20
INSTITUT NATIONAL DES LANGUES ET CIVILISATIONS ORIENTALES Pôle des langues & civilisations, 65 rue des Grands Moulins, 75013 PARIS www.inalco.fr LICENCE LLCER LANGUES, LITTÉRATURES ET CIVILISATIONS ÉTRANGÈRES ET RÉGIONALES PARCOURS BULGARE (EUROPE EURASIE) Année 2017-2018 Brochure en date du 30 avril 2017 Document non contractuel susceptible de modifications

INSTITUT NATIONAL DES LANGUES ET CIVILISATIONS · PDF filecursus complet de bulgare, du niveau débutant au doctorat. ... Snejana Gadjeva, Maître de conférences, grammaire et langue

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: INSTITUT NATIONAL DES LANGUES ET CIVILISATIONS · PDF filecursus complet de bulgare, du niveau débutant au doctorat. ... Snejana Gadjeva, Maître de conférences, grammaire et langue

INSTITUT NATIONAL DES LANGUES ET CIVILISATIONS ORIENTALES

Pôle des langues & civilisations, 65 rue des Grands Moulins, 75013 PARIS

www.inalco.fr

LICENCE LLCER

LANGUES, LITTÉRATURES ET CIVILISATIONS ÉTRANGÈRES ET RÉGIONALES

PARCOURS BULGARE (EUROPE EURASIE)

Année 2017-2018

Brochure en date du 30 avril 2017 – Document non contractuel susceptible de modifications

Page 2: INSTITUT NATIONAL DES LANGUES ET CIVILISATIONS · PDF filecursus complet de bulgare, du niveau débutant au doctorat. ... Snejana Gadjeva, Maître de conférences, grammaire et langue

2

LE BULGARE À L’INALCO

Le bulgare est la langue officielle de la République de Bulgarie, parlée par environ huit

millions de locuteurs. Comme toutes les langues slaves des pays orthodoxes, il s’écrit à l’aide de

l’alphabet cyrillique.

Son histoire et sa position géographique font du bulgare une langue à part dans le groupe des

langues slaves auquel il appartient (et plus précisément des langues slaves du sud), particulièrement

intéressante à étudier, aussi bien par rapport aux langues slaves qu’aux langues balkaniques.

Au IXe siècle, les événements et la clairvoyance politique de ses souverains ont permis au

Royaume de Bulgarie d’accueillir les disciples des frères Cyrille et Méthode, créateurs des

alphabets slaves, et d’être ainsi le berceau de la première langue littéraire slave et de la première

littérature écrite dans cette langue – faite d’abord de traductions de textes sacrés et liturgiques, puis

d’œuvres originales. A partir de là, elles allaient être diffusées en Serbie, dans la Rousse de Kiev.

Au cours de son histoire, le bulgare a perdu presque entièrement ses cas et est devenu une

langue analytique, qui exprime les fonctions au sein de la phrase par des prépositions, tout comme

le français. Il a développé très tôt un article défini postposé, et son système verbal, fondé sur

l’opposition aspectuelle, est particulièrement riche avec, trait intéressant car quasiment unique en

Europe, un mode médiatif. Un bon nombre de caractéristiques grammaticales et lexicales

(nombreux emprunts au turc par exemple) le rapprochent singulièrement des autres langues

balkaniques, telles que le roumain, le serbe, l’albanais, le grec moderne.

Le bulgare est actuellement la langue d’une littérature dynamique, d’un pays membre de

l’Union européenne et qui a toujours entretenu des relations culturelles privilégiées avec la France.

L’INALCO est le seul établissement d’enseignement supérieur en France à offrir un

cursus complet de bulgare, du niveau débutant au doctorat. Ces cours sont destinés à tous ceux qui

s’intéressent à la Bulgarie, à sa langue et à sa culture. Aucune connaissance préalable n’est requise1.

Les cours de langue sont assurés conjointement par des enseignants de langue maternelle française

et bulgare et couvrent tous les aspects de l’apprentissage : grammaire théorique, exercices pratiques,

prononciation, expression et compréhension écrites, expression et compréhension orales, lecture de

textes de la presse et littéraires, version et thème. Des enseignements d’histoire et de géographie de

la Bulgarie, d’histoire de la littérature, d’apprentissage de la langue par le cinéma viennent les

compléter.

La Bulgarie étant membre de l’Union européenne depuis 2007, les traducteurs de et

vers le bulgare sont recherchés.

1

Seule condition d’accès : être titulaire d’un baccalauréat ou d’un diplôme équivalent. Une

bonne maîtrise du français écrit est fortement recommandée.

Page 3: INSTITUT NATIONAL DES LANGUES ET CIVILISATIONS · PDF filecursus complet de bulgare, du niveau débutant au doctorat. ... Snejana Gadjeva, Maître de conférences, grammaire et langue

3

ÉQUIPE PÉDAGOGIQUE DU PARCOURS BULGARE

Marie Vrinat-Nikolov, Professeur des universités, langue et littérature bulgares, théorie de la

traduction littéraire, [email protected]

Guéorgui Armianov, Maître de conférences, grammaire et langue bulgares, linguistique,

[email protected]

Snejana Gadjeva, Maître de conférences, grammaire et langue bulgares, linguistique, contact des

langues, [email protected]

Bernard Lory, Professeur des universités, histoire et géographie des Balkans.

INFORMATIONS PRATIQUES

INALCO, 65 rue des Grands Moulins, 75013 Paris

http://www.inalco.fr

Tél. : +33 (0)1 81 70 10 14

Accès : métro ligne 14 ou RER C, station Bibliothèque François Mitterrand ; bus 89 et 62.

Inscription administrative : Elle se fait en juillet ou début septembre : télécharger le dossier

d’inscription sur le site de l’INALCO et le renvoyer par la poste (accompagné de votre règlement et

des justificatifs correspondant à votre situation) à l’adresse suivante :

INALCO

Direction des études, bureau 3.47

65 rue des Grands Moulins

75013 PARIS

Coût indicatif de l’inscription annuelle : voir les tarifs 2017-2018 sur le site de l’INALCO.

