87

Click here to load reader

IMAB group - Oltrespazio notte

Embed Size (px)

DESCRIPTION

 

Citation preview

Page 1: IMAB group - Oltrespazio notte

notte

OLTRE SPAZIO

imab group S.p.A.Via L. Falasconi, 92 - 61033 Fermignano (PU)

T. +39 0722 335 701 - F. +39 0722 332 [email protected] - www.pensarecasa.it

Z21

2N06

l’interno e la copertina di questo catalogo sono stampati su carta certifi cata Fsc nel rispetto dei principi ambientali, economici e sociali. Un picco-lo gesto che aiuta non solo il nostro pianeta ma anche chi lo abita.

The interior and cover of this catalogue are printed on FSC certifi ed paper in compliance with environ-mental, economics and social protection stand-ards. A small gesture that helps not only our planet but also those living there.

notte

OLTRE SPAZIO

imab group S.p.A.Via L. Falasconi, 92 - 61033 Fermignano (PU)

T. +39 0722 335 701 - F. +39 0722 332 [email protected] - www.pensarecasa.it

Z21

2N06

l’interno e la copertina di questo catalogo sono stampati su carta certifi cata Fsc nel rispetto dei principi ambientali, economici e sociali. Un picco-lo gesto che aiuta non solo il nostro pianeta ma anche chi lo abita.

The interior and cover of this catalogue are printed on FSC certifi ed paper in compliance with environ-mental, economics and social protection stand-ards. A small gesture that helps not only our planet but also those living there.

Page 2: IMAB group - Oltrespazio notte

IS O 9001

Il rispetto per il passato e l’entusiasmo per il futuro sono stati i principi che hanno costituito le fondamenta dell’azienda sin dal 1968, anno di fondazione della IMAB ad opera di Antonio Bruscoli. Concetti importanti come passione e sacrificio sono diventati la linfa vitale dei legami che in questa azienda si sono sviluppati, perché per raccontare la storia di IMAB occorre riportare le vicende di tante famiglie, di generazioni di pa-dri e figli che hanno contribuito con il proprio lavoro alla costruzione di un’azienda dalle radici solide. La famiglia dunque, oggi come nel passato, rappresenta il destinatario prediletto delle creazioni del Gruppo. Nel corso degli anni IMAB ha sviluppato conoscenze e competenze che hanno segnato il passaggio da azienda artigiana a industria manifatturiera verticalmente integrata: la passione per il lavoro e per le cose fatte bene si è tradotta con il passare del tempo nell’impiego di tecnologie sempre più avanzate per garantire oggi, come allora, prodotti di qualità alla portata di tutti. Oggi l’azienda si estende per un totale di 150.000 metri quadrati coperti attraverso 15 stabilimenti / unità operative nella provincia di Pesaro-Urbino e impiega 530 dipendenti con un età media di 38 anni. IMAB ha consolidato la sua esperienza in Italia e nel Mondo partendo dalla zona notte e dalla zona giorno, e integrando negli ultimi anni anche la categoria camere per bambini e ragazzi e quella delle cucine per offrire al cliente proposte complete e coordinate per tutta la casa.

Respect for the past and enthusiasm for the future were the principles that formed the foundation of the company starting in 1968, the year IMAB was founded by Antonio Bruscoli. Important concepts like passion and sacrifice have become the lifeblood of the bonds that have developed in this company; thus to recount the history of IMAB, the story of many families must be told, of the generations of fathers and sons who have contributed their work to building a company with solid roots. The family then, today as in the past, repre-sents the favourite recipient of the Group’s creations. Over the years IMAB has developed knowledge and skills that mark the transition from an artisan company to a vertically integrated manufacturing industry: the passion for work and for doing things well has been converted with the passage of time into the use of increasingly advanced technologies to ensure now, as then, quality products for everyone. Today the com-pany covers a total of 150,000 square meters by 15 plants / operating units in the province of Pesaro-Urbino and employs 530 employees with an average age of 38 years. IMAB has consolidated its experience in Italy and in many other countries all over the world starting from living rooms and bedrooms. In the last few years the company increased its offer by producing kids and teen-agers bedrooms and kitchens to offer the customer a complete and coordinate proposal for the whole house.

OGGICOME

IERINOW AS THEN

IMAB GROUP aderisce a percorsi indirizzati alla qualità dei prodotti e alla tutela dell’ambiente. L’azienda da sempre sviluppa l’intero ciclo di produzione in Italia per garantire il 100% del risultato in originalità, design e valore.

IMAB GROUP joints projects for qualified products and environmental protection. The whole production is always in Italy to guarantee 100% result in originality, design and value.

Page 3: IMAB group - Oltrespazio notte

NoN più luoghi comuNiIn realtà, non ci sono regole nell’arredamento, se non quelle decise da altri. Siamo talmente pervasi di ovvietà che riconosciamo a fatica il nostro pen-siero, l’idea autentica che abbiamo su qualsiasi cosa. Imab vuole riportare il design a dimensioni più profonde: la nostra interiorità, il nostro gusto, il nostro ambiente, la nostra libertà, il piacere sog-gettivo. Qualcosa che appartiene soltanto a noi e che nessuno potrà mai portarci via. l’educazione al design, deve partire riconoscendo ciò che ci piace.

No loNgER commoN plAcESActually, there are no rules regarding furnishing other than those decided by others. We are so per-vaded by obviousness that we recognise laborious-ly our thought, the authentic idea we have on any-thing. Imab wants to transmit the design in deeper dimensions: our intimacy, out taste, our surround-ings, our freedom, personal pleasure. Something that belongs only to us and which nobody can ever take away from us. Designer education should take off by getting to know that which pleases us.

32

Page 4: IMAB group - Oltrespazio notte

45

Page 5: IMAB group - Oltrespazio notte

lo StilE iN ogNi DEttAglioIl vero stile nasce da contaminazioni diverse, acco-stamenti puri, in cui i contasti esaltano ogni singola differenza. Linee di forte spessore oppure geometrie semplici e rigorose, caratterizzano i gruppi notte pre-sentati da Imab; che riesce a racchiudere in un’uni-ca collezione, molteplici soluzioni compositive. Stile e qualità estrema nella progettazione , per rendere uni-co il tuo riposo. La pura libertà di mescolare forme e colori, uniti in un unico obiettivo... lo stile.

thE StylE iN EvERy DEtAilThe real style rises up from different influences, pure combinations, where the contrasts exalt each differ-ence. Thick lines or easy geometries characterize the bedrooms Imab. Imab encloses only in one collection, several modular solutions. Style and extreme qual-ity in planning, to make unique your relax. Freedom to mix forms and colours, combined in only one pur-pose... the style.

i cuRvi ›thE cuRvED

i liNEARi ›thE liNEAR

mooN › 10› 8

› 78

SWiNg › 20 Roll › 28

tRip › 40 BuNNy › 52 DREAm › 68

SolEil › 80 Slim › 90 cASuAl › 102 miA › 112

REgolo › 126 pARiS › 134 FlASh › 144 NApA › 156

› 164

FiNituRE ›FiNiShESiNDicE

iNDEX

76

Page 6: IMAB group - Oltrespazio notte

i cuRvithE cuRvED

Imab Group presenta la nuova linea di complementi curvi in nuove finiture e in molte-plici proposte anche tra loro combinabili. Le dimensioni e le forme sono moderne ma anche contemporanee. L’assoluta novità è quella in apertura dove vengono descritti i contenitori MOON e gli elementi appesi MOON. Nuove idee per personalizzare la zona notte destrutturando l’ambiente e adattandolo alle esigenze di spazio proprio.

Imab Group presents a new line of curved complements in new finishings and several combinable offers. The dimensions and the forms are modern but not contemporaries. The absolute news is in the initial part where are described the boxes MOON and the hanging elements MOON. New ideas to customize the bed-room deconstructing the space and adapting it to the necessities of the own space.

89

Page 7: IMAB group - Oltrespazio notte

mooN

ESSENZALARICE VOYAGER

FINITUREFINISHES

«il DESigN SigNiFicA iN REAltà comu-

NicARE iDEE.»«DESIGN ACTUALLY MEANS CONVEYING IDEAS»

Björn Dahlström(Stoccolma, 1957)

ESSENZAWHITE LARIX

ESSENZAOLMO DARK

ESSENZAOLMO GREY

1011

Page 8: IMAB group - Oltrespazio notte

1312

pRopoStA N. 34cod. VG0034

comoDiNo DX “mooN”Night table bUNNY rhg StRuttuRA / StRuctuRE: WHITE LARIXFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: LACCATO GHIACCIOcoD.: T21860L 72 P/W 45 H 42

lEtto imBottito coN giRolEtto“NoRiS”bed NOriS piEDE: NERORivEStimENto: ECOPELLE DINK bORDEAUXcoD.: TL36G16A13NYJL 169 P/W 209 H 93

comoDiNo SX “mooN”Night table bUNNY left StRuttuRA / StRuctuRE: WHITE LARIXFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: LACCATO GHIACCIOcoD.: T21861L 72 P/W 45 H 42

AlzAtiNA DX “mooN”SplaSh-back MOON rhg StRuttuRA / StRuctuRE: WHITE LARIXFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: WHITE LARIXcoD.: T21867L 104 P/W 27 H 31

AlzAtiNA SX “mooN”SplaSh-back MOON left StRuttuRA / StRuctuRE: WHITE LARIXFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: WHITE LARIXcoD.: T21868L 104 P/W 27 H 31

SEttimiNo “BuNNy”6 drawerS UNit bUNNY StRuttuRA / StRuctuRE: WHITE LARIXFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: WHITE LARIXcoD.: T21859L 66 P/W 51 H 120

Page 9: IMAB group - Oltrespazio notte

15

A lato particolare del contenitore MOON a terra con luce led integrata ed elemento appeso in duplice verso a scelta destro e sinistro.

beside detail of the box MOON with led light integrated and hanging elements in double optional direction right or left.

