno de protección PTC homologado ATEX.

AVISO!Solamente motores homologados ATEX Ex-e puedeemplearse en esta función. Consulte la placa de caracte-rísticas del motor, el certificado de homologación, la hojade datos o bien contacte con el proveedor del motor.

Cuando se controla un motor Ex-e con «Seguridadaumentada», es importante garantizar ciertas limitaciones.Los parámetros que deben programarse se indican en elsiguiente ejemplo de aplicación.

Función Ajuste

parámetro 1-90 Proteccióntérmica motor

[20] ATEX ETR

parámetro 1-94 ATEX ETRcur.lim. speed reduction

20%

parámetro 1-98 ATEX ETRinterpol. points freq. Placa de características del

motorparámetro 1-99 ATEX ETRinterpol points current

Parámetro 1-23 Frecuenciamotor

Introduzca el mismo valor quepara parámetro 4-19 Frecuenciasalida máx.

Descripciones de parámetros Guía de programación

56 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 59: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

Función Ajuste

parámetro 4-19 Frecuenciasalida máx.

Placa de características delmotor, posiblemente reducidapor los largos cables de motor,filtro sinusoidal o tensión dealimentación reducida.

parámetro 4-18 Límiteintensidad

Configuración de 150 % en 1-90[20]

5-15 Terminal 33 entradadigital

[80] Tarjeta PTC 1

parámetro 5-19 Terminal 37parada segura

[4] Alarma PTC 1

parámetro 14-01 Frecuenciaconmutación

Compruebe que el valorestablecido cumple el requisitode la placa de características delmotor. De no ser así, utilice unfiltro sinusoidal.

parámetro 14-26 Ret. de desc.en fallo del convert.

0

Tabla 3.8 Parámetros

PRECAUCIÓNCompare el requisito de frecuencia de conmutaciónmínima, indicado por el fabricante del motor, con lafrecuencia de conmutación mínima del convertidor defrecuencia, con el valor predeterminado en parámetro 14-01 Frecuencia conmutación. Si elconvertidor de frecuencia no cumple este requisito,utilice un filtro sinusoidal.

Puede encontrar información adicional sobre el controltérmico de ATEX ETR en la Nota de la aplicación MN33G.

3.3.11.5 Klixon

El magnetotérmico tipo Klixon emplea una lámina demetal KLIXON®. A una determinada sobrecarga, el calorcausado por la corriente a través de la lámina provoca unadesconexión.

Uso de una entrada digital y 24 V como fuente de alimen-tación:Ejemplo: el convertidor de frecuencia produce unadesconexión cuando la temperatura del motor esdemasiado alta.Ajustes de parámetros:ajuste parámetro 1-90 Protección térmica motor como [2]Descon. termistor.Ajuste parámetro 1-93 Fuente de termistor como [6] Entradadigital 33.

Ilustración 3.17 Conexión termistor

1-91 Vent. externo motor

Option: Función:[0] No No se requiere ningún ventilador externo, es decir, se

reduce la velocidad del motor.

[1] Sí Aplica un ventilador de motor externo (ventilaciónexterna) haciendo innecesaria la reducción de potenciaa baja velocidad. Si la intensidad del motor es menorque la intensidad nominal debe seguirse la curvasuperior del gráfico anterior (frecuencia de salida =1 × fM,N). (Consulte 1-24 Intensidad motor). Si laintensidad del motor sobrepasa la nominal, el tiempode funcionamiento disminuye como si no hubierainstalado ningún ventilador.

1-93 Fuente de termistor

Option: Función:

AVISO!Este parámetro no se puede ajustarcon el motor en marcha.

Seleccione la entrada a la que se debeconectar el termistor (sensor PTC). No sepuede seleccionar una opción de entradaanalógica [1] Entrada analógica 53 o [2]Entrada analógica 54 si la entradaanalógica ya se utiliza como fuente dereferencia (seleccionado en 3-15 Fuente 1de referencia, 3-16 Fuente 2 de referencia o3-17 Fuente 3 de referencia).Cuando se utilice la opción MCB 112,debe seleccionarse siempre [0] Ninguno.

[0] Ninguno

[1] Entrada analógica53

[2] Entrada analógica54

[3] Entrada digital 18

[4] Entrada digital 19

[5] Entrada digital 32

[6] Entrada digital 33

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 57

3 3

Page 60: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

AVISO!La entrada digital debe ajustarse como [0] PNP – Activo a24 V en 5-00 Modo E/S digital.

1-94 ATEX ETR cur.lim. speed reduction

Solo FC 302.Solo es visible cuando parámetro 1-90 Protección térmica motorestá ajustado en [20].

Range: Función:0 %* [0 - 100 %]

Es necesario configurar la reacción para el funcionamientoen límite de intensidad Ex-e.0%: el convertidor de frecuencia no modifica nada apartede emitir la advertencia 163 ATEX ETR advertencia lím.int.>0%: el convertidor de frecuencia emite la advertencia 163y reduce la velocidad del motor tras la rampa 2 (grupo deparámetros 3-5* Rampa 2).

Ejemplo:referencia actual = 50 r/min,Parámetro 1-94 ATEX ETR cur.lim. speed reduction = 20 %Referencia resultante = 40 r/min

1-95 Tipo de sensor KTY

Option: Función:Seleccione el tipo de sensor KTY utilizado. SoloFC 302.

[0] Sensor KTY 1 1 kΩ a 100 °C

[1] Sensor KTY 2 1 kΩ a 25 °C

[2] Sensor KTY 3 2 kΩ a 25 °C

1-96 Fuente de termistor KTY

Option: Función:Selección del terminal 54 de entrada analógicaque se usará para conectar el termistor KTY. Nopuede seleccionarse el terminal 54 comoentrada del sensor KTY si ya se está utilizandocomo referencia (consulte de parámetro 3-15 Recurso de referencia 1 a parámetro 3-17 Recurso de referencia 3).

Solo FC 302.

AVISO!Conexión del sensor KTY entre elterminal 54 y 55 (GND). ConsulteIlustración 3.15.

[0] Ninguno

[2] Entradaanalógica54

1-97 Nivel del umbral KTY

Range: Función:80 °C* [-40 - 140 °C] Seleccione el nivel del umbral del sensor

KTY para la protección térmica del motor.SoloFC 302.

1-98 ATEX ETR interpol. points freq.

Solo FC 302.Solo es visible cuando parámetro 1-90 Protección térmica motorestá ajustado en [20].

Range: Función:Size related* [ 0 - 1000.0 Hz]

Introduzca en esta matriz los cuatro puntos de frecuencia[Hz] de la placa de características del motor. Junto con parámetro 1-99 ATEX ETR interpol points current, tambiénpueden presentarse en Tabla 3.9.

AVISO!Deben programarse todos los puntos de frecuencia /límite de intensidad de la placa de características delmotor o de la hoja de datos de motor.

1 0 0 % 8 0 % 4 0 %

5 Hz 15 Hz 25 Hz 50 Hz 13

0BB9

09.1

0

Ilustración 3.18 Ejemplo de la curva de limitación térmica deATEX ETR.eje x: fm [Hz]

eje y: Im/Im,n × 100 [%]

Parámetro 1-98 ATEX ETRinterpol. points freq.

Parámetro 1-99 ATEX ETRinterpol points current

[0] = 5 Hz [0] = 40%

[1] = 15 Hz [1] = 80%

[2] = 25 Hz [2] = 100%

[3] = 50 Hz [3] = 100%

Todos los puntos de funcionamiento por debajo de lacurva se permiten continuamente. Sin embargo, porencima de la línea, solo durante un tiempo limitadocalculado como función de la sobrecarga. En caso de unaintensidad de máquina mayor que 1,5 veces la intensidadnominal, se producirá una desconexión inmediata.

Descripciones de parámetros Guía de programación

58 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 61: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

1-99 ATEX ETR interpol points current

Solo FC 302.Solo es visible cuando parámetro 1-90 Protección térmica motorestá ajustado como [20] o [21].

Range: Función:Size related* [0 - 100 %] Definición de la curva de limitación

térmica. Por ejemplo, consulte parámetro 1-98 ATEX ETR interpol.points freq.

Utilice los cuatro puntos de intensidad [A] de la placa decaracterísticas del motor. Calcule los valores como valorporcentual de la intensidad nominal del motor, Im/Im,n x100 [%], e introdúzcalos en esta matriz.

Junto con parámetro 1-98 ATEX ETR interpol. points freq.,conforman una tabla (f [Hz],I [%]).

AVISO!Deben programarse todos los puntos de frecuencia /límite de intensidad de la placa de características delmotor o de la hoja de datos de motor.

3.3.12 Ajustes de PM

Si se selecciona [2] Std. PM, non salient en parámetro 1-10 Construcción del motor, introduzca losparámetros del motor de forma manual, en el siguienteorden:

1. parámetro 1-24 Intensidad motor

2. parámetro 1-26 Par nominal continuo

3. parámetro 1-25 Veloc. nominal motor

4. parámetro 1-39 Polos motor

5. parámetro 1-30 Resistencia estator (Rs)

6. parámetro 1-37 Inductancia eje d (Ld)

7. parámetro 1-40 fcem a 1000 RPM

Se han añadido los siguientes parámetros para los motoresPM.

parámetro 1-41 Ángulo despalzamiento motor(Offset)

parámetro 1-07 Motor Angle Offset Adjust

parámetro 1-14 Factor de ganancia de amorti-guación

parámetro 1-47 Torque Calibration

parámetro 1-58 Intens. imp. prueba con motor engiro

parámetro 1-59 Frec. imp. prueba con motor engiro

parámetro 1-70 PM Start Mode

parámetro 30-20 Tiempo par arranque alto

parámetro 30-21 High Starting Torque Current[%]

AVISO!Es necesario configurar los parámetros estándar (p. ej., parámetro 4-19 Frecuencia salida máx. etc.).

Aplicación Ajustes

Aplicaciones de inerciabajaIcarga/Imotor <5

1-17 Voltage filter time const. paraaumentar con el factor 5 a 101-14 Factor de ganancia de amorti-guación deberá reducirse1-66 Intens. mín. a baja veloc. deberáreducirse (<100 %)

Aplicaciones de inerciabaja50>Icarga/Imotor >5

Guarda los valores calculados

Aplicaciones con altainerciaIcarga/Imotor >50

1-14 Factor de ganancia de amorti-guación, parámetro 1-15 Low SpeedFilter Time Const. y parámetro 1-16 High Speed FilterTime Const. deberán aumentarse.

Carga elevada a velocidadbaja<30 % (velocidad nominal)

1-17 Voltage filter time const. deberáaumentarse1-66 Intens. mín. a baja veloc. deberáaumentarse (>100 % durante tiempoelevado puede sobrecalentar elmotor)

Tabla 3.9 Recomendaciones para las aplicaciones VVCplus

Si el motor arranca con una oscilación a una velocidadconcreta, aumente 1-14 Factor de ganancia de amorti-guación. Aumente el valor en intervalos pequeños. Enfunción del motor, un valor bueno para este parámetropodrá ser 10 % o 100 % mayor que el valor predeter-minado.

Ajuste el par de arranque en 1-66 Intens. mín. a baja veloc..100 % proporciona un par nominal como par de arranque.

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 59

3 3

Page 62: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

Aplicación avanz.

Aplicaciones de inerciabaja

Guarda los valores calculados.

Aplicaciones con altainercia

parámetro 1-66 Intens. mín. a bajaveloc.Aumente la velocidad a un valorentre el predeterminado y elmáximo según la aplicación.Configure un tiempo de rampa quese adapte a la aplicación. Una rampade aceleración muy rápida produceuna sobreintensidad / un exceso depar. Una rampa de deceleraciónmuy rápida produce unadesconexión por sobretensión.

Carga elevada a velocidadbaja

parámetro 1-66 Intens. mín. a bajaveloc.Aumente la velocidad a un valorentre el predeterminado y elmáximo según la aplicación.

Tabla 3.10 Recomendaciones para las aplicaciones FLUX

Ajuste el par de arranque en parámetro 1-66 Intens. mín. abaja veloc.. 100 % proporciona un par nominal como parde arranque.

Descripciones de parámetros Guía de programación

60 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 63: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

3.4 Parámetros: 2-** Frenos

3.4.1 2-0* Freno CC

Grupo de parámetros para configurar las funciones defreno de CC y de CC mantenida.

2-00 CC mantenida

Range: Función:50%*

[ 0 -160%]

Introduzca un valor de corriente mantenida comovalor porcentual de la corriente nominal del motorIM, N ajustada en parámetro 1-24 Intensidad motor. El

100 % de la corriente de CC mantenidacorresponde a IM, N.

Este parámetro mantiene el funcionamiento delmotor (par mantenido) o precalienta el motor.Este parámetro está activo si se selecciona CCmantenida en parámetro 1-72 Función de arranque[0] o parámetro 1-80 Función de parada [1].

AVISO!El valor máximo depende de la corriente nominal delmotor.Evite la corriente al 100 % durante demasiado tiempo.Puede dañar el motor.Los valores bajos de CC mantenida producirán corrientesmayores de las esperadas con tamaños de potencia delmotor mayores. Este error se acentuará en la medida enque la potencia del motor aumente.

2-01 Intens. freno CC

Range: Función:50%*

[ 0 -1000%]

Introduzca un valor de intensidad como valorporcentual de la intensidad nominal del motor IM,N

(consulte parámetro 1-24 Intensidad motor). El 100% de la intensidad CC de freno corresponde a IM,N.

La intensidad de frenado CC se aplica en uncomando de parada cuando la velocidad es inferioral límite establecido en parámetro 2-03 Velocidadactivación freno CC [RPM]; cuando está activa lafunción de parada por freno de CC; o a través delpuerto de comunicación en serie. La intensidad defrenado se activa durante el tiempo definido en parámetro 2-02 Tiempo de frenado CC.

AVISO!El valor máximo depende de la corriente nominal delmotor.Evite la corriente al 100 % durante demasiado tiempo.Puede dañar el motor.

2-02 Tiempo de frenado CC

Range: Función:10 s* [0 - 60 s] Una vez activada, ajustar la duración de la

intensidad de frenado CC en 2-01 Intens. frenoCC.

2-03 Velocidad activación freno CC [RPM]

Range: Función:Sizerelated*

[ 0 -60000RPM]

Ajuste la velocidad de conexión delfreno de CC a la que se activará laintensidad de frenado de CC, ajustadaen parámetro 2-01 Intens. freno CC, trasun comando de parada.

2-04 Velocidad de conexión del freno CC [Hz]

Range: Función:Sizerelated*

[ 0 -1000.0 Hz]

Ajuste la velocidad de conexión delfreno de CC a la que se activará laintensidad de frenado de CC, ajustadaen parámetro 2-01 Intens. freno CC, trasun comando de parada.

AVISO!Parámetro 2-04 Velocidad de conexión del freno CC [Hz] notiene efecto cuando 1-10 Construcción del motor = [1] PMno saliente SPM.

2-05 Referencia máxima

Range: Función:Sizerelated*

[ par. 3-02 -999999.999ReferenceFeedba-ckUnit]

Es un parámetro de acceso a parámetro 3-03 Referencia máximapara productos antiguos. Lareferencia máxima es el valor másalto que puede obtenerse sumandotodas las referencias. La unidad dereferencia máxima coincide con laselección de configuración en parámetro 1-00 Modo Configuracióny la unidad en parámetro 3-01 Referencia/Unidadrealimentación.

2-06 Parking Current

Range: Función:50%*

[ 0 -1000 %]

Ajuste la intensidad como un porcentaje de laintensidad nominal del motor, parámetro 1-24 Intensidad motor. Se utilizacuando está activado en parámetro 1-70 PMStart Mode.

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 61

3 3

Page 64: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

2-07 Parking Time

Range: Función:3 s* [0.1 - 60 s] Una vez activada, ajustar la duración de la

intensidad de estacionamiento en parámetro 2-06 Parking Current.

3.4.2 2-1* Func. energ. freno

Grupo de parámetros para seleccionar parámetros defrenado dinámico. Solo válido para los convertidores defrecuencia con interruptor de freno.

2-10 Función de freno

Option: Función:[0] No Sin resistencia de freno instalada.

[1] Freno conresistencia

Resistencia de freno incorporada al sistemapara disipar el exceso de energía de frenadocomo calor. La conexión de una resistencia defreno permite una mayor tensión de CCdurante el frenado (funcionamiento degeneración). La función de freno conresistencia solo está activa en convertidores defrecuencia con freno dinámico integrado.

[2] Frenado deCA

Se selecciona para mejorar el frenado sinutilizar resistencia de freno. Este parámetrocontrola una sobremagnetización del motor alfuncionar con una carga del generador. Estafunción puede mejorar la función OVC. Elaumento de las pérdidas eléctricas en el motorpermite que la función OVC aumente el par defrene sin superar el límite de sobretensión.

AVISO!El freno de CA no es tan eficaz como elfreno dinámico con resistencia.El freno de CA es para el modo VVCplus,tanto en lazo cerrado como abierto.

El freno de CA es para el modo VVCplus y flujotanto en lazo cerrado como abierto.

2-11 Resistencia freno (ohmios)

Range: Función:Sizerelated*

[ 5.00 -65535.00Ohm]

Ajuste el valor de la resistencia de freno

en Ω. Este valor se emplea paramonitorizar la energía entregada a laresistencia de freno en 2-13 Ctrol. Potenciafreno. Este parámetro solo está activo enconvertidores de frecuencia con un frenodinámico integrado.Utilice este parámetro para valores sindecimales. Si la selección tiene dosdecimales, utilice parámetro 30-81 Resistencia freno (ohmios).

2-12 Límite potencia de freno (kW)

Range: Función:Sizerelated*

[ 0.001 -2000.000kW]

Parámetro 2-12 Límite potencia de freno(kW) describe la potencia media esperadadisipada en la resistencia de freno en unintervalo de 120 s. Se utiliza paracontrolar el límite para 16-33 Energíafreno / 2 min y, por ello, especificacuando hay que emitir unaadvertencia / alarma.Para el cálculo de parámetro 2-12 Límitepotencia de freno (kW), puede utilizarse lasiguiente fórmula.

Pbr,media W =Ubr

2 V ×tbr sRbr Ω ×Tbr s

Pbr, med es la potencia media disipada en

la resistencia de freno, Rbr es la resistencia

de la resistencia de freno. tbr es el tiempo

de frenado en el intervalo de 120 s, Tbr.

Ubr es la tensión de CC donde el valor de

la resistencia de freno está activo. Estedepende de la unidad como sigue:Unidades T2: 390 VUnidades T4: 778 VUnidades T5: 810 VUnidades T6: 943 V / 1099 V parabastidores D-FUnidades T7: 1099 V

AVISO!Si Rbr es desconocido o si Tbr esdiferente de 120 s, el enfoquepráctico es efectuar la aplicación defreno, la lectura de datos de16-33 Energía freno / 2 min ydespués introducir este +20 % en2-12 Límite potencia de freno (kW).

2-13 Ctrol. Potencia freno

Option: Función:Este parámetro solo está activo en conver-tidores de frecuencia con un freno dinámicointegrado.

Este parámetro permite controlar la potenciatransmitida a la resistencia de freno. Lapotencia se calcula sobre la base de laresistencia (parámetro 2-11 Resistencia freno(ohmios)), la tensión de CC y el tiempo detrabajo de la resistencia.

[0] No No se requiere ningún control de potencia defrenado.

[1] Advertencia Activa una advertencia en la pantalla cuandola potencia transmitida durante 120 s supera

Descripciones de parámetros Guía de programación

62 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 65: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

2-13 Ctrol. Potencia freno

Option: Función:el 100 % del límite de control(parámetro 2-12 Límite potencia de freno (kW)La advertencia desaparece cuando la potenciatransmitida desciende por debajo del 80 %del límite de control.

[2] Desconexión Desconecta el convertidor de frecuencia ymuestra una alarma cuando la potenciacalculada supera el 100% del límite decontrol.

[3] Advert. ydesconexión

Activa los dos anteriores, incluidasadvertencia, desconexión y alarma.

Si el control de potencia está ajustado como [0] No o [1]Advertencia, la función de freno sigue activa, incluso si sesupera el límite de control. Esto puede llevar a lasobrecarga térmica de la resistencia. También es posiblegenerar una advertencia mediante las salidas derelé / digitales. La precisión de medición del control depotencia depende de la exactitud del valor de laresistencia (mejor que ±20 %).

2-15 Comprobación freno

Option: Función:parámetro 2-15 Comprobación freno solo está activo enconvertidores de frecuencia con un freno dinámicointegrado.

Seleccione el tipo de prueba y la función de controlpara comprobar la conexión a la resistencia de freno, osi está presente una resistencia de freno, y para mostraruna advertencia o una alarma en caso de fallo.

AVISO!La función de desconexión de la resistencia defreno se comprueba durante el encendido. Noobstante, la prueba de IGBT del freno se realizacuando no hay frenado. Una advertencia odesconexión desconecta la función de freno.

La secuencia de prueba es la siguiente:

1. La amplitud de rizado del enlace de CC semide durante 300 ms sin frenado.

2. Se mide durante 300 ms la amplitud de rizadodel enlace de CC con el freno aplicado.

3. Si la amplitud de rizado del bus de CCdurante el frenado es inferior a la amplitud derizado del bus de CC antes del frenado +1 %:Cuando hay un fallo en la comprobación delfreno devuelve una advertencia o una alarma.

4. Si la amplitud de rizado del bus de CCdurante el frenado es superior a la amplitudde rizado del bus de CC antes del frenado+1 %: la comprobación del freno es correcta.

2-15 Comprobación freno

Option: Función:[0] No Controla si hay cortocircuito en la resistencia de freno y

en el IGBT del freno durante su funcionamiento. Si seproduce un cortocircuito, aparece la advertencia 25.

AVISO!Para eliminar una advertencia relativa a [0] Desactivado o[1] Advertencia, desconecte y vuelva a conectar laalimentación de red. Primero, deberá corregirse el fallo.Con [0] Desactivado o [1] Advertencia, el convertidor defrecuencia sigue funcionando, incluso si se localiza unfallo.

2-16 AC brake Max. Current

Range: Función:100 %* [ 0 - 1000.0 %] Introduzca la intensidad máx. admisible

al usar el freno de CA para evitar elrecalentamiento de las bobinas delmotor.

AVISO!Parámetro 2-16 AC brake Max. Current no tiene efectocuando 1-10 Construcción del motor = [1] PM no salienteSPM.

2-17 Control de sobretensión

Option: Función:El control de sobretensión (OVC) reduce elriesgo de que el convertidor de frecuenciase desconecte, debido a una sobretensiónen el enlace de CC provocado por la energíagenerativa procedente de la carga.

[0] Desactivado No se requiere control de sobretensión(OVC).

[1] Activado (noparada)

Activa OVC excepto cuando se está usandouna señal de parada para detener alconvertidor de frecuencia.

[2] Activado Activa el control de sobretensión (OVC).

AVISO!No debe activarse OVC en aplicaciones de elevación.

2-18 Estado comprobación freno

Range: Función:[0] Al encender La comprobación del freno se efectúa en el

encendido.

2-19 Over-voltage Gain

Range: Función:100 %* [0 - 200 %] Seleccione la ganancia de sobretensión.

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 63

3 3

Page 66: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

3.4.3 2-2* Freno mecánico

Parámetros para controlar el funcionamiento de un freno electromagnético (mecánico), requerido habitualmente en aplica-ciones de elevación.Para controlar un freno mecánico, se requiere una salida de relé (relé 01 o 02) o una salida digital programada (terminal 27o 29). Normalmente, esta salida debe estar cerrada cuando el convertidor de frecuencia no pueda «mantener» el motordebido, por ejemplo, a que la carga es demasiado elevada. Seleccione [32] Ctrl. freno mec. para aplicaciones con un frenoelectromagnético en parámetro 5-40 Relé de función, 5-30 Terminal 27 salida digital o 5-31 Terminal 29 salida digital. Si se haseleccionado [32] Ctrl. freno mec., el freno mecánico se cerrará desde el arranque hasta que la intensidad de salida seasuperior al nivel seleccionado en parámetro 2-20 Intensidad freno liber.. Durante la parada, el freno mecánico se activacuando la velocidad cae por debajo del nivel seleccionado en parámetro 2-21 Velocidad activación freno [RPM]. Si elconvertidor de frecuencia entra en una condición de alarma o situación de sobreintensidad o tensión excesiva, el frenomecánico se conectará inmediatamente. Este es también el caso durante una desconexión segura de par.

AVISO!El modo de protección y las funciones de retardo de desconexión (parámetro 14-25 Retardo descon. con lím. de par y parámetro 14-26 Ret. de desc. en fallo del convert.) pueden retrasar la activación del freno mecánico en una situación dealarma. Estas funciones deben deshabilitarse en aplicaciones de elevación.

Ilustración 3.19 Freno mecánico

Descripciones de parámetros Guía de programación

64 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 67: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

2-20 Intensidad freno liber.

Range: Función:Sizerelated*

[ 0 -par.16-37 A]

Ajuste el valor que debe tener la intensidaddel motor para que, en una situación dearranque, se libere el freno mecánico. Elvalor predeterminado es la corriente máximaque el inversor puede proporcionar para eltamaño de potencia en concreto. El límitesuperior se especifica en parámetro 16-37 Máx. Int. Inv..

AVISO!Cuando se selecciona la salida decontrol de freno mecánico, pero elfreno mecánico no está conectado, lafunción no funciona según el ajustepredeterminado debido a laintensidad de motor demasiado baja.

2-21 Velocidad activación freno [RPM]

Range: Función:Sizerelated*

[0 -30000RPM]

Ajuste la velocidad del motor necesariapara que se active el freno mecánico enuna condición de parada. El límitesuperior de velocidad se especifica en parámetro 4-53 Advert. Veloc. alta.

2-22 Activar velocidad freno [Hz]

Range: Función:Size related* [ 0 - 5000.0 Hz] Ajuste la frecuencia del motor

para activar el freno mecánico enuna condición de parada.

2-23 Activar retardo de freno

Range: Función:0 s* [0 - 5

s]Introduzca tiempo de retardo de freno de inerciatras tiempo de deceleración. El eje se mantieneparado con par mantenido total. Asegúrese deque el freno mecánico ha bloqueado la cargaantes de que motor entre en modo de inercia.Consulte el apartado Control de freno mecánico enla Guía de Diseño.

Para ajustar la transición de la carga al frenomecánico, ajuste parámetro 2-23 Activar retardo defreno y parámetro 2-24 Retardo parada.

Ajustar los parámetros de retardo del freno noafecta al par. El convertidor de frecuencia noregistra que el freno mecánico retiene la carga.

Después de ajustar parámetro 2-23 Activar retardode freno, el par cae a cero en pocos minutos. Estecambio repentino del par provoca movimiento yruido.

2-24 Retardo parada

Range: Función:0 s* [0 - 5

s]Ajustar el intervalo de tiempo desde el momentoen que se detiene el motor hasta que se cierra elfreno.Para ajustar la transición de la carga al frenomecánico, ajuste parámetro 2-23 Activar retardo defreno y parámetro 2-24 Retardo parada.

Este parámetro es una parte de la función deparada.

2-25 Tiempo liberación de freno

Range: Función:0.20 s* [0 - 5 s] Este valor define el tiempo que tarda el freno

mecánico en abrirse. Este parámetro debeactuar como tiempo límite cuando se activa larealimentación de freno.

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 65

3 3

Page 68: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

3.4.4 Freno mecánico para elevador

El control de frenado mecánico para elevación cuenta con las siguientes funciones:

• Dos canales para realimentación del freno mecánico para ofrecer más protección contra acciones accidentalesderivadas de la rotura de una cable.

• Control de la realimentación del freno mecánico en todo el ciclo. Esto ayuda a proteger el freno mecánico, sobretodo si hay más de un convertidor de frecuencia conectado al mismo eje.

• No hay rampa de aceleración hasta que la realimentación confirma que el freno mecánico está abierto.

• Mejora en el control de carga en parada. Si 2-23 se ajusta muy corto, W22 se activa y se impide que el par esté enrampa de deceleración.

• Es posible configurar la transición en el momento en que el motor asume la carga del freno. Se puede aumentar2-28 Factor de ganancia de refuerzo para reducir el movimiento al mínimo. Para obtener una transición muy suave,cambie el ajuste del control de velocidad a la posición de control durante el cambio.

• Ajuste 2-28 Factor de ganancia de refuerzo a 0 para activar el Control de posición durante el 2-2 Tiempoliberación de freno. De esta forma se activan los parámetros de 2-30 a 2-33, que son parámetros PID delControl de posición.

Frenomec.

Ganancia derefuerzo

Relé

Parref.

MotorVelocidadPremag. Rampa de par

Horap. 2-27

Ref. par 2-26

Factor de ganancia de refuerzop. 2-28

Liberaciónde frenoHorap. 2-25

Rampa de aceleración 1p. 3-41

Rampa de deceleración 1p. 3-42

Retardode paradap. 2-24

Activarretardode frenop. 2-23

1 2 3

130B

A64

2.12

II

I

Ilustración 3.20 Secuencia de liberación de freno para control de freno mecánico para elevación Este control de freno solo estádisponible en FLUX con realimentación del motor, para motores asíncronos y motores PM no salientes.

Descripciones de parámetros Guía de programación

66 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 69: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

Los parámetros de 2-26 a 2-33 solo están disponibles parael control de freno mecánico de elevación (FLUX conrealimentación del motor).

2-26 Ref par

Range: Función:0%*

[ 0 -0 %]

El valor define el par aplicado contra el frenomecánico cerrado, antes de liberarloEl par / la carga de una grúa es positivo/a y estáentre el 10 y el 160 %. Para obtener el mejor puntode arranque, ajuste parámetro 2-26 Ref par a aproxi-madamente el 70 %.El par / la carga de un elevador puede serpositivo/a y negativo/a y está entre el –160 y el160 %. Para obtener el mejor punto de arranque,ajuste parámetro 2-26 Ref par al 0 %.Cuanto más alto sea el error del par(parámetro 2-26 Ref par frente al par real), másmovimiento habrá al asumir la carga.

2-27 Tiempo de rampa de par

Range: Función:0.2 s* [0 - 5 s] El valor define la duración de la rampa de par

en el sentido horario.

2-28 Factor de ganancia de refuerzo

Range: Función:1 * [0 -

4 ]Solo se activa en lazo cerrado. Esta funcióngarantiza una transición suave entre el modo decontrol de par y el modo de control de velocidadcuando el motor toma la carga desde el freno.Aumentar para reducir el movimiento al mínimo.Active el Freno mecánico avanzado (grupo deparámetros 2-3* Adv. Mech Brake) ajustando parámetro 2-28 Factor de ganancia de refuerzo a 0.

2-29 Torque Ramp Down Time

Range: Función:0 s* [0 - 5 s] Tiempo de rampa de deceleración de par

Los parámetros de 2-30 a 2-33 pueden configurarse paraobtener un cambio de transición muy suave del control develocidad al control de la posición durante 2-25 Tiempoliberación de freno (tiempo en el que la carga se trasladadel freno mecánico al convertidor de frecuencia). Losparámetros de 2-30 a 2-33 se activan cuando 2-28 Factorde ganancia de refuerzo se ajusta a 0. Consulte laIlustración 3.20 para más información.

2-30 Position P Start Proportional Gain

Range: Función:0.0000 * [0.0000 - 1.0000 ]

2-31 Speed PID Start Proportional Gain

Range: Función:0.0150 * [0.0000 - 1.0000 ]

2-32 Speed PID Start Integral Time

Range: Función:200.0 ms* [1.0 - 20000.0 ms]

2-33 Speed PID Start Lowpass Filter Time

Range: Función:10.0 ms* [0.1 - 100.0 ms]

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 67

3 3

Page 70: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

3.5 Parámetros: 3-** Ref. / Rampas

Parámetros para el manejo de referencias, definición delimitaciones y configuración de la reacción del convertidorde frecuencia a los cambios.

3.5.1 3-0* Límites referencia

3-00 Rango de referencia

Option: Función:Seleccionar el intervalo de señal de referencia yseñal de realimentación. Los valores de señalpueden ser solo positivos o positivos y negativos. Ellímite mínimo puede ser un valor negativo, a menosque se haya seleccionado [1] Veloc. Lazo Cerrado o[3] Proceso en parámetro 1-00 Modo Configuración.

[0] Mín -Máx

Seleccionar el intervalo de señal de referencia yseñal de realimentación. Los valores de señalpueden ser solo positivos o positivos y negativos. Ellímite mínimo puede ser un valor negativo, a menosque se haya seleccionado [1] Veloc. Lazo Cerrado o[3] Proceso en parámetro 1-00 Modo Configuración.

[1] =-Máx- +Máx

Tanto para valores positivos como negativos (ambasdirecciones, en relación con parámetro 4-10 Dirección veloc. motor).

3-01 Referencia/Unidad realimentación

Option: Función:Seleccione la unidad a utilizar en lasreferencias y realimentaciones del control dePID de proceso. Parámetro 1-00 Modo Configu-ración puede ser tanto [3] Proceso o [8]Control de PID de proceso.

[0] Ninguno

[1] %

[2] RPM

[3] Hz

[4] Nm

[5] PPM

[10] 1/min

[12] PULSO/s

[20] l/s

[21] l/min

[22] l/h

[23] m³/s

[24] m³/min

[25] m³/h

[30] kg/s

[31] kg/min

[32] kg/h

[33] t/min

[34] t/h

[40] m/s

[41] m/min

3-01 Referencia/Unidad realimentación

Option: Función:[45] m

[60] °C

[70] mbar

[71] bar

[72] Pa

[73] kPa

[74] m WG

[80] kW

[120] GPM

[121] gal/s

[122] gal/min

[123] gal/h

[124] CFM

[125] ft³/s

[126] ft³/min

[127] ft³/h

[130] lb/s

[131] lb/min

[132] lb/h

[140] pies/s

[141] ft/m

[145] pies

[150] lb ft

[160] °F

[170] psi

[171] libras/pulg.²

[172] in wg

[173] pies WG

[180] CV

3-02 Referencia mínima

Range: Función:Sizerelated*

[ -999999.999 -par. 3-03ReferenceFeed-backUnit]

Introduzca la referencia mínima. Lareferencia mínima es el valor mínimoque puede obtenerse sumando todaslas referencias.La referencia mínima solo se activa si parámetro 3-00 Rango de referencia seajusta a [0] Mín - Máx.La unidad de referencia mínimacoincide con:

• La configuración de parámetro 1-00 ModoConfiguración ModoConfiguración: para [1]Veloc. lazo cerrado, r/min;para [2] Par, Nm.

• La unidad seleccionada en parámetro 3-01 Referencia/Unidad realimentación.

Descripciones de parámetros Guía de programación

68 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 71: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

3-03 Referencia máxima

Range: Función:Sizerelated*

[ par. 3-02 -999999.999ReferenceFeed-backUnit]

Introduzca la referencia máxima. Lareferencia máxima es el valor másalto que puede obtenerse sumandotodas las referencias.

La unidad de referencia máximacoincide con:

• La elección de la configu-ración en parámetro 1-00 ModoConfiguración: para [1]Veloc. lazo cerrado, r/min;para [2] Par, Nm.

• La unidad seleccionada en parámetro 3-00 Rango dereferencia.

3-04 Función de referencia

Option: Función:[0] Suma Suma las fuentes de referencia externa e

interna.

[1] Externa sí/no Utilice la fuente de referencia interna oexterna.Cambie entre externa e interna a través de uncomando o una entrada digital.

3.5.2 3-1* Referencias

Seleccione las referencias internas. Seleccione Ref. internabit 0 / 1 / 2 [16], [17] o [18] para las entradas digitalescorrespondientes en el grupo de parámetros 5-1* Entradasdigitales.

3-10 Referencia interna

Matriz [8]Intervalo: 0-7

Range: Función:0 %* [-100 -

100 %]Es posible programar hasta ocho referenciasinternas distintas (0-7) en este parámetro,utilizando una programación indexada. Lareferencia interna se expresa como un porcentajedel valor Ref.MÁX. (parámetro 3-03 Referencia

máxima). Si se programa una Ref.MÍN. distinta de 0

(parámetro 3-02 Referencia mínima), la referenciainterna se calcula como un porcentaje delintervalo de la escala completa de la referencia,es decir, sobre la base de la diferencia entreRef.MÁX. y Ref.MÍN. A continuación, el valor se suma

a la Ref.MÍN. Al utilizar referencias internas,

seleccione Ref. interna bit 0 / 1 / 2 [16], [17] o[18] para las entradas digitales correspondientesen el grupo de parámetros 5-1* Entradas digitales.

Ilustración 3.21 Referencia interna

Ref. interna bit 2 1 0

Ref. interna 0 0 0 0

Ref. interna 1 0 0 1

Ref. interna 2 0 1 0

Ref. interna 3 0 1 1

Ref. interna 4 1 0 0

Ref. interna 5 1 0 1

Ref. interna 6 1 1 0

Ref. interna 7 1 1 1

Tabla 3.11 Ref. interna Bit

3-11 Velocidad fija [Hz]

Range: Función:Sizerelated*

[ 0 -par. 4-14Hz]

La velocidad fija es una velocidad desalida fija a la que funciona el convertidorde frecuencia cuando se activa la funciónde velocidad fija.Consulte también parámetro 3-80 Tiemporampa veloc. fija.

3-12 Valor de enganche/arriba-abajo

Range: Función:0 %* [0 -

100 %]Introducir un valor de porcentaje (relativo) quese sumará o restará de la referencia real para elenganche arriba o abajo, respectivamente. Si seha seleccionado Enganche arriba en una de lasentradas digitales (de 5-10 Terminal 18 Entradadigital a 5-15 Terminal 33 entrada digital), el valorporcentual (relativo) se sumará a la referenciatotal. Si se ha seleccionado Enganche abajo enuna de las entradas digitales (de 5-10 Terminal 18Entrada digital a 5-15 Terminal 33 entrada digital),el valor porcentual (relativo) se restará de lareferencia total. Obtenga funcionalidad ampliadacon la función de DigiPot. Consulte el grupo depar. 3-9 * Potencióm. digital

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 69

3 3

Page 72: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

3-13 Lugar de referencia

Option: Función:Seleccionar el origen de referencia que seactivará.

[0] Conex. amanual/auto

Utilizar la referencia local en modo manual o lareferencia remota en modo automático.

[1] Remoto Utilizar la referencia remota tanto en modomanual como en modo automático.

[2] Local Utilizar la referencia local tanto en modomanual como en modo automático.

AVISO!Cuando se ajusta como [2] Local, elconvertidor de frecuencia arranca denuevo con este ajuste después de unadesconexión de la alimentación.

3-14 Referencia interna relativa

Range: Función:0%*

[-100 -100 %]

La referencia actual, X, se incrementa o se reduceen el porcentaje Y, ajustado en parámetro 3-14 Referencia interna relativa. Esto dacomo resultado la referencia Z actual. Lareferencia actual (X) es la suma de las entradasseleccionadas en 3-15 Fuente 1 de referencia,3-16 Fuente 2 de referencia, 3-17 Fuente 3 dereferencia y 8-02 Fuente de control.

Ilustración 3.22 Referencia interna relativa

X

100 %0-100

Z

Y

X+X*Y/100

P 3-14

130B

A27

8.10

Ilustración 3.23 Referencia real

3-15 Recurso de referencia 1

Option: Función:Seleccione la entrada de referencia quese utilizará para la primera señal dereferencia. parámetro 3-15 Recurso dereferencia 1, parámetro 3-16 Recurso dereferencia 2 y parámetro 3-17 Recurso dereferencia 3 definen hasta tres señalesde referencia distintas. La suma de estasseñales de referencia define lareferencia actual.

[0] Sin función

[1] Entrada analógica53

[2] Entrada analógica54

[7] Entr. frec. 29

[8] Entr. frec. 33

[11] Referencia buslocal

[20] Potencióm. digital

[21] Entr. analóg.X30-11

(Módulo opcional de E/S de propósitogeneral)

[22] Entr. analóg.X30-12

(Módulo opcional de E/S de propósitogeneral)

[29] Analog InputX48/2

3-16 Recurso de referencia 2

Option: Función:Seleccione la entrada de referenciaque se utilizará para la segunda señalde referencia. parámetro 3-15 Recursode referencia 1, parámetro 3-16 Recursode referencia 2 y parámetro 3-17 Recurso de referencia 3definen hasta tres señales dereferencia distintas. La suma de estasseñales de referencia define lareferencia actual.

[0] Sin función

[1] Entrada analógica53

[2] Entrada analógica54

[7] Entr. frec. 29

[8] Entr. frec. 33

[11] Referencia bus local

[20] Potencióm. digital

[21] Entr. analóg. X30-11

[22] Entr. analóg. X30-12

[29] Analog Input X48/2

Descripciones de parámetros Guía de programación

70 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 73: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

3-17 Recurso de referencia 3

Option: Función:Seleccione la entrada que se utilizarápara la tercera señal de referencia. parámetro 3-15 Recurso de referencia 1, parámetro 3-16 Recurso de referencia 2y parámetro 3-17 Recurso de referencia3 definen hasta tres señales dereferencia diferentes. La suma de estasseñales de referencia define lareferencia actual.

[0] Sin función

[1] Entrada analógica53

[2] Entrada analógica54

[7] Entr. frec. 29

[8] Entr. frec. 33

[11] Referencia bus local

[20] Potencióm. digital

[21] Entr. analóg. X30-11

[22] Entr. analóg. X30-12

[29] Analog Input X48/2

3-18 Recurso refer. escalado relativo

Option: Función:

AVISO!Este parámetro no se puedeajustar con el motor en marcha.

Seleccione un valor variable para añadiral valor fijo (definido en parámetro 3-14 Referencia internarelativa). La suma de los valores fijo yvariable (denominada Y enIlustración 3.24) se multiplica por lareferencia real (denominada X enIlustración 3.24). Este producto se añadea la referencia real (X+ X*Y/100) paraobtener la referencia real resultante.

Ilustración 3.24 Referencia realresultante

[0] Sin función

[1] Entrada analógica53

[2] Entrada analógica54

[7] Entr. frec. 29

3-18 Recurso refer. escalado relativo

Option: Función:[8] Entr. frec. 33

[11] Referencia buslocal

[20] Potencióm.digital

[21] Entr. analóg.X30-11

[22] Entr. analóg.X30-12

[29] Analog InputX48/2

3-19 Velocidad fija [RPM]

Range: Función:Sizerelated*

[ 0 -par.4-13RPM]

Introduzca un valor para la velocidad fijanVELOCIDAD FIJA, que es una velocidad de

salida fija. El convertidor de frecuenciafunciona a esta velocidad cuando la funciónde velocidad fija está activada. El límitemáximo se define en parámetro 4-13 Límitealto veloc. motor [RPM].Consulte también parámetro 3-80 Tiemporampa veloc. fija.

3.5.3 Rampas3-4* Rampa 1

Por cada cuatro rampas (grupos de parámetros 3-4* Rampa1, 3-5* Rampa 2, 3-6* Rampa 3 y 3-7* Rampa 4), configurelos parámetros de rampa: tipo de rampa, tiempos derampa (duración de la aceleración y desaceleración) y nivelde compensación de tirones para las rampas S.

Para empezar, ajuste los tiempos de rampa lineales quecorresponden a Ilustración 3.25 y Ilustración 3.26.

P 3-*2Ramp (X) DownTime (Dec)

P 4-13

High-limit

RPM

Referencens

P 4-11Low limit

tdec

TimeP 3-*1Ramp (X)UpTime (Acc)

tacc

130B

A87

2.10

Ilustración 3.25 Tiempos de rampa lineales

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 71

3 3

Page 74: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

Si se seleccionan rampas S, ajuste el nivel de compen-sación de tirones no lineal requerido. Ajuste lacompensación de tirones definiendo la proporción detiempos de rampa de aceleración y desaceleración, dondela aceleración y la desaceleración son variables (es decir,creciente o decreciente). Los ajustes de aceleración ydesaceleración de rampas S se definen como unporcentaje del tiempo real de rampa.

Ilustración 3.26 Tiempos de rampa lineales

3-40 Rampa 1 tipo

Option: Función:Seleccione el tipo de rampa, en función de lasnecesidades de aceleración / desaceleración.Una rampa lineal proporciona una aceleraciónconstante durante la rampa. Una rampa-S dauna aceleración no lineal, compensando lostirones en la aplicación.

[0] Lineal

[1] Rampa-Stiro const.

Para acelerar con los menores tirones posibles.

[2] Rampa-S T.cte.

Rampa S basada en los valores ajustados en parámetro 3-41 Rampa 1 tiempo acel. rampa y parámetro 3-42 Rampa 1 tiempo desacel. rampa.

AVISO!Si se selecciona [1] Rampa-S tiro const. y se cambia lareferencia durante la rampa, el tiempo de rampa puedeprolongarse para realizar un movimiento sin tirones, loque puede producir tiempos de arranque o parada máslargos.Pueden ser necesarios ajustes adicionales en los valorespara la rampa S o en los iniciadores de conmutación.

3-41 Rampa 1 tiempo acel. rampa

Range: Función:Sizerelated*

[ 0.01 -3600 s]

Introduzca el tiempo de aceleración derampa, es decir, el tiempo de aceleracióndesde 0 r/min hasta la velocidad de motorsíncrona nS. Seleccione un tiempo de rampa

de aceleración tal que la corriente de salidano supere el límite de corriente de parámetro 4-18 Límite intensidad durante larampa. El valor 0,00 corresponde a 0,01 s enmodo de velocidad. Consulte el tiempo dedesaceleración en parámetro 3-42 Rampa 1tiempo desacel. rampa.

Par . 3−41 = tacel. s x ns r/min ref. r/min

3-42 Rampa 1 tiempo desacel. rampa

Range: Función:Sizerelated*

[ 0.01- 3600s]

Introduzca el tiempo de desaceleración derampa, es decir, el tiempo de desaceleracióndesde la velocidad de motor síncrona ns

hasta 0 r/min. Seleccione un tiempo dedeceleración tal que no se produzca unasobretensión en el inversor debido al funcio-namiento regenerativo del motor, y tal quela intensidad generada no supere el límiteestablecido en parámetro 4-18 Límiteintensidad. El valor 0,00 corresponde a 0,01 sen modo de velocidad. Consulte el tiempode rampa de aceleración en parámetro 3-41 Rampa 1 tiempo acel. rampa.

Par . 3−42 = tdesac. s x ns r/min ref. r/min

3-45 Rel. Rampa1/Rampa-S comienzo acel

Range: Función:50 %* [ 1 -

99 %]Introducir la proporción del tiempo total derampa de aceleración (parámetro 3-41 Rampa 1tiempo acel. rampa) en el que el par deaceleración aumenta. Cuanto mayor sea el %,mayor será la compensación de tironesconseguida y menores los tirones de par que seproduzcan en la aplicación.

3-46 Rel. Rampa1 / Rampa-S al final de acel.

Range: Función:50 %* [ 1 - 99

%]Introducir la proporción del tiempo total derampa de aceleración (parámetro 3-41 Rampa 1tiempo acel. rampa) en el que el par deaceleración disminuye. Cuanto mayor sea el %,mayor será la compensación de tironesconseguida y menores los tirones de par que seproduzcan en la aplicación.

Descripciones de parámetros Guía de programación

72 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 75: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

3-47 Rel. Rampa1/Rampa-S comienzo dec.

Range: Función:50 %* [ 1 -

99 %]Introduzca la proporción del tiempo total derampa de deceleración (parámetro 3-42 Rampa 1tiempo desacel. rampa), en el que el par dedeceleración aumenta. Cuanto mayor sea el %,mayor será la compensación de tironesconseguida y menores los tirones de par que seproduzcan en la aplicación.

3-48 Rel. Rampa1/Rampa-S al final de decel.

Range: Función:50 %* [ 1 -

99 %]Introduzca la proporción del tiempo total derampa de deceleración (parámetro 3-42 Rampa 1tiempo desacel. rampa), en el que el par dedeceleración disminuye. Cuanto mayor sea el %,mayor será la compensación de tironesconseguida y menores los tirones de par que seproduzcan en la aplicación.

3.5.4 3-5* Rampa 2

Para seleccionar los parámetros de rampa, consulte elgrupo de parámetros 3-4* Rampa 1.

3-50 Rampa 2 tipo

Option: Función:Seleccione el tipo de rampa, en función de lasnecesidades de aceleración / desaceleración.Una rampa lineal proporciona una aceleraciónconstante durante la rampa. Una rampa-S dauna aceleración no lineal, compensando lostirones en la aplicación.

[0] Lineal

[1] Rampa-Stiro const.

Aceleración con los menores tirones posibles.

[2] Rampa-S T.cte.

Rampa-S basada en los valores ajustados en parámetro 3-51 Rampa 2 tiempo acel. rampa y parámetro 3-52 Rampa 2 tiempo desacel. rampa

AVISO!Si se selecciona [1] Rampa-S tiro const. y se cambia lareferencia durante la rampa, el tiempo de rampa puedeprolongarse para realizar un movimiento sin tirones, loque puede producir tiempos de arranque o parada máslargos.Pueden ser necesarios ajustes adicionales en los valorespara la rampa S o en los iniciadores de conmutación.

3-51 Rampa 2 tiempo acel. rampa

Range: Función:Sizerelated*

[ 0.01 -3600 s]

Introducir el tiempo de rampa deaceleración, es decir, el tiempo deaceleración desde 0 r/min hasta la velocidadnominal del motor ns. Seleccione un tiempo

de rampa de aceleración tal que la corrientede salida no supere el límite de corriente deparámetro 4-18 Límite intensidad durante larampa. El valor 0,00 corresponde a 0,01 s enmodo de velocidad. Consulte el tiempo dedesaceleración en parámetro 3-52 Rampa 2tiempo desacel. rampa.

Par . 3−51 = tacel. s x ns r/min ref. r/min

3-52 Rampa 2 tiempo desacel. rampa

Range: Función:Sizerelated*

[ 0.01- 3600s]

Introducir el tiempo de rampa de decele-ración, es decir, el tiempo de deceleracióndesde la velocidad nominal del motor ns

hasta 0 r/min. Seleccione un tiempo dedeceleración tal que no se produzca unasobretensión en el convertidor de frecuenciadebido al funcionamiento regenerativo delmotor, y tal que la intensidad generada nosupere el límite establecido en parámetro 4-18 Límite intensidad. El valor 0,00corresponde a 0,01 s en modo de velocidad.Consulte el tiempo de rampa de aceleraciónen parámetro 3-51 Rampa 2 tiempo acel.rampa.

Par . 3−52 = tdesac. s x ns r/min ref. r/min

3-55 Rel. Rampa2/Rampa-S comienzo acel

Range: Función:50 %* [ 1 -

99 %]Introducir la proporción del tiempo total derampa de aceleración (parámetro 3-51 Rampa 2tiempo acel. rampa) en el que el par deaceleración aumenta. Cuanto mayor sea el %,mayor será la compensación de tironesconseguida y menores los tirones de par que seproduzcan en la aplicación.

3-56 Rel. Rampa2 / Rampa-S al final de acel.

Range: Función:50 %* [ 1 - 99

%]Introducir la proporción del tiempo total derampa de aceleración (parámetro 3-51 Rampa 2tiempo acel. rampa) en el que el par deaceleración disminuye. Cuanto mayor sea el %,mayor será la compensación de tironesconseguida y menores los tirones de par que seproduzcan en la aplicación.

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 73

3 3

Page 76: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

3-57 Rel. Rampa2/Rampa-S comienzo dec.

Range: Función:50 %* [ 1 -

99 %]Introducir la proporción del tiempo total derampa de deceleración (parámetro 3-52 Rampa 2tiempo desacel. rampa), en el que el par dedeceleración aumenta. Cuanto mayor sea elporcentaje, mayor será la compensación detirones conseguida, y por tanto, menores lostirones de par que se produzcan en la aplicación.

3-58 Rel. Rampa2/Rampa-S al final de decel.

Range: Función:50 %* [ 1 -

99 %]Introduzca la proporción del tiempo total derampa de deceleración (parámetro 3-52 Rampa 2tiempo desacel. rampa), en el que el par dedeceleración disminuye. Cuanto mayor sea el %,mayor será la compensación de tironesconseguida y menores los tirones de par que seproduzcan en la aplicación.

3.5.5 3-6* Rampa 3

Configure los parámetros de rampa; consulte 3-4* Rampa 1.

3-60 Rampa 3 tipo

Option: Función:Seleccione el tipo de rampa, en función de lasnecesidades de aceleración y deceleración. Unarampa lineal proporciona una aceleraciónconstante durante la rampa. Una rampa-S dauna aceleración no lineal, compensando lostirones en la aplicación.

[0] Lineal

[1] Rampa-Stiro const.

Acelera disminuyendo los tirones al mínimo.

[2] Rampa-S T.cte.

Rampa-S basada en los valores ajustados en parámetro 3-61 Rampa 3 tiempo acel. rampa y parámetro 3-62 Rampa 3 tiempo desacel. rampa

AVISO!Si se selecciona [1] Rampa-S tiro const. y se cambia lareferencia durante la rampa, el tiempo de rampa puedeprolongarse para realizar un movimiento sin tirones, loque puede producir tiempos de arranque o parada máslargos.Pueden ser necesarios ajustes adicionales en los valorespara la rampa S o en los iniciadores de conmutación.

3-61 Rampa 3 tiempo acel. rampa

Range: Función:Sizerelated*

[ 0.01 -3600 s]

Introducir el tiempo de rampa deaceleración, es decir, el tiempo deaceleración desde 0 r/min hasta la velocidadnominal del motor ns. Seleccione un tiempo

de rampa de aceleración tal que la corrientede salida no supere el límite de corriente deparámetro 4-18 Límite intensidad durante larampa. El valor 0,00 corresponde a 0,01 s enmodo de velocidad. Consulte el tiempo dedesaceleración en parámetro 3-62 Rampa 3tiempo desacel. rampa.

3-62 Rampa 3 tiempo desacel. rampa

Range: Función:Sizerelated*

[ 0.01- 3600s]

Introducir el tiempo de rampa de decele-ración, es decir, el tiempo de deceleracióndesde la velocidad nominal del motor ns

hasta 0 r/min. Seleccione un tiempo dedeceleración tal que no se produzca unasobretensión en el inversor debido al funcio-namiento regenerativo del motor, y tal quela intensidad generada no supere el límiteestablecido en parámetro 4-18 Límiteintensidad. El valor 0,00 corresponde a 0,01 sen modo de velocidad. Consulte el tiempode rampa de aceleración en parámetro 3-61 Rampa 3 tiempo acel. rampa.

Par . 3−62 = tdesac. s x ns r/min ref. r/min

3-65 Rel Rampa3/Rampa-S comienzo acel

Range: Función:50 %* [ 1 -

99 %]Introducir la proporción del tiempo total derampa de aceleración (parámetro 3-61 Rampa 3tiempo acel. rampa) en el que el par deaceleración aumenta. Cuanto mayor sea el %,mayor será la compensación de tironesconseguida y menores los tirones de par que seproduzcan en la aplicación.

3-66 Rel. Rampa3 / Rampa-S al final de acel.

Range: Función:50 %* [ 1 - 99

%]Introducir la proporción del tiempo total derampa de aceleración (parámetro 3-61 Rampa 3tiempo acel. rampa) en el que el par deaceleración disminuye. Cuanto mayor sea el %,mayor será la compensación de tironesconseguida y menores los tirones de par que seproduzcan en la aplicación.

Descripciones de parámetros Guía de programación

74 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 77: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

3-67 Rel. Rampa3/Rampa-S comienzo dec.

Range: Función:50 %* [ 1 -

99 %]Introduzca la proporción del tiempo total derampa de deceleración (parámetro 3-62 Rampa 3tiempo desacel. rampa), en el que el par dedeceleración aumenta. Cuanto mayor sea el %,mayor será la compensación de tironesconseguida y menores los tirones de par que seproduzcan en la aplicación.

3-68 Rel. Rampa3/Rampa-S al final de decel.

Range: Función:50 %* [ 1 -

99 %]Introduzca la proporción del tiempo total derampa de deceleración (parámetro 3-62 Rampa 3tiempo desacel. rampa), en el que el par dedeceleración disminuye. Cuanto mayor sea el %,mayor será la compensación de tironesconseguida y menores los tirones de par que seproduzcan en la aplicación.

3.5.6 3-7* Rampa 4

Configure los parámetros de rampa, consulte el grupo deparámetros 3-4* Rampa 1.

3-70 Rampa 4 tipo

Option: Función:Seleccione el tipo de rampa, en función de lasnecesidades de aceleración y deceleración. Unarampa lineal proporciona una aceleraciónconstante durante la rampa. Una rampa-S dauna aceleración no lineal, compensando lostirones en la aplicación.

[0] Lineal

[1] Rampa-Stiro const.

Acelera disminuyendo los tirones al mínimo.

[2] Rampa-S T.cte.

Rampa S basada en los valores ajustados en parámetro 3-71 Rampa 4 tiempo acel. rampa y parámetro 3-72 Rampa 4 tiempo desacel. rampa.

AVISO!Si se selecciona [1] Rampa-S tiro const. y se cambia lareferencia durante la rampa, el tiempo de rampa puedeprolongarse para realizar un movimiento sin tirones, loque puede producir tiempos de arranque o parada máslargos.Pueden ser necesarios ajustes adicionales en los valorespara la rampa S o en los iniciadores de conmutación.

3-71 Rampa 4 tiempo acel. rampa

Range: Función:Sizerelated*

[ 0.01 -3600 s]

Introducir el tiempo de rampa deaceleración, es decir, el tiempo deaceleración desde 0 r/min hasta la velocidadnominal del motor ns. Seleccione un tiempo

de rampa de aceleración tal que la corrientede salida no supere el límite de corriente deparámetro 4-18 Límite intensidad durante larampa. El valor 0,00 corresponde a 0,01 s enmodo de velocidad. Consulte el tiempo dedesaceleración en parámetro 3-72 Rampa 4tiempo desacel. rampa.

Par . 3−71 = tacel. s x ns r/min ref. r/min

3-72 Rampa 4 tiempo desacel. rampa

Range: Función:Sizerelated*

[ 0.01- 3600s]

Introducir el tiempo de rampa de decele-ración, es decir, el tiempo de deceleracióndesde la velocidad nominal del motor ns

hasta 0 r/min. Seleccione un tiempo dedeceleración tal que no se produzca unasobretensión en el inversor, debido alfuncionamiento regenerativo del motor, y talque la corriente generada no supere ellímite establecido en parámetro 4-18 Límiteintensidad. El valor 0,00 corresponde a 0,01 sen modo de velocidad. Consulte el tiempode rampa de aceleración en parámetro 3-71 Rampa 4 tiempo acel. rampa.

Par . 3−72 = tdesac. s x ns r/min ref. r/min

3-75 Rel Rampa4/Rampa-S comienzo acel

Range: Función:50 %* [ 1 -

99 %]Introducir la proporción del tiempo total derampa de aceleración (parámetro 3-71 Rampa 4tiempo acel. rampa) en el que el par deaceleración aumenta. Cuanto mayor sea el %,mayor será la compensación de tironesconseguida y menores los tirones de par que seproduzcan en la aplicación.

3-76 Rel. Rampa4 / Rampa-S al final de acel.

Range: Función:50 %* [ 1 - 99

%]Introducir la proporción del tiempo total derampa de aceleración (parámetro 3-71 Rampa 4tiempo acel. rampa) en el que el par deaceleración disminuye. Cuanto mayor sea el %,mayor será la compensación de tironesconseguida y menores los tirones de par que seproduzcan en la aplicación.

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 75

3 3

Page 78: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

3-77 Rel. Rampa4/Rampa-S comienzo dec.

Range: Función:50 %* [ 1 -

99 %]Introduzca la proporción del tiempo total derampa de deceleración (parámetro 3-72 Rampa 4tiempo desacel. rampa), en el que el par dedeceleración aumenta. Cuanto mayor sea el %,mayor será la compensación de tironesconseguida y menores los tirones de par que seproduzcan en la aplicación.

3-78 Rel. Rampa4/Rampa-S al final de decel.

Range: Función:50 %* [ 1 -

99 %]Introduzca la proporción del tiempo total derampa de deceleración (parámetro 3-72 Rampa 4tiempo desacel. rampa), en el que el par dedeceleración disminuye. Cuanto mayor sea el %,mayor será la compensación de tironesconseguida y menores los tirones de par que seproduzcan en la aplicación.

3.5.7 3-8* Otras rampas

3-80 Tiempo rampa veloc. fija

Range: Función:Sizerelated*

[0.01- 3600s]

Introduzca el tiempo de rampa de velocidadfija, es decir, el tiempo deaceleración / deceleración entre 0 r/min y lafrecuencia nominal del motor ns. Asegúrese

de que la intensidad de salida resultanterequerida para el tiempo de rampa develocidad fija determinado no supere el límitede intensidad de parámetro 4-18 Límiteintensidad. El tiempo de rampa de velocidadse inicia tras la activación de una señal develocidad fija mediante LCP, una entradadigital o el puerto de comunicación en serie.Cuando el estado de velocidad fija estádesactivado, los tiempos de rampa normalesson válidos.

Ilustración 3.27 Tiempo rampa de velocidad fija

Par . 3−80 = tVelocidad fija s x ns r/min Δ Velocidad fija par.. 3 − 19 r/min

3-81 Tiempo rampa parada rápida

Range: Función:Sizerelated*

[0.01 -3600 s]

Introduzca el tiempo de rampa de paradarápida, es decir, el tiempo de desaceleracióndesde la velocidad síncrona del motor hasta0 r/min. Asegúrese de que no se produciráninguna sobretensión en el inversor comoconsecuencia del funcionamiento regene-rativo del motor requerido para conseguir eltiempo de desaceleración dado. Asegúresetambién de que la intensidad generadarequerida para conseguir el tiempo dedesaceleración dado no supera el límite deintensidad (ajustado en parámetro 4-18 Límite intensidad). La paradarápida se activa mediante una señal en unaentrada digital programada o mediante elpuerto de comunicación en serie.

Ilustración 3.28 Tiempo rampa parada rápida

3-82 Tipo rampa de parada rápida

Option: Función:Seleccione el tipo de rampa, en función delas necesidades de aceleración y decele-ración. Una rampa lineal proporciona unaaceleración constante durante la rampa.Una rampa-S da una aceleración no lineal,compensando los tirones en la aplicación.

[0] Lineal

[1] Rampa-S tiroconst.

[2] Rampa-S T. cte.

3-83 Rel. rampa-S paro ráp. inicio decel.

Range: Función:50 %* [ 1 -

99 %]Introduzca la proporción del tiempo total derampa de deceleración (parámetro 3-42 Rampa 1tiempo desacel. rampa), en el que el par dedeceleración aumenta. Cuanto mayor sea el %,mayor será la compensación de tironesconseguida y menores los tirones de par que seproduzcan en la aplicación.

Descripciones de parámetros Guía de programación

76 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 79: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

3-84 Rel. rampa-S paro ráp. final decel.

Range: Función:50 %* [ 1 - 99

%]Introduzca la proporción del tiempo total derampa de deceleración (3-42 Rampa 1 tiempodesacel. rampa), en el que el par de decele-ración disminuye. Cuanto mayor sea el %,mayor será la compensación de tironesconseguida y menores los tirones de par quese produzcan en la aplicación.

3.5.8 3-9* Potencióm. digital

El potenciómetro digital permite aumenta o disminuye lareferencia actual ajustando la configuración de las entradasdigitales mediante las funciones Aumentar, Disminuir oBorrar. Para activar la función, al menos una entrada digitaldebe ajustarse como Aumentar o Disminuir.

Ilustración 3.29 Aumento de la referencia real

Ilustración 3.30 Aumento / disminución de la referencia real

3-90 Tamaño de paso

Range: Función:0.10%*

[0.01 -200 %]

Introduzca el tamaño de incremento requeridopara AUMENTAR / DISMINUIR como porcentajede la velocidad síncrona del motor ns. Si

AUMENTAR / DISMINUIR está activado, lareferencia resultante aumenta o disminuye enla cantidad definida en este parámetro.

3-91 Tiempo de rampa

Range: Función:1s*

[0 -3600 s]

Introduzca el tiempo de rampa, es decir, el tiempopara el ajuste de la referencia de 0% a 100% de lafunción del potenciómetro digital especificado(Aumentar, disminuir o borrar).Si Aumentar / disminuir está activo más tiempoque el periodo de retardo de rampa especificadoen parámetro 3-95 Retardo de rampa, la referenciareal aumenta o disminuye según este tiempo derampa. El tiempo de rampa se define como eltiempo utilizado para ajustar la referencia en eltamaño de paso especificado en parámetro 3-90 Tamaño de paso.

3-92 Restitución de Energía

Option: Función:[0] No Reinicia la referencia del Potenciómetro digital al 0%

después del encendido.

[1] Sí Restaura al reiniciar la última referencia delPotenciómetro Digital.

3-93 Límite máximo

Range: Función:100 %* [-200 -

200 %]Ajustar el valor máximo admisible para lareferencia resultante. Esto es aconsejable sise utiliza el potenciómetro digital paraafinar el valor total de la referencia.

3-94 Límite mínimo

Range: Función:-100 %* [-200 -

200 %]Ajuste el valor mínimo admisible para lareferencia resultante. Esto es aconsejable sise utiliza el potenciómetro digital paraafinar el valor total de la referencia.

3-95 Retardo de rampa

Range: Función:Sizerelated*

[ 0 -0 ]

Introduzca el retardo necesario desde laactivación de la función del potenciómetrodigital hasta que el convertidor de frecuenciacomience a efectuar la rampa del valor dereferencia. La referencia comienza la rampa tanpronto se active AUMENTAR / DISMINUIR, conun retardo de 0 ms. Consulte también parámetro 3-91 Tiempo de rampa.

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 77

3 3

Page 80: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

3.6 Parámetros: 4-** Lím./Advert.

3.6.1 4-1* Límites motor

Defina los límites de par, corriente y velocidad para elmotor y la reacción del convertidor de frecuencia cuandose sobrepasen los límites.Un límite puede generar un mensaje en la pantalla. Unaadvertencia genera siempre un mensaje en pantalla o en elbus de campo. Una función de control puede iniciar unaadvertencia o una desconexión, a partir de la cual elconvertidor de frecuencia se para y genera un mensaje dealarma.

4-10 Dirección veloc. motor

Option: Función:

AVISO!Este parámetro no se puede ajustar con elmotor en marcha.

Selecione las direcciones de la velocidad delmotor necesarias. Use este parámetro paraimpedir cambios de sentido no deseados. Cuandoparámetro 1-00 Modo Configuración está ajustadoa [3] Proceso, parámetro 4-10 Dirección veloc.motor se ajusta a [0] Izqda. a dcha. de formapredeterminada. El ajuste de parámetro 4-10 Dirección veloc. motor no limita lasopciones de ajuste de parámetro 4-13 Límite altoveloc. motor [RPM].

[0] Izqda. adcha.

La referencia se ajusta a la rotación Izqda. a dcha.Debe abrirse la entrada de cambio de sentido(término predet. 19).

[1] Dcha. aizqda.

La referencia se ajusta a rotación dcha. a izqda.Debe cerrarse la entrada de cambio de sentido(término predet. 19). Si es necesario el cambio desentido con «Invertir», la entrada se abre y ladirección del motor puede cambiarse por parámetro 1-06 En sentido horario

[2] Ambossentidos

Permite que el motor pueda girar en ambossentidos.

4-11 Límite bajo veloc. motor [RPM]

Range: Función:Sizerelated*

[ 0 -par. 4-13RPM]

Introduzca el límite mínimo para lavelocidad del motor. El límite bajo develocidad del motor puede ajustarse paraque coincida con la velocidad mínimarecomendada por el fabricante del mismo.El límite bajo de velocidad del motor nodebe superar el ajuste de parámetro 4-13 Límite alto veloc. motor[RPM].

4-12 Límite bajo veloc. motor [Hz]

Range: Función:Sizerelated*

[ 0 -par. 4-14Hz]

Introduzca el límite mínimo para lavelocidad del motor. El límite bajo develocidad del motor puede correspondersecon la frecuencia de salida mínima del ejedel motor. El límite bajo de velocidad delmotor no debe superar el ajuste de parámetro 4-14 Límite alto veloc. motor [Hz].

4-13 Límite alto veloc. motor [RPM]

Range: Función:Sizerelated*

[ par.4-11 -60000RPM]

Introduzca el límite máximo para lavelocidad del motor. El límite alto develocidad del motor puede ajustarse paraque coincida con la velocidad nominalmáxima recomendada por el fabricantedel mismo. El límite alto de velocidad delmotor debe ser superior al ajuste de parámetro 4-11 Límite bajo veloc. motor[RPM].

AVISO!La frecuencia de salida máxima no puede superar el10 % de la frecuencia de conmutación del inversor(parámetro 14-01 Frecuencia conmutación).

4-14 Límite alto veloc. motor [Hz]

Range: Función:Sizerelated*

[ par.4-12 -par. 4-19Hz]

Introduzca el límite máximo para lavelocidad del motor. parámetro 4-14 Límitealto veloc. motor [Hz] puede ajustarse paracoincidir con la velocidad del motormáxima recomendada por el fabricante. Ellímite alto de la velocidad del motor debesuperar el ajuste de 4-12 Límite bajo veloc.motor [Hz]. La frecuencia de salida no debesuperar un 10 % de la frecuencia deconmutación.

AVISO!La frecuencia de salida máxima no puede superar el10 % de la frecuencia de conmutación del inversor(14-01 Frecuencia conmutación).

4-16 Modo motor límite de par

Range: Función:Size related*

Depende de laaplicación*

[ 0 - 1000.0 %] [Depende de laaplicación]

Esta función limita elpar en el eje paraproteger la instalaciónmecánica.

Descripciones de parámetros Guía de programación

78 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 81: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

AVISO!Cambie parámetro 4-16 Modo motor límite de par cuando parámetro 1-00 Modo Configuración se ajusta a [0] Veloc.lazo abierto, parámetro 1-66 Intens. mín. a baja veloc. sereajusta automáticamente.

AVISO!El límite de par reacciona en el par actual no filtrado,incluyendo picos de par. Este no es el par que se vedesde el LCP o el bus de campo porque está filtrado.

4-17 Modo generador límite de par

Range: Función:100 %* [ 0 - 1000.0 %] Esta función limita el par en el eje para

proteger la instalación mecánica.

AVISO!El límite de par reacciona en el par actual no filtrado,incluyendo picos de par. Este no es el par que se vedesde el LCP o el bus de campo porque está filtrado.

4-18 Límite intensidad

Range: Función:Sizerelated*

[ 1.0 -1000.0 %]

Esta es una auténtica función de límite deintensidad que continúa en el rangosobresíncrono; sin embargo, debido aldebilitamiento del campo, el par motor allímite de intensidad caerá enconsecuencia cuando el incremento de latensión se detenga por encima de lavelocidad sincronizada del motor.

4-19 Frecuencia salida máx.

Range: Función:Sizerelated*

[1 -590Hz]

AVISO!Este parámetro no se puede ajustar conel motor en marcha.

AVISO!La frecuencia de salida máxima nopuede superar el 10 % de la frecuenciade conmutación del inversor(parámetro 14-01 Frecuenciaconmutación).

Proporciona un límite final en la frecuencia desalida para aumentar la seguridad en aplica-ciones en las que se debe evitar unasobrevelocidad accidental. Este límite es elmismo en todas las configuraciones (indepen-dientemente del ajuste de parámetro 1-00 Modo Configuración).

4-20 Fuente del factor de límite de par

Option: Función:Seleccione una entrada analógica paraescalado de los ajustes en parámetro 4-16 Modo motor límite de pary parámetro 4-17 Modo generador límitede par desde 0 % hasta 100 % (o a lainversa). Los niveles de señal correspon-dientes al 0 % y al 100 % se definen enel escalado de la entrada analógica, p. ej.,en el grupo de parámetros 6-1* Entradaanalógica 1. Este parámetro solo estáactivo cuando parámetro 1-00 ModoConfiguración está ajustado como Veloc.lazo abierto o Veloc. lazo cerrado.

[0] Sin función

[2] Ent. analóg. 53

[4] Ent. analóg. 53inv.

[6] Ent. analóg. 54

[8] Ent. analóg. 54inv.

[10] Ent. analóg.X30-11

[12] Entr. an. X30-11inv.

[14] Ent. analóg.X30-12

[16] Entr. an. X30-12inv.