Inscription pédagogique : Indispensable pour accéder à vos cours sur Moodle et pour passer les

examens, l’inscription pédagogique consiste à déclarer les cours que vous comptez suivre. Elle se

fait en ligne une fois que votre inscription administrative a été validée ou au près du secrétariat

pédagogique. Voir la procédure détaillée sur le site de l’INALCO.

Secrétariat pédagogique : Vérika JAKIMOV, bureau 3.41B, mél : [email protected]

Pages Internet de la section de bulgare : http://www.inalco.fr/langue/bulgare

Pour les bourses et les aides financières destinées aux étudiants de l’INALCO, consulter la

rubrique vie de campus : http://www.inalco.fr/vie-campus/soutien-accompagnement

Page 4: INSTITUT NATIONAL DES LANGUES ET CIVILISATIONS · PDF filecursus complet de bulgare, du niveau débutant au doctorat. ... Snejana Gadjeva, Maître de conférences, grammaire et langue

4

CALENDRIER UNIVERSITAIRE DE L’ANNÉE 2017-2018

Journée d’accueil des nouveaux entrants en première année : le jeudi 14 septembre 2017, à

14h. (La salle sera affichée sur le site www.inalco.fr. Pour les étudiants de bulgare, voir journée

d’accueil du Département Europe centrale et orientale).

PREMIER SEMESTRE : du lundi 18 septembre 2017 au samedi 6 janvier 2018.

Vacances d’automne : du dimanche 29 octobre au dimanche 5 novembre 2017.

Vacances de Noël : du dimanche 24 décembre 2017 au dimanche 7 janvier 2018.

Examens du premier semestre : du lundi 8 janvier au samedi 20 janvier 2018.

Semaine inter-semestre : du lundi 22 janvier au samedi 27 janvier 2018.

DEUXIÈME SEMESTRE : du lundi 29 janvier 2018 au samedi 19 mai 2018.

Vacances d’hiver : du dimanche 25 février au dimanche 4 mars 2018.

Vacances de printemps : du dimanche 15 avril 2018 au dimanche 29 avril 2018.

Examens du deuxième semestre : du lundi 21 mai au samedi 2 juin 2018.

Session des examens de rattrapage : du lundi 18 juin au mercredi 4 juillet 2018.

ORGANISATION DES ENSEIGNEMENTS DU DIPLÔME DE LICENCE LLCER

(Langues, littératures et civilisations étrangères et régionales)

Parcours Bulgare, Département Europe – Eurasie

Le diplôme de Licence de bulgare est de trois ans (L1, L2, L3) et s’organise en 6 semestres

(L1 : S1 & S2 ; L2 : S3 & S4 et L3 : S5 et S6). Il correspond à un total de 180 crédits (ECTS).

Le cursus du diplôme de Licence de bulgare se compose de quatre blocs d’enseignements

obligatoires :

- des enseignements fondamentaux consacrés à la grammaire de la langue, les exercices

d’application, l’expression écrite et orale, à la littérature et à la civilisation bulgares ;

- des enseignements transversaux et disciplinaires portant sur une aire géographique, une

aire culturelle, sur une discipline au sens général (linguistique, littérature, histoire et sociétés)

ou sur un thème donné (voir infra) ;

- des enseignements d’approfondissement disciplinaire ou de langue visant à approfondir

les connaissances dans une discipline ou une langue donnée ;

- des enseignements d’ouverture, assurés dans le cadre d’autres cursus de l’Inalco ou d’un

autre établissement universitaire, qui sont laissés au libre choix de chaque étudiant. Au titre

de ces enseignements, les étudiants pourraient valider des séminaires intensifs de langue

proposés par les universités bulgares durant l’été.

Le tableau suivant résume ces types d’enseignements et leur poids en termes d’ECTS :

Page 5: INSTITUT NATIONAL DES LANGUES ET CIVILISATIONS · PDF filecursus complet de bulgare, du niveau débutant au doctorat. ... Snejana Gadjeva, Maître de conférences, grammaire et langue

5

Semestres Enseignements

fondamentaux (langue,

littérature, civilisation)

118 ECTS

Enseignements

transversaux et

disciplinaires

20 ECTS

Enseignements

d’approfondissement

disciplinaire ou de

langue

24 ECTS

Enseignements

d’ouverture

(libres)

18 ECTS

TOTAL

ECTS

180

S 1 24 ECTS 3 ECTS – 3 ECTS 30

S 2 24 ECTS 3 ECTS – 3 ECTS 30

S 3 20 ECTS 4 ECTS 3 ECTS 3 ECTS 30

S 4 20 ECTS 4 ECTS 3 ECTS 3 ECTS 30

S 5 15 ECTS 3 ECTS 9 ECTS 3 ECTS 30

S 6 15 ECTS 3 ECTS 9 ECTS 3 ECTS 30

Page 6: INSTITUT NATIONAL DES LANGUES ET CIVILISATIONS · PDF filecursus complet de bulgare, du niveau débutant au doctorat. ... Snejana Gadjeva, Maître de conférences, grammaire et langue

6

LICENCE DE BULGARE : LISTE DES ENSEIGNEMENTS

Codes UE & EC2 Intitulés

ECTS

Volume

horaire

Travail

personnel

Semestre 1 30 221

BUL1A10 Structure de la langue bulgare 1 6 32,5

BUL1A10A

BUL1A10B

Grammaire bulgare 1 (G. Armianov)

Exercices d’application – bulgare 1 (M. Vrinat-Nikolov)

3

3

13

19,5

BUL1A11 Pratique de la langue bulgare 1 10 78

BUL1A11A

BUL1A11B

BUL1A11C

Compréhension et expression orale bulgares 1 (S. Gadjeva)

Expression écrite et thème bulgares 1 (G. Armianov)

Pratique de la langue bulgare : prononciation 1 (S. Gadjeva)

Les mots pour le dire : lexique bulgare 1 (M. Vrinat-Nikolov)

4

4

2

19,5

19,5

13

26

BUL1A12 Civilisation bulgare 1 8 52

BUL1A03A

BUL1A03B

BUL1A07A

ECO1A03C

Histoire de la Bulgarie 1 (B. Lory) /

Géographie de la Bulgarie (B. Lory) (en alternance)

Histoire de la littérature bulgare 1 (M. Vrinat-Nikolov)

Introduction aux études balkaniques 1 (B. Lory)