14

Page 10: IMAB group - Oltrespazio notte

17

A lato composizione che mette in luce la proposta degli elementi MOON appesi curvi anche senza comodini in abbinamento.

beside composition that shows the offer of the hanging curved elements MOON also without combined night tables.

16

lEtto imBottito coN giRolEtto“NoRiS”bed NOriS piEDE: NERORivEStimENto: ECOPELLE DINK bORDEAUXcoD.: TL36G16A13NYJL 169 P/W 209 H 93

AlzAtiNA DX “mooN”SplaSh-back MOON rhg StRuttuRA / StRuctuRE: WHITE LARIXFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: WHITE LARIXcoD.: T21867L 104 P/W 27 H 31

AlzAtiNA SX “mooN”SplaSh-back MOON left StRuttuRA / StRuctuRE: WHITE LARIXFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: WHITE LARIXcoD.: T21868L 104 P/W 27 H 31

Page 11: IMAB group - Oltrespazio notte

1819

pRopoStA N. 35cod. VG0035

comoDiNo DX “mooN”Night table bUNNY rhg StRuttuRA / StRuctuRE: WHITE LARIXFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: LACCATO GHIACCIOcoD.: T21860L 72 P/W 45 H 42

lEtto miSto coNtENitoRE“DoDo”bed dOdO StRuttuRA / StRuctuRE: WHITE LARIXtEStiERA: ECOPELLE DINK MARRONE / WHITE LARIXcoD.: TL12C16A07UY1YbL 194 P/W 226 H 100

comoDiNo SX “mooN”Night table bUNNY left StRuttuRA / StRuctuRE: WHITE LARIXFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: LACCATO GHIACCIOcoD.: T21861L 72 P/W 45 H 42

SEttimiNo “Slim”5 drawerS UNit SliM StRuttuRA / StRuctuRE: LACCATO GHIACCIOFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: LACCATO GHIACCIOcoD.: T21121L 62 P/W 47 H 130

Page 12: IMAB group - Oltrespazio notte

SWiNg

«cERco Solo DiS-SolvENzE Di Spigoli,

chE iNDucANo SpA-zio moRBiDo...»

«I jUST TrY TO fADE EDGES,whICh LEAD pADDED ArEA...»

mariella mulas(Iglesias, 1951)

2021

FINITUREFINISHES

ESSENZALARICE VOYAGER

ESSENZAWHITE LARIX

ESSENZAOLMO DARK

ESSENZAOLMO GREY

Page 13: IMAB group - Oltrespazio notte

2223

pRopoStA N. 17cod. VG0017

comoDiNo “SWiNg”Night table SwiNg StRuttuRA / StRuctuRE: WHITE LARIXFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: WHITE LARIXcoD.: T21845L 64 P/W 45 H 43

lEtto imBottito coN giRolEtto“NoRiS”bed NOriS piEDE: bIANCORivEStimENto: LINO MODA ROSA MARRONEcoD.: TL36G16A13bRQL 169 P/W 209 H 93

SpEcchiERA “Sp04”MirrOr Sp04 StRuttuRA / StRuctuRE: LACCATO bIANCO OPACOFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: SPECCHIOcoD.: TbSP04FVL 70 P/W 6 H 95

comò “SWiNg”cheSt Of drawerS SwiNg StRuttuRA / StRuctuRE: WHITE LARIXFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: WHITE LARIXcoD.: T21846L 137 P/W 60 H 80

ARmADio “WAvE”wardrObe waVe StRuttuRA / StRuctuRE: LACCATO OPACO NEVEFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: SPECCHIO/LACCATO OPACO bIANCO/NEVEmANigliE / hANDlE: wave/nevecoD.: RG0156L 276 P/W 60 H 257

Page 14: IMAB group - Oltrespazio notte

25

A lato particolare che descrive il comò SWING rappresentato in finitura white larix.

beside detail that describes the chest of drawers represented in finishing white larix.

24

Page 15: IMAB group - Oltrespazio notte

Proposta completa con elementi gruppo SWING in finitura olmo grey abbinati ad armadio 3 ante scorrevoli e letto mixed nella stessa finitura.

Complete offer of the elements SWING finishing olmo grey in 3 doors sliding wardrobe and mixed bed in the same finishing.

2726

pRopoStA N. 23cod. VG0023

comoDiNo “SWiNg”Night table SwiNg StRuttuRA / StRuctuRE: OLMO GREYFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: OLMO GREYcoD.: T21847L 64 P/W 45 H 43

comò “SWiNg”cheSt Of drawerS SwiNg StRuttuRA / StRuctuRE: OLMO GREYFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: OLMO GREYcoD.: T21848L 137 P/W 60 H 80

ARmADio “oltRE il guARDARoBA”wardrObe 270 StRuttuRA / StRuctuRE: OLMO GREYFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: SPECCHIO/ bIANCO/OLMO GREYcoD.: RG0130L 276 P/W 65 H 257

lEtto miSto coN giRolEtto “RomBo”coN tEStiERA ESEDRA bed rOMbO StRuttuRA / StRuctuRE: OLMO GREYtEStiERA: ECOPELLE DINK bIANCOcoD.: TL03G16A07HYZYAL 198 P/W 215 H 100

Page 16: IMAB group - Oltrespazio notte

Roll

«Si può REAlizzA-RE quAlSiASi coSA Si

DEciDA Di FARE.»«YOU CAN DO ANYThING YOU DECIDE TO DO.»

Amelia Earhart(Atchinson, 1897 – Oceano Pacifico, 1937)

2829

LACCATO LUCIDOGHIACCIO

FINITUREFINISHES

Page 17: IMAB group - Oltrespazio notte

3031

pRopoStA N. 10cod. VG0010

comoDiNo “Roll”Night table rOll StRuttuRA / StRuctuRE: LACCATO GHIACCIOFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: GHIACCIOcoD.: T21841L 61 P/W 48 H 52

comò “Roll”cheSt Of drawerS rOll StRuttuRA / StRuctuRE: LACCATO GHIACCIOFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: GHIACCIOcoD.: T21840L 131 P/W 60 H 84

ARmADio “cARAvEl”wardrObe caraVel StRuttuRA / StRuctuRE: WHITE LARIXFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: SPECCHIO bIANCOcoD.: RG0103L 276 P/W 65 H 257

lEtto imBottito coN giRolEtto“BEllAtRiX”bed bellatriX piEDE: CROMATORivEStimENto: LINO MODA AZZURROcoD.: TL06G16A11ORDL 185 P/W 210 H 33

lEtto AccESSoRi “BEllAtRiX”cUShiON bellatiX RivEStimENto: LINO MODA AZZURRO coD.: TL69009000RDL 83 P/W 17 H 70

Page 18: IMAB group - Oltrespazio notte

33

Immagine composta da letto bellatrix con rivestimento in lino moda e gruppo ROLL dove il comò viene descritto nel dettaglio dell’apertura cassetto con accessori opzionali come porta-cinture e porta-gioielli.

The image composed by the bed bellatrix with linen Moda coating and the group ROLL where the chest of drawers is described in the detail of the drawer opening with optional accessories such as belt rack and je-wel case.

32

Page 19: IMAB group - Oltrespazio notte

pRopoStA N. 39cod. VG0039

3435

comoDiNo “Roll”Night table rOll StRuttuRA / StRuctuRE: LACCATO GHIACCIOFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: GHIACCIOcoD.: T21841L 61 P/W 48 H 52

comò “Roll”cheSt Of drawerS rOll StRuttuRA / StRuctuRE: LACCATO GHIACCIOFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: GHIACCIOcoD.: T21840L 131 P/W 60 H 84

lEtto miSto coN giRolEtto“DoDo”bed dOdO StRuttuRA / StRuctuRE: OLMO GREYtEStiERA: OLMO GREY / ECOPELLE DINK bIANCOcoD.: TL12G16A07HYZYAL 194 P/W 226 H 100

SpEcchiERA “Sp42”MirrOr Sp42 coRNicE: OLMO GREYFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: SPECCHIOcoD.: T21856L 90 P/W 3 H 90

ARmADio “BomA”wardrObe bOMa StRuttuRA / StRuctuRE: LACCATO GHIACCIOFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: LACCATO GHIACCIOmANigliE / hANDlE: boma/olmo greycoD.: RG0196L 276 P/W 60 H 257

Page 20: IMAB group - Oltrespazio notte

37

Particolare del letto Dodo con struttura in essenza olmo grey e testiera imbottita in ecopelle.

Detail of the bed Dodo with structure in essence olmo grey and upholstered eco-leather headboard.