4-21 Fuente del factor de límite de velocidad

Option: Función:Seleccionar una entrada analógica paraescalado de los ajustes en parámetro 4-19 Frecuencia salida máx.desde 0 % hasta 100 % (o a la inversa).Los niveles de señal correspondientes al0 % y al 100 % se definen en el escaladode la entrada analógica, p. ej., en el grupode parámetros 6-1* Entrada analógica 1.Este parámetro solo está activo cuando parámetro 1-00 Modo Configuración sehalla en Modo par.

[0] * Sin función

[2] Ent. analóg. 53

[4] Ent. analóg. 53inv.

[6] Ent. analóg. 54

[8] Ent. analóg. 54inv.

[10] Entr. analóg.X30-11

[12] Entr. an.X30-11 inv.

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 79

3 3

Page 82: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

4-21 Fuente del factor de límite de velocidad

Option: Función:[14] Entr. analóg.

X30-12

[16] Entr. an.X30-12 inv.

3.6.2 4-3* Mon. veloc. motor

Este grupo de parámetros incluye ajustes para controlar ymanejar los dispositivos de realimentación del motor, talescomo codificadores y resolvedores.

4-30 Función de pérdida de realim. del motor

Option: Función:Esta función se utiliza para controlarla consistencia de la señal derealimentación, siempre que estédisponible.Seleccione qué reacción deberá tenerel convertidor de frecuencia en casode que se detecte un fallo derealimentación. La acciónseleccionada se realizará cuando laseñal de realimentación difiera de lavelocidad de salida en el valorajustado en parámetro 4-31 Error develocidad en realim. del motor paramás tiempo que el valor ajustado en parámetro 4-32 Tiempo lím. pérdidarealim. del motor.

[0] Desactivado

[1] Advertencia

[2] Desconexión

[3] Veloc. fija

[4] Mantener salida

[5] Velocidad máx.

[6] Cambiar a lazo ab.

[7] Selección de ajuste1

[8] Selección de ajuste2

[9] Selección de ajuste3

[10] Selección de ajuste4

[11] parada ydesconexión

La advertencia 90 se activa cuando se supera el valor de parámetro 4-31 Error de velocidad en realim. del motor,independientemente del ajuste de parámetro 4-32 Tiempolím. pérdida realim. del motor. Advertencia/Alarma 61 Errorde realimentación está relacionado con la función depérdida de realimentación del motor.

4-31 Error de velocidad en realim. del motor

Range: Función:300 RPM* [1 - 600 RPM] Seleccione el error máximo admisible

en velocidad (velocidad de salidafrente a realimentación).

Ilustración 3.31 Error de velocidad en realimentación delmotor

4-32 Tiempo lím. pérdida realim. del motor

Range: Función:0.05 s* [0 - 60

s]Ajuste el valor de tiempo límite en que sepermite sobrepasar el error de velocidadajustado en parámetro 4-31 Error de velocidaden realim. del motor antes de activar la funciónseleccionada en parámetro 4-30 Función depérdida de realim. del motor.

4-34 Func. error de seguimiento

Option: Función:Esta función se utiliza para controlar que laaplicación sigue el perfil de velocidadesperado. En lazo cerrado, la referencia develocidad al PID se compara con larealimentación de codificador (filtrada). Enlazo abierto, la referencia de velocidad alPID se compensa con el deslizamiento y secompara con la frecuencia que se envía almotor (16-13 Frecuencia).La reacción se activa si la diferencia medidaes superior a la especificada en parámetro 4-35 Error de seguimiento para eltiempo especificado en parámetro 4-36 T.lím. error de seguimiento.Un error de pista en lazo cerrado no implicaque haya un problema con la señal derealimentación. El error de pista podría ser

Descripciones de parámetros Guía de programación

80 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 83: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

4-34 Func. error de seguimiento

Option: Función:consecuencia del límite de par con cargasdemasiado grandes.

[0] Desactivar

[1] Advertencia

[2] Desconexión

[3] Descon. trasparada

Advertencia/Alarma 78 Error de seguimiento estárelacionado con la función de error de seguimiento.

4-35 Error de seguimiento

Range: Función:10RPM*

[1 -600RPM]

Introduzca el error de velocidad máximoadmisible entre la velocidad del motor y lasalida de la rampa cuando no hay rampa. Enlazo abierto, se calcula la velocidad del motory en lazo cerrado es la realimentación delcodificador / resolvedor.

4-36 T. lím. error de seguimiento

Range: Función:1 s* [0 - 60 s] Introduzca el periodo de tiempo límite durante

el cual es admisible un error mayor que el valorajustado en parámetro 4-35 Error de seguimiento.

4-37 Error de seguimiento rampa

Range: Función:100RPM*

[1 - 600RPM]

Introduzca el error de velocidad máximoadmisible entre la velocidad del motor y lasalida de la rampa cuando hay rampa. Enlazo abierto, se calcula la velocidad delmotor y en lazo cerrado es la realimentacióndel codificador / resolvedor.

4-38 T. lím. error de seguimiento rampa

Range: Función:1 s* [0 - 60 s] Introduzca el período de tiempo límite durante

el cual es admisible un error mayor que el valorajustado en parámetro 4-37 Error de seguimientorampa en rampa.

4-39 Error seguim. tras tiempo lím. rampa

Range: Función:5 s* [0 - 60 s] Introduzca el tiempo límite tras rampa en el

cual parámetro 4-37 Error de seguimiento rampay parámetro 4-38 T. lím. error de seguimientorampa siguen activos.

3.6.3 4-5* Ajuste Advert.

Utilice estos parámetros para configurar ajustes de loslímites de advertencias sobre intensidad, velocidad,referencia y realimentación.

Las advertencias que se muestran en el LCP puedenprogramarse para ser salidas o para ser leídas a través delcódigo de estado ampliado.

Ilustración 3.32 Advertencias ajustables

4-50 Advert. Intens. baja

Range: Función:0 A* [ 0 -

par. 4-51A]

Introduzca el valor de IBAJO. Cuando la intensidad

del motor cae por debajo de este límite, lapantalla indica Baja intensidad. Las salidas deseñal se pueden programar para producir unaseñal de estado en el terminal 27 o 29 (solo FC302) y en la salida de relé 01 o 02 (solo FC 302).Consulte la Ilustración 3.32.

4-51 Advert. Intens. alta

Range: Función:Sizerelated*

[ par.4-50 -par. 16-37A]

Introduzca el valor de IALTO. Si la

intensidad del motor supera este límite, lapantalla indica Alta intensidad. Las salidasde señal se pueden programar paraproducir una señal de estado en elterminal 27 o 29 (solo FC 302) y en lasalida de relé 01 o 02 (solo FC 302).Consulte la Ilustración 3.32.

4-52 Advert. Veloc. baja

Range: Función:0 RPM* [ 0 - par.

4-53 RPM]Introduzca el valor de nBAJO. Cuando la

velocidad del motor supera este límite, lapantalla indica Baja velocidad. Las salidas deseñal se pueden programar para produciruna señal de estado en el terminal 27 o 29(solo FC 302) y en la salida de relé 01 o 02(solo FC 302).

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 81

3 3

Page 84: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

4-53 Advert. Veloc. alta

Range: Función:Sizerelated*

[ par.4-52 -60000RPM]

Introduzca el valor de nALTO. Cuando la

velocidad del motor supera este valor, enla pantalla se indica ALTA VELOCIDAD. Lassalidas de señal pueden programarsepara que emitan una señal de estado enel terminal 27 o 29 y en la salida de relé01 o 02.

4-54 Advertencia referencia baja

Range: Función:-999999.999 * [ -999999.999 -

par. 4-55 ]Introduzca el límite dereferencia inferior. Cuando lareferencia real desciende pordebajo de este límite, la pantallaindica RefBAJA. Las salidas de

señal se pueden programar paraproducir una señal de estado enel terminal 27 o 29 (solo FC 302)y en la salida de relé 01 o 02(solo FC 302).

4-55 Advertencia referencia alta

Range: Función:999999.999 * [ par. 4-54 -

999999.999 ]Introduzca el límite de referenciasuperior. Cuando la referencia realsupera este límite, la pantallaindica Ref. alta. Las salidas deseñal se pueden programar paraproducir una señal de estado enel terminal 27 o 29 (solo FC 302) yen la salida de relé 01 o 02 (soloFC 302).

4-56 Advertencia realimentación baja

Range: Función:-999999.999ReferenceFeedba-ckUnit*

[ -999999.999 -par. 4-57ReferenceFeedba-ckUnit]

Introduzca el límite derealimentación inferior.Cuando la realimentacióncae debajo de este límite,la pantalla indica Realim.baja. Las salidas de señalse pueden programarpara producir una señalde estado en el terminal27 o 29 (solo FC 302) yen la salida de relé 01 o02 (solo FC 302).

4-57 Advertencia realimentación alta

Range: Función:999999.999ReferenceFeedba-ckUnit*

[ par. 4-56 -999999.999ReferenceFeedba-ckUnit]

Introduzca el límite derealimentación superior.Cuando la realimentaciónsupera este límite, lapantalla indica «Realim.alta». Las salidas de señalse pueden programarpara producir una señalde estado en el terminal27 o 29 (solo FC 302) yen la salida de relé 01 o02 (solo FC 302).

4-58 Función Fallo Fase Motor

Option: Función:

AVISO!Este parámetro no se puede ajustarcon el motor en marcha.

Muestra la alarma 30, 31 o 32 en caso deque falte una fase del motor. Serecomienda activarlo para evitar daños enel motor.

[0] Desactivado El convertidor de frecuencia no activaninguna alarma ante el fallo de una fasedel motor. No se recomienda debido alriesgo de dañar el motor.

[1] Desconexión100 ms

Para un tiempo de detección rápido y unaalarma si falta una fase del motor.

[2] Desconex. 1.000ms

Para un tiempo de detección lento y unaalarma si falta una fase del motor.

[3] Trip 100ms 3phdetec.

[5] Motor Check El convertidor de frecuencia detectaautomáticamente cuándo el motor estádesconectado y reanuda el funcionamientouna vez el motor se vuelve a conectar.

Descripciones de parámetros Guía de programación

82 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 85: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

3.6.4 4-6* Bypass veloc.

Algunos sistemas requieren evitar algunas velocidades ofrecuencias de salida, debido a problemas de resonancia.Pueden evitarse como máximo cuatro intervalos defrecuencia o de velocidad.

4-60 Velocidad bypass desde [RPM]

Matriz [4]

Range: Función:Size related* [ 0 - par.

4-13 RPM]En algunos sistemas es necesarioevitar algunas velocidades de salidapor problemas de resonancia en elsistema. Introduzca los límitesinferiores de las velocidades que sedeben evitar.

4-61 Velocidad bypass desde [Hz]

Matriz [4]

Range: Función:Size related* [ 0 - par.

4-14 Hz]En algunos sistemas es necesarioevitar algunas velocidades de salidapor problemas de resonancia en elsistema. Introduzca los límitesinferiores de las velocidades que sedeben evitar.

4-62 Velocidad bypass hasta [RPM]

Matriz [4]

Range: Función:Size related* [ 0 - par.

4-13 RPM]En algunos sistemas es necesarioevitar algunas velocidades de salidapor problemas de resonancia en elsistema. Introduzca los límitessuperiores de las velocidades que sedeben evitar.

4-63 Veloc. bypass hasta [Hz]

Matriz [4]

Range: Función:Size related* [ 0 - par.

4-14 Hz]En algunos sistemas es necesarioevitar algunas velocidades de salidapor problemas de resonancia en elsistema. Introduzca los límitessuperiores de las velocidades que sedeben evitar.

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 83

3 3

Page 86: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

3.7 Parámetros: 5-** E/S digital

3.7.1 5-0* Modo E/S digital

Parámetros para configurar la entrada y salida utilizandoNPN y PNP.

5-00 Modo E/S digital

Option: Función:Las entradas digitales y las salidas digitalesprogramadas son preprogramables para funcionar tantocon sistemas PNP como NPN.

[0] PNP Actúa en pulsos direccionales positivos (). Lossistemas PNP son descargados a tierra (GND).

[1] NPN Actúa en pulsos direccionales negativos () Lossistemas NPN están conectados a +24 V internamenteen el convertidor de frecuencia.

AVISO!Una vez que este parámetro se ha modificado, debeactivarse desconectando la alimentación y volviendo aconectarla.

5-01 Terminal 27 modo E/S

Option: Función:

AVISO!Este parámetro no se puede ajustar con elmotor en marcha.

[0] Entrada Define el terminal 27 como entrada digital.

[1] Salida Define el terminal 27 como salida digital.

5-02 Terminal 29 modo E/S

Option: Función:[0] Entrada Define el terminal 29 como entrada digital.

[1] Salida Define el terminal 29 como salida digital.

Este parámetro solo está disponible para el FC 302.

3.7.2 5-1* Entradas digitales

Las entradas digitales se usan para seleccionar variasfunciones del convertidor de frecuencia. Todas las entradasdigitales pueden ajustarse a las siguientes funciones:

Función de entradadigital

Selección Terminal

Sin función [0] Todos *term 32, 33

Reinicio [1] Todos

Inercia [2] Todos *term 27

Inercia y reinicio [3] Todos

Parada rápida [4] Todos

Freno CC [5] Todos

Parada [6] Todos

Arranque [8] Todos *term 18

Arranque por pulsos [9] Todos

Cambio de sentido [10] Todos *term 19

Arranque e inversión [11] Todos

Act. arranque adelante [12] Todos

Act. arranque inverso [13] Todos

Velocidad fija [14] Todos *term 29

Ref. interna, sí [15] Todos

Ref.interna LSB [16] Todos

Ref.interna MSB [17] Todos

Ref.interna EXB [18] Todos

Mantener referencia [19] Todos

Mantener salida [20] Todos

Aceleración [21] Todos

Deceleración [22] Todos

Selec.ajuste LSB [23] Todos

Selec. ajuste MSB [24] Todos

Parada precisa [26] 18, 19

Arranq./parada prec. [27] 18, 19

Enganche arriba [28] Todos

Enganche abajo [29] Todos

Entrada del contador [30] 29, 33

Activado por el flanco deentrada de pulsos

[31] 29, 33

Basado en el tiempo deentrada de pulsos

[32] 29, 33

Bit rampa 0 [34] Todos

Bit rampa 1 [35] Todos

Inic. preciso pulsos [40] 18, 19

Det. precisa pulsos [41] 18, 19

Parada seguridad [51]

Increm. DigiPot [55] Todos

Dismin. DigiPot [56] Todos

Borrar DigiPot [57] Todos

Elevador DigiPot [58] Todos

Contador A (asc.) [60] 29, 33

Contador A (desc.) [61] 29, 33

Reset del contador A [62] Todos

Contador B (asc.) [63] 29, 33

Descripciones de parámetros Guía de programación

84 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 87: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

Función de entradadigital

Selección Terminal

Contador B (desc.) [64] 29, 33

Reset del contador B [65] Todos

Realim. freno mecán. [70] Todos

Realim. freno mec. inv. [71] Todos

Error de PID inverso [72] Todos

Reinicio PID parte I [73] Todos

Activar PID [74] Todos

Específico de MCO [75]

Tarjeta PTC 1 [80] Todos

Profidrive OFF2 [91]

Profidrive OFF3 [92]

Activ. flanco arranq. [98]

Reinicio opcional deseguridad

[100]

Tabla 3.12 Función de entrada digital

Los terminales estándar en el FC 300 son 18, 19, 27, 29, 32y 33. Los terminales en la opción MCB 101 son X30/2,X30/3 y X30/4.El terminal 29 funciona como salida solo en el FC 302.

Las funciones dedicadas a una sola entrada digital sedefinen en el parámetro asociado.

Todas las entradas digitales pueden programarse para lassiguientes funciones:

[0] Sin función No hay reacción a las señales que llegan alterminal.

[1] Reinicio Reinicia el convertidor de frecuencia despuésde una DESCONEXIÓN/ALARMA. No todas lasalarmas pueden reiniciarse.

[2] Inercia (Entrada digital 27 predeterminada): Paradapor inercia, entrada invertida (NC). Elconvertidor de frecuencia deja el motor en el

modo libre. «0» lógico ⇒ parada por inercia.

[3] Inercia yreinicio

Entrada invertida de paro por inercia y reinicio(NC). Deja el motor en modo libre y reinicia el

convertidor de frecuencia. «0» lógico ⇒ paropor inercia y reinicio.

[4] Paradarápida

Entrada invertida (NC). Genera una parada deacuerdo con el tiempo de rampa de paradarápida ajustado en parámetro 3-81 Tiemporampa parada rápida. Cuando el motor separa, el eje entra en el modo libre. «0» lógico

⇒ Parada rápida.

[5] Freno CC Entrada invertida para frenado de CC (NC).Detiene el motor al alimentarlo con CCdurante un periodo de tiempo determinado.Consulte de parámetro 2-01 Intens. freno CC a parámetro 2-03 Velocidad activación freno CC[RPM]. Esta función solo está activada cuandoel valor de parámetro 2-02 Tiempo de frenado

CC es distinto de 0. «0» lógico ⇒ frenado deCC.

[6] Parada Función de parada invertida. Genera unafunción de parada cuando el terminalseleccionado pasa del nivel lógico «1» al «0».La parada se lleva a cabo de acuerdo con eltiempo de rampa seleccionado(parámetro 3-42 Rampa 1 tiempo desacel.rampa, parámetro 3-52 Rampa 2 tiempo desacel.rampa, parámetro 3-62 Rampa 3 tiempo desacel.rampa y parámetro 3-72 Rampa 4 tiempodesacel. rampa).

AVISO!Cuando el convertidor de frecuenciaestá en el límite de par y ha recibidouna orden de parada, es posible que nose detenga por sí mismo. Paraasegurarse de que el convertidor defrecuencia se para, configure una salidadigital como [27] Límite par y parada yconecte esta salida digital a una entradadigital configurada como inercia.

[8] Arranque (Entrada digital 18 predeterminada): Seleccioneel arranque para un comando de arranque /parada. «1» lógico = arranque, «0» lógico =parada.

[9] Arranquepor pulsos

El motor arranca si se aplica un pulso durante2 ms como mínimo. El motor se detienecuando la parada se activa o cuando se emiteun comando de reinicio (a través de DI).

[10] Cambio desentido

(Entrada digital predeterminada 19) Cambie elsentido de rotación del eje del motor.Seleccione «1» lógico para cambiar de sentido.La señal de cambio de sentido solo cambia elsentido de giro. No activa la función dearranque. Seleccione ambas direcciones en parámetro 4-10 Dirección veloc. motor. Lafunción no está activa en lazo cerrado deproceso.

[11] Arranque einversión

Se utiliza para el arranque / parada y para elcambio de sentido en el mismo cable. Nopermite ninguna señal de arranque al mismotiempo.

[12] Act.arranqueadelante

Libera el movimiento hacia la izquierda ypermite el movimiento hacia la derecha.

[13] Act.arranqueinverso

Libera el movimiento hacia la derecha ypermite el movimiento hacia la izquierda.

[14] Velocidadfija

(Entrada digital 29 predeterminada): utilícelapara activar la velocidad fija. Consulte parámetro 3-11 Velocidad fija [Hz].

[15] Ref. interna,sí

Cambia entre referencia externa y referenciainterna. Se supone que está seleccionado [1]Externa sí/no en parámetro 3-04 Función de

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 85

3 3

Page 88: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

referencia. «0» lógico = referencia externaactiva; «1» lógico = una de las ochoreferencias internas está activa.

[16] Ref.internaLSB

La referencia interna bit 0, 1 y 2 permite elegiruna de las ocho referencias internas deacuerdo con Tabla 3.13.

[17] Ref.internaMSB

La misma que Ref.interna LSB [16].

[18] Ref.internaEXB

La misma que Ref.interna LSB [16].

Ref. interna bit 2 1 0

Ref. interna 0 0 0 0

Ref. interna 1 0 0 1

Ref. interna 2 0 1 0

Ref. interna 3 0 1 1

Ref. interna 4 1 0 0

Ref. interna 5 1 0 1

Ref. interna 6 1 1 0

Ref. interna 7 1 1 1

Tabla 3.13 Ref. interna Bit

[19] Mantenerreferencia

Mantiene la referencia real, que es ahora elpunto de partida o condición que se utilizarápara Aceleración y Deceleración. Si se utilizaaceleración / desaceleración, el cambio develocidad siempre se lleva a cabo después dela rampa 2 (parámetro 3-51 Rampa 2 tiempoacel. rampa y parámetro 3-52 Rampa 2 tiempodesacel. rampa) en el intervalo 0-parámetro 3-03 Referencia máxima.

[20] Mantenersalida

Mantiene la frecuencia real del motor (Hz), quees ahora el punto de partida o condición quese utilizará para Aceleración y Deceleración. Sise utiliza aceleración / desaceleración, elcambio de velocidad siempre se lleva a cabodespués de la rampa 2 (parámetro 3-51 Rampa2 tiempo acel. rampa y parámetro 3-52 Rampa 2tiempo desacel. rampa) en el intervalo 0-parámetro 1-23 Frecuencia motor.

AVISO!Cuando está activada la opciónMantener salida, el convertidor defrecuencia no puede pararse medianteuna señal de [8] Arranque a nivel bajo.Detenga el convertidor de frecuenciamediante un terminal programado para[2] Inercia o [3] Inercia y reinicio.

[21] Aceleración Seleccione Aceleración y Deceleración si deseaun control digital de la aceleración / decele-ración (potenciómetro del motor). Active estafunción seleccionando [19] Mantener referenciao [20] Mantener salida. Si se activa laaceleración / deceleración durante menos de400 ms, la referencia resultanteaumenta / disminuye en un 0,1 %. Si se activa

la aceleración / deceleración durante más de400 ms, la referencia resultante sigue el ajustedel parámetro de aceleración / deceleración 3--x1 / 3-x2.

Apagado Enganchearriba

Sin cambio de velocidad 0 0

Reducción porcentual 1 0

Aumento porcentual 0 1

Reducción porcentual 1 1

Tabla 3.14 Apagado / enganche arriba

[22] Decele-ración

Igual que [21] Aceleración.

[23] Selec.ajusteLSB

Seleccione Selec. ajuste LSB o Selec. ajusteMSB para seleccionar uno de los cuatroajustes. Ajuste parámetro 0-10 Ajuste activo aAjuste múltiple.

[24] Selec. ajusteMSB

(Entrada digital 32 predeterminada): Igual que[23] Selec. ajuste LSB.

[26] Paradaprecisa

Envía una señal de parada inversa cuando seactiva la función de parada precisa de parámetro 1-83 Función de parada precisa.La función de parada precisa inversa estádisponible para los terminales 18 o 19.

[27] Arranq./paradaprec.

Debe utilizarse cuando Parada precisa rampa[0] esté seleccionado en parámetro 1-83 Función de parada precisa.La función de arranque / parada precisos estádisponible para los terminales 18 y 19.El arranque preciso garantiza que el ánguloque el rotor gira desde el estado inmóvilhasta la referencia sea el mismo en cadaarranque (con el mismo tiempo de rampa y elmismo punto de ajuste). Es el equivalente a laparada precisa en que el ángulo que el rotorgira desde la referencia hasta quedar inmóviles el mismo en cada parada.Cuando se utiliza para parámetro 1-83 Funciónde parada precisa [1] o [2]:El convertidor de frecuencia necesita unaseñal de parada precisa antes de que sealcance el valor de parámetro 1-84 Valor decontador para parada precisa. Si no seproporciona esa señal, el convertidor defrecuencia no se detiene cuando se alcance elvalor de parámetro 1-84 Valor de contador paraparada precisa.La función de arranque / parada precisos debeaccionarse mediante una entrada digital y estádisponible para los terminales 18 y 19.

[28] Enganchearriba

Aumenta el valor de referencia en porcentaje(relativo) establecido en parámetro 3-12 Valorde enganche/arriba-abajo.

Descripciones de parámetros Guía de programación

86 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 89: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

[29] Engancheabajo

Disminuye el valor de referencia en porcentaje(relativo) establecido en parámetro 3-12 Valorde enganche/arriba-abajo.

[30] Entrada delcontador

La función de parada precisa de parámetro 1-83 Función de parada precisaactúa como parada del contador o comoparada del contador compensada porvelocidad, con o sin reinicio. Se debe fijar elvalor de contador en parámetro 1-84 Valor decontador para parada precisa.

[31] Activ. flancopulsos

Cuenta el número de flancos por tiempo demuestra. Ello proporciona una resoluciónmayor en frecuencias altas, pero no es tanpreciso en frecuencias bajas. Utilice esteprincipio de pulsos para codificadores conresolución muy baja (p. ej., 30 ppr).

Pulse

Sample time

130B

B463

.10

Ilustración 3.33 Flancos por tiempo demuestra

[32] Entrada depulso

Mide la duración entre flancos por impulso.Ello proporciona una resolución mayor enfrecuencias bajas, pero no es tan preciso enfrecuencias altas. Este principio tiene unafrecuencia de desconexión que lo haceinadecuado para codificadores con resolu-ciones muy bajas (p. ej., 30 ppr) a velocidadbaja.

Speed [rpm] Speed [rpm]

Time[sec] Time[sec]a b 130B

B462

.10

a: resolución delcodificador muy baja

b: resolución delcodificador estándar

Tabla 3.15

Read Timer:20 timer tides

Read Timer:20 timer tides

Time StartTime counterSample timeTimerPulse

130B

B464

.10

Ilustración 3.34 Duración entre flancos porimpulso

[34] Bit rampa 0 Permite seleccionar una de las cuatro rampasdisponibles, de acuerdo con la Tabla 3.16.

[35] Bit rampa 1 Igual que bit rampa 0.

Ajuste de bit de rampa 1 0

Rampa 1 0 0

Rampa 2 0 1

Rampa 3 1 0

Rampa 4 1 1

Tabla 3.16 Ajuste de bit de rampa

[40] Inic. precisopulsos

El arranque preciso de pulsos solo requiereun pulso de 3 ms en T18 o T19.Cuando se usa en 1-83 Función de paradaprecisa [1] Par. cont. c/reinicio o [2] Par. cont.s/reinicio:Cuando se alcanza la referencia, elconvertidor de frecuencia activainternamente la señal de parada precisa. Estosignifica que el convertidor de frecuenciarealizará la parada precisa cuando se alcanceel valor del contador de parámetro 1-84 Valorde contador para parada precisa.

[41] Det. precisapulsos

Envía una señal de parada por pulsos cuandose active la función de parada precisa de parámetro 1-83 Función de parada precisa. Lafunción Parada inversa precisa de pulsos estádisponible para los terminales 18 o 19.

[51] Paradaseguridad

Esta función permite dar un fallo externo alconvertidor de frecuencia. Este fallo se tratadel mismo modo que una alarma generadainternamente.

[55] Increm.DigiPot

Señal INCREMENTAR para la función depotenciómetro digital descrita en el grupo deparámetros 3-9* Potencióm. digital

[56] Dismin.DigiPot

Señal DISMINUIR para la función depotenciómetro digital descrita en el grupo deparámetros 3-9* Potencióm. digital.

[57] BorrarDigiPot

Borra la referencia de potenciómetro digitaldescrita en el grupo de parámetros 3-9*Potencióm. digital.

[60] Contador A (Solo en los terminales 29 o 33.) Entrada parael incremento en el recuento en el contadorSLC.

[61] Contador A (Solo en los terminales 29 o 33.) Entrada parala disminución en el recuento en el contadorSLC.

[62] Reset delcontador A

Entrada para reiniciar el contador A.

[63] Contador B (Solo en los terminales 29 o 33.) Entrada parael incremento en el recuento en el contadorSLC.

[64] Contador B (Solo en los terminales 29 o 33.) Entrada parala disminución en el recuento en el contadorSLC.

[65] Reset delcontador B

Entrada para reiniciar el contador B.

[70] Realim.frenomecán.

Realimentación del freno para aplicacionesde elevación: ajuste parámetro 1-01 Principiocontrol motor como [3] Lazo Cerrado Flux;

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 87

3 3

Page 90: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

ajuste parámetro 1-72 Función de arranquecomo [6] Lib. freno elev. mec.

[71] Realim.freno mec.inv.

Realimentación freno inverso para aplica-ciones de elevación

[72] Error dePID inverso

Cuando está activado, invierte el errorresultante del controlador del PID deproceso. Disponible solo si el «Modo configu-ración» está ajustado como «Bobinadorasuperf.», «Vel. lazo a. PID ampl.» o «Vel. lazoc. PID ampl.».

[73] Reinicio PIDparte I

Cuando está activado, reinicia la parte I delcontrol de PID de procesos. Equivalente a parámetro 7-40 Reinicio parte I de PID proc..Disponible solo si el «Modo configuración»está ajustado como «Bobinadora superf.»,«Vel. lazo a. PID ampl.» o «Vel. lazo c. PIDampl.».

[74] Activar PID Cuando está activado, habilita el controladordel PID de proceso. Equivalente a parámetro 7-50 PID de proceso PID ampliado.Disponible solo si el «Modo configuración»está ajustado como «Vel. lazo a. PID ampl.» o«Vel. lazo c. PID ampl.».

[80] Tarjeta PTC1

Todas las entradas digitales pueden asignarsea [80] Tarjeta PTC 1. Sin embargo, solo sepuede asignar una entrada digital a estaselección.

[91] ProfidriveOFF2

La funcionalidad es la misma según el bit decódigo de control de la opciónProfibus / Profinet.

[92] ProfidriveOFF3

La funcionalidad es la misma según el bit decódigo de control de la opciónProfibus / Profinet.

[98] Activ.flancoarranq.

Orden de arranque activada por flanco.Mantiene el comando de arranque activo. Sepuede utilizar como un pulsador dearranque.

[100] Reinicioopcional deseguridad

5-10 Terminal 18 entrada digital

Option: Función:[8] * Arranque Las funciones se describen en el grupo de

parámetros 5-1* Entradas digitales.

5-11 Terminal 19 entrada digital

Option: Función:[10] * Cambio de sentido Las funciones se describen en el

grupo de parámetros 5-1* Entradasdigitales.

5-12 Terminal 27 entrada digital

Option: Función:[2] * Inercia Las funciones se describen en el grupo de

parámetros 5-1* Entradas digitales.

5-13 Terminal 29 entrada digital

Option: Función:Seleccione la función del intervalo deentradas digitales disponibles y de lasopciones adicionales [60], [61], [63] y [64].Se usan contadores en las funciones deSmart Logic Control. Este parámetro soloestá disponible para FC 302.

[14] * Velocidadfija

Las funciones se describen en el grupo deparámetros 5-1* Entradas digitales.

5-14 Terminal 32 entrada digital

Option: Función:Seleccione la función del intervalo de entradadigital disponible.

Sin función Las funciones se describen en 5-1* Entradasdigitales

5-15 Terminal 33 entrada digital

Option: Función:Seleccione la función del intervalo de entradasdigitales disponibles y de las opcionesadicionales [60], [61], [63] y [64]. Se usancontadores en funciones de Smart LogicControl.

[0] * Sin función Las funciones se describen en 5-1* Entradasdigitales

5-16 Terminal X30/2 Entrada digital

Option: Función:[0] * Sin función Este parámetro está activo cuando el módulo

de opción MCB 101 está instalado en elconvertidor de frecuencia. Las funciones sedescriben en 5-1* Entradas digitales

5-17 Terminal X30/3 Entrada digital

Option: Función:[0] * Sin función Este parámetro está activo cuando el módulo

de opción MCB 101 está instalado en elconvertidor de frecuencia. Las funciones sedescriben en 5-1* Entradas digitales

5-18 Terminal X30/4 Entrada digital

Option: Función:[0] * Sin función Este parámetro está activo cuando el módulo

de opción MCB 101 está instalado en elconvertidor de frecuencia. Las funciones sedescriben en 5-1* Entradas digitales

Descripciones de parámetros Guía de programación

88 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 91: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

5-19 Terminal 37 parada segura

Option: Función:[1] Alarma

parada seg.Hace que el convertidor de frecuencia entre enmodo de inercia cuando se activa la parada deseguridad. Reinicio manual desde el LCP,entrada digital o bus de campo.

[3] Advert.parada seg.

Hace que el convertidor de frecuencia entre enmodo de inercia cuando se activa la parada deseguridad (T-37 inactivo). Cuando se restablezcael circuito de parada de seguridad, elconvertidor de frecuencia continuará sin reiniciomanual.

[4] Alarma PTC1

Hace que el convertidor de frecuencia entre enmodo de inercia cuando se activa ladesconexión segura de par. Reinicio manualdesde el LCP, entrada digital o bus de campo.

[5] PTC 1Warning

Hace que el convertidor de frecuencia entre enmodo de inercia cuando se activa ladesconexión segura de par (T-37 inactivo).Cuando se restablezca el circuito dedesconexión segura de par, el convertidor defrecuencia continúa sin reinicio manual, amenos que una entrada digital establecida en[80] Tarjeta PTC 1 esté activa todavía.

[6] PTC 1 &Relay A

Esta selección se utiliza cuando la opción PTCva a ser cableada junto con un botón de Stop através de un relé de seguridad al terminal 37.Hace que el convertidor de frecuencia entre enmodo de inercia cuando se activa la parada deseguridad. Reinicio manual desde el LCP,entrada digital o bus de campo.

[7] PTC 1 &Relay W

Esta opción se utiliza cuando la opción PTC vaa ser cableada junto con un botón de Stop através de un relé de seguridad al terminal 37.Hace que el convertidor de frecuencia entre enmodo de inercia cuando se activa ladesconexión segura de par (T-37 inactivo).Cuando se restablezca el circuito de parada deseguridad, el convertidor de frecuenciacontinúa sin reinicio manual, a menos que unaentrada digital establecida en [80] Tarjeta PTC 1esté activa (todavía).

[8] PTC 1 y reléA/W

Esta opción hace posible el uso de unacombinación de alarma y advertencia.

[9] PTC 1 y reléW/A

Esta opción hace posible el uso de unacombinación de alarma y advertencia.

AVISO!Las opciones [4]-[9] solo están disponibles cuando hayconectada una tarjeta MCB 112 de termistor PTC.

AVISO!Cuando se selecciona reinicio automático / advertencia,el convertidor de frecuencia se prepara para unrearranque automático.

Función N.º PTC Relé

Sin función [0] - -

Alarma parada seg. [1]* - Parada deseguridad [A68]

Advert. parada seg. [3] - Parada deseguridad [W68]

Alarma PTC 1 [4] Parada deseguridad PTC 1[A71]

-

PTC 1 Warning [5] Parada deseguridad PTC 1[W71]

-

PTC 1 & Relay A [6] Parada deseguridad PTC 1[A71]

Parada deseguridad [A68]

PTC 1 & Relay W [7] Parada deseguridad PTC 1[W71]

Parada deseguridad [W68]

PTC 1 y relé A/W [8] Parada deseguridad PTC 1[A71]

Parada deseguridad [W68]

PTC 1 y relé W/A [9] Parada deseguridad PTC 1[W71]

Parada deseguridad [A68]

Tabla 3.17 Visión general de funciones alarmas y advertencias

W significa advertencia y A significa alarma. Para obtener másinformación, consulte Alarmas y Advertencias en el apartadoSolución de problemas de la Guía de Diseño o del Manual de Funcio-namiento

Un fallo peligroso relacionado con la desconexión segurade par, provocará una Alarma: Fallo peligroso [A72].

Consulte la Tabla 5.1.

5-20 Terminal X46/1 Entrada digital

Option: Función:[0] * Sin función Este parámetro está activo cuando el módulo

de opción MCB 113 está instalado en elconvertidor de frecuencia. Las funciones sedescriben en el grupo de parámetros 5-1*Entradas digitales.

5-21 Terminal X46/3 Entrada digital

Option: Función:[0] * Sin función Este parámetro está activo cuando el módulo

de opción MCB 113 está instalado en elconvertidor de frecuencia. Las funciones sedescriben en el grupo de parámetros 5-1*Entradas digitales.

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 89

3 3

Page 92: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

5-22 Terminal X46/5 Entrada digital

Option: Función:[0] * Sin función Este parámetro está activo cuando el módulo

de opción MCB 113 está instalado en elconvertidor de frecuencia. Las funciones sedescriben en el grupo de parámetros 5-1*Entradas digitales.

5-23 Terminal X46/7 Entrada digital

Option: Función:[0] * Sin función Este parámetro está activo cuando el módulo

de opción MCB 113 está instalado en elconvertidor de frecuencia. Las funciones sedescriben en el grupo de parámetros 5-1*Entradas digitales.

5-24 Terminal X46/9 Entrada digital

Option: Función:[0] * Sin función Este parámetro está activo cuando el módulo

de opción MCB 113 está instalado en elconvertidor de frecuencia. Las funciones sedescriben en el grupo de parámetros 5-1*Entradas digitales.

5-25 Terminal X46/11 Entrada digital

Option: Función:[0] * Sin función Este parámetro está activo cuando el módulo

de opción MCB 113 está instalado en elconvertidor de frecuencia. Las funciones sedescriben en el grupo de parámetros 5-1*Entradas digitales.

5-26 Terminal X46/13 Entrada digital

Option: Función:[0] * Sin función Este parámetro está activo cuando el módulo

de opción MCB 113 está instalado en elconvertidor de frecuencia. Las funciones sedescriben en el grupo de parámetros 5-1*Entradas digitales.

3.7.3 5-3* Salidas digitales

Las dos salidas digitales de estado sólido son comunespara los terminales 27 y 29. Ajuste la función de E/S parael terminal 27 en parámetro 5-01 Terminal 27 modo E/S y lafunción de E/S para el terminal 29 en parámetro 5-02 Terminal 29 modo E/S.

AVISO!Estos parámetros no se pueden ajustar con el motor enmarcha.

[0] Sin función Predeterminado para todas las salidasdigitales y salidas de relé

[1] Ctrl prep. La tarjeta de control está preparada. P. ej.:no se detecta la realimentación de unconvertidor de frecuencia, donde el controlse suministra a través de un 24 V(MCB107) externo y la alimentación de redde la unidad.

[2] Unidad lista El convertidor de frecuencia estápreparado para el funcionamiento y laplaca de control tiene alimentación.

[3] Unid. lista/remoto

El convertidor de frecuencia estápreparado para el funcionamiento y estáen modo [Auto on].

[4] Activar / sinadvert.

Preparado para funcionar. No se ha dadoel comando de arranque o de parada(arrancar / desactivar). No hay advertenciasactivas.

[5] VLT enfunciona-miento

El motor funciona con un par del eje.

[6] Func./sinadvert.

La velocidad de salida es mayor que lavelocidad definida en parámetro 1-81 Vel.mín. para func. parada [RPM]. El motor estáen marcha y no hay advertencias.

[7] Func. enran./sin adv.

El motor está funcionando dentro de losintervalos de intensidad y velocidadprogramados de parámetro 4-50 Advert.Intens. baja a parámetro 4-53 Advert. Veloc.alta. No hay advertencias.

[8] Func. enref./sin adv.

El motor funciona a la velocidad dereferencia. No hay advertencias.

[9] Alarma Una alarma activa la salida. No hayadvertencias.

[10] Alarma oadvertencia

Una alarma o una advertencia activa lasalida.

[11] En límite par Se ha superado el límite de par ajustadoen parámetro 4-16 Modo motor límite depar o en parámetro 4-17 Modo generadorlímite de par.

[12] Fuera ran.intensidad

La intensidad del motor está fuera delintervalo definido en parámetro 4-18 Límiteintensidad.

[13] Corrienteposterior, baja

La intensidad del motor es inferior a laajustada en parámetro 4-50 Advert. Intens.baja.

[14] Corrienteanterior, alta

La intensidad del motor es superior a laajustada en parámetro 4-51 Advert. Intens.alta.

[15] Fuera deintervalo

La frecuencia de salida está fuera delintervalo de frecuencia ajustado en parámetro 4-52 Advert. Veloc. baja y parámetro 4-53 Advert. Veloc. alta.

[16] Velocidadposterior, baja

La velocidad de salida es inferior al valorajustado en parámetro 4-52 Advert. Veloc.baja.

Descripciones de parámetros Guía de programación

90 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 93: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

[17] Velocidadanterior, alta

La velocidad de salida es superior al valorajustado en parámetro 4-53 Advert. Veloc.alta.

[18] Fuera rangorealim.

La realimentación se encuentra fuera delintervalo ajustado en parámetro 4-56 Advertencia realimentaciónbaja y parámetro 4-57 Advertencia realimen-tación alta.

[19] < que realim.baja

La realimentación está por debajo dellímite ajustado en parámetro 4-56 Advertencia realimentaciónbaja.

[20] > que realim.alta

La realimentación está por encima dellímite establecido en parámetro 4-57 Advertencia realimentaciónalta.

[21] Advertenciatérmica

La advertencia térmica se activa cuando latemperatura sobrepasa el límite en elmotor, en el convertidor de frecuencia, enla resistencia de freno o en el termistor.

[22] Listo, sin adv.térm.

El convertidor de frecuencia estápreparado para funcionar y no hayadvertencia de exceso de temperatura.

[23] Rem list sinadv tér

El convertidor de frecuencia estápreparado para el funcionamiento y estáen modo [Auto on]. No hay advertencia deexceso de temperatura.

[24] Listo, tensiónOK

El convertidor de frecuencia estápreparado para el funcionamiento y latensión de alimentación está dentro delintervalo de tensión especificado (Consulteel apartado «Especificaciones generales» enla Guía de diseño).

[25] Cambiosentido

El motor está en marcha (o listo parafuncionar) en sentido horario cuando elvalor lógico = 0 y en sentido antihorariocuando el valor lógico = 1. La salidacambia tan pronto como se aplica la señalde cambio de sentido.

[26] Bus OK Comunicación activa (sin tiempo límite) através del puerto de comunicación enserie.

[27] Límite par yparada

Utilícelo al realizar un paro por inercia y encondiciones de límite de par. Si elconvertidor de frecuencia ha recibido unaseñal de parada y está en el límite de par,la señal es «0» lógico.

[28] Freno, sinadvert.

El freno está activado y no aparecenadvertencias.

[29] Freno prep.sin fallos

El freno está preparado para el funciona-miento y no presenta ningún fallo.

[30] Fallo freno(IGBT)

La salida es «1» lógico cuando el IGBT delfreno se ha cortocircuitado. Utilice estafunción para proteger el convertidor defrecuencia en caso de que haya un fallo enlos módulos de freno. Utilice la salida / el

relé para desconectar la tensión de red delconvertidor de frecuencia.

[31] Relé 123 El relé está activado cuando estáseleccionado Código de control [0] en elgrupo de parámetros 8-** Comunic. yopciones.

[32] Ctrl. frenomec.

Permite controlar un freno mecánicoexterno; consulte la descripción en elapartado Control de freno mecánico, y en elgrupo de parámetros 2-2* Freno mecánico.

[33] Parada seguraactiva (soloFC 302)

Indica que se ha activado la desconexiónsegura de par en el terminal 37.

[40] Fuera rangode ref.

Activo cuando la velocidad real está fuerade los ajustes de parámetro 4-52 Advert.Veloc. baja a parámetro 4-55 Advertenciareferencia alta.

[41] Bajo ref., baja Activo cuando la velocidad real es inferioral ajuste de referencia de velocidad.

[42] Sobre ref., alta Activo cuando la velocidad real está porencima del ajuste de referencia develocidad.

[43] Límite PIDampliado

[45] Contr. bus Controla la salida mediante bus. El estadode la salida se ajusta en parámetro 5-90 Control de bus digital y derelé. El estado de la salida se retiene encaso de tiempo límite de bus.

[46] Ctrl. bus, 1 sit. lím.

Controla la salida mediante bus. El estadode la salida se ajusta en parámetro 5-90 Control de bus digital y derelé. En caso de tiempo límite de bus, elestado de la salida se ajusta alto (On).

[47] Ctrl. bus, 0 sit. lím.

Controla la salida mediante bus. El estadode la salida se ajusta en parámetro 5-90 Control de bus digital y derelé. En caso de tiempo límite de bus, elestado de la salida se ajusta bajo (Off).

[51] Controladopor MCO

Activo cuando está conectado un MCO 302o un MCO 305. La salida se controla apartir de la opción.

[55] Salida depulsos

[60] Comparador 0 Consulte el grupo de parámetros 13-1*Comparadores. Si Comparador 0 se evalúacomo VERDADERO, la salida será alta. De locontrario, será baja.

[61] Comparador 1 Consulte el grupo de parámetros 13-1*Comparadores. Si Comparador 1 se evalúacomo VERDADERO, la salida será alta. De locontrario, será baja.

[62] Comparador 2 Consulte el grupo de parámetros 13-1*Comparadores. Si Comparador 2 se evalúacomo VERDADERO, la salida será alta. De locontrario, será baja.

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 91

3 3

Page 94: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

[63] Comparador 3 Consulte el grupo de parámetros 13-1*Comparadores. Si Comparador 3 se evalúacomo VERDADERO, la salida será alta. De locontrario, será baja.

[64] Comparador 4 Consulte el grupo de parámetros 13-1*Comparadores. Si Comparador 4 se evalúacomo VERDADERO, la salida será alta. De locontrario, será baja.

[65] Comparador 5 Consulte el grupo de parámetros 13-1*Comparadores. Si Comparador 5 se evalúacomo VERDADERO, la salida será alta. De locontrario, será baja.

[70] Regla lógica 0 Consulte el grupo de parámetros 13-4*Reglas lógicas. Si Regla lógica 0 se evalúacomo VERDADERO, la salida será alta. De locontrario, será baja.

[71] Regla lógica 1 Consulte el grupo de parámetros 13-4*Reglas lógicas. Si Regla lógica 1 se evalúacomo VERDADERO, la salida será alta. De locontrario, será baja.

[72] Regla lógica 2 Consulte el grupo de parámetros 13-4*Reglas lógicas. Si Regla lógica 2 se evalúacomo VERDADERO, la salida será alta. De locontrario, será baja.

[73] Regla lógica 3 Consulte el grupo de parámetros 13-4*Reglas lógicas. Si Regla lógica 3 se evalúacomo VERDADERO, la salida será alta. De locontrario, será baja.

[74] Regla lógica 4 Consulte el grupo de parámetros 13-4*Reglas lógicas. Si Regla lógica 4 se evalúacomo VERDADERO, la salida será alta. De locontrario, será baja.

[75] Regla lógica 5 Consulte el grupo de parámetros 13-4*Reglas lógicas. Si Regla lógica 5 se evalúacomo VERDADERO, la salida será alta. De locontrario, será baja.

[80] Salida digitalSL A

Consulte parámetro 13-52 AcciónControlador SL. La salida será alta cuandose ejecute Smart Logic Action [38] Aj.sal.dig. A alta. La salida será baja cuando seejecute Smart Logic Action[32] Aj. sal.dig. Abaja.

[81] Salida digitalSL B

Consulte parámetro 13-52 AcciónControlador SL. La entrada será alta cuandose ejecute Smart Logic Action [39] Aj. sal.dig. B alta. La entrada será baja cuando seejecute Smart Logic Action [33] Aj. sal. dig.B baja.

[82] Salida digitalSL C

Consulte parámetro 13-52 AcciónControlador SL. La entrada será alta cuandose ejecute Smart Logic Action [40] Aj. sal.dig. C alta. La entrada será baja cuando seejecute Smart Logic Action [34] Aj. sal. dig.C baja.

[83] Salida digitalSL D

Consulte parámetro 13-52 AcciónControlador SL. La entrada será bajacuando se ejecute Smart Logic Action [41]

Aj. sal. dig. D alta. La entrada será bajacuando se ejecute Smart Logic Action [35]Aj. sal. dig. D baja.

[84] Salida digitalSL E

Consulte parámetro 13-52 AcciónControlador SL. La entrada será bajacuando se ejecute Smart Logic Action [42]Aj. sal. dig. E alta. La entrada será bajacuando se ejecute Smart Logic Action [36]Aj. sal. dig. E baja.

[85] Salida digitalSL F

Consulte parámetro 13-52 AcciónControlador SL. La entrada será alta cuandose ejecute Smart Logic Action [43] Aj. sal.dig. F alta. La entrada será baja cuando seejecute Smart Logic Action [37] Aj. sal. dig.F baja.

[120] Referencialocal activa

La salida es alta cuando parámetro 3-13 Lugar de referencia = [2]Local o cuando parámetro 3-13 Lugar dereferencia = [0] Conex. a manual/auto, almismo tiempo que el LCP está en modomanual.

Lugar dereferenciaajustado en parámetro 3-13 Lugar de referencia

Referen-cia local

activa[120]

Referenciaremotaactiva[121]

Lugar dereferencia: Local parámetro 3-13 Lugar de referencia[2]

1 0

Lugar dereferencia: Remoto parámetro 3-13 Lugar de referencia[1]

0 1

Lugar dereferencia: Conex.a manual / auto

Manual 1 0

Manual ->Apagado

1 0

Automático ->Apagado

0 0

Auto 0 1

Tabla 3.18 Referencia local activa

[121] Referenciaremota activa

La salida es alta cuando parámetro 3-13 Lugar de referencia = [1]Remoto o [0] Conex. a manual/auto cuandoel LCP está en modo Auto on. Consultemás arriba.

[122] Sin alarma El valor de la salida es alto si no hayninguna alarma presente.

Descripciones de parámetros Guía de programación

92 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 95: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

[123] Coman.arranqueactivo

La salida es alta cuando hay un comandode arranque activo (a través de la entradadigital de conexión de bus o Hand on oAuto on, por ejemplo) y no hay ningúncomando de parada o arranque activo.

[124] Func. inverso La salida es alta cuando el convertidor defrecuencia está funcionando en sentidoantihorario (producto lógico de los bits deestado «en funcionamiento» e «inverso»).

[125] Drive modomanual

La salida es alta cuando el convertidor defrecuencia está en modo manual (tal ycomo indica el LED superior [Hand on]).

[126] Dispos. enmodo auto.

La salida es alta cuando el convertidor defrecuencia está en modo Hand on (tal ycomo indica el LED superior Auto on).

[151] ATEX ETRalarma int.

Se puede seleccionar si parámetro 1-90 Protección térmica motorestá ajustado como [20] ATEX ETR o [21]Advanced ETR. Si la alarma 164 ATEX ETRcur.lim.alarm está activa, la salida es 1.

[152] ATEX ETRalarma frec.

Se puede seleccionar si parámetro 1-90 Protección térmica motorestá ajustado como [20] ATEX ETR o [21]Advanced ETR. Si la alarma 166 ATEX ETRfreq.lim.alarm está activa, la salida es 1.

[153] ATEX ETRadvertenciaint.

Se puede seleccionar si parámetro 1-90 Protección térmica motorestá ajustado como [20] ATEX ETR o [21]Advanced ETR. Si la alarma 163 ATEX ETRcur.lim.warning está activa, la salida es 1.

[154] ATEX ETRadvertenciafrec.

Se puede seleccionar si parámetro 1-90 Protección térmica motorestá ajustado como [20] ATEX ETR o [21]Advanced ETR. Si la alarma 165 ATEX ETRfreq.lim.warning está activa, la salida es 1.

[188] AHF CapacitorConnect

Los condensadores se encienden al 20 %(la histéresis del 50 % da un intervalo del10-30 %). Los condensadores sedesconectan por debajo del 10 %. Elretardo de desactivación es de 10 s y sereiniciará si la potencia nominal sobrepasael 10 % durante el retardo Parámetro 5-80 AHF Cap Reconnect Delay seemplea para garantizar un tiempo dedesactivación mínimo de los conden-sadores.

[189] Control devent. ext.

La lógica interna para el control deventilador interno se transfiere a estasalida para permitir el control de unventilador externo (relevante para refrige-ración de conductos CV).

[190] Safe Functionactive

[191] Safe Opt.Reset req.

[192] RS Flipflop 0 Consulte el grupo de parámetros 13-1*Comparadores

[193] RS Flipflop 1 Consulte el grupo de parámetros 13-1*Comparadores

[194] RS Flipflop 2 Consulte el grupo de parámetros 13-1*Comparadores

[195] RS Flipflop 3 Consulte el grupo de parámetros 13-1*Comparadores

[196] RS Flipflop 4 Consulte el grupo de parámetros 13-1*Comparadores

[197] RS Flipflop 5 Consulte el grupo de parámetros 13-1*Comparadores

[198] RS Flipflop 6 Consulte el grupo de parámetros 13-1*Comparadores

[199] RS Flipflop 7 Consulte el grupo de parámetros 13-1*Comparadores

5-30 Terminal 27 Salida digital

Option: Función:[0] * Sin función Las funciones se describen en el grupo de

parámetros 5-3* Salidas digitales

5-31 Terminal 29 Salida digital

Option: Función:[0] * Sin función Las funciones se describen en el grupo de

parámetros 5-3* Salidas digitalesEste parámetro solo es aplicable para FC 302.

5-32 Term. X30/6 salida dig. (MCB 101)

Option: Función:[0] Sin función Este parámetro está activo

cuando el módulo deopción MCB 101 estámontado en el convertidorde frecuencia. Las funcionesse describen en el grupo deparámetros 5-3* Salidasdigitales

[1] Ctrl prep.

[2] Unidad lista

[3] Unid. lista/remoto

[4] Activar / sin advert.

[5] Funcionamiento

[6] Func./sin advert.

[7] Func. en ran./sin adv.

[8] Func. en ref./sin adv.

[9] Alarma

[10] Alarma o advertencia

[11] En límite par

[12] Fuera ran. intensidad

[13] Corriente posterior, baja

[14] Corriente anterior, alta

[15] Fuera del rango de velocidad

[16] Velocidad posterior, baja

[17] Velocidad anterior, alta

[18] Fuera rango realim.

[19] < que realim. alta

[20] > que realim. baja

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 93

3 3

Page 96: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

5-32 Term. X30/6 salida dig. (MCB 101)

Option: Función:[21] Advertencia térmica

[22] Listo, sin adv. térm.

[23] Rem list sin adv tér

[24] Listo, tensión OK

[25] Cambio sentido

[26] Bus OK

[27] Límite par y parada

[28] Freno, sin advert.

[29] Fren. prep. sin fallos

[30] Fallo freno (IGBT)

[31] Relé 123

[32] Ctrl. freno mec.

[33] Parada segura activa

[38] Error realim. motor

[39] Error seguim.

[40] Fuera rango de ref.

[41] Bajo ref., alta

[42] Sobre ref., alta

[43] Límite PID ampliado

[45] Contr. bus

[46] Ctrl. bus, 1 si t. lím.

[47] Ctrl. bus, 0 si t. lím.

[51] Controlado por MCO

[55] Salida de pulsos

[60] Comparador 0

[61] Comparador 1

[62] Comparador 2

[63] Comparador 3

[64] Comparador 4

[65] Comparador 5

[70] Regla lógica 0

[71] Regla lógica 1

[72] Regla lógica 2

[73] Regla lógica 3

[74] Regla lógica 4

[75] Regla lógica 5

[80] Salida digital SL A

[81] Salida digital SL B

[82] Salida digital SL C

[83] Salida digital SL D

[84] Salida digital SL E

[85] Salida digital SL F

[120] Ref. local activa

[121] Ref. remota activa

[122] Sin alarma

[123] Coman. arranque activo

[124] Func. inverso

[125] Drive modo manual

[126] Dispos. en modo auto.

[151] ATEX ETR cur. alarm

[152] ATEX ETR freq. alarm

[153] ATEX ETR cur. warning

5-32 Term. X30/6 salida dig. (MCB 101)

Option: Función:[154] ATEX ETR freq. warning

[188] AHF Capacitor Connect

[189] Control de vent. ext.

[190] Safe Function active

[191] Safe Opt. Reset req.

[192] RS Flipflop 0

[193] RS Flipflop 1

[194] RS Flipflop 2

[195] RS Flipflop 3

[196] RS Flipflop 4

[197] RS Flipflop 5

[198] RS Flipflop 6

[199] RS Flipflop 7

5-33 Term. X30/7 salida dig. (MCB 101)

Option: Función:[0] Sin función Este parámetro está activo

cuando el módulo deopción MCB 101 estámontado en el convertidorde frecuencia. Las funcionesse describen en el grupo deparámetros 5-3* Salidasdigitales

[1] Ctrl prep.

[2] Unidad lista

[3] Unid. lista/remoto

[4] Activar / sin advert.

[5] Funcionamiento

[6] Func./sin advert.

[7] Func. en ran./sin adv.

[8] Func. en ref./sin adv.

[9] Alarma

[10] Alarma o advertencia

[11] En límite par

[12] Fuera ran. intensidad

[13] Corriente posterior, baja

[14] Corriente anterior, alta

[15] Fuera del rango de velocidad

[16] Velocidad posterior, baja

[17] Velocidad anterior, alta

[18] Fuera rango realim.

[19] < que realim. alta

[20] > que realim. baja

[21] Advertencia térmica

[22] Listo, sin adv. térm.

[23] Rem list sin adv tér

[24] Listo, tensión OK

[25] Cambio sentido

[26] Bus OK

[27] Límite par y parada

[28] Freno, sin advert.

Descripciones de parámetros Guía de programación

94 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 97: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

5-33 Term. X30/7 salida dig. (MCB 101)

Option: Función:[29] Fren. prep. sin fallos

[30] Fallo freno (IGBT)

[31] Relé 123

[32] Ctrl. freno mec.

[33] Parada segura activa

[39] Error seguim.

[40] Fuera rango de ref.

[41] Bajo ref., alta

[42] Sobre ref., alta

[43] Límite PID ampliado

[45] Contr. bus

[46] Ctrl. bus, 1 si t. lím.

[47] Ctrl. bus, 0 si t. lím.

[51] Controlado por MCO

[60] Comparador 0

[61] Comparador 1

[62] Comparador 2

[63] Comparador 3

[64] Comparador 4

[65] Comparador 5

[70] Regla lógica 0

[71] Regla lógica 1

[72] Regla lógica 2

[73] Regla lógica 3

[74] Regla lógica 4

[75] Regla lógica 5

[80] Salida digital SL A

[81] Salida digital SL B

[82] Salida digital SL C

[83] Salida digital SL D

[84] Salida digital SL E

[85] Salida digital SL F

[120] Ref. local activa

[121] Ref. remota activa

[122] Sin alarma

[123] Coman. arranque activo

[124] Func. inverso

[125] Drive modo manual

[126] Dispos. en modo auto.

[151] ATEX ETR cur. alarm

[152] ATEX ETR freq. alarm

[153] ATEX ETR cur. warning

[154] ATEX ETR freq. warning

[189] Control de vent. ext.

[190] Safe Function active

[191] Safe Opt. Reset req.

[192] RS Flipflop 0

[193] RS Flipflop 1

[194] RS Flipflop 2

[195] RS Flipflop 3

[196] RS Flipflop 4

[197] RS Flipflop 5

5-33 Term. X30/7 salida dig. (MCB 101)

Option: Función:[198] RS Flipflop 6

[199] RS Flipflop 7

3.7.4 5-4* Relés

Parámetros para configurar la sincronización y lasfunciones de salida para los relés.

5-40 Relé de función

Matriz [9](Relé 1 [0], Relé 2 [1], Relé 3 [2] (MCB 113), Relé 4 [3] (MCB 113),Relé 5 [4] (MCB 113), Relé 6 [5] (MCB 113), Relé 7 [6] (MCB 105),Relé 8 [7] (MCB 105), Relé 9 [8] (MCB 105))

Option: Función:[0] Sin función Todas las salidas digitales y salidas de relé

se ajustan por defecto a «Sin funciona-miento».

[1] Ctrl prep. La tarjeta de control está preparada. P. ej.:no se detecta la realimentación de unconvertidor de frecuencia, donde elcontrol se suministra a través de un 24 V(MCB107) externo y la alimentación de reddel convertidor de frecuencia.

[2] Unidad lista El convertidor de frecuencia estápreparado para el funcionamiento. La redy los suministros de control están OK.

[3] Unid. lista/remoto

El convertidor de frecuencia estápreparado para el funcionamiento y estáen modo Auto on

[4] Activar / sinadvert.

Preparado para funcionar. No se ha dadoorden de arranque o de parada (arrancar /desactivar). No hay advertencias activas.

[5] Funciona-miento

El motor funciona con un par del eje.

[6] Func./sinadvert.

La velocidad de salida es mayor que lavelocidad definida en 1-81 Vel. mín. parafunc. parada [RPM] Vel. mín. para func.parada [RPM]. El motor está en marcha yno hay advertencias.

[7] Func. enran./sin adv.

El motor está funcionando dentro de losrangos de intensidad y velocidadprogramados en parámetro 4-50 Advert.Intens. baja yparámetro 4-53 Advert. Veloc.alta. No hay advertencias.

[8] Func. enref./sin adv.

El motor funciona a la velocidad dereferencia. No hay advertencias.

[9] Alarma Una alarma activa la salida. No hayadvertencias.

[10] Alarma oadvertencia

Una alarma o una advertencia activa lasalida.

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 95

3 3

Page 98: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

5-40 Relé de función

Matriz [9](Relé 1 [0], Relé 2 [1], Relé 3 [2] (MCB 113), Relé 4 [3] (MCB 113),Relé 5 [4] (MCB 113), Relé 6 [5] (MCB 113), Relé 7 [6] (MCB 105),Relé 8 [7] (MCB 105), Relé 9 [8] (MCB 105))

Option: Función:[11] En límite par Se ha superado el límite de par ajustado

en parámetro 4-16 Modo motor límite depar o en parámetro 4-17 Modo generadorlímite de par.

[12] Fuera ran.intensidad

La intensidad del motor está fuera delintervalo definido en parámetro 4-18 Límiteintensidad.

[13] Corrienteposterior, baja

La intensidad del motor es inferior a laajustada en parámetro 4-50 Advert. Intens.baja.

[14] Corrienteanterior, alta

La intensidad del motor es superior a laajustada en parámetro 4-51 Advert. Intens.alta.

[15] Fuera delrango develocidad

La frecuencia / velocidad de salida estáfuera del intervalo de frecuencia ajustadoen parámetro 4-52 Advert. Veloc. baja y parámetro 4-53 Advert. Veloc. alta.

[16] Velocidadposterior, baja

La velocidad de salida es inferior al valorajustado en parámetro 4-52 Advert. Veloc.baja.

[17] Velocidadanterior, alta

La velocidad de salida es superior al valorajustado en parámetro 4-53 Advert. Veloc.alta.

[18] Fuera rangorealim.

La realimentación se encuentra fuera delintervalo ajustado en parámetro 4-56 Advertencia realimentaciónbaja y parámetro 4-57 Advertencia realimen-tación alta.

[19] < que realim.alta

La realimentación está por debajo dellímite ajustado en parámetro 4-56 Advertencia realimentaciónbaja.

[20] > que realim.baja

La realimentación está por encima dellímite establecido en parámetro 4-57 Advertencia realimentaciónalta.

[21] Advertenciatérmica

La advertencia térmica se activa cuando latemperatura sobrepasa el límite en elmotor, en el convertidor de frecuencia, enla resistencia de freno o en el termistor.

[22] Listo, sin adv.térm.

El convertidor de frecuencia estápreparado para funcionar y no hayadvertencia de exceso de temperatura.

[23] Rem list sinadv tér

El convertidor de frecuencia estápreparado para el funcionamiento y está

5-40 Relé de función

Matriz [9](Relé 1 [0], Relé 2 [1], Relé 3 [2] (MCB 113), Relé 4 [3] (MCB 113),Relé 5 [4] (MCB 113), Relé 6 [5] (MCB 113), Relé 7 [6] (MCB 105),Relé 8 [7] (MCB 105), Relé 9 [8] (MCB 105))

Option: Función:en modo automático. No hay advertenciade exceso de temperatura.

[24] Listo, tensiónOK

El convertidor de frecuencia estápreparado para el funcionamiento y latensión de alimentación está dentro delintervalo de tensión especificado (consulteel apartado Especificaciones generales en laGuía de Diseño).

[25] Cambiosentido

El motor está en marcha (o listo parafuncionar) en sentido horario cuando elvalor lógico = 0 y en sentido antihorariocuando el valor lógico = 1. La salidacambia tan pronto como se aplica la señalde cambio de sentido.

[26] Bus OK Comunicación activa (sin tiempo límite) através del puerto de comunicación enserie.

[27] Límite par yparada

Utilizar junto con el paro por inercia y elconvertidor de frecuencia en condicionesde límite de parám. Si el convertidor defrecuencia ha recibido una señal de paraday está en el límite de par, la señal es «0»lógico.

[28] Freno, sinadvert.

El freno está activado y no aparecenadvertencias.

[29] Fren. prep. sinfallos

El freno está preparado para el funciona-miento y no presenta ningún fallo.

[30] Fallo freno(IGBT)

La salida es «1» lógico cuando el IGBT delfreno se ha cortocircuitado. Utilice estafunción para proteger el convertidor defrecuencia en caso de que haya un fallo enel módulo de freno. Utilice la salida / elrelé digital para desconectar la tensión dealimentación del convertidor de frecuencia.

[31] Relé 123 La salida / el relé digital está activada/ocuando está seleccionado [0] Código decontrol en el grupo de parámetros 8-**Comunic. y opciones

[32] Ctrl. frenomec.

Control de freno mecánico ampliado.Cuando se activen los parámetrosseleccionados en el grupo de parámetros2-2* Freno mecánico. El cable debereforzarse para conducir la corriente en labobina del freno. A menudo, se resuelveconectando un relé externo a la salidadigital seleccionada.

Descripciones de parámetros Guía de programación

96 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 99: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

5-40 Relé de función

Matriz [9](Relé 1 [0], Relé 2 [1], Relé 3 [2] (MCB 113), Relé 4 [3] (MCB 113),Relé 5 [4] (MCB 113), Relé 6 [5] (MCB 113), Relé 7 [6] (MCB 105),Relé 8 [7] (MCB 105), Relé 9 [8] (MCB 105))

Option: Función:[33] Parada segura

activa(Solo FC 302) Indica que se ha activado ladesconexión segura de par en el terminal37.

[36] Bit códigocontrol 11

Activar el relé 1 mediante el código decontrol a partir del bus de campo. No hayimpacto funcional en el convertidor defrecuencia. Aplicación típica: control deldispositivo auxiliar a partir del bus decampo. La función es válida cuando seselecciona el perfil FC [0] en parámetro 8-10 Trama Cód. Control.

[37] Bit códigocontrol 12

Activar el relé 2 (solo FC 302) mediante elcódigo de control a partir del bus decampo. No hay impacto funcional en elconvertidor de frecuencia. Aplicacióntípica: control del dispositivo auxiliar apartir del bus de campo. La función esválida cuando se selecciona el perfil FC [0]en parámetro 8-10 Trama Cód. Control.

[38] Error realim.motor

Un fallo en el lazo de realimentación develocidad a partir del funcionamiento delmotor en el lazo cerrado. La salida puedeusarse en último término para preparar laconmutación del convertidor de frecuenciaen un lazo abierto en casos deemergencia.

[39] Error seguim. Cuando la diferencia entre la velocidadcalculada y la velocidad real en parámetro 4-35 Error de seguimiento essuperior a la seleccionada, se activa lasalida digital / de relé.

[40] Fuera rangode ref.

Activo cuando la velocidad real está fuerade los ajustes de parámetro 4-52 Advert.Veloc. baja a parámetro 4-55 Advertenciareferencia alta.

[41] Bajo ref., alta Activo cuando la velocidad real es inferioral ajuste de referencia de velocidad.

[42] Sobre ref., alta Activar cuando la velocidad actual seasuperior al ajuste de referencia develocidad.

[43] Límite PIDampliado

[45] Contr. bus Controla la salida digital / de relémediante bus. El estado de la salida seajusta en parámetro 5-90 Control de busdigital y de relé. El estado de la salida seretiene en caso de tiempo límite de bus.

5-40 Relé de función

Matriz [9](Relé 1 [0], Relé 2 [1], Relé 3 [2] (MCB 113), Relé 4 [3] (MCB 113),Relé 5 [4] (MCB 113), Relé 6 [5] (MCB 113), Relé 7 [6] (MCB 105),Relé 8 [7] (MCB 105), Relé 9 [8] (MCB 105))

Option: Función:[46] Ctrl. bus, 1 si

t. lím.Controla la salida mediante bus. El estadode la salida se ajusta en parámetro 5-90 Control de bus digital y derelé. En caso de tiempo límite de bus, elestado de la salida se ajusta alto (On).

[47] Ctrl. bus, 0 sit. lím.

Controla la salida mediante bus. El estadode la salida se ajusta en parámetro 5-90 Control de bus digital y derelé. En caso de tiempo límite de bus, elestado de la salida se ajusta bajo (Off).

[51] Controladopor MCO

Activo cuando está conectado un MCO302 o un MCO 305. La salida se controla apartir de la opción.

[60] Comparador 0 Consulte el grupo de parámetros 13-1*Comparadores. Si Comparador 0 en SLC esVERDADERO, la salida es alta. De locontrario, será baja.

[61] Comparador 1 Consulte el grupo de parámetros 13-1*Comparadores. Si Comparador 1 en SLC esVERDADERO, la salida es alta. De locontrario, será baja.

[62] Comparador 2 Consulte el grupo de parámetros 13-1*Comparadores. Si Comparador 2 en SLC esVERDADERO, la salida es alta. De locontrario, será baja.

[63] Comparador 3 Consulte el grupo de parámetros 13-1*Comparadores. Si Comparador 3 en SLC esVERDADERO, la salida es alta. De locontrario, será baja.

[64] Comparador 4 Consulte el grupo de parámetros 13-1*Comparadores. Si Comparador 4 en SLC esVERDADERO, la salida es alta. De locontrario, será baja.

[65] Comparador 5 Consulte el grupo de parámetros 13-1*Comparadores. Si Comparador 5 en SLC esVERDADERO, la salida es alta. De locontrario, será baja.

[70] Regla lógica 0 Consulte el grupo de parámetros 13-4*Smart Logic Control. Si Regla Lógica 0 enSLC es VERDADERA, la salida es alta. De locontrario, será baja.

[71] Regla lógica 1 Consulte el grupo de parámetros 13-4*Smart Logic Control. Si Regla Lógica 1 enSLC es VERDADERA, la salida es alta. De locontrario, será baja.

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 97

3 3

Page 100: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

5-40 Relé de función

Matriz [9](Relé 1 [0], Relé 2 [1], Relé 3 [2] (MCB 113), Relé 4 [3] (MCB 113),Relé 5 [4] (MCB 113), Relé 6 [5] (MCB 113), Relé 7 [6] (MCB 105),Relé 8 [7] (MCB 105), Relé 9 [8] (MCB 105))

Option: Función:[72] Regla lógica 2 Consulte el grupo de parámetros 13-4*

Smart Logic Control. Si Regla Lógica 2 enSLC es VERDADERA, la salida es alta. De locontrario, será baja.

[73] Regla lógica 3 Consulte el grupo de parámetros 13-4*Smart Logic Control. Si Regla Lógica 3 enSLC es VERDADERA, la salida es alta. De locontrario, será baja.

[74] Regla lógica 4 Consulte el grupo de parámetros 13-4*Smart Logic Control. Si Regla Lógica 4 enSLC es VERDADERA, la salida es alta. De locontrario, será baja.

[75] Regla lógica 5 Consulte el grupo de parámetros 13-4*Smart Logic Control. Si Regla Lógica 5 enSLC es VERDADERA, la salida es alta. De locontrario, será baja.

[80] Salida digitalSL A

Consulte parámetro 13-52 AcciónControlador SL. La salida A es baja cuandose ejecuta Smart Logic Action [32]. Lasalida A es alta cuando se ejecuta SmartLogic Action [38].

[81] Salida digitalSL B

Consulte parámetro 13-52 AcciónControlador SL. La salida B es baja cuandose ejecuta Smart Logic Action [33]. Lasalida B es alta cuando se ejecuta SmartLogic Action [39].

[82] Salida digitalSL C

Consulte parámetro 13-52 AcciónControlador SL. La salida C es baja cuandose ejecuta Smart Logic Action [34]. Lasalida C es alta cuando se ejecuta SmartLogic Action [40].

[83] Salida digitalSL D

Consulte parámetro 13-52 AcciónControlador SL. La salida D es baja cuandose ejecuta Smart Logic Action [35]. Lasalida D es alta cuando se ejecuta SmartLogic Action [41].

[84] Salida digitalSL E

Consulte parámetro 13-52 AcciónControlador SL. La salida E es baja cuandose ejecuta Smart Logic Action [36]. Lasalida E es alta cuando se ejecuta SmartLogic Action [42].

[85] Salida digitalSL F

Consulte parámetro 13-52 AcciónControlador SL. La salida F es baja cuandose ejecuta Smart Logic Action [37]. Lasalida F es alta cuando se ejecuta SmartLogic Action [43].