3

2

3

19,5

13

19,5

MET1A11 Méthodologie 1,5 19,5

ANG1A11 Anglais 1 1,5 19,5

BUL1A20 Ouverture : 1 EC au libre choix de l’étudiant 3 19,5

Semestre 2 30 221

BUL1B10 Structure de la langue bulgare 2 6 32,5

BUL1B10A

BUL1B10B

Grammaire bulgare 2 (G. Armianov)

Exercices d’application – bulgare 2 (M. Vrinat-Nikolov)

3

3

13

19,5

BUL1B11 Pratique de la langue bulgare 2 10 78

BUL1B11A

BUL1B11B

BUL1B11C

Compréhension et expression orale bulgares 2 (S. Gadjeva)

Expression écrite et thème bulgares 2 (G. Armianov)

Pratique de la langue bulgare : prononciation 2 (S. Gadjeva)

Les mots pour le dire : lexique bulgare 2 (M. Vrinat-Nikolov)

4

4

2

19,5

19,5

13

26

BUL1B12 Civilisation bulgare et balkanique 2 8 52

BUL1B03A

BUL1B03B

BUL1B07A

ECO1B03C

Histoire de la Bulgarie 2 (B. Lory) /

Géographie de la Bulgarie (B. Lory) (en alternance)

Histoire de la littérature bulgare 2 (M. Vrinat-Nikolov)

Introduction aux études balkaniques 2 (B. Lory)

3

2

3

19,5

13

19,5

MET1B11 Méthodologie 2 1.5 19,5

ANG1B11 Anglais 2 1.5 19,5

BUL1B20 Ouverture : 1 EC au libre choix d l’étudiant 3 19,5

2

Dans cette colonne, vous trouverez des codes correspondant à chaque enseignement.

L’abréviation BUL renvoie aux enseignements de bulgare. Le chiffre qui vient juste après indique

l’année de licence (1, 2 ou 3), alors que la première lettre A / B indique s’il s’agit d’un cours du

premier / du deuxième semestre. Les chiffres suivants et la lettre à la fin du code sont à l’usage de

l’administration.

Page 7: INSTITUT NATIONAL DES LANGUES ET CIVILISATIONS · PDF filecursus complet de bulgare, du niveau débutant au doctorat. ... Snejana Gadjeva, Maître de conférences, grammaire et langue

7

En deuxième et troisième année de licence (L2 et L3), il faut suivre obligatoirement au minimum

deux enseignements transversaux disciplinaires, thématiques ou aréaux : un par semestre (à choisir

dans une liste de cours). Pour plus de précisions, se reporter à la brochure « Enseignements

transversaux » disponible sur le site de l’Inalco.

Les étudiants sont libres de choisir les cours transversaux qui leur conviennent. Ils sont

vivement encouragés à profiter de la richesse des enseignements de l’Inalco et à parfaire leur

formation générale en fonction de leurs projets personnels et de leurs curiosités.

Un enseignement transversal n’implique aucun prérequis linguistique. Il est par principe

ouvert à tous les étudiants inscrits dans un cursus de l’Inalco. Sauf exception, il est proposé dans

une plage horaire spécifique.

Il existe trois types de cours transversaux :

- Un enseignement transversal « aréal » qui dépasse les limites strictement définies d’une

aire étudiée dans un cursus donné. On le reconnaît par un code de zone. Exemple :

« Moyen orient et Maghreb » (code MOM).

- Un enseignement transversal « disciplinaire » est lié à une discipline particulière des

sciences humaines et sociales. On le reconnaît par un code disciplinaire. Exemple :

« Géographie » (code GEO).

- Un enseignement transversal « thématique » est lié à une question particulière (la

« santé » par exemple) qui mobilise des connaissances disciplinaires et aréales variées.

Ces enseignements sont souvent communs à la L2 et la L3, il faut choisir en L3 un

enseignement qui n’a pas été suivi en L2.

Remarque : Les enseignements transversaux indiqués dans la présente brochure sont

particulièrement recommandés aux étudiants des langues européennes.

ATTENTION

Il convient de vérifier que le créneau horaire figurant sur l’emploi du temps est compatible

avec celui des cours obligatoires (fondamentaux en particulier).

Page 8: INSTITUT NATIONAL DES LANGUES ET CIVILISATIONS · PDF filecursus complet de bulgare, du niveau débutant au doctorat. ... Snejana Gadjeva, Maître de conférences, grammaire et langue

8

Semestre 3 30 260

BUL2A10 Structure de la langue bulgare 3 6 32,5

BUL2A10A

BUL2A10B

Grammaire bulgare 3 (G. Armianov)

Exercices de bulgare 3 (S. Gadjeva)

3

3

19,5

13

BUL2A11 Pratique de la langue bulgare 3 6 84,5

BUL2A11A

BUL2A11B

BUL2A11C

Compréhension et expression orale bulgares 3 (S. Gadjeva)

Expression écrite et thème bulgares 3 (G. Armianov)

Version et lecture de la presse bulgare 1 (M. Vrinat-Nikolov)

Les mots de la presse : lexique bulgare 3 (M. Vrinat-Nikolov)

2

2

2

19,5

19,5

13

26

BUL2A12 Civilisation bulgare et balkanique 3 8 65

BUL2A12A

BUL1A03A

BUL1A03B

ECO2A02C

ECO2A02D

Histoire de la littérature bulgare 3 (M. Vrinat-Nikolov)

Histoire de la Bulgarie 1 (B. Lory) /

Géographie de la Bulgarie (alternance) 1 (B. Lory)

Les Balkans sous l’Empire ottoman 1 (B. Lory)/

Les Balkans à l’époque des nationalismes 1 (alternance) (B. Lory)

2

3

3

13

19,5

19,5

13

INF2A11 Enseignements transversaux 4 39

Informatique 1 19,5

ECOTRA3 Enseignements disciplinaires

1 EC au choix parmi les trois disciplines : 3 19,5

Linguistique

LGE2A02B

LGE2A02A

La langue et ses usages (R. Camus)

Les langues du monde (C. Bonnot)

Histoire et sociétés

HIS2A02

ECO2A01D

Méthodologie de l’histoire (B. Drweski)

Ethnologie européenne 1 (C. Zervudacki)

Littératures, arts et cultures

LIT2A03

HIS2A03

Introduction à la théorie littéraire 1 (A. Prstojević)