36

Page 21: IMAB group - Oltrespazio notte

pRopoStA N. 29cod. VG0029

lEtto miSto coN giRolEtto “RomBo”coN tEStiERA ESEDRA bed rOMbO StRuttuRA / StRuctuRE: GHIACCIOtEStiERA: ECOPELLE DINK bIANCOcoD.: TL03G16A07b8FYAL 198 P/W 215 H 100

3938

comoDiNo “Roll”Night table rOll StRuttuRA / StRuctuRE: LACCATO GHIACCIOFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: GHIACCIOcoD.: T21841L 61 P/W 48 H 52

comò “Roll”cheSt Of drawerS rOll StRuttuRA / StRuctuRE: LACCATO GHIACCIOFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: GHIACCIOcoD.: T21840L 131 P/W 60 H 84

SpEcchiERA “Sp43”MirrOr Sp43 coRNicE: GRIGIOFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: SPECCHIOcoD.: T20014L 91 P/W 3 H 91

ARmADio “DANuBio”wardrObe 270 StRuttuRA / StRuctuRE: LACCATO GHIACCIOFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: LACCATO GHIACCIO/SPECCHIOcoD.: RG0148L 276 P/W 63 H 257

Page 22: IMAB group - Oltrespazio notte

tRip

«cREDo NEllE iDEE chE DivENtANo

AzioNi.»«I bELIEVE IN IDEAS whICh bECOME ACTIONS.»

Ezra pound(Hailey, 1885 – Venezia, 1972)

4041

LACCATO OPACONEVE

FINITUREFINISHES

LACCATO OPACOCAFFELATTE

40

Page 23: IMAB group - Oltrespazio notte

pRopoStA N. 19cod. VG0019

lEtto lEgNo coN giRolEtto“vEgA”bed Vega StRuttuRA / StRuctuRE: WHITE LARIXtEStiERA: WHITE LARIXcoD.: TLE014.WLAL 182 P/W 215 H 89

comoDiNo “tRip”Night table trip StRuttuRA / StRuctuRE: LACCATO OPACO NEVEFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: LACCATO OPACO NEVEcoD.: TCD008.NEVL 51 P/W 43 H 45

SEttimiNo “tRip”6 drawerS UNit trip StRuttuRA / StRuctuRE: LACCATO OPACO NEVEFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: LACCATO OPACO NEVEcoD.: TSE005.NEVL 61 P/W 48 H 127

ARmADio “WAvE”wardrObe waVe StRuttuRA / StRuctuRE: LACCATO OPACO NEVEFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: /LACCATO OPACO WHITE LARIX/NEVEmANigliE / hANDlE: wave/nevecoD.: RG0173L 276 P/W 60 H 257

4243

Page 24: IMAB group - Oltrespazio notte

45

A lato particolare della testiera curva del letto Vega descritto nella sua semplice linearità con giroletto sospeso in abbinamento a complementi del gruppo TRIP. La

testiera del letto Vega può essere arricchita con cuscini in pelle o ecopelle disponibili come optional.

beside detail of the curved headboard of the bed Vega described in its natural simplicity with hanging bed-frame combined with complements of the model TRIP. The headboard of the bed Vega can be enriched with leather or eco-leather pillows

available as optional.

44

Page 25: IMAB group - Oltrespazio notte

pRopoStA N. 22cod. VG0022

lEtto imBottito coN giRolEtto“EmpoRio”bed eMpOriO piEDE: PANNARivEStimENto: ECOPELLE DINK PANNAcoD.: TL01G16A07PYCL 193 P/W 215 H 96

comoDiNo “tRip”Night table trip StRuttuRA / StRuctuRE: LACCATO OPACO NEVEFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: LACCATO OPACO NEVEcoD.: TCD008.NEVL 51 P/W 43 H 45

comò “tRip”cheSt Of drawerS trip StRuttuRA / StRuctuRE: LACCATO OPACO NEVEFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: LACCATO OPACO NEVEcoD.: TCM005.NEVL 124 P/W 56 H 75

SpEcchiERA “oltREviSto”MirrOr hOla coRNicE: GRIGIOFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: SPECCHIOcoD.: T21664L 70 P/W 3 H 100

ARmADio “oltRE il guARDARoBA”wardrObe 270 StRuttuRA / StRuctuRE: WHITE LARIXFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: SPECCHIO/ bIANCO/WHITE LARIXcoD.: RG0128L 276 P/W 65 H 257

Composizione completa con comodini e comò TRIP laccati opaco neve proposti in abbinamento ad armadio 3 ante scorrevoli e letto Emporio con rivestimento in ecopelle Dink panna.

Complete composition with night tables and chest of drawers TRIP matt lacquered neve proposed com-bined with 3 sliding doors wardrobe and an Emporio bed with coating eco-leather Dink panna.

4746

Page 26: IMAB group - Oltrespazio notte

pRopoStA N. 21cod. VG0021

lEtto lEgNo coN giRolEtto“KAoRi”bed rOMbO StRuttuRA / StRuctuRE: WHITE LARIXtEStiERA: WHITE LARIXcoD.: T21349L 172 P/W 211 H 114

comoDiNo “tRip”Night table trip StRuttuRA / StRuctuRE: LACCATO OPACO NEVEFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: LACCATO OPACO NEVEcoD.: TCD008.NEVL 51 P/W 43 H 45

SEttimiNo “tRip”6 drawerS UNit trip StRuttuRA / StRuctuRE: LACCATO OPACO NEVEFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: LACCATO OPACO NEVEcoD.: TSE005.NEVL 61 P/W 48 H 127

ARmADio “AmERicA”wardrObe aMerica StRuttuRA / StRuctuRE: LACCATO OPACO NEVEFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: LACCATO OPACO/SPECCHIO NEVE/bIANCOcoD.: RG0109L 276 P/W 65 H 257

4849

Page 27: IMAB group - Oltrespazio notte

pRopoStA N. 56cod. VG0056

pRopoStA N. 41cod. VG0041

pRopoStA N. 55cod. VG0055

tRip

51

Il meglio delle proposte raccolte da precedenti pubblicazioni e rivisitate in finiture e colori attuali. Descrizioni di camere con particolari che ne approfondiscono le principali

caratteristiche, date da letti, gruppi, armadi.

The best of the proposed collections extracted from previous publications in modern colours and finishings. The descriptions of bedrooms with details that explain the most

important features, given by beds, groups and wardrobes.

50

Page 28: IMAB group - Oltrespazio notte

BuNNy

«lE coSE SEmBRANo SpESSo più chiARE

NEllA lucEARgENtEA...»

«ThINGS OfTEN SEEM CLEArErIN ThE SILVEr LIGhT...»

harlan Ellison(Cleveland, 1934)

5253

FINITUREFINISHES

LACCATO LUCIDOGHIACCIO

ESSENZAWHITE LARIX

Page 29: IMAB group - Oltrespazio notte

pRopoStA N. 11cod. VG0011

lEtto imBottito coNtENitoRE“ARiA”bed aria piEDE: CROMATORivEStimENto: TESSUTO MAGU GRIGIO CHIAROcoD.: TL92C16A11OJEL 184 P/W 218 H 95

comoDiNo SX “BuNNy”Night table bUNNY StRuttuRA / StRuctuRE: LACCATO GHIACCIOFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: LACCATO GHIACCIOcoD.: T21332L 54 P/W 46 H 43

AlzAtiNA DX “mooN”SplaSh-back MOON rhg StRuttuRA / StRuctuRE: WHITE LARIXFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: WHITE LARIXcoD.: T21867L 104 P/W 27 H 31

ARmADio “BEllAgio”wardrObe bellagiO StRuttuRA / StRuctuRE: LACCATO GHIACCIOFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: LACCATO/VETRO LACCATO GHIACCIOcoD.: RG0122L 276 P/W 65 H 257

AlzAtiNA SX “mooN”SplaSh-back MOON left StRuttuRA / StRuctuRE: WHITE LARIXFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: WHITE LARIXcoD.: T21868L 104 P/W 27 H 31

comò “BuNNy”cheSt Of drawerS bUNNY StRuttuRA / StRuctuRE: LACCATO GHIACCIOFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: LACCATO GHIACCIOcoD.: T21333L 124 P/W 59 H 77

SpEcchiERA “Sp43”MirrOr Sp43 coRNicE: GRIGIOFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: SPECCHIOcoD.: T20014L 91 P/W 3 H 91

comoDiNo DX “BuNNy”Night table bUNNY StRuttuRA / StRuctuRE: LACCATO GHIACCIOFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: LACCATO GHIACCIOcoD.: T21334L 54 P/W 46 H 43

5455

Page 30: IMAB group - Oltrespazio notte

57

A lato particolare dell’elemento appeso MOON con luce optional qui proposto in finitura white larix abbina-to a comodino bUNNY laccato lucido ghiaccio. L’elemento

appeso MOON è montabile ad altezza preferita e abbinabile a piacimento ad elementi a terra.

beside detail of the hanging element MOON with optional light here offered in finishing white larix com-bined with night table bUNNY glossy lacquered ghiaccio.

The hanging element MOON can be assembled at the preferred height and freely combined other elements.

56

Page 31: IMAB group - Oltrespazio notte

pRopoStA N. 27cod. VG0027

lEtto miSto coNtENitoRE“DoDo”bed dOdO StRuttuRA / StRuctuRE: WHITE LARIXtEStiERA: ECOPELLE DINK WHITE LARIX/MARRONEcoD.: TL12C16A07WY1YbL 194 P/W 226 H 100

comoDiNo SX “BuNNy”Night table bUNNY StRuttuRA / StRuctuRE: WHITE LARIXFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: WHITE LARIXcoD.: T21857L 54 P/W 46 H 43

ARmADio “BElt”wardrObe belt StRuttuRA / StRuctuRE: WHITE LARIXFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: WHITE LARIXmANigliE / hANDlE: belt/white larixcoD.: RG0195L 276 P/W 60 H 257

comoDiNo DX “BuNNy”Night table bUNNY StRuttuRA / StRuctuRE: WHITE LARIXFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: WHITE LARIXcoD.: T21858L 54 P/W 46 H 43

SEttimiNo “BuNNy”6 drawerS UNit bUNNY StRuttuRA / StRuctuRE: WHITE LARIXFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: WHITE LARIXcoD.: T21859L 66 P/W 51 H 120

5958

Page 32: IMAB group - Oltrespazio notte

61

A lato particolare della testiera del letto Dodo con elemento luce optional.

beside detail of the headboard bed Dodo with two optional lights.