5-40 Relé de función

Matriz [9](Relé 1 [0], Relé 2 [1], Relé 3 [2] (MCB 113), Relé 4 [3] (MCB 113),Relé 5 [4] (MCB 113), Relé 6 [5] (MCB 113), Relé 7 [6] (MCB 105),Relé 8 [7] (MCB 105), Relé 9 [8] (MCB 105))

Option: Función:[120] Ref. local

activaLa salida es alta cuando 3-13 Lugar dereferencia = [2] Local o cuando 3-13 Lugarde referencia = [0] Conex. a manual/auto, almismo tiempo que el LCP está en modomanual.

Lugar dereferencia ajustadoen 3-13 Lugar dereferencia

Referen-cia local

activa[120]

Referenciaremotaactiva[121]

Lugar dereferencia: Local3-13 Lugar dereferencia [2]

1 0

Lugar dereferencia: Remoto3-13 Lugar dereferencia [1]

0 1

Lugar dereferencia: Conex.a manual/auto

Manual 1 0

Manual ->Apagado

1 0

Automático ->Apagado

0 0

Auto 0 1

Tabla 3.19 Referencia local activa

[121] Ref. remotaactiva

La salida es alta cuando 3-13 Lugar dereferencia = [1] Remoto o [0] Conex. amanual/auto cuando el LCP está en modoAuto On. Consulte más arriba.

[122] Sin alarma El valor de la salida es alto si no hayninguna alarma presente.

[123] Coman.arranqueactivo

La salida es alta cuando el comando dearranque es alto (es decir, a través de laentrada digital, la conexión de bus o[Hand on] o [Auto on]) y el últimocomando ha sido una parada.

[124] Func. inverso La salida es alta cuando el convertidor defrecuencia está funcionando en sentidoantihorario (producto lógico de los bits deestado «en funcionamiento» e «inverso»).

[125] Drive modomanual

La salida es alta cuando el convertidor defrecuencia está en modo [Hand on] (tal ycomo indica el LED superior [Hand on]).

Descripciones de parámetros Guía de programación

98 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 101: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

5-40 Relé de función

Matriz [9](Relé 1 [0], Relé 2 [1], Relé 3 [2] (MCB 113), Relé 4 [3] (MCB 113),Relé 5 [4] (MCB 113), Relé 6 [5] (MCB 113), Relé 7 [6] (MCB 105),Relé 8 [7] (MCB 105), Relé 9 [8] (MCB 105))

Option: Función:[126] Dispos. en

modo auto.La salida es alta cuando el convertidor defrecuencia está en modo Auto (tal comoindica el LED superior [Auto on]).

[151] ATEX ETR cur.alarm

Se puede seleccionar si parámetro 1-90 Protección térmica motorestá ajustado como [20] ATEX ETR o [21]Advanced ETR. Si la alarma 164 ATEX ETRcur.lim.alarm está activa, la salida es 1.

[152] ATEX ETR freq.alarm

Se puede seleccionar si parámetro 1-90 Protección térmica motorestá ajustado como [20] ATEX ETR o [21]Advanced ETR. Si la alarma 166 ATEX ETRfreq.lim.alarm está activa, la salida es 1.

[153] ATEX ETR cur.warning

Se puede seleccionar si parámetro 1-90 Protección térmica motorestá ajustado como [20] ATEX ETR o [21]Advanced ETR. Si la alarma 163 ATEX ETRcur.lim.warning está activa, la salida es 1.

[154] ATEX ETR freq.warning

Se puede seleccionar si parámetro 1-90 Protección térmica motorestá ajustado como [20] ATEX ETR o [21]Advanced ETR. Si la alarma 165 ATEX ETRfreq.lim.warning está activa, la salida es 1.

[188] AHF CapacitorConnect

[189] Control devent. ext.

La lógica interna para el control deventilador interno se transfiere a estasalida para permitir el control de unventilador externo (relevante para refrige-ración de conductos CV).

[190] Safe Functionactive

[191] Safe Opt.Reset req.

[192] RS Flipflop 0 Consulte 13-1* Comparadores.

[193] RS Flipflop 1 Consulte 13-1* Comparadores

[194] RS Flipflop 2 Consulte 13-1* Comparadores

[195] RS Flipflop 3 Consulte 13-1* Comparadores

[196] RS Flipflop 4 Consulte 13-1* Comparadores

[197] RS Flipflop 5 Consulte 13-1* Comparadores

[198] RS Flipflop 6 Consulte 13-1* Comparadores

[199] RS Flipflop 7 Consulte 13-1* Comparadores.

5-41 Retardo conex, relé

Matriz [9] (Relé 1 [0], Relé 2 [1], Relé 3 [2], Relé 4 [3], Relé 5 [4],Relé 6 [5], Relé 7 [6], Relé 8 [7], Relé 9 [8])

Range: Función:0.01 s* [0.01 - 600 s] Introduzca el retardo del tiempo de

activación del relé. El relé solo se activarási la condición en 5-40 Relé de funciónestá ininterrumpida durante el tiempoespecificado. Seleccione en una funciónmatricial uno de los relés mecánicosdisponibles y MCB 105. Consulte5-40 Relé de función. Los relés 3-6 estánincluidos en el MCB 113.

Ilustración 3.35

5-42 Retardo desconex, relé

Matriz [2]: Relé 1 [0], Relé 2 [1]

Range: Función:0.01 s* [0.01 - 600 s]

Ilustración 3.36

Si la condición de Evento seleccionada cambia antes deque expire el temporizador de retardo de conexión odesconexión, la salida de relé no se verá afectada.

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 99

3 3

Page 102: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

3.7.5 5-5* Entrada de pulsos

Los parámetros de entrada de pulsos se usan para definiruna ventana adecuada para el área de referencia del pulsoconfigurando los ajustes de escalado y filtro para lasentradas de pulsos. Los terminales de entrada 29 o 33funcionan como entradas de referencia de frecuencia.Ajuste el terminal 29 (5-13 Terminal 29 Entrada digital) o elterminal 33 (5-15 Terminal 33 entrada digital) en [32]Entrada de pulsos. Si se utiliza el terminal 29 como entrada,debe ajustarse parámetro 5-01 Terminal 27 modo E/S en [0]Entrada.

Ilustración 3.37

5-50 Term. 29 baja frecuencia

Range: Función:100Hz*

[0 -110000 Hz]

Ajuste del límite de frecuencia baja corres-pondiente a la velocidad baja del eje delmotor (es decir, al valor bajo de referencia)en parámetro 5-52 Term. 29 valor bajo ref./realim. Consulte la .Este parámetro solo está disponible para elFC 302.

5-51 Term. 29 alta frecuencia

Range: Función:100Hz*

[0 -110000 Hz]

Ajuste del límite alto de frecuencia corres-pondiente a la velocidad alta del eje delmotor (es decir, al valor alto de referencia)en parámetro 5-53 Term. 29 valor alto ref./realim.Este parámetro solo está disponible para elFC 302.

5-52 Term. 29 valor bajo ref./realim

Range: Función:0 Reference-FeedbackUnit*

[-999999.999 -999999.999ReferenceFeed-backUnit]

Ajuste el límite del valorbajo de referencia para lavelocidad del eje del motor[r/min]. Este es también elvalor de realimentación másbajo; consulte también parámetro 5-57 Term. 33valor bajo ref./realim. Ajusteel terminal 29 a entradadigital(parámetro 5-02 Terminal 29modo E/S = [0] entrada(predeterminado) y5-13 Terminal 29 Entradadigital = valor aplicable).Este parámetro solo estádisponible para el FC 302.

5-53 Term. 29 valor alto ref./realim

Range: Función:Size related* [-999999.999 - 999999.999 Reference-

FeedbackUnit]

5-54 Tiempo filtro pulsos constante #29

Range: Función:100ms*

[1 -1000 ms]

Introduzca la constante de tiempo del filtrode impulsos. El filtro de impulsos amortigualas oscilaciones de la señal de realimen-tación, lo cual es una ventaja si hay muchoruido en el sistema. Un valor alto de laconstante proporciona una mejor amorti-guación, pero también aumenta el retardode tiempo a través del filtro.

5-55 Term. 33 baja frecuencia

Range: Función:100Hz*

[0 - 110000Hz]

Ajuste el límite de frecuencia baja corres-pondiente a la velocidad baja del eje delmotor (es decir, el valor bajo dereferencia), en parámetro 5-57 Term. 33valor bajo ref./realim.

5-56 Term. 33 alta frecuencia

Range: Función:100 Hz* [0 - 110000

Hz]Ajuste el límite alto de frecuenciacorrespondiente a la velocidad alta deleje del motor (es decir, el valor alto dereferencia), en 5-58 Term. 33 valor altoref./realim.

Descripciones de parámetros Guía de programación

100 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 103: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

5-57 Term. 33 valor bajo ref./realim

Range: Función:0 * [-999999.999 -

999999.999 ]Introducir el valor bajo de referencia[r/min] para la velocidad del eje delmotor. Este es también el valor bajode realimentación, consulte también5-52 Term. 29 valor bajo ref./realim.

5-58 Term. 33 valor alto ref./realim

Range: Función:Size related* [-999999.999 - 999999.999 Reference-

FeedbackUnit]

5-59 Tiempo filtro pulsos constante #33

Range: Función:100 ms* [1 - 1000

ms]Introduzca la constante de tiempo delfiltro de impulsos. Un filtro de paso bajoreduce la influencia y amortigua las oscila-ciones en la señal de realimentación desdeel control.Esto es una ventaja, p. ej., cuando hay unagran cantidad de ruido en el sistema.

3.7.6 5-6* Salida de pulsos

AVISO!Estos parámetros no se pueden ajustar con el motor enmarcha.

Estos parámetros se utilizan para configurar las salidas depulsos con sus funciones y escalado. Los terminales 27 y29 se designan como salidas de pulsos mediante parámetro 5-01 Terminal 27 modo E/S y parámetro 5-02 Terminal 29 modo E/S, respectivamente.

Ilustración 3.38 Configuración de Salida de pulsos

Opciones para las variables de lectura de la salida:

Parámetros para configurar lasfunciones de escalado y salida de lassalidas de impulsos Las salidas deimpulsos están asignadas a losterminales 27 o 29. Seleccione elterminal 27 como salida en parámetro 5-01 Terminal 27 modo E/S yel terminal 29 como salida en parámetro 5-02 Terminal 29 modo E/S.

[0] Sin función

[45] Contr. bus

[48] Contr. bus, t. lím.

[51] Controlado porMCO

[100] Frecuencia desalida

[101] Referencia

[102] Realimentación

[103] Intensidad motor

[104] Par relat. al límite

[105] Par rel. a nominal

[106] Potencia

[107] Velocidad

[108] Par

[109] Frec. máx. desalida

5-60 Termina 27 salida pulsos variable

Option: Función:[0] Sin función Seleccione la visualización deseada

de la salida del terminal 27.

[45] Contr. bus

[48] Contr. bus, t. lím.

[51] Controlado por MCO

[100] Frecuencia de salida

[101] Referencia

[102] Realimentación

[103] Intensidad motor

[104] Par relat. al límite

[105] Par rel. a nominal

[106] Potencia

[107] Velocidad

[108] Par

[109] Frec. máx. de salida

[119] Par % lím.

5-62 Frec. máx. salida de pulsos #27

Range: Función:Sizerelated*

[0 - 32000Hz]

Ajuste la frecuencia máxima para elterminal 27 correspondiente a lavariable de salida seleccionada en parámetro 5-60 Termina 27 salidapulsos variable.

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 101

3 3

Page 104: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

5-63 Termina 29 salida pulsos variable

Option: Función:[0] Sin función Seleccione la visualización deseada

de la salida del terminal 29. Esteparámetro solo está disponible parael FC 302.

[45] Contr. bus

[48] Contr. bus, t. lím.

[51] Controlado por MCO

[100] Frecuencia de salida

[101] Referencia

[102] Realimentación

[103] Intensidad motor

[104] Par relat. al límite

[105] Par rel. a nominal

[106] Potencia

[107] Velocidad

[108] Par

[109] Frec. máx. de salida

[119] Par % lím.

5-65 Frec. máx. salida de pulsos #29

Range: Función:5000 Hz* [0 - 32000 Hz] Ajuste la frecuencia máxima para el

terminal 29 correspondiente a lavariable de salida seleccionada en5-63 Termina 29 salida pulsos variable.

5-66 Terminal X30/6 var. salida pulsos

Seleccione la variable para la lectura en el terminal X30/6.Este parámetro está activo cuando el módulo de opción MCB101 está instalado en el convertidor de frecuencia.Las mismas opciones y funciones que el grupo de parámetros5-6* Salida de pulsos

Option: Función:[0] Sin función

[45] Contr. bus

[48] Contr. bus, t. lím.

[51] Controlado por MCO

[100] Frecuencia de salida

[101] Referencia

[102] Realimentación

[103] Intensidad motor

[104] Par relat. al límite

[105] Par rel. a nominal

[106] Potencia

[107] Velocidad

[108] Par

[109] Frec. máx. de salida

[119] Par % lím.

5-68 Frec. máx. salida de pulsos #X30/6

Range: Función:Sizerelated*

[0 - 32000Hz]

Seleccione la frecuencia máxima en elterminal X30/6 con referencia a lavariable de salida en 5-66 TerminalX30/6 var. salida pulsos.Este parámetro está activo cuando elmódulo de opción MCB 101 estámontado en el convertidor defrecuencia.

3.7.7 5-7* Entr. encoder 24 V

Conecte el codificador de 24 V al terminal 12 (suministrode 24 V CC), al terminal 32 (Canal A), al terminal 33 (CanalB) y al terminal 20 (masa). Las entradas digitales 32/33están activas para las entradas del codificador cuando estáseleccionado [1] Encoder 24 V en parámetro 1-02 Realimen-tación encoder motor Flux y en parámetro 7-00 Fuente derealim. PID de veloc.. El codificador utilizado es de tipodoble canal (A y B) de 24 V. Máxima frecuencia de entrada:110 kHz.

Conexión del codificador al convertidor de frecuencia.Codificador incremental de 24 V. Longitud máx. de cable,5 m.

Ilustración 3.39 Conexión del codificador

Descripciones de parámetros Guía de programación

102 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 105: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

Ilustración 3.40 Dirección de rotación del codificador

5-70 Term. 32/33 resolución encoder

Range: Función:1024 * [1 - 4096 ] Ajuste los pulsos del codificador por

revolución del eje del motor. Lea el valorcorrecto del codificador.

5-71 Term. 32/33 direc. encoder

Option: Función:

AVISO!Este parámetro no se puede ajustar con elmotor en marcha.

Cambiar la dirección de rotación detectada delcodificador sin necesidad de cambiar el cableado.

[0] Izqda. adcha.

Ajusta el canal A a 90° (grados eléctricos) deretraso con respecto al canal B cuando el eje delcodificador gira en sentido horario.

[1] Dcha. aizqda.

Ajusta el canal A a 90° (grados eléctricos) deadelanto con respecto al canal B cuando el ejedel codificador gira en sentido antihorario.

3.7.8 5-8* Salida de encoder

5-80 AHF Cap Reconnect Delay

Range: Función:25 s* [1 -

120 s]Garantiza un tiempo de desactivación mínimopara los condensadores. El temporizadorcomienza una vez que el condensador AHF sedesconecta y necesita caducar antes de que sepermita de nuevo la conexión de la salida. Solose encenderá de nuevo si la potencia delconvertidor de frecuencia se halla entre el 20 %y el 30 %.

3.7.9 5-9* Controlado por bus

Este grupo de parámetros selecciona salidas digitales y derelé mediante un ajuste del bus de campo.

5-90 Control de bus digital y de relé

Range: Función:0 * [0 - 2147483647 ] El parámetro guarda el estado de los

relés y salidas digitales controlados porbus.Un «1» lógico indica que la salida es altao está activa.Un «0» lógico indica que la salida esbaja o está inactiva.

Bit 0 Salida digital terminal 27

Bit 1 Salida digital terminal 29

Bit 2 Salida digital terminal X 30/6

Bit 3 Salida digital terminal X 30/7

Bit 4 Relé 1 terminal de salida

Bit 5 Relé 2 terminal de salida

Bit 6 Terminal de salida del relé 1 opción B

Bit 7 Terminal de salida del relé 2 opción B

Bit 8 Terminal de salida del relé 3 opción B

Bit 9-15 Reservado para futuros terminales

Bit 16 Terminal de salida del relé 1 opción C

Bit 17 Terminal de salida del relé 2 opción C

Bit 18 Terminal de salida del relé 3 opción C

Bit 19 Terminal de salida del relé 4 opción C

Bit 20 Terminal de salida del relé 5 opción C

Bit 21 Terminal de salida del relé 6 opción C

Bit 22 Terminal de salida del relé 7 opción C

Bit 23 Terminal de salida del relé 8 opción C

Bit 24-31 Reservado para futuros terminales

Tabla 3.20 Salidas digitales y relés controlados por bus

5-93 Control de bus salida de pulsos #27

Range: Función:0 %* [0 - 100

%]Ajuste la frecuencia de salida que se transfiereal terminal de salida 27 cuando el terminal seconfigure como [45] Contr. bus en parámetro 5-60 Termina 27 salida pulsosvariable.

5-94 Tiempo lím. predet. salida pulsos #27

Range: Función:0 %* [0 - 100

%]Ajuste la frecuencia de salida transferida alterminal de salida 27 cuando el terminal estéconfigurado como [48] Contr. bus, t. lím. en parámetro 5-60 Termina 27 salida pulsos variabley un tiempo límite detectado.

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 103

3 3

Page 106: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

5-95 Control de bus salida de pulsos #27

Range: Función:0 %* [0 - 100

%]Ajuste la frecuencia de salida que se transfiereal terminal de salida 29 cuando el terminal seconfigure como [45] Contr. bus en parámetro 5-63 Termina 29 salida pulsosvariable.Este parámetro solo es válido para FC 302.

5-96 Tiempo lím. predet. salida pulsos #29

Range: Función:0 %* [0 - 100

%]Ajuste la frecuencia de salida transferida alterminal de salida 29 cuando el terminal estéconfigurado como [48] Contr. bus, t. lím. en parámetro 5-63 Termina 29 salida pulsos variabley se detectará un tiempo límite.Este parámetro solo es válido para FC 302.

5-97 Control de bus salida de pulsos #X30/6

Range: Función:0 %* [0 - 100

%]Ajuste la frecuencia de salida transferida alterminal de salida X30/6 cuando el terminalesté configurado como [45] Contr. bus en parámetro 5-66 Terminal X30/6 var. salidapulsos.

5-98 Tiempo lím. predet. salida pulsos #X30/6

Range: Función:0 %* [0 - 100

%]Ajuste la frecuencia de salida transferida alterminal de salida X30/6 cuando el terminalesté configurado como [48] Contr. bus, t. lím.en parámetro 5-66 Terminal X30/6 var. salidapulsos y se detectará un tiempo límite.

Descripciones de parámetros Guía de programación

104 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 107: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

3.8 Parámetros: 6-** E/S analógica

3.8.1 6-0* Modo E/S analógico

Las entradas analógicas pueden asignarse libremente acualquier entrada de tensión (FC 301: 0-10 V: FC 3020-±10 V) o intensidad (FC 301/FC 302: 0/4-20 mA).

AVISO!Pueden conectarse termistores a una entrada analógica oa una digital.

6-00 Tiempo Límite Cero Activo

Range: Función:10 s* [1 -

99 s]Introduzca el periodo de Tiempo límite de ceroactivo. El Tiempo límite de cero activo está activopara entradas analógicas, es decir, terminal 53 oterminal 54, utilizadas como fuentes de referenciao de realimentación. Si el valor de una señal dereferencia asociada a la entrada de corrienteseleccionada cae por debajo del 50 % del valorajustado en 6-10 Terminal 53 escala baja V,6-12 Terminal 53 escala baja mA, 6-20 Terminal 54escala baja V o 6-22 Terminal 54 escala baja mAdurante un periodo superior al ajustado en parámetro 6-00 Tiempo Límite Cero Activo, seactiva la función seleccionada en 6-01 FunciónCero Activo.

6-01 Función Cero Activo

Option: Función:Seleccione la función de tiempo límite. Lafunción ajustada en parámetro 6-01 Función Cero Activo seactiva si la señal de entrada del terminal53 o 54 es inferior al 50 % del valor en parámetro 6-10 Terminal 53 escala baja V, parámetro 6-12 Terminal 53 escala baja mA, parámetro 6-20 Terminal 54 escala baja V o parámetro 6-22 Terminal 54 escala baja mAdurante el periodo de tiempo definido en parámetro 6-00 Tiempo Límite Cero Activo.Si varios tiempos límites tienen lugarsimultáneamente, el convertidor defrecuencia da prioridad a las funciones detiempo límite de la siguiente manera:

1. Parámetro 6-01 Función CeroActivo

2. Parámetro 8-04 Función tiempolímite cód. ctrl.

[0] No

[1] Mantenersalida

Mantener en el valor actual

[2] Parada Pasar a parada

6-01 Función Cero Activo

Option: Función:[3] Velocidad fija Pasar a velocidad fija

[4] Velocidad max. Pasar a la velocidad máxima

[5] Parada ydesconexión

Pasar a parada con desconexiónsubsiguiente

[20] Inercia

[21] Inercia ydescon.

3.8.2 6-1* Entrada analógica 1

Parámetros para configurar el escalado y los límites para laentrada analógica 1 (terminal 53).

Ilustración 3.41 Entrada analógica 1

6-10 Terminal 53 escala baja V

Range: Función:0.07 V* [ -10.00 -

par. 6-11 V]Introduzca el valor de tensión baja. Elvalor de escalado de esta entradaanalógica corresponde al valor dereferencia mínimo, ajustado en parámetro 6-14 Term. 53 valor bajo ref./realim. Consulte también el apartadoManejo de referencias.

6-11 Terminal 53 escala alta V

Range: Función:10 V* [ par. 6-10 -

10 V]Introduzca el valor de tensión alta. Estevalor de escalado de entrada analógicadebe corresponderse con el valor alto derealimentación / referencia ajustado en6-15 Term. 53 valor alto ref./realim.

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 105

3 3

Page 108: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

6-12 Terminal 53 escala baja mA

Range: Función:0.14mA*

[ 0 -par. 6-13mA]

Introduzca el valor de intensidad baja. Estaseñal de referencia debe corresponderse conel valor de referencia mínimo, ajustado en parámetro 3-02 Referencia mínima. El valordebe ajustarse como >2 mA para activar lafunción de tiempo límite de cero activo de parámetro 6-01 Función Cero Activo.

6-13 Terminal 53 escala alta mA

Range: Función:20 mA* [ par. 6-12 -

20 mA]Introduzca el valor de intensidad alta quecorresponda al valor alto dereferencia / realimentación definido en6-15 Term. 53 valor alto ref./realim.

6-14 Term. 53 valor bajo ref./realim

Range: Función:0 * [-999999.999 -

999999.999 ]Introduzca el valor de escalado deentrada analógica que se correspondecon el valor bajo de tensión / corrienteajustado en 6-10 Terminal 53 escala bajaV y 6-12 Terminal 53 escala baja mA.

6-15 Term. 53 valor alto ref./realim

Range: Función:Size related* [-999999.999 - 999999.999 Reference-

FeedbackUnit]

6-16 Terminal 53 tiempo filtro constante

Range: Función:0.001 s* [0.001 -

10 s]AVISO!Este parámetro no se puede ajustarcon el motor en marcha.

Introduzca la constante de tiempo. Es unaconstante de tiempo de un filtro de pasobajo digital de primer nivel para suprimir elruido eléctrico en el terminal 53. Un valoralto de la constante de tiempo mejora laamortiguación, aunque aumenta el retardode tiempo por el filtro.

3.8.3 6-2* Entrada analógica 2

Parámetros para configurar el escalado y los límites para laentrada analógica 2 (terminal 54).

6-20 Terminal 54 escala baja V

Range: Función:0.07 V* [ -10.00 -

par. 6-21 V]Introduzca el valor de tensión baja. El valorde escalado de esta entrada analógicacorresponde al valor de referencia mínimo,ajustado en parámetro 3-02 Referenciamínima. Consulte tambiéncapétulo 3.5 Parámetros: 3-** Ref. / Rampas.

6-21 Terminal 54 escala alta V

Range: Función:10 V* [ par. 6-20 -

10 V]Introduzca el valor de tensión alta. Estevalor de escalado de entrada analógicadebe corresponderse con el valor alto derealimentación / referencia ajustado en6-25 Term. 54 valor alto ref./realim.

6-22 Terminal 54 escala baja mA

Range: Función:0.14mA*

[ 0 -par. 6-23mA]

Introduzca el valor de intensidad baja. Estaseñal de referencia debe corresponderse conel valor de referencia mínimo, ajustado en parámetro 3-02 Referencia mínima. El valordebe ajustarse como >2 mA para activar lafunción de tiempo límite de cero activo de parámetro 6-01 Función Cero Activo.

6-23 Terminal 54 escala alta mA

Range: Función:20 mA* [ par. 6-22 -

20 mA]Introduzca el valor de intensidad alta quecorresponda al valor alto dereferencia / realimentación definido en6-25 Term. 54 valor alto ref./realim.

6-24 Term. 54 valor bajo ref./realim

Range: Función:0 ReferenceFeed-backUnit*

[-999999.999 -999999.999ReferenceFeed-backUnit]

Introduzca el valor deescalado de entradaanalógica correspondienteal valor de realimentaciónde referencia mínimoajustado en parámetro 3-02 Referenciamínima.

Descripciones de parámetros Guía de programación

106 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 109: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

6-25 Term. 54 valor alto ref./realim

Range: Función:Size related* [-999999.999 - 999999.999 Reference-

FeedbackUnit]

6-26 Terminal 54 tiempo filtro constante

Range: Función:0.001 s* [0.001 -

10 s]AVISO!Este parámetro no se puede ajustarcon el motor en marcha.

Introduzca la constante de tiempo. Es unaconstante de tiempo de un filtro de pasobajo digital de primer nivel para supresiónde ruido eléctrico en el terminal 54. Unvalor alto de la constante de tiempomejora la amortiguación, aunque aumentael retardo de tiempo por el filtro.

3.8.4 6-3* Entrada analógica 3 MCB 101

Grupo de parámetros para configurar el escalado y loslímites para la entrada analógica 3 (X30/11) colocada en elmódulo de opción MCB 101.

6-30 Terminal X30/11 baja tensión

Range: Función:0.07 V* [ 0 - par.

6-31 V]Ajusta el valor de escalado de la entradaanalógica para que se corresponda con elvalor bajo de referencia / realimentación(ajustado en parámetro 6-34 Term. X30/11valor bajo ref./realim.).

6-31 Terminal X30/11 alta tensión

Range: Función:10 V* [ par. 6-30

- 10 V]Ajusta el valor de escalado de la entradaanalógica para que se corresponda con elvalor alto de referencia / realimentación(ajustado en parámetro 6-35 Term. X30/11valor alto ref./realim.).

6-34 Term. X30/11 valor bajo ref./realim.

Range: Función:0 * [-999999.999 -

999999.999 ]Ajusta el valor de escalado de la entradaanalógica para que se corresponda conel valor bajo de tensión (ajustado en parámetro 6-30 Terminal X30/11 bajatensión).

6-35 Term. X30/11 valor alto ref./realim.

Range: Función:100 * [-999999.999 -

999999.999 ]Ajusta el valor de escalado de laentrada analógica para que secorresponda con el valor alto detensión (ajustado en parámetro 6-31 Terminal X30/11 altatensión).

6-36 Term. X30/11 const. tiempo filtro

Range: Función:0.001 s* [0.001 - 10

s]AVISO!Este parámetro no se puedeajustar con el motor en marcha.

Una constante del tiempo de filtro depaso bajo digital de primer orden parala supresión del ruido eléctrico en elterminal X30/11.

3.8.5 6-4* Entrada analógica 4 MCB 101

Grupo de parámetros para configurar el escalado y loslímites para la entrada analógica 4 (X30/12) colocada en elmódulo de opción MCB 101.

6-40 Terminal X30/12 baja tensión

Range: Función:0.07 V* [ 0 - par.

6-41 V]Ajusta el valor de escalado de la entradaanalógica para que se corresponda con elvalor bajo de referencia / realimentaciónajustado en parámetro 6-44 Term. X30/12valor bajo ref./realim..

6-41 Terminal X30/12 alta tensión

Range: Función:10 V* [ par. 6-40

- 10 V]Ajusta el valor de escalado de la entradaanalógica para que se corresponda con elvalor alto de referencia / realimentación(ajustado en parámetro 6-45 Term. X30/12valor alto ref./realim.).

6-44 Term. X30/12 valor bajo ref./realim.

Range: Función:0 * [-999999.999 -

999999.999 ]Ajusta el valor de escalado de la salidaanalógica para que se corresponda conel valor bajo de tensión ajustado en parámetro 6-40 Terminal X30/12 bajatensión.

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 107

3 3

Page 110: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

6-45 Term. X30/12 valor alto ref./realim.

Range: Función:100 * [-999999.999 -

999999.999 ]Ajusta el valor de escalado de laentrada analógica para que secorresponda con el valor alto detensión ajustado en parámetro 6-41 Terminal X30/12 altatensión.

6-46 Term. X30/12 const. tiempo filtro

Range: Función:0.001 s* [0.001 - 10

s]AVISO!Este parámetro no se puedeajustar con el motor en marcha.

Una constante del tiempo de filtro depaso bajo digital de primer orden parala supresión del ruido eléctrico en elterminal X30/12.

3.8.6 6-5* Salida analógica 1

Parámetros para configurar el escalado y los límites para lasalida analógica 1, es decir, Terminal 42. Las salidasanalógicas son salidas de intensidad: de 0/4 a 20 mA. Elterminal común (terminal 39) es el mismo terminal y tieneel mismo potencial eléctrico para la conexión comúnanalógica y común digital. La resolución en salida digital esde 12 bits.

6-51 Terminal 42 salida esc. mín.

Range: Función:0 %* [0 - 200

%]Escalado para la salida mínima (0 o 4 mA) dela señal analógica en el terminal 42.Ajuste el valor en porcentaje del intervalocompleto de la variable seleccionada en6-50 Terminal 42 salida.

6-52 Terminal 42 salida esc. máx.

Range: Función:100%*

[0 -200%]

Escalado para la salida máxima de la señalanalógica seleccionada en el terminal 42. Ajuste elvalor al valor máximo de la salida de señal deintensidad actual. Escalar la salida para obteneruna intensidad inferior a los 20 mA a escalacompleta; o 20 mA a una salida inferior al 100 %del valor de señal máximo. Si 20 mA es laintensidad de salida deseada a un valor entre el 0y el 100 % de la salida de escala completa,programar el valor porcentual en el parámetro, esdecir 50 % = 20 mA. Para obtener una corrienteentre 4 y 20 mA como salida máxima (100 %), elvalor porcentual se calcula como sigue:

20 mA /corriente máxima deseada x 100%

i.e. 10 mA : 2010 x 100 = 200%

130B

A07

5.12

(mA)

20

0 / 4

Intensidad

Salidaanalógica escalamín.par. 6-93

Variable parasalidaejemplo: velocidad(rpm)

Salidaanalógica escalamáx.par. 6-94

Ilustración 3.42 Salida escala máx.

6-53 Terminal 42 control bus de salida

Range: Función:0 %* [0 - 100 %] Mantiene el nivel de la Salida 42 si es

controlada por el bus.

6-54 Terminal 42 Tiempo lím. salida predet.

Range: Función:0 %* [0 - 100

%]Mantiene el nivel preajustado de la Salida 42.En caso de que se alcance el tiempo límitedel bus y se seleccione una función detiempo límite en 6-50 Terminal 42 salida, lasalida se ajustará a este nivel.

Descripciones de parámetros Guía de programación

108 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 111: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

6-55 Terminal 42 Filtro de salida

Option: Función:Los siguientes parámetros analógicos de lectura dedatos de la selección de 6-50 Terminal 42 salida tienenun filtro seleccionado cuando parámetro 6-55 Terminal42 Filtro de salida está activado:

Selección 0-20 mA 4-20 mA

Intensidad de motor (0-Imáx.) [103] [133]

Límite de par (0-Tlím.) [104] [134]

Par nominal (0-Tnom.) [105] [135]

Potencia (0-Pnom.) [106] [136]

Velocidad (0-Vel.máx.) [107] [137]

Tabla 3.21 Parámetros analógicos de lectura dedatos

[0] No Filtro desactivado

[1] Sí Filtro activado

3.8.7 6-6* Salida analógica 2 MCB 101

Las salidas analógicas son salidas de intensidad: 0/4-20 mA.El terminal común (terminal X30/8) es el mismo terminal ypotencial eléctrico para la conexión común analógica. Laresolución en salida digital es de 12 bits.

6-60 Terminal X30/8 salida

Option: Función:Seleccione la función del terminal X30/8como una salida analógica de intensidad.En función de la selección, la salida es de0-20 mA o de 4-20 mA. El valor actual sepuede leer en parámetro 16-65 Salidaanalógica 42 [mA] en el LCP.

[0] Sin función Cuando no hay señal en la salida analógica.

[52] MCO 0-20mA

[100] Frecuenciade salida

0 Hz = 0 mA; 100 Hz = 20 mA.

[101] Referencia Parámetro 3-00 Rango de referencia [Mín.--Máx.] 0 % = 0 mA; 100 % = 20 mAParámetro 3-00 Rango de referencia [–Máx--Máx] –100 % = 0 mA; 0 % = 10 mA; +100% = 20 mA

[102] Realimen-tación

[103] Intensidadmotor

El valor se toma de parámetro 16-37 Máx.Int. Inv.. La intensidad máxima del inversor(160 % de intensidad) corresponde a 20mA.

Ejemplo: intensidad nominal del inversor(11 kW) = 24 A. 160 % = 38,4 A. Intensidad

6-60 Terminal X30/8 salida

Option: Función:nominal del motor = 22 A Lectura 11,46mA.

20 mA x 22 A38.4 A =11.46 mA

En caso de que la intensidad nominal delmotor sea 20 mA, el ajuste del par parámetro 6-62 Terminal X30/8 Escala máx.es:

IVLTMáx. x 100IMotorNorm = 38.4 x 100

22 =175%

[104] Par relat. allímite

El ajuste del par está relacionado con elajuste en parámetro 4-16 Modo motor límitede par.

[105] Par rel. anominal

El par está relacionado con el ajuste del pardel motor.

[106] Potencia Tomado de parámetro 1-20 Potencia motor[kW].

[107] Velocidad Tomado de parámetro 3-03 Referenciamáxima. 20 mA = valor en parámetro 3-03 Referencia máxima

[108] Par Referencia de par relativa al 160 % del par.

[109] Frec. máx. desalida

En relación con parámetro 4-19 Frecuenciasalida máx..

[113] Salidagrapada PID

[119] Par % lím.

[130] Frec salida4-20 mA

0 Hz = 4 mA, 100 Hz = 20 mA

[131] Referencia4-20mA

Parámetro 3-00 Rango de referencia [Mín.--Máx.] 0 % = 4 mA; 100 % = 20 mAParámetro 3-00 Rango de referencia [–Max--Max]–100 % = 4 mA; 0 % = 12 mA;+100 % = 20 mA

[132] Realim. 4-20mA

[133] Int. motor4-20 mA

El valor se toma de parámetro 16-37 Máx.Int. Inv.. La intensidad máxima del inversor(160 % de intensidad) corresponde a 20mA.

Ejemplo: intensidad nominal del inversor(11 kW) = 24 A. 160 % = 38,4 A. Intensidadnominal del motor = 22 A Lectura 11,46mA.

16 mA x 22 A38.4 A =9.17 mA

En caso de que la intensidad nominal delmotor sea 20 mA, el ajuste del par parámetro 6-62 Terminal X30/8 Escala máx.es:

IVLTMáx. x 100IMotorNorm = 38.4 x 100

22 =175%

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 109

3 3

Page 112: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

6-60 Terminal X30/8 salida

Option: Función:[134] Lím. par %

4-20 mAEl ajuste del par está relacionado con elajuste en parámetro 4-16 Modo motor límitede par.

[135] Par % nom4-20 mA

El ajuste del par está relacionado con elajuste del par del motor.

[136] Potencia4-20 mA

Tomado de parámetro 1-20 Potencia motor[kW]

[137] Velocidad4-20 mA

Tomado de parámetro 3-03 Referenciamáxima. 20 mA = Valor en parámetro 3-03 Referencia máxima.

[138] Par 4-20 mA Referencia de par relativa al 160 % del par.

[139] Contr. bus0-20 mA

Un valor de salida tomado de los datos deproceso del bus de campo. La salidafunciona independientemente de lasfunciones internas del convertidor defrecuencia.

[140] Contr. bus4-20 mA

Un valor de salida tomado de los datos deproceso del bus de campo. La salidafunciona independientemente de lasfunciones internas del convertidor defrecuencia.

[141] C.bus0-20mA t.lím.

Parámetro 4-54 Advertencia referencia bajadefine el comportamiento de la salidaanalógica en caso de tiempo límite de bus.

[142] C.bus4-20mA t.lím.

Parámetro 4-54 Advertencia referencia bajadefine el comportamiento de la salidaanalógica en caso de tiempo límite de bus.

[149] Par % lím.4-20 mA

Par % lím. 4-20 mA: Referencia del par. parámetro 3-00 Rango de referencia [Mín.--Máx.] 0 % = 4 mA; 100 % = 20 mAParámetro 3-00 Rango de referencia [–Máx--Máx] –100 % = 4 mA; 0 % = 12 mA;+100 % = 20 mA

[150] Fr. máx. sal.4-20mA

En relación con parámetro 4-19 Frecuenciasalida máx..

6-61 Terminal X30/8 Escala mín.

Range: Función:0 %* [0 -

200 %]Escala la salida mínima de la señal analógicaseleccionada en el terminal X30/8. Escala el valormínimo como un porcentaje del valor de señalmáximo, es decir, para que 0 mA (o 0 Hz) esté al25 % del valor de salida máximo, se programa al25 %. El valor nunca puede ser superior al ajustecorrespondiente de 6-62 Terminal X30/8 Escalamáx. si este valor está por debajo del 100 %.Este parámetro está activo cuando el módulo deopción MCB 101 está montado en el convertidorde frecuencia.

6-62 Terminal X30/8 Escala máx.

Range: Función:100%*

[0 -200%]

Escala la salida máxima de la señal analógicaseleccionada en el terminal X30/8. Escale el valorde la señal de salida de corriente al valor máximodeseado. Escale la salida para obtener unacorriente inferior a 20 mA a escala completa o 20mA a una salida inferior al 100 % del valormáximo de la señal. Si 20 mA es la corriente desalida deseada a un valor entre el 0 y el 100 % dela salida a escala completa, hay que programar elvalor porcentual en el parámetro, es decir, 50 % =20 mA. Para obtener una corriente entre 4 y 20mA como salida máxima (100 %), el valorporcentual se calcula como sigue:

20 mA / corriente máxima deseada x 100%

i.e. 10 mA : 20−410 x 100 = 160%

6-63 Terminal X30/8 Control bus salida

Range: Función:0 %* [0 - 100 %] Mantiene el nivel de la salida X30/8 si es

controlada por el bus.

6-64 Terminal X30/8 Tiempo lím. salida predet.

Range: Función:0 %* [0 - 100

%]Mantiene el nivel preajustado de la salidaX30/8.En caso de que se alcance el tiempo límite delbus y se seleccione una función de tiempolímite en parámetro 6-60 Terminal X30/8 salida,la salida se ajustará a este nivel.

3.8.8 6-7* Salida analógica 3 MCB 113

Parámetros para configurar escalado y límites para la salidaanalógica 3, terminales X45/1 y X45/2. Las salidasanalógicas son salidas de intensidad: 0/4-20 mA. Laresolución en salida digital es de 11 bits.

6-70 Terminal X45/1 salida

Option: Función:Seleccione la función del terminal X45/1como una salida analógica de intensidad.

[0] Sin función Cuando no hay señal en la salidaanalógica.

[52] MCO 305 0-20mA

[53] MCO 305 4-20mA

[100] Frecuencia desalida 0-20mA

0 Hz = 0 mA; 100 Hz = 20 mA.

[101] Referencia0-20 mA

Parámetro 3-00 Rango de referencia [Mín.--Máx.] 0 % = 0 mA; 100 % = 20 mA

Descripciones de parámetros Guía de programación

110 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 113: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

6-70 Terminal X45/1 salida

Option: Función:Parámetro 3-00 Rango de referencia [–Máx--Máx] –100 % = 0 mA; 0 % = 10 mA;+100 % = 20 mA

[102] Realimen-tación

[103] Intensidadmotor 0-20mA

El valor se toma de parámetro 16-37 Máx.Int. Inv.. La intensidad máxima del inversor(160 % de intensidad) corresponde a 20mA.Ejemplo: intensidad nominal del inversor(11 kW) = 24 A. 160 % = 38,4 A. Intensidadnominal del motor = 22 A Lectura 11,46mA.20 mA x 22 A

38.4 A =11.46 mA

En caso de que la intensidad nominal delmotor sea 20 mA, el ajuste del par parámetro 6-52 Terminal 42 salida esc. máx.es:IVLTMáx. x 100

IMotorNorm = 38.4 x 10022 =175%

[104] Par relat. allímite 0-20mA

El ajuste del par está relacionado con elajuste en parámetro 4-16 Modo motor límitede par

[105] Par relativo alpar nominaldel motor0-20 mA

El par está relacionado con el ajuste delpar del motor.

[106] Potencia 0-20mA

Tomado de parámetro 1-20 Potencia motor[kW].

[107] Velocidad0-20 mA

Tomado de parámetro 3-03 Referenciamáxima. 20 mA = valor en parámetro 3-03 Referencia máxima

[108] Par 0-20 mA Referencia de par relativa al 160 % del par.

[109] Frec. máx. desalida 0-20mA

En relación con parámetro 4-19 Frecuenciasalida máx..

[130] Frec. de salida4-20 mA

0 Hz = 4 mA, 100 Hz = 20 mA

[131] Referencia4-20 mA

Parámetro 3-00 Rango de referencia [Mín.--Máx.] 0 % = 4 mA; 100 % = 20 mAParámetro 3-00 Rango de referencia [–Max--Max]–100 % = 4 mA; 0 % = 12 mA;+100 % = 20 mA

[132] Realimen-tación 4-20mA

[133] Int. motor4-20 mA

El valor se toma de parámetro 16-37 Máx.Int. Inv.. La intensidad máxima del inversor(160 % de intensidad) corresponde a 20mA.Ejemplo: intensidad nominal del inversor(11 kW) = 24 A. 160 % = 38,4 A. Intensidadnominal del motor = 22 A Lectura 11,46mA.

6-70 Terminal X45/1 salida

Option: Función:16 mA x 22 A

38.4 A =9.17 mA

En caso de que la intensidad nominal delmotor sea 20 mA, el ajuste del par parámetro 6-52 Terminal 42 salida esc. máx.es:IVLTMáx. x 100

IMotorNorm = 38.4 x 10022 =175%

[134] Lím. par %4-20 mA

El ajuste del par está relacionado con elajuste en parámetro 4-16 Modo motor límitede par.

[135] Par % nom4-20 mA

El ajuste del par está relacionado con elajuste del par del motor.

[136] Potencia 4-20mA

Tomado de parámetro 1-20 Potencia motor[kW]

[137] Velocidad4-20 mA

Tomado de parámetro 3-03 Referenciamáxima. 20 mA = Valor en parámetro 3-03 Referencia máxima.

[138] Par 4-20 mA Referencia de par relativa al 160 % del par.

[139] Contr. bus0-20 mA

Un valor de salida tomado de los datos deproceso del bus de campo. La salidafunciona independientemente de lasfunciones internas del convertidor defrecuencia.

[140] Contr. bus4-20 mA

Un valor de salida tomado de los datos deproceso del bus de campo. La salidafunciona independientemente de lasfunciones internas del convertidor defrecuencia.

[141] C.bus 0-20mAt. lím.

Parámetro 4-54 Advertencia referencia bajadefine el comportamiento de la salidaanalógica en caso de tiempo límite de bus.

[142] C.bus 4-20mAt. lím.

Parámetro 4-54 Advertencia referencia bajadefine el comportamiento de la salidaanalógica en caso de tiempo límite de bus.

[150] Frec. máx. sal.4-20 mA

En relación con parámetro 4-19 Frecuenciasalida máx..

6-71 Terminal X45/1 Escala mín.

Range: Función:0,00 %* [0,00-200,00 %] Escalar la salida mínima de la señal

analógica seleccionada en el terminalX45/1, como porcentaje del valor deseñal máximo. Es decir, si se desea0 mA (o 0 Hz) al 25 % del valor desalida máximo, se programa 25 %. Losvalores de escalado hasta el 100 % nopueden ser nunca superiores al ajustecorrespondiente de 6-72 TerminalX45/1 Escala máx..

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 111

3 3

Page 114: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

6-72 Terminal X45/1 Escala máx.

Range: Función:100%*

[0,00-200,00 %]Escale la salida máxima de la señalanalógica seleccionada en el terminalX45/1. Ajuste el valor al valor máximode la salida de señal de intensidadactual. Escalar la salida para obtener unaintensidad inferior a los 20 mA a escalacompleta; o 20 mA a una salida inferioral 100 % del valor de señal máximo. Si20 mA es la intensidad de salidadeseada a un valor entre el 0 y el 100 %de la salida de escala completa,programar el valor porcentual en elparámetro, es decir 50 % = 20 mA. Si sedesea una intensidad entre 4 y 20 mA ala salida máxima (100 %), calcule elvalor porcentual del siguiente modo(ejemplo donde la salida máx. deseadaes 10 mA):

IINTERVALO mAIDESEADA MÁX. mA x 100%

= 20 − 4 mA10 mA x 100% = 160%

Ilustración 3.43 Salida escala máx.

6-73 Terminal X45/1 Control bus salida

Range: Función:0,00 %* [0,00-100,00 %] Contiene el nivel de la Salida

analógica (terminal X45/1) si escontrolada por el bus.

6-74 T. X45/1 Tiempo lím. sal. predet.

Range: Función:0,00 %* [0,00-100,00 %] Contiene el nivel preajustado de

Salida analógica 3 (terminal X45/1).En el caso de que se alcance eltiempo límite del bus y se seleccioneuna función de tiempo límite en6-70 Terminal X45/1 salida, la salida seajusta a este nivel.

3.8.9 6-8* Salida analógica 4 MCB 113

Parámetros para configurar el escalado y los límites para lasalida analógica 4. Terminales X45/3 y X45/4. Las salidasanalógicas son salidas de intensidad: de 0/4 a 20 mA. Laresolución en salida digital es de 11 bits.

6-80 Terminal X45/3 salida

Option: Función:Seleccionar la función del terminal X45/3 comouna salida analógica de intensidad.

[0] * Sin función Mismas selecciones disponibles que para6-70 Terminal X45/1 salida

6-81 Terminal X45/3 Escala mín.

Option: Función:[0,00 %] * 0,00-200,00 % Escala la salida mínima de la señal

analógica seleccionada en el terminalX45/3. Escala el valor mínimo como unporcentaje del valor de señal máximo,es decir, para que 0 mA (o 0 Hz) estéal 25 % del valor de salida máximo, seprograma al 25 %. El valor nuncapuede ser superior al ajuste correspon-diente de 6-82 Terminal X45/3 Escalamáx. si este valor está por debajo del100 %.Este parámetro está activo cuando elmódulo de opción MCB 113 estámontado en el convertidor defrecuencia.

6-82 Terminal X45/3 Escala máx.

Option: Función:[0,00 %]*

0,00-200,00 % Escala la salida máxima de la señalanalógica seleccionada en el terminalX45/3. Escale el valor de la señal desalida de corriente al valor máximodeseado. Escale la salida para obteneruna corriente inferior a 20 mA a escalacompleta o 20 mA a una salida inferioral 100 % del valor máximo de la señal.Si 20 mA es la corriente de salidadeseada a un valor entre el 0 y el 100% de la salida a escala completa, hayque programar el valor porcentual en elparámetro, es decir, 50 % = 20 mA. Sise desea una intensidad entre 4 y 20mA a la salida máxima (100 %), calculeel valor porcentual del siguiente modo(ejemplo donde la salida máx. deseadaes 10 mA):

IINTERVALO mAIDESEADA MÁX. mA x 100%

= 20 − 4 mA10 mA x 100% = 160%

Descripciones de parámetros Guía de programación

112 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 115: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

6-83 Terminal X45/3 Control bus de salida

Option: Función:[0,00 %] * 0,00-100,00 % Mantiene el nivel de la salida 4 (X45/3)

si es controlada por el bus.

6-84 T. X45/3 Tiempo lím. sal. predet.

Option: Función:[0,00 %] * 0,00-100,00 % Mantiene el nivel actual de la salida 4

(X45/3). En el caso de que se alcanceel tiempo límite del bus y seseleccione una función de tiempolímite en 6-80 Terminal X45/3 salida, lasalida se ajusta a este nivel.

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 113

3 3

Page 116: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

3.9 Parámetros: 7-** Controladores

3.9.1 7-0* Ctrlador PID vel.

7-00 Fuente de realim. PID de veloc.

Option: Función:

AVISO!Este parámetro no se puedeajustar con el motor en marcha.

Seleccione el codificador pararealimentación de lazo cerrado.La realimentación puede provenir deun codificador diferente (montadotípicamente sobre la propia aplicación)a la realimentación de codificadormontada en el motor seleccionada en parámetro 1-02 Realimentación encodermotor Flux.

[0] Realim mot par1-02

[1] Encoder 24 V

[2] MCB 102

[3] MCB 103

[4] MCO 305

[5] MCO Encoder 2X55

[6] Entrada analógica53

[7] Entrada analógica54

[8] Entrada de frec. 29

[9] Entrada de frec. 33

[11] MCB 15X

AVISO!Si se utilizan codificadores independientes (solo FC 302)los parámetros de ajuste de rampa de los siguientesgrupos de parámetros (3-4*, 3-5*, 3-6*, 3-7* y 3-8*)deben ajustarse de acuerdo a la relación de engranajesentre los dos codificadores.

7-02 Ganancia proporc. PID veloc.

Range: Función:Sizerelated*

[0 -1 ]

Introduzca la ganancia proporcional delcontrolador de velocidad. La ganancia propor-cional amplifica el error (es decir, la desviaciónentre la señal de realimentación y el valor dereferencia). Este parámetro se utiliza con elcontrol de parámetro 1-00 Modo Configuración[0] Veloc. lazo abierto y [1] Veloc. lazo cerrado.Se obtiene un control rápido con una amplifi-cación alta. No obstante, si la amplificación esdemasiado grande, puede que el proceso sevuelva inestable.Utilice este parámetro para valores con tresdecimales. Si la selección tiene cuatrodecimales, utilice parámetro 3-83 Rel. rampa-Sparo ráp. inicio decel..

7-03 Tiempo integral PID veloc.

Range: Función:Sizerelated*

[1.0 -20000ms]

Introducir el tiempo de integral delcontrolador de velocidad, que determina eltiempo que tarda el controlador PID encorregir errores. Cuanto mayor es el error,más rápido se incrementa la ganancia. Eltiempo integral produce un retardo de laseñal y, por lo tanto, un efecto de amorti-guación, y puede utilizarse para eliminarerrores de velocidad de estado fijo. Obtengacontrol rápido mediante un tiempo integralcorto, aunque si es demasiado corto, elproceso es inestable. Un tiempo integraldemasiado largo desactiva la acción integral,dando lugar a desviaciones importantes dela referencia requerida, debido a que elcontrolador de proceso tarda demasiado encompensar los errores. Este parámetro seutiliza con los controles [0] Veloc. lazo abiertoy [1] Veloc. lazo cerrado, ajustados en parámetro 1-00 Modo Configuración.

7-04 Tiempo diferencial PID veloc.

Range: Función:Sizerelated*

[0 -200ms]

Introducir tiempo diferencial del controladorde vel. El diferenciador no reacciona a unerror constante. Produce una gananciaproporcional a la velocidad de cambio de larealimentación de velocidad. Cuanto másrápido cambia el error, mayor es la gananciadel diferenciador. La ganancia es propor-cional a la velocidad a la que cambian loserrores. El ajuste a 0 de este parámetrodesactiva el diferenciador. Se utiliza con elcontrol de parámetro 1-00 Modo Configu-ración [1] Veloc. lazo cerrado.

Descripciones de parámetros Guía de programación

114 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 117: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

7-05 Límite ganancia dif. PID veloc.

Range: Función:5 * [1 -

20 ]Ajuste un límite para la ganancia que proporcionael diferenciador. Como la ganancia diferencialaumenta a frecuencias más altas, limitarla puedeser útil. Por ejemplo, ajuste un enlace D puro abajas frecuencias y un enlace D constante afrecuencias más altas. Se utiliza con el control de parámetro 1-00 Modo Configuración [1] Veloc. lazocerrado.

7-06 Tiempo filtro paso bajo PID veloc.

Range: Función:Sizerelated*

[0.1- 100ms]

Ajuste una constante de tiempo para el filtrode paso bajo del control de velocidad. El filtrode paso bajo mejora el rendimiento en estadoestable y amortigua las oscilaciones de laseñal de realimentación. Esto es una ventaja sihay una gran cantidad de ruido en el sistema;consulte la Ilustración 3.44. Por ejemplo, si seprograma una constante de tiempo (τ) de100 ms, la frecuencia de corte del filtro depaso bajo es 1/0,1 = 10 RAD/s, quecorresponde a (10/2 × π) = 1,6 Hz. Elcontrolador PID solo regulará una señal derealimentación que varíe con una frecuenciamenor de 1,6 Hz. Si la señal de realimentaciónvaría en una frecuencia superior a 1,6 Hz, elcontrolador PID no reaccionará.Ajustes prácticos de parámetro 7-06 Tiempofiltro paso bajo PID veloc. tomados del númerode pulsos por revolución del codificador:

PPR del codificador Parámetro 7-06 Tiempo filtro paso bajoPID veloc.

512 10 ms

1024 5 ms

2048 2 ms

4096 1 ms

AVISO!Una filtración grave puede perjudicar el rendim.dinámico.Este parámetro se utiliza con el control de parámetro 1-00 Modo Configuración, [1] Veloc. lazocerrado y [2] Par.Ajuste el tiempo del filtro en Flux Sensorless a3-5 ms.

Ilustración 3.44 Señal de realimentación

7-07 Relación engranaje realim. PID velocidad

Range: Función:1 * [ 0.0001 - 32.0000 ] El convertidor de frecuencia multiplica

la realimentación de velocidad por estarelación

Par 7-07=1.00 Par 7-07=n1/n2

130B

A87

1.10

Motor

n1 n2

Ilustración 3.45 Relación engranaje realim. PID velocidad

7-08 Factor directo de alim. PID de veloc.

Range: Función:0 %* [0 - 500 %] Se deriva la señal de referencia del

controlador de velocidad en la cantidadespecificada. Esta función aumenta elrendimiento dinámico del lazo de control develocidad.

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 115

3 3

Page 118: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

7-09 Speed PID Error Correction w/ Ramp

Range: Función:300 RPM* [10 - 100000

RPM]El error de velocidad entre la rampa yla velocidad real se mantiene a pesardel ajuste de este parámetro. Si elerror de velocidad supera elparámetro, este se corrige mediante larampa de forma controlada.

Motor

Time

7-09

TorqueLimit

Speed

130B

C02

6.10

Motor

TimeTorqueLimit

Speed

Ramp Motor Speed

7-09

Ilustración 3.46 Error de velocidad entre la rampa y lavelocidad real

3.9.2 7-1* Control de PI de par

Parámetros para configurar el control PI de par en lazoabierto de par (parámetro 1-00 Modo Configuración).

7-12 Ganancia proporcional PI de par

Range: Función:100 %* [0 - 500

%]Introducir la ganancia proporcional para elcontrolador de par. La selección de un valoralto hace que el controlador reaccione másrápidamente. Un valor demasiado altopuede hacer que el controlador seainestable.

7-13 Tiempo integral PI de par

Range: Función:0.020 s* [0.002 - 2 s] Introducir el tiempo de integración para

el controlador del par. La selección de unvalor bajo hace que el controladorreaccione más rápidamente. Un valordemasiado bajo puede provocar inesta-bilidad en el control.

7-19 Current Controller Rise Time

Range: Función:Size related* [15 - 100 %] Introduzca el valor del tiempo de

incremento del controlador actualcomo valor porcentual del periodode control.

3.9.3 7-2* Ctrl. realim. proc.

Seleccione las fuentes de realimentación para el control dePID de proceso, y cómo debe utilizarse esta realimen-tación.

7-20 Fuente 1 realim. lazo cerrado proceso

Option: Función:La señal de realimentación efectiva secompone de la suma de hasta dosseñales de entrada diferentes.Seleccione qué entrada del convertidorde frecuencia se debe tratar comofuente de la primera de estas señales. Lasegunda señal de entrada se define en parámetro 7-22 Fuente 2 realim. lazocerrado proceso.

[0] Sin función

[1] Entrada analógica53

[2] Entrada analógica54

[3] Entr. frec. 29

[4] Entr. frec. 33

[7] Entr. analóg.X30/11

[8] Entr. analóg.X30/12

[15] Analog InputX48/2

7-22 Fuente 2 realim. lazo cerrado proceso

Option: Función:La señal de realimentación efectiva secompone de la suma de hasta dosseñales de entrada diferentes. Seleccionequé entrada del convertidor defrecuencia se debe tratar como fuentede la segunda de estas señales. La 1.ªseñal de entrada se define en parámetro 7-20 Fuente 1 realim. lazocerrado proceso.

[0] Sin función

[1] Entrada analógica53

[2] Entrada analógica54

[3] Entr. frec. 29

Descripciones de parámetros Guía de programación

116 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 119: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

7-22 Fuente 2 realim. lazo cerrado proceso

Option: Función:[4] Entr. frec. 33

[7] Entr. analóg.X30/11

[8] Entr. analóg.X30/12

[15] Analog InputX48/2

3.9.4 7-3* Ctrl. PID proceso

7-30 Ctrl. normal/inverso de PID de proceso.

Option: Función:El control normal e inverso se implementan introdu-ciendo una diferencia entre la señal de referencia yla señal de realimentación.

[0] Normal Ajusta el control de proceso para aumentar lafrecuencia de salida.

[1] Inversa Ajusta el control de proceso para reducir lafrecuencia de salida.

7-31 Saturación de PID de proceso

Option: Función:[0] No Continúa regulando el error aunque no se pueda

aumentar o disminuir la frecuencia de salida.

[1] Sí Deja de regular el error cuando ya no se puede seguirajustando la frecuencia de salida.

7-32 Valor arran. para ctrldor. PID proceso.

Range: Función:0 RPM* [0 -

6000RPM]

Introduzca la velocidad del motor que sedebe alcanzar como señal de arranque parainiciar el control de PID. Cuando se conectala potencia, el convertidor reaccionacomenzando una rampa y, después, funcionacon control de velocidad en lazo abierto.Cuando se haya alcanzado la velocidad dearranque para el control de PID de proceso,el convertidor de frecuencia cambia a controlde PID de proceso.

7-33 Ganancia proporc. PID de proc.

Range: Función:0.01 * [0 - 10 ] Introducir la ganancia proporcional del PID. La

ganancia proporcional multiplica el error entreel valor de referencia y la señal de realimen-tación.

7-34 Tiempo integral PID proc.

Range: Función:10000 s* [0.01 -

10000 s]Introducir el tiempo de integral de PID. Laintegral proporciona una ganancia que seincrementa en un error constante entre elvalor de consigna y la señal de realimen-tación. El tiempo de integral es el periodode tiempo que necesita la integral paraalcanzar una ganancia igual a la gananciaproporcional.

7-35 Tiempo diferencial PID proc.

Range: Función:0 s* [0 - 10 s] Introducir el tiempo diferencial de PID El

diferenciador no reacciona a un error constante,sino que proporciona una ganancia sólo cuandoel error cambia. Cuanto más corto sea el tiempodiferencial de PID, más fuerte será la gananciadel diferenciador.

7-36 Límite ganancia diferencial PID proceso.

Range: Función:5 * [1 - 50 ] Introducir un límite para la ganancia diferencial

(DG). Si no hay límite, la DG aumentará cuandohaya cambios rápidos. Limite la DG paraconseguir una ganancia diferencial pura concambios lentos, y una ganancia diferencialconstante con cambios rápidos.

7-38 Factor directo aliment. PID de proc.

Range: Función:0 %* [0 -

200 %]Introducir el factor de proalimentación PID (FF). Elfactor FF envía una fracción constante de la señalde referencia sin pasar a través del control PID(esto es, directamente a la salida del PID), deforma que este solo afecta a la fracción restantede la señal de control. Por lo tanto, cualquiercambio de este parámetro afectará a la velocidaddel motor. Cuando el factor FF se activa,proporciona menos sobremodulación y unaelevada respuesta dinámica al cambiar el valor dereferencia. parámetro 7-38 Factor directo aliment.PID de proc. está activo cuando parámetro 1-00 Modo Configuración está ajustadocomo [3] Proceso.

7-39 Ancho banda En Referencia

Range: Función:5 %* [0 - 200

%]Introducir el ancho de banda de referencia.Cuando el error de control de PID (diferenciaentre la referencia y la realimentación) esmenor que el valor de este parámetro, el bitde estado En Referencia es alto, es decir, iguala 1.

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 117

3 3

Page 120: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

3.9.5 7-4* Advanced Process PID Ctrl.

Este grupo de parámetros solo se utiliza si parámetro 1-00 Modo Configuración se ajusta a [7] Vel. lazoa. PID ampl. o [8] Vel. lazo c. PID ampl.

7-40 Reinicio parte I de PID proc.

Option: Función:[0] No

[1] Sí Seleccione [1] Sí para reiniciar la parte I del controladorPID de procesos. La selección se ajusta automáti-camente a [0] No. El reinicio de la parte I permite elarranque desde un punto bien definido después deefectuar alguna modificación en el proceso, como elcambio de un rodillo textil.

7-41 Grapa salida PID de proc. neg.

Range: Función:-100 %* [ -100 - par. 7-42

%]Introduzca un lím. negativo parala salida del controlador PID deproc.

7-42 Grapa salida PID de proc. pos.

Range: Función:100 %* [ par. 7-41 - 100

%]Introduzca un límite positivo parala salida del controlador PID deproceso.

7-43 Esc. ganancia PID proc. con ref. mín.

Range: Función:100 %* [0 -

100 %]Introduzca un porcentaje de escalado para lasalida del PID de proceso cuando funcionecon la referencia mínima. Este porcentaje seajusta linealmente entre la escala de la ref.mín. (parámetro 7-43 Esc. ganancia PID proc.con ref. mín.) y la de la ref. máx.(parámetro 7-44 Esc. ganancia PID proc. con ref.máx.).

7-44 Esc. ganancia PID proc. con ref. máx.

Range: Función:100 %* [0 -

100 %]Introduzca un porcentaje de escalado para lasalida del PID de proceso cuando funcionecon la referencia máxima. Este porcentaje seajustará linealmente entre la escala de la ref.mín. (parámetro 7-43 Esc. ganancia PID proc.con ref. mín.) y la de la ref. máx.(parámetro 7-44 Esc. ganancia PID proc. con ref.máx.).

7-45 Recurso FF de PID de proceso

Option: Función:[0] Sin función Selecione qué entrada del convertidor

de frecuencia se usará como factor deproalimentacion. El factor FF se añadedirectamente a la salida del controladorPID, lo que aumenta el rendimientodinámico.

[1] Entrada analógica53

[2] Entrada analógica54

[7] Entr. frec. 29

[8] Entr. frec. 33

[11] Referencia buslocal

[20] Potencióm. digital

[21] Entr. analóg.X30-11

[22] Entr. analóg.X30-12

[29] Analog InputX48/2

[32] Bus PCD Selecciona una referencia de busconfigurada por parámetro 8-02 Fuentecódigo control. Cambie parámetro 8-42 Config. escritura PCDpara el bus empleado para que laproalimentación esté disponible en parámetro 7-48 PCD Feed Forward. Utiliceel índice 1 para proalimentación [748] (yel índice 2 para referencia [1682]).

[36] MCO

7-46 Feed Forward PID Proceso normal/inv.

Option: Función:[0] Normal Seleccione [0] Normal para establecer el factor de

proalimentación para tratar el recurso FF como valorpositivo.

[1] Inversa Seleccione [1] Inversa para tratarlo como valornegativo.

7-48 PCD Feed Forward

Range: Función:0 * [0 - 65535 ] Parámetro de lectura donde puede leerse

parámetro 7-45 Recurso FF de PID de proceso[32]) del bus.

Descripciones de parámetros Guía de programación

118 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 121: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

7-49 Ctrl. salida PID de proc. normal/inv.

Option: Función:[0] Normal Seleccione [0] Normal para usar la salida resultante

del controlador PID de proceso tal cual.

[1] Inversa Seleccione [1] Inversa para invertir la salidaresultante del controlador PID de proceso. Estaoperación se ejecuta tras aplicar el factor de proali-mentación.

3.9.6 7-5* Ext. Process PID Ctrl.

Este grupo de parámetros solo se utiliza si parámetro 1-00 Modo Configuración se ajusta a [7] Vel. lazoa. PID ampl. o [8] Vel. lazo c. PID ampl.

7-50 PID de proceso PID ampliado

Option: Función:[0] Desactivado Desactiva las partes ampliadas del controlador

PID de procesos.

[1] Activado Activa las partes ampliadas del controlador PIDde procesos.

7-51 Ganancia FF de PID de proc.

Range: Función:1 * [0 -

100 ]La proalimentación se utiliza para alcanzar el niveldeseado, basándose en una señal conocida queesté disponible. El controlador PID se encargaráúnicamente de la parte más pequeña del control,necesaria por los caracteres desconocidos. El factorde proalimentación estándar de parámetro 7-38 Factor directo aliment. PID de proc.está siempre relacionado con la referencia,mientras que parámetro 7-51 Ganancia FF de PID deproc. ofrece más opciones. En las aplicaciones debobinadoras, el factor de proalimentación suele serla velocidad de la línea del sistema.

7-52 Aceleración FF de PID de proceso

Range: Función:0.01 s* [0.01 - 10 s] Controla la dinámica de la señal de proali-

mentación durante la rampa deaceleración.

7-53 Deceleración FF de PID de proceso

Range: Función:0.01 s* [0.01 - 10 s] Controla la dinámica de la señal de proali-

mentación durante la rampa dedeceleración.

7-56 Tiempo filtro ref. PID de proc.

Range: Función:0.001 s* [0.001 - 1

s]Establezca una constante de tiempo para elfiltro de paso bajo de primer orden dereferencia. Este filtro mejora el rendimientoen estado estable y amortigua las oscila-ciones de la señal dereferencia / realimentación. Una filtracióngrave puede perjudicar el rendimientodinámico.

7-57 Tiempo filtro realim. PID de proceso

Range: Función:0.001 s* [0.001 - 1

s]Ajuste una constante de tiempo para elfiltro de paso bajo de primer orden derealimentación. Este filtro mejora elrendimiento en estado estable y amortigualas oscilaciones de la señal dereferencia / realimentación. Una filtracióngrave puede perjudicar el rendimientodinámico.

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 119

3 3

Page 122: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

3.10 Parámetros: 8-** Comunic. y opciones

3.10.1 8-0* Ajustes generales

8-01 Puesto de control

Option: Función:El ajuste de este parámetro anula los ajustesde parámetro 8-50 Selección inercia a parámetro 8-56 Selec. referencia interna.

[0] Digital ycód. ctrl

Control mediante el uso de la entrada digital yel código de control.

[1] Sólo digital Control solo mediante el uso de entradasdigitales.

[2] Sólo cód. decontrol

Control solo mediante el uso de código decontrol.

8-02 Fuente código control

Option: Función:

AVISO!Este parámetro no se puede ajustar conel motor en marcha.

Seleccione la fuente de código de control:una de las dos interfaces serie o de las cuatroopciones instaladas. Durante la conexióninicial, el convertidor de frecuencia ajustaautomáticamente este parámetro a [3] OpciónA si detecta una opción de bus de campoválida instalada en la ranura A. Si se retira laopción, el convertidor de frecuencia detectaun cambio en la configuración, ajusta parámetro 8-02 Fuente código control denuevo al ajuste predeterminado, RS-485, y elconvertidor de frecuencia se desconecta. Si seinstala una opción después de la puesta enmarcha inicial del equipo, el ajuste de parámetro 8-02 Fuente código control nocambiará, pero el convertidor de frecuencia sedesconectará y mostrará en la pantalla:Alarma 67 Cambio opción.Cuando se actualiza una opción de bus en unconvertidor de frecuencia, que no tuvierapreviamente una opción de bus instalada, sedebe tomar una decisión ACTIVA para moverel control a bus. El convertidor de frecuenciadebe conectarse a tierra por razones deseguridad.

[0] Ninguno

[1] FC RS485

[2] USB FC

[3] Opción A

[4] Opción B

[5] Opción C0

[6] Opción C1

8-02 Fuente código control

Option: Función:[30] CAN externo

8-03 Valor de tiempo límite cód. ctrl.

Range: Función:[1,0 s] 0,1-18 000,0 s Introduzca el tiempo máximo entre la

recepción de dos telegramasconsecutivos. Si se supera este tiempo,esto indica que la comunicación enserie se ha detenido. Se ejecutaráentonces la función seleccionada en parámetro 8-04 Función tiempo límitecód. ctrl.. Un código de control válidoactiva el contador del tiempo límite.

20 s* [ 0,1-18 000,0 s]

Introduzca el tiempo máximo entre larecepción de dos telegramasconsecutivos. Si se supera este tiempo,esto indica que la comunicación enserie se ha detenido. Se ejecutaráentonces la función seleccionada en parámetro 8-04 Función tiempo límitecód. ctrl.. Un código de control válidoactiva el contador del tiempo límite.

8-04 Función tiempo límite cód. ctrl.

Seleccione la función de tiempo límite. La función de tiempolímite se activa cuando el código de control no es actualizadodentro del periodo de tiempo especificado en 8-03 Valor detiempo límite cód. ctrl..

Option: Función:[0] No Reanuda el control a través del bus serie

(bus de campo o estándar) utilizando elcódigo de control más reciente.

[1] Mantener salida Mantiene la frecuencia de salida hastaque se reanude la comunicación.

[2] Parada Realiza una parada con reinicioautomático cuando se reanude lacomunicación.

[3] Velocidad fija Opera el motor a frecuencia develocidad fija hasta que se reanude lacomunicación.

[4] Velocidad max. Opera el motor a máxima frecuenciahasta que se reanude la comunicación.

[5] Parada ydesconexión

Detiene el motor y luego reinicia elconvertidor de frecuencia pararearrancar, mediante el bus de campo,mediante [Reset] o mediante unaentrada digital.

[7] Selección deajuste 1

Cambia el ajuste tras el restablecimientode la comunicación posterior a untiempo límite de código de control. Si lacomunicación se reanuda después de unintervalo de tiempo,

Descripciones de parámetros Guía de programación

120 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 123: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

8-04 Función tiempo límite cód. ctrl.

Seleccione la función de tiempo límite. La función de tiempolímite se activa cuando el código de control no es actualizadodentro del periodo de tiempo especificado en 8-03 Valor detiempo límite cód. ctrl..

Option: Función:parámetro 8-05 Función tiempo límitedefine si se reanuda el ajuste utilizadoantes del tiempo límite o si se mantieneel ajuste asignado a la función detiempo límite.

[8] Selección deajuste 2

Consulte [7] Selección de ajuste 1

[9] Selección deajuste 3

Consulte [7] Selección de ajuste 1

[10] Selección deajuste 4

Consulte [7] Selección de ajuste 1

[26] Trip

AVISO!Para cambiar los ajustes después de un intervalo detiempo, se necesita la siguiente configuración:Ajuste parámetro 0-10 Ajuste activo como [9] Ajustemúltiple y seleccione el enlace pertinente en parámetro 0-12 Ajuste actual enlazado a.

8-05 Función tiempo límite

Option: Función:Seleccione la acción después de recibir uncódigo de control válido tras un tiempo límite.Este parámetro solo está activo cuando8-04 Función tiempo límite ctrl. está ajustadocomo [7] Selección de ajuste 1, [8] Selección deajuste 2, [9] Selección de ajuste 3 o [10] Selecciónde ajuste 4.