Introduction à l’histoire culturelle (C. Servant)

BUL2A15 Approfondissement disciplinaire : 1 EC au choix 3 19,5

Linguistique

LGE2A02B

LGE2A02A

La langue et ses usages (R. Camus) (si non déjà choisi)

Les langues du monde (C. Bonnot) (si non déjà choisi)

3

3

19,5

19,5

Littératures, arts et cultures européens

ECO2A01C

LIT2A03

HIS2A03

Cinémas de l’Est 1 (D. Lengyel)

Introduction à la théorie littéraire 1 (A. Prstojević)

Introduction à l’histoire culturelle (C. Servant) (si non déjà choisi)

3

3

3

19,5

19,5

19,5

Histoire et sociétés européennes

HIS2A02

ECO2A01D

ECO2A01F

HEB2A05

RUS2A19A

RUS2A05E

TUR2A05A

Méthodologie de l’histoire (B. Drweski) (si non déjà choisi)

Ethnologie européenne 1 (C. Zervudacki) (si non déjà choisi)

Histoire de l’Europe centrale habsbourgeoise au XIXe siècle 1 (É. Boisserie)

Histoire du sionisme 1 (R. Cohen-Muller)

Histoire de la Russie-URSS au XXe siècle 1 (A. de Tinguy)

La question nationale avant l’éclatement de l’URSS (T. Ter Minassian)

Histoire de l’Empire ottoman 1 (M. Anastassiadou)

3

3

3

3

3

3

3

19,5

19,5

19,5

19,5

19,5

19,5

19,5

BUL2A20 Enseignement d’ouverture : 1 EC au libre choix de l’étudiant 3 19,5

Page 9: INSTITUT NATIONAL DES LANGUES ET CIVILISATIONS · PDF filecursus complet de bulgare, du niveau débutant au doctorat. ... Snejana Gadjeva, Maître de conférences, grammaire et langue

9

Semestre 4 30 260

BUL2B10 Structure de la langue bulgare 4 6 32,5

BUL2B10A

BUL2B10B

Grammaire bulgare 4 (G. Armianov)

Exercices de bulgare 4 (S. Gadjeva)

3

3

19,5

13

BUL2B11 Pratique de la langue bulgare 4 6 84,5

BUL2B11A

BUL2B11B

BUL2B11C

Compréhension et expression orale bulgares 4 (S. Gadjeva)

Expression écrite et thème bulgares 4 (G. Armianov)

Version et lecture de la presse bulgare 2 (M. Vrinat-Nikolov)

Les mots de la presse : lexique bulgare 4 (M. Vrinat-Nikolov)

2

2

2

19,5

19,5

13

26

BUL2B12 Civilisation bulgare et balkanique 4 8 65

BUL2B12A

BUL1B03A

BUL1B03B

ECO2B02C

ECO2B02D

Histoire de la littérature bulgare 4 (M. Vrinat-Nikolov)

Histoire de la Bulgarie 2 (B. Lory) /

Géographie de la Bulgarie (alternance) (B. Lory)

Les Balkans sous l’Empire ottoman 2 (B. Lory)/

Les Balkans à l’époque des nationalismes 2 (en alternance) (B. Lory)

2

3

3

3

3

13

19,5

19,5

13

INF2B11 Enseignements transversaux 4 39

INF2B11A Informatique 1 19,5

ECOTRA4 Enseignements disciplinaires

1 EC au choix parmi les trois disciplines : 3 19,5

Linguistique

LGE2B11A

LGE2B02B

Morphosyntaxe (M.-A. Moreaux, J. Deth Thach)

Sémantique et structuration du langage (H. Gérardin)

Histoire et sociétés

HIS2B02

ECO2B01D

Méthodologie de l’histoire 2 (B. Drweski)

Ethnologie européenne 2 (C. Zervudacki)

Littératures, arts et cultures

LIT2B03

HIS2B03

Introduction à la théorie littéraire 2 (A. Prstojević)

Histoire des idées en Europe (C. Folschweiller)

BUL2B15 Approfondissement disciplinaire : 1 EC au choix 3 19,5

Linguistique

LGE2B02A

LGE2B02B

Morphosyntaxe (M.-A.Moreaux, J.Deth Thach) (si non déjà choisi)

Sémantique et structuration du langage (H. Gérardin) (si non déjà choisi)

3

3

19,5

19,5

Littératures, arts et cultures européens

ECO2B01C

LIT2B03

HIS2B03

ECO2B01E

Cinémas de l’Est 2 (D. Lengyel)

Introduction à la théorie littéraire 2 (A. Prstojević) (si non déjà choisi)

Histoire des idées en Europe (C. Folschweiller) (si non déjà choisi)

Musiques d’Еurope centrale et orientale 2 (S. Sawas et M. Nitttis)

3

3

3

3

19,5

19,5

19,5

19,5

Histoire et sociétés européennes

HIS2B02

ECO2B01D

ECO2B01F

HEB2B05

RUS2B19B

RUS2B05E

TUR2B05A

Méthodologie de l’histoire 2 (B. Drweski) (si non déjà choisi)

Ethnologie européenne 2 (C. Zervudacki) (si non déjà choisi)

Histoire de l’Europe centrale habsbourgeoise au XIXe siècle 2 (É. Boisserie)

Histoire du sionisme 2 (R. Cohen-Muller)

Histoire de la Russie-URSS au XXe siècle 2 (A. de Tinguy)

La question nationale après l’éclatement de l’URSS (J. Radvanyi)

Histoire de l’Empire ottoman 2 (M. Anastassiadou)

3

3

3

3

3

3

3

19,5

19,5

19,5

19,5

19,5

19,5

19,5

BUL2B20 Enseignement d’ouverture : 1 EC au libre choix de l’étudiant 3 19,5

Page 10: INSTITUT NATIONAL DES LANGUES ET CIVILISATIONS · PDF filecursus complet de bulgare, du niveau débutant au doctorat. ... Snejana Gadjeva, Maître de conférences, grammaire et langue

10

Semestre 5 30 234

BUL3A10 Structure de la langue bulgare 5 5 39

BUL3A10A

BUL3A10B

Grammaire bulgare 5 (G. Armianov)

Thèmes d’application du bulgare1 (S. Gadjeva)