60

Page 33: IMAB group - Oltrespazio notte

pRopoStA N. 30cod. VG0030

lEtto lEgNo coN giRolEtto “RomBo”coN tEStiERA KAoRi bed rOMbO StRuttuRA / StRuctuRE: WHITE LARIXtEStiERA: WHITE LARIXcoD.: T21349L 172 P/W 211 H 114

comoDiNo SX “BuNNy”Night table bUNNY StRuttuRA / StRuctuRE: WHITE LARIXFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: WHITE LARIXcoD.: T21857L 54 P/W 46 H 43

comò “BuNNy”cheSt Of drawerS bUNNY StRuttuRA / StRuctuRE: WHITE LARIXFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: WHITE LARIXcoD.: T21866L 124 P/W 59 H 77

SpEcchiERA “cAllA”MirrOr Sp03 StRuttuRA / StRuctuRE: LACCATO bIANCO OPACOFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: SPECCHIOcoD.: TbSP03FVL 105 P/W 6 H 82

ARmADio “coNtiNENtAl”wardrObe cONtiNeNtal StRuttuRA / StRuctuRE: LACCATO OPACO NEVEFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: LACCATO OPACO/ NEVE/WHITE LARIXcoD.: RG0112L 276 P/W 65 H 257

comoDiNo DX “BuNNy”Night table bUNNY StRuttuRA / StRuctuRE: WHITE LARIXFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: WHITE LARIXcoD.: T21858L 54 P/W 46 H 43

6263

Page 34: IMAB group - Oltrespazio notte

pRopoStA N. 28cod. VG0028

lEtto imBottito coN giRolEtto“EmpoRio”bed eMpOriO piEDE: PANNARivEStimENto: ECOPELLE DINK PANNAcoD.: TL01G16A07PYCL 193 P/W 215 H 96

comoDiNo DX “mooN”Night table bUNNY rhg StRuttuRA / StRuctuRE: WHITE LARIXFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: LACCATO GHIACCIOcoD.: T21860L 72 P/W 45 H 42

comoDiNo SX “mooN”Night table bUNNY left StRuttuRA / StRuctuRE: WHITE LARIXFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: LACCATO GHIACCIOcoD.: T21861L 72 P/W 45 H 42

SpEcchiERA “Sp43”MirrOr Sp43 coRNicE: GRIGIOFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: SPECCHIOcoD.: T20014L 91 P/W 3 H 91

ARmADio “DANuBio”wardrObe 270 StRuttuRA / StRuctuRE: LACCATO GHIACCIOFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: LACCATO GHIACCIO/SPECCHIOcoD.: RG0148L 276 P/W 63 H 257

comò “BuNNy”cheSt Of drawerS bUNNY StRuttuRA / StRuctuRE: LACCATO GHIACCIOFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: LACCATO GHIACCIOcoD.: T21333L 124 P/W 59 H 77

Proposta completa con comò bUNNY abbinato a comodino MOON con luce, armadio 3 ante scorrevoli e letto Emporio con rivestimento in ecopelle Dink panna.

Complete offer with chest of drawers bUNNY combined with night table MOON with light, 3 doors sliding door wardrobe and bed Emporio with coating eco-leather Dink panna.

6564

Page 35: IMAB group - Oltrespazio notte

pRopoStA N. 1320cod. V21128

pRopoStA N. 43cod. VG0043

BuNNy

67

Il meglio delle proposte raccolte da precedenti pubblicazioni e rivisitate in finiture e colori attuali. Descrizioni di camere con particolari che ne approfondiscono le principali caratteristiche, date da letti,

gruppi, armadi.

The best of the proposed collections extracted from previous publications in modern colours and finishings. The descriptions of bedrooms with details that explain the most important features, given

by beds, groups and wardrobes.

66

Page 36: IMAB group - Oltrespazio notte

DREAm

«SogNAtoRE É chi tRovA lA SuA viA AllA lucE DEllA

luNA...»«A DrEAMEr IS ONE whO CAN ONLY

fIND hIS wAY bY MOONLIGhT...»oscar Wilde

(Dublino, 1854 – Parigi, 1900)

6869

FINITUREFINISHES

ESSENZALARICE VOYAGER

ESSENZAWHITE LARIX

68

Page 37: IMAB group - Oltrespazio notte

pRopoStA N. 31cod. VG0031

lEtto miSto coNtENitoRE“DoDo”bed dOdO StRuttuRA / StRuctuRE: WHITE LARIXtEStiERA: WHITE LARIX / ECOPELLE DINK MARRONEcoD.: TL12C16A07WY1YbL 194 P/W 226 H 100

comoDiNo “DREAm”Night table dreaM StRuttuRA / StRuctuRE: WHITE LARIXFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: WHITE LARIXcoD.: TCD005.WLAL 58 P/W 41 H 43

comò “DREAm”cheSt Of drawerS dreaM StRuttuRA / StRuctuRE: WHITE LARIXFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: WHITE LARIXcoD.: TCM004.WLAL 128 P/W 51 H 73

ARmADio “tRocADERo”wardrObe trOcaderO StRuttuRA / StRuctuRE: WHITE LARIXFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: SPECCHIOcoD.: RG0107L 276 P/W 65 H 257

7170

Page 38: IMAB group - Oltrespazio notte

Particolare che descrive comodino e comò DREAM in essenza white larix con letto Vega nella stessa finitura.

Detail that describes the night table and the chest of drawer DREAM in essence white larix with bed Vega in the same finishing.

7372

Page 39: IMAB group - Oltrespazio notte

lEtto lEgNo coN giRolEtto“vEgA”bed Vega StRuttuRA / StRuctuRE: LARICE VOYAGERtEStiERA: LARICE VOYAGERcoD.: TLE014.VOYL 182 P/W 215 H 89

comoDiNo “DREAm”Night table dreaM StRuttuRA / StRuctuRE: LARICE VOYAGERFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: LARICE VOYAGERcoD.: TCD005.VOYL 58 P/W 41 H 43

ARmADio “FlocK”wardrObe flOck StRuttuRA / StRuctuRE: LACCATO OPACO NEVEFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: LACCATO OPACO NEVEcoD.: RG0192L 276 P/W 60 H 257

SEttimiNo “DREAm”6 drawerS UNit dreaM StRuttuRA / StRuctuRE: LARICE VOYAGERFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: LARICE VOYAGERcoD.: TSE004.VOYL 58 P/W 46 H 118

pRopoStA N. 54cod. VG0054

7574

Page 40: IMAB group - Oltrespazio notte

pRopoStA N. 42cod. VG0042

pRopoStA N. 44cod. VG0044

pRopoStA N. 53cod. VG0053

77

DREAm

Il meglio delle proposte raccolte da precedenti pubblicazioni e rivisitate in finiture e colori attuali.

Descrizioni di camere con particolari che ne approfondiscono le principali caratteristiche, date da

letti, gruppi, armadi.

Il meglio delle proposte raccolte da precedenti pubblicazioni e rivisitate in finiture e colori attuali.

Descrizioni di camere con particolari che ne approfondiscono le principali caratteristiche, date da

letti, gruppi, armadi.

76

Page 41: IMAB group - Oltrespazio notte

i liNEARithE liNEAR

7879

Imab Group presenta la nuova linea di complementi lineari in nuove finiture e in molteplici proposte anche tra loro combinabili. Le dimensioni e le forme sono moderne ma anche contemporanee. L’assoluta novità è la molteplicità delle proposte con numerosi incroci di essenze e laccature disponibili. Importante la descri-zione anche in questo capitolo degli elementi curvi in combinazione con i lineari.

Imab Group presents the new collection of accessories in new finishings and in several possibilities that you can combine as you want. The dimensions and the forms are modern and contemporary. The absolute news is the plurality of the offers with various combinations of the available essences and lacquers. Really important is the description also in this chapter of the curve elements combined with the linear one.

Page 42: IMAB group - Oltrespazio notte

SolEil

ESSENZALARICE VOYAGER

FINITUREFINISHES

«c’è uN lAto chiA-Ro E uNo ScuRo

iN ogNi pERSoNAE NEll’uNivERSo.»

«ThErE IS A LIGhT SIDE AND A DArk SIDEIN EACh pErSON AND IN ThE UNIVErSE.»

george lucas(Modesto, 1944)

ESSENZAOLMO DARK

ESSENZAOLMO GREY

8081

Page 43: IMAB group - Oltrespazio notte

pRopoStA N. 18cod. VG0018

lEtto imBottito coN giRolEtto“cAStoRE”bed caStOre piEDE: CROMATORivEStimENto: TESSUTO PANAMA SAbbIAcoD.: TL17G16A11OMSL 190 P/W 226 H 88

comoDiNo “SolEil”Night table SOleil StRuttuRA / StRuctuRE: OLMO GREYFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: /LACCATO GHIACCIO/OLMO GREYcoD.: T21849L 62 P/W 43 H 45

comò “SolEil”cheSt Of drawerS SOleil StRuttuRA / StRuctuRE: OLMO GREYFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: /LACCATO GHIACCIO/OLMO GREYcoD.: T21850L 142 P/W 53 H 74

ARmADio “mADiSoN”wardrObe MadiSON StRuttuRA / StRuctuRE: LACCATO GHIACCIOFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: OLMO GREY / LACCATO GHIACCIOcoD.: RG0137L 276 P/W 65 H 257

SpEcchiERA “holA”MirrOr hOla coRNicE: GRIGIOFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: SPECCHIOcoD.: T21664L 70 P/W 3 H 100

8283

Page 44: IMAB group - Oltrespazio notte

85

Particolare relativo al primo cassetto contenitore del comò SOLEIL qui proposto in finitura olmo grey e lac-cato lucido ghiaccio con interno in finitura tessuto Glamour e

accessori opzionali.