[0] Mantenerajuste

Mantiene el ajuste seleccionado en 8-04 Funcióntiempo límite ctrl. y muestra una advertenciahasta que cambia el estado de 8-06 Reiniciartiempo límite ctrl.. Después, el convertidorcontinúa con el ajuste original.

[1] Reanudarajuste

Reanuda el ajuste activo antes del tiempolímite.

8-06 Reiniciar si tiempo límite cód. ctrl.

Este parámetro solo está activo cuando se ha seleccionado laopción [0] Mantener ajuste en parámetro 8-05 Función tiempolímite.

Option: Función:[0] No reiniciar Retiene el ajuste especificado en

parámetro 8-04 Función tiempo límite cód. ctrl.,tras un tiempo límite de código de control.

[1] Reiniciar Devuelve el convertidor de frecuencia al ajusteoriginal tras un tiempo límite de código decontrol. El convertidor de frecuencia lleva a caboel reinicio e inmediatamente después vuelve alajuste [0] No reiniciar

8-07 Accionador diagnóstico

Este parámetro no tiene ninguna función para DeviceNet.

Option: Función:[0] Desactivar

[1] Activar alarmas

[2] Provoc alarm/adver Este parámetro no tiene ningunafunción para DeviceNet.

8-08 Filtro lectura de datos

La función se utiliza si fluctúan las lecturas de datos de losvalores de realimentación de velocidad en el bus de campo.Seleccione filtrado si se requiere la función. Se precisa un ciclode potencia para que se efectúen los cambios.

Option: Función:[0] Filtr est. datos

motSeleccione [0] para lecturas de datosdel bus normal.

[1] Filtro LP datosmotor

Seleccione [1] para lecturas de busfiltradas de los siguientes parámetros:16-10 Potencia [kW]16-11 Potencia [HP]16-12 Tensión motor16-14 Intensidad motorParámetro 16-16 Par [Nm]Parámetro 16-17 Velocidad [RPM]Parámetro 16-22 Par [%]Parámetro 16-25 Par [Nm] alto

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 121

3 3

Page 124: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

3.10.2 8-1* Aj. cód. ctrl.

8-10 Trama Cód. Control

Seleccione la interpretación del código de control y del códigode estado correspondientes al bus de campo instalado. Solo lasselecciones válidas para el bus de campo instalado en la ranuraA serán visibles en la pantalla LCP.Para ver las pautas para la selección de [0] Protocolo FC y de [1]Perfil PROFIdrive, consulte el apartado Comunicación seriemediante la interfaz RS-485 de la Guía de Diseño.Para indicaciones adicionales sobre la selección de [1] PerfilPROFIdrive, consulte el Manual de funcionamiento del bus decampo instalado.

Option: Función:[0] Protocolo FC

[1] Perfil PROFIdrive

[5] ODVA

[7] CANopen DSP 402

[8] MCO

8-13 Código de estado configurable STW

El código de estado tiene 16 bits (0-15). Se pueden configurar losbits 5 y 12-15. Cada uno de estos bits puede configurarse paracualquiera de las siguientes opciones.

Option: Función:[0] Sin función La entrada siempre

es baja.

[1] Perfil por defecto Depende del ajustede perfiles en8-10 Trama control.

[2] Sólo alarma 68 La entrada será altacuando esté activa laAlarma 68 y será bajacuando la Alarma 68no esté activa.

[3] Desc. excl. alarma 68

[10] Estado ED T18

[11] Estado ED T19

[12] Estado ED T27

[13] Estado ED T29

[14] Estado ED T32

[15] Estado ED T33

[16] Estado DI T37 La entrada será altacuando T37 tenga 0V y baja cuando T37tenga 24 V.

[21] Advertencia térmica

[30] Fallo freno (IGBT)

[40] Fuera rango de ref.

[41] Load throttle active

[60] Comparador 0

[61] Comparador 1

[62] Comparador 2

[63] Comparador 3

8-13 Código de estado configurable STW

El código de estado tiene 16 bits (0-15). Se pueden configurar losbits 5 y 12-15. Cada uno de estos bits puede configurarse paracualquiera de las siguientes opciones.

Option: Función:[64] Comparador 4

[65] Comparador 5

[70] Regla lógica 0

[71] Regla lógica 1

[72] Regla lógica 2

[73] Regla lógica 3

[74] Regla lógica 4

[75] Regla lógica 5

[80] Salida digital SL A

[81] Salida digital SL B

[82] Salida digital SL C

[83] Salida digital SL D

[84] Salida digital SL E

[85] Salida digital SL F

[86] ATEX ETR cur. alarm

[87] ATEX ETR freq. alarm

[88] ATEX ETR cur. warning

[89] ATEX ETR freq. warning

[90] Safe Function active

[91] Safe Opt. Reset req.

8-14 Código de control configurable CTW

Option: Función:Determina si el bit 10 del código de control seactiva con nivel bajo o con nivel alto.

[0] Ninguno

[1] Perfil pordefecto

[2] CTW válidoact. bajo

[3] Safe OptionReset

[4] PID errorinverse

Cuando está activado, invierte el errorresultante del controlador del PID de proceso.Disponible solo si parámetro 1-00 ModoConfiguración está ajustado como [6]Bobinadora superf., [7] Vel. lazo a. PID ampl.L o[8] Vel. lazo c. PID ampl.

[5] PID reset Ipart

Cuando está activado, reinicia la parte I delcontrol de PID de procesos. Equivalente a parámetro 7-40 Reinicio parte I de PID proc..Disponible solo si parámetro 1-00 ModoConfiguración está ajustado como [6]Bobinadora superf., [7] Vel. lazo a. PID ampl.L o[8] Vel. lazo c. PID ampl.

[6] PID enable Cuando está activado, habilita el controladordel PID de proceso. Equivalente a parámetro 7-50 PID de proceso PID ampliado.Disponible solo si parámetro 1-00 Modo

Descripciones de parámetros Guía de programación

122 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 125: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

8-14 Código de control configurable CTW

Option: Función:Configuración está ajustado como [6]Bobinadora superf., [7] Vel. lazo a. PID ampl.L o[8] Vel. lazo c. PID ampl.

8-19 Product Code

Range: Función:Sizerelated*

[0 -2147483647 ]

Seleccione [0] para leer el códigodel producto de bus de camporeal según la opción de bus decampo montada. Seleccione [1]para leer la identidad delproveedor real.

3.10.3 8-3* Ajuste puerto FC

8-30 Protocolo

Option: Función:Seleccione el protocolo que se va a utilizar. Elcambio de protocolo no es efectivo hastadespués de apagar el convertidor defrecuencia.

[0] * FC

[1] FC MC

[2] Modbus RTU

8-31 Dirección

Range: Función:Size related* [ 1 - 255 ] Introduzca la dirección del puerto FC

(estándar).Intervalo válido: 1-126.

8-32 Veloc. baudios port FC

Option: Función:[0] 2.400 baudios Seleción de la velocidad en baudios para el

puerto FC (estándar).

[1] 4.800 baudios

[2] 9.600 baudios

[3] 19.200 baudios

[4] 38.400 baudios

[5] 57.600 baudios

[6] 76.800 baudios

[7] 115.200 baudios

8-33 Paridad / Bits de parada

Option: Función:[0] Parid. par, 1b parada

[1] Parid. impar, 1b par.

[2] Sin parid., 1b parada

[3] Sin parid., 2b parada

8-34 Tiempo de ciclo estimado

Range: Función:0 ms* [0 - 1000000

ms]En entornos ruidosos, la interfaz puedebloquearse debido a una sobrecarga oinstantáneas en mal estado. Esteparámetro especifica el tiempo entre dosinstantáneas consecutivas en la red. Si lainterfaz no detecta instantáneas válidas enese tiempo, vacía el búfer de recepción.

8-35 Retardo respuesta mín.

Range: Función:10 ms* [ 1 - 10000

ms]Especifique el tiempo de retardo mínimoentre recibir una petición y transmitiruna respuesta. Se utiliza para reducir elretardo de procesamiento del módem.

8-36 Retardo respuesta máx.

Range: Función:Sizerelated*

[ 11 -10001 ms]

Especificar el tiempo de retardomáximo aceptable entre la transmisiónde una petición y la obtención de unarespuesta. Si una respuesta delconvertidor de frecuencia supera elajuste de tiempo, queda inutilizado.

8-37 Retardo máximo intercarac.

Range: Función:Sizerelated*

[ 0.00 -35.00 ms]

Especifique el intervalo máximo detiempo admisible entre la recepción dedos bytes. Este parámetro activa eltiempo límite si se interrumpe latransmisión.Este parámetro está activo solamentecuando 8-30 Protocolo se ajusta alprotocolo [1] FC MC.

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 123

3 3

Page 126: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

3.10.4 8-4* Conf. protoc. FC MC

8-40 Selección de telegrama

Option: Función:[1] Telegram.estándar1 Permite el uso de telegramas

configurables libremente o detelegramas estándar para el puertoFC.

[100] None

[101] PPO1

[102] PPO 2

[103] PPO 3

[104] PPO 4

[105] PPO 5

[106] PPO 6

[107] PPO 7

[108] PPO 8

[200] Telegrama person. 1 Permite el uso de telegramasconfigurables libremente o detelegramas estándar para el puertoFC.

[202] Custom telegram 3

8-41 Páram. para señales

Option: Función:[0] Ninguno Este parámetro

contiene una lista delas señales que puedenseleccionarse en parámetro 8-42 Config.escritura PCD y parámetro 8-43 Config.lectura PCD.

[15] Readout: actual setup

[302] Referencia mínima

[303] Referencia máxima

[312] Valor de enganche/arriba-abajo

[341] Rampa 1 tiempo acel. rampa

[342] Rampa 1 tiempo desacel. rampa

[351] Rampa 2 tiempo acel. rampa

[352] Rampa 2 tiempo desacel. rampa

[380] Tiempo rampa veloc. fija

[381] Tiempo rampa parada rápida

[411] Límite bajo veloc. motor [RPM]

[412] Límite bajo veloc. motor [Hz]

[413] Límite alto veloc. motor [RPM]

[414] Límite alto veloc. motor [Hz]

[416] Modo motor límite de par

[417] Modo generador límite de par

[590] Control de bus digital y de relé

[593] Control de bus salida de pulsos#27

[595] Control de bus salida de pulsos#27

8-41 Páram. para señales

Option: Función:[597] Control de bus salida de pulsos

#X30/6

[653] Terminal 42 control bus desalida

[663] Terminal X30/8 Control bussalida

[673] Terminal X45/1 Control bussalida

[683] Terminal X45/3 Control bus desalida

[748] PCD Feed Forward

[890] Veloc Bus Jog 1

[891] Veloc Bus Jog 2

[1472] Código de alarma del VLT

[1473] Código de advertencia del VLT

[1474] Código estado VLT ampl.

[1500] Horas de funcionamiento

[1501] Horas funcionam.

[1502] Contador KWh

[1600] Código de control

[1601] Referencia [Unidad]

[1602] Referencia %

[1603] Código estado

[1605] Valor real princ. [%]

[1609] Lectura personalizada

[1610] Potencia [kW]

[1611] Potencia [HP]

[1612] Tensión motor

[1613] Frecuencia

[1614] Intensidad motor

[1615] Frecuencia [%]

[1616] Par [Nm]

[1617] Velocidad [RPM]

[1618] Térmico motor

[1619] Temperatura del sensor KTY

[1620] Ángulo motor

[1621] Torque [%] High Res.

[1622] Par [%]

[1623] Motor Shaft Power [kW]

[1624] Calibrated Stator Resistance

[1625] Par [Nm] alto

[1630] Tensión Bus CC

[1632] Energía freno / s

[1633] Energía freno / 2 min

[1634] Temp. disipador

[1635] Témico inversor

[1638] Estado ctrlador SL

[1639] Temp. tarjeta control

[1645] Motor Phase U Current

[1646] Motor Phase V Current

[1647] Motor Phase W Current

[1648] Speed Ref. After Ramp [RPM]

Descripciones de parámetros Guía de programación

124 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 127: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

8-41 Páram. para señales

Option: Función:[1650] Referencia externa

[1651] Referencia de pulsos

[1652] Realimentación [Unit]

[1653] Referencia Digi pot

[1657] Feedback [RPM]

[1660] Entrada digital

[1661] Terminal 53 ajuste conex.

[1662] Entrada analógica 53

[1663] Terminal 54 ajuste conex.

[1664] Entrada analógica 54

[1665] Salida analógica 42 [mA]

[1666] Salida digital [bin]

[1667] Entrada de frecuencia #29 [Hz]

[1668] Entrada de frecuencia #33 [Hz]

[1669] Salida pulsos #27 [Hz]

[1670] Salida pulsos #29 [Hz]

[1671] Salida Relé [bin]

[1672] Contador A

[1673] Contador B

[1674] Contador de parada precisa

[1675] Entr. analóg. X30/11

[1676] Entr. analóg. X30/12

[1677] Salida analógica X30/8 [mA]

[1678] Salida analógica X45/1 [mA]

[1679] Salida analógica X45/3 [mA]

[1680] Fieldbus CTW 1

[1682] Fieldbus REF 1

[1684] Opción comun. STW

[1685] Puerto FC CTW 1

[1686] Puerto FC REF 1

[1687] Bus Readout Alarm/Warning

[1690] Código de alarma

[1691] Código de alarma 2

[1692] Código de advertencia

[1693] Código de advertencia 2

[1694] Cód. estado amp

[1836] Entrada analógica X48/2 [mA]

[1837] Entr. temp. X48/4

[1838] Entr. temp. X48/7

[1839] Entr. temp. X48/10

[1860] Digital Input 2

[3310] Factor de sincronización maestro(M: S)

[3311] Factor de sincronización esclavo(M: S)

[3401] PCD 1 escritura en MCO

[3402] PCD 2 escritura en MCO

[3403] PCD 3 escritura en MCO

[3404] PCD 4 escritura en MCO

[3405] PCD 5 escritura en MCO

[3406] PCD 6 escritura en MCO

[3407] PCD 7 escritura en MCO

8-41 Páram. para señales

Option: Función:[3408] PCD 8 escritura en MCO

[3409] PCD 9 escritura en MCO

[3410] PCD 10 escritura en MCO

[3421] PCD 1 lectura desde MCO

[3422] PCD 2 lectura desde MCO

[3423] PCD 3 lectura desde MCO

[3424] PCD 4 lectura desde MCO

[3425] PCD 5 lectura desde MCO

[3426] PCD 6 lectura desde MCO

[3427] PCD 7 lectura desde MCO

[3428] PCD 8 lectura desde MCO

[3429] PCD 9 lectura desde MCO

[3430] PCD 10 lectura desde MCO

[3440] Entradas digitales

[3441] Salidas digitales

[3450] Posición real

[3451] Posición ordenada

[3452] Posición real del maestro

[3453] Posición de índice del esclavo

[3454] Posición de índice del maestro

[3455] Posición de curva

[3456] Error de pista

[3457] Error de sincronización

[3458] Velocidad real

[3459] Velocidad real del maestro

[3460] Estado de sincronización

[3461] Estado del eje

[3462] Estado del programa

[3464] Estado MCO 302

[3465] Control MCO 302

[3470] Cód. alarma MCO 1

[3471] Cód. alarma MCO 2

[4280] Safe Option Status

[4285] Active Safe Func.

8-42 Config. escritura PCD

Range: Función:Sizerelated

[0 -9999 ]

Seleccione los parámetros que deseeasignar a los telegramas de PCD. Elnúmero de los PCD disponibles dependedel tipo de telegrama. Los valores de losPCD se escriben en los parámetrosseleccionados como valores de datos.

8-43 Config. lectura PCD

Range: Función:Sizerelated

[0 -9999 ]

Seleccione los parámetros que deseeasignar a los PCD de los telegramas. Elnúmero de PCD disponibles depende deltipo de telegrama. Los PCD contienen losvalores reales de los parámetrosseleccionados.

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 125

3 3

Page 128: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

8-45 Orden de transacción de refuerzo

Option: Función:

AVISO!Este parámetro no se puedeajustar con el motor enmarcha.

[0] Off

[1] Arranque de transacción

[2] Realizar transacción

[3] Borrar error

8-46 Estado transacción refuerzo

Option: Función:[0] Off

[1] Transacción iniciada

[2] Ejecución de una transacción

[3] Fin de tiempo de espera de la transacción

[4] Err. El parámetro no existe

[5] Err. parámetro fuera de rango

[6] Transaction Failed

8-47 BTM tiempo sobrepasado

Range: Función:60 s* [1 - 360 s] Seleccione BTM tiempo sobrepasado después

de que de inicie una transacción de refuerzo.

8-48 BTM Maximum Errors

Range: Función:21 * [0 - 21 ] Selecciona el número máximo de errores de BTM

permitido antes de abortar. Si está ajustado almáximo, no se produce el aborto.

8-49 BTM Error Log

Range: Función:0.255 * [0.000 -

9999.255 ]Lista de parámetros que han falladodurante BTM. El valor después delseparador decimal es el código deerror (255 significa que no hay error).

3.10.5 8-5* Digital / Bus

Parámetros para configurar la unión del código de controldigital / bus.

AVISO!Estos parámetros solo están activos si parámetro 8-01 Puesto de control está ajustado como [0]Digital y cód. ctrl.

8-50 Selección inercia

Option: Función:Seleccione el control de la función de inercia através de los terminales (entrada digital) y / o através del bus.

[0] Entradadigital

Activa el comando de arranque a través de unaentrada digital.

[1] Bus Activa el comando de arranque a través delpuerto de comunicación en serie o la opción debus de campo.

[2] Lógico Y Activa el comando de arranque a través del busde campo / puerto de comunicación en serie, Yadicionalmente a través de una de las entradasdigitales.

[3] Lógico O Activa el comando de arranque a través del busde campo / puerto de comunicación en serie, O através de una de las entradas digitales.

8-51 Selección parada rápida

Seleccionar el control de la función de parada rápida mediantelos terminales (entrada digital) y / o a través del bus.

Option: Función:[0] Entrada digital

[1] Bus

[2] Lógico Y

[3] Lógico O

8-52 Selección freno CC

Option: Función:Seleccione el control de la función de freno deCC a través de los terminales (entradas digitales)y / o del bus de campo.

AVISO!Solo está disponible la selección [0]Entrada digital cuando 1-10 Construccióndel motor está ajustado como [1] PM nosaliente SPM.

[0] Entradadigital

Activa el comando de arranque a través de unaentrada digital.

Descripciones de parámetros Guía de programación

126 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 129: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

8-53 Selec. arranque

Option: Función:Seleccione el control de la función de arranquedel convertidor de frecuencia a través de losterminales (entrada digital) y / o a través del busde campo.

[0] Entradadigital

Activa el comando de arranque a través de unaentrada digital.

[1] Bus Activa el comando de arranque a través delpuerto de comunicación en serie o la opción debus de campo.

[2] Lógico Y Activa el comando de arranque a través del busde campo / puerto de comunicación en serie, Yadicionalmente a través de una de las entradasdigitales.

[3] Lógico O Activa el comando de arranque a través del busde campo / puerto de comunicación en serie, O através de una de las entradas digitales.

8-54 Selec. sentido inverso

Option: Función:[0] Entrada

digitalSeleccione el control de la función inversa delconvertidor de frecuencia a través de losterminales (entrada digital) y / o el bus decampo.

[1] Bus Activa el comando de cambio de sentidomediante el puerto de comunicación en serie ola opción de bus de campo.

[2] Lógico Y Activa el comando de cambio de sentido a travésdel bus de campo / puerto de comunicación enserie Y adicionalmente a través de una de lasentradas digitales.

[3] Lógico O Activa el comando de cambio de sentidomediante el bus de campo / puerto de comuni-cación en serie O a través de una de las entradasdigitales.

8-55 Selec. ajuste

Option: Función:Seleccione el control del ajuste del convertidorde frecuencia a través de los terminales (entradadigital) y / o mediante el bus de campo.

[0] Entradadigital

Activa la selección de ajuste mediante unaentrada digital.

[1] Bus Activa la selección de ajuste a través del puertode comunicación en serie o mediante la opciónde bus de campo.

[2] Lógico Y Activa la selección de ajuste a través del bus decampo / puerto de comunicación en serie, Yadicionalmente a través de una de las entradasdigitales.

[3] Lógico O Activa la selección de ajuste a través del bus decampo / puerto de comunicación en serie, O através de una de las entradas digitales.

8-56 Selec. referencia interna

Option: Función:Seleccione el control de la selección de lareferencia interna del convertidor de frecuencia através de los terminales (entrada digital) y / omediante el bus de campo.

[0] Entradadigital

Activa la selección de referencia interna a travésde una entrada digital.

[1] Bus Activa la selección de la referencia interna através del puerto de comunicación en serie omediante la opción de bus de campo.

[2] Lógico Y Activa la selección de la referencia interna através del bus de campo / puerto de comuni-cación en serie, Y adicionalmente a través de unade las entradas digitales.

[3] Lógico O Activa la selección de la referencia interna através del bus de campo / puerto de comuni-cación en serie, O a través de una de las entradasdigitales.

8-57 Profidrive OFF2 Select

Seleccione el control de selección de APAGADO 2 del convertidorde frecuencia a través de los terminales (entrada digital) y / omediante el bus de campo. Este parámetro solo está activo si parámetro 8-01 Puesto de control se ajusta como [0] Digital y cód.ctrl y si parámetro 8-10 Trama Cód. Control se ajusta como [1]Perfil PROFIdrive.

Option: Función:[0] Entrada digital

[1] Bus

[2] Lógico Y

[3] Lógico O

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 127

3 3

Page 130: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

8-58 Profidrive OFF3 Select

Seleccione el control de selección de APAGADO 3 del convertidorde frecuencia a través de los terminales (entrada digital) y / omediante el bus de campo. Este parámetro solo está activo si parámetro 8-01 Puesto de control se ajusta como [0] Digital y cód.ctrl y si parámetro 8-10 Trama Cód. Control se ajusta como [1]Perfil PROFIdrive.

Option: Función:[0] Entrada digital

[1] Bus

[2] Lógico Y

[3] Lógico O

3.10.6 8-8* Diagnóstico puerto FC

Estos parámetros se utilizan para controlar el bus decomunicación a través del puerto FC.

8-80 Contador mensajes de bus

Range: Función:0 * [0 - 0 ] Este parámetro muestra el número de telegramas

válidos detectados en el bus.

8-81 Contador errores de bus

Range: Función:0 * [0 - 0 ] Este parámetro muestra el n.º de telegramas con

fallos (p. ej., fallo CRC) detectados en el bus.

8-82 Mensajes de esclavo recibidos

Range: Función:0 * [0 - 0 ] Este parámetro muestra el número de telegramas

válidos enviados al esclavo por el convertidor defrecuencia.

8-83 Contador errores de esclavo

Range: Función:0 * [0 - 0 ] Este parámetro muestra el número de telegramas

de error no ejecutados por el convertidor defrecuencia.

3.10.7 8-9* Vel. fija bus1

8-90 Veloc Bus Jog 1

Range: Función:100 RPM* [ 0 - par. 4-13

RPM]Introduzca la velocidad fija. Activaesta velocidad fija a través delpuerto serie o la opción de bus decampo.

8-91 Veloc Bus Jog 2

Range: Función:200 RPM* [ 0 - par. 4-13

RPM]Introduzca la velocidad fija. Activaesta velocidad fija a través delpuerto serie o la opción de bus decampo.

Descripciones de parámetros Guía de programación

128 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 131: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

3.11 Parámetros: 9-** Profibus

Para ver las descripciones de los parámetros de Profibus,consulte el Manual de funcionamiento de Profibus.

3.12 Parámetros: 10-** Fieldbus CAN

Para ver la descripción del parámetro DeviceNet, consulteel Manual de funcionamiento de Devicenet.

3.13 Parámetros: 12-** Ethernet

Para ver las descripciones de los parámetros de Ethernet,consulte el Manual de funcionamiento de Ethernet.

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 129

3 3

Page 132: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

3.14 Parámetros: 13-** Smart Logic Control

3.14.1 Características de prog.

Smart Logic Control (SLC) es esencialmente una secuenciade acciones definidas por el usuario (consulte parámetro 13-52 Acción Controlador SL [x]) ejecutadas porel SLC cuando el evento asociado definido por el usuario(consulte parámetro 13-51 Evento Controlador SL [x]) esevaluado como «TRUE» («VERDADERO») por el SLC.La condición de que un evento pueda estar en un estadodeterminado o de que la salida de una regla lógica o unoperando comparador pase a ser VERDADERO. Esto dalugar a una acción asociada, como se indica:

. . .

. . .

Par. 13-11Comparator Operator

Par. 13-43Logic Rule Operator 2

Par. 13-51SL Controller Event

Par. 13-52SL Controller Action

130B

B671

.13

CoastStart timerSet Do X lowSelect set-up 2. . .

RunningWarningTorque limitDigital input X 30/2. . .

=TRUE longer than..

. . .

. . .

Ilustración 3.47 Smart Logic Control (SLC)

Los eventos y las acciones están numerados y vinculadosen parejas (estados). Esto significa que cuando se completeel evento [0] (cuando alcance el valor VERDADERO), seejecutará la acción [0]. Después de esto, se evaluarán lascondiciones del evento [1], y si se evalúan comoVERDADERAS, se ejecutará la acción [1], y así sucesi-vamente. En cada momento solo se evalúa un evento. Siun evento se evalúa como FALSO, no sucede nada (en elSLC) durante el intervalo de exploración actual y no seevalúan otros eventos. Esto significa que cuando el SLC seinicia, evalúa el evento [0] (y solo el evento [0]) en cadaciclo de escaneo. El SLC ejecuta una acción [0] e inicia laevaluación de otro evento [1] solo si el evento [0] seconsidera VERDADERO. Se pueden programar entre 1 y 20eventos y acciones.

Cuando se haya ejecutado el último evento / la últimaacción, la secuencia vuelve a comenzar desde el evento[0] / la acción [0]. La Ilustración 3.48 muestra un ejemplocon tres eventos / acciones:

Ilustración 3.48 Eventos y acciones

Arranque y parada del SLC:Se puede iniciar y parar el SLC seleccionando [1] Off u [0]On en parámetro 13-00 Modo Controlador SL. El SLCsiempre comienza en estado 0 (donde evalúa el evento [0]).El SLC se inicia cuando el evento de arranque (definido en parámetro 13-01 Evento arranque) se evalúa comoVERDADERO (siempre que esté seleccionado [1] Sí en parámetro 13-00 Modo Controlador SL). El SLC se detienecuando el Evento de parada (parámetro 13-02 Eventoparada) es VERDADERO.parámetro 13-03 Reiniciar SLCrestaura todos los parámetros del SLC e inicia la progra-mación desde el comienzo.

AVISO!SLC solo está activo en modo automático, no en modoHand On

3.14.2 13-0* Ajustes SLC

Utilice los ajustes de SLC para activar, desactivar y reiniciarla secuencia del Smart Logic Control. Las funciones lógicasy los comparadores siempre funcionan en segundo plano,abriendo el control individual de las entradas y salidasdigitales.

13-00 Modo Controlador SL

Option: Función:[0] No Desactiva el Smart Logic Controller.

[1] Sí Activa el Smart Logic Controller.

Descripciones de parámetros Guía de programación

130 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 133: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

13-01 Evento arranque

Seleccione la entrada booleana (VERDADERO o FALSO) paraactivar Smart Logic Control.

Option: Función:[0] Falso Seleccione la entrada booleana

(VERDADERO o FALSO) para activar SmartLogic Control.Introduce el valor fijo: FALSO

[1] Verdadero Introduce el valor fijo: VERDADERO.

[2] En funciona-miento

El motor está en marcha.

[3] En rango El motor está funcionando dentro de losintervalos de intensidad y velocidadprogramados en los parámetros de parámetro 4-50 Advert. Intens. baja a parámetro 4-53 Advert. Veloc. alta.

[4] En referencia El motor está funcionando en referencia.

[5] Límite de par Se ha superado el límite de parestablecido en parámetro 4-16 Modomotor límite de par o en parámetro 4-17 Modo generador límite depar.

[6] Límiteintensidad

Se ha superado el límite de intensidadajustado en parámetro 4-18 Límiteintensidad.

[7] Fuera rangointensidad

La intensidad del motor está fuera delintervalo definido en parámetro 4-18 Límite intensidad.

[8] I posterior bajo La intensidad del motor es inferior a laajustada en parámetro 4-50 Advert. Intens.baja.

[9] I anterior alto La intensidad del motor es superior a laajustada en parámetro 4-51 Advert. Intens.alta.

[10] Fuera rangoveloc.

La velocidad está fuera del intervaloajustado en parámetro 4-52 Advert. Veloc.baja y parámetro 4-53 Advert. Veloc. alta.

[11] Velocidadposterior baja

La velocidad de salida es inferior al valorajustado en parámetro 4-52 Advert. Veloc.baja.

[12] Velocidadanterior alta

La velocidad de salida es superior al valorajustado en parámetro 4-53 Advert. Veloc.alta.

[13] Fuera rangorealim.

La realimentación se encuentra fuera delintervalo ajustado en parámetro 4-56 Advertencia realimentaciónbaja y parámetro 4-57 Advertenciarealimentación alta.

[14] < realim. alta La realimentación está por debajo dellímite ajustado en

13-01 Evento arranque

Seleccione la entrada booleana (VERDADERO o FALSO) paraactivar Smart Logic Control.

Option: Función:parámetro 4-56 Advertencia realimentaciónbaja.

[15] > realim. baja La realimentación está por encima dellímite ajustado en parámetro 4-57 Advertencia realimentaciónalta.

[16] Advertenciatérmica

La advertencia térmica se activa cuandola temperatura sobrepasa el límite en elmotor, en el convertidor de frecuencia,en la resistencia de freno o en eltermistor.

[17] Tens. alim.fuera ran.

La tensión de red está fuera del intervalode tensión especificado.

[18] Cambio desentido

La salida es alta cuando el convertidor defrecuencia está funcionando en sentidoantihorario (producto lógico de los bitsde estado «en funcionamiento» E«inverso»).

[19] Advertencia Hay una advertencia activa.

[20] Alarma(descon.)

Está activa una alarma (de desconexión).

[21] Alar. (bloq.descon.)

Está activa una alarma (bloqueo poralarma).

[22] Comparador 0 Utilizar el resultado del comparador 0.

[23] Comparador 1 Utilizar el resultado del comparador 1.

[24] Comparador 2 Utilizar el resultado del comparador 2.

[25] Comparador 3 Utilizar el resultado del comparador 3.

[26] Regla lógica 0 Utilice el resultado de la regla lógica 0.

[27] Regla lógica 1 Utilice el resultado de la regla lógica 1.

[28] Regla lógica 2 Utilice el resultado de la regla lógica 2.

[29] Regla lógica 3 Utilice el resultado de la regla lógica 3.

[33] Entrada digitalDI18

Utilice el valor de la entrada digital I8.

[34] Entrada digitalDI19

Utilice el valor de la entrada digital 19.

[35] Entrada digitalDI27

Utilice el valor de la entrada digital 27.

[36] Entrada digitalDI29

Utilice el valor de la entrada digital 29

[37] Entrada digitalDI32

Utilice el valor de la entrada digital 32.

[38] Entrada digitalDI33

Utilice el valor de la entrada digital 33.

[39] Comando dearranque

Se ha dado un comando de arranque.

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 131

3 3

Page 134: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

13-01 Evento arranque

Seleccione la entrada booleana (VERDADERO o FALSO) paraactivar Smart Logic Control.

Option: Función:[40] Convert. frec.

paradoSe ha ordenado un comando de parada(velocidad fija, parada, parada rápida,inercia), pero no por el propio SLC.

[41] Desc. conreinic.

Se ha realizado un reinicio

[42] Desc. reinic.autom.

Se realiza un reinicio automático.

[43] Tecla OK Se ha pulsado [OK].

[44] Botón Reset Se ha pulsado [Reset].

[45] Tecla Izquierda Se ha pulsado [].

[46] Tecla Derecha Se ha pulsado [].

[47] Tecla Arriba Se ha pulsado [].

[48] Tecla Abajo Se ha pulsado [].

[50] Comparador 4 Utilice el resultado del comparador 4.

[51] Comparador 5 Utilice el resultado del comparador 5.

[60] Regla lógica 4 Utilice el resultado de la regla lógica 4.

[61] Regla lógica 5 Utilice el resultado de la regla lógica 5.

[94] RS Flipflop 0 Consulte el grupo de parámetros 13-1*Comparadores

[95] RS Flipflop 1 Consulte el grupo de parámetros 13-1*Comparadores

[96] RS Flipflop 2 Consulte el grupo de parámetros 13-1*Comparadores

[97] RS Flipflop 3 Consulte el grupo de parámetros 13-1*Comparadores

[98] RS Flipflop 4 Consulte el grupo de parámetros 13-1*Comparadores

[99] RS Flipflop 5 Consulte el grupo de parámetros 13-1*Comparadores

[100] RS Flipflop 6 Consulte el grupo de parámetros 13-1*Comparadores

[101] RS Flipflop 7 Consulte el grupo de parámetros 13-1*Comparadores

13-02 Evento parada

Seleccione la entrada booleana (VERDADERO o FALSO) paradesactivar Smart Logic Control.

Option: Función:[0] Falso Consulte las descripciones de [0] a

[61] en parámetro 13-01 Eventoarranque, Evento arranque

[1] Verdadero

[2] En funcionamiento

[3] En rango

[4] En referencia

[5] Límite de par

[6] Límite intensidad

[7] Fuera rangointensidad

[8] I posterior bajo

[9] I anterior alto

[10] Fuera rango veloc.

[11] Velocidad posteriorbaja

[12] Velocidad anterioralta

[13] Fuera rango realim.

[14] < realim. alta

[15] > realim. baja

[16] Advertencia térmica

[17] Tens. alim. fuera ran.

[18] Cambio de sentido

[19] Advertencia

[20] Alarma (descon.)

[21] Alar. (bloq. descon.)

[22] Comparador 0

[23] Comparador 1

[24] Comparador 2

[25] Comparador 3

[26] Regla lógica 0

[27] Regla lógica 1

[28] Regla lógica 2

[29] Regla lógica 3

[30] Tiempo límite SL 0

[31] Tiempo límite SL 1

[32] Tiempo límite SL 2

[33] Entrada digital DI18

[34] Entrada digital DI19

[35] Entrada digital DI27

[36] Entrada digital DI29

[37] Entrada digital DI32

[38] Entrada digital DI33

[39] Comando dearranque

[40] Convert. frec. parado

[41] Desc. con reinic.

[42] Desc. reinic. autom.

[43] Tecla OK

Descripciones de parámetros Guía de programación

132 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 135: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

13-02 Evento parada

Seleccione la entrada booleana (VERDADERO o FALSO) paradesactivar Smart Logic Control.

Option: Función:[44] Botón Reset

[45] Tecla Izquierda

[46] Tecla Derecha

[47] Tecla Arriba

[48] Tecla Abajo

[50] Comparador 4

[51] Comparador 5

[60] Regla lógica 4

[61] Regla lógica 5

[70] Tiempo límite SL 3 Se ha alcanzado el tiempo límite deltemporizador Smart Logic Controller3.

[71] Tiempo límite SL 4 Se ha alcanzado el tiempo límite deltemporizador Smart Logic Controller4.

[72] Tiempo límite SL 5 Se ha alcanzado el tiempo límite deltemporizador Smart Logic Controller5.

[73] Tiempo límite SL 6 Se ha alcanzado el tiempo límite deltemporizador Smart Logic Controller6.

[74] Tiempo límite SL 7 Se ha alcanzado el tiempo límite deltemporizador Smart Logic Controller7.

[75] Comando arran.dado

[76] Entr. digital x30 2

[77] Entr. digital x30 3

[78] Entr. digital x30 4

[79] Digital input x46/1

[80] Digital input x46/3

[81] Digital input x46/5

[82] Digital input x46/7

[83] Digital input x46/9

[84] Digital input x46/11

[85] Digital input x46/13

[90] ATEX ETR cur.warning

Se puede seleccionar si parámetro 1-90 Protección térmicamotor está ajustado como [20] ATEXETR o [21] Advanced ETR. Si laalarma 164 ATEX ETR cur.lim.alarmestá activa, la salida es 1.

[91] ATEX ETR cur. alarm Se puede seleccionar si parámetro 1-90 Protección térmicamotor está ajustado como [20] ATEXETR o [21] Advanced ETR. Si laalarma 166 ATEX ETR freq.lim.alarmestá activa, la salida es 1.

13-02 Evento parada

Seleccione la entrada booleana (VERDADERO o FALSO) paradesactivar Smart Logic Control.

Option: Función:[92] ATEX ETR freq.

warningSe puede seleccionar si parámetro 1-90 Protección térmicamotor está ajustado como [20] ATEXETR o [21] Advanced ETR. Si laalarma 163 ATEX ETRcur.lim.warning está activa, la salidaes 1.

[93] ATEX ETR freq. alarm Se puede seleccionar si parámetro 1-90 Protección térmicamotor está ajustado como [20] ATEXETR o [21] Advanced ETR. Si laalarma 165 ATEX ETRfreq.lim.warning está activa, la salidaes 1.

[94] RS Flipflop 0 Consulte el grupo de parámetros13-1* Comparadores

[95] RS Flipflop 1 Consulte el grupo de parámetros13-1* Comparadores

[96] RS Flipflop 2 Consulte el grupo de parámetros13-1* Comparadores

[97] RS Flipflop 3 Consulte el grupo de parámetros13-1* Comparadores

[98] RS Flipflop 4 Consulte el grupo de parámetros13-1* Comparadores

[99] RS Flipflop 5 Consulte el grupo de parámetros13-1* Comparadores

[100] RS Flipflop 6 Consulte el grupo de parámetros13-1* Comparadores

[101] RS Flipflop 7 Consulte el grupo de parámetros13-1* Comparadores

13-03 Reiniciar SLC

Option: Función:[0] No reiniciar

SLCMantiene los ajustes programados en todoslos parámetros del grupo 13-** Lógicainteligente.

[1] Reiniciar SLC Restaura todos los parámetros del grupo 13--** Lógica inteligente a los ajustespredeterminados.

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 133

3 3

Page 136: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

3.14.3 13-1* Comparadores

Los comparadores se usan para comparar variablescontinuas (frecuencia o intensidad de salida, entradaanalógica, etc.) con valores fijos predeterminados.

Par. 13-11Comparator Operator

=

TRUE longer than.

. . .

. . .

Par. 13-10Comparator Operand

Par. 13-12Comparator Value

130B

B672

.10

Ilustración 3.49 Comparadores

Además, hay valores digitales que se comparan segúnintervalos de tiempo fijados. Consulte la explicación en parámetro 13-10 Operando comparador. Los comparadoresse evalúan una vez en cada intervalo de escaneo. Utilicedirectamente el resultado (VERDADERO o FALSO). Todoslos parámetros de este grupo son parámetros matricialescon índice de 0 a 5. Seleccione índice 0 para programarComparador 0, índice 1 para progr. Comp. 1, y así sucesi-vamente.

13-10 Operando comparador

Matriz [6]

Option: Función:Las opciones de la [1] a la [31] sonvariables que se comparan según susvalores. Las opciones de la [50] a la [186]son valores digitales(VERDADERO / FALSO), y la comparaciónse realizará según el tiempo durante elcual están configuradas comoVERDADERO y FALSO respectivamente.Consulte parámetro 13-11 Operadorcomparador.Seleccione la variable que debe controlarel comparador.

[0] Desactivado La salida del comparador estádesactivada.

[1] Referencia La referencia remota resultante (no local)como un porcentaje.

[2] Realimentación En unidades [r/min] o [Hz]

[3] Veloc. motor [r/min] o [Hz]

[4] Intensidadmotor

[A]

[5] Par motor [Nm]

[6] Potencia motor [kW] o [cv]

[7] Tensión motor [V]

[8] Tensión Bus CC [V]

13-10 Operando comparador

Matriz [6]

Option: Función:[9] Térmico motor Expresada con un porcentaje.

[10] VLT térmico Expresada con un porcentaje.

[11] Temp. disipador Expresada con un porcentaje.

[12] Entr. analóg.AI53

Expresada con un porcentaje.

[13] Entr. analóg.AI54

Expresada con un porcentaje.

[14] Entr. analóg.AIFB10

[V]. AIFB10 es la alimentación interna de10 V.

[15] Entr. analóg.AIS24V

Entrada analógica AICCT [17] [°]. AIS24Ves la alimentación conmutada: SMPS 24V.

[17] Entr. analóg.AICCT

[°]. AICCT es la temperatura de la tarjetade control.

[18] Entrada pulsosFI29

Expresada con un porcentaje.

[19] Entrada pulsosFI33

Expresada con un porcentaje.

[20] Número dealarma

El número de error.

[21] Número advert.

[22] Entrada anal.x30 11

[23] Entrada anal.x30 12

[30] Contador A Valor del contador.

[31] Contador B Valor del contador.

[50] FALSO Introduce el valor fijo falso en elcomparador.

[51] VERDADERO Introduce el valor fijo verdadero en elcomparador.

[52] Ctrl prep. La placa de control recibe tensión dealimentación.

[53] Convertidorlisto

El convertidor de frecuencia estápreparado para el funcionamiento y laplaca de control tiene alimentación.

[54] Funcionamiento El motor está en marcha.

[55] Cambio desentido

La salida es alta cuando el convertidorde frecuencia está funcionando ensentido antihorario (producto lógico delos bits de estado «en funcionamiento» E«inverso»).

[56] En rango El motor está funcionando dentro de losintervalos de intensidad y velocidadprogramados en los parámetros de parámetro 4-50 Advert. Intens. baja a parámetro 4-53 Advert. Veloc. alta.

Descripciones de parámetros Guía de programación

134 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 137: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

13-10 Operando comparador

Matriz [6]

Option: Función:[60] En referencia El motor está funcionando en referencia.

[61] Bajo ref., alta El motor está funcionando por debajodel valor especificado en parámetro 4-54 Advertencia referenciabaja.

[62] Sobre ref., alta El motor está funcionando por encimadel valor dado en parámetro 4-55 Advertencia referencia alta

[65] Límite de par Se ha superado el límite de parestablecido en parámetro 4-16 Modomotor límite de par o en parámetro 4-17 Modo generador límite depar.

[66] Límite deintensidad

Se ha superado el límite de intensidadajustado en parámetro 4-18 Límiteintensidad.

[67] Fuera ran.intensidad

La intensidad del motor está fuera delintervalo definido en parámetro 4-18 Límite intensidad.

[68] Bajo I baja La intensidad del motor es inferior a laajustada en parámetro 4-50 Advert. Intens.baja.

[69] Sobre I alta La intensidad del motor es superior a laajustada en parámetro 4-51 Advert. Intens.alta.

[70] Fuera rangoveloc.

La velocidad está fuera del intervaloajustado en parámetro 4-52 Advert. Veloc.baja y parámetro 4-53 Advert. Veloc. alta.

[71] Bajo veloc. baja La velocidad de salida es inferior al valorajustado en parámetro 4-52 Advert. Veloc.baja.

[72] Sobre veloc.alta

La velocidad de salida es superior alvalor ajustado en parámetro 4-53 Advert.Veloc. alta.

[75] Fuera rangorealim.

La realimentación se encuentra fuera delintervalo ajustado en parámetro 4-56 Advertencia realimentaciónbaja y parámetro 4-57 Advertenciarealimentación alta.

[76] Bajo realim.baja

La realimentación está por debajo dellímite ajustado en parámetro 4-56 Advertencia realimentaciónbaja.

[77] Sobre realim.alta

La realimentación está por encima dellímite ajustado en parámetro 4-57 Advertencia realimentaciónalta.

13-10 Operando comparador

Matriz [6]

Option: Función:[80] Advertencia

térmicaLa advertencia térmica se activa cuandola temperatura sobrepasa el límite en elmotor, el convertidor de frecuencia, laresistencia de freno o el termistor.

[82] Tens. al. fuerarang.

La tensión de red está fuera del intervalode tensión especificado.

[85] Advertencia Hay una advertencia activa.

[86] Alarma(descon.)

Está activa una alarma (de desconexión).

[87] Alar. (bloq.descon.)

Está activa una alarma (bloqueo poralarma).

[90] Bus OK Comunicación activa (sin tiempo límite) através del puerto de comunicación enserie.

[91] Límite de par yparo

Si el convertidor de frecuencia harecibido una señal de parada y está en ellímite de par, la señal es «0» lógico.

[92] Fallo freno(IGBT)

El IGBT del freno se ha cortocircuitado.

[93] Control frenomecán.

El freno mecánico está activado.

[94] Parada seguraactiva

[100] Comparador 0 Resultado del comparador 0.

[101] Comparador 1 Resultado del comparador 1.

[102] Comparador 2 Resultado del comparador 2.

[103] Comparador 3 Resultado del comparador 3.

[104] Comparador 4 Resultado del comparador 4.

[105] Comparador 5 Resultado del comparador 5.

[110] Regla lógica 0 Resultado de la regla lógica 0.

[111] Regla lógica 1 Resultado de la regla lógica 1.

[112] Regla lógica 2 Resultado de la regla lógica 2.

[113] Regla lógica 3 Resultado de la regla lógica 3.

[114] Regla lógica 4 Resultado de la regla lógica 4.

[115] Regla lógica 5 Resultado de la regla lógica 5.

[120] Tiempo límiteSL 0

Resultado del temporizador SLC 0.

[121] Tiempo límiteSL 1

Resultado del temporizador SLC 1.

[122] Tiempo límiteSL 2

Resultado del temporizador SLC 2.

[123] Tiempo límiteSL 3

Resultado del temporizador SLC 3.

[124] Tiempo límiteSL 4

Resultado del temporizador SLC 4.

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 135

3 3

Page 138: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

13-10 Operando comparador

Matriz [6]

Option: Función:[125] Tiempo límite

SL 5Resultado del temporizador SLC 5.

[126] Tiempo límiteSL 6

Resultado del temporizador SLC 6.

[127] Tiempo límiteSL 7

Resultado del temporizador SLC 7.

[130] Entrada digitalDI18

Entrada digital 18. Alto = Verdadero

[131] Entrada digitalDI19

Entrada digital 19. Alto = Verdadero

[132] Entrada digitalDI27

Entrada digital 27. Alto = Verdadero

[133] Entrada digitalDI29

Entrada digital 29. Alto = Verdadero

[134] Entrada digitalDI32

Entrada digital 32. Alto = Verdadero

[135] Entrada digitalDI33

Entrada digital 33. Alto = Verdadero

[150] Salida digital SLA

Utilice el resultado de la salida digitalSLC A.

[151] Salida digital SLB

Utilice el resultado de la salida digitalSLC B.

[152] Salida digital SLC

Utilice el resultado de la salida digitalSLC C.

[153] Salida digital SLD

Utilice el resultado de la salida digitalSLC D.

[154] Salida digital SLE

Utilice el resultado de la salida digitalSLC E.

[155] Salida digital SLF

Utilice el resultado de la salida digitalSLC F.

[160] Relé 1 Relé 1 está activo

[161] Relé 2 Relé 2 está activo

[180] Ref. local activa Alta cuando 3-13 Lugar de referencia = [2]Local o cuando 3-13 Lugar de referencia =[0] Conex. a manual/auto, al mismotiempo que el LCP está en modo Handon.

[181] Ref. remotaactiva

Alta cuando 3-13 Lugar de referencia = [1]Remota o [0] Conex. a manual/auto,cuando el LCP está en el modo Auto on.

[182] Comando dearranque

Alto cuando hay un comando dearranque activo y no hay comando deparada

[183] Convertidorparado

Se ha ordenado un comando de parada(velocidad fija, parada, parada rápida,inercia), pero no por el propio SLC.

[185] Conv. modomanual

Alto cuando el convertidor de frecuenciaestá en modo manual.

13-10 Operando comparador

Matriz [6]

Option: Función:[186] Convert. modo

autoAlto cuando el convertidor de frecuenciaestá en modo automático.

[187] Comando arran.dado

[190] Entr. digital x302

[191] Entr. digital x303

[192] Entr. digital x304

[193] Digital inputx46 1

[194] Digital inputx46 2

[195] Digital inputx46 3

[196] Digital inputx46 4

[197] Digital inputx46 5

[198] Digital inputx46 6

[199] Digital inputx46 7

13-11 Operador comparador

Matriz [6]

Option: Función:Seleccione el operador que se utilizará en lacomparación. Este es un parámetro matrizque contiene los comparadores de 0 a 5.

[0] < El resultado de la evaluación es VERDADEROcuando la variable seleccionada en parámetro 13-10 Operando comparador esinferior al valor fijado en 13-12 Valorcomparador. El resultado es FALSO, si lavariable seleccionada en parámetro 13-10 Operando comparador essuperior al valor fijado en 13-12 Valorcomparador.

[1] ≈ (igual) El resultado de la evaluación es VERDADEROcuando la variable seleccionada en parámetro 13-10 Operando comparador esaproximadamente igual al valor fijado en13-12 Valor comparador.

[2] > Lógica inversa de la opción < [0].

[5] VERDADERO>...

[6] FALSO mayorque...

Descripciones de parámetros Guía de programación

136 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 139: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

13-11 Operador comparador

Matriz [6]

Option: Función:[7] VERDADERO

<...

[8] FALSO menorque...

13-12 Valor comparador

Matriz [6]

Range: Función:Sizerelated*

[-100000 -100000 ]

Introduzca el «nivel de disparo»para la variable controlada por estecomparador. Este es un parámetrode matrices que contiene losvalores de comparador de 0 a 5.

3.14.4 13-1* RS Flip Flops

Los Reset/Set Flip Flops mantienen la señal hasta elajuste / reinicio.

Par. 13-15RS-FF Operand S

Par. 13-16RS-FF Operand R

130B

B959

.10

Ilustración 3.50 Reset/Set Flip Flops

Se utilizan dos parámetros y la salida puede utilizarse enlas reglas lógicas y como eventos.

R

S

Flip Flop Output

130B

B960

.10

Ilustración 3.51 Salidas de Flip Flop

Los dos operadores pueden seleccionarse entre una largalista. En casos especiales, puede utilizarse la misma entradadigital para el ajuste / reinicio, de forma que puede usarsela misma entrada digital como arranque / parada. Lossiguientes ajustes pueden aplicarse para establecer lamisma entrada digital como arranque / parada (el ejemplofacilitado con DI32, pero no es un requisito).

Parámetro Ajuste Notas

Parámetro 13-00 ModoControlador SL

Parámetro 13-01 Eventoarranque

VERDADERO

Parámetro 13-02 Eventoparada

FALSO

Parámetro 13-40 Regla lógicabooleana 1 [0]

[37]Entradadigital DI32

Parámetro 13-42 Regla lógicabooleana 2 [0]

[2] Enfunciona-miento

Parámetro 13-41 Operadorregla lógica 1 [0]

[3] YNegado

Parámetro 13-40 Regla lógicabooleana 1 [1]

[37]Entradadigital DI32

Parámetro 13-42 Regla lógicabooleana 2 [1]

[2] Enfunciona-miento

Parámetro 13-41 Operadorregla lógica 1 [1]

[1] Y

Parámetro 13-15 RS-FFOperand S [0]

[26] Reglalógica 0

Salida de 13-41 [0]

Parámetro 13-16 RS-FFOperand R [0]

[27] Reglalógica 1

Salida de 13-41 [1]

Parámetro 13-51 EventoControlador SL [0]

[94] RSFlipflop 0

Salida resultante dela evaluación de13-15 y 13-16

Parámetro 13-52 AcciónControlador SL [0]

[22] Enfunciona-miento

Parámetro 13-51 EventoControlador SL [1]

[27] Reglalógica 1

Parámetro 13-52 AcciónControlador SL [1]

[24] Parada

Tabla 3.22 Operadores

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 137

3 3

Page 140: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

13-15 RS-FF Operand S

Option: Función:[0] Falso

[1] Verdadero

[2] En funcionamiento

[3] En rango

[4] En referencia

[5] Límite de par

[6] Límite intensidad

[7] Fuera rango intensidad

[8] I posterior bajo

[9] I anterior alto

[10] Fuera rango veloc.

[11] Velocidad posterior baja

[12] Velocidad anterior alta

[13] Fuera rango realim.

[14] < realim. alta

[15] > realim. baja

[16] Advertencia térmica

[17] Tens. alim. fuera ran.

[18] Cambio de sentido

[19] Advertencia

[20] Alarma (descon.)

[21] Alar. (bloq. descon.)

[22] Comparador 0

[23] Comparador 1

[24] Comparador 2

[25] Comparador 3

[26] Regla lógica 0

[27] Regla lógica 1

[28] Regla lógica 2

[29] Regla lógica 3

[30] Tiempo límite SL 0

[31] Tiempo límite SL 1

[32] Tiempo límite SL 2

[33] Entrada digital DI18

[34] Entrada digital DI19

[35] Entrada digital DI27

[36] Entrada digital DI29

[37] Entrada digital DI32

[38] Entrada digital DI33

[39] Comando de arranque

[40] Convert. frec. parado

[41] Desc. con reinic.

[42] Desc. reinic. autom.

[43] Tecla OK

[44] Botón Reset

[45] Tecla Izquierda

[46] Tecla Derecha

[47] Tecla Arriba

[48] Tecla Abajo

[50] Comparador 4

[51] Comparador 5

[60] Regla lógica 4

13-15 RS-FF Operand S

Option: Función:[61] Regla lógica 5

[70] Tiempo límite SL 3

[71] Tiempo límite SL 4

[72] Tiempo límite SL 5

[73] Tiempo límite SL 6

[74] Tiempo límite SL 7

[75] Comando arran. dado

[76] Entr. digital x30 2

[77] Entr. digital x30 3

[78] Entr. digital x30 4

[79] Digital input x46/1

[80] Digital input x46/3

[81] Digital input x46/5

[82] Digital input x46/7

[83] Digital input x46/9

[84] Digital input x46/11

[85] Digital input x46/13

[90] ATEX ETR cur. warning

[91] ATEX ETR cur. alarm

[92] ATEX ETR freq. warning

[93] ATEX ETR freq. alarm

[94] RS Flipflop 0

[95] RS Flipflop 1

[96] RS Flipflop 2

[97] RS Flipflop 3

[98] RS Flipflop 4

[99] RS Flipflop 5

[100] RS Flipflop 6

[101] RS Flipflop 7

13-16 RS-FF Operand R

Option: Función:[0] Falso

[1] Verdadero

[2] En funcionamiento

[3] En rango

[4] En referencia

[5] Límite de par

[6] Límite intensidad

[7] Fuera rango intensidad

[8] I posterior bajo

[9] I anterior alto

[10] Fuera rango veloc.

[11] Velocidad posterior baja

[12] Velocidad anterior alta

[13] Fuera rango realim.

[14] < realim. alta

[15] > realim. baja

[16] Advertencia térmica

[17] Tens. alim. fuera ran.

[18] Cambio de sentido

[19] Advertencia

Descripciones de parámetros Guía de programación

138 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 141: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

13-16 RS-FF Operand R

Option: Función:[20] Alarma (descon.)

[21] Alar. (bloq. descon.)

[22] Comparador 0

[23] Comparador 1

[24] Comparador 2

[25] Comparador 3

[26] Regla lógica 0

[27] Regla lógica 1

[28] Regla lógica 2

[29] Regla lógica 3

[30] Tiempo límite SL 0

[31] Tiempo límite SL 1

[32] Tiempo límite SL 2

[33] Entrada digital DI18

[34] Entrada digital DI19

[35] Entrada digital DI27

[36] Entrada digital DI29

[37] Entrada digital DI32

[38] Entrada digital DI33

[39] Comando de arranque

[40] Convert. frec. parado

[41] Desc. con reinic.

[42] Desc. reinic. autom.

[43] Tecla OK

[44] Botón Reset

[45] Tecla Izquierda

[46] Tecla Derecha

[47] Tecla Arriba

[48] Tecla Abajo

[50] Comparador 4

[51] Comparador 5

[60] Regla lógica 4

[61] Regla lógica 5

[70] Tiempo límite SL 3

[71] Tiempo límite SL 4

[72] Tiempo límite SL 5

[73] Tiempo límite SL 6

[74] Tiempo límite SL 7

[75] Comando arran. dado

[76] Entr. digital x30 2

[77] Entr. digital x30 3

[78] Entr. digital x30 4

[79] Digital input x46/1

[80] Digital input x46/3

[81] Digital input x46/5

[82] Digital input x46/7

[83] Digital input x46/9

[84] Digital input x46/11

[85] Digital input x46/13

[90] ATEX ETR cur. warning

[91] ATEX ETR cur. alarm

[92] ATEX ETR freq. warning

13-16 RS-FF Operand R

Option: Función:[93] ATEX ETR freq. alarm

[94] RS Flipflop 0

[95] RS Flipflop 1

[96] RS Flipflop 2

[97] RS Flipflop 3

[98] RS Flipflop 4

[99] RS Flipflop 5

[100] RS Flipflop 6

[101] RS Flipflop 7

3.14.5 13-2* Temporizadores

Utilice el resultado (VERDADERO o FALSO) directamente delos temporizadores para definir un evento (consulte13-51 Evento Controlador SL), o como entrada booleana enuna regla lógica (consulte 13-40 Regla lógica booleana 1,13-42 Regla lógica booleana 2 o 13-44 Regla lógica booleana3). Un temporizador es FALSO cuando lo inicia una acción(p. ej., [29] Iniciar temporizador 1) hasta que pase el valordel temporizador introducido en este parámetro. Acontinuación, vuelve a ser VERDADERO.Todos los parámetros de este grupo son parámetrosmatriciales con índice 0 a 2. Seleccione el índice 0 paraprogramar el Temporizador 0, seleccione el índice 1 paraprogramar el Temporizador 1 y así sucesivamente.

13-20 Temporizador Smart Logic Controller

Range: Función:Sizerelated*

[ 0.000 -0.000 ]

Introduzca el valor para definir laduración de la salida FALSO deltemporizador programado. Untemporizador solo es FALSO si lo activauna acción (por ejemplo, [29] Tempor.inicio 1) y hasta que transcurra eltiempo introducido en el temporizador.

3.14.6 13-4* Reglas lógicas

Se pueden combinar hasta tres entradas booleanas(entradas VERDADERAS / FALSAS) de temporizadores,comparadores, entradas digitales, bits de estado y aconte-cimientos utilizando los operadores lógicos Y, O y NO.Seleccione entradas booleanas para el cálculo en13-40 Regla lógica booleana 1, 13-42 Regla lógica booleana 2y 13-44 Regla lógica booleana 3. Defina los operadoresutilizados para combinar de forma lógica las entradasseleccionadas en parámetro 13-41 Operador regla lógica 1 y parámetro 13-43 Operador regla lógica 2.

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 139

3 3

Page 142: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

. . .

. . . . . .. . .

Par. 13-43Logic Rule Operator 2

Par. 13-41Logic Rule Operator 1

Par. 13-40Logic Rule Boolean 1

Par. 13-42Logic Rule Boolean 2

Par. 13-44Logic Rule Boolean 3

130B

B673

.10

Ilustración 3.52 Reglas lógicas

Prioridad de cálculoPrimero, se calculan los resultados de los parámetros13-40 Regla lógica booleana 1, parámetro 13-41 Operadorregla lógica 1 y 13-42 Regla lógica booleana 2. El resultado(VERDADERO / FALSO) de este cálculo se combina con losajustes de parámetro 13-43 Operador regla lógica 2 y13-44 Regla lógica booleana 3, y produce el resultado final(VERDADERO / FALSO) de la regla lógica.

13-40 Regla lógica booleana 1

Matriz [6]

Option: Función:[0] Falso Seleccione la primera entrada

booleana (VERDADERO o FALSO)para la regla lógica seleccionada.Consulte el parámetro 13-01 Evento arranque([0]-[61]) y el parámetro 13-02 Evento parada([70]-[75]) para obtener unadescripción más detallada.

[1] Verdadero

[2] En funcionamiento

[3] En rango

[4] En referencia

[5] Límite de par

[6] Límite intensidad

[7] Fuera rango intensidad

[8] I posterior bajo

[9] I anterior alto

[10] Fuera rango veloc.

[11] Velocidad posteriorbaja

[12] Velocidad anterior alta

[13] Fuera rango realim.

[14] < realim. alta

[15] > realim. baja

[16] Advertencia térmica

[17] Tens. alim. fuera ran.

[18] Cambio de sentido

[19] Advertencia

[20] Alarma (descon.)

[21] Alar. (bloq. descon.)

[22] Comparador 0

[23] Comparador 1

13-40 Regla lógica booleana 1

Matriz [6]

Option: Función:[24] Comparador 2

[25] Comparador 3

[26] Regla lógica 0

[27] Regla lógica 1

[28] Regla lógica 2

[29] Regla lógica 3

[30] Tiempo límite SL 0

[31] Tiempo límite SL 1

[32] Tiempo límite SL 2

[33] Entrada digital DI18

[34] Entrada digital DI19

[35] Entrada digital DI27

[36] Entrada digital DI29

[37] Entrada digital DI32

[38] Entrada digital DI33

[39] Comando de arranque

[40] Convert. frec. parado

[41] Desc. con reinic.

[42] Desc. reinic. autom.

[43] Tecla OK

[44] Botón Reset

[45] Tecla Izquierda

[46] Tecla Derecha

[47] Tecla Arriba

[48] Tecla Abajo

[50] Comparador 4

[51] Comparador 5

[60] Regla lógica 4

[61] Regla lógica 5

[70] Tiempo límite SL 3

[71] Tiempo límite SL 4

[72] Tiempo límite SL 5

[73] Tiempo límite SL 6

[74] Tiempo límite SL 7

[75] Comando arran. dado

[76] Entr. digital x30 2

[77] Entr. digital x30 3

[78] Entr. digital x30 4

[79] Digital input x46/1

[80] Digital input x46/3

[81] Digital input x46/5

[82] Digital input x46/7

[83] Digital input x46/9

[84] Digital input x46/11

[85] Digital input x46/13

[90] ATEX ETR cur. warning Se puede seleccionar si parámetro 1-90 Protección térmicamotor está ajustado como [20]ATEX ETR o [21] Advanced ETR. Si laalarma 164 ATEX ETR cur.lim.alarmestá activa, la salida es 1.

Descripciones de parámetros Guía de programación

140 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 143: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

13-40 Regla lógica booleana 1

Matriz [6]

Option: Función:[91] ATEX ETR cur. alarm Se puede seleccionar si

parámetro 1-90 Protección térmicamotor está ajustado como [20]ATEX ETR o [21] Advanced ETR. Si laalarma 166 ATEX ETRfreq.lim.alarm está activa, la salidaes 1.

[92] ATEX ETR freq.warning

Se puede seleccionar si parámetro 1-90 Protección térmicamotor está ajustado como [20]ATEX ETR o [21] Advanced ETR. Si laalarma 163 ATEX ETRcur.lim.warning está activa, lasalida es 1.

[93] ATEX ETR freq. alarm Se puede seleccionar si parámetro 1-90 Protección térmicamotor está ajustado como [20]ATEX ETR o [21] Advanced ETR. Si laalarma 165 ATEX ETRfreq.lim.warning está activa, lasalida es 1.

[94] RS Flipflop 0 Consulte 13-1* Comparadores

[95] RS Flipflop 1 Consulte 13-1* Comparadores

[96] RS Flipflop 2 Consulte 13-1* Comparadores

[97] RS Flipflop 3 Consulte 13-1* Comparadores

[98] RS Flipflop 4 Consulte 13-1* Comparadores

[99] RS Flipflop 5 Consulte 13-1* Comparadores

[100] RS Flipflop 6 Consulte 13-1* Comparadores

[101] RS Flipflop 7 Consulte 13-1* Comparadores

13-41 Operador regla lógica 1

Matriz [6]

Option: Función:Seleccione el primer operador lógico que seusará en las entradas booleanas de 13-40 Reglalógica booleana 1 y 13-42 Regla lógica booleana2.[13-**] indica la entrada booleana del grupo deparámetros 13-** Lógica inteligente.

[0] Desactivado Ignora 13-42 Regla lógica booleana 2, parámetro 13-43 Operador regla lógica 2 y13-44 Regla lógica booleana 3.

[1] Y Evalúa la expresión [13-40] Y [13-42].

[2] O Evalúa la expresión [13-40] O [13-42].

[3] Y Negado Evalúa la expresión [13-40] Y NO [13-42].

[4] O Negado Evalúa la expresión [13-40] O NO [13-42].

[5] NO Y Evalúa la expresión NO [13-40] Y [13-42].

13-41 Operador regla lógica 1

Matriz [6]

Option: Función:[6] NO O Evalúa la expresión NO [13-40] O [13-42].

[7] NO Y NO Evalúa la expresión NO [13-40] Y NO [13-42].

[8] NO O NO Evalúa la expresión NO [13-40] O NO [13-42].

13-42 Regla lógica booleana 2

Matriz [6]

Option: Función:[0] Falso Seleccione la segunda entrada

booleana (VERDADERO o FALSO)para la regla lógica seleccionada.Consulte el parámetro 13-01 Evento arranque([0]-[61]) y el parámetro 13-02 Evento parada([70]-[75]) para obtener unadescripción más detallada.

[1] Verdadero

[2] En funcionamiento

[3] En rango

[4] En referencia

[5] Límite de par

[6] Límite intensidad

[7] Fuera rangointensidad

[8] I posterior bajo

[9] I anterior alto

[10] Fuera rango veloc.

[11] Velocidad posteriorbaja

[12] Velocidad anterior alta

[13] Fuera rango realim.

[14] < realim. alta

[15] > realim. baja

[16] Advertencia térmica

[17] Tens. alim. fuera ran.

[18] Cambio de sentido

[19] Advertencia

[20] Alarma (descon.)

[21] Alar. (bloq. descon.)

[22] Comparador 0

[23] Comparador 1

[24] Comparador 2

[25] Comparador 3

[26] Regla lógica 0

[27] Regla lógica 1

[28] Regla lógica 2

[29] Regla lógica 3

[30] Tiempo límite SL 0

[31] Tiempo límite SL 1

[32] Tiempo límite SL 2

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 141

3 3

Page 144: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

13-42 Regla lógica booleana 2

Matriz [6]

Option: Función:[33] Entrada digital DI18

[34] Entrada digital DI19

[35] Entrada digital DI27

[36] Entrada digital DI29

[37] Entrada digital DI32

[38] Entrada digital DI33

[39] Comando de arranque

[40] Convert. frec. parado

[41] Desc. con reinic.

[42] Desc. reinic. autom.

[43] Tecla OK

[44] Botón Reset

[45] Tecla Izquierda

[46] Tecla Derecha

[47] Tecla Arriba

[48] Tecla Abajo

[50] Comparador 4

[51] Comparador 5

[60] Regla lógica 4

[61] Regla lógica 5

[70] Tiempo límite SL 3

[71] Tiempo límite SL 4

[72] Tiempo límite SL 5

[73] Tiempo límite SL 6

[74] Tiempo límite SL 7

[75] Comando arran. dado

[76] Entr. digital x30 2

[77] Entr. digital x30 3

[78] Entr. digital x30 4

[79] Digital input x46/1

[80] Digital input x46/3

[81] Digital input x46/5

[82] Digital input x46/7

[83] Digital input x46/9

[84] Digital input x46/11

[85] Digital input x46/13

[90] ATEX ETR cur. warning Se puede seleccionar si parámetro 1-90 Protección térmicamotor está ajustado como [20]ATEX ETR o [21] Advanced ETR. Si laalarma 164 ATEX ETR cur.lim.alarmestá activa, la salida es 1.

[91] ATEX ETR cur. alarm Se puede seleccionar si parámetro 1-90 Protección térmicamotor está ajustado como [20]ATEX ETR o [21] Advanced ETR. Si laalarma 166 ATEX ETRfreq.lim.alarm está activa, la salidaes 1.

[92] ATEX ETR freq.warning

Se puede seleccionar si parámetro 1-90 Protección térmica

13-42 Regla lógica booleana 2

Matriz [6]

Option: Función:motor está ajustado como [20]ATEX ETR o [21] Advanced ETR. Si laalarma 163 ATEX ETRcur.lim.warning está activa, lasalida es 1.

[93] ATEX ETR freq. alarm Se puede seleccionar si parámetro 1-90 Protección térmicamotor está ajustado como [20]ATEX ETR o [21] Advanced ETR. Si laalarma 165 ATEX ETRfreq.lim.warning está activa, lasalida es 1.

[94] RS Flipflop 0 Consulte 13-1* Comparadores

[95] RS Flipflop 1 Consulte 13-1* Comparadores

[96] RS Flipflop 2 Consulte 13-1* Comparadores

[97] RS Flipflop 3 Consulte 13-1* Comparadores

[98] RS Flipflop 4 Consulte 13-1* Comparadores

[99] RS Flipflop 5 Consulte 13-1* Comparadores

[100] RS Flipflop 6 Consulte 13-1* Comparadores

[101] RS Flipflop 7 Consulte 13-1* Comparadores

13-43 Operador regla lógica 2

Matriz [6]

Option: Función:Seleccione el segundo operador lógico a utilizaren la entrada booleana calculada en 13-40 Reglalógica booleana 1, parámetro 13-41 Operadorregla lógica 1 y 13-42 Regla lógica booleana 2, yla entrada booleana de 13-42 Regla lógicabooleana 2.[13-44] indica la entrada booleana de13-44 Regla lógica booleana 3.[13-40/13-42] indica la entrada booleanacalculada en 13-40 Regla lógica booleana 1, parámetro 13-41 Operador regla lógica 1 y13-42 Regla lógica booleana 2. [0] DESACTIVADA(predeterminada). Seleccione esta opción paraignorar 13-44 Regla lógica booleana 3.

[0] Desactivado

[1] Y

[2] O

[3] Y Negado

[4] O Negado

[5] NO Y

[6] NO O

[7] NO Y NO

[8] NO O NO

Descripciones de parámetros Guía de programación

142 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 145: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

13-44 Regla lógica booleana 3

Matriz [6]

Option: Función:[0] Falso Seleccione la tercera entrada

booleana (VERDADERO o FALSO)para la regla lógica seleccionada.Consulte el parámetro 13-01 Evento arranque([0]-[61]) y el parámetro 13-02 Evento parada([70]-[75]) para obtener unadescripción más detallada.

[1] Verdadero

[2] En funcionamiento

[3] En rango

[4] En referencia

[5] Límite de par

[6] Límite intensidad

[7] Fuera rangointensidad

[8] I posterior bajo

[9] I anterior alto

[10] Fuera rango veloc.

[11] Velocidad posteriorbaja

[12] Velocidad anterior alta

[13] Fuera rango realim.

[14] < realim. alta

[15] > realim. baja

[16] Advertencia térmica

[17] Tens. alim. fuera ran.

[18] Cambio de sentido

[19] Advertencia

[20] Alarma (descon.)

[21] Alar. (bloq. descon.)

[22] Comparador 0

[23] Comparador 1

[24] Comparador 2

[25] Comparador 3

[26] Regla lógica 0

[27] Regla lógica 1

[28] Regla lógica 2

[29] Regla lógica 3

[30] Tiempo límite SL 0

[31] Tiempo límite SL 1

[32] Tiempo límite SL 2

[33] Entrada digital DI18

[34] Entrada digital DI19

[35] Entrada digital DI27

[36] Entrada digital DI29

[37] Entrada digital DI32

[38] Entrada digital DI33

[39] Comando de arranque

[40] Convert. frec. parado

13-44 Regla lógica booleana 3

Matriz [6]

Option: Función:[41] Desc. con reinic.

[42] Desc. reinic. autom.

[43] Tecla OK

[44] Botón Reset

[45] Tecla Izquierda

[46] Tecla Derecha

[47] Tecla Arriba

[48] Tecla Abajo

[50] Comparador 4

[51] Comparador 5

[60] Regla lógica 4

[61] Regla lógica 5

[70] Tiempo límite SL 3

[71] Tiempo límite SL 4

[72] Tiempo límite SL 5

[73] Tiempo límite SL 6

[74] Tiempo límite SL 7

[75] Comando arran. dado

[76] Entr. digital x30 2

[77] Entr. digital x30 3

[78] Entr. digital x30 4

[79] Digital input x46/1

[80] Digital input x46/3

[81] Digital input x46/5

[82] Digital input x46/7

[83] Digital input x46/9

[84] Digital input x46/11

[85] Digital input x46/13

[90] ATEX ETR cur. warning Se puede seleccionar si parámetro 1-90 Protección térmicamotor está ajustado como [20]ATEX ETR o [21] Advanced ETR. Si laalarma 164 ATEX ETR cur.lim.alarmestá activa, la salida es 1.