3

2

13

13

13

BUL3A11 Pratique de la langue bulgare 5 4 58.5

BUL3A11A

BUL3A11B

Culture et pratique de la langue bulgare par le cinéma 1 (S. Gadjeva)

Lecture de la presse bulgare (M. Vrinat-Nikolov) Les mots de la presse : lexique bulgare 5 (M. Vrinat-Nikolov)

2

2

19,5

13

26

BUL3A12 Civilisation bulgare et balkanique 5 6 39

ECO2A02C

ECO2A02D

ECO2A02G

Les Balkans sous l’Empire ottoman (B. Lory) /

Les Balkans à l’époque des nationalismes (alternance) (B. Lory)

Les Balkans dans l’entre-deux-guerres 1 (B. Lory)

3

3

19,5

19,5

ECOTRA5 Enseignements disciplinaires

1 EC au choix parmi les trois disciplines : 3 19,5

Linguistique

LGE3A01B

LGE3A04

Syntaxe (prérequis : Morphosyntaxe) (M.-A.Moreaux)

Typologie générale des langues (H. Gérardin)

Histoire et sociétés

ECO3A02D

ECO3A01D

Histoire de l’Europe centrale et orientale après 1945 (I. Gridan)

Économie, sociétés et institutions en Europe centrale et orientale 1 (A. Slim)

Littératures, arts et cultures

LIT3A07

LIT3A05

Principes de théorie de la traduction (P. Bilos)

Initiation à la littérature comparée (A. Kányádi)

Anthropologie et oralités

LIT3A02 Oralité : approche méthodologique 1 (U. Baumgardt)

BUL3A15 Approfondissement disciplinaire : 3 EC au choix 9 58,5

Linguistique

LGE3A01B

LGE3A04

LGE3A05

LANGUE

RUS3A05S

Syntaxe (prérequis : Morphosyntaxe) (M.-A.Moreaux) (si non déjà choisi)

Typologie générale des langues (H. Gérardin) (si non déjà choisi)

Atelier de description linguistique 1 (A. Mardale)

Initiation à une autre langue de l’INALCO

Vieux slave et langues slaves (C. Le Feuvre)

3

3

3

3

3

19,5

19,5

19,5

19,5

19,5

Littératures, arts et cultures européens

LIT3A07

LIT3A05

LIT3A06

LIT3A04

Principes de théorie de la traduction (P. Bilos) (si non déjà choisi)

Initiation à la littérature comparée (A. Kányádi) (si non déjà choisi)

Le roman européen au XXe siècle 1 (A. Prstojevic)

Littératures russe et européennes (C. Géry)

3

3

3

3

19,5

19,5

19,5

19,5

Histoire et sociétés européennes

ECO3A02D

ECO3A01D

ECO3A02A

ECO3A01E RUS3A05H

RUS3A05Q HEB2A52

Histoire de l’Europe centrale et orientale après 1945 (I. Gridan)

Économie, sociétés et institutions en Europe centrale et orientale 1 (A. Slim)

Les voyageurs dans les Balkans 1 (C. Zervudacki)

L’Europe centrale dans l’entre-deux-guerres 1 (É. Boisserie)

La Russie et le monde 1 (A. de Tinguy)

Économie de la Russie 1 (J. Vercueil) Histoire contemporaine des juifs (A. Grynberg)

3

3

3

3

3

3

6

19,5

19,5

19,5

19,5

19,5

19,5

39

Anthropologie et oralités

LIT3A02

ECO3A02C

Oralité : approche méthodologique 1 (U. Baumgardt) (si non déjà choisi)

Anthropologie balkanique (F. Bouchereau)

3

3

19,5

19,5

BUL3A20 Enseignement d’ouverture : 1 EC au libre choix de l’étudiant 3 19,5

Page 11: INSTITUT NATIONAL DES LANGUES ET CIVILISATIONS · PDF filecursus complet de bulgare, du niveau débutant au doctorat. ... Snejana Gadjeva, Maître de conférences, grammaire et langue

11

Semestre 6 30 247

BUL3B10 Structure de la langue bulgare 6 5 39

BUL3B10A

BUL3B10B

Grammaire bulgare 6 (G. Armianov)

Thèmes d’application du bulgare 2 (S. Gadjeva)

3

2

13

13

13

BUL3B11 Pratique de la langue bulgare 6 4 58,5

BUL3B11A

BUL3B11B

La littérature bulgare contemporaine par les textes (M. Vrinat-Nikolov) Les mots de la littérature : lexique bulgare 6 (M. Vrinat-Nikolov) Culture et pratique de la langue bulgare par le cinéma 2 (S. Gadjeva)

2

2

13

26

19,5

26

BUL3B12 Civilisation bulgare et balkanique 6 6 39

ECO2B02C

ECO2B02D

ECO2B02G

Les Balkans sous l’Empire ottoman (B. Lory) /

Les Balkans à l’époque des nationalismes (alternance) (B. Lory)

Les Balkans dans l’entre-deux-guerres 2 (B. Lory)

3

3

19,5

19,5

ECOTRA6 Enseignements disciplinaires

1 EC au choix parmi les trois disciplines : 3 19,5

Linguistique LGE3B05

LGE3B04

Dynamique historique des langues (K. Pozdniakov)

Dynamique des contacts de langues (M.-C. Varol, M. Petrovic)

Histoire et sociétés ECO3B02D

ECO3B01D

Histoire de l’Europe centrale et orientale après 1945 (I. Gridan)

Économie, sociétés et institutions en Europe centrale et orientale 2 (A. Slim)

Littératures, arts et cultures LIT3B03

LIT3B05

Initiation aux théories françaises de la traduction littéraire (M. V-Nikolov)

Littératures européennes (cours collectif)

Anthropologie et oralités

LIT3B02 Oralité : approche méthodologique 2 (U. Baumgardt)

BUL3B15 Approfondissement disciplinaire : 3 EC au choix 9 58,5

Linguistique

LGE3B05

LGE3B04

LGE3B03

RUS3B05S

Dynamique historique des langues (K. Pozdniakov) (si non choisi)

Dynamique des contacts de langues (M.-C. Varol, M. Petrovic) (si non choisi)

Atelier de description linguistique 2 (S. Gadjeva)