Detail that concerns the first drawer of the chest of drawers SOLEIL here proposed in olmo grey finishing or glossy lacquered ghiaccio with the internal part in GLAMOUR

fabric and optional accessories.

84

Page 45: IMAB group - Oltrespazio notte

pRopoStA N. 38cod. VG0038

lEtto imBottito coN giRolEtto“iNFiNito”bed iNfiNitO piEDE: NERORivEStimENto: ECOPELLE DINK MARRONEcoD.: TL30G16A07NYbL 176 P/W 212 H 102

SEttimiNo “SolEil”5 drawerS UNit SOleil StRuttuRA / StRuctuRE: LARICE VOYAGERFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: /LACCATO GHIACCIO/LARICE VOYAGERcoD.: T21854L 62 P/W 48 H 130

ARmADio “luXoR”wardrObe lUXOr StRuttuRA / StRuctuRE: LARICE VOYAGERFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: LARICE VOYAGER/LACCATO GHIACCIOcoD.: RG0144L 276 P/W 65 H 257

AlzAtiNA “mooN”SplaSh-back MOON left StRuttuRA / StRuctuRE: LARICE VOYAGERFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: LARICE VOYAGERcoD.: T21863L 104 P/W 27 H 31

AlzAtiNA “mooN”SplaSh-back MOON left StRuttuRA / StRuctuRE: LARICE VOYAGERFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: LARICE VOYAGERcoD.: T21863L 104 P/W 27 H 31

87

A lato composizione in essenza larice voyager e laccato lucido ghiaccio con armadiatura Luxor, contenitori 5 cassetti SOLEIL, elementi curvi appesi MOON e letto Infinito con rivestimento in ecopelle Dink marrone.

beside composition in essence larice voyager and glossy lacquered ghiaccio with wardrobe Luxor, 5 drawers SOLEIL, curved hanging elements MOON and the bed Infinito with coating eco-leather Dink marrone.

86

Page 46: IMAB group - Oltrespazio notte

pRopoStA N. 24cod. VG0024

lEtto miSto coN giRolEtto“DoDo”bed dOdO StRuttuRA / StRuctuRE: LARICE VOYAGERtEStiERA: ECOPELLE DINK L VOYAGER/bIANCOcoD.: TL12G16A07VY2YAL 194 P/W 226 H 100

comoDiNo “SolEil”Night table SOleil StRuttuRA / StRuctuRE: LARICE VOYAGERFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: /LACCATO GHIACCIO/LARICE VOYAGERcoD.: T21853L 62 P/W 43 H 45

comò “SolEil”cheSt Of drawerS SOleil StRuttuRA / StRuctuRE: LARICE VOYAGERFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: /LACCATO GHIACCIO/LARICE VOYAGERcoD.: T21855L 142 P/W 53 H 74

ARmADio “liNE”wardrObe liNe StRuttuRA / StRuctuRE: LACCATO GHIACCIOFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: LACCATO GHIACCIOmANigliE / hANDlE: line/larice voyagercoD.: RG0181L 276 P/W 60 H 257

8889

Page 47: IMAB group - Oltrespazio notte

Slim

«molti uomiNi pRE-FRiScoNo l’AppA-

RENzA più chE l’ESSENzA.»«MANY pEOpLE prEfEr ThE AppEArANCE

MOrE ThAT ThE ESSENCE.»Eschilo

(Eleusi 525 a.C. – Gela, 456 a.C.)

9091

LACCATO LUCIDOGHIACCIO

FINITUREFINISHES

Page 48: IMAB group - Oltrespazio notte

pRopoStA N. 36cod. VG0036

lEtto imBottito coN giRolEtto“EmpoRio”bed eMpOriO piEDE: NERORivEStimENto: TESSUTO MAGU NEROcoD.: TL01G16A07NJCL 193 P/W 215 H 96

comoDiNo “Slim”Night table SliM StRuttuRA / StRuctuRE: LACCATO GHIACCIOFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: LACCATO GHIACCIOcoD.: T21119L 62 P/W 42 H 45

AlzAtiNA DX “mooN”SplaSh-back MOON rhg StRuttuRA / StRuctuRE: WHITE LARIXFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: WHITE LARIXcoD.: T21867L 104 P/W 27 H 31

AlzAtiNA SX “mooN”SplaSh-back MOON left StRuttuRA / StRuctuRE: WHITE LARIXFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: WHITE LARIXcoD.: T21868L 104 P/W 27 H 31

comò “Slim”cheSt Of drawerS SliM StRuttuRA / StRuctuRE: LACCATO GHIACCIOFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: LACCATO GHIACCIOcoD.: T21120L 142 P/W 52 H 73

SpEcchiERA “Sp04”MirrOr Sp04 StRuttuRA / StRuctuRE: LACCATO GHIACCIOFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: SPECCHIOcoD.: TbSP048FL 70 P/W 6 H 95

9392

Page 49: IMAB group - Oltrespazio notte

pRopoStA N. 14cod. VG0014

lEtto imBottito coN giRolEtto“pollucE”bed pOllUce piEDE: CROMATORivEStimENto: TESSUTO MAGU bLUcoD.: TL04G16b11OJNL 188 P/W 233 H 86

comoDiNo “Slim”Night table SliM StRuttuRA / StRuctuRE: LACCATO GHIACCIOFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: LACCATO GHIACCIOcoD.: T21119L 62 P/W 42 H 45

SEttimiNo “Slim”5 drawerS UNit SliM StRuttuRA / StRuctuRE: LACCATO GHIACCIOFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: LACCATO GHIACCIOcoD.: T21121L 62 P/W 47 H 130

ARmADio “mARRiot”wardrObe MarriOt StRuttuRA / StRuctuRE: OLMO GREYFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: SPECCHIO/ bIANCO/OLMO GREYcoD.: RG0115L 276 P/W 65 H 257

95

A lato vista dall’alto della camera completa con contenitori SLIM in finitura laccato ghiaccio, letto Polluce con nuovo rivestimento tessile antimacchia e armadio Marriot con inserto in essenza olmo grey.

beside above sight of the complete bedroom with group SLIM in finishing lacquered ghiaccio, bed Polluce with new fabric stain-resistant coating and wardrobe Marriot with essence insert olmo grey.

94

Page 50: IMAB group - Oltrespazio notte

pRopoStA N. 37cod. VG0037

lEtto imBottito coN giRolEtto“iNFiNito”bed eMpOriO piEDE: OLMO GREYRivEStimENto: ECOPELLE DINK TORTORAcoD.: TL30G16A07HYHL 176 P/W 212 H 102

comoDiNo DX “mooN”Night table MOON rhg StRuttuRA / StRuctuRE: OLMO GREYFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: LACCATO GHIACCIOcoD.: T21851L 72 P/W 45 H 42

comò “Slim”cheSt Of drawerS SliM StRuttuRA / StRuctuRE: /LACCATO GHIACCIO/OLMO GREYFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: LACCATO GHIACCIOcoD.: T21869L 142 P/W 52 H 73

comoDiNo SX “mooN”Night table MOON left StRuttuRA / StRuctuRE: OLMO GREYFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: LACCATO GHIACCIOcoD.: T21852L 72 P/W 45 H 42

AlzAtiNA DX “mooN”SplaSh-back MOON rhg StRuttuRA / StRuctuRE: OLMO GREYFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: OLMO GREYcoD.: T21864L 104 P/W 27 H 31

AlzAtiNA SX “mooN”SplaSh-back MOON left StRuttuRA / StRuctuRE: OLMO GREYFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: OLMO GREYcoD.: T21865L 104 P/W 27 H 31

SpEcchiERA “Sp44”MirrOr Sp44 coRNicE: GRIGIOFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: SPECCHIOcoD.: T20023L 75 P/W 3 H 92

9697

Page 51: IMAB group - Oltrespazio notte

99

A lato rivisitazione del comò SLIM con top e libreria appesa curva in essenza.

beside review of the chest of drawers SLIM with top and hanging curved essence library.

98

Page 52: IMAB group - Oltrespazio notte

pRopoStA N. 15cod. VG0015

lEtto imBottito coN giRolEtto“ARiA”bed aria piEDE: CROMATORivEStimENto: LINO MODA bIANCO bEIGEcoD.: TL92G16A14ORTL 184 P/W 218 H 85

comoDiNo “Slim”Night table SliM StRuttuRA / StRuctuRE: LACCATO GHIACCIOFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: LACCATO GHIACCIOcoD.: T21119L 62 P/W 42 H 45

comò “Slim”cheSt Of drawerS SliM StRuttuRA / StRuctuRE: LACCATO GHIACCIOFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: LACCATO GHIACCIOcoD.: T21120L 142 P/W 52 H 73

SpEcchiERA “Sp53”MirrOr Sp53 coRNicE: GRIGIOFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: SPECCHIOcoD.: T30205L 91 P/W 3 H 70

ARmADio “otto”wardrObe OttO StRuttuRA / StRuctuRE: LACCATO GHIACCIOFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: LACCATO GHIACCIOmANigliE / hANDlE: otto/cromatacoD.: RG0170L 276 P/W 60 H 257

101100

Page 53: IMAB group - Oltrespazio notte

cASuAl

«BiSogNA SEmiNARE uN cARAttERE

pER RAccogliEREuN DEStiNo.»