[91] ATEX ETR cur. alarm Se puede seleccionar si parámetro 1-90 Protección térmicamotor está ajustado como [20]ATEX ETR o [21] Advanced ETR. Si laalarma 166 ATEX ETRfreq.lim.alarm está activa, la salidaes 1.

[92] ATEX ETR freq.warning

Se puede seleccionar si parámetro 1-90 Protección térmicamotor está ajustado como [20]ATEX ETR o [21] Advanced ETR. Si laalarma 163 ATEX ETRcur.lim.warning está activa, lasalida es 1.

[93] ATEX ETR freq. alarm Se puede seleccionar si parámetro 1-90 Protección térmicamotor está ajustado como [20]

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 143

3 3

Page 146: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

13-44 Regla lógica booleana 3

Matriz [6]

Option: Función:ATEX ETR o [21] Advanced ETR. Si laalarma 165 ATEX ETRfreq.lim.warning está activa, lasalida es 1.

[94] RS Flipflop 0 Consulte 13-1* Comparadores

[95] RS Flipflop 1 Consulte 13-1* Comparadores

[96] RS Flipflop 2 Consulte 13-1* Comparadores

[97] RS Flipflop 3 Consulte 13-1* Comparadores

[98] RS Flipflop 4 Consulte 13-1* Comparadores

[99] RS Flipflop 5 Consulte 13-1* Comparadores

[100] RS Flipflop 6 Consulte 13-1* Comparadores

[101] RS Flipflop 7 Consulte 13-1* Comparadores

3.14.7 13-5* Estados

13-51 Evento Controlador SL

Matriz [20]

Option: Función:[0] Falso Seleccione la entrada booleana

(VERDADERO o FALSO) paradefinir el evento de controladorlógico Smart. Consulte parámetro 13-01 Evento arranque([0]-[61]) y parámetro 13-02 Eventoparada ([70]-[74]) para obteneruna descripción más detallada.

[1] Verdadero

[2] En funcionamiento

[3] En rango

[4] En referencia

[5] Límite de par

[6] Límite intensidad

[7] Fuera rangointensidad

[8] I posterior bajo

[9] I anterior alto

[10] Fuera rango veloc.

[11] Velocidad posteriorbaja

[12] Velocidad anterior alta

[13] Fuera rango realim.

[14] < realim. alta

[15] > realim. baja

[16] Advertencia térmica

[17] Tens. alim. fuera ran.

[18] Cambio de sentido

[19] Advertencia

[20] Alarma (descon.)

13-51 Evento Controlador SL

Matriz [20]

Option: Función:[21] Alar. (bloq. descon.)

[22] Comparador 0

[23] Comparador 1

[24] Comparador 2

[25] Comparador 3

[26] Regla lógica 0

[27] Regla lógica 1

[28] Regla lógica 2

[29] Regla lógica 3

[30] Tiempo límite SL 0

[31] Tiempo límite SL 1

[32] Tiempo límite SL 2

[33] Entrada digital DI18

[34] Entrada digital DI19

[35] Entrada digital DI27

[36] Entrada digital DI29

[37] Entrada digital DI32

[38] Entrada digital DI33

[39] Comando de arranque

[40] Convert. frec. parado

[41] Desc. con reinic.

[42] Desc. reinic. autom.

[43] Tecla OK

[44] Botón Reset

[45] Tecla Izquierda

[46] Tecla Derecha

[47] Tecla Arriba

[48] Tecla Abajo

[50] Comparador 4

[51] Comparador 5

[60] Regla lógica 4

[61] Regla lógica 5

[70] Tiempo límite SL 3

[71] Tiempo límite SL 4

[72] Tiempo límite SL 5

[73] Tiempo límite SL 6

[74] Tiempo límite SL 7

[75] Comando arran. dado

[76] Entr. digital x30 2

[77] Entr. digital x30 3

[78] Entr. digital x30 4

[79] Digital input x46/1

[80] Digital input x46/3

[81] Digital input x46/5

[82] Digital input x46/7

[83] Digital input x46/9

[84] Digital input x46/11

[85] Digital input x46/13

[90] ATEX ETR cur. warning Se puede seleccionar si parámetro 1-90 Protección térmicamotor está ajustado como [20]

Descripciones de parámetros Guía de programación

144 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 147: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

13-51 Evento Controlador SL

Matriz [20]

Option: Función:ATEX ETR o [21] Advanced ETR. Si laalarma 164 ATEX ETR cur.lim.alarmestá activa, la salida es 1.

[91] ATEX ETR cur. alarm Se puede seleccionar si parámetro 1-90 Protección térmicamotor está ajustado como [20]ATEX ETR o [21] Advanced ETR. Si laalarma 166 ATEX ETRfreq.lim.alarm está activa, la salidaes 1.

[92] ATEX ETR freq.warning

Se puede seleccionar si parámetro 1-90 Protección térmicamotor está ajustado como [20]ATEX ETR o [21] Advanced ETR. Si laalarma 163 ATEX ETRcur.lim.warning está activa, lasalida es 1.

[93] ATEX ETR freq. alarm Se puede seleccionar si parámetro 1-90 Protección térmicamotor está ajustado como [20]ATEX ETR o [21] Advanced ETR. Si laalarma 165 ATEX ETRfreq.lim.warning está activa, lasalida es 1.

[94] RS Flipflop 0 Consulte 13-1* Comparadores

[95] RS Flipflop 1 Consulte 13-1* Comparadores

[96] RS Flipflop 2 Consulte 13-1* Comparadores

[97] RS Flipflop 3 Consulte 13-1* Comparadores

[98] RS Flipflop 4 Consulte 13-1* Comparadores

[99] RS Flipflop 5 Consulte 13-1* Comparadores

[100] RS Flipflop 6 Consulte 13-1* Comparadores

[101] RS Flipflop 7 Consulte 13-1* Comparadores

13-52 Acción Controlador SL

Matriz [20]

Option: Función:[0] Desactivado Seleccione la acción correspondiente al

evento SLC. Las acciones se ejecutancuando el evento correspondiente (definidoen parámetro 13-51 Evento Controlador SL)se evalúa como verdadero. Las siguientesacciones están disponibles para serseleccionadas:

[0] *DESACTIVADO

[1] Sin acción

[2] Selección deajuste 1

Cambia el ajuste activo(parámetro 0-10 Ajuste activo) a «1».Si se cambia el ajuste, se une a otroscomandos de ajuste que lleguen de lasentradas digitales o mediante un bus decampo.

[3] Selección deajuste 2

Cambia el ajuste activo(parámetro 0-10 Ajuste activo) a «2».Si se cambia el ajuste, se une a otroscomandos de ajuste que lleguen de lasentradas digitales o mediante un bus decampo.

[4] Selección deajuste 3

Cambia el ajuste activo(parámetro 0-10 Ajuste activo) a «3».Si se cambia el ajuste, se une a otroscomandos de ajuste que lleguen de lasentradas digitales o mediante un bus decampo.

[5] Selección deajuste 4

Cambia el ajuste activo(parámetro 0-10 Ajuste activo) a «4».Si se cambia el ajuste, se une a otroscomandos de ajuste que lleguen de lasentradas digitales o mediante un bus decampo.

[10] Selec. ref.presel. 0

Selecciona la referencia preseleccionada 0.Si se cambia la referencia interna activa,esta se une con otros comandos dereferencia interna que llegan de lasentradas digitales o a través de un bus decampo.

[11] Selec. ref.presel. 1

Selecciona la referencia preseleccionada 1.Si se cambia la referencia interna activa,esta se une con otros comandos dereferencia interna que llegan de lasentradas digitales o a través de un bus decampo.

[12] Selec. ref.presel. 2

Selecciona la referencia preseleccionada 2.Si se cambia la referencia interna activa,esta se une con otros comandos dereferencia interna que llegan de las

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 145

3 3

Page 148: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

13-52 Acción Controlador SL

Matriz [20]

Option: Función:entradas digitales o a través de un bus decampo.

[13] Selec. ref.presel. 3

Selecciona la referencia preseleccionada 3.Si se cambia la referencia interna activa,esta se une con otros comandos dereferencia interna que llegan de lasentradas digitales o a través de un bus decampo.

[14] Selec. ref.presel. 4

Selecciona la referencia preseleccionada 4.Si se cambia la referencia interna activa,esta se une con otros comandos dereferencia interna que llegan de lasentradas digitales o a través de un bus decampo.

[15] Selec. ref.presel. 5

Selecciona la referencia preseleccionada 5.Si se cambia la referencia interna activa,esta se une con otros comandos dereferencia interna que llegan de lasentradas digitales o a través de un bus decampo.

[16] Selec. ref.presel. 6

Selecciona la referencia preseleccionada 6.Si se cambia la referencia interna activa,esta se une con otros comandos dereferencia interna que llegan de lasentradas digitales o a través de un bus decampo.

[17] Selec. ref.presel. 7

Selecciona la referencia preseleccionada 7.Si se cambia la referencia interna activa,esta se une con otros comandos dereferencia interna que llegan de lasentradas digitales o a través de un bus decampo.

[18] Seleccionarrampa 1

Selecciona la rampa 1.

[19] Seleccionarrampa 2

Selecciona la rampa 2.

[20] Seleccionarrampa 3

Selecciona la rampa 3.

[21] Seleccionarrampa 4

Selecciona la rampa 4.

[22] En funciona-miento

Envía un comando de arranque alconvertidor de frecuencia.

[23] Func. sentidoinverso

Emite una orden de iniciar cambio desentido al convertidor de frecuencia.

[24] Parada Envía un comando de parada al convertidorde frecuencia.

[25] Parada rápida Envía una orden de parada rápida alconvertidor de frecuencia.

13-52 Acción Controlador SL

Matriz [20]

Option: Función:[26] Dcstop Emite una orden de parada CC al

convertidor de frecuencia.

[27] Inercia El convertidor de frecuencia entra enparada por inercia inmediatamente. Todoslos comandos de parada, incluyendo el deinercia, detienen el SLC.

[28] Mant. salida Mantiene la frecuencia de salida delconvertidor de frecuencia.

[29] Tempor. inicio0

Inicia el temporizador 0; consulte parámetro 13-20 Temporizador Smart LogicController para una descripción máscompleta

[30] Tempor. inicio1

Inicia el temporizador 1; consulte parámetro 13-20 Temporizador Smart LogicController para una descripción máscompleta.

[31] Tempor. inicio2

Inicia el temporizador 2; consulte parámetro 13-20 Temporizador Smart LogicController para una descripción máscompleta.

[32] Aj. sal.dig. Abaja

Cualquier salida con salida SL A se pone anivel bajo.

[33] Aj. sal.dig. Bbaja

Cualquier salida con salida SL B se pone anivel bajo.

[34] Aj. sal.dig. Cbaja

Cualquier salida con salida SL C se pone anivel bajo.

[35] Aj. sal.dig. Dbaja

Cualquier salida con salida SL D se pone anivel bajo.

[36] Aj. sal.dig. Ebaja

Cualquier salida con salida SL E se pone anivel bajo.

[37] Aj. sal.dig. Fbaja

Cualquier salida con salida SL F se pone anivel bajo.

[38] Aj. sal.dig. Aalta

Cualquier salida con salida SL A se pone anivel alto.

[39] Aj. sal.dig. Balta

Cualquier salida con salida SL B se pone anivel alto.

[40] Aj. sal.dig. Calta

Cualquier salida con salida SL C se pone anivel alto.

[41] Aj. sal.dig. Dalta

Cualquier salida con salida SL D se pone anivel alto.

[42] Aj. sal.dig. Ealta

Cualquier salida con salida SL E se pone anivel alto.

[43] Aj. sal.dig. Falta

Cualquier salida con salida SL F se pone anivel alto.

[60] Reset delcontador A

Pone el contador A a cero.

Descripciones de parámetros Guía de programación

146 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 149: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

13-52 Acción Controlador SL

Matriz [20]

Option: Función:[61] Reset del

contador BPone el contador B a cero.

[70] Tempor. inicio3

Tempor. inicio 3, consulte parámetro 13-20 Temporizador Smart LogicController para una descripción máscompleta.

[71] Tempor. inicio4

Tempor. inicio 4, consulte parámetro 13-20 Temporizador Smart LogicController para una descripción máscompleta.

[72] Tempor. inicio5

Tempor. inicio 5, consulte parámetro 13-20 Temporizador Smart LogicController para una descripción máscompleta.

[73] Tempor. inicio6

Tempor. inicio 6, consulte parámetro 13-20 Temporizador Smart LogicController para una descripción máscompleta.

[74] Tempor. inicio7

Tempor. inicio 7, consulte parámetro 13-20 Temporizador Smart LogicController para una descripción máscompleta.

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 147

3 3

Page 150: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

3.15 Parámetros: 14-** Func. especiales

3.15.1 14-0* Conmut. inversor

14-00 Patrón conmutación

Option: Función:Seleccione el patrón de conmutación: 60º AVM oSFAVM.

[0] 60 AVM

[1] SFAVM

AVISO!El convertidor de frecuencia puede adaptar automáti-camente el patrón de conmutación para evitar ladesconexión. Consulte la nota sobre la aplicación en lareducción de potencia para ver más detalles.

14-01 Frecuencia conmutación

Seleccione la frecuencia de conmutación del convertidor. Elcambio de la frecuencia de conmutación puede reducir el ruidoacústico del motor. Los valores predeterminados dependen de lapotencia.

Option: Función:[0] 1,0 kHz

[1] 1,5 kHz Frecuencia de conmutaciónpredeterminada para 355-1200kW, 690 V

[2] 2,0 kHz Frecuencia de conmutaciónpredeterminada para250-800 kW, 400 V y 37-315 kW,690 V

[3] 2,5 kHz

[4] 3,0 kHz Frecuencia de conmutaciónpredeterminada para 18,5-37kW, 200 V y 37-200 kW, 400 V

[5] 3,5 kHz

[6] 4,0 kHz Frecuencia de conmutaciónpredeterminada para 5,5-15 kW,200 V y 11-30 kW, 400 V

[7] 5,0 kHz Frecuencia de conmutaciónpredeterminada para 0,25-3,7kW, 200 V y 0,37-7,5 kW, 400 V

[8] 6,0 kHz

[9] 7,0 kHz

[10] 8,0 kHz

[11] 10,0 kHz

[12] 12,0kHz

[13] 14,0 kHz

[14] 16,0kHz

AVISO!El valor de la frecuencia de salida del convertidor defrecuencia nunca debe ser superior a 1 / 10 de lafrecuencia de conmutación. Con el motor en funciona-miento, ajuste la frecuencia de conmutación en parámetro 14-01 Frecuencia conmutación hasta reducir almínimo el ruido del motor.

AVISO!Para evitar la desconexión, el convertidor de frecuenciapuede adaptar automáticamente la frecuencia deconmutación.

14-03 Sobremodulación

Option: Función:[0] Off Seleccione [0] No para no sobremodular la tensión de

salida, para evitar el rizado del par en el eje del motor.Esta característica puede ser útil para aplicaciones talescomo máquinas rectificadoras.

[1] On Seleccione [1] On para activar la función de sobremodu-lación para la tensión de salida. Esta es la opciónadecuada cuando se requiere que la tensión de salidasea superior al 95 % de la tensión de entrada (normaldurante el funcionamiento sobresíncrono). La tensiónde salida aumenta en función del grado de sobremodu-lación.

AVISO!La sobremodulación produce un mayor rizadode par a medida que aumentan los armónicos.

El control en modo de flujo proporciona una intensidadde salida de hasta el 98 % de la intensidad de entrada,independientemente de parámetro 14-03 Sobremodu-lación.

14-04 PWM aleatorio

Option: Función:[0] No No realizar cambios en el ruido acústico de

conmutación del motor.

[1] Sí Transformar el ruido de la conmutación del motor,pasando de un tono de timbre a un ruido «blanco»menos discernible. Esto se consigue alterando ligera yaleatoriamente el sincronismo de las fases de salida delpulso modulado en anchura.

14-06 Dead Time Compensation

Option: Función:[0] No Sin compensación.

[1] Sí Activa la compensación de tiempo muerto.

Descripciones de parámetros Guía de programación

148 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 151: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

3.15.2 14-1* Alim. on/off

Parámetros para configurar la gestión y el control de fallosde alimentación. Si se produce un fallo de red, elconvertidor de frecuencia intenta continuar de maneracontrolada hasta que la energía en el bus CC se agote.

14-10 Fallo aliment.

Nota:Las opciones [1], [2], [5] y [7] no están activas cuando seselecciona la opción [2] Par en el parámetro 1-00 Modo Configu-ración.

Option: Función:Parámetro 14-10 Fallo aliment. suele utilizarsecuando se producen interrupciones de red muybreves (caídas de tensión). Con un 100 % de lacarga y una breve interrupción de la tensión, latensión CC de los condensadores principales caerápidamente. En el caso de convertidores defrecuencia grandes, el nivel de CC puede bajaren cuestión de milisegundos hasta 373 V CC ylos IGBT desconectarse y perder el control delmotor. Cuando la red se restablece y los IGBTvuelven a iniciarse, la frecuencia de salida y elvector de tensión no se corresponden con lavelocidad / frecuencia del motor. Comoresultado, se produce una sobretensión osobreintensidad, lo que suele provocar unbloqueo por alarma. Parámetro 14-10 Falloaliment. puede programarse para evitar estasituación.

Seleccionar la función a la que debe seguir elconvertidor de frecuencia cuando se alcance elumbral definido en parámetro 14-11 Avería detensión de red.

AVISO!Parámetro 14-10 Fallo aliment. no sepuede cambiar mientras el motor está enmarcha.

[0] Sin función El convertidor de frecuencia no compensa unainterrupción de la red. La tensión del enlace deCC cae rápidamente y el control del motor sepierde en cuestión de milisegundos o segundos.El resultado es el bloqueo por alarma.

[1] Deceler.controlada

El convertidor de frecuencia sigue controlandoel motor y realiza una deceleración controladadel nivel parámetro 14-11 Avería de tensión dered. Si parámetro 2-10 Función de freno estáajustado como [0] No o [2] Frenado de CA, larampa sigue la rampa de sobretensión. Si parámetro 2-10 Función de freno está ajustadocomo [1] Freno con resistencia, la rampa serealiza de acuerdo con lo establecido en parámetro 3-81 Tiempo rampa parada rápida.

14-10 Fallo aliment.

Nota:Las opciones [1], [2], [5] y [7] no están activas cuando seselecciona la opción [2] Par en el parámetro 1-00 Modo Configu-ración.

Option: Función:Esta selección resulta especialmente útil en lasaplicaciones de bomba, en las que la inercia esbaja y la fricción, alta. Cuando la red serestablece, la frecuencia de salida acelera elmotor hasta la velocidad de referencia (si lainterrupción de red es prolongada, la rampa dedesaceleración controlada podría hacer que lafrecuencia de salida descendiera hasta 0 r/min.Cuando la red se restablece, la aplicaciónacelera desde 0 r/min hasta la anteriorvelocidad de referencia mediante unaaceleración normal). Si la energía del enlace deCC desaparece antes de que el motor se acelerea cero, el motor queda en inercia.

Limitación:Para obtener más información, consulte el textode parámetro 14-10 Fallo aliment.

[2] Decel.contr.,desc.

Esta selección es similar a la selección [1]excepto que en [2] sea necesario un reiniciopara que arranque después de que se le apliquela alimentación.

Limitación:Para obtener más información, consulte el textode parámetro 14-10 Fallo aliment.

[3] Inercia Las centrifugadoras pueden funcionar duranteuna hora sin alimentación de red. En estoscasos, es posible seleccionar una función deinercia al interrumpirse la red, junto con unafunción de motor en giro, que se producecuando la red se restablece.

[4] Energíaregene-rativa

La energía regenerativa garantiza que elconvertidor de frecuencia sigue en funciona-miento mientras haya energía en el sistemagenerada por la inercia del motor y de la carga.Esto se realiza convirtiendo la energía mecánicaal enlace de CC y, de este modo, se mantiene elcontrol del convertidor de frecuencia y delmotor. Esto puede ampliar el funcionamientocontrolado, en función de la inercia del sistema.Para ventiladores, normalmente son variossegundos; para bombas, hasta 2 segundos ypara compresores, solo una fracción desegundo. Muchas aplicaciones de la industriapueden ampliar el funcionamiento controladodurante varios segundos, lo que a menudo estiempo suficiente para que la red vuelva.

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 149

3 3

Page 152: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

14-10 Fallo aliment.

Nota:Las opciones [1], [2], [5] y [7] no están activas cuando seselecciona la opción [2] Par en el parámetro 1-00 Modo Configu-ración.

Option: Función:

130B

C918

.10

U

14-11*1.35

Refn [RPM]

t [S]

A B C D E ADC

UDC

[V]

t [S]

Ilustración 3.53 Energía regenerativa

A Funcionamiento normal

B Fallo de red

C Energía regenerativa

D La red vuelve

E Funcionamiento normal: rampa

Tabla 3.23 Leyenda de la Ilustración 3.53

El nivel de CC durante [4] Energía regenerativaes parámetro 14-11 Avería de tensión de red *1,35.Si la red no vuelve, UCC se mantiene siempre

que sea posible decelerando la velocidad hasta0 rpm. Finalmente, el convertidor de frecuenciase queda en inercia.

Si la red vuelve en energía regenerativa, UCC

aumenta por encima de parámetro 14-11 Averíade tensión de red*1,35. Esto se detecta en unade las siguientes maneras.

1. Si UCC > parámetro 14-11 Avería de

tensión de red*1,35*1,05

2. Si la velocidad es superior a lareferencia. Esto es relevante si la redvuelve en un nivel inferior que elanterior, p. ej., parámetro 14-11 Averíade tensión de red*1,35*1,02. Esto nocumple el criterio en el punto uno y elconvertidor de frecuencia prueba areducir UCC a parámetro 14-11 Avería de

tensión de red*1,35 incrementando lavelocidad. Esto no sucede cuando lared no se puede reducir.

3. Si funciona a motor. El mismomecanismo como en el punto dos,pero la inercia evita que la velocidadaumente por encima de la velocidadde referencia. Esto hace que el motorfuncione a motor hasta que la

14-10 Fallo aliment.

Nota:Las opciones [1], [2], [5] y [7] no están activas cuando seselecciona la opción [2] Par en el parámetro 1-00 Modo Configu-ración.

Option: Función:velocidad esté por encima de lavelocidad de referencia y ocurra lasituación del punto dos. En lugar deesperar que se introduzca el criteriotres.

[5] Energíaregen.,desc.

La diferencia entre la energía regenerativa con ysin desconexión es que la última siempredesacelera a 0 r/min y se desconecta, indepen-dientemente de si la red vuelve o no.La función no se detecta si la red vuelve. Estaes la razón del nivel relativamente alto en elenlace de CC durante la desaceleración.

14-11*1.35

Ref

790 V

0

A B C D

130B

C92

0.10U

n [RPM]

t [S]

DC

UDC

[V]

t [S]

Ilustración 3.54 Desconexión de energíaregenerativa

A Funcionamiento normal

B Fallo de red

C Energía regenerativa

D Desconexión

Tabla 3.24 Leyenda de la Ilustración 3.54

Limitación:Para obtener más información, consulte el textode parámetro 14-10 Fallo aliment.

[6] Alarma

[7] Kin. back--up, trip wrecovery

La energía regenerativa con recuperacióncombina las características de la energía regene-rativa y de la energía regenerativa condesconexión. Esta característica hace posibleseleccionar entre energía regenerativa y energíaregenerativa con desconexión, en función de lavelocidad de recuperación, configurable en parámetro 14-15 Kin. Backup Trip Recovery Levelpara activar la detección de la recuperación dela red. Si la red no vuelve, el convertidor defrecuencia desacelerará a 0 r/min y sedesconectará. Si la red vuelve mientras laenergía regenerativa tiene una velocidadsuperior al valor de parámetro 14-15 Kin. BackupTrip Recovery Level, se continua con el funciona-

Descripciones de parámetros Guía de programación

150 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 153: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

14-10 Fallo aliment.

Nota:Las opciones [1], [2], [5] y [7] no están activas cuando seselecciona la opción [2] Par en el parámetro 1-00 Modo Configu-ración.

Option: Función:miento normal. Es igual a [4] Energíaregenerativa. El nivel de CC durante [7] Energíaregenerativa es parámetro 14-11 Avería de tensiónde red* 1,35.

Ref

UDC

14-15

A B C D EA

130B

C922

.10

UDC[V]

n [RPM]

t [S]

t [S]14-11*1.35

Ilustración 3.55 [7] Energía regenerativa,desconexión con recuperación donde la redvuelve por encima de parámetro 14-15 Kin.Backup Trip Recovery Level.

A Funcionamiento normal

B Fallo de red

C Energía regenerativa

D La red vuelve

E Funcionamiento normal: rampa

Tabla 3.25 Leyenda de la Ilustración 3.55

Si la red vuelve mientras la energía regenerativatiene una velocidad inferior a parámetro 14-15 Kin. Backup Trip Recovery Level,el convertidor de frecuencia desacelera a0 r/min utilizando la rampa cuando sedesconecta. Si la rampa es más lenta que elsistema, desacelera por sí misma, la desacele-ración es a motor y UCC es a nivel normal (UCC,

m*1,35).

14-11*1.35

Ref

UDC

A B C D E F

130B

C923

.10

0

UDC[V]

n [RPM]

t [S]

t [S]

Ilustración 3.56 [7] Energía regenerativa,desconexión con recuperación, desconexiónde desaceleración donde la red vuelve pordebajo de parámetro 14-15 Kin. Backup TripRecovery Level. En esta imagen se utiliza unarampa de desaceleración.

14-10 Fallo aliment.

Nota:Las opciones [1], [2], [5] y [7] no están activas cuando seselecciona la opción [2] Par en el parámetro 1-00 Modo Configu-ración.

Option: Función:

A Funcionamiento normal

B Fallo de red

C Energía regenerativa

D La red vuelve

E Energía regenerativa, rampa hasta ladesconexión

F Desconexión

Tabla 3.26 Leyenda de la Ilustración 3.56

Si la rampa es más rápida que la desaceleracióndel sistema, la rampa es por generador. Elresultado es un UCC mayor, que está limitado

con el interruptor de freno / la resistencia defreno.

14-11*1.35

UDC

0

UDC

Ref

A B C D E F

130B

C924

.10

U

n [RPM]

t [s]

DC [V]

t [s]

Ilustración 3.57 [7] Energía regenerativa,desconexión con recuperación donde la redvuelve por debajo de parámetro 14-15 Kin.Backup Trip Recovery Level. En estailustración, se utiliza una rampa rápida.

A Funcionamiento normal

B Fallo de red

C Energía regenerativa

D La red vuelve

E Rampa de la energía regenerativa hasta ladesconexión

F Desconexión

Tabla 3.27 Leyenda de la Ilustración 3.57

Limitación:Para obtener más información, consulte el textode parámetro 14-10 Fallo aliment.

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 151

3 3

Page 154: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

14-11 Avería de tensión de red

Range: Función:Sizerelated*

[180 -600 V]

Este parámetro define la tensión de umbral ala que debe activarse la función seleccionadaen 14-10 Fallo aliment.. Se puede considerarelegir el 90 % de la red nominal como nivelde detección, según la calidad de la fuentede alimentación. Para una fuente de alimen-tación de 380 V, parámetro 14-11 Avería detensión de red se debe ajustar a 342 V. Elresultado es un nivel de detección de CC de462 V (parámetro 14-11 Avería de tensión dered * 1.35)

AVISO!Nota para la conversión entre VLT5000 y FC 300:Aunque el ajuste de la tensión de reden el fallo de red sea el mismo paraVLT 5000 y FC 300, el nivel dedetección es diferente. Utilice lasiguiente fórmula para obtener elmismo nivel de detección de VLT 5000: parámetro 14-11 Avería de tensión dered (nivel de VLT 5000) = Valorutilizado en VLT 5000 * 1,35/raízcuadrada.

14-12 Función desequil. alimentación

El funcionamiento en condiciones graves de inestabilidad de redreduce la vida útil del motor. Las condiciones se considerangraves si el motor se está utilizando continuamente cerca delvalor nominal de carga (por ejemplo, controlando una bomba oun ventilador cerca de la máxima velocidad).

Option: Función:[0] Desconexión Desconecta el

convertidor defrecuencia.

[1] Advertencia Emite una advertencia.

[2] Desactivado Sin acción

14-14 Kin. Backup Time Out

Range: Función:60 s* [0 -

60 s]Este parámetro define el tiempo límite de energíaregenerativa en modo de flujo cuando funcionacon redes de baja tensión. Si la tensión dealimentación no aumenta por encima del valordefinido en 14-11 Tensión de red en fallo de red+5 % en el tiempo especificado, el convertidor defrecuencia ejecutará automáticamente un perfilcontrolado de rampa de deceleración antes dedetenerse.

14-15 Kin. Backup Trip Recovery Level

Range: Función:Sizerelated*

[ 0 - 60000.000ReferenceFeedba-ckUnit]

Este parámetro especifica elnivel de recuperación dedesconexión asistente regene-rativo. La unidad se define en parámetro 0-02 Unidad develocidad de motor.

14-16 Kin. Backup Gain

Range: Función:100 %* [0 - 500 %] Introduzca la ganancia de energía regene-

rativa en valor porcentual.

3.15.3 14-2* Reinicio desconex.

Parámetros para configurar el reinicio automático, eltratamiento de alarmas especiales y la autoprueba o lainicialización de la tarjeta de control.

14-20 Modo Reset

Option: Función:Seleccione la función de reiniciodespués de una desconexión. Tras elreinicio, el convertidor de frecuenciapuede volver a arrancarse.

[0] Reset manual Seleccione [0] Reset manual pararealizar un reinicio mediante [Reset] olas entradas digitales.

[1] Reset autom. x 1 Seleccione [1]-[12] Reset autom. x 1-x20para realizar entre uno y 20 reiniciosautomáticos tras una desconexión.

[2] Reset autom. x 2

[3] Reset autom. x 3

[4] Reset autom. x 4

[5] Reset autom. x 5

[6] Reset autom. x 6

[7] Reset autom. x 7

[8] Reset autom. x 8

[9] Reset autom. x 9

[10] Reset autom. x 10

[11] Reset autom. x 15

[12] Reset autom. x 20

[13] Reset auto. infinito Seleccione [13] Reset auto. infinito paraun reinicio continuo tras unadesconexión.

[14] Reset en encendido

Descripciones de parámetros Guía de programación

152 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 155: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

AVISO!El motor puede arrancar sin advertencia previa. Si en unintervalo de 10 minutos se alcanza el número especi-ficado de RESET AUTOMÁTICO, el convertidor defrecuencia entra en modo [0] Reset manual. Después deque se lleve a cabo el reinicio manual, el ajuste de14-20 Modo Reset vuelve a la selección original. Si en unintervalo de 10 minutos no se alcanza el número dereinicios automáticos, o si se realiza un reinicio manual,el contador interno de REINICIOS AUTOMÁTICOS se ponea 0.

AVISO!El reinicio automático está también activo para reiniciarla función de desconexión segura de par en las versionesde firmware <4.3x.

14-21 Tiempo de reinicio automático

Range: Función:10 s* [0 - 600 s] Introduzca el intervalo de tiempo desde la

desconexión hasta el arranque de la funciónde reset automático. Este parámetro estáactivo cuando 14-20 Modo Reset se ajustacomo [1] - [13] Reset autom.

AVISO!No olvide ajustar los conmutadores S201 (A53) y S202(A54) como se especifica a continuación para realizar unaprueba de la tarjeta de control en parámetro 14-22 Modofuncionamiento [1]. De lo contrario, la prueba falla.

14-22 Modo funcionamiento

Option: Función:Utilice este parámetro para especificar el funcio-namiento normal, para realizar pruebas o parainicializar todos los parámetros excepto parámetro 15-03 Arranques, parámetro 15-04 Sobretemperat. y parámetro 15-05 Sobretensión. Esta función soloestá activa cuando se desconecta la alimen-tación y se vuelve a conectar en el convertidorde frecuencia.Seleccione [0] Funcion. normal para el funciona-miento normal del convertidor de frecuenciacon el motor en la aplicación seleccionada.Seleccione [1] Prueba tarjeta ctrl para comprobarlas entradas y salidas analógicas y digitales y latensión de control de +10 V. Se requiere unconector de prueba con conexiones internaspara esta prueba. Proceda de la siguientemanera para la prueba de la tarjeta de control:

14-22 Modo funcionamiento

Option: Función:1. Seleccione [1] Prueba tarjeta ctrl.

2. Desconecte la alimentación de red yespere a que se apague la luz de lapantalla.

3. Ajuste los interruptores S201 (A53) yS202 (A54) = «ON»/I.

4. Inserte el conector de prueba (consulteIlustración 3.58).

5. Conecte la alimentación de red.

6. Realice varias pruebas.

7. Los resultados se muestran en el LCP yel convertidor de frecuencia cambia aun lazo infinito.

8. Parámetro 14-22 Modo funcionamientose ajusta automáticamente a Funcion.normal. Realice un ciclo de potenciapara iniciar el sistema en funciona-miento normal después de una pruebade tarjeta de control.

Si la prueba sale bienLectura del LCP: tarjeta de control OK.Desconecte la alimentación y retire el conectorde prueba. El LED verde de la tarjeta de controlse enciende.

Si la prueba fallaLectura del LCP: fallo en E/S de la tarjeta decontrol.Sustituya el convertidor de frecuencia o latarjeta de control. Se enciende el LED rojo de latarjeta de control. Conectores de prueba(conecte entre sí los terminales siguientes):18-27-32; 19-29-33; 42-53-54

130B

A09

7.12

FC 302

FC 301

FC 301 &FC 302

1312 18 37322719 29 33 20

5039 42 5453 55

191812 13 203327 32

Ilustración 3.58 Enchufes de prueba

Seleccione [2] Inicialización para reiniciar todoslos valores de los parámetros al ajuste predeter-minado, excepto parámetro 15-03 Arranques,

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 153

3 3

Page 156: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

14-22 Modo funcionamiento

Option: Función:parámetro 15-04 Sobretemperat. y parámetro 15-05 Sobretensión. El convertidor defrecuencia se reinicia durante la siguiente puestaen marcha.Parámetro 14-22 Modo funcionamiento tambiénvuelve al ajuste predeterminado [0] Funcion.normal.

[0] Funcion.normal

[1] Pruebatarjeta ctrl

[2] Iniciali-zación

[3] Modoarranque

Para prueba e inicialización de la tarjeta de control (ponertodos los parámetros a valores de fábrica). Seleccione lafunción, pulse [OK] y desconecte la alimentación alconvertidor. Si desea hacer una prueba de tarjeta decontrol, debe conectar hardware especial a las entradas.

14-23 Ajuste de código descriptivo

Option: Función:[256] Dummy_dd00113806 Utilice este parámetro para

reescribir el código del convertidorde frecuencia.

14-24 Retardo descon. con lím. de int.

Range: Función:60 s* [0 -

60 s]Introduzca el retardo de desconexión con límite deintensidad en segundos. Cuando la intensidad desalida alcanza el límite de intensidad(parámetro 4-18 Límite intensidad), se dispara unaadvertencia. Cuando la advertencia de límite deintensidad está presente de modo continuodurante el tiempo que se especifica en esteparámetro, el convertidor de frecuencia sedesconecta. Para que funcione sin interrupción enel límite de intensidad sin que se desconecte,ajuste el parámetro a 60 s = Desconectado. Elcontrol térmico del convertidor sigue estandoactivo.

14-25 Retardo descon. con lím. de par

Range: Función:60 s* [0 -

60 s]Introduzca el retardo de desconexión con límite depar en segundos. Cuando el par de salida alcanzael límite de par (parámetro 4-16 Modo motor límitede par y parámetro 4-17 Modo generador límite depar), se dispara una advertencia. Cuando laadvertencia de límite de par está presente demodo continuo durante el tiempo que seespecifica en este parámetro, el convertidor defrecuencia se desconecta. Para desactivar el retardode desconexión, ajuste el parámetro a 60 s =desactivado. El control térmico del convertidorsigue estando activo.

14-26 Ret. de desc. en fallo del convert.

Range: Función:Size related* [ 0 - 35

s]Cuando el convertidor de frecuenciadetecta una sobretensión en el tiempoajustado, se efectuará la desconexiónuna vez transcurrido este.Si valor = 0, el modo de protección estádesactivado

AVISO!Se recomienda no desactivar elmodo de protección en aplica-ciones de elevación.

14-28 Aj. producción

Range: Función:0 [Sin acción]

1 [Reinicio]

[2] Ajust. modo produc.

14-29 Código de servicio

Range: Función:0 * [-2147483647 - 2147483647 ] Solo para servicio interno.

3.15.4 14-3* Ctrl. lím. intens.

El convertidor de frecuencia incorpora un controladorintegral de límite de corriente que se activa cuando lacorriente del motor y, en consecuencia, el par, es superiora los límites de par ajustados en parámetro 4-16 Modomotor límite de par y parámetro 4-17 Modo generador límitede par.Cuando se alcanza el límite de corriente durante el funcio-namiento del motor o el funcionamiento regenerativo, elconvertidor de frecuencia intenta situarse por debajo delos límites de par lo más rápidamente posible, sin perder elcontrol del motor.

Descripciones de parámetros Guía de programación

154 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 157: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

Mientras el control de corriente está activado, elconvertidor de frecuencia solo puede pararse ajustandouna entrada digital como [2] Inercia inversa o [3] Inercia yreinicio inv. Cualquier señal en los terminales de 18 a 33 nose activa hasta que el convertidor de frecuencia se hayaalejado del límite de corriente.Mediante una entrada digital ajustada como [2] Inerciainversa o [3] Inercia y reinicio inv., el motor no utilizará eltiempo de rampa de desaceleración, ya que el convertidorde frecuencia está en inercia. Si es necesaria una paradarápida, utilice la función de control de freno mecánicojunto con un freno electromagnético externo instalado enla aplicación.

14-30 Ctrol. lim. intens., Gananacia proporc.

Range: Función:100 %* [0 - 500

%]Introducir la ganancia proporcional para elcontrolador de límite de intensidad. Laselección de un valor alto hace que elcontrolador reaccione más rápidamente. Unvalor demasiado alto puede hacer que elcontrolador sea inestable.

14-31 Control lim. inten., Tiempo integrac.

Range: Función:Size related* [0.002 - 2

s]Tiempo de integración para elcontrol del límite de intensidad.Ajustarlo a un valor inferior hace quereaccione con mayor rapidez. Unvalor demasiado bajo puedeprovocar inestabilidad en el control.

14-32 Control lím. intens., tiempo filtro

Range: Función:Sizerelated*

[1 -100 ms]

Controla el filtro de paso bajo con controldel límite de corriente.Esto permite reaccionar a valores pico ovalores medios. Si se seleccionan valoresmedios, a veces es posible operar con unaintensidad de salida más alta ydesconexión en el límite de hardware deintensidad. No obstante, el controlreacciona mas despacio, ya que noreacciona a valores inmediatos.

14-35 Protección de Bloqueo

Option: Función:Parámetro 14-35 Protección de Bloqueo solo estáactivo en modo de flujo.

[0] Desactivado Desactiva la protección contra bloqueo endebilitación de campo en modo de flujo ypuede provocar la pérdida del motor.

[1] Activado Activa la protección contra bloqueo en debili-tación de campo en modo de flujo.

14-32 Control lím. intens., tiempo filtro

Configura la debilitación de campo en modo de flujo.

Range: Función:Size related* [1 - 100 ms]

3.15.5 14-4* Optimización energ

Parámetros para el ajuste del nivel de optimización deenergía en ambos modos: Par Variable (VT) y OptimizaciónAutomática de Energía (AEO) en parámetro 1-03 Caracte-rísticas de par.

14-40 Nivel VT

Range: Función:66 %* [40 -

90 %]AVISO!Este parámetro no se puede ajustar conel motor en marcha.

Introduzca el nivel de magnetización del motora baja velocidad. La selección de un valor bajoreduce la pérdida de energía en el motor, perotambién reduce la capacidad de carga.

AVISO!Este parámetro no está activo cuando 1-10 Construccióndel motor está ajustado como [1] PM no saliente SPM(motor de magnetización permanente).

14-41 Mínima magnetización AEO

Range: Función:Sizerelated*

[40 - 75%]

Introduzca el valor mínimo de magneti-zación admisible para la AEO. Laselección de un valor bajo reduce lapérdida de energía en el motor, perotambién puede reducir la resistencia acambios de carga repentinos.

AVISO!Este parámetro no está activo cuando 1-10 Construccióndel motor está ajustado como [1] PM no saliente SPM(motor de magnetización permanente).

14-42 Frecuencia AEO mínima

Range: Función:10 Hz* [5 - 40 Hz] Introduzca la frecuencia mínima a la cual

está activa la Optimización Automática deEnergía (AEO).

AVISO!Este parámetro no está activo cuando 1-10 Construccióndel motor está ajustado como [1] PM no saliente SPM(motor de magnetización permanente).

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 155

3 3

Page 158: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

14-43 Cosphi del motor

Range: Función:Sizerelated*

[0.40 -0.95 ]

El valor de consigna cos(phi) se estableceautomáticamente para un funciona-miento óptimo de la AEO. Normalmente,no debe modificarse este parámetro. Sinembargo, en algunas situaciones puedeser necesario introducir un valor distintopara el Autoajuste.

3.15.6 14-5* Ambiente

Estos parámetros ayudan al convertidor de frecuencia atrabajar en condiciones ambientales especiales.

14-50 Filtro RFI

Este parámetro solo está disponible para el FC 302. No esrelevante para FC 301 por el diferente diseño y por tener cablesde motor más cortos.

Option: Función:[0] No Seleccione [0] No si la alimentación del convertidor de

frecuencia se suministra desde una fuente aislada (IT).Si se utiliza un filtro, seleccione [0] No durante la cargapara evitar una corriente de fuga alta cuando efectúe laconmutación RCD.En este modo se desconectan los condensadoresinternos del filtro RFI entre el chasis y el circuito defiltro RFI de alimentación para reducir las intensidadesde capacidad de puesta a tierra.

[1] Sí Seleccione [1] Sí para asegurar que el convertidor defrecuencia cumple las normas CEM.

130B

B908

.10

Ilustración 3.59 Filtro RFI

14-51 DC Link Compensation

Option: Función:La tensión de CC corregida del enlace de CC delconvertidor de frecuencia está asociada con rizados detensión. Dichos rizados pueden aumentar su magnitudcon una carga mayor. No son convenientes, dado quepueden generar ondulaciones del par y de laintensidad. Para reducirlos en el enlace de CC, se utilizaun método de compensación. En general, la compen-sación del enlace de CC resulta apta en la mayor partede aplicaciones, pero debe prestarse atención altrabajar con debilitamiento del campo inductor ya quepuede generar oscilaciones de velocidad en el eje delmotor. En el caso del debilitamiento del campoinductor, se recomienda desactivar la compensación delenlace de CC.

[0] No Desactiva la compensación del enlace de CC.

[1] Sí Activa la compensación del enlace de CC.

14-52 Control del ventilador

Seleccione la velocidad mínimo del ventilador principal.

Option: Función:[0] Auto Seleccione [0] Auto para hacer funcionar el

ventilador solo cuando la temperatura interna delconvertidor de frecuencia esté en el intervalo de

35 °C a 55 °C aproximadamente.El ventilador funcionará a baja velocidad por

debajo de 35 °C y a máxima velocidad a aproxi-

madamente 55 °C.

[1] En 50% El ventilador siempre funciona al 50 % de lavelocidad o superior. El ventilador funciona al

50 % de la velocidad a 35 °C y a máxima

velocidad a aproximadamente 55 °C.

[2] En 75% El ventilador siempre funciona al 75 % de lavelocidad o superior. El ventilador funcional al

75 % de la velocidad a 35 °C y a máxima

velocidad a aproximadamente 55 °C.

[3] En 100% El ventilador funciona siempre al 100 % de lavelocidad.

[4] Tempambbajaauto

Esta selección es la misma que [0] Auto, pero conconsideraciones especiales alrededor y por debajo

de 0 °C. En la selección [0] Auto, hay riesgo de

que el ventilador arranque alrededor de los 0 °C,ya que el convertidor de frecuencia detecta unfallo del sensor y, así, protege el convertidor defrecuencia mientras informa de la advertencia 66«Temperatura del disipador de calor baja». Laselección [4] Temp amb baja auto se puede utilizaren entornos muy fríos y prevenir los efectosnegativos de una refrigeración mayor y evitar laadvertencia 66.

Descripciones de parámetros Guía de programación

156 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 159: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

14-53 Monitor del ventilador

Option: Función:Selecciona qué reacción deberá tener elconvertidor de frecuencia en caso de que sedetecte un fallo en el ventilador.

[0] Desactivado

[1] Advertencia

[2] Desconexión

14-55 Filtro de salida

Option: Función:

AVISO!Este parámetro no se puede ajustar con elmotor en marcha.

Seleccione el tipo de filtro de salida conectado.

[0] Sin filtro Es el ajuste predeterminado y debería utilizarsecon los filtros dU/dt o los filtros de modo comúnde alta frecuencia (HF-CM).

[1] Filtrosenoidal

Este ajuste solo sirve para garantizar la compati-bilidad. Permite el funcionamiento con el principiode control FLUX cuando los parámetros parámetro 14-56 Capacitancia del filtro de salida y parámetro 14-57 Inductancia del filtro de salidaestán programados con la inductancia y la capaci-tancia del filtro de salida. NO LIMITA el intervalode la frecuencia de conmutación.

[2] Filtrosenoidalfijo

Este parámetro define el límite inferior permitidopara la frecuencia de conmutación y garantiza queel filtro funcione dentro del intervalo seguro defrecuencias de conmutación. El funcionamiento esposible con todos los principios de control. Con elprincipio de control Flux, deben programarse losparámetros parámetro 14-56 Capacitancia del filtrode salida y parámetro 14-57 Inductancia del filtro de

salida (estos no tienen efecto en VVCplus y U/f). Elpatrón de modulación se ajusta a SFAVM, queproduce el mínimo ruido acústico en el filtro.

Nota:Reinicie el convertidor de frecuencia después deseleccionar [2] Filtro senoidal fijo.

PRECAUCIÓNAjuste siempre parámetro 14-55 Filtro desalida como [2] Filtro senoidal fijo cuandoutilice un filtro sinusoidal. Si no lo hace,puede producirse un sobrecalentamientodel convertidor de frecuencia, lo cualpodría causar lesiones o daños en elequipo.

14-56 Capacitancia del filtro de salida

La función de compensación del filtro LC precisa la capacitanciaconectada en estrella equivalente por fase (tres veces lacapacidad entre dos fases cuando la capacitancia es la conexiónen triángulo).

Range: Función:Size related* [0.1 - 6500

uF]Ajusta la capacitancia del filtro desalida. El valor puede encontrarse enla etiqueta del filtro.

AVISO!Esto es necesario para lacompensación correcta en modoFlux (parámetro 1-01 Principiocontrol motor)

14-57 Inductancia del filtro de salida

Range: Función:Sizerelated*

[0.001 -65 mH]

Ajustar la inductancia del filtro de salida.El valor puede encontrarse en laetiqueta del filtro.

AVISO!Esto es necesario para la compen-sación correcta en modo Flux(parámetro 1-01 Principio controlmotor)

14-59 Número real de inversores

Range: Función:Size related* [ 1 - 1 ] Ajustar el número real de unidades de

potencia.

3.15.7 14-7* Compatibilidad

Los parámetros de este grupo son para ajustar la compati-bilidad para el VLT 3000 o el VLT 5000 con el FC 300.

14-72 Código de alarma del VLT

Option: Función:[0] 0 - 4294967295 Lectura del código de alarma correspon-

diente al VLT 5000.

14-73 Código de advertencia del VLT

Option: Función:[0] 0 - 4294967295 Lectura del código de advertencia corres-

pondiente al VLT 5000.

14-74 Código estado VLT ampl.

Range: Función:0 * [0 - 4294967295 ] Lectura del código de estado ampliado

correspondiente al VLT 5000

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 157

3 3

Page 160: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

3.15.8 14-8* Opciones

14-80 Opción sumin. por 24 V CC ext.

Option: Función:[0] No Seleccione [0] No para utilizar la fuente de alimentación

de 24 V CC del convertidor de frecuencia.

[1] Sí Seleccione [1] Sí si se usa un suministro externo de24 V CC para alimentar la opción. Las entradas / salidasestán aisladas galvánicamente del convertidor defrecuencia cuando funcionan con alimentación externa.

AVISO!Este parámetro solo cambia la función al desconectar yvolver a conectar la alimentación.

14-88 Option Data Storage

Range: Función:0 * [0 - 65535 ] Este parámetro guarda los datos de opciones

en un ciclo de potencia.

14-89 Option Detection

Selecciona la conducta del convertidor de frecuencia cuando sedetecta un cambio en la configuración de opción.

Option: Función:[0] Protect Option

Config.Mantiene los ajustes actuales y evitacambios no deseados cuando se detectaque faltan opciones o están defectuosas.

[1] Enable OptionChange

Cambia los ajustes del convertidor defrecuencia y se utiliza cuando se modificala configuración del sistema. Este ajustede parámetros vuelve a [0] Protect OptionConfig. después de un Cambio de opción.

14-90 Nivel de fallos

Use este parámetro para personalizar los niveles de fallo.

Option: Función:[0] No Use [0] No con precaución, ya que se

ignoran todas las Advertencias yalarmas de la fuente seleccionada.

[1] Advertencia

[2] Desconexión

[3] Bloqueo por alarma

Descripciones de parámetros Guía de programación

158 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 161: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

Fallo Alarma No Advertencia Desconexión Bloqueopor alarma

10 V bajo 1 X D

24 V bajo 47 X D

Fuente de alimentación de 1,8 V baja 48 X D

Límite tensión 64 X D

Fallo de conexión a tierra durante larampa

14 D X

Fallo de conexión a tierra 2 durante elfuncionamiento cont.

45 D X

Límite de par 12 X D

Sobrecorriente 13 X D

Cortocircuito 16 X D

Temperatura del disipador de calor 29 X D

Sensor del disipador 39 X D

Temperatura tarjeta control 65 X D

Temperatura de la tarjeta de potencia 69 2) X D

Temp. del disipador1) 244 X D

Sensor del disipador1) 245 X D

Temperatura de la tarjeta de potencia1) 247

Falta fase motor 30-32 X D

Tabla 3.28 Selección de opciones de acción cuando aparece la alarma seleccionada

D = ajuste predeterminadox = selección posible1) Solo convertidores de frecuencia de alta potencia2) En convertidores de frecuencia de potencia pequeños y medianos A69 es solo una advertencia

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 159

3 3

Page 162: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

3.16 Parámetros: 15-** Información drive

3.16.1 15-0* Datos func.

15-00 Horas de funcionamiento

Range: Función:0 h* [0 - 2147483647 h] Ver cuántas horas ha funcionado el

convertidor de frecuencia. Este valorse guarda cuando se desconecta elconvertidor.

15-01 Horas funcionam.

Range: Función:0 h* [0 - 2147483647

h]Ver cuántas horas ha funcionado elmotor. Reiniciar el contador en15-07 Reinicio contador de horasfuncionam.. Este valor se guarda cuandose desconecta el convertidor.

15-02 Contador KWh

Range: Función:0 kWh* [0 -

2147483647kWh]

Registrar el consumo de energía delmotor como valor promedio duranteuna hora. Reiniciar el contador en parámetro 15-06 Reiniciar contadorKWh.

15-03 Arranques

Range: Función:0 * [0 - 2147483647 ] Ver el número de veces que se ha

encendido el convertidor de frecuencia.

15-04 Sobretemperat.

Range: Función:0 * [0 - 65535 ] Ver el número de fallos de temperatura del

convertidor de frecuencia que han ocurrido.

15-05 Sobretensión

Range: Función:0 * [0 - 65535 ] Ver el número de situaciones de sobretensión

que se han producido en el convertidor defrecuencia.

15-06 Reiniciar contador KWh

Option: Función:[0] No reiniciar No se desea reiniciar el contador de kWh.

[1] Reiniciarcontador

Pulse [OK] para poner a 0 el contador dekWh (consulte parámetro 15-02 ContadorKWh).

AVISO!El reinicio se realiza pulsando [OK].

15-07 Reinicio contador de horas funcionam.

Option: Función:[0] No reiniciar

[1] Reiniciarcontador

Seleccione [1] Reiniciar contador y pulse [OK]para poner a 0 el contador de horas de funcio-namiento (consulte parámetro 15-01 Horasfuncionam.). Este parámetro no puedeseleccionarse mediante el puerto serie RS 485.Seleccione [0] No reiniciar si no desea poner a0 el contador de horas de funcionamiento.

3.16.2 15-1* Ajustes reg. datos

El Registro de datos permite un registro continuo de hasta4 fuentes de datos (15-10 Variable a registrar) con periodosdiferentes (parámetro 15-11 Intervalo de registro). El registrose puede parar y arrancar condicionalmente mediante unevento de disparo (15-12 Evento de disparo) y una ventana(15-14 Muestras antes de disp.).

15-10 Variable a registrar

Matriz [4]

Option: Función:Seleccione las variablesque se deben registrar.

[0] Ninguno

[15] Readout: actual setup

[1472] Código de alarma del VLT

[1473] Código de advertencia del VLT

[1474] Código estado VLT ampl.

[1600] Código de control

[1601] Referencia [Unidad]

[1602] Referencia %

[1603] Código estado

[1610] Potencia [kW]

[1611] Potencia [HP]

[1612] Tensión motor

[1613] Frecuencia

[1614] Intensidad motor

[1616] Par [Nm]

[1617] Velocidad [RPM]

[1618] Térmico motor

[1621] Torque [%] High Res.

[1622] Par [%]

[1624] Calibrated Stator Resistance

[1625] Par [Nm] alto

[1630] Tensión Bus CC

[1632] Energía freno / s

[1633] Energía freno / 2 min

[1634] Temp. disipador

[1635] Témico inversor

[1648] Speed Ref. After Ramp [RPM]

[1650] Referencia externa

[1651] Referencia de pulsos

Descripciones de parámetros Guía de programación

160 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 163: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

15-10 Variable a registrar

Matriz [4]

Option: Función:[1652] Realimentación [Unit]

[1657] Feedback [RPM]

[1660] Entrada digital

[1662] Entrada analógica 53

[1664] Entrada analógica 54

[1665] Salida analógica 42 [mA]

[1666] Salida digital [bin]

[1675] Entr. analóg. X30/11

[1676] Entr. analóg. X30/12

[1677] Salida analógica X30/8 [mA]

[1690] Código de alarma

[1692] Código de advertencia

[1694] Cód. estado amp

[1860] Digital Input 2

[3110] Cód. estado bypass

[3470] Cód. alarma MCO 1

[3471] Cód. alarma MCO 2

15-11 Intervalo de registro

Matriz [4]

Range: Función:Size related* [ 0.000 - 0.000 ] Introduzca el intervalo en milise-

gundos entre cada muestreo delas variables que se debenregistrar.

15-12 Evento de disparo

Seleccionar el evento de disparo. Al suceder dicho evento, seaplica una ventana para mantener el registro. El registro retieneun porcentaje especificado de muestras antes de ocurrir elevento de disparo (parámetro 15-14 Muestras antes de disp.).

Option: Función:[0] Falso

[1] Verdadero

[2] En funcionamiento

[3] En rango

[4] En referencia

[5] Límite de par

[6] Límite intensidad

[7] Fuera rango intensidad

[8] I posterior bajo

[9] I anterior alto

[10] Fuera rango veloc.

[11] Velocidad posterior baja

[12] Velocidad anterior alta

[13] Fuera rango realim.

[14] < realim. alta

[15] > realim. baja

[16] Advertencia térmica

[17] Tens. alim. fuera ran.

[18] Cambio de sentido

15-12 Evento de disparo

Seleccionar el evento de disparo. Al suceder dicho evento, seaplica una ventana para mantener el registro. El registro retieneun porcentaje especificado de muestras antes de ocurrir elevento de disparo (parámetro 15-14 Muestras antes de disp.).

Option: Función:[19] Advertencia

[20] Alarma (descon.)

[21] Alar. (bloq. descon.)

[22] Comparador 0

[23] Comparador 1

[24] Comparador 2

[25] Comparador 3

[26] Regla lógica 0

[27] Regla lógica 1

[28] Regla lógica 2

[29] Regla lógica 3

[33] Entrada digital DI18

[34] Entrada digital DI19

[35] Entrada digital DI27

[36] Entrada digital DI29

[37] Entrada digital DI32

[38] Entrada digital DI33

[50] Comparador 4

[51] Comparador 5

[60] Regla lógica 4

[61] Regla lógica 5

15-13 Modo de registro

Option: Función:[0] Reg. siempre Seleccione [0] Reg. siempre para registrar de

forma continua.

[1] Reg. 1 vez endisparo

Seleccione [1] Reg. 1 vez en disparo parainiciar y detener el registro condiciona-damente utilizando 15-12 Evento de disparoy 15-14 Muestras antes de disp..

15-14 Muestras antes de disp.

Range: Función:50 * [0 -

100 ]Introduzca el porcentaje de todas las muestrasanteriores a un evento de disparo que debenconservarse en el registro. Consulte también parámetro 15-12 Evento de disparo y parámetro 15-13 Modo de registro.

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 161

3 3

Page 164: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

3.16.3 15-2* Registro histórico

Es posible ver hasta 50 registros de datos, mediante losparámetros de matrices de este grupo. Para todos losparámetros del grupo, [0] es el dato más reciente y [49] elmás antiguo. Se registran datos cada vez que ocurre unevento (no confundir con eventos SLC). En este contexto,los eventos se definen como un cambio en una de lassiguientes área

1. Entrada digital

2. Salidas digitales (no controladas en esta edicióndel SW)

3. Código de advertencia

4. Código de alarma

5. Código de estado

6. Código de control

7. Código de estado ampliado

Los eventos se registran con el valor y la anotación deltiempo en ms. El intervalo de tiempo entre dos eventosdepende de la frecuencia con que se producen los eventos(máximo una vez por tiempo de exploración). El registrode datos es continuo, pero cuando se produce una alarmase almacena el registro y los valores pueden verse en lapantalla. Esto resulta muy útil, por ejemplo, al realizar unareparación tras una desconexión. Se puede ver el registrohistórico de este parámetro a través del puerto de comuni-cación en serie o en la pantalla.

15-20 Registro histórico: Evento

Matriz [50]

Range: Función:0 * [0 - 255 ] Ver el tipo de los eventos registrados.

15-21 Registro histórico: Valor

Matriz [50]

Range: Función:0 * [0 -

2147483647 ]Muestra el valor del acontecimientoregistrado. Interprete este valor de acuerdocon esta tabla:

Entrada digital Valor decimal. Consulte parámetro 16-60 Entradadigital para obtener ladescripción después deconvertir a un valorbinario.

Salida digital(no controladaen estaedición delSW)

Valor decimal. Consulte parámetro 16-66 Salidadigital [bin] para obtenerla descripción después deconvertir a un valorbinario.

15-21 Registro histórico: Valor

Matriz [50]

Range: Función:Código deadvertencia

Valor decimal. Consulte ladescripción en16-92 Código deadvertencia.

Código dealarma

Valor decimal. Consulte ladescripción en16-90 Código de alarma.

Código deestado

Valor decimal. Consulte parámetro 16-03 Códigoestado para obtener ladescripción después deconvertir a un valorbinario.

Código decontrol

Valor decimal. Consulte ladescripción en parámetro 16-00 Códigode control.

Código deestadoampliado

Valor decimal. Consulte ladescripción en parámetro 16-94 Cód.estado amp.

15-22 Registro histórico: Tiempo

Matriz [50]

Range: Función:0 ms* [0 -

2147483647 ms]Vea la hora a la que se produjo elacontecimiento registrado. El tiempo semide en ms desde el arranque delconvertidor. El valor máx. correspondea 24 días aprox., lo que significa que elcontador se pone a cero transcurridoese periodo.

3.16.4 15-3* Reg. alarma

Los parámetros de este grupo son parámetros matriz y enellos se ven hasta 10 registros de fallos. [0] es el datoregistrado más reciente y [9] el más antiguo. Pueden verselos códigos de error, los valores y la marca temporal detodos los datos registrados.

15-30 Registro fallos: Código de fallo

Matriz [10]

Range: Función:0 * [0 - 255 ] Anote el código de error y busque su significado

en capétulo 5 Solución de problemas.

Descripciones de parámetros Guía de programación

162 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 165: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

15-31 Reg. alarma: valor

Matriz [10]

Range: Función:0 * [-32767 - 32767 ] Ver una descripción adicional del error.

Este parámetro se utiliza principalmenteen combinación con la alarma 38 “fallointerno”.

15-32 Reg. alarma: hora

Matriz [10]

Range: Función:0 s* [0 - 2147483647 s] Vea el momento en que se produjo el

acontecimiento registrado. Tiempomedido en segundos desde elarranque del convertidor defrecuencia.

3.16.5 15-4* Id. dispositivo

Parámetros que contienen información de solo lecturasobre la configuración de hardware y software delconvertidor de frecuencia.

15-40 Tipo FC

Range: Función:0 * [0 - 0 ] Visualice el tipo de convertidor de frecuencia. La

lectura es idéntica al campo de potencia de la serieFC 300 del tipo de definición de código, caracteres1-6.

15-41 Sección de potencia

Range: Función:0 * [0 - 0 ] Visualice el tipo de convertidor de frecuencia. La

lectura es idéntica al campo de potencia del tipode definición de código de la serie FC 300,caracteres 7-10.

15-42 Tensión

Range: Función:0 * [0 - 0 ] Visualice el tipo de convertidor de frecuencia. La

lectura es idéntica al campo de potencia del tipode definición de código de la serie FC 300,caracteres 11-12.

15-43 Versión de software

Range: Función:0 * [0 - 0 ] Vea la versión de SW combinada (o «versión de

paquete») que consta de SW de potencia y SW decontrol.

15-44 Tipo cód. cadena solicitado

Range: Función:0 * [0 - 0 ] Visualiza el código descriptivo utilizado para pedir

de nuevo el convertidor de frecuencia en suconfiguración original.

15-45 Cadena de código

Range: Función:0 * [0 - 0 ] Ver la cadena de código descriptivo real.

15-46 Nº pedido convert. frecuencia

Range: Función:0 * [0 - 0 ] Muestra el número de pedido de ocho dígitos

utilizado para volver a pedir el convertidor defrecuencia en su configuración original.

15-47 Código tarjeta potencia

Range: Función:0 * [0 - 0 ] Visualice el número de pedido de la tarjeta de

potencia.

15-48 No id LCP

Range: Función:0 * [0 - 0 ] Visualice el número ID del LCP.

15-49 Tarjeta control id SW

Range: Función:0 * [0 - 0 ] Visualice el número de versión de software de la

tarjeta de control.

15-50 Tarjeta potencia id SW

Range: Función:0 * [0 - 0 ] Visualice el número de versión de software de la

tarjeta de potencia.

15-51 Nº serie convert. frecuencia

Range: Función:0 * [0 - 0 ] Visualice el número de serie del convertidor de

frecuencia.

15-53 Número serie tarjeta potencia

Range: Función:0 * [0 - 0 ] Ver el número de serie de la tarjeta de potencia.

15-58 Smart Setup Filename

Range: Función:Size related* [0 - 0 ] Muestra el nombre de archivo de

instalación de una aplicación Smartutilizado actualmente.

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 163

3 3

Page 166: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

15-59 Nombre de archivo CSIV

Range: Función:Size related* [0 - 0 ] Muestra el nombre de archivo CSIV

utilizado actualmente (valores inicialesespecíficos del cliente).

3.16.6 15-6* Identific. de opción.

Este grupo de parámetros de solo lectura contieneinformación sobre la configuración de hardware y desoftware de las opciones instaladas en las ranuras A, B, C0y C1.

15-60 Opción instalada

Matriz [8]

Range: Función:0 * [0 - 0 ] Ver el tipo de opción instalada.

15-61 Versión SW opción

Matriz [8]

Range: Función:0 * [0 - 0 ] Ver la versión de software de la opción instalada.

15-62 Nº pedido opción

Matriz [8]

Range: Función:0 * [0 - 0 ] Muestra el número de pedido de las opciones

instaladas.

15-63 Nº serie opción

Matriz [8]

Range: Función:0 * [0 - 0 ] Ver el número de serie de la opción instalada.

15-70 Opción en ranura A

Range: Función:0 * [0 - 0 ] Ver el código descriptivo de la opción instalada en

la ranura A y una traducción de dicho códigodescriptivo. Por ejemplo, para el tipo de códigodescriptivo «AX» la traducción es «No opción».

15-71 Versión SW de opción en ranura A

Range: Función:0 * [0 - 0 ] Ver la versión de software de la opción instalada

en la ranura A.

15-72 Opción en ranura B

Range: Función:0 * [0 - 0 ] Ver el código descriptivo de la opción instalada en

la ranura B, y una traducción de dicho códigodescriptivo. Por ejemplo, para el tipo de códigodescriptivo «BX» la traducción es «No opción».

15-73 Versión SW de opción en ranura B

Range: Función:0 * [0 - 0 ] Ver la versión de software de la opción instalada

en la ranura B.

15-74 Opción en ranura C0

Range: Función:0 * [0 - 0 ] Ver la cadena de código descriptivo para la opción

instalada en la ranura C, y una traducción delmismo. Por ejemplo, para el código descriptivo«CXXXX» la traducción es «Sin opción».

15-75 Versión SW opción en ranura C0

Range: Función:0 * [0 - 0 ] Ver la versión de software de la opción instalada

en la ranura C.

15-76 Opción en ranura C1

Range: Función:0 * [0 - 0 ] Muestra el código descriptivo para la opción

instalada en la ranura C1 (aparece «CXXXX» si nohay ninguna opción C instalada), y la traducción, esdecir, >No hay opción<.

15-77 Versión SW opción en ranura C1

Range: Función:0 * [0 - 0 ] Muestra la versión de software de la opción

instalada en la ranura C.

15-80 Fan Running Hours

Range: Función:0 h* [0 - 2147483647

h]Vea cuántas horas ha funcionado elventilador del disipador (aumenta acada hora). Este valor se guardacuando se desconecta el convertidor.

15-81 Preset Fan Running Hours

Range: Función:0 h* [0 - 99999

h]Introduzca el valor para preajustar elcontador de horas de funcionamiento delventilador, consulte parámetro 15-80 FanRunning Hours.Este parámetro no puede seleccionarsemediante el puerto serie RS 485.

15-89 Configuration Change Counter

Range: Función:0 * [0 - 65535 ] AVISO!

Este parámetro no se puede ajustar conel motor en marcha.

Descripciones de parámetros Guía de programación

164 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 167: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

3.16.7 15-9* Inform. parámetro

15-92 Parámetros definidos

Matriz [1000]

Range: Función:0 * [0 - 9999 ] Visualice una lista de todos los parámetros

definidos en el convertidor de frecuencia. Lalista termina con 0.

15-93 Parámetros modificados

Matriz [1000]

Range: Función:0 * [0 - 9999 ] Ver una lista de todos los parámetros

cambiados respecto a sus valores predeter-minados. La lista termina con 0. Los cambiospueden no ser visibles hasta 30 segundosdespués de su implementación.

15-98 Id. dispositivo

Range: Función:0 * [0 - 0 ] Este parámetro contiene datos utilizados por la

herramienta de software MCT10.

15-99 Metadatos parám.

Matriz [30]

Range: Función:0 * [0 - 9999 ] Este parámetro contiene datos utilizados por

MCT 10 Software de configuración.

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 165

3 3

Page 168: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

3.17 Parámetros: 16-** Lecturas de datos

16-00 Código de control

Range: Función:0 * [0 - 65535 ] Vea el código de control enviado desde el

convertidor de frecuencia a través del puertode comunicación en serie en códigohexadecimal.

16-01 Referencia [Unidad]

Range: Función:0 ReferenceFeed-backUnit*

[-999999 - 999999ReferenceFeedba-ckUnit]

Consulte el valor actualde referencia aplicado,en forma de impulsos oanalógica, en la unidadajustada en 1-00 ModoConfiguración (Hz, Nm or/min).

16-02 Referencia %

Range: Función:0 %* [-200 - 200

%]Visualice la referencia total. La referenciatotal es la suma de las referencias digital,analógica, interna, de bus y mantenida, másel enganche arriba y abajo.

16-03 Código estado

Range: Función:0 * [0 - 65535 ] Vea el código de estado enviado desde el

convertidor de frecuencia a través del puertode comunicación en serie en códigohexadecimal.

16-05 Valor real princ. [%]

Range: Función:0 %* [-100 - 100 %] Consulte el código de dos bytes enviado

con el código de estado al bus maestroque indica el valor real principal.

16-09 Lectura personalizada

Range: Función:0 CustomRea-doutUnit*

[0 - 0 Custom-ReadoutUnit]

Visualizar el valor de lecturapersonalizada de parámetro 0-30 Unidad lecturadef. por usuario a parámetro 0-32 Valor máximode lectura personalizada

3.17.1 16-1* Estado motor

16-10 Potencia [kW]

Range: Función:0kW*

[0 -10000kW]

Muestra la potencia del motor en kW. El valorse calcula con la tensión e intens. actuales delmotor. El valor se filtra, por lo que puedentranscurrir 30 ms aproximadamente desde quecambia un valor de entrada hasta que lapantalla refleja el cambio. La resolución delvalor de lectura en el bus de campo se indicaen pasos de 10 W.

16-11 Potencia [HP]

Range: Función:0 hp* [0 -

10000 hp]Ver la potencia del motor en CV. El valor secalcula con la tensión e intens. actuales delmotor. El valor se filtra, por lo que puedentranscurrir 30 ms aproximadamente desdeque cambia un valor de entrada hasta que lapantalla refleja el cambio.

16-12 Tensión motor

Range: Función:0 V* [0 - 6000 V] Ver la tensión del motor, un valor calculado

utilizado para controlar el mismo.

16-13 Frecuencia

Range: Función:0 Hz* [0 - 6500 Hz] Ver la frecuencia del motor, sin amorti-

guación de resonancia.

16-14 Intensidad motor

Range: Función:0 A* [0 - 10000

A]Consulte la intensidad del motor calculadacomo un valor medio, IRMS. El valor se filtra,

por lo que pueden transcurrir 30 ms aproxi-madamente desde que cambia un valor deentrada hasta que la pantalla refleja elcambio.

16-15 Frecuencia [%]

Range: Función:0%*

[-100 -100 %]

Visualice un código de dos bytes que informa dela frecuencia real del motor (sin amortiguación deresonancia), como porcentaje (escala 0000-4000hexadecimal) de parámetro 4-19 Frecuencia salidamáx.. Ajuste el índice 1 de 9-16 Config. lecturaPCD para enviarlo con el código de estado enlugar del MAV.

Descripciones de parámetros Guía de programación

166 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 169: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

16-16 Par [Nm]

Range: Función:0Nm*

[-3000- 3000Nm]

Muestra el valor de par con signo por aplicar aleje del motor. La linealidad no es exacta entreun 160 % de la intensidad del motor y el par,en relación con el par nominal. Algunosmotores proporcionan más del 160 % del par.Por tanto, los valores mín. y máx. dependen dela intensidad máx. del motor y del motor quese utilice. El valor es filtrado y, por lo tanto,pueden transcurrir 30 ms aproximadamentedesde que cambia el valor de la entrada hastaque se refleja el cambio en la lectura de datos.

16-17 Velocidad [RPM]

Range: Función:0 RPM* [-30000 -

30000 RPM]Ver las r/min reales del motor. En controlde proceso en bucle abierto o en buclecerrado, las r/min del motor son uncálculo. En los modos de velocidad conlazo cerrado, las r/min del motor sonmedidas.

16-18 Térmico motor

Range: Función:0 %* [0 - 100

%]Vea la carga térmica calculada en el motor. Ellímite de corte es 100%. La base para el cálculoes la función de ETR seleccionada en1-90 Protección térmica motor.

16-19 Temperatura del sensor KTY

Range: Función:0 °C* [0 - 0 °C] Devuelve la temperatura real del sensor KTY

incorporado en el motor.Consulte el grupo de parámetros 1-9*Temperatura Motor.

16-20 Ángulo motor

Range: Función:0 * [0 -

65535 ]Ver el desplazamiento actual del ángulo delcodificador / resolvedor relativo a la posicióníndice. El rango de valores de 0 a 65535corresponde a 0-2*pi (radianes).