Initiation à une autre langue de l’INALCO

Vieux slave et langues slaves (C. Le Feuvre)

3

3

3

3

3

19,5

19,5

19,5

19,5

19,5

Littératures, arts et cultures européens

LIT3B03 LIT3B05

LIT3B06

LIT3B04

Initiation aux théories françaises de la traduction littéraire (M. Vrinat-Nikolov) Littératures européennes (cours collectif ANT3A02) Le roman européen au XX

e siècle 2 (A. Prstojevic)

Littératures russe et européennes (C. Géry)

3

3

3

3

19,5

19,5

19,5

19,5

Histoire et sociétés européennes

ECO3B02D

ECO3B01D

EEU2A02A

ECO3B01E

RUS3B05H

RUS3B05Q HEB2B56 TUR3B25A

Histoire de l’Europe centrale et orientale après 1945 (I. Gridan)

Économie, sociétés et institutions en Europe centrale et orientale 2 (A. Slim)

Les voyageurs dans l’Empire Ottoman 2 : les Balkans (C. Zervudacki)

L’Europe centrale dans l’entre-deux-guerres 2 (É. Boisserie) La Russie et le monde 2 (A. de Tinguy)

Économie de la Russie 2 (J. Vercueil) Histoire des juifs d'Europe des années 30 à l'après-guerre (A. Grynberg) Interférences linguistiques turc-langues balkaniques (S. Gadjeva)

3

3

3

3

6

3 6 3

19,5

19,5

19,5

19,5

19,5 19,5 39

19,5

Anthropologie et oralités

LIT3B02

ECO3B02B

Oralité : approche méthodologique 2 (U. Baumgardt) (si non déjà choisi)

Les oralités balkaniques (F. Bouchereau)

3

3

19,5

19,5

BUL3B20 Enseignement d’ouverture : 1 EC au libre choix de l’étudiant 3 19,5

Page 12: INSTITUT NATIONAL DES LANGUES ET CIVILISATIONS · PDF filecursus complet de bulgare, du niveau débutant au doctorat. ... Snejana Gadjeva, Maître de conférences, grammaire et langue

12

DESCRIPTIFS DES ENSEIGNEMENTS FONDAMENTAUX

ET MODALITÉS DE CONTRÔLE DES CONNAISSANCES

Licence 1, semestre 1 (L1S1)

Structure de la langue bulgare 1

Grammaire bulgare 1

Enseignant : Guéorgui Armianov

Volume horaire : 19,5

ECTS : 3

Descriptif : Cours magistral qui a pour objectif d’expliciter la phonétique, la phonologie et le système

graphique du bulgare : système consonantique avec tous les phénomènes d’assimilation et les oppositions du

système ; système vocalique et réduction vocalique ; place et rôle de l’accent tonique en bulgare ;

transcription phonétique et translittération du cyrillique en alphabet latin.

Prérequis : aucun

Évaluation : épreuve écrite

Exercices d’application – bulgare 1

Enseignant : Marie Vrinat-Nikolov

Volume horaire : 19,5

ECTS : 3

Descriptif : Batterie d’exercices proposés en phonétique, phonologie, graphie, morphologie nominale et

verbale du bulgare, afin de permettre à l’étudiant de mieux assimiler le cours magistral précédent.

Prérequis : aucun

Évaluation : épreuve écrite

Pratique de la langue 1

Compréhension et expression orale bulgares 1

Enseignant : Snejana Gadjeva

Volume horaire : 19,5

ECTS : 4

Descriptif : Travail d’écoute et de compréhension des informations de base et des expressions simples.

Incitation à la prise de parole en bulgare par petits jeux de rôles s’inspirant des situations de la vie courante

(se présenter, faire connaissance, demander un renseignement, se déplacer dans la ville, etc.)

Prérequis : aucun

Évaluation : épreuve orale

Expression écrite et thème bulgares 1

Enseignant : Guéorgui Armianov

Volume horaire : 19,5 heures

ECTS : 4

Descriptif : Maîtrise de l’alphabet cyrillique et des principes de l’orthographe et de la ponctuation bulgare ;

rédaction de brefs textes simples ; apprentissage du thème (l’accent est mis sur les différences structurelles

entre français et bulgare).

Prérequis : aucun

Évaluation : épreuve écrite

Pratique de la langue bulgare : prononciation 1

Enseignant : Snejana Gadjeva

Volume horaire : 13

ECTS : 2

Descriptif : Se familiariser avec la prononciation du bulgare sur la base d’exemples de mots, de phrases

isolés et de textes simples ; familiarisation avec l’accent tonique, l’intonation. Travail d’écoute, de

transcription et de lecture de dialogues simples sur des thèmes de la vie courante.

Prérequis : aucun

Évaluation : épreuve orale

Page 13: INSTITUT NATIONAL DES LANGUES ET CIVILISATIONS · PDF filecursus complet de bulgare, du niveau débutant au doctorat. ... Snejana Gadjeva, Maître de conférences, grammaire et langue

13

Civilisation bulgare et balkanique 1

Histoire de la Bulgarie 1

Enseignant : Bernard Lory

Volume horaire : 19,5

ECTS : 3

Descriptif : Cet enseignement couvre l’histoire de la Bulgarie du milieu du XIXe siècle jusqu’à nos jours, de

l’émergence du sentiment national à la gestion d’un État bulgare sous ses régimes successifs (monarchie,

démocratie populaire, Bulgarie actuelle).

Prérequis : aucun

Évaluation : dissertation sur table

Géographie de la Bulgarie (en alternance avec le cours précédent)

Enseignant : Bernard Lory

Volume horaire : 19,5

ECTS : 3

Descriptif : Le cours se structure en trois parties : géographie physique (relief, cours d’eau, grands ensemble

régionaux), géographie humaine (occupation, villes, migrations) et géographie économique (agriculture,

industrie, tourisme).

Prérequis : aucun

Évaluation : dissertation sur table

Histoire de la littérature bulgare 1

Enseignant : Marie Vrinat-Nikolov

Volume horaire : 13

ECTS : 2

Descriptif : Ce cours permet aux étudiants de se familiariser avec les débuts de la littérature bulgare, depuis

la création des alphabets slaves jusqu’à l’invasion ottomane. Sont abordés le contexte socioculturel dans

lequel naît et s’épanouit cette première littérature slave écrite, ses genres et ses principaux représentants, les

principales œuvres, le rôle de la traduction des textes religieux.