«wE MUST SOw A ChArACTErTO COLLECT A DESTINY.»

Romano Battaglia(Marina di Pietrasanta, 1933 – 2012)

102103

LACCATO OPACONEVE

FINITUREFINISHES

LACCATO OPACOCAFFELATTE

Page 54: IMAB group - Oltrespazio notte

pRopoStA N. 12cod. VG0012

lEtto imBottito coN giRolEtto“AcRouX”bed acrOUX piEDE: CROMATORivEStimENto: ECOPELLE DINK MARRONEcoD.: TL08G16b16OYbL 185 P/W 230 H 94

comoDiNo “cASuAl”Night table caSUal StRuttuRA / StRuctuRE: LACCATO OPACO CAFFELATTEFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: CAFFELATTEcoD.: T21842L 54 P/W 42 H 46

comò “cASuAl”cheSt Of drawerS caSUal StRuttuRA / StRuctuRE: LACCATO OPACO CAFFELATTEFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: LACCATO OPACO CAFFELATTEcoD.: T21843L 124 P/W 55 H 74

ARmADio “Slot golA”wardrObe SlOt StRuttuRA / StRuctuRE: WHITE LARIXFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: WHITE LARIXmANigliE / hANDlE: slot gola/nevecoD.: RG0159L 276 P/W 60 H 257

SpEcchiERA “Sp53”MirrOr Sp53 coRNicE: GRIGIOFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: SPECCHIOcoD.: T30205L 91 P/W 3 H 70

105104

Page 55: IMAB group - Oltrespazio notte

pRopoStA N. 13cod. VG0013

lEtto imBottito coN giRolEtto“EmpoRio”bed eMpOriO piEDE: PANNARivEStimENto: ECOPELLE DINK PANNAcoD.: TL01G16A07PYCL 193 P/W 215 H 96

comoDiNo “cASuAl”Night table caSUal StRuttuRA / StRuctuRE: LACCATO OPACO CAFFELATTEFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: CAFFELATTEcoD.: T21842L 54 P/W 42 H 46

SEttimiNo “cASuAl”6 drawerS UNit caSUal StRuttuRA / StRuctuRE: LACCATO OPACO CAFFELATTEFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: LACCATO OPACO CAFFELATTEcoD.: T21844L 54 P/W 48 H 129

ARmADio “Slot golA”wardrObe SlOt StRuttuRA / StRuctuRE: WHITE LARIXFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: WHITE LARIXmANigliE / hANDlE: slot gola/nevecoD.: RG0159L 276 P/W 60 H 257

Composizione completa con elementi del gruppo CASUAL laccato opaco caffelatte abbinati ad armadio 6 ante battenti in essenza white larix e letto Emporio con rivestimento in ecopelle panna.

Complete composition with elements of the group CASUAL matt lacquered caffelatte combined with 6 door hinged door wardrobe in essence white larix and bed Emporio with coating eco-leather Dink panna.

107106

Page 56: IMAB group - Oltrespazio notte

109

A lato particolare dell’apertura cassetto dell’elemento settimanale CASUAL in finitura laccato opaco caffelatte.

beside detail of the drawer opening of the 6/er chest of drawer CASUAL finishing matt lacquered caffelatte.

108

Page 57: IMAB group - Oltrespazio notte

pRopoStA N. 52cod. VG0052

pRopoStA N. 45cod. VG0045

111

cASuAl

Il meglio delle proposte raccolte da precedenti pubblicazioni e rivisitate in finiture e colori attuali. Descrizioni di camere con particolari che ne

approfondiscono le principali caratteristiche, date da letti, gruppi, armadi.

The best of the proposed collections extracted from previous publications in modern colours and finishings. The descriptions of bedrooms with details that

explain the most important features, given by beds, groups and wardrobes.

110

Page 58: IMAB group - Oltrespazio notte

ESSENZAOLMO DARK

miA

ESSENZALARICE VOYAGER

FINITUREFINISHES

«FAmigliE... gEloSo poSSESSo DEllA

FElicità.»«fAMILIES... jEALOUS pOSSESSOrS

Of hAppINESS»Andrè gide

(Parigi, 1869 – 1951)

ESSENZAOLMO GREY

ESSENZALARICE bROWN

112113

Page 59: IMAB group - Oltrespazio notte

pRopoStA N. 7cod. VG0007

lEtto lEgNo coN giRolEtto“BESt”bed beSt StRuttuRA / StRuctuRE: OLMO GREYtEStiERA: OLMO GREYcoD.: T21348L 182 P/W 215 H 85

comoDiNo “miA”Night table Mia StRuttuRA / StRuctuRE: OLMO GREYFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: OLMO GREYcoD.: T21495L 54 P/W 37 H 44

comò “miA”cheSt Of drawerS Mia StRuttuRA / StRuctuRE: OLMO GREYFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: OLMO GREYcoD.: T21494L 124 P/W 50 H 72

SpEcchiERA “Sp53”MirrOr Sp53 coRNicE: GRIGIOFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: SPECCHIOcoD.: T30205L 91 P/W 3 H 70

ARmADio “oltRE il guARDARoBA”wardrObe 270 StRuttuRA / StRuctuRE: OLMO GREYFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: SPECCHIO / OLMO GREYcoD.: RG0130L 276 P/W 65 H 257

115114

Page 60: IMAB group - Oltrespazio notte

117

A lato un particolare della testiera del letto bEST nella nuova essenza olmo grey. La testiera è dotata di luce led di serie come evidenziato nel dettaglio.

beside detail of the bEST bed headboard in the new essence olmo grey. The headboard is equiped with led light as shown in the detail.

116

Page 61: IMAB group - Oltrespazio notte

pRopoStA N. 5cod. VG0005

lEtto imBottito coN giRolEtto“EmpoRio”bed eMpOriO piEDE: bIANCORivEStimENto: ECOPELLE DINK bIANCOcoD.: TL01G16A07bYAL 193 P/W 215 H 96

comoDiNo “miA”Night table Mia StRuttuRA / StRuctuRE: LARICE VOYAGERFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: LARICE VOYAGERcoD.: T21465L 54 P/W 42 H 44

comò “miA”cheSt Of drawerS Mia StRuttuRA / StRuctuRE: LARICE VOYAGERFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: LARICE VOYAGERcoD.: T21464L 124 P/W 55 H 72

ARmADio “AmERicA”wardrObe aMerica StRuttuRA / StRuctuRE: LACCATO OPACO CAFFELATTEFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: LACCATO OPACO/SPECCHIO CAFFEL/bIANCO/NEVEcoD.: RG0116L 276 P/W 65 H 257

SpEcchiERA “cAllA”MirrOr Sp03 StRuttuRA / StRuctuRE: LACCATO bIANCO OPACOFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: SPECCHIOcoD.: TbSP03FVL 105 P/W 6 H 82

Camera composta da gruppo MIA in essenza larice voyager in abbinamento con armadio 2 ante scorrevoli con frontali neve, caffelatte, specchio e letto Emporio con rivestimento in ecopelle Dink bianco.

This room comprises the group MIA in essence larice voyager combined with a 2 sliding doors wardrobe with neve frontals, caffelatte, mirror and a bed Emporio with eco-leather Dink bianco coating.

119118

Page 62: IMAB group - Oltrespazio notte

121

A lato particolare della testiera imbottita in stile classico contemporaneo del letto modello Emporio completamente rivestita anche nel retro in ecopelle Dink bianco.

beside detail of the headboard upholstered in classical contemporary style of the bed model Emporio com-pletely coated also in the back part in eco-leather Dink bianco.

120

Page 63: IMAB group - Oltrespazio notte

pRopoStA N. 8cod. VG0008

lEtto miSto coN giRolEtto “RomBo”coN tEStiERA ESEDRA bed rOMbO StRuttuRA / StRuctuRE: OLMO GREYtEStiERA: ECOPELLE DINK bIANCOcoD.: TL03G16A07HYZYAL 198 P/W 215 H 100

comoDiNo “miA”Night table Mia StRuttuRA / StRuctuRE: OLMO GREYFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: OLMO GREYcoD.: T21495L 54 P/W 37 H 44

SEttimiNo “miA”6 drawerS UNit Mia StRuttuRA / StRuctuRE: OLMO GREYFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: OLMO GREYcoD.: T21496L 54 P/W 42 H 127

ARmADio “tRocADERo”wardrObe trOcaderO StRuttuRA / StRuctuRE: OLMO GREYFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: SPECCHIO/ bIANCO/OLMO GREYcoD.: RG0119L 276 P/W 65 H 257

122123

Page 64: IMAB group - Oltrespazio notte

pRopoStA N. 1377cod. V21525

pRopoStA N. 1372cod. V21520

pRopoStA N. 1373cod. V21521

125

miA

Il meglio delle proposte raccolte da precedenti pubblicazioni e rivisitate in finiture e colori attuali. Descrizioni di camere con particolari che ne approfondiscono le

principali caratteristiche, date da letti, gruppi, armadi.