16-21 Torque [%] High Res.

Range: Función:0 %* [-200 - 200

%]El valor mostrado es el par, en porcentajede par nominal, con signo y resolución de0,1 %, que se aplica al eje del motor.

16-22 Par [%]

Range: Función:0 %* [-200 - 200

%]El valor mostrado es el par, en porcentajedel par nominal y con signo, que seproporciona al eje del motor.

16-23 Motor Shaft Power [kW]

Range: Función:0 kW* [-200 - 200 %] Lectura de la potencia mecánica aplicada

al eje del motor.

16-24 Calibrated Stator Resistance

Range: Función:0.0000 Ohm* [0.0000 - 100.0000

Ohm]Muestra la resistencia delestátor calibrada.

16-25 Par [Nm] alto

Range: Función:0 Nm* [-200000000 -

200000000Nm]

Muestra el valor de par con signo poraplicar al eje del motor. Algunosmotores proporcionan más del 160 %del par. Por tanto, los valores mín. ymáx. dependerán de la corriente máx.del motor y del motor que se utilice.Esta lectura específica se ha adaptadode manera que se puedan mostrarvalores mayores que en la lecturaestándar en parámetro 16-16 Par [Nm].

3.17.2 16-3* Estado Drive

16-30 Tensión Bus CC

Range: Función:0 V* [0 - 10000 V] Visualice un valor medido. El valor se filtra

con un tiempo constante de 30 ms.

16-32 Energía freno / s

Range: Función:0 kW* [0 - 10000 kW] Ver la potencia de frenado transmitida a

una resistencia de freno externa,expresada como un valor instantáneo.

16-33 Energía freno / 2 min

Range: Función:0 kW* [0 - 10000

kW]Ver la potencia de frenado transmitida auna resistencia de freno externa. Lapotencia media se calcula según elpromedio de los 120 últimos segundos.

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 167

3 3

Page 170: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

16-34 Temp. disipador

Range: Función:0 °C* [0 - 255

°C]Ver la temperatura del disipador delconvertidor de frecuencia. El límite de

desconexión es 90 ±5 °C, y el motor se vuelve

a conectar a 60 ±5 °C.

16-35 Témico inversor

Range: Función:0 %* [0 - 100 %] Ver el porcentaje de carga en el inversor.

16-36 Int. Nom. Inv.

Range: Función:Sizerelated*

[0.01 -10000 A]

Consulte la intensidad nominal delinversor, que debe coincidir con losdatos de la placa de características delmotor conectado. Los datos se utilizanpara calcular el par, la proteccióncontra sobrecarga del motor, etc.

16-37 Máx. Int. Inv.

Range: Función:Sizerelated*

[0.01 -10000 A]

Consulte la intensidad máxima delinversor, que debe coincidir con losdatos de la placa de características delmotor conectado. Los datos se utilizanpara calcular el par, la proteccióncontra sobrecarga del motor, etc.

16-38 Estado ctrlador SL

Range: Función:0 * [0 - 100 ] Muestra el estado del evento que está

ejecutando el controlador SL.

16-39 Temp. tarjeta control

Range: Función:0 °C* [0 - 100 °C] Ver la temperatura de la tarjeta de control

°C

16-40 Buffer de registro lleno.

Option: Función:Vea si el buffer del registro está lleno (consulte elgrupo de parámetros 15-1* Ajustes reg. datos). El bufferdel registro nunca está lleno si parámetro 15-13 Modode registro está ajustado como [0] Reg. siempre.

[0] No

[1] Sí

16-41 Buffer de registro lleno

Range: Función:0 * [0 - 0 ]

16-45 Motor Phase U Current

Range: Función:0 A* [0 - 10000

A]Muestra la intensidad URMS de la fase del

motor. Facilita el control del desequilibrio delas intensidades del motor, la detección decables de motor débiles o el desequilibriode las bobinas del motor.

16-46 Motor Phase V Current

Range: Función:0 A* [0 - 10000

A]Muestra la intensidad VRMS de la fase del

motor. Facilita el control del desequilibrio delas intensidades del motor, la detección decables de motor débiles o el desequilibriode las bobinas del motor.

16-47 Motor Phase W Current

Range: Función:0 A* [0 - 10000

A]Muestra la intensidad WRMS de la fase del

motor. Facilita el control del desequilibrio delas intensidades del motor, la detección decables de motor débiles o el desequilibriode las bobinas del motor.

16-48 Speed Ref. After Ramp [RPM]

Range: Función:0 RPM* [-30000 - 30000

RPM]Este parámetro especifica lareferencia dada al convertidor defrecuencia después de la rampa develocidad.

16-49 Origen del fallo de intensidad

Range: Función:0 * [0 - 8 ] El valor indica el origen de los fallos actuales,

incluidos: cortocircuito, sobreintensidad y desequi-librio de fase (desde la izquierda):1-4 Inversor5-8 Rectificador0 Sin fallo registrado

Descripciones de parámetros Guía de programación

168 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 171: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

3.17.3 16-5* Ref. & realim.

16-50 Referencia externa

Range: Función:0 * [-200 - 200 ] Ver la referencia total, suma de las referencias

digital, analógica, interna, de bus ymantenida, más enganche arriba y abajo.

16-51 Referencia de pulsos

Range: Función:0 * [-200 - 200 ] Vea el valor de referencia tomado de la

entrada o entradas digitales programadas. Lalectura también puede reflejar los pulsos deun codificador incremental.

16-52 Realimentación [Unit]

Range: Función:0 Reference-FeedbackUnit*

[-999999.999 -999999.999ReferenceFeed-backUnit]

Ver la unidad de realimen-tación resultante de laselección de unidad yescalado de parámetro 3-00 Rango dereferencia, parámetro 3-01 Referencia/Unidad realimentación, parámetro 3-02 Referenciamínima y parámetro 3-03 Referenciamáxima.

16-53 Referencia Digi pot

Range: Función:0 * [-200 - 200 ] Ver la contribución del potenciómetro digital

al valor total de la referencia real.

16-57 Feedback [RPM]

Range: Función:0 RPM* [-30000 -

30000RPM]

Parámetro de lectura donde se puede leerla velocidad real del motor de la fuente deretroalimentación en lazo abierto y lazocerrado. La fuente de realimentación esseleccionada por parámetro 7-00 Fuente derealim. PID de veloc..

3.17.4 16-6* Entradas y salidas

16-60 Entrada digital

Range: Función:0*

[0 -1023 ]

Muestra el estado de la señal de las entradasdigitales activas. Ejemplo: la entrada 18 correspondeal bit nº 5, «0» = sin señal, «1» = señal conectada. Elbit 6 funciona en el sentido contrario, on = «0», off =«1» (entrada de parada de seguridad).

Bit 0 Entrada digital, term. 33

Bit 1 Entrada digital, term. 32

Bit 2 Entrada digital, term. 29

Bit 3 Entrada digital, term. 27

Bit 4 Entrada digital, term. 19

Bit 5 Entrada digital, term. 18

Bit 6 Entrada digital, term. 37

Bit 7 Entrada digital GP E/S term. X30/4

Bit 8 Entrada digital GP E/S term. X30/3

Bit 9 Entrada digital GP E/S term. X30/2

Bit 10-63 Reservado para futuros terminales

Tabla 3.29 Entradas digitales activas

D I T - 3 3 D I T - 3 2 D I T - 2 9 D I T - 2 7 D I T - 1 9 D I T - 1 8 D I T - 3 7 D I X 3 0/4 D I X 3 0/3 D I X 3 0/2 D I X 4 6/ 1 3 D I X 4 6/ 1 1 D I X 4 6/9 D I X 4 6/ 7 D I X 4 6/ 5 D I X 4 6/3 D I X 4 6/ 1

130B

A89

4.10

0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Ilustración 3.60 Ajustes de relé

16-61 Terminal 53 ajuste conex.

Option: Función:Ver el ajuste del terminal de entrada 53.

[0] Intensidad

[1] Tensión

16-62 Entrada analógica 53

Range: Función:0 * [-20 - 20 ] Visualice el valor real en la entrada 53.

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 169

3 3

Page 172: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

16-63 Terminal 54 ajuste conex.

Option: Función:Ver el ajuste del terminal de entrada 54:

[0] Intensidad

[1] Tensión

16-64 Entrada analógica 54

Range: Función:0 * [-20 - 20 ] Ver el valor real en la entrada 54.

16-65 Salida analógica 42 [mA]

Range: Función:0 * [0 - 30 ] Visualice el valor real en mA en la salida 42. El

valor mostrado refleja la selección realizada en6-50 Terminal 42 salida.

16-66 Salida digital [bin]

Range: Función:0 * [0 - 15 ] Ver el valor binario de todas las salidas digitales.

16-67 Ent. pulsos #29 [Hz]

Range: Función:0 * [0 - 130000 ] Ver el valor actual de la frecuencia en el

terminal 29.

16-68 Entrada de frecuencia #33 [Hz]

Range: Función:0 * [0 - 130000 ] Ver el valor real de la frecuencia aplicada en

el terminal 33 como una entrada deimpulsos.

16-69 Salida pulsos #27 [Hz]

Range: Función:0 * [0 - 40000 ] Ver el valor real de los pulsos en el terminal

27 en modo de salida digital.

16-70 Salida pulsos #29 [Hz]

Range: Función:0 * [0 - 40000 ] Ver el valor real de los pulsos en el terminal

29 en modo de salida digital.Este parámetro solo está disponible para el FC302.

16-71 Salida Relé [bin]

Range: Función:0 * [0 - 511 ] Ver los ajustes de todos los relés.

Ilustración 3.62 Ajustes de relé

16-72 Contador A

Range: Función:0*

[-2147483648- 2147483647 ]

Visualice el valor actual del contador A. Loscontadores son útiles como operandos decomparación, consulte parámetro 13-10 Operando comparador.El valor puede reiniciarse o modificarsemediante las entradas digitales (grupo deparámetros 5-1* Entradas digitales) ousando una acción SLC(parámetro 13-52 Acción Controlador SL).

16-73 Contador B

Range: Función:0*

[-2147483648- 2147483647 ]

Visualizar el valor real del contador B. Loscontadores son útiles como operandos decomparación (parámetro 13-10 Operandocomparador).El valor puede reiniciarse o modificarsemediante las entradas digitales (grupo deparámetros 5-1* Entradas digitales) ousando una acción SLC(parámetro 13-52 Acción Controlador SL).

16-74 Contador de parada precisa

Range: Función:0 * [0 - 2147483647 ] Devuelve el valor actual del contador de

parada precisa (parámetro 1-84 Valor decontador para parada precisa).

16-75 Entr. analóg. X30/11

Range: Función:0 * [-20 - 20 ] Ver el valor actual en la entrada X30/11 del

MCB 101.

16-76 Entr. analóg. X30/12

Range: Función:0 * [-20 - 20 ] Ver el valor real en la entrada X30/12 del MCB

101.

16-77 Salida analógica X30/8 [mA]

Range: Función:0 * [0 - 30 ] Ver el valor actual en la entrada X30/8 en mA.

16-78 Salida analógica X45/1 [mA]

Range: Función:0 * [0 - 30 ] Ver el valor real en la salida X45/1. El valor

mostrado refleja la selección realizada en6-70 Terminal X45/1 salida.

Descripciones de parámetros Guía de programación

170 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 173: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

16-79 Salida analógica X45/3 [mA]

Range: Función:0 * [0 - 30 ] Ver el valor real en la salida X45/3. El valor

mostrado refleja la selección realizada en6-80 Terminal X45/3 salida.

3.17.5 16-8* Fieldb. y puerto FC

Parámetros para informar de los códigos de control y lasreferencias de BUS.

16-80 Fieldbus CTW 1

Range: Función:0 * [0 -

65535 ]Ver el código de control (CTW) de dos bytesrecibido del maestro del bus. La interpretacióndel código de control depende de la opción debus de campo instalada y del perfil de códigode control seleccionado en 8-10 Trama control.Para obtener más información, consulte elmanual del bus de campo correspondiente.

16-82 Fieldbus REF 1

Range: Función:0 * [-200 -

200 ]Ver el código de dos bytes enviado con elcódigo de control desde el maestro del buspara ajustar el valor de referencia.Para obtener más información, consulte elmanual del bus de campo correspondiente.

16-84 Opción comun. STW

Range: Función:0 * [0 - 65535 ] Ver el código de estado ampliado de la

opción de comunicaciones de bus de campo.Para obtener más información, consulte elmanual del bus de campo correspondiente.

16-85 Puerto FC CTW 1

Range: Función:0 * [0 -

65535 ]Ver el código de control (CTW) de dos bytesrecibido del maestro del bus. La interpretacióndel código de control depende de la opciónde bus de campo instalada y del perfil decódigo de control seleccionado en 8-10 Tramacontrol.

16-86 Puerto FC REF 1

Range: Función:0 * [-200 -

200 ]Ver el código de estado de dos bytes (STW)enviado al maestro del bus. La interpretacióndel código de estado depende de la opción debus instalada y del perfil de código de controlseleccionado en 8-10 Trama control.

16-87 Bus Readout Alarm/Warning

Range: Función:0 * [0 -

65535 ]Números de alarma y advertencia en códigohexadecimal como se muestran en el registrode alarmas. El byte alto contiene la alarma, elbyte bajo, la advertencia. El número de alarmaes el primero que aparece después del últimoreinicio.

3.17.6 16-9* Lect. diagnóstico

AVISO!Cuando se utiliza MCT 10 Software de configuración, losparámetros de lectura de datos solo se pueden leer enlínea, es decir, como el estado real. Esto significa que elestado no se almacena en el archivo MCT 10 Software deconfiguración.

16-90 Código de alarma

Range: Función:0 * [0 - 4294967295 ] Visualizar el código de alarma enviado

mediante el puerto de comunicación enserie en código hexadecimal.

16-91 Código de alarma 2

Range: Función:0 * [0 - 4294967295 ] Visualizar el código de alarma enviado

mediante el puerto de comunicación enserie en código hexadecimal.

16-92 Código de advertencia

Range: Función:0 * [0 - 4294967295 ] Ver el código de advertencia enviado a

través del puerto de comunicación enserie en código hexadecimal.

16-93 Código de advertencia 2

Range: Función:0 * [0 - 4294967295 ] Ver el código de advertencia enviado a

través del puerto de comunicación enserie en código hexadecimal.

16-94 Cód. estado amp

Range: Función:0 * [0 - 4294967295 ] Devuelve el código de advertencia

ampliado enviado a través del puerto decomunicación en serie en formatohexadecimal.

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 171

3 3

Page 174: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

3.18 Parámetros: 17-** Opcs.realim. motor

Parámetros adicionales para configurar la opción derealimentación codificador (MCB102) o resolvedor(MCB103).

3.18.1 17-1* Interfaz. inc. enc.

Los parámetros de este grupo configuran la interfazincremental de la opción de MCB102. Observe que ambasinterfaces, la incremental y la absoluta, están activas almismo tiempo.

AVISO!Estos parámetros no se pueden ajustar con el motor enmarcha.

17-10 Tipo de señal

Seleccione el tipo incremental (canal A/B) del codificador en uso.Busque esta información en las especificaciones del codificador.Seleccione [0] Ninguno solo si el sensor de realimentación es uncodificador absoluto.

Option: Función:[0] Ninguno

[1] TTL (5 V, RS422)

[2] Sinusoidal 1Vpp

17-11 Resolución (PPR)

Range: Función:1024 * [10 - 10000 ] Introducir la resolución del codificador

incremental, es decir, el número depulsos o periodos por revolución.

3.18.2 17-2* Interfaz encod. abs.

Los parámetros de este grupo configuran la interfazabsoluta de la opción MCB102. Observe que ambasinterfaces, la incremental y la absoluta, están activas almismo tiempo.

17-20 Selección de protocolo

Option: Función:

AVISO!Este parámetro no se puede ajustar con elmotor en marcha.

[0] Ninguno Seleccione [0] Ninguno solo si el sensor derealimentación es un codificador incremental.

[1] HIPERFACE Seleccione [1] HIPERFACE solo si el codificador esabsoluto.

[2] EnDat

[4] SSI

17-21 Resolución (Pulsos/Rev.)

Range: Función:Sizerelated*

[ 4 -131072 ]

Seleccionar la resolución del codificadorabsoluto, es decir, el número de pulsospor revolución.El valor depende del ajuste de parámetro 17-20 Selección de protocolo.

17-24 Longitud de datos SSI

Range: Función:13 * [13 - 25 ] Ajustar el número de bits del telegrama SSI.

Seleccionar 13 bits para el codificadormonovuelta y 25 bits para el codificadormultivuelta.

17-25 Velocidad del reloj

Range: Función:Size related* [ 100 - 260

kHz]Ajuste la velocidad del reloj SSI. Si seutilizan cables largos para elcodificador, deberá reducirse lavelocidad del reloj.

17-26 Formato de datos SSI

Option: Función:[0] Código Gray

[1] Código binario Ajustar el formato de los datos SSI. Elijaentre formato de Gray o formato binario.

17-34 Veloc. baudios HIPERFACE

Option: Función:

AVISO!Este parámetro no se puede ajustar con elmotor en marcha.

Seleccione la velocidad en baudios del codificadorconectado.Este parámetro solo es accesible cuando parámetro 17-20 Selección de protocolo está ajustadocomo [1] HIPERFACE.

[0] 600

[1] 1.200

[2] 2.400

[3] 4.800

[4] 9.600

[5] 19.200

[6] 38.400

Descripciones de parámetros Guía de programación

172 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 175: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

3.18.3 17-5 * Interfaz resolver

Este grupo de parámetros se utiliza para ajustarparámetros para la opción de resolvedor MCB 103.Normalmente, el resolvedor de realimentación se utilizacomo realimentación de motor para motores de magneti-zación permanente con el parámetro 1-01 Principio controlmotor ajustado a Lazo cerrado Flux.Los parámetros de resolvedor no se pueden ajustar con elmotor en marcha.

17-50 Polos

Range: Función:2 * [2 - 8 ] Ajustar el n.º de polos del resolvedor

El valor se indica en la hoja de especificaciones delresolvedor.

17-51 Tensión de entrada

Range: Función:7 V* [2 - 8 V] Ajustar la tensión de entrada al resolvedor. La

tensión se representa como un valor RMS.El valor se declara en la hoja de especificacionesdel resolvedor.

17-52 Frecuencia de entrada:

Range: Función:10 kHz* [2 - 15 kHz] Ajustar la frecuencia de entrada al

resolvedor.El valor se indica en la hoja de especifica-ciones del resolvedor.

17-53 Proporción de transformación

Range: Función:0.5 * [0.1 - 1.1 ] Ajustar la relación de transformación para el

resolvedor.La relación de transformación es:

Trelac. = VFueraVDentro

El valor se indica en la hoja de especifica-ciones del resolvedor.

17-56 Encoder Sim. Resolution

Configure la resolución y active la función de emulación delcodificador (generación de señales de codificador desde laposición medida en un resolvedor). Es necesario cuando se debetransferir la información de velocidad o posición de unconvertidor de frecuencia a otro. Para desactivar la función,seleccione [0] Disabled.

Option: Función:[0] Disabled

[1] 512

[2] 1024

[3] 2048

[4] 4096

17-59 Interfaz de resolver

Activar la opción de resolvedor MCB 103 cuando se hayanseleccionado los parámetros del resolvedor.Para evitar daños a los resolvedores se deben ajustar losparámetros parámetro 17-50 Polos-parámetro 17-53 Proporción detransformación antes de activar este parámetro.

Option: Función:[0] Desactivado

[1] Activado

3.18.4 17-6 * Ctrl. y aplicación

Este grupo de parámetros selecciona funciones adicionalescuando está instalada la opción del codificado MCB 102, ola opción del resolvedor MCB 103 en la ranura B pararealimentación de velocidad.Los parámetros de control y aplicación no se puedenajustar con el motor en marcha.

17-60 Dirección de realimentación

Option: Función:

AVISO!Este parámetro no se puede ajustar conel motor en marcha.

Cambiar la dirección de rotación detectadadel codificador sin necesidad de cambiar elcableado.

[0] Izqda. a dcha.

[1] Dcha. a izqda.

17-61 Control de señal de realimentación

Seleccione qué reacción deberá tener el convertidor defrecuencia en caso de que se detecte un fallo de la señal delcodificador.La función de codificador en parámetro 17-61 Control de señal derealimentación es una comprobación eléctrica del circuito dehardware en el sistema de codificador.

Option: Función:[0] Desactivado

[1] Advertencia

[2] Desconexión

[3] Veloc. fija

[4] Mantener salida

[5] Velocidad máx.

[6] Cambiar a lazo ab.

[7] Selección de ajuste 1

[8] Selección de ajuste 2

[9] Selección de ajuste 3

[10] Selección de ajuste 4

[11] parada y desconexión

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 173

3 3

Page 176: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

3.19 Parámetros: 18-** Lecturas de datos 2

18-36 Entrada analógica X48/2 [mA]

Range: Función:0 * [-20 - 20 ] Consulte la corriente real medida en entrada

X48/2.

18-37 Entr. temp. X48/4

Range: Función:0 * [-500 -

500 ]Consulte la temperatura real medida en laentrada X48/4. La unidad de temperatura sebasa en la selección de parámetro 35-00 Term.X48/4 Temperature Unit.

18-38 Entr. temp. X48/7

Range: Función:0 * [-500 -

500 ]Consulte la temperatura real medida en laentrada X48/7. La unidad de temperatura sebasa en la selección de parámetro 35-02 Term.X48/7 Temperature Unit.

18-39 Entr. temp. X48/10

Range: Función:0 * [-500 -

500 ]Consulte la temperatura real medida en laentrada X48/10. La unidad de temperatura sebasa en la selección de parámetro 35-04 Term.X48/10 Temperature Unit.

18-60 Digital Input 2

Range: Función:0 * [0 - 65535 ] Ver el estado de la señal de las entradas

digitales activas. «0» = sin señal, «1» = señalconectada.

18-90 Error PID proceso

Range: Función:0 %* [-200 - 200 %]

18-91 Salida PID de proceso

Range: Función:0 %* [-200 - 200 %]

18-92 Salida grapada PID de proc.

Range: Función:0 %* [-200 - 200 %]

18-93 Salida con ganancia escal. PID de proc.

Range: Función:0 %* [-200 - 200 %]

Descripciones de parámetros Guía de programación

174 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 177: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

3.20 Parámetros: 30-** Característicasespeciales

3.20.1 30-0* Vaivén

La función de vaivén se utiliza principalmente para aplica-ciones de bobinado de hilo sintético. La opción de vaivéndebe instalarse en el convertidor de frecuencia quecontrola la unidad longitudinal. El hilo se desplaza haciaatrás y hacia adelante en un patrón de diamante a lo largode la superficie del paquete de hilo Para evitar unaacumulación de hilo en los mismos puntos de la superficie,este patrón debe alterarse. La opción de vaivén puedelograr esto al variar de forma continua la velocidadlongitudinal en un ciclo programable. La función de vaivénse crea generando una frecuencia de triángulo sobre unafrecuencia central. Para compensar la inercia del sistema,puede incluirse un salto de frecuencia rápido.Especialmente adecuada para las aplicaciones de hiloelástico, la opción permite una relación de vaivén aleatoria.

175Z

B001

.10

Par. 30-09: RANDOM FUNCPar 30-11: RANDOM MAXPar 30-12: RANDOM MIN

TDOWN TUP

Par. 30-06: JUMP TIMEPar. 30-04 [Hz]: JUMP FREQPar. 30-09 [%] : JUMP FREQ

CENTER FREQ

Par. 30-07: WOBB TIMEFrequency[Hz]

Time [s]

Par. 30-01 [Hz]: DELTA FREQ.Par. 30-02 [%]: DELTA FREQ.(Par. 30-03)

Par. 30-01 [Hz]Par. 30-02 [%](Par. 30-03:)Par. 30-*1: RAMP UP

Par. 30-10: [RATIO TUP/ TDOWN ]Par. 30-08: [INDEPENDENT UP and DOWN]

Ilustración 3.63 Función de vaivén

30-00 Modo vaivén

Option: Función:

AVISO!Este parámetro no se puede ajustar conel motor en marcha.

El modo de lazo abierto de velocidad estándaren parámetro 1-00 Modo Configuración se amplíacon una función de vaivén. En este parámetro,puede seleccionar qué método utilizará para suuso en el dispositivo de vaivén. Los parámetrospueden ajustarse con valores absolutos(frecuencias directas) o como valores relativos(% de otro parámetro). El tiempo de ciclo devaivén puede ajustarse como un valor absolutoo como tiempos de aceleración/deceleraciónindependientes. Al usar un tiempo de cicloabsoluto, los tiempos de aceleración/decele-ración se configuran mediante la relación devaivén.

30-00 Modo vaivén

Option: Función:[0] Frec. abs,

tiempoabs.

[1] Frec. abs.,t.acel./dec.

[2] Frec. rel.,tiempoabs.

[3] Frec. rel., t.acel./dec.

AVISO!El ajuste de la «Frecuencia central» tiene lugar mediantelos parámetros de manipulación de referencias normales,3-1* Referencias.

30-01 Frecuencia Vaivén [Hz]

Range: Función:5Hz*

[0 -25Hz]

La frecuencia de triángulo determina la magnitudde la frecuencia de vaivén. La frecuencia detriángulo tendrá prioridad sobre la frecuenciacentral. parámetro 30-01 Frecuencia Vaivén [Hz]selecciona tanto la frecuencia de triángulo positivacomo la negativa. Por lo tanto, el ajuste de parámetro 30-01 Frecuencia Vaivén [Hz] no debe sersuperior al ajuste de la frecuencia central. El tiempode aceleración inicial desde la posición de paradahasta que esté en funcionamiento la secuencia devaivén está determinado por el grupo deparámetros 3-1* Referencias.

30-02 Frecuencia Vaivén [%]

Range: Función:25%*

[0 -100 %]

La frecuencia de triángulo también puedeexpresarse como un porcentaje de la frecuenciacentral, por lo que el valor máximo será del 100%. La función es la misma que para parámetro 30-01 Frecuencia Vaivén [Hz].

30-03 Recurso escalado frec. vaivén

Option: Función:Seleccione la entrada del convertidorque se usará para escalar el ajuste defrecuencia en triángulo.

[0] Sin función

[1] Entrada analógica 53

[2] Entrada analógica 54

[3] Entr. frec. 29 Solo FC 302

[4] Entr. frec. 33

[7] Entr. analóg. X30/11

[8] Entr. analóg. X30/12

[15] Analog Input X48/2

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 175

3 3

Page 178: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

30-04 Frec. salto vaivén [Hz]

Range: Función:0 Hz* [ 0 -

20.0Hz]

La frecuencia de salto se utiliza para compensarla inercia del sistema longitudinal. Si se necesitaun salto en la frecuencia de salida en la partesuperior y en la parte inferior de la secuencia devaivén, el salto de frecuencia se ajusta en esteparámetro. Si el sistema longitudinal tiene unainercia muy alta, una frecuencia de salto altapuede generar una advertencia de límite de par ouna desconexión (advertencia/alarma 12) o unaadvertencia de sobretensión o desconexión(advertencia/alarma 7). Este parámetro sólo sepuede cambiar cuando el motor está parado.

30-05 Frecuencia escalón Vaivén [%]

Range: Función:0 %* [0 - 100

%]La frecuencia de salto también puedeexpresarse como un porcentaje de lafrecuencia central. La función es la misma quepara parámetro 30-04 Frec. salto vaivén [Hz].

30-06 Tiempo escalón Vaivén

Range: Función:Size related* [ 0.005 - 5.000 s]

30-07 Tiempo secuencia vaivén

Range: Función:10 s* [1 - 1000 s] Este parámetro determina el periodo de

secuencia de vaivén. Este parámetro sólo sepuede cambiar cuando el motor estáparado.Tiempo vaivén = tacel. + tdecel.

30-08 Tiempo acel./decel. vaivén

Range: Función:5 s* [0.1 - 1000 s] Define los tiempos de aceleración/decele-

ración individuales para cada ciclo devaivén.

30-09 Función aleatoria vaivén

Option: Función:[0] No

[1] Sí

30-10 Relación vaivén

Range: Función:1 * [0.1 - 10 ] Si se selecciona la relación 0,1: tdecel es 10 veces

superior a tacel.

Si se selecciona la relación 10: tacel. es 10 veces

superior a tdecel.

30-11 Rel. vaivén aleatoria máx.

Range: Función:10 * [ par. 17-53 - 10 ] Introducir la relación de vaivén máx.

permitida.

30-12 Rel. vaivén aleatoria mín.

Range: Función:0.1 * [ 0.1 - par. 30-11 ] Introducir la relación de vaivén mínima

permitida.

30-19 Frec. vaivén en triáng. escalada

Range: Función:0 Hz* [0 - 1000 Hz] Lectura de parámetro. Muestra la

frecuencia en triángulo de vaivén real trasaplicar el escalado.

3.20.2 30-2* Adv. Start Adjust

30-20 Tiempo par arranque alto

Range: Función:Size related* [0 - 60 s] Tiempo de par de arranque alto para

motor PM en modo de flujo sinrealimentación. Este parámetro soloestá disponible para el FC 302.

30-21 High Starting Torque Current [%]

Range: Función:Size related* [ 0 - 200.0

%]Intensidad de par de arranque alto

para motor PM en VVCplus y modode flujo sin realimentación. Esteparámetro solo está disponible parael FC 302.

30-22 Locked Rotor Protection

Protección de rotor bloqueado para motor PM en modo de flujosin realimentación. Este parámetro solo está disponible para elFC 302.

Option: Función:[0] No

[1] Sí

30-23 Locked Rotor Detection Time [s]

Este parámetro solo está disponible para el FC 302.

Range: Función:Size related* [0.05 - 1 s] Tiempo de detección del rotor

bloqueado para motor PM en modode flujo sin realimentación.

Descripciones de parámetros Guía de programación

176 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 179: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

3.20.3 30-8* Compatibilidad (I)

30-80 Inductancia eje d (Ld)

Range: Función:Sizerelated*

[0.000 -1000.000 mH]

Introduzca el valor de la inductanciadel eje d. Obtenga el valor de lascaracterísticas del motor demagnetización permanente. Lainductancia del eje d no puedeencontrarse realizando una AMA.

30-81 Resistencia freno (ohmios)

Range: Función:Sizerelated*

[ 0.01 -65535.00Ohm]

Ajuste el valor de la resistencia de freno

en Ω. Este valor se emplea paramonitorizar la energía entregada a laresistencia de freno en parámetro 2-13 Ctrol. Potencia freno. Esteparámetro solo está activo en conver-tidores de frecuencia con un frenodinámico integrado.

30-83 Ganancia proporc. PID veloc.

Range: Función:Size related* [0 - 1 ] Introduzca la ganancia proporcional del

controlador de velocidad. Se obtiene uncontrol rápido con una amplificación alta.No obstante, si la amplificación esdemasiado grande, puede que el procesose vuelva inestable.

30-84 Ganancia proporc. PID de proc.

Range: Función:0.100 * [0 - 10 ] Introduzca la ganancia proporcional del

controlador de procesos. Se obtiene uncontrol rápido con una amplificación alta. Noobstante, si la amplificación es demasiadogrande, puede que el proceso se vuelvainestable.

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 177

3 3

Page 180: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

3.21 Parámetros: 35-** Op. entr. sensor

3.21.1 35-0* Modo entr. temp. (MCB 114)

35-00 Term. X48/4 Temperature Unit

Seleccione la unidad que se usará con los ajustes y las lecturasde datos de entrada de temperatura del term. X48/4:

Option: Función:[60] °C

[160] °F

35-01 Terminal X48/4 tipo entr.

Consulte el tipo de sensor de temperatura detectado en entradaX48/4:

Option: Función:[0] No conectado

[1] PT100 2-hilos

[3] PT1000 2-hilos

[5] PT100 3-hilos

[7] PT1000 3-hilos

35-02 Term. X48/7 Temperature Unit

Seleccione la unidad que se usará con los ajustes y las lecturasde datos de entrada de temperatura del term. X48/7:

Option: Función:[60] °C

[160] °F

35-03 Terminal X48/7 tipo entr.

Consulte el tipo de sensor de temperatura detectado en entradaX48/7:

Option: Función:[0] No conectado

[1] PT100 2-hilos

[3] PT1000 2-hilos

[5] PT100 3-hilos

[7] PT1000 3-hilos

35-04 Term. X48/10 Temperature Unit

Seleccione la unidad que se usará con los ajustes y las lecturasde datos de entrada de temperatura del term. X48/10:

Option: Función:[60] °C

[160] °F

35-05 Terminal X48/10 tipo entr.

Consulte el tipo de sensor de temperatura detectado en entradaX48/10:

Option: Función:[0] No conectado

[1] PT100 2-hilos

[3] PT1000 2-hilos

[5] PT100 3-hilos

[7] PT1000 3-hilos

35-06 Func. alarma sensor temp.

Seleccione la función de alarma:

Option: Función:[0] No

[2] Parada

[5] Parada y desconexión

3.21.2 35-1* Entr. temp. X48/4 (MCB 114)

35-14 Term. X48/4 Filter Time Constant

Range: Función:0.001 s* [0.001 -

10 s]Introducir constante de tiempo del filtro.Es una constante de tiempo de un filtro depaso bajo digital de primer orden para lasupresión de ruido eléctrico en el terminalX48/4. Un valor alto de la constante detiempo mejora la amortiguación, aunqueaumenta el retardo de tiempo por el filtro.

35-15 Term. X48/4 Temp. Monitor

Este parámetro ofrece la posibilidad de activar o desactivar elmonitor de temperatura del terminal X48/4. Los límites detemperatura pueden ajustarse en los parámetros parámetro 35-16 Term. X48/4 Low Temp. Limit y parámetro 35-17 Term. X48/4 High Temp. Limit.

Option: Función:[0] Desactivado

[1] Activado

35-16 Term. X48/4 Low Temp. Limit

Range: Función:Size related* [ -50 - par.

35-17 ]Introduzca la lectura detemperatura mínima esperadapara el funcionamiento normaldel sensor térmico en el terminalX48/4.

35-17 Term. X48/4 High Temp. Limit

Range: Función:Size related* [ par. 35-16 -

204 ]Introduzca la lectura detemperatura máxima esperadapara el funcionamiento normaldel sensor térmico en el terminalX48/4.

Descripciones de parámetros Guía de programación

178 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 181: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

3.21.3 35-2* Entr. temp. X48/7 (MCB 114)

35-24 Term. X48/7 Filter Time Constant

Range: Función:0.001 s* [0.001 -

10 s]Introducir constante de tiempo del filtro.Es una constante de tiempo de un filtro depaso bajo digital de primer orden para lasupresión de ruido eléctrico en el terminalX48/7. Un valor alto de la constante detiempo mejora la amortiguación, aunqueaumenta el retardo de tiempo por el filtro.

35-25 Term. X48/7 Temp. Monitor

Este parámetro ofrece la posibilidad de activar o desactivar elmonitor de temperatura del terminal X48/7. Los límites detemperatura pueden ajustarse en los parámetros parámetro 35-26 Term. X48/7 Low Temp. Limit y parámetro 35-27 Term. X48/7 High Temp. Limit.

Option: Función:[0] Desactivado

[1] Activado

35-26 Term. X48/7 Low Temp. Limit

Range: Función:Size related* [ -50 - par.

35-27 ]Introduzca la lectura detemperatura mínima esperadapara el funcionamiento normaldel sensor térmico en el terminalX48/7.

35-27 Term. X48/7 High Temp. Limit

Range: Función:Size related* [ par. 35-26 -

204 ]Introduzca la lectura detemperatura máxima esperadapara el funcionamiento normaldel sensor térmico en el terminalX48/7.

3.21.4 35-3* Entr. temp. X48/10 (MCB-114)

35-34 Term. X48/10 Filter Time Constant

Range: Función:0.001 s* [0.001 -

10 s]Introducir constante de tiempo del filtro.Es una constante de tiempo de un filtro depaso bajo digital de primer orden para lasupresión de ruido eléctrico en el terminalX48/10. Un valor alto de la constante detiempo mejora la amortiguación, aunqueaumenta el retardo de tiempo por el filtro.

35-35 Term. X48/10 Temp. Monitor

Este parámetro ofrece la posibilidad de activar o desactivar elmonitor de temperatura del terminal X48/10. Los límites detemperatura pueden ajustarse en los parámetros parámetro 35-36 Term. X48/10 Low Temp. Limit/parámetro 35-37 Term. X48/10 High Temp. Limit.

Option: Función:[0] Desactivado

[1] Activado

35-36 Term. X48/10 Low Temp. Limit

Range: Función:Size related* [ -50 - par.

35-37 ]Introduzca la lectura detemperatura mínima esperadapara el funcionamiento normaldel sensor térmico en el terminalX48/10.

35-37 Term. X48/10 High Temp. Limit

Range: Función:Size related* [ par. 35-36 -

204 ]Introduzca la lectura detemperatura máxima esperadapara el funcionamiento normaldel sensor térmico en el terminalX48/10.

Descripciones de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 179

3 3

Page 182: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

3.21.5 35-4* Entr. anal. X48/2 (MCB 114)

35-42 Term. X48/2 Low Current

Range: Función:4 mA* [ 0 - par.

35-43 mA]Introduzca la intensidad (mA) quecorresponda al valor alto de referencia(definido en parámetro 35-44 Term. X48/2 LowRef./Feedb. Value). El valor debe ajustarsecomo >2 mA para activar la función detiempo límite de cero activo de parámetro 6-01 Función Cero Activo.

35-43 Term. X48/2 High Current

Range: Función:20 mA* [ par. 35-42

- 20 mA]Introduzca la intensidad (mA) quecorresponda al valor alto de referencia(definido en parámetro 35-45 Term. X48/2High Ref./Feedb. Value).

35-44 Term. X48/2 Low Ref./Feedb. Value

Range: Función:0 * [-999999.999 -

999999.999 ]Introduzca la referencia o el valor derealimentación (en rpm, Hz, bar, etc.)que corresponda a la tensión o laintensidad ajustadas en parámetro 35-42 Term. X48/2 Low Current.

35-45 Term. X48/2 High Ref./Feedb. Value

Range: Función:100 * [-999999.999 -

999999.999 ]Introduzca la referencia o el valor derealimentación (en rpm, Hz, bar, etc.)que corresponda a la tensión o laintensidad ajustadas en parámetro 35-43 Term. X48/2 HighCurrent.

35-46 Term. X48/2 Filter Time Constant

Range: Función:0.001 s* [0.001 -

10 s]Introducir constante de tiempo del filtro.Es una constante de tiempo de un filtro depaso bajo digital de primer orden para lasupresión de ruido eléctrico en el terminalX48/2. Un valor alto de la constante detiempo mejora la amortiguación, aunqueaumenta el retardo de tiempo por el filtro.

Descripciones de parámetros Guía de programación

180 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

33

Page 183: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

4 Listas de parámetros

4.1 Listas de parámetros

4.1.1 Introducción

Serie de convertidores de frecuenciaTodo = válido para las series FC 301 y FC 30201 = válido solo para FC 30102 = válido solo para FC 302

Cambios durante funcionamiento«VERDADERO» significa que el parámetro puede sermodificado mientras el convertidor de frecuencia seencuentra en funcionamiento, y «FALSO» significa que sedebe parar para poder realizar una modificación.

4 ajustes«Todas las configuraciones»: los parámetros se puedenajustar de forma independiente en cada uno de los cuatroajustes, es decir, un mismo parámetro puede tenerasignados cuatro valores de dato diferentes.Un ajuste: el valor de datos será el mismo en todos losajustes.

Tipo dedato

Descripción Tipo

2 Entero 8 Int8

3 Entero 16 Int16

4 Entero 32 Int32

5 Sin signo 8 Uint8

6 Sin signo 16 Uint16

7 Sin signo 32 Uint32

9 Cadena visible VisStr

33 Valor normalizado de 2 bytes N2

35 Secuencia de bits de 16 variables booleanas V2

54 Diferencia de tiempo sin fecha TimD

Tabla 4.1 Tipo de dato

4.1.2 Conversión

Los distintos atributos de cada parámetro se muestran enajuste de fábrica. Los valores de parámetros que setransfieren son únicamente números enteros. Paratransferir decimales se utilizan factores de conversión.

4-12 Límite bajo veloc. motor [Hz] tiene un factor deconversión de 0,1. Para preajustar la frecuencia mínima a10 Hz, transfiera el valor 100. Un factor de conversión de0,1 significa que el valor transferido se multiplica por 0,1.Por lo tanto, el valor 100 se lee como 10,0.

Ejemplos:0 s ⇒ índice de conversión 00,00 s ⇒ índice de conversión –20 ms ⇒ índice de conversión –30,00 ms ⇒ índice de conversión –5

Índice de conversión Factor de conversión

100

75

74

67

6 1000000

5 100000

4 10000

3 1000

2 100

1 10

0 1

-1 0,1

-2 0,01

-3 0,001

-4 0,0001

-5 0,00001

-6 0,000001

-7 0,0000001

Tabla 4.2 Tabla de conversión

Listas de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 181

4 4

Page 184: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

4.1.3 Parámetros activos / inactivos en distintos modos de control de la unidad

+ = activo- = no activo

Parámetro 1-10 Construcción delmotor

Motor de CA Magn. perm. PM, no saliente

Parámetro 1-01 Principio controlmotor

ModoU/f

VVCplus Flux SensorlessFlux con

realimentaciónde motor

Modo U/f VVCplusFlux

Sensorless

Flux conrealimen-tación de

motor

0-** Func./Display (todoslos parámetros)

+ + + +

Parámetro 1-00 Modo Configuración

[0] Veloc. lazoabierto

+ + + -

[1] Veloc. lazocerrado

- + - +

[2] Par - - - +

[3] Proceso + + + -

[4] Lazo abiertode par

- + - -

[5] Vaivén + + + +

[6] Bobinadorasuperf.

+ + + -

[7] Vel. lazo a.PID ampl.

+ + + -

[8] Vel. lazo c.PID ampl.

- + - +

Parámetro 1-02 Realimentaciónencoder motorFlux

- - - +

Parámetro 1-03 Características depar

-+

Consulte 1, 2, 3)

+

Consulte 1, 3, 4)

+

Consulte 1, 3, 4)

Parámetro 1-04 Modo sobrecarga

+ + + + + + +

Parámetro 1-05 Configuraciónmodo local

+ + + + + + +

Parámetro 1-06 En sentido horario

+ + + + + + +

Parámetro 1-20 Potencia motor[kW](Par. 023 =Internacional)

+ + + +

Parámetro 1-21 Potencia motor[CV](Par. 023 = EEUU)

+ + + +

Listas de parámetros Guía de programación

182 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

44

Page 185: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

Parámetro 1-10 Construcción delmotor

Motor de CA Magn. perm. PM, no saliente

Parámetro 1-01 Principio controlmotor

ModoU/f

VVCplus Flux SensorlessFlux con

realimentaciónde motor

Modo U/f VVCplusFlux

Sensorless

Flux conrealimen-tación de

motor

Parámetro 1-22 Tensión motor

+ + + +

Parámetro 1-23 Frecuencia motor

+ + + +

Parámetro 1-24 Intensidad motor

+ + + +

Parámetro 1-25 Veloc. nominalmotor

+ + + +

Parámetro 1-26 Par nominalcontinuo

- - - - + + +

Parámetro 1-29 Adaptaciónautomática delmotor (AMA)

+ + + +

Parámetro 1-30 Resistencia estator(Rs)

+ + + + +

Parámetro 1-31 Resistencia rotor(Rr)

-+

Consulte 5)+ +

Parámetro 1-33 Reactancia fugaestátor (X1)

+ + + + +

Parámetro 1-34 Reactancia defuga del rotor(X2)

-+

Consulte 5)+ +

Parámetro 1-35 Reactancia princ.(Xh)

+ + + + +

Parámetro 1-36 Resistenciapérdida hierro(Rfe)

- - + + - - -

Parámetro 1-37 Inductancia eje d(Ld)

- - - - + +

Parámetro 1-39 Polos motor

+ + + +

Parámetro 1-40 fcem a 1000 RPM

- - - - + + +

Parámetro 1-41 Ángulo despalza-miento motor(Offset)

- - - - +

Listas de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 183

4 4

Page 186: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

Parámetro 1-10 Construcción delmotor

Motor de CA Magn. perm. PM, no saliente

Parámetro 1-01 Principio controlmotor

ModoU/f

VVCplus Flux SensorlessFlux con

realimentaciónde motor

Modo U/f VVCplusFlux

Sensorless

Flux conrealimen-tación de

motor

1-50 Magnet.motor a veloc.cero

- + - - - - -

1-51 Veloc. mín.con magn. norm.[RPM](Par. 002 =rmp)

- + - - - - -

Parámetro 1-52 Magnetizaciónnormal veloc.mín. [Hz](Par.002 = Hz)

- + - - - - -

Parámetro 1-53 Modo despl. defrec.

- - + + - + +

Parámetro 1-54 Voltage reductionin fieldwea-kening

- -+

Consulte 6)+ - - -

Parámetro 1-55 Característica U/f -U

+ - - - + - -

Parámetro 1-56 Característica U/f -F

+ - - - + - -

Parámetro 1-58 Intens. imp.prueba conmotor en giro

- + - - - - -

Parámetro 1-59 Frec. imp. pruebacon motor engiro

- + - - - - -

Parámetro 1-60 Compensacióncarga baja veloc.

- + - - - - -

Parámetro 1-61 Compensacióncarga altavelocidad

- + - - - - -

Parámetro 1-62 Compensacióndeslizam.

-+

Consulte 7)+ - - - -

1-63 Tiempocompens.deslizam.constante

+

Consulte 8)+

+

Consulte 8)-

+

Consulte 8)

+

Consulte 8)-

Listas de parámetros Guía de programación

184 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

44

Page 187: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

Parámetro 1-10 Construcción delmotor

Motor de CA Magn. perm. PM, no saliente

Parámetro 1-01 Principio controlmotor

ModoU/f

VVCplus Flux SensorlessFlux con

realimentaciónde motor

Modo U/f VVCplusFlux

Sensorless

Flux conrealimen-tación de

motor

1-64 Amorti-guación deresonancia

+ + + - + + -

1-65 Const.tiempoamortigua. deresonancia

+ + + - + + -

Parámetro 1-66 Intens. mín. abaja veloc.

- - + + - + +

Parámetro 1-67 Tipo de carga

- - + - - - -

Parámetro 1-68 Inercia mínima

- - + - - - -

Parámetro 1-69 Inercia máxima

- - + - - - -

Parámetro 1-71 Retardo arr.

+ + + + + + +

Parámetro 1-72 Función dearranque

+ + + + + + +

Parámetro 1-73 Motor en giro

- + + + - - -

Parámetro 1-74 Veloc. arranque[RPM](Par. 002 =rmp)

- + - - - - -

Parámetro 1-75 Velocidadarranque [Hz](Par. 002 = Hz)

- + - - - - -

Parámetro 1-76 Intensidadarranque

- + - - - - -

Parámetro 1-80 Función deparada

+ + + + + + +

1-81 Vel. mín.para func.parada [RPM](Par. 002 = rpm)

+ + + + + + +

1-82 Vel. mín.para func.parada [Hz](Par. 002 = Hz)

+ + + + + + +

Parámetro 1-83 Función deparada precisa

+ + + + + + +

Listas de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 185

4 4

Page 188: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

Parámetro 1-10 Construcción delmotor

Motor de CA Magn. perm. PM, no saliente

Parámetro 1-01 Principio controlmotor

ModoU/f

VVCplus Flux SensorlessFlux con

realimentaciónde motor

Modo U/f VVCplusFlux

Sensorless

Flux conrealimen-tación de

motor

Parámetro 1-84 Valor de contadorpara paradaprecisa

+ + + + + + +

Parámetro 1-85 Demora comp.veloc. det.precisa

+ + + + + + +

Parámetro 1-90 Protección térmicamotor

+ + + +

1-91 Vent.externo motor

+ + + +

1-93 Fuente determistor

+ + + +

Parámetro 1-95 Tipo de sensorKTY

+ + + +

Parámetro 1-96 Fuente determistor KTY

+ + + +

Parámetro 1-97 Nivel del umbralKTY

+ + + +

Parámetro 1-98 ATEX ETRinterpol. pointsfreq.

+ + + +

Parámetro 1-99 ATEX ETRinterpol pointscurrent

+ + + +

Parámetro 2-00 CC mantenida

+ + + +

Parámetro 2-01 Intens. freno CC

+ + + +

2-02 Tiempo defrenado CC

+ + + +

Parámetro 2-03 Velocidadactivación frenoCC [RPM]

+ + + +

Parámetro 2-04 Velocidad deconexión delfreno CC [Hz]

+ + + +

Parámetro 2-05 Referenciamáxima

+ + + +

Listas de parámetros Guía de programación

186 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

44

Page 189: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

Parámetro 1-10 Construcción delmotor

Motor de CA Magn. perm. PM, no saliente

Parámetro 1-01 Principio controlmotor

ModoU/f

VVCplus Flux SensorlessFlux con

realimentaciónde motor

Modo U/f VVCplusFlux

Sensorless

Flux conrealimen-tación de

motor

Parámetro 2-10 Función de freno

+

Consulte 9)+ + +

2-11 Resistenciafreno (ohmios)

+ + + +

2-12 Límitepotencia defreno (kW)

+ + + +

Parámetro 2-13 Ctrol. Potenciafreno

+ + + +

Parámetro 2-15 Comprobaciónfreno

+

Consulte 9)+ + +

Parámetro 2-16 AC brake Max.Current

- + + +

Parámetro 2-17 Control desobretensión

+ + + +

Parámetro 2-18 Estado compro-bación freno

+ + + +

Parámetro 2-19 Over-voltageGain

+ + + -

Parámetro 2-20 Intensidad frenoliber.

+ + + +

Parámetro 2-21 Velocidadactivación freno[RPM]

+ + + +

Parámetro 2-22 Activar velocidadfreno [Hz]

+ + + +

Parámetro 2-23 Activar retardode freno

+ + + +

Parámetro 2-24 Retardo parada

- - - +

Parámetro 2-25 Tiempo liberaciónde freno

- - - +

Parámetro 2-26 Ref par

- - - + +

Parámetro 2-27 Tiempo de rampade par

- - - +

Listas de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 187

4 4

Page 190: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

Parámetro 1-10 Construcción delmotor

Motor de CA Magn. perm. PM, no saliente

Parámetro 1-01 Principio controlmotor

ModoU/f

VVCplus Flux SensorlessFlux con

realimentaciónde motor

Modo U/f VVCplusFlux

Sensorless

Flux conrealimen-tación de

motor

Parámetro 2-28 Factor deganancia derefuerzo

- - - + +

2-29 TorqueRamp Down Time

+ +

2-30 Position PStart ProportionalGain

+ +

2-31 Speed PIDStart ProportionalGain

+ +

2-32 Speed PIDStart IntegralTime

+ +

2-33 Speed PIDStart LowpassFilter Time

+ +

3-** Ref./Rampas(todos losparámetros)

+ + + +

Parámetro 4-10 Dirección veloc.motor

+ + + +

Parámetro 4-11 Límite bajo veloc.motor [RPM]

+ + + +

Parámetro 4-12 Límite bajo veloc.motor [Hz]

+ + + +

Parámetro 4-13 Límite alto veloc.motor [RPM]

+ + + +

Parámetro 4-14 Límite alto veloc.motor [Hz]

+ + + +

Parámetro 4-16 Modo motorlímite de par

+ + + +

Parámetro 4-17 Modo generadorlímite de par

+ + + +

Parámetro 4-18 Límite intensidad

+ + + +

Parámetro 4-19 Frecuencia salidamáx.

+ + + +

Listas de parámetros Guía de programación

188 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

44

Page 191: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

Parámetro 1-10 Construcción delmotor

Motor de CA Magn. perm. PM, no saliente

Parámetro 1-01 Principio controlmotor

ModoU/f

VVCplus Flux SensorlessFlux con

realimentaciónde motor

Modo U/f VVCplusFlux

Sensorless

Flux conrealimen-tación de

motor

Parámetro 4-20 Fuente del factorde límite de par

+ + + +

4-21 Fuente delfactor de límitede velocidad

- + Consulte 10) - + Consulte 11)

Parámetro 4-30 Función depérdida derealim. del motor

- + Consulte 12) - + Consulte 12)

Parámetro 4-31 Error de velocidaden realim. delmotor

- + Consulte 12) - + Consulte 12)

Parámetro 4-32 Tiempo lím.pérdida realim.del motor

- + Consulte 12) - + Consulte 12)

Parámetro 4-34 Func. error deseguimiento

+ + + +

Parámetro 4-35 Error deseguimiento

+ + + +

Parámetro 4-36 T. lím. error deseguimiento

+ + + +

Parámetro 4-37 Error deseguimientorampa

+ + + +

Parámetro 4-38 T. lím. error deseguimientorampa

+ + + +

Parámetro 4-39 Error seguim. trastiempo lím.rampa

+ + + +

Parámetro 4-50 Advert. Intens.baja

+ + + +

Parámetro 4-51 Advert. Intens.alta

+ + + +

Parámetro 4-52 Advert. Veloc.baja

+ + + +

Listas de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 189

4 4

Page 192: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

Parámetro 1-10 Construcción delmotor

Motor de CA Magn. perm. PM, no saliente

Parámetro 1-01 Principio controlmotor

ModoU/f

VVCplus Flux SensorlessFlux con

realimentaciónde motor

Modo U/f VVCplusFlux

Sensorless

Flux conrealimen-tación de

motor

Parámetro 4-53 Advert. Veloc.alta

+ + + +

Parámetro 4-54 Advertenciareferencia baja

+ + + +

Parámetro 4-55 Advertenciareferencia alta

+ + + +

Parámetro 4-56 Advertenciarealimentaciónbaja

+ + + +

Parámetro 4-57 Advertenciarealimentaciónalta

+ + + +

Parámetro 4-58 Función Fallo FaseMotor

+ + + +

Parámetro 4-60 Velocidad bypassdesde [RPM]

+ + + +

Parámetro 4-61 Velocidad bypassdesde [Hz]

+ + + +

Parámetro 4-62 Velocidad bypasshasta [RPM]

+ + + +

Parámetro 4-63 Veloc. bypasshasta [Hz]

+ + + +

5-** E/S digital(todos losparámetrosexcepto 5-70 y71)

+ + + +

Parámetro 5-70 Term. 32/33resoluciónencoder

- + Consulte 12) - +

Parámetro 5-71 Term. 32/33 direc.encoder

- + Consulte 12) - +

6-** E/Sanalógica (todoslos parámetros)

+ + + +

Listas de parámetros Guía de programación

190 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

44

Page 193: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

Parámetro 1-10 Construcción delmotor

Motor de CA Magn. perm. PM, no saliente

Parámetro 1-01 Principio controlmotor

ModoU/f

VVCplus Flux SensorlessFlux con

realimentaciónde motor

Modo U/f VVCplusFlux

Sensorless

Flux conrealimen-tación de

motor

Parámetro 7-00 Fuente de realim.PID de veloc.

- + Consulte 12) - +

Parámetro 7-02 Gananciaproporc. PIDveloc.

- + Consulte 12) + +

Parámetro 7-03 Tiempo integralPID veloc.

- + Consulte 12) + +

Parámetro 7-04 Tiempo diferencialPID veloc.

- + Consulte 12) + +

Parámetro 7-05 Límite gananciadif. PID veloc.

- + Consulte 12) + +

Parámetro 7-06 Tiempo filtro pasobajo PID veloc.

- + Consulte 12) + +

Parámetro 7-07 Relaciónengranaje realim.PID velocidad

- + Consulte 12) - +

Parámetro 7-08 Factor directo dealim. PID develoc.

- + Consulte 12) - -

Parámetro 7-12 Ganancia propor-cional PI de par

- + Consulte 10) - -

Parámetro 7-13 Tiempo integral PIde par

- + Consulte 10) - -

Parámetro 7-20 Fuente 1 realim.lazo cerradoproceso

+ + + +

Parámetro 7-22 Fuente 2 realim.lazo cerradoproceso

+ + + +

Parámetro 7-30 Ctrl. normal/inverso de PIDde proceso.

+ + + +

Parámetro 7-31 Saturación de PIDde proceso

+ + + +

Listas de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 191

4 4

Page 194: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

Parámetro 1-10 Construcción delmotor

Motor de CA Magn. perm. PM, no saliente

Parámetro 1-01 Principio controlmotor

ModoU/f

VVCplus Flux SensorlessFlux con

realimentaciónde motor

Modo U/f VVCplusFlux

Sensorless

Flux conrealimen-tación de

motor

Parámetro 7-32 Valor arran. paractrldor. PIDproceso.

+ + + +

Parámetro 7-33 Gananciaproporc. PID deproc.

+ + + +

Parámetro 7-34 Tiempo integralPID proc.

+ + + +

Parámetro 7-35 Tiempo diferencialPID proc.

+ + + +

Parámetro 7-36 Límite gananciadiferencial PIDproceso.

+ + + +

Parámetro 7-38 Factor directoaliment. PID deproc.

+ + + +

Parámetro 7-39 Ancho banda EnReferencia

+ + + +

Parámetro 7-40 Reinicio parte I dePID proc.

+ + + +

Parámetro 7-41 Grapa salida PIDde proc. neg.

+ + + +

Parámetro 7-42 Grapa salida PIDde proc. pos.

+ + + +

Parámetro 7-43 Esc. ganancia PIDproc. con ref.mín.

+ + + +

Parámetro 7-44 Esc. ganancia PIDproc. con ref.máx.

+ + + +

Parámetro 7-45 Recurso FF de PIDde proceso

+ + + +

Parámetro 7-46 Feed Forward PIDProceso normal/inv.

+ + + +

Listas de parámetros Guía de programación

192 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

44

Page 195: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

Parámetro 1-10 Construcción delmotor

Motor de CA Magn. perm. PM, no saliente

Parámetro 1-01 Principio controlmotor

ModoU/f

VVCplus Flux SensorlessFlux con

realimentaciónde motor

Modo U/f VVCplusFlux

Sensorless

Flux conrealimen-tación de

motor

Parámetro 7-48 PCD Feed Forward

+ + + +

Parámetro 7-49 Ctrl. salida PID deproc. normal/inv.

+ + + +

Parámetro 7-50 PID de procesoPID ampliado

+ + + +

Parámetro 7-51 Ganancia FF dePID de proc.

+ + + +

Parámetro 7-52 Aceleración FFde PID deproceso

+ + + +

Parámetro 7-53 Deceleración FFde PID deproceso

+ + + +

Parámetro 7-56 Tiempo filtro ref.PID de proc.

+ + + +

Parámetro 7-57 Tiempo filtrorealim. PID deproceso

+ + + +

8-** Comunic. yopciones (todoslos parámetros)

+ + + +

13-** SmartLogic Control(todos losparámetros)

+ + + +

Parámetro 14-00 Patrónconmutación

+ + + +

Parámetro 14-01 Frecuenciaconmutación

+ + + +

Parámetro 14-03 Sobremodulación

+ + + +

Parámetro 14-04 PWM aleatorio

+ + + +

Parámetro 14-06 Dead TimeCompensation

+ + + +

Parámetro 14-10 Fallo aliment.

[0] Sin función + + + +

Listas de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 193

4 4

Page 196: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

Parámetro 1-10 Construcción delmotor

Motor de CA Magn. perm. PM, no saliente

Parámetro 1-01 Principio controlmotor

ModoU/f

VVCplus Flux SensorlessFlux con

realimentaciónde motor

Modo U/f VVCplusFlux

Sensorless

Flux conrealimen-tación de

motor

[1] Deceler.controlada

- + + +

[2] Decel. contr.,desc.

- + + +

[3] Inercia + + + +

[4] Energíaregenerativa

- + + +

[5] Energíaregen., desc.

- + + +

[6] Alarma + + + +

Parámetro 14-11 Avería detensión de red

+ + + +

Parámetro 14-12 Función desequil.alimentación

+ + + +

Parámetro 14-14 Kin. Backup TimeOut

- - + +

Parámetro 14-15 Kin. Backup TripRecovery Level

+ + + +

Parámetro 14-20 Modo Reset

+ + + +

Parámetro 14-21 Tiempo dereinicioautomático

+ + + +

Parámetro 14-22 Modo funciona-miento

+ + + +

Parámetro 14-24 Retardo descon.con lím. de int.

+ + + +

Parámetro 14-25 Retardo descon.con lím. de par

+ + + +

Parámetro 14-26 Ret. de desc. enfallo del convert.

+ + + +

Parámetro 14-29 Código deservicio

+ + + +

Parámetro 14-30 Ctrol. lim. intens.,Gananaciaproporc.

+ + + +

Listas de parámetros Guía de programación

194 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

44

Page 197: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

Parámetro 1-10 Construcción delmotor

Motor de CA Magn. perm. PM, no saliente

Parámetro 1-01 Principio controlmotor

ModoU/f

VVCplus Flux SensorlessFlux con

realimentaciónde motor

Modo U/f VVCplusFlux

Sensorless

Flux conrealimen-tación de

motor

Parámetro 14-31 Control lim.inten., Tiempointegrac.

+ + + +

Parámetro 14-32 Control lím.intens., tiempofiltro

+ + + +

Parámetro 14-35 Protección deBloqueo

- - + +

14-36 Fieldwea-kening Function

+ + + +

Parámetro 14-40 Nivel VT

- + + +

Parámetro 14-41 Mínima magneti-zación AEO

- + + +

Parámetro 14-42 Frecuencia AEOmínima

- + + +

Parámetro 14-43 Cosphi del motor

- + + +

Parámetro 14-50 Filtro RFI

+ + + +

Parámetro 14-51 DC LinkCompensation

+ + + +

Parámetro 14-52 Control delventilador

+ + + +

Parámetro 14-53 Monitor delventilador

+ + + +

Parámetro 14-55 Filtro de salida

+ + + +

Parámetro 14-56 Capacitancia delfiltro de salida

- - + +

Parámetro 14-57 Inductancia delfiltro de salida

- - + +

Parámetro 14-74 Código estadoVLT ampl.

+ + + +

Parámetro 14-80 Opción sumin.por 24 V CC ext.