Prérequis : aucun

Évaluation : devoir sur table

Introduction aux études balkaniques 1

Enseignant : Bernard Lory

Volume horaire : 19,5

ECTS : 3

Descriptif : Ce cours transversal s’adresse à des étudiants de toute la zone balkanique afin de montrer l’unité

profonde de cette région politiquement divisée. Il comprend un survol géographique accès sur les voies de

communication, une approche linguistique et confessionnelle et un survol de l’héritage historique de la

région. Ce cours est conçu comme un préalable à tous les enseignements transversaux balkaniques.

Prérequis : aucun

Évaluation : dissertation sur table

Licence 1, semestre 2 (L1S2)

Structure de la langue bulgare 2

Grammaire bulgare 2

Enseignant : Guéorgui Armianov

Volume horaire : 19,5

ECTS : 3

Descriptif : le cours est centré sur la classification lexico-morphologique des mots (mots variables et

invariables) ; le groupe nominal (nom commun, nom propre, adjectif, pronom, numéral, article défini) ;

l’évolution du système des déclinaisons et l’état contemporain.

Prérequis : avoir suivi le cours du premier semestre

Évaluation : épreuve écrite

Page 14: INSTITUT NATIONAL DES LANGUES ET CIVILISATIONS · PDF filecursus complet de bulgare, du niveau débutant au doctorat. ... Snejana Gadjeva, Maître de conférences, grammaire et langue

14

Exercices d’application – bulgare 2

Enseignant : Marie Vrinat-Nikolov

Volume horaire : 19,5

ECTS : 3

Descriptif : Batterie d’exercices proposés en morphologie verbale et nominale du bulgare, afin de permettre à

l’étudiant de mieux assimiler le cours magistral précédent.

Prérequis : avoir suivi le cours du premier semestre

Évaluation : épreuve écrite

Pratique de la langue bulgare 2

Compréhension et expression orale bulgares 2

Enseignant : Snejana Gadjeva

Volume horaire : 19,5

ECTS : 4

Descriptif : Travail d’écoute et de compréhension des informations de base et des expressions simples à

partir des enregistrements audio diadactisés (travail en labo de langue). Entraînement à la prise de parole en

bulgare par petits jeux de rôles dans plusieurs situations quotidiennes (parler de soi, de ses goûts, de sa

famille, de son quartier, décrire une personne, se situer dans l’espace, faire des achats, etc.)

Prérequis : avoir suivi le cours du premier semestre

Évaluation : épreuve orale

Expression écrite et thème bulgares 2

Enseignant : Guéorgui Armianov

Volume horaire : 19,5

ECTS : 4

Descriptif : Maîtrise des structures de base et de la morphologie du bulgare par la rédaction de textes simples

fondés sur l’expérience quotidienne ; apprentissage du thème (l’accent est mis sur les différences

structurelles entre français et bulgare), sensibilisation aux différences de registre et aux facteurs stylistiques.

Prérequis : avoir suivi le cours du premier semestre

Évaluation : épreuve écrite

Pratique de la langue bulgare : prononciation 2

Enseignant : Snejana Gadjeva

Volume horaire : 13

ECTS : 2

Descriptif : Écoute, lecture et étude de textes simples sur des thèmes de la vie courante. Exercices oraux et

écrits avec le lexique et les points de grammaires qui y sont abordés.

Prérequis : avoir suivi le cours du premier semestre

Évaluation : orale

Civilisation bulgare et balkanique 2

Histoire de la Bulgarie 2

Enseignant : Bernard Lory

Volume horaire : 19,5

ECTS : 3

Descriptif : Cet enseignement couvre l’histoire de la Bulgarie du milieu du XIXe siècle jusqu’à nos jours, de

l’émergence du sentiment national à la gestion d’un État bulgare sous ses régimes successifs (monarchie,

démocratie populaire, Bulgarie actuelle).

Prérequis : avoir suivi enseignement du premier semestre

Évaluation : dissertation sur table

Géographie de la Bulgarie 2 (en alternance avec le précédent)

Enseignant : Bernard Lory

Volume horaire : 19,5

ECTS : 3

Descriptif : Le cours se structure en trois parties : géographie physique (relief, cours d’eau, grands ensemble

Page 15: INSTITUT NATIONAL DES LANGUES ET CIVILISATIONS · PDF filecursus complet de bulgare, du niveau débutant au doctorat. ... Snejana Gadjeva, Maître de conférences, grammaire et langue

15

régionaux), géographie humaine (occupation, villes, migrations) et géographie économique (agriculture,

industrie, tourisme).

Prérequis : avoir suivi enseignement du premier semestre

Évaluation : dissertation sur table

Histoire de la littérature bulgare 2

Enseignant : Marie Vrinat-Nikolov

Volume horaire : 13

ECTS : 2

Descriptif : Familiarisation des étudiants avec la littérature bulgare du Réveil national : contexte socio-

économique et culturel dans lequel elle s’est créée ; rôle de la traduction dans ce processus, débats sur la

traduction et sur la littérature ; naissance des genres modernes (roman, nouvelle, théâtre, poésie, critique) ;

structure et thèmes des œuvres majeures qui seront analysées.

Prérequis : avoir suivi le cours du premier semestre

Évaluation : devoir sur table

Introduction aux études balkaniques 2

Enseignant : Bernard Lory

Volume horaire : 19,5

ECTS : 3

Descriptif : Ce cours transversal s’adresse à des étudiants de toute la zone balkanique afin de montrer l’unité

profonde de cette région politiquement divisée. Il comprend un survol géographique accès sur les voies de

communication, une approche une linguistique et confessionnelle et un survol de l’héritage historique de la

région. Ce cours est conçu comme un préalable à tous les enseignements transversaux balkaniques.

Prérequis : avoir suivi enseignement du premier semestre

Évaluation : dissertation sur table

Licence 2, semestre 3 (L2S3)

Structure de la langue bulgare 3

Grammaire bulgare 3

Enseignant : Guéorgui Armianov

Volume horaire : 19,5

ECTS : 3

Descriptif : Assimilation de la morphologie verbale bulgare : modes, temps, aspects, participes, etc. L’accent

est mis sur l’emploi de l’aspect, particulièrement difficile pour un francophone, ainsi que sur celui des temps

du passé (aoriste, parfait, imparfait) et du mode médiatif.