The best of the proposed collections extracted from previous publications in modern colours and finishings. The descriptions of bedrooms with details that explain the

most important features, given by beds, groups and wardrobes.

124

Page 65: IMAB group - Oltrespazio notte

ESSENZAOLMO DARK

REgolo

«lA SEmplicità è lA FoRmA DEllA vERA

gRANDEzzA.»«SIMpLICITY IS ThE fOrM Of TrUE GrEATNESS.»

Francesco de Sanctis(Morra Irpina, 1817 – Napoli, 1883)

126127

FINITUREFINISHES

TESSUTOGRIGIO SPINA

ESSENZAOLMO GREY

Page 66: IMAB group - Oltrespazio notte

Letto ImbottIto con gIroLetto“emPorIo”Bed eMPORIO PIede: biancorIvestImento: ecopelle dink biancocod.: Tl01G16a07bYal 193 p/W 215 H 96

comodIno “regoLo”NIght taBle RegOlO struttura / structure: olmo GreYfrontaLe/frontaL door: olmo GreYcod.: T21838l 54 p/W 43 H 48

settImIno “regoLo”5 dRaweRs uNIt RegOlO struttura / structure: olmo GreYfrontaLe/frontaL door: olmo GreYcod.: T21839l 54 p/W 48 H 116

armadIo “beLLagIo”waRdROBe BellagIO struttura / structure: laccaTo opaco caffelaTTefrontaLe/frontaL door: speccHio bronzo/laccaTo opacocaffelaTTecod.: rG0121l 276 p/W 65 H 257

ProPosta n. 9cod. VG0009

128129

Page 67: IMAB group - Oltrespazio notte

131

A lato un particolare del comodino e del comò REGOLO che mostra nel dettaglio la finitura tessuto grigio spina. Il modello si caratterizza per la forma smussata del

cassetto frontale.

beside detail of the night table and the chest of drawers REGOLO that shows in the detail the finishing in grigio fabric. The model characterizes the founded form of the

drawer front.

130

Page 68: IMAB group - Oltrespazio notte

pRopoStA N. 1375cod. V21523

pRopoStA N. 1374cod. V21522

pRopoStA N. 1368cod. V21516

133

REgolo

Il meglio delle proposte raccolte da precedenti pubblicazioni e rivisitate in finiture e colori attuali. Descrizioni di camere con particolari che ne approfondiscono le

principali caratteristiche, date da letti, gruppi, armadi.

The best of the proposed collections extracted from previous publications in modern colours and finishings. The descriptions of bedrooms with details that explain the

most important features, given by beds, groups and wardrobes.

132

Page 69: IMAB group - Oltrespazio notte

pARiS

«DiScENDo DAll’ANticA lucE

DEllE mAREE... iN RivA D’AcquE.»

«I DESCEND frOM ThE ANCIENT LIGhTOf TIDES ... IN ShOrE Of wATErS.»

Salvatore quasimodo(Modica, 1901 – Napoli, 1968)

134135

FINITUREFINISHES

SPECCHIONEUTRO

SPECCHIOCRACLÉ

Page 70: IMAB group - Oltrespazio notte

pRopoStA N. 1cod. VG0001

comoDiNo “pARiS”Night table pariS StRuttuRA / StRuctuRE: SPECCHIO CRACKLEFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: SPECCHIO CRACKLEcoD.: TbCMD18JKL 43 P/W 43 H 45

comò “pARiS”cheSt Of drawerS pariS StRuttuRA / StRuctuRE: SPECCHIO CRACKLEFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: SPECCHIO CRACKLEcoD.: TbCOM15JKL 141 P/W 53 H 73

ARmADio “AmERicA”wardrObe aMerica StRuttuRA / StRuctuRE: LACCATO OPACO NEVEFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: LACCATO OPACO/SPECCHIO NEVE/bIANCOcoD.: RG0109L 276 P/W 65 H 257

SpEcchiERA “holA”MirrOr hOla coRNicE: GRIGIOFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: SPECCHIOcoD.: T21664L 70 P/W 3 H 100

lEtto imBottito coN giRolEtto“ScAcco”bed ScaccO piEDE: CROMATORivEStimENto: ECOPELLE DINK MARRONEcoD.: TL54G16A14OYbL 184 P/W 218 H 85

136137

Page 71: IMAB group - Oltrespazio notte

139

A lato una vista dall’alto dei comodini Paris in finitura specchio craclè dove viene posta attenzione alla doppia larghezza dell’elemento: L 40 e L 60.

beside above sight of the night tables Paris in finishing mirror craclè where it’s underlined the importance of the double thickness of the element: L 40 and L 60.

138

Page 72: IMAB group - Oltrespazio notte

pRopoStA N. 3cod. VG0003

comoDiNo “pARiS”Night table pariS StRuttuRA / StRuctuRE: SPECCHIO SPECCHIOFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: SPECCHIO SPECCHIOcoD.: TbCMD15JLL 61 P/W 43 H 45

SEttimiNo “pARiS”cheSt Of drawerS pariS StRuttuRA / StRuctuRE: SPECCHIO SPECCHIOFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: SPECCHIO SPECCHIOcoD.: TbSET15JLL 61 P/W 48 H 129

ARmADio “mEtRopolitAN”wardrObe MetrOpOlitaN StRuttuRA / StRuctuRE: LACCATO OPACO NEVEFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: LACCATO OPACO NEVEcoD.: RG0018L 276 P/W 67 H 257

lEtto imBottito coN giRolEtto“pollucE”bed pOllUce piEDE: CROMATORivEStimENto: TESSUTO MAGU bLUcoD.: TL04G16b11OJNL 188 P/W 233 H 86

comoDiNo “pARiS”Night table pariS StRuttuRA / StRuctuRE: SPECCHIO SPECCHIOFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: SPECCHIO SPECCHIOcoD.: TbCMD18JLL 43 P/W 43 H 45

140141

Page 73: IMAB group - Oltrespazio notte

pRopoStA N. 89cod. Vb0089

pRopoStA N. 46cod. VG0046

pRopoStA N. 79cod. Vb0079

143

pARiS

Il meglio delle proposte raccolte da precedenti pubblicazioni e rivisitate in finiture e colori attuali. Descrizioni di camere con particolari che ne approfondiscono le

principali caratteristiche, date da letti, gruppi, armadi.

The best of the proposed collections extracted from previous publications in modern colours and finishings. The descriptions of bedrooms with details that explain the

most important features, given by beds, groups and wardrobes.

142

Page 74: IMAB group - Oltrespazio notte

comoDiNo “FlASh l40”Night table flaSh l40 StRuttuRA / StRuctuRE: LACCATO OPACO NEVEFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: VETRO LACCATO NEVEcoD.: TCD003.OPNEVL 43 P/W 43 H 45

FlASh

FINITUREFINISHES

«lA BEllEzzA, l’E-tERNità chE Si miRA

iN uNo SpEcchio.»«bEAUTY IS ETErNITY GAzING

AT ITSELf IN A MIrrOr.»Khalil gibran

(bsharri, 1883 – New York, 1931)

LACCATO OPACONEVE

144145

LACCATO OPACOCAFFELATTE

LACCATO OPACOGRIGIO GRAFITE

Page 75: IMAB group - Oltrespazio notte

146147

pRopoStA N. 4cod. VG0004

lEtto imBottito coN giRolEtto“ARiA”bed aria piEDE: CROMATORivEStimENto: LINO MODA bIANCO bEIGEcoD.: TL92G16A14ORTL 184 P/W 218 H 85

comoDiNo “FlASh l60”Night table flaSh l60 StRuttuRA / StRuctuRE: LACCATO OPACO GRIGIO GRAFITEFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: VETRO LACCATO GRIGIO GRAFITEcoD.: TCD004.OPGRAL 61 P/W 43 H 45

SEttimiNo “FlASh”5 drawerS UNit flaSh StRuttuRA / StRuctuRE: LACCATO OPACO GRIGIO GRAFITEFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: VETRO LACCATO GRIGIO GRAFITEcoD.: TSE003.OPGRAL 61 P/W 48 H 129

ARmADio “BAltic”wardrObe baltic StRuttuRA / StRuctuRE: LACCATO GHIACCIOFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: LACCATO GHIACCIOcoD.: RG0145L 276 P/W 65 H 257

comoDiNo “FlASh l60”Night table flaSh l60 StRuttuRA / StRuctuRE: LACCATO OPACO NEVEFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: VETRO LACCATO NEVEcoD.: TCD004.OPNEVL 61 P/W 43 H 45

Page 76: IMAB group - Oltrespazio notte

pRopoStA N. 4cod. VG0004

lEtto imBottito coN giRolEtto“ARiA”bed aria piEDE: CROMATORivEStimENto: LINO MODA bIANCO bEIGEcoD.: TL92G16A14ORTL 184 P/W 218 H 85

comoDiNo “FlASh l60”Night table flaSh l60 StRuttuRA / StRuctuRE: LACCATO OPACO GRIGIO GRAFITEFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: VETRO LACCATO GRIGIO GRAFITEcoD.: TCD004.OPGRAL 61 P/W 43 H 45

SEttimiNo “FlASh”5 drawerS UNit flaSh StRuttuRA / StRuctuRE: LACCATO OPACO GRIGIO GRAFITEFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: VETRO LACCATO GRIGIO GRAFITEcoD.: TSE003.OPGRAL 61 P/W 48 H 129

ARmADio “BAltic”wardrObe baltic StRuttuRA / StRuctuRE: LACCATO GHIACCIOFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: LACCATO GHIACCIOcoD.: RG0145L 276 P/W 65 H 257

comoDiNo “FlASh l60”Night table flaSh l60 StRuttuRA / StRuctuRE: LACCATO OPACO NEVEFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: VETRO LACCATO NEVEcoD.: TCD004.OPNEVL 61 P/W 43 H 45

149

A lato il gruppo FLASH in finitura laccato opaco grigio grafite (top e frontali vetro) proposto in abbinamento al letto modello Aria con rivestimento Lino Moda bicolor. Armadio 2 ante scorrevoli con frontali in vetro ghiaccio.

beside the group FLASH in finishing lacquered opaco grigio grafite (glass tops and fronts) offered combined with the bed Aria with coating linen Moda bicolor. 2 sliding doors Wardrobe with glass fronts ghiaccio.