+ + + +

Listas de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 195

4 4

Page 198: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

Parámetro 1-10 Construcción delmotor

Motor de CA Magn. perm. PM, no saliente

Parámetro 1-01 Principio controlmotor

ModoU/f

VVCplus Flux SensorlessFlux con

realimentaciónde motor

Modo U/f VVCplusFlux

Sensorless

Flux conrealimen-tación de

motor

Parámetro 14-89 Option Detection

+ + + +

Parámetro 14-90 Nivel de fallos

+ + + +

Tabla 4.3 Parámetros activos / inactivos en distintos modos de control de la unidad

1) Par constante2) Par variable3) AEO4) Potencia constante5) Se utiliza con motor en giro6) Se utiliza cuando el parámetro 1-03 Características de par es potencia constante7) No se usa cuando el parámetro 1-03 Características de par = VT8) Parte de amortiguación de resonancia9) Sin freno de CA10) Lazo abierto de par11) Par12) Veloc. lazo cerrado

Listas de parámetros Guía de programación

196 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

44

Page 199: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

4.1.4 0-** Funcionamiento / Pantalla

Par.N.º #

Descripción del parámetro Valor predeterminado 4 ajustes Cambiodurante elfunciona-

miento

Índice deconversión

Tipo

0-0* Ajustes básicos0-01 Idioma [0] Inglés 1 set-up TRUE - Uint80-02 Unidad de velocidad de motor [0] RPM 2 set-ups FALSE - Uint80-03 Ajustes regionales [0] Internacional 2 set-ups FALSE - Uint80-04 Estado operación en arranque (Manual) [1] Par. forz., ref. guard All set-ups TRUE - Uint80-09 Performance Monitor 0 % All set-ups TRUE -1 Uint160-1* Operac. de ajuste0-10 Ajuste activo [1] Ajuste activo 1 1 set-up TRUE - Uint80-11 Editar ajuste [1] Ajuste activo 1 All set-ups TRUE - Uint80-12 Ajuste actual enlazado a [0] Sin relacionar All set-ups FALSE - Uint80-13 Lectura: Ajustes relacionados 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint160-14 Lectura: Editar ajustes / canal 0 N/A All set-ups TRUE 0 Int320-15 Readout: actual setup 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint80-2* Display LCP0-20 Línea de pantalla pequeña 1.1 1617 All set-ups TRUE - Uint160-21 Línea de pantalla pequeña 1.2 1614 All set-ups TRUE - Uint160-22 Línea de pantalla pequeña 1.3 1610 All set-ups TRUE - Uint160-23 Línea de pantalla grande 2 1613 All set-ups TRUE - Uint160-24 Línea de pantalla grande 3 1602 All set-ups TRUE - Uint160-25 Mi menú personal ExpressionLimit 1 set-up TRUE 0 Uint160-3* Lectura LCP0-30 Unidad lectura def. por usuario [0] Ninguno All set-ups TRUE - Uint80-31 Valor mín. de lectura def. por usuario 0 CustomReadoutUnit All set-ups TRUE -2 Int320-32 Valor máx. de lectura defin. usuario 100 CustomReadoutUnit All set-ups TRUE -2 Int32

0-37 Texto display 1 0 N/A 1 set-up TRUE 0VisStr[25]

0-38 Texto display 2 0 N/A 1 set-up TRUE 0VisStr[25]

0-39 Texto display 3 0 N/A 1 set-up TRUE 0VisStr[25]

0-4* Teclado LCP0-40 Botón (Hand on) en LCP ExpressionLimit All set-ups TRUE - Uint80-41 Botón (Off) en LCP ExpressionLimit All set-ups TRUE - Uint80-42 [Auto activ.] llave en LCP ExpressionLimit All set-ups TRUE - Uint80-43 Botón (Reset) en LCP ExpressionLimit All set-ups TRUE - Uint80-44 [Off/Reset] Key on LCP ExpressionLimit All set-ups TRUE - Uint80-45 [Bypass conv.] Llave en LCP ExpressionLimit All set-ups TRUE - Uint80-5* Copiar/Guardar0-50 Copia con LCP [0] No copiar All set-ups FALSE - Uint80-51 Copia de ajuste [0] No copiar All set-ups FALSE - Uint80-6* Contraseña0-60 Contraseña menú principal 100 N/A 1 set-up TRUE 0 Int160-61 Acceso a menú princ. sin contraseña [0] Acceso total 1 set-up TRUE - Uint80-65 Contraseña Menú rápido 200 N/A 1 set-up TRUE 0 Int160-66 Acceso a menú rápido sin contraseña [0] Acceso total 1 set-up TRUE - Uint80-67 Contraseña acceso al bus 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint160-68 Safety Parameters Password 300 N/A 1 set-up TRUE 0 Uint160-69 Password Protection of Safety Parameters [0] Desactivado 1 set-up TRUE - Uint8

Listas de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 197

4 4

Page 200: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

4.1.5 1-** Carga / Motor

Par.N.º #

Descripción del parámetro Valor predeterminado 4 ajustes FC302

Cambiodurante elfunciona-

miento

Índice deconversión

Tipo

1-0* Ajustes generales1-00 Modo Configuración ExpressionLimit All set-ups TRUE - Uint81-01 Principio control motor ExpressionLimit All set-ups FALSE - Uint81-02 Realimentación encoder motor Flux [1] Encoder 24 V All set-ups x FALSE - Uint81-03 Características de par [0] Par constante All set-ups TRUE - Uint81-04 Modo sobrecarga [0] Par alto All set-ups FALSE - Uint81-05 Configuración modo local [2] Según par. 1-00 All set-ups TRUE - Uint81-06 En sentido horario [0] Normal All set-ups FALSE - Uint81-07 Motor Angle Offset Adjust [0] Manual All set-ups x FALSE - Uint81-1* Selección de motor1-10 Construcción del motor [0] Asíncrono All set-ups FALSE - Uint81-11 Fabricante motor ExpressionLimit All set-ups x FALSE - Uint81-14 Factor de ganancia de amortiguación 140 % All set-ups TRUE 0 Int161-15 Low Speed Filter Time Const. ExpressionLimit All set-ups TRUE -2 Uint161-16 High Speed Filter Time Const. ExpressionLimit All set-ups TRUE -2 Uint161-17 Voltage filter time const. ExpressionLimit All set-ups TRUE -3 Uint161-18 Min. Current at No Load 0 % All set-ups TRUE 0 Uint161-2* Datos de motor1-20 Potencia motor [kW] ExpressionLimit All set-ups FALSE 1 Uint321-21 Potencia motor [CV] ExpressionLimit All set-ups FALSE -2 Uint321-22 Tensión motor ExpressionLimit All set-ups FALSE 0 Uint161-23 Frecuencia motor ExpressionLimit All set-ups FALSE 0 Uint161-24 Intensidad motor ExpressionLimit All set-ups FALSE -2 Uint321-25 Veloc. nominal motor ExpressionLimit All set-ups FALSE 67 Uint161-26 Par nominal continuo ExpressionLimit All set-ups FALSE -1 Uint321-29 Adaptación automática del motor (AMA) [0] No All set-ups FALSE - Uint81-3* Dat avanz. motor1-30 Resistencia estator (Rs) ExpressionLimit All set-ups FALSE -4 Uint321-31 Resistencia rotor (Rr) ExpressionLimit All set-ups FALSE -4 Uint321-33 Reactancia fuga estátor (X1) ExpressionLimit All set-ups FALSE -4 Uint321-34 Reactancia de fuga del rotor (X2) ExpressionLimit All set-ups FALSE -4 Uint321-35 Reactancia princ. (Xh) ExpressionLimit All set-ups FALSE -4 Uint321-36 Resistencia pérdida hierro (Rfe) ExpressionLimit All set-ups FALSE -3 Uint321-37 Inductancia eje d (Ld) ExpressionLimit All set-ups x FALSE -4 Int321-38 Inductancia eje q (Lq) ExpressionLimit All set-ups x FALSE -6 Int321-39 Polos motor ExpressionLimit All set-ups FALSE 0 Uint81-40 fcem a 1000 RPM ExpressionLimit All set-ups x FALSE 0 Uint161-41 Ángulo despalzamiento motor (Offset) 0 N/A All set-ups FALSE 0 Int161-44 d-axis Inductance Sat. (LdSat) ExpressionLimit All set-ups x FALSE -4 Int321-45 q-axis Inductance Sat. (LqSat) ExpressionLimit All set-ups x FALSE -4 Int321-46 Position Detection Gain 100 % All set-ups TRUE 0 Uint161-47 Torque Calibration ExpressionLimit All set-ups TRUE - Uint81-48 Inductance Sat. Point 35 % All set-ups x TRUE 0 Int161-5* Aj. indep. carga1-50 Magnet. motor a veloc. cero 100 % All set-ups TRUE 0 Uint161-51 Veloc. mín. con magn. norm. [RPM] ExpressionLimit All set-ups TRUE 67 Uint161-52 Magnetización normal veloc. mín. [Hz] ExpressionLimit All set-ups TRUE -1 Uint161-53 Modo despl. de frec. ExpressionLimit All set-ups x FALSE -1 Uint161-54 Voltage reduction in fieldweakening 0 V All set-ups FALSE 0 Uint81-55 Característica U/f - U ExpressionLimit All set-ups TRUE -1 Uint161-56 Característica U/f - F ExpressionLimit All set-ups TRUE -1 Uint161-58 Intens. imp. prueba con motor en giro ExpressionLimit All set-ups FALSE 0 Uint161-59 Frec. imp. prueba con motor en giro ExpressionLimit All set-ups FALSE 0 Uint161-6* Aj. depend. carga1-60 Compensación carga baja veloc. 100 % All set-ups TRUE 0 Int161-61 Compensación carga alta velocidad 100 % All set-ups TRUE 0 Int161-62 Compensación deslizam. ExpressionLimit All set-ups TRUE 0 Int161-63 Tiempo compens. deslizam. constante ExpressionLimit All set-ups TRUE -2 Uint161-64 Amortiguación de resonancia 100 % All set-ups TRUE 0 Uint161-65 Const. tiempo amortigua. de resonancia 5 ms All set-ups TRUE -3 Uint8

Listas de parámetros Guía de programación

198 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

44

Page 201: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

Par.N.º #

Descripción del parámetro Valor predeterminado 4 ajustes FC302

Cambiodurante elfunciona-

miento

Índice deconversión

Tipo

1-66 Intens. mín. a baja veloc. ExpressionLimit All set-ups x TRUE 0 Uint321-67 Tipo de carga [0] Carga pasiva All set-ups x TRUE - Uint81-68 Inercia mínima ExpressionLimit All set-ups x FALSE -4 Uint321-69 Inercia máxima ExpressionLimit All set-ups x FALSE -4 Uint321-7* Ajustes arranque1-70 PM Start Mode [0] Rotor Detection All set-ups TRUE - Uint81-71 Retardo arr. 0 s All set-ups TRUE -1 Uint81-72 Función de arranque [2] Tiempo inerc/retardo All set-ups TRUE - Uint81-73 Motor en giro ExpressionLimit All set-ups FALSE - Uint81-74 Veloc. arranque [RPM] ExpressionLimit All set-ups TRUE 67 Uint161-75 Velocidad arranque [Hz] ExpressionLimit All set-ups TRUE -1 Uint161-76 Intensidad arranque 0 A All set-ups TRUE -2 Uint321-8* Ajustes de parada1-80 Función de parada [0] Inercia All set-ups TRUE - Uint81-81 Vel. mín. para func. parada [RPM] ExpressionLimit All set-ups TRUE 67 Uint161-82 Vel. mín. para func. parada [Hz] ExpressionLimit All set-ups TRUE -1 Uint161-83 Función de parada precisa [0] Det. precisa rampa All set-ups FALSE - Uint81-84 Valor de contador para parada precisa 100000 N/A All set-ups TRUE 0 Uint321-85 Demora comp. veloc. det. precisa 10 ms All set-ups TRUE -3 Uint81-9* Temperatura motor1-90 Protección térmica motor ExpressionLimit All set-ups TRUE - Uint81-91 Vent. externo motor ExpressionLimit All set-ups TRUE - Uint161-93 Fuente de termistor [0] Ninguno All set-ups TRUE - Uint81-94 ATEX ETR cur.lim. speed reduction 0 % 2 set-ups x TRUE -1 Uint161-95 Tipo de sensor KTY [0] Sensor KTY 1 All set-ups x TRUE - Uint81-96 Fuente de termistor KTY [0] Ninguno All set-ups x TRUE - Uint81-97 Nivel del umbral KTY 80 °C 1 set-up x TRUE 100 Int161-98 ATEX ETR interpol. points freq. ExpressionLimit 1 set-up x TRUE -1 Uint161-99 ATEX ETR interpol points current ExpressionLimit 2 set-ups x TRUE 0 Uint16

Listas de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 199

4 4

Page 202: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

4.1.6 2-** Frenos

Par.N.º #

Descripción del parámetro Valor predeterminado 4 ajustes Cambiodurante elfunciona-

miento

Índice deconversión

Tipo

2-0* Freno CC2-00 CC mantenida 50 % All set-ups TRUE 0 Uint82-01 Intens. freno CC 50 % All set-ups TRUE 0 Uint162-02 Tiempo de frenado CC 10 s All set-ups TRUE -1 Uint162-03 Velocidad activación freno CC [RPM] ExpressionLimit All set-ups TRUE 67 Uint162-04 Velocidad de conexión del freno CC [Hz] ExpressionLimit All set-ups TRUE -1 Uint162-05 Referencia máxima MaxReference (P303) All set-ups TRUE -3 Int322-06 Parking Current 50 % All set-ups TRUE 0 Uint162-07 Parking Time 3 s All set-ups TRUE -1 Uint162-1* Func. energ. freno2-10 Función de freno ExpressionLimit All set-ups TRUE - Uint82-11 Resistencia freno (ohmios) ExpressionLimit All set-ups TRUE 0 Uint162-12 Límite potencia de freno (kW) ExpressionLimit All set-ups TRUE 0 Uint322-13 Ctrol. Potencia freno [0] No All set-ups TRUE - Uint82-15 Comprobación freno [0] No All set-ups TRUE - Uint82-16 AC brake Max. Current 100 % All set-ups TRUE -1 Uint322-17 Control de sobretensión [0] Desactivado All set-ups TRUE - Uint82-18 Estado comprobación freno [0] Al encender All set-ups TRUE - Uint82-19 Over-voltage Gain 100 % All set-ups TRUE 0 Uint162-2* Freno mecánico2-20 Intensidad freno liber. ImaxVLT (P1637) All set-ups TRUE -2 Uint322-21 Velocidad activación freno [RPM] ExpressionLimit All set-ups TRUE 67 Uint162-22 Activar velocidad freno [Hz] ExpressionLimit All set-ups TRUE -1 Uint162-23 Activar retardo de freno 0 s All set-ups TRUE -1 Uint82-24 Retardo parada 0 s All set-ups TRUE -1 Uint82-25 Tiempo liberación de freno 0.20 s All set-ups TRUE -2 Uint162-26 Ref par 0 % All set-ups TRUE -2 Int162-27 Tiempo de rampa de par 0.2 s All set-ups TRUE -1 Uint82-28 Factor de ganancia de refuerzo 1 N/A All set-ups TRUE -2 Uint162-29 Torque Ramp Down Time 0 s All set-ups TRUE -1 Uint82-3* Adv. Mech Brake2-30 Position P Start Proportional Gain 0.0000 N/A All set-ups TRUE -4 Uint322-31 Speed PID Start Proportional Gain 0.0150 N/A All set-ups TRUE -4 Uint322-32 Speed PID Start Integral Time 200.0 ms All set-ups TRUE -4 Uint322-33 Speed PID Start Lowpass Filter Time 10.0 ms All set-ups TRUE -4 Uint16

Listas de parámetros Guía de programación

200 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

44

Page 203: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

4.1.7 3-** Ref. / Rampas

Par.N.º #

Descripción del parámetro Valor predeterminado 4 ajustes Cambiodurante elfunciona-

miento

Índice deconversión

Tipo

3-0* Límites referencia3-00 Rango de referencia ExpressionLimit All set-ups TRUE - Uint83-01 Referencia/Unidad realimentación ExpressionLimit All set-ups TRUE - Uint83-02 Referencia mínima ExpressionLimit All set-ups TRUE -3 Int323-03 Referencia máxima ExpressionLimit All set-ups TRUE -3 Int323-04 Función de referencia [0] Suma All set-ups TRUE - Uint83-1* Referencias3-10 Referencia interna 0 % All set-ups TRUE -2 Int163-11 Velocidad fija [Hz] ExpressionLimit All set-ups TRUE -1 Uint163-12 Valor de enganche/arriba-abajo 0 % All set-ups TRUE -2 Int163-13 Lugar de referencia [0] Conex. a manual/auto All set-ups TRUE - Uint83-14 Referencia interna relativa 0 % All set-ups TRUE -2 Int323-15 Recurso de referencia 1 ExpressionLimit All set-ups TRUE - Uint83-16 Recurso de referencia 2 ExpressionLimit All set-ups TRUE - Uint83-17 Recurso de referencia 3 ExpressionLimit All set-ups TRUE - Uint83-18 Recurso refer. escalado relativo [0] Sin función All set-ups TRUE - Uint83-19 Velocidad fija [RPM] ExpressionLimit All set-ups TRUE 67 Uint163-4* Rampa 13-40 Rampa 1 tipo [0] Lineal All set-ups TRUE - Uint83-41 Rampa 1 tiempo acel. rampa ExpressionLimit All set-ups TRUE -2 Uint323-42 Rampa 1 tiempo desacel. rampa ExpressionLimit All set-ups TRUE -2 Uint323-45 Rel. Rampa1/Rampa-S comienzo acel 50 % All set-ups TRUE 0 Uint83-46 Rel. Rampa1 / Rampa-S al final de acel. 50 % All set-ups TRUE 0 Uint83-47 Rel. Rampa1/Rampa-S comienzo dec. 50 % All set-ups TRUE 0 Uint83-48 Rel. Rampa1/Rampa-S al final de decel. 50 % All set-ups TRUE 0 Uint83-5* Rampa 23-50 Rampa 2 tipo [0] Lineal All set-ups TRUE - Uint83-51 Rampa 2 tiempo acel. rampa ExpressionLimit All set-ups TRUE -2 Uint323-52 Rampa 2 tiempo desacel. rampa ExpressionLimit All set-ups TRUE -2 Uint323-55 Rel. Rampa2/Rampa-S comienzo acel 50 % All set-ups TRUE 0 Uint83-56 Rel. Rampa2 / Rampa-S al final de acel. 50 % All set-ups TRUE 0 Uint83-57 Rel. Rampa2/Rampa-S comienzo dec. 50 % All set-ups TRUE 0 Uint83-58 Rel. Rampa2/Rampa-S al final de decel. 50 % All set-ups TRUE 0 Uint83-6* Rampa 33-60 Rampa 3 tipo [0] Lineal All set-ups TRUE - Uint83-61 Rampa 3 tiempo acel. rampa ExpressionLimit All set-ups TRUE -2 Uint323-62 Rampa 3 tiempo desacel. rampa ExpressionLimit All set-ups TRUE -2 Uint323-65 Rel Rampa3/Rampa-S comienzo acel 50 % All set-ups TRUE 0 Uint83-66 Rel. Rampa3 / Rampa-S al final de acel. 50 % All set-ups TRUE 0 Uint83-67 Rel. Rampa3/Rampa-S comienzo dec. 50 % All set-ups TRUE 0 Uint83-68 Rel. Rampa3/Rampa-S al final de decel. 50 % All set-ups TRUE 0 Uint83-7* Rampa 43-70 Rampa 4 tipo [0] Lineal All set-ups TRUE - Uint83-71 Rampa 4 tiempo acel. rampa ExpressionLimit All set-ups TRUE -2 Uint323-72 Rampa 4 tiempo desacel. rampa ExpressionLimit All set-ups TRUE -2 Uint323-75 Rel Rampa4/Rampa-S comienzo acel 50 % All set-ups TRUE 0 Uint83-76 Rel. Rampa4 / Rampa-S al final de acel. 50 % All set-ups TRUE 0 Uint83-77 Rel. Rampa4/Rampa-S comienzo dec. 50 % All set-ups TRUE 0 Uint83-78 Rel. Rampa4/Rampa-S al final de decel. 50 % All set-ups TRUE 0 Uint83-8* Otras rampas3-80 Tiempo rampa veloc. fija ExpressionLimit All set-ups TRUE -2 Uint323-81 Tiempo rampa parada rápida ExpressionLimit 2 set-ups TRUE -2 Uint323-82 Tipo rampa de parada rápida [0] Lineal All set-ups TRUE - Uint83-83 Rel. rampa-S paro ráp. inicio decel. 50 % All set-ups TRUE 0 Uint83-84 Rel. rampa-S paro ráp. final decel. 50 % All set-ups TRUE 0 Uint83-9* Potencióm. digital3-90 Tamaño de paso 0.10 % All set-ups TRUE -2 Uint163-91 Tiempo de rampa 1 s All set-ups TRUE -2 Uint323-92 Restitución de Energía [0] No All set-ups TRUE - Uint83-93 Límite máximo 100 % All set-ups TRUE 0 Int16

Listas de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 201

4 4

Page 204: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

Par.N.º #

Descripción del parámetro Valor predeterminado 4 ajustes Cambiodurante elfunciona-

miento

Índice deconversión

Tipo

3-94 Límite mínimo -100 % All set-ups TRUE 0 Int163-95 Retardo de rampa ExpressionLimit All set-ups TRUE -3 TimD

Listas de parámetros Guía de programación

202 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

44

Page 205: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

4.1.8 4-** Límites / Advertencia

Par.N.º #

Descripción del parámetro Valor predeterminado 4 ajustes Cambiodurante elfunciona-

miento

Índice deconversión

Tipo

4-1* Límites motor4-10 Dirección veloc. motor ExpressionLimit All set-ups FALSE - Uint84-11 Límite bajo veloc. motor [RPM] ExpressionLimit All set-ups TRUE 67 Uint164-12 Límite bajo veloc. motor [Hz] ExpressionLimit All set-ups TRUE -1 Uint164-13 Límite alto veloc. motor [RPM] ExpressionLimit All set-ups TRUE 67 Uint164-14 Límite alto veloc. motor [Hz] ExpressionLimit All set-ups TRUE -1 Uint164-16 Modo motor límite de par ExpressionLimit All set-ups TRUE -1 Uint164-17 Modo generador límite de par 100 % All set-ups TRUE -1 Uint164-18 Límite intensidad ExpressionLimit All set-ups TRUE -1 Uint324-19 Frecuencia salida máx. ExpressionLimit All set-ups FALSE -1 Uint164-2* Fact. limitadores4-20 Fuente del factor de límite de par [0] Sin función All set-ups TRUE - Uint84-21 Fuente del factor de límite de velocidad [0] Sin función All set-ups TRUE - Uint84-3* Mon. veloc. motor4-30 Función de pérdida de realim. del motor [2] Desconexión All set-ups TRUE - Uint84-31 Error de velocidad en realim. del motor 300 RPM All set-ups TRUE 67 Uint164-32 Tiempo lím. pérdida realim. del motor 0.05 s All set-ups TRUE -2 Uint164-34 Func. error de seguimiento ExpressionLimit All set-ups TRUE - Uint84-35 Error de seguimiento 10 RPM All set-ups TRUE 67 Uint164-36 T. lím. error de seguimiento 1 s All set-ups TRUE -2 Uint164-37 Error de seguimiento rampa 100 RPM All set-ups TRUE 67 Uint164-38 T. lím. error de seguimiento rampa 1 s All set-ups TRUE -2 Uint164-39 Error seguim. tras tiempo lím. rampa 5 s All set-ups TRUE -2 Uint164-5* Ajuste Advert.4-50 Advert. Intens. baja 0 A All set-ups TRUE -2 Uint324-51 Advert. Intens. alta ImaxVLT (P1637) All set-ups TRUE -2 Uint324-52 Advert. Veloc. baja 0 RPM All set-ups TRUE 67 Uint164-53 Advert. Veloc. alta ExpressionLimit All set-ups TRUE 67 Uint164-54 Advertencia referencia baja -999999.999 N/A All set-ups TRUE -3 Int324-55 Advertencia referencia alta 999999.999 N/A All set-ups TRUE -3 Int32

4-56 Advertencia realimentación baja-999999.999 ReferenceFeed-

backUnit All set-ups TRUE -3 Int32

4-57 Advertencia realimentación alta999999.999 ReferenceFeedba-

ckUnit All set-ups TRUE -3 Int324-58 Función Fallo Fase Motor ExpressionLimit All set-ups TRUE - Uint84-6* Bypass veloc.4-60 Velocidad bypass desde [RPM] ExpressionLimit All set-ups TRUE 67 Uint164-61 Velocidad bypass desde [Hz] ExpressionLimit All set-ups TRUE -1 Uint164-62 Velocidad bypass hasta [RPM] ExpressionLimit All set-ups TRUE 67 Uint164-63 Veloc. bypass hasta [Hz] ExpressionLimit All set-ups TRUE -1 Uint16

Listas de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 203

4 4

Page 206: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

4.1.9 5-** E / S digital

Par.N.º #

Descripción del parámetro Valor predeterminado 4 ajustes FC302

Cambiodurante elfunciona-

miento

Índice deconversión

Tipo

5-0* Modo E/S digital5-00 Modo E/S digital [0] PNP All set-ups FALSE - Uint85-01 Terminal 27 modo E/S [0] Entrada All set-ups TRUE - Uint85-02 Terminal 29 modo E/S [0] Entrada All set-ups x TRUE - Uint85-1* Entradas digitales5-10 Terminal 18 Entrada digital ExpressionLimit All set-ups TRUE - Uint85-11 Terminal 19 entrada digital ExpressionLimit All set-ups TRUE - Uint85-12 Terminal 27 Entrada digital ExpressionLimit All set-ups TRUE - Uint85-13 Terminal 29 Entrada digital ExpressionLimit All set-ups x TRUE - Uint85-14 Terminal 32 entrada digital ExpressionLimit All set-ups TRUE - Uint85-15 Terminal 33 entrada digital ExpressionLimit All set-ups TRUE - Uint85-16 Terminal X30/2 Entrada digital ExpressionLimit All set-ups TRUE - Uint85-17 Terminal X30/3 Entrada digital ExpressionLimit All set-ups TRUE - Uint85-18 Terminal X30/4 Entrada digital ExpressionLimit All set-ups TRUE - Uint85-19 Terminal 37 parada segura ExpressionLimit 1 set-up TRUE - Uint85-20 Terminal X46/1 Entrada digital [0] Sin función All set-ups TRUE - Uint85-21 Terminal X46/3 Entrada digital [0] Sin función All set-ups TRUE - Uint85-22 Terminal X46/5 Entrada digital [0] Sin función All set-ups TRUE - Uint85-23 Terminal X46/7 Entrada digital [0] Sin función All set-ups TRUE - Uint85-24 Terminal X46/9 Entrada digital [0] Sin función All set-ups TRUE - Uint85-25 Terminal X46/11 Entrada digital [0] Sin función All set-ups TRUE - Uint85-26 Terminal X46/13 Entrada digital [0] Sin función All set-ups TRUE - Uint85-3* Salidas digitales5-30 Terminal 27 salida digital ExpressionLimit All set-ups TRUE - Uint85-31 Terminal 29 salida digital ExpressionLimit All set-ups x TRUE - Uint85-32 Term. X30/6 salida dig. (MCB 101) ExpressionLimit All set-ups TRUE - Uint85-33 Term. X30/7 salida dig. (MCB 101) ExpressionLimit All set-ups TRUE - Uint85-4* Relés5-40 Relé de función ExpressionLimit All set-ups TRUE - Uint85-41 Retardo conex, relé 0.01 s All set-ups TRUE -2 Uint165-42 Retardo desconex, relé 0.01 s All set-ups TRUE -2 Uint165-5* Entrada de pulsos5-50 Term. 29 baja frecuencia 100 Hz All set-ups x TRUE 0 Uint325-51 Term. 29 alta frecuencia 100 Hz All set-ups x TRUE 0 Uint325-52 Term. 29 valor bajo ref./realim 0 ReferenceFeedbackUnit All set-ups x TRUE -3 Int325-53 Term. 29 valor alto ref./realim ExpressionLimit All set-ups x TRUE -3 Int325-54 Tiempo filtro pulsos constante #29 100 ms All set-ups x FALSE -3 Uint165-55 Term. 33 baja frecuencia 100 Hz All set-ups TRUE 0 Uint325-56 Term. 33 alta frecuencia 100 Hz All set-ups TRUE 0 Uint325-57 Term. 33 valor bajo ref./realim 0 ReferenceFeedbackUnit All set-ups TRUE -3 Int325-58 Term. 33 valor alto ref./realim ExpressionLimit All set-ups TRUE -3 Int325-59 Tiempo filtro pulsos constante #33 100 ms All set-ups FALSE -3 Uint165-6* Salida de pulsos5-60 Termina 27 salida pulsos variable ExpressionLimit All set-ups TRUE - Uint85-62 Frec. máx. salida de pulsos #27 ExpressionLimit All set-ups TRUE 0 Uint325-63 Termina 29 salida pulsos variable ExpressionLimit All set-ups x TRUE - Uint85-65 Frec. máx. salida de pulsos #29 ExpressionLimit All set-ups x TRUE 0 Uint325-66 Terminal X30/6 var. salida pulsos ExpressionLimit All set-ups TRUE - Uint85-68 Frec. máx. salida de pulsos #X30/6 ExpressionLimit All set-ups TRUE 0 Uint325-7* Entr. encoder 24V5-70 Term. 32/33 resolución encoder 1024 N/A All set-ups FALSE 0 Uint165-71 Term. 32/33 direc. encoder [0] Izqda. a dcha. All set-ups FALSE - Uint85-8* Salida de encoder5-80 AHF Cap Reconnect Delay 25 s 2 set-ups x TRUE 0 Uint165-9* Controlado por bus5-90 Control de bus digital y de relé 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint325-93 Control de bus salida de pulsos #27 0 % All set-ups TRUE -2 N25-94 Tiempo lím. predet. salida pulsos #27 0 % 1 set-up TRUE -2 Uint165-95 Control de bus salida de pulsos #27 0 % All set-ups x TRUE -2 N25-96 Tiempo lím. predet. salida pulsos #29 0 % 1 set-up x TRUE -2 Uint16

Listas de parámetros Guía de programación

204 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

44

Page 207: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

Par.N.º #

Descripción del parámetro Valor predeterminado 4 ajustes FC302

Cambiodurante elfunciona-

miento

Índice deconversión

Tipo

5-97 Control de bus salida de pulsos #X30/6 0 % All set-ups TRUE -2 N25-98 Tiempo lím. predet. salida pulsos #X30/6 0 % 1 set-up TRUE -2 Uint16

Listas de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 205

4 4

Page 208: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

4.1.10 6-** E / S analógica

Par.N.º #

Descripción del parámetro Valor predeterminado 4 ajustes Cambiodurante elfunciona-

miento

Índice deconversión

Tipo

6-0* Modo E/S analógico6-00 Tiempo Límite Cero Activo 10 s All set-ups TRUE 0 Uint86-01 Función Cero Activo [0] No All set-ups TRUE - Uint86-1* Entrada analógica 16-10 Terminal 53 escala baja V 0.07 V All set-ups TRUE -2 Int166-11 Terminal 53 escala alta V 10 V All set-ups TRUE -2 Int166-12 Terminal 53 escala baja mA 0.14 mA All set-ups TRUE -5 Int166-13 Terminal 53 escala alta mA 20 mA All set-ups TRUE -5 Int166-14 Term. 53 valor bajo ref./realim 0 ReferenceFeedbackUnit All set-ups TRUE -3 Int326-15 Term. 53 valor alto ref./realim ExpressionLimit All set-ups TRUE -3 Int326-16 Terminal 53 tiempo filtro constante 0.001 s All set-ups TRUE -3 Uint166-2* Entrada analógica 26-20 Terminal 54 escala baja V 0.07 V All set-ups TRUE -2 Int166-21 Terminal 54 escala alta V 10 V All set-ups TRUE -2 Int166-22 Terminal 54 escala baja mA 0.14 mA All set-ups TRUE -5 Int166-23 Terminal 54 escala alta mA 20 mA All set-ups TRUE -5 Int166-24 Term. 54 valor bajo ref./realim 0 ReferenceFeedbackUnit All set-ups TRUE -3 Int326-25 Term. 54 valor alto ref./realim ExpressionLimit All set-ups TRUE -3 Int326-26 Terminal 54 tiempo filtro constante 0.001 s All set-ups TRUE -3 Uint166-3* Entrada analógica 36-30 Terminal X30/11 baja tensión 0.07 V All set-ups TRUE -2 Int166-31 Terminal X30/11 alta tensión 10 V All set-ups TRUE -2 Int166-34 Term. X30/11 valor bajo ref./realim. 0 ReferenceFeedbackUnit All set-ups TRUE -3 Int326-35 Term. X30/11 valor alto ref./realim. ExpressionLimit All set-ups TRUE -3 Int326-36 Term. X30/11 const. tiempo filtro 0.001 s All set-ups TRUE -3 Uint166-4* Entrada analógica 46-40 Terminal X30/12 baja tensión 0.07 V All set-ups TRUE -2 Int166-41 Terminal X30/12 alta tensión 10 V All set-ups TRUE -2 Int166-44 Term. X30/12 valor bajo ref./realim. 0 ReferenceFeedbackUnit All set-ups TRUE -3 Int326-45 Term. X30/12 valor alto ref./realim. ExpressionLimit All set-ups TRUE -3 Int326-46 Term. X30/12 const. tiempo filtro 0.001 s All set-ups TRUE -3 Uint166-5* Salida analógica 16-50 Terminal 42 salida ExpressionLimit All set-ups TRUE - Uint86-51 Terminal 42 salida esc. mín. 0 % All set-ups TRUE -2 Int166-52 Terminal 42 salida esc. máx. 100 % All set-ups TRUE -2 Int166-53 Terminal 42 control bus de salida 0 % All set-ups TRUE -2 N26-54 Terminal 42 Tiempo lím. salida predet. 0 % 1 set-up TRUE -2 Uint166-55 Terminal 42 Filtro de salida [0] No 1 set-up TRUE - Uint86-6* Salida analógica 26-60 Terminal X30/8 salida ExpressionLimit All set-ups TRUE - Uint86-61 Terminal X30/8 Escala mín. 0 % All set-ups TRUE -2 Int166-62 Terminal X30/8 Escala máx. 100 % All set-ups TRUE -2 Int166-63 Terminal X30/8 Control bus salida 0 % All set-ups TRUE -2 N26-64 Terminal X30/8 Tiempo lím. salida predet. 0 % 1 set-up TRUE -2 Uint166-7* Salida analógica 36-70 Terminal X45/1 salida ExpressionLimit All set-ups TRUE - Uint86-71 Terminal X45/1 Escala mín. 0 % All set-ups TRUE -2 Int166-72 Terminal X45/1 Escala máx. 100 % All set-ups TRUE -2 Int166-73 Terminal X45/1 Control bus salida 0 % All set-ups TRUE -2 N26-74 T. X45/1 Tiempo lím. sal. predet. 0 % 1 set-up TRUE -2 Uint166-8* Salida analógica 46-80 Terminal X45/3 salida ExpressionLimit All set-ups TRUE - Uint86-81 Terminal X45/3 Escala mín. 0 % All set-ups TRUE -2 Int166-82 Terminal X45/3 Escala máx. 100 % All set-ups TRUE -2 Int166-83 Terminal X45/3 Control bus de salida 0 % All set-ups TRUE -2 N26-84 T. X45/3 Tiempo lím. sal. predet. 0 % 1 set-up TRUE -2 Uint16

Listas de parámetros Guía de programación

206 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

44

Page 209: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

4.1.11 7-** Controladores

Par.N.º #

Descripción del parámetro Valor predeterminado 4 ajustes Cambiodurante elfunciona-

miento

Índice deconversión

Tipo

7-0* Ctrlador PID vel.7-00 Fuente de realim. PID de veloc. ExpressionLimit All set-ups FALSE - Uint87-02 Ganancia proporc. PID veloc. ExpressionLimit All set-ups TRUE -3 Uint167-03 Tiempo integral PID veloc. ExpressionLimit All set-ups TRUE -4 Uint327-04 Tiempo diferencial PID veloc. ExpressionLimit All set-ups TRUE -4 Uint167-05 Límite ganancia dif. PID veloc. 5 N/A All set-ups TRUE -1 Uint167-06 Tiempo filtro paso bajo PID veloc. ExpressionLimit All set-ups TRUE -4 Uint167-07 Relación engranaje realim. PID velocidad 1 N/A All set-ups FALSE -4 Uint327-08 Factor directo de alim. PID de veloc. 0 % All set-ups FALSE 0 Uint167-09 Speed PID Error Correction w/ Ramp 300 RPM All set-ups TRUE 67 Uint327-1* Control de PI de par7-12 Ganancia proporcional PI de par 100 % All set-ups TRUE 0 Uint167-13 Tiempo integral PI de par 0.020 s All set-ups TRUE -3 Uint167-19 Current Controller Rise Time ExpressionLimit All set-ups TRUE 0 Uint167-2* Ctrl. realim. proc.7-20 Fuente 1 realim. lazo cerrado proceso [0] Sin función All set-ups TRUE - Uint87-22 Fuente 2 realim. lazo cerrado proceso [0] Sin función All set-ups TRUE - Uint87-3* Ctrl. PID proceso7-30 Ctrl. normal/inverso de PID de proceso. [0] Normal All set-ups TRUE - Uint87-31 Saturación de PID de proceso [1] Sí All set-ups TRUE - Uint87-32 Valor arran. para ctrldor. PID proceso. 0 RPM All set-ups TRUE 67 Uint167-33 Ganancia proporc. PID de proc. 0.01 N/A All set-ups TRUE -2 Uint167-34 Tiempo integral PID proc. 10000 s All set-ups TRUE -2 Uint327-35 Tiempo diferencial PID proc. 0 s All set-ups TRUE -2 Uint167-36 Límite ganancia diferencial PID proceso. 5 N/A All set-ups TRUE -1 Uint167-38 Factor directo aliment. PID de proc. 0 % All set-ups TRUE 0 Uint167-39 Ancho banda En Referencia 5 % All set-ups TRUE 0 Uint87-4* Adv. Process PID I7-40 Reinicio parte I de PID proc. [0] No All set-ups TRUE - Uint87-41 Grapa salida PID de proc. neg. -100 % All set-ups TRUE 0 Int167-42 Grapa salida PID de proc. pos. 100 % All set-ups TRUE 0 Int167-43 Esc. ganancia PID proc. con ref. mín. 100 % All set-ups TRUE 0 Int167-44 Esc. ganancia PID proc. con ref. máx. 100 % All set-ups TRUE 0 Int167-45 Recurso FF de PID de proceso [0] Sin función All set-ups TRUE - Uint87-46 Feed Forward PID Proceso normal/inv. [0] Normal All set-ups TRUE - Uint87-48 PCD Feed Forward 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint167-49 Ctrl. salida PID de proc. normal/inv. [0] Normal All set-ups TRUE - Uint87-5* Adv. Process PID II7-50 PID de proceso PID ampliado [1] Activado All set-ups TRUE - Uint87-51 Ganancia FF de PID de proc. 1 N/A All set-ups TRUE -2 Uint167-52 Aceleración FF de PID de proceso 0.01 s All set-ups TRUE -2 Uint327-53 Deceleración FF de PID de proceso 0.01 s All set-ups TRUE -2 Uint327-56 Tiempo filtro ref. PID de proc. 0.001 s All set-ups TRUE -3 Uint167-57 Tiempo filtro realim. PID de proceso 0.001 s All set-ups TRUE -3 Uint16

Listas de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 207

4 4

Page 210: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

4.1.12 8-** Comunic. y opciones

Par.N.º #

Descripción del parámetro Valor predeterminado 4 ajustes Cambiodurante elfunciona-

miento

Índice deconversión

Tipo

8-0* Ajustes generales8-01 Puesto de control [0] Digital y cód. ctrl All set-ups TRUE - Uint88-02 Fuente código control ExpressionLimit All set-ups TRUE - Uint88-03 Valor de tiempo límite cód. ctrl. 1 s 1 set-up TRUE -1 Uint328-04 Función tiempo límite cód. ctrl. ExpressionLimit 1 set-up TRUE - Uint88-05 Función tiempo límite [1] Reanudar ajuste 1 set-up TRUE - Uint88-06 Reiniciar si tiempo límite cód. ctrl. [0] No reiniciar All set-ups TRUE - Uint88-07 Accionador diagnóstico [0] Desactivar 2 set-ups TRUE - Uint88-08 Filtro lectura de datos ExpressionLimit All set-ups TRUE - Uint88-1* Aj. cód. ctrl.8-10 Trama Cód. Control [0] Protocolo FC All set-ups TRUE - Uint88-13 Código de estado configurable STW ExpressionLimit All set-ups TRUE - Uint88-14 Código de control configurable CTW [1] Perfil por defecto All set-ups TRUE - Uint88-19 Product Code ExpressionLimit 1 set-up TRUE 0 Uint328-3* Ajuste puerto FC8-30 Protocolo [0] FC 1 set-up TRUE - Uint88-31 Dirección 1 N/A 1 set-up TRUE 0 Uint88-32 Veloc. baudios port FC ExpressionLimit 1 set-up TRUE - Uint88-33 Paridad / Bits de parada [0] Parid. par, 1b parada 1 set-up TRUE - Uint88-34 Tiempo de ciclo estimado 0 ms 2 set-ups TRUE -3 Uint328-35 Retardo respuesta mín. 10 ms 1 set-up TRUE -3 Uint168-36 Retardo respuesta máx. ExpressionLimit 1 set-up TRUE -3 Uint168-37 Retardo máximo intercarac. ExpressionLimit 1 set-up TRUE -5 Uint168-4* Conf. protoc. FC MC8-40 Selección de telegrama [1] Telegram.estándar1 2 set-ups TRUE - Uint88-41 Páram. para señales 0 All set-ups FALSE - Uint168-42 Config. escritura PCD ExpressionLimit 2 set-ups TRUE 0 Uint168-43 Config. lectura PCD ExpressionLimit 2 set-ups TRUE 0 Uint168-45 Orden de transacción de refuerzo [0] Off All set-ups FALSE - Uint88-46 Estado transacción refuerzo [0] Off All set-ups TRUE - Uint88-47 BTM tiempo sobrepasado 60 s 1 set-up FALSE 0 Uint168-48 BTM Maximum Errors 21 N/A 1 set-up TRUE 0 Uint88-49 BTM Error Log 0.255 N/A All set-ups TRUE -3 Uint328-5* Digital/Bus8-50 Selección inercia [3] Lógico O All set-ups TRUE - Uint88-51 Selección parada rápida [3] Lógico O All set-ups TRUE - Uint88-52 Selección freno CC ExpressionLimit All set-ups TRUE - Uint88-53 Selec. arranque [3] Lógico O All set-ups TRUE - Uint88-54 Selec. sentido inverso [3] Lógico O All set-ups TRUE - Uint88-55 Selec. ajuste [3] Lógico O All set-ups TRUE - Uint88-56 Selec. referencia interna [3] Lógico O All set-ups TRUE - Uint88-57 Profidrive OFF2 Select [3] Lógico O All set-ups TRUE - Uint88-58 Profidrive OFF3 Select [3] Lógico O All set-ups TRUE - Uint88-8* Diagnóstico puerto FC8-80 Contador mensajes de bus 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint328-81 Contador errores de bus 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint328-82 Msjs. escl. recibidos 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint328-83 Contador errores de esclavo 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint328-9* Vel. fija bus18-90 Veloc Bus Jog 1 100 RPM All set-ups TRUE 67 Uint168-91 Veloc Bus Jog 2 ExpressionLimit All set-ups TRUE 67 Uint16

Listas de parámetros Guía de programación

208 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

44

Page 211: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

4.1.13 9-** Profibus

Par.N.º #

Descripción del parámetro Valor predeterminado 4 ajustes Cambiodurante elfunciona-

miento

Índice deconversión

Tipo

9-00 Consigna 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint169-07 Valor 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint169-15 Config. escritura PCD ExpressionLimit 1 set-up TRUE - Uint169-16 Config. lectura PCD ExpressionLimit 2 set-ups TRUE - Uint169-18 Dirección de nodo 126 N/A 1 set-up TRUE 0 Uint89-19 Drive Unit System Number 1034 N/A All set-ups TRUE 0 Uint169-22 Selección de telegrama [100] None 1 set-up TRUE - Uint89-23 Páram. para señales 0 All set-ups TRUE - Uint169-27 Editar parámetros [1] Activado 2 set-ups FALSE - Uint169-28 Control de proceso [1] Act. master cíclico 2 set-ups FALSE - Uint89-44 Contador mensajes de fallo 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint169-45 Código de fallo 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint169-47 Número de fallo 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint169-52 Contador situación fallo 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint169-53 Cód. de advert. Profibus 0 N/A All set-ups TRUE 0 V29-63 Veloc. Transmision [255] Sin vel. transmisión All set-ups TRUE - Uint89-64 Identificación dispositivo 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint16

9-65 Número perfil Profibus 0 N/A All set-ups TRUE 0OctStr[

2]9-67 Cód. control 1 0 N/A All set-ups TRUE 0 V29-68 Cód. estado 1 0 N/A All set-ups TRUE 0 V29-70 Edit Set-up [1] Ajuste activo 1 All set-ups TRUE - Uint89-71 Grabar valores de datos [0] No All set-ups TRUE - Uint89-72 Reiniciar unidad [0] Sin acción 1 set-up FALSE - Uint89-75 DO Identification 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint169-80 Parámetros definidos (1) 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint169-81 Parámetros definidos (2) 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint169-82 Parámetros definidos (3) 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint169-83 Parámetros definidos (4) 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint169-84 Parámetros definidos (5) 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint169-85 Defined Parameters (6) 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint169-90 Parámetros cambiados (1) 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint169-91 Parámetros cambiados (2) 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint169-92 Parámetros cambiados (3) 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint169-93 Parámetros cambiados (4) 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint169-94 Parámetros cambiados (5) 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint169-99 Contador revisión de Profibus 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint16

Listas de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 209

4 4

Page 212: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

4.1.14 10-** Bus de campo CAN

Par.N.º #

Descripción del parámetro Valor predeterminado 4 ajustes Cambiodurante elfunciona-

miento

Índice deconversión

Tipo

10-0* Ajustes comunes10-00 Protocolo CAN ExpressionLimit 2 set-ups FALSE - Uint810-01 Selecc. velocidad en baudios ExpressionLimit 2 set-ups TRUE - Uint810-02 ID MAC ExpressionLimit 2 set-ups TRUE 0 Uint810-05 Lectura contador errores transm. 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint810-06 Lectura contador errores recepción 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint810-07 Lectura contador bus desac. 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint810-1* DeviceNet10-10 Selección tipo de datos proceso ExpressionLimit All set-ups TRUE - Uint810-11 Escritura config. datos proceso ExpressionLimit All set-ups TRUE - Uint1610-12 Lectura config. datos proceso ExpressionLimit All set-ups TRUE - Uint1610-13 Parámetro de advertencia 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint1610-14 Referencia de red [0] No 2 set-ups TRUE - Uint810-15 Control de red [0] No 2 set-ups TRUE - Uint810-2* Filtro COS10-20 Filtro COS 1 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint1610-21 Filtro COS 2 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint1610-22 Filtro COS 3 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint1610-23 Filtro COS 4 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint1610-3* Acceso parám.10-30 Índice Array 0 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint810-31 Grabar valores de datos [0] No All set-ups TRUE - Uint810-32 Revisión Devicenet ExpressionLimit All set-ups TRUE 0 Uint1610-33 Almacenar siempre [0] No 1 set-up TRUE - Uint810-34 Código de producto DeviceNet ExpressionLimit 1 set-up TRUE 0 Uint1610-39 Parámetros Devicenet F 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint3210-5* CANopen10-50 Escritura config. datos proceso ExpressionLimit 2 set-ups TRUE - Uint1610-51 Lectura config. datos proceso ExpressionLimit 2 set-ups TRUE - Uint16

Listas de parámetros Guía de programación

210 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

44

Page 213: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

4.1.15 12-** Ethernet

Par.N.º #

Descripción del parámetro Valorpredeterminado

4 ajustes Cambiodurante elfunciona-

miento

Índice deconversión

Tipo

12-0* Ajustes de IP12-00 Asignación de dirección IP ExpressionLimit 2 set-ups TRUE - Uint812-01 Dirección IP 0 N/A 1 set-up TRUE 0 OctStr[4]12-02 Máscara de subred 0 N/A 1 set-up TRUE 0 OctStr[4]12-03 Puerta enlace predet. 0 N/A 1 set-up TRUE 0 OctStr[4]12-04 Servidor DHCP 0 N/A 2 set-ups TRUE 0 OctStr[4]12-05 Caducidad arriendo ExpressionLimit All set-ups TRUE 0 TimD12-06 Servidores de nombres 0 N/A 1 set-up TRUE 0 OctStr[4]12-07 Nombre de dominio 0 N/A 1 set-up TRUE 0 VisStr[48]12-08 Nombre de host 0 N/A 1 set-up TRUE 0 VisStr[48]12-09 Dirección física 0 N/A 1 set-up TRUE 0 VisStr[17]12-1* Parámetros enlace Ethernet12-10 Estado del vínculo [0] Sin vínculo All set-ups TRUE - Uint812-11 Duración del vínculo ExpressionLimit All set-ups TRUE 0 TimD12-12 Negociación automática ExpressionLimit 2 set-ups TRUE - Uint812-13 Velocidad vínculo ExpressionLimit 2 set-ups TRUE - Uint812-14 Vínculo Dúplex ExpressionLimit 2 set-ups TRUE - Uint812-2* Datos de proceso12-20 Instancia de control ExpressionLimit 1 set-up TRUE 0 Uint812-21 Escritura config. datos proceso ExpressionLimit All set-ups TRUE - Uint1612-22 Lectura config. datos proceso ExpressionLimit All set-ups TRUE - Uint1612-23 Process Data Config Write Size 16 N/A All set-ups TRUE 0 Uint3212-24 Process Data Config Read Size 16 N/A All set-ups TRUE 0 Uint3212-27 Master Address 0 N/A 2 set-ups FALSE 0 OctStr[4]12-28 Grabar valores de datos [0] No All set-ups TRUE - Uint812-29 Almacenar siempre [0] No 1 set-up TRUE - Uint812-3* EtherNet/IP12-30 Parámetro de advertencia 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint1612-31 Referencia de red [0] No 2 set-ups TRUE - Uint812-32 Control de red [0] No 2 set-ups TRUE - Uint812-33 Revisión CIP ExpressionLimit All set-ups TRUE 0 Uint1612-34 Código de producto CIP ExpressionLimit 1 set-up TRUE 0 Uint1612-35 Parámetro EDS 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint3212-37 Temporizador de inhibición COS 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint1612-38 Filtro COS 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint1612-4* Modbus TCP12-40 Status Parameter 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint1612-41 Slave Message Count 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint3212-42 Slave Exception Message Count 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint3212-5* EtherCAT12-50 Configured Station Alias 0 N/A 1 set-up FALSE 0 Uint1612-51 Configured Station Address 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint1612-59 EtherCAT Status 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint3212-6* Ethernet PowerLink12-60 Node ID 1 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint812-62 SDO Timeout 30000 ms All set-ups TRUE -3 Uint3212-63 Basic Ethernet Timeout 5000.000 ms All set-ups TRUE -6 Uint3212-66 Threshold 15 N/A All set-ups TRUE 0 Uint3212-67 Threshold Counters 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint3212-68 Cumulative Counters 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint3212-69 Ethernet PowerLink Status 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint3212-8* Otros servicios Ethernet12-80 Servidor FTP [0] Desactivado 2 set-ups TRUE - Uint812-81 Servidor HTTP [0] Desactivado 2 set-ups TRUE - Uint812-82 Servicio SMTP [0] Desactivado 2 set-ups TRUE - Uint8

12-89Puerto de canal de zócalotransparente ExpressionLimit 2 set-ups TRUE 0 Uint16

12-9* Servicios Ethernet avanzados12-90 Diagnóstico de cableado [0] Desactivado 2 set-ups TRUE - Uint812-91 Auto Cross Over [1] Activado 2 set-ups TRUE - Uint8

Listas de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 211

4 4

Page 214: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

Par.N.º #

Descripción del parámetro Valorpredeterminado

4 ajustes Cambiodurante elfunciona-

miento

Índice deconversión

Tipo

12-92 Vigilante IGMP [1] Activado 2 set-ups TRUE - Uint812-93 Long. de cable errónea 0 N/A 1 set-up TRUE 0 Uint1612-94 Protección transmisión múltiple -1 % 2 set-ups TRUE 0 Int812-95 Filtro transmisión múltiple [0] Sólo transmisión 2 set-ups TRUE - Uint812-96 Port Config ExpressionLimit 2 set-ups TRUE - Uint812-98 Contadores de interfaz 4000 N/A All set-ups TRUE 0 Uint3212-99 Contadores de medios 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint32

Listas de parámetros Guía de programación

212 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

44

Page 215: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

4.1.16 13-** Lógica inteligente

Par.N.º #

Descripción del parámetro Valor predeterminado 4 ajustes Cambiodurante elfunciona-

miento

Índice deconversión

Tipo

13-0* Ajustes SLC13-00 Modo Controlador SL ExpressionLimit 2 set-ups TRUE - Uint813-01 Evento arranque ExpressionLimit 2 set-ups TRUE - Uint813-02 Evento parada ExpressionLimit 2 set-ups TRUE - Uint813-03 Reiniciar SLC [0] No reiniciar SLC All set-ups TRUE - Uint813-1* Comparadores13-10 Operando comparador ExpressionLimit 2 set-ups TRUE - Uint813-11 Operador comparador ExpressionLimit 2 set-ups TRUE - Uint813-12 Valor comparador ExpressionLimit 2 set-ups TRUE -3 Int3213-1* RS Flip Flops13-15 RS-FF Operand S ExpressionLimit 2 set-ups TRUE - Uint813-16 RS-FF Operand R ExpressionLimit 2 set-ups TRUE - Uint813-2* Temporizadores13-20 Temporizador Smart Logic Controller ExpressionLimit 1 set-up TRUE -3 TimD13-4* Reglas lógicas13-40 Regla lógica booleana 1 ExpressionLimit 2 set-ups TRUE - Uint813-41 Operador regla lógica 1 ExpressionLimit 2 set-ups TRUE - Uint813-42 Regla lógica booleana 2 ExpressionLimit 2 set-ups TRUE - Uint813-43 Operador regla lógica 2 ExpressionLimit 2 set-ups TRUE - Uint813-44 Regla lógica booleana 3 ExpressionLimit 2 set-ups TRUE - Uint813-5* Estados13-51 Evento Controlador SL ExpressionLimit 2 set-ups TRUE - Uint813-52 Acción Controlador SL ExpressionLimit 2 set-ups TRUE - Uint8

Listas de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 213

4 4

Page 216: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

4.1.17 14-** Func. especiales

Par.N.º #

Descripción del parámetro Valor predeterminado 4 ajustes FC302

Cambiodurante elfunciona-

miento

Índice deconversión

Tipo

14-0* Conmut. inversor14-00 Patrón conmutación ExpressionLimit All set-ups TRUE - Uint814-01 Frecuencia conmutación ExpressionLimit All set-ups TRUE - Uint814-03 Sobremodulación [1] On All set-ups FALSE - Uint814-04 PWM aleatorio [0] No All set-ups TRUE - Uint814-06 Dead Time Compensation [1] Sí All set-ups TRUE - Uint814-1* Alim. on/off14-10 Fallo aliment. [0] Sin función All set-ups TRUE - Uint814-11 Tensión de red en fallo de red ExpressionLimit All set-ups TRUE 0 Uint1614-12 Función desequil. alimentación [0] Desconexión All set-ups TRUE - Uint814-13 Factor medida fallo de red 1 N/A All set-ups TRUE -1 Uint814-14 Kin. Backup Time Out 60 s All set-ups TRUE 0 Uint814-15 Kin. Backup Trip Recovery Level ExpressionLimit All set-ups TRUE -3 Uint3214-16 Kin. Backup Gain 100 % All set-ups x TRUE 0 Uint3214-2* Reinicio desconex.14-20 Modo Reset [0] Reset manual All set-ups TRUE - Uint814-21 Tiempo de reinicio automático ExpressionLimit All set-ups TRUE 0 Uint1614-22 Modo funcionamiento [0] Funcion. normal All set-ups TRUE - Uint814-23 Ajuste de código descriptivo ExpressionLimit 2 set-ups FALSE - Uint814-24 Retardo descon. con lím. de int. 60 s All set-ups TRUE 0 Uint814-25 Retardo descon. con lím. de par 60 s All set-ups TRUE 0 Uint814-26 Ret. de desc. en fallo del convert. ExpressionLimit All set-ups TRUE 0 Uint814-28 Aj. producción [0] Sin acción All set-ups TRUE - Uint814-29 Código de servicio 0 N/A All set-ups TRUE 0 Int3214-3* Ctrl. lím. intens.14-30 Ctrol. lím. intens., Ganancia proporc. 100 % All set-ups FALSE 0 Uint1614-31 Ctrol. lím. intens., Tiempo integrac. ExpressionLimit All set-ups FALSE -3 Uint1614-32 Control lím. intens., tiempo filtro ExpressionLimit All set-ups TRUE -4 Uint1614-35 Protección de Bloqueo [1] Activado All set-ups FALSE - Uint814-36 Fieldweakening Function [0] Auto All set-ups x TRUE - Uint814-4* Optimización energ14-40 Nivel VT 66 % All set-ups FALSE 0 Uint814-41 Mínima magnetización AEO ExpressionLimit All set-ups TRUE 0 Uint814-42 Frecuencia AEO mínima ExpressionLimit All set-ups TRUE 0 Uint814-43 Cosphi del motor ExpressionLimit All set-ups TRUE -2 Uint1614-5* Ambiente14-50 Filtro RFI [1] Sí 1 set-up FALSE - Uint814-51 DC Link Compensation ExpressionLimit All set-ups TRUE - Uint814-52 Control del ventilador [0] Auto All set-ups TRUE - Uint814-53 Monitor del ventilador [1] Advertencia All set-ups TRUE - Uint814-55 Filtro de salida [0] Sin filtro All set-ups FALSE - Uint814-56 Capacitancia del filtro de salida ExpressionLimit All set-ups FALSE -7 Uint1614-57 Inductancia del filtro de salida ExpressionLimit All set-ups FALSE -6 Uint1614-59 Número real de inversores ExpressionLimit 1 set-up x FALSE 0 Uint814-7* Compatibilidad14-72 Código de alarma del VLT 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint3214-73 Código de advertencia del VLT 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint3214-74 Código estado VLT ampl. 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint3214-8* Opciones14-80 Opción sumin. por 24 V CC ext. [1] Sí 2 set-ups FALSE - Uint814-88 Option Data Storage 0 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint1614-89 Option Detection [0] Protect Option Config. 1 set-up TRUE - Uint814-9* Ajustes de fallo14-90 Nivel de fallos ExpressionLimit 1 set-up TRUE - Uint8

Listas de parámetros Guía de programación

214 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

44

Page 217: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

4.1.18 15-** Información drive

Par.N.º #

Descripción del parámetro Valorpredeterminado

4 ajustes Cambiodurante elfunciona-

miento

Índice deconversión

Tipo

15-0* Datos func.15-00 Horas de funcionamiento 0 h All set-ups FALSE 74 Uint3215-01 Horas funcionam. 0 h All set-ups FALSE 74 Uint3215-02 Contador KWh 0 kWh All set-ups FALSE 75 Uint3215-03 Arranques 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint3215-04 Sobretemperat. 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint1615-05 Sobretensión 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint1615-06 Reiniciar contador KWh [0] No reiniciar All set-ups TRUE - Uint815-07 Reinicio contador de horas funcionam. [0] No reiniciar All set-ups TRUE - Uint815-1* Ajustes reg. datos15-10 Variable a registrar 0 2 set-ups TRUE - Uint1615-11 Intervalo de registro ExpressionLimit 2 set-ups TRUE -3 TimD15-12 Evento de disparo [0] Falso 1 set-up TRUE - Uint815-13 Modo de registro [0] Reg. siempre 2 set-ups TRUE - Uint815-14 Muestras antes de disp. 50 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint815-2* Registro histórico15-20 Registro histórico: Evento 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint815-21 Registro histórico: Valor 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint3215-22 Registro histórico: Tiempo 0 ms All set-ups FALSE -3 Uint3215-3* Registro fallos15-30 Registro fallos: Código de fallo 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint1615-31 Registro fallos: Valor 0 N/A All set-ups FALSE 0 Int1615-32 Registro fallos: Hora 0 s All set-ups FALSE 0 Uint3215-4* Id. dispositivo15-40 Tipo FC 0 N/A All set-ups FALSE 0 VisStr[6]15-41 Sección de potencia 0 N/A All set-ups FALSE 0 VisStr[20]15-42 Tensión 0 N/A All set-ups FALSE 0 VisStr[20]15-43 Versión de software 0 N/A All set-ups FALSE 0 VisStr[5]15-44 Tipo cód. cadena solicitado 0 N/A All set-ups FALSE 0 VisStr[40]15-45 Cadena de código 0 N/A All set-ups FALSE 0 VisStr[40]15-46 Nº pedido convert. frecuencia 0 N/A All set-ups FALSE 0 VisStr[8]15-47 Código tarjeta potencia 0 N/A All set-ups FALSE 0 VisStr[8]15-48 No id LCP 0 N/A All set-ups FALSE 0 VisStr[20]15-49 Tarjeta control id SW 0 N/A All set-ups FALSE 0 VisStr[20]15-50 Tarjeta potencia id SW 0 N/A All set-ups FALSE 0 VisStr[20]15-51 Nº serie convert. frecuencia 0 N/A All set-ups FALSE 0 VisStr[10]15-53 Número serie tarjeta potencia 0 N/A All set-ups FALSE 0 VisStr[19]15-58 Smart Setup Filename ExpressionLimit 1 set-up TRUE 0 VisStr[20]15-59 Nombre de archivo CSIV ExpressionLimit 1 set-up FALSE 0 VisStr[16]15-6* Identific. de opción15-60 Opción instalada 0 N/A All set-ups FALSE 0 VisStr[30]15-61 Versión SW opción 0 N/A All set-ups FALSE 0 VisStr[20]15-62 Nº pedido opción 0 N/A All set-ups FALSE 0 VisStr[8]15-63 Nº serie opción 0 N/A All set-ups FALSE 0 VisStr[18]15-70 Opción en ranura A 0 N/A All set-ups FALSE 0 VisStr[30]15-71 Versión SW de opción en ranura A 0 N/A All set-ups FALSE 0 VisStr[20]15-72 Opción en ranura B 0 N/A All set-ups FALSE 0 VisStr[30]15-73 Versión SW de opción en ranura B 0 N/A All set-ups FALSE 0 VisStr[20]15-74 Opción en ranura C0 0 N/A All set-ups FALSE 0 VisStr[30]15-75 Versión SW opción en ranura C0 0 N/A All set-ups FALSE 0 VisStr[20]15-76 Opción en ranura C1 0 N/A All set-ups FALSE 0 VisStr[30]15-77 Versión SW opción en ranura C1 0 N/A All set-ups FALSE 0 VisStr[20]15-8* Operating Data II15-80 Fan Running Hours 0 h All set-ups TRUE 74 Uint3215-81 Preset Fan Running Hours 0 h All set-ups TRUE 74 Uint3215-89 Configuration Change Counter 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint1615-9* Inform. parámetro15-92 Parámetros definidos 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint1615-93 Parámetros modificados 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint1615-98 Id. dispositivo 0 N/A All set-ups FALSE 0 VisStr[40]

Listas de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 215

4 4

Page 218: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

Par.N.º #

Descripción del parámetro Valorpredeterminado

4 ajustes Cambiodurante elfunciona-

miento

Índice deconversión

Tipo

15-99 Metadatos parám. 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint16

Listas de parámetros Guía de programación

216 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

44

Page 219: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

4.1.19 16-** Lecturas de datos

Par.N.º #

Descripción del parámetro Valor predeterminado 4 ajustes FC302

Cambiodurante elfunciona-

miento

Índice deconversión

Tipo

16-0* Estado general16-00 Código de control 0 N/A All set-ups FALSE 0 V216-01 Referencia [Unidad] 0 ReferenceFeedbackUnit All set-ups FALSE -3 Int3216-02 Referencia % 0 % All set-ups FALSE -1 Int1616-03 Código estado 0 N/A All set-ups FALSE 0 V216-05 Valor real princ. [%] 0 % All set-ups FALSE -2 N216-09 Lectura personalizada 0 CustomReadoutUnit All set-ups FALSE -2 Int3216-1* Estado motor16-10 Potencia [kW] 0 kW All set-ups FALSE 1 Int3216-11 Potencia [HP] 0 hp All set-ups FALSE -2 Int3216-12 Tensión motor 0 V All set-ups FALSE -1 Uint1616-13 Frecuencia 0 Hz All set-ups FALSE -1 Uint1616-14 Intensidad motor 0 A All set-ups FALSE -2 Int3216-15 Frecuencia [%] 0 % All set-ups FALSE -2 N216-16 Par [Nm] 0 Nm All set-ups FALSE -1 Int1616-17 Velocidad [RPM] 0 RPM All set-ups FALSE 67 Int3216-18 Térmico motor 0 % All set-ups FALSE 0 Uint816-19 Temperatura del sensor KTY 0 °C All set-ups FALSE 100 Int1616-20 Ángulo motor 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint1616-21 Torque [%] High Res. 0 % All set-ups FALSE -1 Int1616-22 Par [%] 0 % All set-ups FALSE 0 Int1616-23 Motor Shaft Power [kW] 0 kW All set-ups TRUE 1 Int3216-24 Calibrated Stator Resistance 0.0000 Ohm All set-ups x TRUE -4 Uint3216-25 Par [Nm] alto 0 Nm All set-ups FALSE -1 Int3216-3* Estado Drive16-30 Tensión Bus CC 0 V All set-ups FALSE 0 Uint1616-32 Energía freno / s 0 kW All set-ups FALSE 0 Uint3216-33 Energía freno / 2 min 0 kW All set-ups FALSE 0 Uint3216-34 Temp. disipador 0 °C All set-ups FALSE 100 Uint816-35 Témico inversor 0 % All set-ups FALSE 0 Uint816-36 Int. Nom. Inv. ExpressionLimit All set-ups FALSE -2 Uint3216-37 Máx. Int. Inv. ExpressionLimit All set-ups FALSE -2 Uint3216-38 Estado ctrlador SL 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint816-39 Temp. tarjeta control 0 °C All set-ups FALSE 100 Uint816-40 Buffer de registro lleno. [0] No All set-ups TRUE - Uint8

16-41 Línea estado inf. LCP 0 N/A All set-ups TRUE 0VisStr[50]

16-45 Motor Phase U Current 0 A All set-ups TRUE -2 Int3216-46 Motor Phase V Current 0 A All set-ups TRUE -2 Int3216-47 Motor Phase W Current 0 A All set-ups TRUE -2 Int3216-48 Speed Ref. After Ramp [RPM] 0 RPM All set-ups FALSE 67 Int3216-49 Origen del fallo de intensidad 0 N/A All set-ups x TRUE 0 Uint816-5* Ref. & realim.16-50 Referencia externa 0 N/A All set-ups FALSE -1 Int1616-51 Referencia de pulsos 0 N/A All set-ups FALSE -1 Int1616-52 Realimentación [Unit] 0 ReferenceFeedbackUnit All set-ups FALSE -3 Int3216-53 Referencia Digi pot 0 N/A All set-ups FALSE -2 Int1616-57 Feedback [RPM] 0 RPM All set-ups FALSE 67 Int3216-6* Entradas y salidas16-60 Entrada digital 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint1616-61 Terminal 53 ajuste conex. [0] Intensidad All set-ups FALSE - Uint816-62 Entrada analógica 53 0 N/A All set-ups FALSE -3 Int3216-63 Terminal 54 ajuste conex. [0] Intensidad All set-ups FALSE - Uint816-64 Entrada analógica 54 0 N/A All set-ups FALSE -3 Int3216-65 Salida analógica 42 [mA] 0 N/A All set-ups FALSE -3 Int1616-66 Salida digital [bin] 0 N/A All set-ups FALSE 0 Int1616-67 Entrada de frecuencia #29 [Hz] 0 N/A All set-ups x FALSE 0 Int3216-68 Entrada de frecuencia #33 [Hz] 0 N/A All set-ups FALSE 0 Int3216-69 Salida pulsos #27 [Hz] 0 N/A All set-ups FALSE 0 Int3216-70 Salida pulsos #29 [Hz] 0 N/A All set-ups x FALSE 0 Int32

Listas de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 217

4 4

Page 220: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

Par.N.º #

Descripción del parámetro Valor predeterminado 4 ajustes FC302

Cambiodurante elfunciona-

miento

Índice deconversión

Tipo

16-71 Salida Relé [bin] 0 N/A All set-ups FALSE 0 Int1616-72 Contador A 0 N/A All set-ups TRUE 0 Int3216-73 Contador B 0 N/A All set-ups TRUE 0 Int3216-74 Contador de parada precisa 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint3216-75 Entr. analóg. X30/11 0 N/A All set-ups FALSE -3 Int3216-76 Entr. analóg. X30/12 0 N/A All set-ups FALSE -3 Int3216-77 Salida analógica X30/8 [mA] 0 N/A All set-ups FALSE -3 Int1616-78 Salida analógica X45/1 [mA] 0 N/A All set-ups FALSE -3 Int1616-79 Salida analógica X45/3 [mA] 0 N/A All set-ups FALSE -3 Int1616-8* Fieldb. y puerto FC16-80 Fieldbus CTW 1 0 N/A All set-ups FALSE 0 V216-82 Fieldbus REF 1 0 N/A All set-ups FALSE 0 N216-84 Opción comun. STW 0 N/A All set-ups FALSE 0 V216-85 Puerto FC CTW 1 0 N/A All set-ups FALSE 0 V216-86 Puerto FC REF 1 0 N/A All set-ups FALSE 0 N216-87 Bus Readout Alarm/Warning 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint1616-9* Lect. diagnóstico16-90 Código de alarma 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint3216-91 Código de alarma 2 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint3216-92 Código de advertencia 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint3216-93 Código de advertencia 2 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint3216-94 Cód. estado amp 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint32

Listas de parámetros Guía de programación

218 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

44

Page 221: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

4.1.20 17-** Opcs. realim. motor

Par.N.º #

Descripción del parámetro Valor predeterminado 4 ajustes Cambiodurante elfunciona-

miento

Índice deconversión

Tipo

17-1* Interfaz inc. enc.17-10 Tipo de señal [1] TTL (5 V, RS422) All set-ups FALSE - Uint817-11 Resolución (PPR) 1024 N/A All set-ups FALSE 0 Uint1617-2* Interfaz encod. abs.17-20 Selección de protocolo [0] Ninguno All set-ups FALSE - Uint817-21 Resolución (Pulsos/Rev.) ExpressionLimit All set-ups FALSE 0 Uint3217-24 Longitud de datos SSI 13 N/A All set-ups FALSE 0 Uint817-25 Velocidad del reloj ExpressionLimit All set-ups FALSE 3 Uint1617-26 Formato de datos SSI [0] Código Gray All set-ups FALSE - Uint817-34 Veloc. baudios HIPERFACE [4] 9.600 All set-ups FALSE - Uint817-5* Interfaz resolver17-50 Polos 2 N/A 1 set-up FALSE 0 Uint817-51 Tensión de entrada 7 V 1 set-up FALSE -1 Uint817-52 Frecuencia de entrada: 10 kHz 1 set-up FALSE 2 Uint817-53 Proporción de transformación 0.5 N/A 1 set-up FALSE -1 Uint817-56 Encoder Sim. Resolution [0] Disabled 1 set-up FALSE - Uint817-59 Interfaz de resolver [0] Desactivado All set-ups FALSE - Uint817-6* Ctrl. y aplicación17-60 Dirección de realimentación [0] Izqda. a dcha. All set-ups FALSE - Uint817-61 Control de señal de realimentación [1] Advertencia All set-ups TRUE - Uint8

4.1.21 18-** Lecturas de datos 2

Par.N.º #

Descripción del parámetro Valor predeterminado 4 ajustes Cambiodurante elfunciona-

miento

Índice deconversión

Tipo

18-3* Analog Readouts18-36 Entrada analógica X48/2 [mA] 0 N/A All set-ups TRUE -3 Int3218-37 Entr. temp. X48/4 0 N/A All set-ups TRUE 0 Int1618-38 Entr. temp. X48/7 0 N/A All set-ups TRUE 0 Int1618-39 Entr. temp. X48/10 0 N/A All set-ups TRUE 0 Int1618-6* Inputs & Outputs 218-60 Digital Input 2 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint1618-9* Lecturas PID18-90 Error PID proceso 0 % All set-ups FALSE -1 Int1618-91 Salida PID de proceso 0 % All set-ups FALSE -1 Int1618-92 Salida grapada PID de proc. 0 % All set-ups FALSE -1 Int1618-93 Salida con ganancia escal. PID de proc. 0 % All set-ups FALSE -1 Int16

Listas de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 219

4 4

Page 222: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

4.1.22 30-** Características especiales

Par.N.º #

Descripción del parámetro Valor predeterminado 4 ajustes FC302

Cambiodurante elfunciona-

miento

Índice deconversión

Tipo

30-0* Vaivén30-00 Modo vaivén [0] Frec. abs, tiempo abs. All set-ups FALSE - Uint830-01 Frecuencia Vaivén [Hz] 5 Hz All set-ups TRUE -1 Uint830-02 Frecuencia Vaivén [%] 25 % All set-ups TRUE 0 Uint830-03 Recurso escalado frec. vaivén [0] Sin función All set-ups TRUE - Uint830-04 Frec. salto vaivén [Hz] 0 Hz All set-ups TRUE -1 Uint830-05 Frecuencia escalón Vaivén [%] 0 % All set-ups TRUE 0 Uint830-06 Tiempo escalón Vaivén ExpressionLimit All set-ups TRUE -3 Uint1630-07 Tiempo secuencia vaivén 10 s All set-ups TRUE -1 Uint1630-08 Tiempo acel./decel. vaivén 5 s All set-ups TRUE -1 Uint1630-09 Función aleatoria vaivén [0] No All set-ups TRUE - Uint830-10 Relación vaivén 1 N/A All set-ups TRUE -1 Uint830-11 Rel. vaivén aleatoria máx. 10 N/A All set-ups TRUE -1 Uint830-12 Rel. vaivén aleatoria mín. 0.1 N/A All set-ups TRUE -1 Uint830-19 Frec. vaivén en triáng. escalada 0 Hz All set-ups FALSE -1 Uint1630-2* Adv. Start Adjust30-20 Tiempo par arranque alto ExpressionLimit All set-ups x TRUE -2 Uint1630-21 High Starting Torque Current [%] ExpressionLimit All set-ups x TRUE -1 Uint3230-22 Locked Rotor Protection ExpressionLimit All set-ups x TRUE - Uint830-23 Locked Rotor Detection Time [s] ExpressionLimit All set-ups x TRUE -2 Uint830-8* Compatibilidad (I)30-80 Inductancia eje d (Ld) ExpressionLimit All set-ups x FALSE -6 Int3230-81 Resistencia freno (ohmios) ExpressionLimit 1 set-up TRUE -2 Uint3230-83 Ganancia proporc. PID veloc. ExpressionLimit All set-ups TRUE -4 Uint3230-84 Ganancia proporc. PID de proc. 0.100 N/A All set-ups TRUE -3 Uint16

Listas de parámetros Guía de programación

220 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

44

Page 223: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

4.1.23 32-** Aj. MCO básicos

Par.N.º #

Descripción del parámetro Valor predeterminado 4 ajustes Cambiodurante elfunciona-

miento

Índice deconversión

Tipo

32-0* Encoder 232-00 Tipo de señal incremental [1] TTL (5 V, RS422) 2 set-ups TRUE - Uint832-01 Resolución incremental 1024 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint3232-02 Protocolo absoluto [0] Ninguno 2 set-ups TRUE - Uint832-03 Resolución absoluta 8192 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint3232-04 Absolute Encoder Baudrate X55 [4] 9.600 All set-ups FALSE - Uint832-05 Longitud de datos del encoder absoluto 25 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint832-06 Frec. reloj de encoder absoluto 262 kHz 2 set-ups TRUE 0 Uint3232-07 Gener. de reloj encoder absol. [1] Sí 2 set-ups TRUE - Uint832-08 Longitud del cable del encoder absoluto 0 m 2 set-ups TRUE 0 Uint1632-09 Control del encoder [0] No 2 set-ups TRUE - Uint832-10 Dirección rotacional [1] Sin acción 2 set-ups TRUE - Uint832-11 Denominador de la unidad de usuario 1 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint3232-12 Numerador de unidades del usuario 1 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint3232-13 Enc.2 Control [0] No soft changing 2 set-ups TRUE - Uint832-14 Enc.2 node ID 127 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint832-15 Enc.2 CAN guard [0] No 2 set-ups TRUE - Uint832-3* Encoder 132-30 Tipo de señal incremental [1] TTL (5 V, RS422) 2 set-ups TRUE - Uint832-31 Resolución incremental 1024 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint3232-32 Protocolo absoluto [0] Ninguno 2 set-ups TRUE - Uint832-33 Resolución absoluta 8192 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint3232-35 Longitud de datos del encoder absoluto 25 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint832-36 Frec. reloj de encoder absoluto 262 kHz 2 set-ups TRUE 0 Uint3232-37 Gener. de reloj encoder absol. [1] Sí 2 set-ups TRUE - Uint832-38 Longitud del cable del encoder absoluto 0 m 2 set-ups TRUE 0 Uint1632-39 Control del encoder [0] No 2 set-ups TRUE - Uint832-40 Terminación del encoder [1] Sí 2 set-ups TRUE - Uint832-43 Enc.1 Control [0] No soft changing 2 set-ups TRUE - Uint832-44 Enc.1 node ID 127 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint832-45 Enc.1 CAN guard [0] No 2 set-ups TRUE - Uint832-5* Fuente realiment.32-50 Esclavo fuente [2] Encoder 2 2 set-ups TRUE - Uint832-51 Última voluntad MCO 302 [1] Desconexión 2 set-ups TRUE - Uint832-52 Source Master [1] Encoder 1 X56 2 set-ups TRUE - Uint832-6* Controlador PID32-60 Factor proporcional 30 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint3232-61 Factor de derivación 0 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint3232-62 Factor integral 0 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint3232-63 Valor límite para la suma integral 1000 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint1632-64 Ancho de banda del PID 1000 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint1632-65 Avance de velocidad 0 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint3232-66 Avance aceleración 0 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint3232-67 Máx. Error de posición tolerado 20000 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint3232-68 Comport. inverso para esclavo [0] Inversión permitida 2 set-ups TRUE - Uint832-69 Tiempo de muestra para el control PID 1 ms 2 set-ups TRUE -3 Uint1632-70 Tiempo explor. gener. perf. 1 ms 2 set-ups TRUE -3 Uint832-71 Tam. ventana control (activ.) 0 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint3232-72 Tam. ventana control (desact.) 0 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint3232-73 Integral limit filter time 0 ms 2 set-ups TRUE -3 Int1632-74 Position error filter time 0 ms 2 set-ups TRUE -3 Int1632-8* Velocidad y; Acel.32-80 Velocidad máxima (encoder) 1500 RPM 2 set-ups TRUE 67 Uint3232-81 Rampa más corta 1 s 2 set-ups TRUE -3 Uint3232-82 Tipo de rampa [0] Lineal 2 set-ups TRUE - Uint832-83 Resolución de velocidad 100 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint3232-84 Velocidad predeterminada 50 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint3232-85 Aceleración predeterminada 50 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint3232-86 Acc. up for limited jerk 100 ms 2 set-ups TRUE -3 Uint3232-87 Acc. down for limited jerk 0 ms 2 set-ups TRUE -3 Uint32

Listas de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 221

4 4

Page 224: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

Par.N.º #

Descripción del parámetro Valor predeterminado 4 ajustes Cambiodurante elfunciona-

miento

Índice deconversión

Tipo

32-88 Dec. up for limited jerk 0 ms 2 set-ups TRUE -3 Uint3232-89 Dec. down for limited jerk 0 ms 2 set-ups TRUE -3 Uint3232-9* Desarrollo32-90 Origen depuración [0] Tarjeta control 2 set-ups TRUE - Uint8

Listas de parámetros Guía de programación

222 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

44

Page 225: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

4.1.24 33-** Ajustes MCO de la carga

Par.N.º #

Descripción del parámetro Valor predeterminado 4 ajustes Cambiodurante elfunciona-

miento

Índice deconversión

Tipo

33-0* Movimiento inicial33-00 Forzar HOME [0] Inicio no forzado 2 set-ups TRUE - Uint833-01 Desplaz. del punto cero desde HOME 0 N/A 2 set-ups TRUE 0 Int3233-02 Rampa para movimiento HOME 10 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint3233-03 Velocidad del movimiento HOME 10 N/A 2 set-ups TRUE 0 Int3233-04 Comport. durante el movimiento HOME [0] Inverso e índice 2 set-ups TRUE - Uint833-1* Sincronización33-10 Factor de sincronización maestro (M: S) 1 N/A 2 set-ups TRUE 0 Int3233-11 Factor de sincronización esclavo (M: S) 1 N/A 2 set-ups TRUE 0 Int3233-12 Desplaz. posic. para sincroniz. 0 N/A 2 set-ups TRUE 0 Int3233-13 Ventana precis. para sincroniz. posición 1000 N/A 2 set-ups TRUE 0 Int3233-14 Lím. veloc. de esclavo relativo 0 % 2 set-ups TRUE 0 Uint833-15 Número de marcador para Maestro 1 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint1633-16 Número de marcador para Esclavo 1 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint1633-17 Distancia del marcador maestro 4096 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint3233-18 Distancia del marcador esclavo 4096 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint3233-19 Tipo de marcador maestro [0] Encoder Z positivo 2 set-ups TRUE - Uint833-20 Tipo de marcador esclavo [0] Encoder Z positivo 2 set-ups TRUE - Uint833-21 Ventana toler. del marcad. maestro 0 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint3233-22 Ventana de toler. del marcad. esclavo 0 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint3233-23 Comp. arran. para sincr. marc. [0] Func. arranque 1 2 set-ups TRUE - Uint1633-24 Número de marcador para Fallo 10 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint1633-25 Número de marcador para Listo 1 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint1633-26 Filtro de velocidad 0 us 2 set-ups TRUE -6 Int3233-27 Tiempo de filtro de desplazamiento 0 ms 2 set-ups TRUE -3 Uint3233-28 Configuración del filtro de marcadores [0] Filtro marcador 1 2 set-ups TRUE - Uint833-29 Tiempo filtro para filtro de marc. 0 ms 2 set-ups TRUE -3 Int3233-30 Corrección de marcadores máxima 0 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint3233-31 Tipo de sincronización [0] Estándar 2 set-ups TRUE - Uint833-32 Feed Forward Velocity Adaptation 0 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint3233-33 Velocity Filter Window 0 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint3233-34 Slave Marker filter time 0 ms 2 set-ups TRUE -3 Uint3233-4* Gestión de límites33-40 Comport. en conmut. de lím. final [0] Gestor error llam. 2 set-ups TRUE - Uint833-41 Límite final de software negativo -500000 N/A 2 set-ups TRUE 0 Int3233-42 Límite final de software positivo 500000 N/A 2 set-ups TRUE 0 Int3233-43 Lím. final software neg. activado [0] Inactivo 2 set-ups TRUE - Uint833-44 Lím. final software pos. activado [0] Inactivo 2 set-ups TRUE - Uint833-45 Tiempo en la ventana de destino 0 ms 2 set-ups TRUE -3 Uint833-46 Valor de límite de la ventana de destino 1 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint1633-47 Tamaño de la ventana de destino 0 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint1633-5* Configuración E/S33-50 Entrada digital Terminal X57/1 [0] Sin función 2 set-ups TRUE - Uint833-51 Entrada digital Terminal X57/2 [0] Sin función 2 set-ups TRUE - Uint833-52 Entrada digital Terminal X57/3 [0] Sin función 2 set-ups TRUE - Uint833-53 Entrada digital Terminal X57/4 [0] Sin función 2 set-ups TRUE - Uint833-54 Entrada digital Terminal X57/5 [0] Sin función 2 set-ups TRUE - Uint833-55 Entrada digital Terminal X57/6 [0] Sin función 2 set-ups TRUE - Uint833-56 Entrada digital Terminal X57/7 [0] Sin función 2 set-ups TRUE - Uint833-57 Entrada digital Terminal X57/8 [0] Sin función 2 set-ups TRUE - Uint833-58 Entrada digital Terminal X57/9 [0] Sin función 2 set-ups TRUE - Uint833-59 Entrada digital Terminal X57/10 [0] Sin función 2 set-ups TRUE - Uint833-60 Modo Terminal X59/1 y X59/2 [1] Salida 2 set-ups FALSE - Uint833-61 Entrada digital Terminal X59/1 [0] Sin función 2 set-ups TRUE - Uint833-62 Entrada digital Terminal X59/2 [0] Sin función 2 set-ups TRUE - Uint833-63 Salida digital Terminal X59/1 [0] Sin función 2 set-ups TRUE - Uint833-64 Salida digital Terminal X59/2 [0] Sin función 2 set-ups TRUE - Uint833-65 Salida digital Terminal X59/3 [0] Sin función 2 set-ups TRUE - Uint833-66 Salida digital Terminal X59/4 [0] Sin función 2 set-ups TRUE - Uint833-67 Salida digital Terminal X59/5 [0] Sin función 2 set-ups TRUE - Uint8

Listas de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 223

4 4

Page 226: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

Par.N.º #

Descripción del parámetro Valor predeterminado 4 ajustes Cambiodurante elfunciona-

miento

Índice deconversión

Tipo

33-68 Salida digital Terminal X59/6 [0] Sin función 2 set-ups TRUE - Uint833-69 Salida digital Terminal X59/7 [0] Sin función 2 set-ups TRUE - Uint833-70 Salida digital Terminal X59/8 [0] Sin función 2 set-ups TRUE - Uint833-8* Parám. globales33-80 Núm. prog. activado -1 N/A 2 set-ups TRUE 0 Int833-81 Estado de arranque [1] Motor encendido 2 set-ups TRUE - Uint833-82 Control del estado del convertidor [1] Sí 2 set-ups TRUE - Uint833-83 Comportam. tras error [0] Inercia 2 set-ups TRUE - Uint833-84 Comportam. tras Esc [0] Parada controlada 2 set-ups TRUE - Uint833-85 MCO sumin. por 24 VCC ext. [0] No 2 set-ups TRUE - Uint833-86 Terminal en alarma [0] Relé 1 2 set-ups TRUE - Uint833-87 Estado term. en alarma [0] No hace nada 2 set-ups TRUE - Uint833-88 Código estado en alarma 0 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint1633-9* MCO Port Settings33-90 X62 MCO CAN node ID 127 N/A 2 set-ups TRUE 0 Uint833-91 X62 MCO CAN baud rate [20] 125 Kbps 2 set-ups TRUE - Uint833-94 X60 MCO RS485 serial termination [0] No 2 set-ups TRUE - Uint833-95 X60 MCO RS485 serial baud rate [2] 9.600 baudios 2 set-ups TRUE - Uint8

Listas de parámetros Guía de programación

224 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

44

Page 227: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

4.1.25 34-** Lectura datos MCO

Par.N.º #

Descripción del parámetro Valor predeterminado 4 ajustes Cambiodurante elfunciona-

miento

Índice deconversión

Tipo

34-0* Par. escr. PCD34-01 PCD 1 escritura en MCO 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint1634-02 PCD 2 escritura en MCO 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint1634-03 PCD 3 escritura en MCO 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint1634-04 PCD 4 escritura en MCO 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint1634-05 PCD 5 escritura en MCO 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint1634-06 PCD 6 escritura en MCO 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint1634-07 PCD 7 escritura en MCO 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint1634-08 PCD 8 escritura en MCO 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint1634-09 PCD 9 escritura en MCO 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint1634-10 PCD 10 escritura en MCO 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint1634-2* Par. lectura PCD34-21 PCD 1 lectura desde MCO 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint1634-22 PCD 2 lectura desde MCO 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint1634-23 PCD 3 lectura desde MCO 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint1634-24 PCD 4 lectura desde MCO 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint1634-25 PCD 5 lectura desde MCO 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint1634-26 PCD 6 lectura desde MCO 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint1634-27 PCD 7 lectura desde MCO 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint1634-28 PCD 8 lectura desde MCO 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint1634-29 PCD 9 lectura desde MCO 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint1634-30 PCD 10 lectura desde MCO 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint1634-4* Entradas y; salidas34-40 Entradas digitales 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint1634-41 Salidas digitales 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint1634-5* Datos de proceso34-50 Posición real 0 N/A All set-ups TRUE 0 Int3234-51 Posición ordenada 0 N/A All set-ups TRUE 0 Int3234-52 Posición real del maestro 0 N/A All set-ups TRUE 0 Int3234-53 Posición de índice del esclavo 0 N/A All set-ups TRUE 0 Int3234-54 Posición de índice del maestro 0 N/A All set-ups TRUE 0 Int3234-55 Posición de curva 0 N/A All set-ups TRUE 0 Int3234-56 Error de pista 0 N/A All set-ups TRUE 0 Int3234-57 Error de sincronización 0 N/A All set-ups TRUE 0 Int3234-58 Velocidad real 0 N/A All set-ups TRUE 0 Int3234-59 Velocidad real del maestro 0 N/A All set-ups TRUE 0 Int3234-60 Estado de sincronización 0 N/A All set-ups TRUE 0 Int3234-61 Estado del eje 0 N/A All set-ups TRUE 0 Int3234-62 Estado del programa 0 N/A All set-ups TRUE 0 Int3234-64 Estado MCO 302 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint1634-65 Control MCO 302 0 N/A All set-ups TRUE 0 Uint1634-7* Lect. diagnóstico34-70 Cód. alarma MCO 1 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint3234-71 Cód. alarma MCO 2 0 N/A All set-ups FALSE 0 Uint32

Listas de parámetros Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 225

4 4

Page 228: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

4.1.26 35-** Opción de entrada de sensor

Par.N.º #

Descripción del parámetro Valor predeterminado 4 ajustes Cambiodurante elfunciona-

miento

Índice deconversión

Tipo

35-0* Temp. Input Mode35-00 Term. X48/4 Temperature Unit [60] °C All set-ups TRUE - Uint835-01 Terminal X48/4 tipo entr. [0] No conectado All set-ups TRUE - Uint835-02 Term. X48/7 Temperature Unit [60] °C All set-ups TRUE - Uint835-03 Terminal X48/7 tipo entr. [0] No conectado All set-ups TRUE - Uint835-04 Term. X48/10 Temperature Unit [60] °C All set-ups TRUE - Uint835-05 Terminal X48/10 tipo entr. [0] No conectado All set-ups TRUE - Uint835-06 Func. alarma sensor temp. [5] Parada y desconexión All set-ups TRUE - Uint835-1* Temp. Input X48/435-14 Term. X48/4 Filter Time Constant 0.001 s All set-ups TRUE -3 Uint1635-15 Term. X48/4 Temp. Monitor [0] Desactivado All set-ups TRUE - Uint835-16 Term. X48/4 Low Temp. Limit ExpressionLimit All set-ups TRUE 0 Int1635-17 Term. X48/4 High Temp. Limit ExpressionLimit All set-ups TRUE 0 Int1635-2* Temp. Input X48/735-24 Term. X48/7 Filter Time Constant 0.001 s All set-ups TRUE -3 Uint1635-25 Term. X48/7 Temp. Monitor [0] Desactivado All set-ups TRUE - Uint835-26 Term. X48/7 Low Temp. Limit ExpressionLimit All set-ups TRUE 0 Int1635-27 Term. X48/7 High Temp. Limit ExpressionLimit All set-ups TRUE 0 Int1635-3* Temp. Input X48/1035-34 Term. X48/10 Filter Time Constant 0.001 s All set-ups TRUE -3 Uint1635-35 Term. X48/10 Temp. Monitor [0] Desactivado All set-ups TRUE - Uint835-36 Term. X48/10 Low Temp. Limit ExpressionLimit All set-ups TRUE 0 Int1635-37 Term. X48/10 High Temp. Limit ExpressionLimit All set-ups TRUE 0 Int1635-4* Analog Input X48/235-42 Term. X48/2 Low Current 4 mA All set-ups TRUE -5 Int1635-43 Term. X48/2 High Current 20 mA All set-ups TRUE -5 Int1635-44 Term. X48/2 Low Ref./Feedb. Value 0 N/A All set-ups TRUE -3 Int3235-45 Term. X48/2 High Ref./Feedb. Value 100 N/A All set-ups TRUE -3 Int3235-46 Term. X48/2 Filter Time Constant 0.001 s All set-ups TRUE -3 Uint16

Listas de parámetros Guía de programación

226 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

44

Page 229: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

5 Solución de problemas

5.1 Mensajes de estado

5.1.1 Advertencias / Mensajes de alarma

Las advertencias y alarmas se señalizan mediante el LEDcorrespondiente en la parte delantera del convertidor defrecuencia y muestran un código en la pantalla.