148

Page 77: IMAB group - Oltrespazio notte

pRopoStA N. 33cod. VG0033

lEtto imBottito coN giRolEtto“cAStoRE”bed caStOre piEDE: CROMATORivEStimENto: TESSUTO PANAMA SAbbIAcoD.: TL17G16A11OMSL 190 P/W 226 H 88

AlzAtiNA DX “mooN”SplaSh-back MOON rhg StRuttuRA / StRuctuRE: WHITE LARIXFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: WHITE LARIXcoD.: T21867L 104 P/W 27 H 31

AlzAtiNA SX “mooN”SplaSh-back MOON left StRuttuRA / StRuctuRE: WHITE LARIXFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: WHITE LARIXcoD.: T21868L 104 P/W 27 H 31

comoDiNo “FlASh l40”Night table flaSh l40 StRuttuRA / StRuctuRE: LACCATO OPACO NEVEFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: VETRO LACCATO NEVEcoD.: TCD003.OPNEVL 43 P/W 43 H 45

comò “FlASh”cheSt Of drawerS flaSh StRuttuRA / StRuctuRE: LACCATO OPACO NEVEFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: VETRO LACCATO NEVEcoD.: TCM003.OPNEVL 141 P/W 53 H 73

comoDiNo “FlASh l60”Night table flaSh l60 StRuttuRA / StRuctuRE: LACCATO OPACO NEVEFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: VETRO LACCATO NEVEcoD.: TCD004.OPNEVL 61 P/W 43 H 45

151150

Page 78: IMAB group - Oltrespazio notte

153

A lato particolare del comodino FLASH proposto in abbinamento a letto NORIS con rivestimento in Lino Moda bicolor.

beside detail of the nigh table FLASH offered combined with the bed NORIS with coating linen Moda bicolor.

152

Page 79: IMAB group - Oltrespazio notte

pRopoStA N. 51cod. VG0051

pRopoStA N. 47cod. VG0047

155

FlASh

Il meglio delle proposte raccolte da precedenti pubblicazioni e rivisitate in finiture e colori attuali. Descrizioni di camere con

particolari che ne approfondiscono le principali caratteristiche, date da letti, gruppi, armadi.

The best of the proposed collections extracted from previous publications in modern colours and finishings. The descriptions

of bedrooms with details that explain the most important features, given by beds, groups and wardrobes.

154

Page 80: IMAB group - Oltrespazio notte

NApA

ESSENZALARICE VOYAGER

FINITUREFINISHES

«il viAggio vERSo l’EccEllENzA É uN

viAggio chE NoN Fi-NiScE mAi.»

«ThE jOUrNEY TO ExCELLENCE IS A jOUrNEYThAT NEVEr ENDS»

h.James harrington(New York, 1929 )

ESSENZAWHITE LARIX

156157

Page 81: IMAB group - Oltrespazio notte

pRopoStA N. 6cod. VG0006

lEtto imBottito coN giRolEtto“ARiA”bed aria piEDE: CROMATORivEStimENto: LINO MODA bIANCO bEIGEcoD.: TL92G16A14ORTL 184 P/W 218 H 85

comoDiNo DX “NApA”Night table VOYager StRuttuRA / StRuctuRE: LARICE VOYAGERFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: /VETRO LACCATO LARICE VOYAGER/NEVEcoD.: TCD009DX.VOYNEVL 60 P/W 41 H 44

comoDiNo SX “NApA”Night table VOYager StRuttuRA / StRuctuRE: LARICE VOYAGERFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: /VETRO LACCATO LARICE VOYAGER/NEVEcoD.: TCD009SX.VOYNEVL 60 P/W 41 H 44

SEttimiNo “NApA”6 drawerS UNit VOYager StRuttuRA / StRuctuRE: LARICE VOYAGERFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: /VETRO LACCATO LARICE VOYAGER/NEVEcoD.: TSE006.VOYNEVL 60 P/W 46 H 121

ARmADio “luXoR”wardrObe lUXOr StRuttuRA / StRuctuRE: LARICE VOYAGERFRoNtAlE/FRoNtAl DooR: /LACCATO L VOYAGER/GHIACCIOcoD.: RG0144L 276 P/W 65 H 257

158159

Page 82: IMAB group - Oltrespazio notte

161

A lato angolo suggerito per camera/studio grazie alla scelta di elementi notte in combinazione con quelli giorno (librerie e mensola) in uguali essenze e colori.

beside corner the suggested bedroom/studio thank the choice of various elements combined with libraries and shelves in the same finishings and colours.

160

Page 83: IMAB group - Oltrespazio notte

pRopoStA N. 48cod. VG0048

pRopoStA N. 49cod. VG0049

163

NApA

Il meglio delle proposte raccolte da precedenti pubblicazioni e rivisitate in finiture e colori attuali. Descrizioni di camere con

particolari che ne approfondiscono le principali caratteristiche, date da letti, gruppi, armadi.

The best of the proposed collections extracted from previous publications in modern colours and finishings. The descriptions of

bedrooms with details that explain the most important features, given by beds, groups and wardrobes.

162

Page 84: IMAB group - Oltrespazio notte

FiNituREFiNiShES

165164

Page 85: IMAB group - Oltrespazio notte

167

FINITURE / FINISHES

LACCATOOPACO

NEVE

LACCATOOPACO

CAFFELATTE

LACCATOOPACO

GRIGIO GRAFITE

LACCATOLUCIDO

GHIACCIO

ESSENZAWHITELARIX

ESSENZALARICE

VOYAGER

ESSENZALARICE

bROWN

ESSENZAOLMOGREY

ESSENZAOLMODARK

TESSUTOGRIGIOSPINA

SPECCHIONEUTRO

SPECCHIOCRACLE’

MO

DEL

LI /

MO

DEL

S

MOON X X X X

SWING X X X X

ROLL X

TRIP X X

bUNNY X X

DREAM X X

SOLEIL X* X* X*

SLIM X**

CASUAL X X

MIA X X X X

REGOLO X X X

PARIS X X

FLASH X* X* X*

NAPA X X

* Il gruppo Flash è composto da struttura laccata opaco + vetro lucido in tinta su top e frontali. Il gruppo Soleil ha sempre i frontali inferiori laccato lucido ghiaccio. The group Flash comprises the structure matt lacquered + glossy coloured glass on the tops and the fronts. The group Soleil has always inferior fronts in lacquered ghiaccio.

lEtti E ARmADiAtuREPer maggiori dettagli sulle finiture, i colori e i rivestimenti di letti e armadi si prega di consultare i cataloghi e listini SOFFICINOTTI 2013 (Classico, Moderno, Mixed & Legno) e OLTRE IL GUARDARObA (immagini a lato).

BEDS AND WARDRoBESFor further information about the finishings, the colours and the coatings of beds and wardrobes we invite you to consult catalogues and pricelists SOFFICINOTTI 2013 (Classico, Moderno, Mixed & Legno) and OLTRE IL GUARDARObA (images beside).

** Il gruppo SLIM è disponibile anche nella versione con TOP in ESSENZA The group SLIM is available also with TOP in finishes version ( chest of drawers and night table)

166

Page 86: IMAB group - Oltrespazio notte

_Design: Gino brini_Graphic & copywriting: Luogo Design _Art direction: IMAb Marketing Department_Photo: Simone Roscini_Colour separation: Fotolito RAF_Print: Arti grafiche STIbU

Gennaio 2013

IMAb GROUP S.p.A. si riserva di apportare modifiche atte a migliora-re il prodotto in qualsiasi momento e senza alcun preavviso e non si ritiene responsabile per eventuali errori sulle dimensioni riportate.

IMAb GROUP S.p.A. is free to make any change to improve the prod-uct in every moment without warning and it’s not responsible for er-rors about the dimensions.

I coordinati tessili 2013 sono stati scelti in collaborazione con FAZZINI S.p.A., azienda storica italiana leader nel settore tessile. 168

Page 87: IMAB group - Oltrespazio notte

notte

OLTRE SPAZIO

imab group S.p.A.Via L. Falasconi, 92 - 61033 Fermignano (PU)

T. +39 0722 335 701 - F. +39 0722 332 [email protected] - www.pensarecasa.it

Z21

2N06

l’interno e la copertina di questo catalogo sono stampati su carta certifi cata Fsc nel rispetto dei principi ambientali, economici e sociali. Un picco-lo gesto che aiuta non solo il nostro pianeta ma anche chi lo abita.

The interior and cover of this catalogue are printed on FSC certifi ed paper in compliance with environ-mental, economics and social protection stand-ards. A small gesture that helps not only our planet but also those living there.