Las advertencias permanecen activas hasta que se eliminala causa. En determinadas circunstancias, es posible que elmotor siga funcionando. Los mensajes de advertenciapueden ser críticos, aunque no necesariamente.

En caso de alarma, el convertidor de frecuencia sedesconectará. Una vez corregida la causa de la alarma,reinicie la alarma para poder reanudar el funcionamiento.

Hay tres maneras de reiniciar:• Pulse [Reset].

• A través de una entrada digital con la función«Reinicio».

• Mediante la opción de comunicación en serie /bus de campo.

AVISO!Después de un reinicio manual mediante la tecla [Reset],pulse [Auto on] para volver a arrancar el motor.

La razón de que no pueda reiniciarse una alarma puedeser que no se haya corregido la causa o que la alarma estébloqueada (consulte también la Tabla 5.1).

Las alarmas bloqueadas ofrecen una protección adicional,ya que es preciso cortar la alimentación de red para poderreiniciarlas. Cuando vuelva a conectarse el convertidor defrecuencia, dejará de estar bloqueado y podrá reiniciarse,como se ha indicado anteriormente, una vez subsanada lacausa.

Las alarmas que no están bloqueadas pueden reiniciarsetambién utilizando la función de Reinicio automático de14-20 Modo Reset (advertencia: puede producirse unreinicio automático).

Si, en Tabla 5.1, aparecen marcadas una advertencia o unaalarma, significa que, o bien hay una advertencia antes dela alarma, o bien se puede especificar si se debe visualizaruna advertencia o una alarma para un fallo determinado.

Esto es posible, p. ej., en parámetro 1-90 Protección térmicamotor. Después de una alarma o una desconexión, elmotor funcionará por inercia y la alarma y la advertenciaparpadearán. Una vez que se haya corregido el problema,solamente la alarma seguirá parpadeando hasta que sereinicie el convertidor de frecuencia.

AVISO!Función fallo fase motor (30-32) y detección de bloqueono están activas cuando 1-10 Construcción del motortiene el valor [1] PM no saliente SPM.

Solución de problemas Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 227

5 5

Page 230: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

N.º Descripción Advertencia Alarma /Desconexión

Alarma / Bloqueopor alarma

Referencia deparámetro

1 10 V bajo X

2 Error cero activo (X) (X) Parámetro 6-01 Función Cero Activo

3 Sin motor (X) Parámetro 1-80 Función de parada

4 Pérd. fase alim. (X) (X) (X) Parámetro 14-12 Función desequil. alimen-

tación

5 Tensión alta CC X

6 Tensión baja CC X

7 Sobretens. CC X X

8 Tensión baja CC X X

9 Sobrecar. inv. X X

10 Sobrt ETR mot (X) (X) Parámetro 1-90 Protección térmica motor

11 Sobrt termi mot (X) (X) Parámetro 1-90 Protección térmica motor

12 Límite de par X X

13 Sobrecorriente X X X

14 Fallo Tierra X X

15 HW incomp. X X

16 Cortocircuito X X

17 Cód. ctrl TO (X) (X) Parámetro 8-04 Función tiempo límite cód.

ctrl.

20 Temp. Input Error

21 Error de par.

22 Elev. freno mec. (X) (X) Grupo de parámetros2-2*

23 Vent. internos X

24 Vent. externos X

25 Resist. freno cortocircuitada X

26 Lím. potenc. resist. freno (X) (X) Parámetro 2-13 Ctrol.Potencia freno

27 Interruptor de freno cortocircuitado X X

28 Comprob. freno (X) (X) Parámetro 2-15 Comprobación freno

29 Temp. disipador X X X

30 Pérdida fase U (X) (X) (X) 4-58 Función FalloFase Motor

31 Pérdida fase V (X) (X) (X) 4-58 Función FalloFase Motor

32 Pérdida fase W (X) (X) (X) 4-58 Función FalloFase Motor

33 Fa. entr. corri. X X

34 Fallo comunic. Fieldbus X X

35 Fallo de opción

36 Fallo aliment. X X

37 Desequil. fase X

38 Fa. corr. carga X X

39 Sensor disipad. X X

Solución de problemas Guía de programación

228 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

55

Page 231: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

N.º Descripción Advertencia Alarma /Desconexión

Alarma / Bloqueopor alarma

Referencia deparámetro

40 Sobrecarga de la salida digital del terminal 27 (X) Parámetro 5-00 ModoE/S digital,

parámetro 5-01 Terminal 27 modo E/S

41 Sobrecarga de la salida digital del terminal 29 (X) Parámetro 5-00 ModoE/S digital,

parámetro 5-02 Terminal 29 modo E/S

42 S/crg X30/6-7 (X)

43 Alim. ext. (opc.)

45 Fallo con. tierra 2 X X

46 Alim. tarj. alim. X X

47 Alim. baja 24 V X X X

48 Alim. baja 1.8 V X X

49 Límite de veloc. X 1-86 Velocidad bajadesconexión [RPM]

50 Fallo de calibración AMA X

51 Unom e Inom de la comprobación de AMA X

52 Fa. AMA In baja X

53 Motor AMA demasiado grande X

54 Motor AMA demasiado pequeño X

55 Par. AMA fuera de intervalo X

56 AMA interrumpido por usuario X

57 T. lím. AMA X

58 Fallo interno del AMA X X

59 Límite intensidad X

60 Parada externa X X

61 Error seguim. (X) (X) Parámetro 4-30 Función de pérdida derealim. del motor

62 Frecuencia de salida en límite máximo X

63 Fr. mecán. bajo (X) Parámetro 2-20 Intensidad freno liber.

64 Límite tensión X

65 Sobretemperatura en placa de control X X X

66 Temperatura del disipador baja X

67 La configuración de opciones ha cambiado X

68 Parada segura (X) (X)1) Parámetro 5-19 Terminal 37 parada segura

69 Temp. tarj.alim. X X

70 Conf. FC incor. X

71 PTC 1 Par.seg.

72 Fallo peligroso

73 R.aut. Par.seg. (X) (X) Parámetro 5-19 Terminal 37 parada segura

74 Termistor PTC X

75 Illegal Profile Sel. X

76 Conf. unid. pot. X

77 M. ahorro en. X Parámetro 14-59 Número real de inversores

78 Error seguim. (X) (X) Parámetro 4-34 Func.error de seguimiento

Solución de problemas Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 229

5 5

Page 232: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

N.º Descripción Advertencia Alarma /Desconexión

Alarma / Bloqueopor alarma

Referencia deparámetro

79 Conf. PS no vál. X X

80 Equipo inicializado a valor predeterminado X

81 CSIV corrupto X

82 Error p. CSIV X

83 Illegal Option Combination X

84 No Safety Option X

85 Fallo pelig. PB

86 Fallo pelig. DI

88 Option Detection X

89 Mechanical Brake Sliding X

90 Control encoder (X) (X) Parámetro 17-61 Control de señal derealimentación

91 Ajuste incorrecto de la entrada analógica 54 X S202

102 Too many CAN objects

103 Núm. eje ilegal

104 Mixing Fans

105 Err. no reinicio

106 Eje no en HOME

107 Vel. HOME cero

108 Error posición

109 Índice no encont

110 Com. descon.

111 Límite final SW

112 Par. descon.

113 FC no activado

114 Exceso. loops

115 Fallo salv. par.

116 Memoria parám.

117 Memoria progr.

118 Reset por CPU

119 Cancel. por usu.

121 No more SDO channels

125 Lím. final HW

149 Exceso. inter

150 Sin ext. 24 V

151 GOSUB > límite

152 Return en lím.

154 Sobr. sal. dig.

155 Fallo de enlace

156 Illegal double arg.

160 Internal Intr. error

162 Error de mem

163 ATEX ETR cur.lim.warning X

164 ATEX ETR cur.lim.alarm X

165 ATEX ETR freq.lim.warning X

166 ATEX ETR freq.lim.alarm X

246 Alim. tarj. alim.

250 Nva. pieza rec. X

251 Nvo. cód. tipo X X

Tabla 5.1 Lista de códigos de alarma / advertencia

(X) Dependiente del parámetro

Solución de problemas Guía de programación

230 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

55

Page 233: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

1) No puede realizarse el reinicio automático a través de 14-20 Modo Reset

Una desconexión es la acción tras un alarma. La desconexión dejará el motor en inercia y podrá reiniciarse pulsando [Reset]o desde una entrada digital (grupo de parámetros 5-1* Entradas digitales [1]). El evento que generó la alarma no puededañar el convertidor de frecuencia ni causar situaciones peligrosas. El bloqueo por alarma es una acción que sedesencadena cuando se produce una alarma, cuya causa puede dañar el convertidor de frecuencia o las piezas conectadas aél. Una situación de bloqueo por alarma solamente se puede reiniciar apagando y encendiendo el equipo.

Advertencia amarillo

Alarma rojo parpadeante

Bloqueo por alarma amarillo y rojo

Tabla 5.2 Indicación LED

Bit Hex Dec Código dealarma

Código dealarma 2

Código deadvertencia

Código deadvertencia 2

Código de estadoCódigo de estado

Código deestadode estadoampl. 2

Código de estado ampliado del código de alarma

0 00000001 1 Comprobacióndel freno (A28)

Desconexióndel servicio,lectura /escritura

Comprobacióndel freno (W28)

Retardo dearranque

En rampa Off

1 00000002 2 Temp. tarj. pot.(A69)

Desconexióndel servicio(reservado)

Temp. tarj. pot.(A69)

Paradaretardada

AMA en funciona-miento

Manual /automático

2 00000004 4 Fallo de conexióna tierra (A14)

Desconexióndel servicio,códigodescriptivo /pieza derecambio

Fallo deconexión a tierra(W14)

Reservado Arranque de CW / CCWstart_possible estáactivo, cuando estánactivas las seleccionesDI [12] O [13] y ladirección requeridacoincide con la señalde referencia

Profibus OFF1activado

3 00000008 8 Temp. de tarjetade ctrl. (A65)

Desconexióndel servicio(reservado)

Temp. de tarjetade ctrl. (W65)

Reservado Comando de engancheabajoenganche abajo activo,p. ej., mediante CTWbit 11 o DI

Profibus OFF2activado

4 00000010 16 Desaceleraciónde ctrl. TO (A17)

Desconexióndel servicio(reservado)

Desaceleraciónde ctrl. TO (W17)

Comando de enganchearribaenganche arriba activo,p. ej., mediante CTW,bit 12 o DI

Profibus OFF3activado

5 00000020 32 Sobrecorriente(A13)

Reservado Sobrecorriente(W13)

Reservado Realimentación altarealimentación > 4-57

Relé 123activado

6 00000040 64 Límite de par(A12)

Reservado Límite de par(W12)

Reservado Realimentación bajarealimentación < 4-56

Arranqueimpedido

7 00000080 128 Sobrt termi mot(A11)

Reservado Sobrt termi mot(W11)

Reservado Corriente de salida altacorriente > 4-51

Ctrl prep.

8 00000100 256 Sobret. ETRmotor (A10)

Reservado Sobret. ETRmotor (W10)

Reservado Corriente de salida bajacorriente < 4-50

Unidad Lista

9 00000200 512 Sobrecar. inv.(A9)

Descarga alta Sobrecarga delinversor (W9)

Descarga alta Frec. de salida altavelocidad > 4-53

Parada rápida

10 00000400 1024 Tensión baja CC(A8)

Arranquefallido

Tensión baja CC(W8)

Subcarga delmultimotor

Frec. de salida bajavelocidad < 4-52

Freno de CC

Solución de problemas Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 231

5 5

Page 234: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

Bit Hex Dec Código dealarma

Código dealarma 2

Código deadvertencia

Código deadvertencia 2

Código de estadoCódigo de estado

Código deestadode estadoampl. 2

11 00000800 2048 Sobretensión CC(A7)

Límite develocidad

Sobretensión CC(W7)

Sobrecargadelmultimotor

Comprobación delfreno OKcomprobación delfreno NO ok

Parada

12 00001000 4096 Cortocircuito(A16)

Parada externa Tensión baja CC(W6)

Corte seg.compresor

Freno máx.Potencia de frenado >Límite de potencia defrenado (2-12)

En espera

13 00002000 8192 Fallo en la cargade arranque(A33)

Combi. deopción noválida

Tensión de CCalta (W5)

MechanicalBrake Sliding

Frenado Solicitud demantenersalida

14 00004000 16384 Pérdida de f. dered (A4)

No SafetyOption

Pérdida de f. dered (W4)

Advert.opción seg.

Fuera del intervalo develocidad

Mantenersalida

15 00008000 32768 AMA no OK Reservado Sin motor (W3) Frenado CCaut.

OVC activo Solic vel fija

16 00010000 65536 Error de ceroactivo (A2)

Reservado Error de ceroactivo (W2)

Freno de CA Veloc. fija

17 00020000 131072 Fallo interno(A38)

Error de KTY 10 V bajo (W1) Adv. de KTY Temporizador debloqueo concontraseñanúmero permitido deintentos de contraseñasuperado –temporizador debloqueo activo

Sol. arranque

18 00040000 262144 Sobrecarga defreno (A26)

Error deventiladores

Sobrecarga defreno (W26)

Adv. deventiladores

Protección decontraseña0-61 = ALL_NO_ACCESSO BUS_NO_ACCESS ORBUS_READONLY

Arranque

19 00080000 524288 Pérdida de fase U(A30)

Error de ECB Resistencia defreno (W25)

Adv. de ECB Referencia altareferencia > 4-55

Arranqueaplicado

20 00100000 1048576 Pérdida de fase V(A31)

Elev.freno mec.(A22)

IGBT del freno(W27)

Elev. frenomec. (W22)

Referencia bajareferencia < 4-54

Retardo arr.

21 00200000 2097152 Pérdida de faseW (A32)

Reservado Límite develocidad (W49)

Reservado Referencia localorigen de referencia =REMOTA -> modoautomático pulsado yactivo

Dormir

22 00400000 4194304 Fallo de bus decampo (A34)

Reservado Fallo de bus decampo (W34)

Reservado Notificación del modode protección

Ref. dormir

23 00800000 8388608 Fuente dealimentación baja24 V (A47)

Reservado Fuente dealimentación baja24 V (W47)

Reservado Sin uso Funciona-miento

24 01000000 16777216 Fallo de red(A36)

Reservado Fallo de red(W36)

Reservado Sin uso Bypass conv.

25 02000000 33554432 Fuente dealimentación baja1,8 V (A48)

Límite deintensidad(A59)

Límite decorriente (W59)

Reservado Sin uso ModoIncendio

Solución de problemas Guía de programación

232 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

55

Page 235: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

Bit Hex Dec Código dealarma

Código dealarma 2

Código deadvertencia

Código deadvertencia 2

Código de estadoCódigo de estado

Código deestadode estadoampl. 2

26 04000000 67108864 Resistencia defreno (A25)

Giro de motorinesperado(A122)

Baja temp. (W66) Reservado Sin uso Paradaexterna

27 08000000 134217728 IGBT del freno(A27)

Reservado Límite de tensión(W64)

Reservado Sin uso Límite demodoincendiosuperado

28 10000000 268435456 Cambio deopción (A67)

Reservado Pérdida delcodificador (W90)

Reservado Sin uso Arranque Flyactivo

29 20000000 536870912 Equ. inicializado(A80)

Pérdida delcodificador(A90)

Lím. frec. salida(W62)

BackEMFdemasiadoalta

Sin uso

30 40000000 1073741824 Parada deseguridad (A68)

Termistor PTC(A74)

Parada deseguridad (W68)

Termistor PTC(W74)

Sin uso

31 80000000 2147483648 Freno mec. bajo(A63)

Fallo peligroso(A72)

Código deestado ampliado

Modo de protección

Tabla 5.3 Descripción de Código de alarma, Código de advertencia y Código de estado ampliado

Los códigos de alarma, códigos de advertencia y códigos de estado ampliados pueden leerse mediante un bus serie o busde campo opcional para su diagnóstico. Consulte también parámetro 16-94 Cód. estado amp.

Solución de problemas Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 233

5 5

Page 236: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

ADVERTENCIA 1, 10 V bajoLa tensión de la tarjeta de control está por debajo de 10 Vdesde el terminal 50.Elimine la carga del terminal 50, ya que la fuente dealimentación de 10 V está sobrecargada. Máx. 15 mA omínimo 590 Ω.

Esta situación puede estar causada por un cortocircuito enun potenciómetro conectado o por un cableado incorrectodel potenciómetro.

Resolución del problemaRetire el cableado del terminal 50. Si laadvertencia se borra, el problema es delcableado. Si la advertencia no se borra, sustituyala tarjeta de control.

ADVERTENCIA / ALARMA 2, Error cero activoEsta advertencia o alarma solo aparece si ha sidoprogramada en 6-01 Función Cero Activo. La señal en unade las entradas analógicas es inferior al 50 % del valormínimo programado para esa entrada. Esta situaciónpuede ser causada por un cable roto o por una avería deldispositivo que envía la señal.

Resolución del problemaCompruebe las conexiones de todos losterminales de entrada analógica. Terminales 53 y54 de la tarjeta de control para señales, terminal55 común; terminales 11 y 12 del MCB 101 paraseñales, terminal 10 común; terminales 1, 3, 5 delMCB 109 para señales, terminales 2, 4, 6comunes.

Compruebe que la programación del convertidorde frecuencia y los ajustes de conmutaciónconcuerdan con el tipo de señal analógica.

Lleve a cabo la prueba de señales en el terminalde entrada.

ADVERTENCIA / ALARMA 3, Sin motorNo se ha conectado ningún motor a la salida del FC 300.

ADVERTENCIA / ALARMA 4, Pérd. fase alim.Falta una fase en el lado de alimentación, o bien eldesequilibrio de tensión de la red es demasiado alto. Estemensaje también aparece por una avería en el rectificadorde entrada del convertidor de frecuencia. Las opciones seprograman en 14-12 Función desequil. alimentación.

Resolución del problemaCompruebe la tensión de alimentación y lasintensidades de alimentación del convertidor defrecuencia.

ADVERTENCIA 5, Tensión alta CCLa tensión del circuito intermedio (CC) supera el límite deadvertencia de alta tensión. El límite depende de la clasifi-cación de tensión del convertidor de frecuencia. La unidadsigue activa.

ADVERTENCIA 6, Tensión baja CCLa tensión del circuito intermedio (CC) está por debajo dellímite de advertencia de baja tensión. El límite depende dela clasificación de tensión del convertidor de frecuencia. Launidad sigue activa.

ADVERTENCIA / ALARMA 7, Sobretensión de CCSi la tensión del circuito intermedio supera el límite, elconvertidor de frecuencia se desconectará después de unperiodo determinado.

Resolución del problemaConecte una resistencia de freno.

Aumente el tiempo de rampa.

Cambie el tipo de rampa.

Active las funciones de 2-10 Función de freno.

Aumente 14-26 Ret. de desc. en fallo del convert..

Si la alarma / advertencia se produce durante unacaída de tensión, utilice una energía regenerativa(parámetro 14-10 Fallo aliment.)

ADVERTENCIA / ALARMA 8, Tensión baja CCSi la tensión del circuito intermedio (enlace de CC) esinferior al límite de tensión baja, el convertidor defrecuencia comprobará si la fuente de alimentación externade 24 V CC está conectada. Si no se ha conectado ningunafuente de alimentación externa de 24 V CC, el convertidorde frecuencia se desconectará transcurrido un intervalo deretardo determinado. El tiempo en cuestión depende deltamaño de la unidad.

Resolución del problemaCompruebe si la tensión de alimentación coincidecon la del convertidor de frecuencia.

Lleve a cabo una prueba de tensión de entrada.

Lleve a cabo una prueba del circuito de cargasuave.

ADVERTENCIA / ALARMA 9, Sobrecarga inv.El convertidor de frecuencia está a punto de desconectarsea causa de una sobrecarga (corriente muy elevada durantedemasiado tiempo). El contador para la protección térmicay electrónica del inversor emite una advertencia al 98 % yse desconecta al 100 % con una alarma. El convertidor defrecuencia no se puede reiniciar hasta que el contador estépor debajo del 90 %.El fallo consiste en que el convertidor de frecuencia hafuncionado con una sobrecarga superior al 100 % durantedemasiado tiempo.

Solución de problemas Guía de programación

234 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

55

Page 237: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

Resolución del problemaCompare la corriente de salida mostrada en elLCP con la corriente nominal del convertidor defrecuencia.

Compare la intensidad de salida mostrada en elLCP con la intensidad medida del motor.

Muestre la carga térmica del convertidor defrecuencia en el LCP y controle el valor. Alfuncionar por encima de la corriente nominalcontinua del convertidor de frecuencia, elcontador aumenta. Al funcionar por debajo de lacorriente nominal continua del convertidor defrecuencia, el contador disminuye.

ADVERTENCIA / ALARMA 10, Temperatura de sobrecargadel motorLa protección termoelectrónica (ETR) indica que el motorestá demasiado caliente. Seleccione si el convertidor defrecuencia emite una advertencia o una alarma cuando elcontador alcance el 100 % en 1-90 Protección térmicamotor. Este fallo se produce cuando el motor funciona conuna sobrecarga superior al 100 % durante demasiadotiempo.

Resolución del problemaCompruebe si el motor se está sobrecalentando.

Compruebe si el motor está sobrecargadomecánicamente.

Compruebe que la intensidad del motorconfigurada en 1-24 Intensidad motor estéajustada correctamente.

Asegúrese de que los datos del motor en los par.del 1-20 al 1-25 estén ajustados correctamente.

Si se está utilizando un ventilador externo,compruebe en parámetro 1-91 Vent. externo motorque está seleccionado.

La activación del AMA en 1-29 Adaptaciónautomática del motor (AMA) ajusta el convertidorde frecuencia con respecto al motor con mayorprecisión y reduce la carga térmica.

ADVERTENCIA / ALARMA 11, Sobretemp. del termistordel motorCompruebe si el termistor está desconectado. Seleccione siel convertidor de frecuencia emite una advertencia o unaalarma en 1-90 Protección térmica motor.

Resolución del problemaCompruebe si el motor se está sobrecalentando.

Compruebe si el motor está sobrecargadomecánicamente.

Cuando utilice el terminal 53 o 54, compruebeque el termistor está bien conectado entre elterminal 53 o 54 (entrada de tensión analógica) yel terminal 50 (alimentación de +10 V) y que elinterruptor del terminal 53 o 54 está configuradopara tensión. Compruebe que parámetro 1-93 Fuente de termistor selecciona elterminal 53 o 54.

Cuando utilice las entradas digitales 18 o 19,compruebe que el termistor está bien conectadoentre el terminal 18 o 19 (solo entrada digitalPNP) y el terminal 50. Compruebe que parámetro 1-93 Fuente de termistor selecciona elterminal 18 o 19.

ADVERTENCIA / ALARMA 12, Límite de parEl par es más elevado que el valor en 4-16 Modo motorlímite de par o en 4-17 Modo generador límite de par.14-25 Retardo descon. con lím. de par puede cambiar estaadvertencia, de forma que en vez de ser solo unaadvertencia sea una advertencia seguida de una alarma.

Resolución del problemaSi el límite de par del motor se supera duranteuna aceleración de rampa, amplíe el tiempo derampa de aceleración.

Si el límite de par del generador se superadurante una desaceleración de rampa, amplíe eltiempo de desaceleración de rampa.

Si se alcanza el límite de par en funcionamiento,es posible aumentarlo. Asegúrese de que elsistema puede funcionar de manera segura conun par mayor.

Compruebe la aplicación para asegurarse de queno haya una intensidad excesiva en el motor.

ADVERTENCIA / ALARMA 13, SobrecorrienteSe ha sobrepasado el límite de intensidad máxima delinversor (aproximadamente, el 200 % de la intensidadnominal). Esta advertencia dura 1,5 segundos aproxima-damente. Después, el convertidor de frecuencia sedesconecta y emite una alarma. Este fallo puede sercausado por carga brusca o aceleración rápida con cargasde alta inercia. Si se acelera de forma rápida durante larampa, también puede aparecer después de la energíaregenerativa. Si se selecciona el control ampliado de frenomecánico es posible reiniciar la desconexión externamente.

Resolución del problemaDesconecte la alimentación y compruebe si sepuede girar el eje del motor.

Compruebe que el tamaño del motor coincidecon el convertidor de frecuencia.

Compruebe los parámetros del 1-20 al 1-25 paraasegurarse de que los datos del motor seancorrectos.

Solución de problemas Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 235

5 5

Page 238: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

ALARMA 14, Fallo de la conexión a tierraHay corriente procedente de las fases de salida a tierra,bien en el cable entre el convertidor de frecuencia y elmotor o bien en el propio motor.

Resolución del problemaDesconecte la alimentación del convertidor defrecuencia y solucione el fallo de conexión atierra.

Compruebe que no haya fallos de la conexión atierra en el motor midiendo la resistencia deconexión a tierra de los terminales del motor y elmotor con un megaohmímetro.

ALARMA 15, HW incomp.Una de las opciones instaladas no puede funcionar con elhardware o el software de la placa de control actual.

Anote el valor de los siguientes parámetros y póngase encontacto con su proveedor de (Danfoss):

parámetro 15-40 Tipo FC

parámetro 15-41 Sección de potencia

parámetro 15-42 Tensión

15-43 Versión de software

15-45 Cadena de código

15-49 Tarjeta control id SW

15-50 Tarjeta potencia id SW

15-60 Opción instalada

15-61 Versión SW opción (por cada ranura deopción)

ALARMA 16, CortocircuitoHay un cortocircuito en el motor o en su cableado.

Desconecte la alimentación del convertidor de frecuencia yrepare el cortocircuito.

ADVERTENCIA / ALARMA 17, Tiempo límite de código decontrolNo hay comunicación con el convertidor de frecuencia.La advertencia solo se activará si parámetro 8-04 Funcióntiempo límite cód. ctrl. NO está en [0] No.Si parámetro 8-04 Función tiempo límite cód. ctrl. se ajustaen [5] Parada y Desconexión, aparecerá una advertencia y elconvertidor de frecuencia se desacelerará hastadesconectarse y, a continuación, se emite una alarma.

Resolución del problemaCompruebe las conexiones del cable de comuni-cación serie.

Aumente 8-03 Valor de tiempo límite cód. ctrl..

Compruebe el funcionamiento del equipo decomunicaciones.

Verifique que la instalación es adecuadaconforme a los requisitos de EMC.

ADVERTENCIA / ALARMA 20, Error entr. temp.El sensor de temperatura no está conectado.

ADVERTENCIA / ALARMA 21, Error de par.El parámetro está fuera de intervalo. El número deparámetro aparece en el LCP. El parámetro afectado debeajustarse en un valor válido.

ADVERTENCIA / ALARMA 22, Freno mecánico paraelevadorEl valor obtenido muestra de qué tipo es.0 = No se alcanzó la referencia de par antes de quefinalizara el tiempo límite (parámetro 2-27).1 = No se recibió la realimentación de freno esperadaantes de que finalizara el tiempo límite (parámetros 2-23 y2-25).

ADVERTENCIA 23, Fallo del ventilador internoLa función de advertencia del ventilador es una protecciónadicional que comprueba si el ventilador estáfuncionando / montado. La advertencia del ventiladorpuede desactivarse en el 14-53 Monitor del ventilador ([0]Desactivado).

Para los filtros de tamaño D, E y F, se controla la tensiónregulada a los ventiladores.

Resolución del problemaCompruebe que el ventilador funciona correc-tamente.

Apague y vuelva a encender el convertidor defrecuencia y compruebe que el ventiladorfunciona se activa al arrancar.

Compruebe los sensores del disipador y la tarjetade control.

ADVERTENCIA 24, Fallo del ventilador externoLa función de advertencia del ventilador es una protecciónadicional que comprueba si el ventilador estáfuncionando / montado. La advertencia del ventiladorpuede desactivarse en el 14-53 Monitor del ventilador ([0]Desactivado).

Resolución del problemaCompruebe que el ventilador funciona correc-tamente.

Apague y vuelva a encender el convertidor defrecuencia y compruebe que el ventiladorfunciona se activa al arrancar.

Compruebe los sensores del disipador y la tarjetade control.

ADVERTENCIA 25, Resistencia de freno cortocircuitadaLa resistencia de freno se controla durante el funciona-miento. Si se produce un cortocircuito, la función de frenose desactiva y aparece la advertencia. El convertidor defrecuencia sigue estando operativo, pero sin la función defreno. Desconecte la alimentación del convertidor defrecuencia y sustituya la resistencia de freno (consulte parámetro 2-15 Comprobación freno).

Solución de problemas Guía de programación

236 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

55

Page 239: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

ADVERTENCIA / ALARMA 26, Lím. potenc. resist. frenoLa potencia transmitida a la resistencia de freno se calculacomo un valor medio durante los últimos 120 segundos enfuncionamiento. El cálculo se basa en la tensión delcircuito intermedio y el valor de la resistencia del frenoconfigurado en 2-16 Intensidad máx. de frenado de CA. Laadvertencia se activa cuando la potencia de frenadodisipada es superior al 90 % de la potencia de resistenciade frenado. Si se ha seleccionado [2] Desconexión en parámetro 2-13 Ctrol. Potencia freno, el convertidor defrecuencia se desconectará cuando la potencia de frenadodisipada alcance el 100 %.

ADVERTENCIA / ALARMA 27, Fallo del interruptor defrenoEl transistor de freno se controla durante el funciona-miento y, si se produce un cortocircuito, se desconecta lafunción de freno y aparece una advertencia. El convertidorde frecuencia podrá seguir funcionando, pero en elmomento en que se cortocircuite el transistor de freno, setransmitirá una energía significativa a la resistencia defreno, aunque esa función esté desactivada.Desconecte la alimentación del convertidor de frecuencia yretire la resistencia de freno.

ADVERTENCIA / ALARMA 28, Fallo de comprobación delfrenoLa resistencia de freno no está conectada o no funciona.Compruebe 2-15 Comprobación freno.

ALARMA 29, Temp. disipadorSe ha superado la temperatura máxima del disipador. Elfallo de temperatura no se puede reiniciar hasta que latemperatura se encuentre por debajo de la temperaturadel disipador de calor especificada. Los puntos dedesconexión y de reinicio varían en función del tamaño delconvertidor de frecuencia.

Resolución del problemaCompruebe si se dan las siguientes condiciones:

Temperatura ambiente excesiva.

Longitud excesiva del cable de motor.

Falta de espacio por encima y por debajo delconvertidor de frecuencia para la ventilación.

Flujo de aire bloqueado alrededor del convertidorde frecuencia.

Ventilador del disipador dañado.

Disipador sucio.

ALARMA 30, Pérdida fase UFalta la fase U del motor entre el convertidor de frecuenciay el motor.

Desconecte la alimentación del convertidor de frecuencia ycompruebe la fase U del motor.

ALARMA 31, Pérdida fase VFalta la fase V del motor entre el convertidor de frecuenciay el motor.

Apague la alimentación del convertidor de frecuencia ycompruebe la fase V del motor.

ALARMA 32, Pérdida fase WFalta la fase W del motor entre el convertidor defrecuencia y el motor.

Desconecte la alimentación del convertidor de frecuencia ycompruebe la fase W del motor.

ALARMA 33, Fallo en la carga de arranqueSe han efectuado demasiados arranques en poco tiempo.Deje que la unidad se enfríe hasta la temperatura defuncionamiento.

ADVERTENCIA / ALARMA 34, Fallo comunic. FieldbusEl bus de campo de la tarjeta de opción de comunicaciónno funciona.

ADVERTENCIA / ALARMA 35, Fallo de opciónSe recibe una alarma de opción. La alarma depende de laopción. La causa más probable es un encendido un fallode comunicación.

ADVERTENCIA / ALARMA 36, Fallo de redEsta advertencia / alarma solo se activa si la tensión dealimentación al convertidor de frecuencia se pierde y si14-10 Fallo aliment. NO está ajustado en [0] Sin función.Compruebe los fusibles del convertidor de frecuencia y lafuente de alimentación de red a la unidad.

ALARMA 37, Desequil. faseHay un desequilibrio de intensidad entre las unidades depotencia.

ALARMA 38, Fallo internoCuando se produce un fallo interno, se muestra un códigodefinido en la Tabla 5.4 que se incluye a continuación.

Resolución del problemaApague y vuelva a encender.

Compruebe que la opción está bien instalada.

Compruebe que no falten cables o que no esténflojos.

En caso necesario, póngase en contacto con su proveedorde (Danfoss) o con el departamento de servicio técnico.Anote el código para dar los siguientes pasos paraencontrar el problema.

Solución de problemas Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 237

5 5

Page 240: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

N.º Texto

0 El puerto de serie no puede inicializarse. Póngaseen contacto con su proveedor de (Danfoss) o conel departamento de servicio técnico de (Danfoss).

256-258 Los datos de la EEPROM de potencia sondefectuosos o demasiado antiguos. Sustituya latarjeta de potencia.

512-519 Fallo interno. Póngase en contacto con suproveedor de (Danfoss) o con el departamento deservicio técnico de (Danfoss).

783 Valor de parámetro fuera de los límites mín. / máx.

1024-1284 Fallo interno. Póngase en contacto con suproveedor de (Danfoss) o con el departamento deservicio técnico de (Danfoss).

1299 La opción SW de la ranura A es demasiadoantigua.

1300 La opción SW de la ranura B es demasiadoantigua.

1302 La opción SW de la ranura C1 es demasiadoantigua.

1315 La opción SW de la ranura A no es compatible (noestá permitida).

1316 La opción SW de la ranura B no es compatible (noestá permitida).

1318 La opción SW de la ranura C1 no es compatible(no está permitida).

1379-2819 Fallo interno. Póngase en contacto con suproveedor de (Danfoss) o con el departamento deservicio técnico de (Danfoss).

1792 Reinicio HW de DSP.

1793 Los parámetros derivados del motor no se hantransferido correctamente a DSP.

1794 Los datos de potencia no se han transferidocorrectamente durante el arranque a DSP.

1795 DSP ha recibido demasiados telegramas SPIdesconocidos.

1796 Error de copia RAM.

2561 Sustituya la tarjeta de control

2820 Desbordamiento de pila del LCP.

2821 Desbordamiento del puerto de serie.

2822 Desbordamiento del puerto USB.

3072-5122 Valor de parámetro fuera de límites.

5123 Opción en ranura A: hardware incompatible con elhardware de la placa de control.

5124 Opción en ranura B: hardware incompatible con elhardware de la placa de control.

5125 Opción en ranura C0: hardware incompatible conel hardware de la placa de control.

5126 Opción en ranura C1: hardware incompatible conel hardware de la placa de control.

5376-6231 Fallo interno. Póngase en contacto con suproveedor de (Danfoss) o con el departamento deservicio técnico de (Danfoss).

Tabla 5.4 Códigos de fallo interno

ALARMA 39, Sensor del disipadorNo hay realimentación del sensor de temperatura deldisipador térmico.

La señal del sensor térmico del IGBT no está disponible enla tarjeta de potencia. El problema podría estar en latarjeta de potencia, en la tarjeta de accionamiento depuerta o en el cable plano entre la tarjeta de potencia y latarjeta de accionamiento de puerta.

ADVERTENCIA 40, Sobrecarga del terminal de salidadigital 27Compruebe la carga conectada al terminal 27 o elimine laconexión cortocircuitada. Compruebe 5-00 Modo E/S digitaly parámetro 5-01 Terminal 27 modo E/S.

ADVERTENCIA 41, Sobrecarga del terminal de salidadigital 29Compruebe la carga conectada al terminal 29 o elimine laconexión cortocircuitada. Compruebe 5-00 Modo E/S digitaly 5-02 Terminal 29 modo E/S.

ADVERTENCIA 42, Sobrecarga de la salida digital enX30/6 o sobrecarga de la salida digital en X30/7Para la X30/6, compruebe la carga conectada en X30/6 oelimine el cortocircuito de la conexión. Compruebe parámetro 5-32 Term. X30/6 salida dig. (MCB 101).

Para la X30/7, compruebe la carga conectada en X30/7 oelimine el cortocircuito de la conexión. Compruebe parámetro 5-33 Term. X30/7 salida dig. (MCB 101).

ALARMA 43, Alimentación ext.MCB 113 La opción de relé ampl. está montada sin 24 VCC ext. Conecte bien a un suministro externo de 24 V CC oespecifique que no se utiliza suministro externo a través deparámetro 14-80 Opción sumin. por 24 V CC ext. [0]. Uncambio en parámetro 14-80 Opción sumin. por 24 V CC ext.requiere un ciclo de potencia.

ALARMA 45, Fallo de la conexión a toma de tierra 2Fallo de conexión a tierra.

Resolución del problemaCompruebe que la conexión a tierra es correcta yrevise las posibles conexiones sueltas.

Compruebe que el tamaño de los cables es eladecuado.

Compruebe que los cables del motor nopresentan cortocircuitos ni intensidades de fuga.

ALARMA 46, Alimentación de la tarjeta de potenciaLa fuente de alimentación de la tarjeta de potencia estáfuera del intervalo.

Hay tres fuentes de alimentación generadas por la fuentede alimentación de modo conmutado (SMPS) de la tarjetade potencia: 24 V, 5 V, ±18 V. Cuando se usa la alimen-tación de 24 V CC con la opción MCB 107, solo secontrolan los suministros de 24 V y de 5 V. Cuando seutiliza la tensión de red trifásica, se controlan los tressuministros.

Solución de problemas Guía de programación

238 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

55

Page 241: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

Resolución del problemaCompruebe si la tarjeta de potencia estádefectuosa.

Compruebe si la tarjeta de control estádefectuosa.

Compruebe si la tarjeta de opción estádefectuosa.

Si se utiliza una fuente de alimentación de 24 VCC, compruebe que el suministro es correcto.

ADVERTENCIA 47, Alim. baja 24 VLos 24 V CC se miden en la tarjeta de control. Es posibleque la alimentación externa de 24 V CC esté sobrecargada.De no ser así, póngase en contacto con el distribuidor de(Danfoss).

ADVERTENCIA 48, Fuente de alimentación de 1,8 V bajaEl suministro de 1,8 V CC utilizado en la tarjeta de controlestá fuera de los límites admisibles. La fuente de alimen-tación se mide en la tarjeta de control. Compruebe si latarjeta de control está defectuosa. Si hay una tarjeta deopción, compruebe si hay sobretensión.

ADVERTENCIA 49, Límite de veloc.Cuando la velocidad no está comprendida dentro delintervalo especificado en 4-11 Límite bajo veloc. motor[RPM] y 4-13 Límite alto veloc. motor [RPM], el convertidorde frecuencia emite una advertencia. Cuando la velocidadsea inferior al límite especificado en 1-86 Velocidad bajadesconexión [RPM] (excepto en arranque y parada), elconvertidor de frecuencia se desconecta.

ALARMA 50, Fallo de calibración AMAPóngase en contacto con su proveedor de (Danfoss) o conel departamento de servicio técnico de (Danfoss).

ALARMA 51, Unom e Inom de la comprobación de AMALos ajustes de tensión, intensidad y potencia del motorson erróneos. Compruebe los ajustes en los parámetros de1-20 a 1-25.

ALARMA 52, Fa. AMA In bajaLa intensidad del motor es demasiado baja. Compruebe losajustes.

ALARMA 53, Motor AMA demasiado grandeEl motor es demasiado grande para que funcione AMA.

ALARMA 54, Motor AMA demasiado pequeñoEl motor es demasiado pequeño para que funcione AMA.

ALARMA 55, Par. AMA fuera de intervaloLos valores de parámetros del motor están fuera delintervalo aceptable. El AMA no funcionará.

ALARMA 56, AMA interrumpido por usuarioEl usuario ha interrumpido el procedimiento AMA.

ALARMA 57, Fallo interno del AMAPruebe a reiniciar AMA de nuevo. Los reinicios repetidospueden recalentar el motor.

ALARMA 58, Fallo interno del AMADiríjase a su distribuidor de (Danfoss).

ADVERTENCIA 59, Límite intensidadLa corriente es superior al valor de 4-18 Límite intensidad.Asegúrese de que los datos del motor en los par. del 1-20al 1-25 estén ajustados correctamente. Es posible aumentarel límite de intensidad. Asegúrese de que el sistema puedefuncionar de manera segura con un límite superior.

ADVERTENCIA 60, Parada seguridadUna señal de entrada digital indica una situación de fallofuera del convertidor de frecuencia. Una parada externa haordenado la desconexión del convertidor de frecuencia.Elimine la situación de fallo externa. Para reanudar elfuncionamiento normal, aplique 24 V CC al terminalprogramado para la parada externa. Reinicie el convertidorde frecuencia.

ADVERTENCIA / ALARMA 61, Error de realimentaciónError entre la velocidad calculada y la velocidad medidadesde el dispositivo de realimentación. El ajuste deAdvertencia / Alarma / Desactivado se realiza en parámetro 4-30 Función de pérdida de realim. del motor. Elajuste del error aceptable se realiza en parámetro 4-31 Errorde velocidad en realim. del motor y el del tiempo permitidode permanencia en este error en parámetro 4-32 Tiempolím. pérdida realim. del motor. La función puede ser útildurante el procedimiento de puesta en marcha.

ADVERTENCIA 62, Frecuencia de salida en límite máximoLa frecuencia de salida ha alcanzado el valor ajustado en4-19 Frecuencia salida máx.. Compruebe la aplicación paradeterminar la causa. Es posible aumentar el límite de lafrecuencia de salida. Asegúrese de que el sistema puedefuncionar de manera segura con una frecuencia de salidamayor. La advertencia se eliminará cuando la salidadisminuya por debajo del límite máximo.

ALARMA 63, Freno mecánico bajoLa intensidad del motor no ha sobrepasado el valor deintensidad de «liberación de freno» dentro de la ventanade tiempo indicada por el «retardo de arranque».

ADVERTENCIA / ALARMA 65, Sobretemperatura detarjeta de controlla temperatura de desconexión de la tarjeta de control esde 80 °C.

Resolución del problema• Compruebe que la temperatura ambiente de

funcionamiento está dentro de los límites

• Compruebe que los filtros no estén obstruidos

• Compruebe el funcionamiento del ventilador

• Compruebe la tarjeta de control

Solución de problemas Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 239

5 5

Page 242: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

ADVERTENCIA 66, Temperatura baja del disipador decalorEl convertidor de frecuencia está demasiado frío parafuncionar. Esta advertencia se basa en el sensor detemperatura del módulo IGBT.Aumente la temperatura ambiente de la unidad. Asimismo,puede suministrarse una cantidad reducida de intensidadal convertidor de frecuencia de frecuencia cuando el motorse detiene ajustando 2-00 Intensidad CC mantenida/precalent. al 5 % y 1-80 Función de parada.

ALARMA 67, La configuración del módulo de opción hacambiadoSe han añadido o eliminado una o varias opciones desdela última desconexión del equipo. Compruebe que elcambio de configuración es intencionado y reinicie launidad.

ALARMA 68, Parada de seguridad activadaSe ha activado la desconexión segura de par. Parareanudar el funcionamiento normal, aplique 24 V CC alterminal 37 y envíe una señal de reinicio (vía bus, E/Sdigital o pulsando [Reset]).

ALARMA 69, Temperatura de la tarjeta de potenciaEl sensor de temperatura de la tarjeta de potencia estádemasiado caliente o demasiado frío.

Resolución de problemasCompruebe que la temperatura ambiente defuncionamiento está dentro de los límites.

Compruebe que los filtros no estén obstruidos.

Compruebe el funcionamiento del ventilador.

Compruebe la tarjeta de potencia.

ALARMA 70, Conf. FC incor.La tarjeta de control y la tarjeta de potencia son incompa-tibles. Para comprobar la compatibilidad, póngase encontacto con su proveedor con el código descriptivo de launidad indicado en la placa de características y lasreferencias de las tarjetas.

ALARMA 71, PTC 1 parada de seguridadSe ha activado la desconexión segura de par desde MCB112 de tarjeta del termistor PTC (motor demasiadocaliente). Puede reanudarse el funcionamiento normalcuando MCB 112 aplique de nuevo 24 V CC al terminal 37(cuando la temperatura del motor descienda hasta un nivelaceptable) y cuando se desactive la entrada digital desdeMCB 112. Cuando esto suceda, debe enviarse una señal dereinicio (a través de bus, E/S digital o pulsando [Reset]).

ALARMA 72, Fallo peligrosoDesconexión segura de par con bloqueo por alarma. Se haproducido una combinación imprevista de comandos dedesconexión segura de par:

• Tarjeta del termistor PTC VLT activa X44/10, perola parada de seguridad no se activa.

• MCB 112 es el único dispositivo que utilizadesconexión segura de par (se especifica con laselección [4] o [5] de parámetro 5-19 Terminal 37parada segura), se activa una combinacióninesperada de desconexión segura de par sin quese active X44/10.

ADVERTENCIA 73, Reinicio automático de parada deseguridadParada de seguridad. Con el rearranque automáticoactivado, el motor puede arrancar cuando se solucione elfallo.

ALARMA 74, Termistor PTCAlarma relativa a la opción ATEX. El PTC no funciona.

ALARM 75, Illegal Profile Sel.El valor del parámetro no debe escribirse con el motor enmarcha. Detenga el motor antes de escribir, por ejemplo,el perfil MCO en parámetro 8-10 Trama Cód. Control.

ADVERTENCIA 76, Configuración de la unidad depotenciaEl número requerido de unidades de potencia no coincidecon el número detectado de unidades de potencia activas.

ADVERTENCIA 77, M. ahorro en.El convertidor de frecuencia está funcionando en modo depotencia reducida (es decir, con menos del númeropermitido de secciones de inversor). Esta advertencia segenera en el ciclo de potencia cuando el convertidor defrecuencia está configurado para funcionar con menosinversores y permanece activada.

ALARMA 78, Error seguim.La diferencia entre el valor del punto de referencia y elvalor real ha superado el valor en parámetro 4-35 Error deseguimiento. Desactive la función mediante parámetro 4-34 Func. error de seguimiento o seleccione unaalarma / advertencia también en parámetro 4-34 Func. errorde seguimiento. Investigue la parte mecánica alrededor dela carga y el motor. Compruebe las conexiones derealimentación desde el motor (encoder) hasta elconvertidor de frecuencia. Seleccione la función derealimentación del motor en parámetro 4-30 Función depérdida de realim. del motor. Ajuste la banda de error deseguimiento en parámetro 4-35 Error de seguimiento y parámetro 4-37 Error de seguimiento rampa.

ALARMA 79, Indeterm.La tarjeta de escalado tiene una referencia incorrecta o noestá instalada. El conector MK102 de la tarjeta de potenciano pudo instalarse.

Solución de problemas Guía de programación

240 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

55

Page 243: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

ALARMA 80, Convertidor de frecuencia inicializado envalor predeterminadoLos ajustes de parámetros se han inicializado con losvalores predeterminados tras un reinicio manual. Paraeliminar la alarma, reinicie la unidad.

ALARMA 81, CSIV corruptoEl archivo CSIV contiene errores de sintaxis.

ALARMA 82, Error p. CSIVCSIV no pudo iniciar un parámetro.

ALARMA 83, Combinación de opción no válidaLas opciones montadas no son compatibles.

ALARMA 84, Sin opción de seguridadLa opción de seguridad fue eliminada sin realizar unreinicio general. Conecte de nuevo la opción de seguridad.

ALARMA 88, Detección de opciónSe ha detectado un cambio en la configuración deopciones. parámetro 14-89 Option Detection está ajustado a[0] Protect Option Config. y la configuración de opciones seha modificado.

• Para aplicar el cambio, active las modificacionesde la configuración de opciones en parámetro 14-89 Option Detection.

• De lo contrario, restablezca la configuración deopciones correcta.

ADVERTENCIA 89, Deslizamiento de freno mecánicoEl monitor de freno de elevación ha detectado unavelocidad del motor >10 r/min.

ALARMA 90, Monitor de realimentaciónCompruebe la conexión a la opción encoder / resolvedor ysustituya, si es necesario, MCB 102 o MCB 103.

ALARMA 91, Ajuste incorrecto de la entrada analógica 54El conmutador S202 debe ponerse en posición OFF(entrada de tensión) cuando hay un sensor KTY conectadoal terminal de entrada analógica 54.

ALARMA 99, Rotor bloqueadoEl rotor está bloqueado.

ADVERTENCIA / ALARMA 104, Fallo del ventiladormezcladorEl ventilador no funciona. El monitor del ventiladorcomprueba que el ventilador gira cuando se conecta laalimentación o siempre que se enciende el ventiladormezclador. El fallo del ventilador mezclador se puedeconfigurar como advertencia o desconexión de alarma por parámetro 14-53 Monitor del ventilador.

Resolución del problemaApague y vuelva a encender el convertidor defrecuencia para determinar si vuelve laadvertencia / alarma.

ADVERTENCIA / ALARMA 122, Mot. rotat. unexp.El convertidor de frecuencia está ejecutando una funciónque requiere que el motor esté parado, por ejemplo, CCmantenida para motores PM.

ADVERTENCIA 163, ATEX ETR cur.lim.warningEl convertidor de frecuencia ha funcionado por encima dela curva característica durante más de 50 s. La advertenciase activa al 83 % y se desactiva al 65 % de la sobrecargatérmica permitida.

ALARMA 164, ATEX ETR cur.lim.alarmFuncionar por encima de la curva característica de más de60 s durante un periodo de 600 s activa la alarma y elconvertidor de frecuencia se desconecta.

ADVERTENCIA 165, ATEX ETR freq.lim.warningEl convertidor de frecuencia funciona durante más de 50segundos por debajo de la frecuencia mínima permitida(parámetro 1-98 ATEX ETR interpol. points freq. [0]).

ALARMA 166, ATEX ETR freq.lim.alarmEl convertidor de frecuencia ha funcionado durante más de60 segundos (en un intervalo de 600 segundos) por debajode la frecuencia mínima permitida (parámetro 1-98 ATEXETR interpol. points freq. [0]).

ALARMA 246, Alimentación de la tarjeta de potenciaEsta alarma es únicamente para los convertidores defrecuencia con bastidor F. Es equivalente a la Alarma 46. Elvalor de informe en el registro de alarmas indica quémódulo de potencia ha generado la alarma:

1 = módulo del inversor situado más a laizquierda.

2 = módulo del inversor central en el convertidorde frecuencia F2 o F4.

2 = módulo del inversor derecho en elconvertidor de frecuencia F1 o F3.

3 = módulo del inversor derecho en elconvertidor de frecuencia F2 o F4.

5 = módulo rectificador.

ADVERTENCIA 250, Nueva pieza de recambioSe ha sustituido un componente del convertidor defrecuencia. Reinicie el convertidor de frecuencia para quefuncione con normalidad.

ADVERTENCIA 251, Nuevo código descriptivoSe ha sustituido la tarjeta de potencia u otro componentey el código descriptivo ha cambiado. Reinicie para eliminarla advertencia y reanudar el funcionamiento normal.

Solución de problemas Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 241

5 5

Page 244: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

Índice

AAceleración / deceleración................................................................ 11

Adv. Start Adjust, 30-2*.................................................................... 176

Advanced Process PID Ctrl., 7-4*.................................................. 118

Advertencias........................................................................................ 227

Aj. cód. ctrl., 8-1*................................................................................. 122

Aj. depend. carga, 1-6*....................................................................... 48

Ajuste Advert., 4-5*.............................................................................. 81

Ajuste de parámetros.......................................................................... 17

Ajuste puerto FC, 8-3*...................................................................... 123

Ajustes arranque................................................................................... 50

Ajustes de parada, 1-8*...................................................................... 52

Ajustes generales................................................................................. 37

Ajustes generales, 8-0*..................................................................... 120

Ajustes predeterminados................................................................ 181

Ajustes reg. datos............................................................................... 160

Alim. On/off, 14-1*............................................................................. 149

Alimentación de red.............................................................................. 6

AMA............................................................................................... 235, 239

Ambiente, 14-5*................................................................................. 156

Apantallados / blindados.................................................................. 10

Arranque / parada................................................................................ 10

Arranque / parada de pulsos............................................................ 11

BBypass veloc., 4-6*................................................................................ 83

CCables de control.................................................................................. 10

Características especiales, 30-**................................................... 175

Carga térmica............................................................................... 46, 167

Comparadores, 13-1*........................................................................ 134

Compatibilidad (I), 30-8*................................................................. 177

Compatibilidad, 14-7*...................................................................... 157

Comunicación en serie.......................................................................... 4

Conf. protoc. FC MC, 8-4*................................................................ 124

Configuración...................................................................................... 120

Configuración de aplicaciones Smart (SAS)................................ 19

Conmut. inversor, 14-0*................................................................... 148

Contraseña, 0-6*................................................................................... 35

Control de PI de par, 7-1*................................................................ 116

Controlado por bus, 5-9*................................................................. 103

Copiar/Guardar, 0-5*........................................................................... 34

Corriente nominal.............................................................................. 235

Cortocircuito........................................................................................ 236

Ctrl. lím. intens., 14-3*...................................................................... 155

Ctrl. PID proceso, 7-3*....................................................................... 117

Ctrl. realim. proc., 7-2*...................................................................... 116

Ctrl. y aplicación, 17-6*.................................................................... 173

Ctrlador PID vel................................................................................... 114

DDat. avanz. motor, 1-3*....................................................................... 43

Datos de motor, 1-2*........................................................................... 41

Datos del motor........................................................................ 235, 239

Datos func., 15-0*............................................................................... 160

Desequilibrio de tensión................................................................. 234

Diagnóstico puerto FC, 8-8*........................................................... 128

Digital/Bus, 8-5*.................................................................................. 126

Display LCP, 0-2*................................................................................... 28

EEn sentido horario................................................................................ 51

Enganche arriba.................................................................................... 86

Enlace de CC........................................................................................ 234

Entr. anal. X48/2 (MCB 114), 35-4*............................................... 180

Entr. encoder 24V, 5-7*.................................................................... 102

Entr. temp. X48/10 (MCB 114), 35-3*.......................................... 179

Entr. temp. X48/4 (MCB 114), 35-1*............................................. 178

Entr. temp. X48/7 (MCB 114), 35-2*............................................. 179

Entrada analógica.............................................................................. 234

Entrada analógica 1, 6-1*................................................................ 105

Entrada analógica 2, 6-2*................................................................ 106

Entrada analógica 3 MCB 101........................................................ 107

Entrada analógica 4 MCB 101........................................................ 107

Entrada de pulsos, 5-5*.................................................................... 100

Entrada digital..................................................................................... 235

Entradas analógicas............................................................................... 4

Entradas digitales................................................................................. 84

Entradas y salidas............................................................................... 169

Estado....................................................................................................... 13

Estado Drive, 16-3*............................................................................ 167

Estado general, 16-0*....................................................................... 166

Estado motor....................................................................................... 166

Estados, 13-5*...................................................................................... 144

Ethernet, 12-**.................................................................................... 129

ETR........................................................................................................... 167

Ext. Process PID Ctrl., 7-5*............................................................... 119

Índice Guía de programación

242 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

Page 245: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

FFieldb. y puerto FC, 16-8*................................................................ 171

Fieldbus CAN, 10-**........................................................................... 129

Frenado.................................................................................................. 237

Freno de CC............................................................................................ 61

Freno mecánico.................................................................................... 64

Func. energ. freno................................................................................ 62

Func./Display, 0-**............................................................................... 25

Función de arranque........................................................................... 51

Funcionamiento por inercia......................................................... 3, 14

Fusibles.................................................................................................. 237

IId. de convertidor de frecuencia................................................... 163

Identific. de opción, 15*6*.............................................................. 164

Inform. parámetro............................................................................. 165

Inicialización........................................................................................... 23

Intensidad de salida.......................................................................... 235

Intensidad del motor........................................................................ 239

Interfaz encod. abs., 17-2*.............................................................. 172

Interfaz inc. enc., 17-1*..................................................................... 172

Interfaz resolver, 17-5*..................................................................... 173

LLCP...................................................................................... 3, 5, 12, 15, 21

Lect. diagnóstico, 16-9*................................................................... 171

Lectura LCP, 0-3*................................................................................... 32

Lecturas de datos 2, 18-**............................................................... 174

Lecturas de datos, 16-**.................................................................. 166

LED............................................................................................................. 12

Límites motor, 4-1*.............................................................................. 78

Límites referencia, 3-0*....................................................................... 68

Luces indicadoras................................................................................. 13

MMantener salida....................................................................................... 3

MCB 113.................................................................. 89, 90, 95, 110, 112

MCB 114................................................................................................. 178

Medidas de seguridad........................................................................... 6

Mensajes de alarma........................................................................... 227

Mensajes de estado............................................................................. 12

Menú principal...................................................................................... 17

Menú rápido.................................................................................... 13, 17

Modo de funcionamiento................................................................. 26

Modo de Menú principal................................................................... 19

Modo de protección.............................................................................. 8

Modo display.......................................................................................... 15

Modo E/S analógico, 6-0*................................................................ 105

Modo E/S digital, 5-0*......................................................................... 84

Modo entr. temp. (MCB 114), 35-0*............................................. 178

Modo Menú principal.......................................................................... 14

Modo Menú rápido....................................................................... 13, 17

Mon. veloc. motor, 4-3*...................................................................... 80

OOp. entr. sensor, 35-**...................................................................... 178

Opción de comunicación................................................................ 237

Opciones, 14-8*.................................................................................. 158

Opcs.realim. motor, 17-**............................................................... 172

Operac. de ajuste, 0-1*....................................................................... 26

Optimización energ, 14-4*.............................................................. 155

Otras rampas, 3-8*................................................................................ 76

PPanel numérico de control local..................................................... 21

Pantalla gráfica...................................................................................... 12

Paquete de idioma............................................................................... 25

Par de arranque....................................................................................... 4

Parámetros indexados........................................................................ 21

Paso a paso............................................................................................. 21

Pérdida de fase.................................................................................... 234

Potencia de frenado............................................................................... 4

Potencia del motor............................................................................ 239

Potencióm. digital, 3-9*...................................................................... 77

Principio de control............................................................................. 37

Profibus, 9-**........................................................................................ 129

Programación...................................................................................... 234

Protección contra sobrecarga del motor..................................... 54

RRampa 2, 3-5*......................................................................................... 73

Rampa 3, 3-6*......................................................................................... 74

Rampa 4, 3-7*......................................................................................... 75

Rampas, 3-4* Rampa 1........................................................................ 71

RCD............................................................................................................... 5

Reactancia de fuga del estátor........................................................ 42

Reactancia principal............................................................................ 42

Realimentación................................................................................... 238

Ref. & realim......................................................................................... 169

Referencia de potenciómetro.......................................................... 11

Referencia de tensión a través de un potenciómetro............. 11

Índice Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 243

Page 246: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

Referencia local..................................................................................... 26

Referencia/Límites referencia/Rampas, 3-**............................... 68

Referencias, 3-1*................................................................................... 69

Refrigeración.......................................................................................... 56

Reg. alarma, 15-3*.............................................................................. 162

Registro histórico, 15-2*.................................................................. 162

Reglas lógicas, 13-4*......................................................................... 139

Reinicio......................................................................................... 234, 241

Reinicio desconex.............................................................................. 152

Relés, 5-4*................................................................................................ 95

Reset.......................................................................................................... 15

Retardo de arranque........................................................................... 51

RS Flip Flops, 13-1*............................................................................ 137

SSalida analógica 1, 6-5*.................................................................... 108

Salida analógica 2 MCB 101........................................................... 109

Salida analógica 3 MCB 113, 6-7*................................................. 110

Salida analógica 4 MCB 113, 6-8*................................................. 112

Salida de encoder, 5-8*.................................................................... 103

Salida de pulsos, 5-6*........................................................................ 101

Salidas de relé........................................................................................ 90

Selección de motor, 1-1*................................................................... 39

Selección de parámetros................................................................... 19

Señal analógica................................................................................... 234

Símbolos..................................................................................................... 3

Smart Logic Control,......................................................................... 130

TTarjeta de control............................................................................... 234

Teclado LCP, 0-4*.................................................................................. 34

Teclas del LCP........................................................................................... 1

Temperatura motor, 1-9*................................................................... 54

Temporizadores, 13-2*..................................................................... 139

Tensión de alimentación................................................................. 237

Terminal 54........................................................................................... 241

Terminal de entrada.......................................................................... 234

Terminal X45/1 Escala mín., 6-71.................................................. 111

Terminal X45/3 Escala mín., 6-81.................................................. 112

Termistor............................................................................................. 5, 54

Transferencia rápida de ajustes de parámetros entre variosconvertidores de frecuencia...... 15

VVaivén, 30-0*........................................................................................ 175

Valor.......................................................................................................... 21

Vel. fija bus1, 8-9*............................................................................... 128

Velocidad de salida.............................................................................. 51

Velocidad del motor síncrono............................................................ 4

Velocidad fija............................................................................................ 3

Velocidad nominal del motor............................................................. 4

VVCplus....................................................................................................... 6

Índice Guía de programación

244 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. MG33MH05

Page 247: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

Índice Guía de programación

MG33MH05 Danfoss A/S © Rev. 2014-01-30 Reservados todos los derechos. 245

Page 248: Guía de programación VLT AutomationDrive FC 301/302 F… · tensión del circuito intermedio y un interruptor de freno garantiza que la potencia se transmita a la resistencia de

www.danfoss.com/Spain

Danfoss no acepta ninguna responsabilidad por posibles errores que pudieran aparecer en sus catálogos, folletos o cualquier otro material impreso y se reserva el derecho de alterar sus productossin previo aviso, incluidos los que estén bajo pedido, si estas modificaciones no afectan las características convenidas con el cliente. Todas las marcas comerciales de este material son propiedad delas respectivas compañías. Danfoss y el logotipo Danfoss son marcas comerciales de Danfoss A/S. Reservados todos los derechos.

*MG33MH05*130R0334 MG33MH05 Rev. 2014-01-30