Prérequis : L1

Évaluation : 1 épreuve écrite

Exercices de bulgare 3

Enseignant : Snejana Gadjeva

Volume horaire : 13

ECTS : 3

Descriptif : Différents exercices proposés en morphologie verbale du bulgare, afin de permettre à l’étudiant

de mieux assimiler le cours magistral précédent.

Prérequis : L1

Évaluation : 1 épreuve écrite au cours du semestre et 1 épreuve écrite durant la session des examens

Pratique de la langue bulgare 3

Compréhension et expression orale bulgares 3

Enseignant : Snejana Gadjeva

Volume horaire : 19,5

ECTS : 2

Descriptif : Développement des compétences communicatives sur la base de dialogues et de courts textes

présentant des événements socioculturels actuels et des situations de la vie courante plus complexes. A

l’issue de ce cours, l’étudiant doit pouvoir s’exprimer avec plus d’aisance sur des sujets non seulement

Page 16: INSTITUT NATIONAL DES LANGUES ET CIVILISATIONS · PDF filecursus complet de bulgare, du niveau débutant au doctorat. ... Snejana Gadjeva, Maître de conférences, grammaire et langue

16

familiers et quotidiens, mais aussi d’actualité, donner son point de vue ; comprendre ses interlocuteurs dans

une langue standard et claire.

Prérequis : L1

Évaluation : épreuve orale

Expression écrite et thème bulgares 3

Enseignant : Guéorgui Armianov

Volume horaire : 13

ECTS : 2

Descriptif : Produire des textes plus élaborés ; comprendre ses interlocuteurs dans une langue standard et

claire ; avoir assimilé la grammaire fondamentale, morphologie mais aussi syntaxe ; traduire des textes du

français vers le bulgare plus complexes.

Prérequis : L1

Évaluation : épreuve écrite

Version et lecture de la presse bulgare 1

Enseignant : Marie Vrinat-Nikolov (MC)

Volume horaire : 13

ECTS : 2

Descriptif : Apprentissage de la langue de la presse par la lecture et la traduction ; fiches de vocabulaire de la

langue des médias ; révision mise en situation des points de grammaire appris dans le cours magistral et les

exercices de grammaire. Sensibilisation aux principales caractéristiques de la langue de la presse.

Prérequis : L1

Évaluation : épreuve écrite (version)

Civilisation bulgare et balkanique 3

Histoire de la littérature bulgare 3

Enseignant : Elena Gueorguieva Volume horaire : 13

ECTS : 2

Descriptif : Familiarisation des étudiants avec la littérature bulgare de la fin du XIXe siècle à la veille de la

Seconde Guerre mondiale. Contexte socio-économique et culturel ; crises et débats ; aspects du modernisme ;

la relation national / étranger ; structure et thèmes des œuvres majeures. Lecture d’extraits de poèmes et de

textes manifestes.

Prérequis : L1

Évaluation : devoir sur table

Les Balkans sous l’Empire ottoman 1

Enseignant : Bernard Lory

Volume horaire : 19,5

ECTS : 3

Descriptif : La période historique couverte par cet enseignement va du milieu du XIVe siècle à la fin du

XVIIIe. La conquête ottomane des différents territoires balkaniques est traitée au premier semestre, le second

étant y concentré sur la cohabitation entre les différents groupes ethniques.

Prérequis : aucun

Évaluation : dissertation sur table

Les Balkans à l’époque des nationalismes 1 (en alternance avec le cours précédent)

Enseignant : Bernard Lory

Volume horaire : 19,5

ECTS : 3

Descriptif : Le cours concerne la période 1804-1918. Il suit la montée du sentiment national auprès des

différents peuples balkaniques au fil des grandes crises qui scandent le long XIXe siècle.

Prérequis : aucun

Évaluation : dissertation ou commentaire de texte historique sur table

Page 17: INSTITUT NATIONAL DES LANGUES ET CIVILISATIONS · PDF filecursus complet de bulgare, du niveau débutant au doctorat. ... Snejana Gadjeva, Maître de conférences, grammaire et langue

17

Licence 2, semestre 4 (L2S4)

Structure de la langue bulgare 4

Grammaire bulgare 4

Enseignant : Guéorgui Armianov

Volume horaire : 19,5

ECTS : 3

Descriptif : assimilation de la morphologie verbale bulgare : modes, temps, aspects, participes, etc. L’accent

est mis sur l’emploi de l’aspect, particulièrement difficile pour un francophone, ainsi que sur celui des temps

du passé (plus que parfait, futur antérieur, conditionnel) et du mode médiatif.

Prérequis : L1 et L2S3

Évaluation : épreuve écrite

Exercices de bulgare 4

Enseignant : Snejana Gadjeva

Volume horaire : 13

ECTS : 3

Descriptif : Différents exercices proposés en morphologie verbale du bulgare, afin de permettre à l’étudiant

de mieux assimiler le cours magistral précédent.

Prérequis : L1 et L2S3

Évaluation : 1 épreuve écrite au cours du semestre et 1 épreuve écrite durant la session des examens

Pratique de la langue bulgare 4

Compréhension et expression orales 4

Enseignant : Snejana Gadjeva

Volume horaire : 19,5

ECTS : 2

Descriptif : Dans le continuum de l’enseignement de L2S3, développement des compétences

communicatives sur la base de dialogues et de courts textes présentant des événements socioculturels actuels

et des situations de la vie courante plus complexes. A l’issue de ce cours, l’étudiant doit pouvoir s’exprimer

avec plus d’aisance sur des sujets non seulement familiers et quotidiens, mais aussi d’actualité, donner son

point de vue ; comprendre ses interlocuteurs dans une langue standard et claire.

Prérequis : L1 et L2S3

Évaluation : épreuve orale

Expression écrite et thème bulgares 4

Enseignant : Guéorgui Armianov

Volume horaire : 19,5

ECTS : 2

Descriptif : Produire des textes plus élaborés ; comprendre ses interlocuteurs dans une langue standard et

claire ; avoir assimilé la grammaire fondamentale, morphologie mais aussi syntaxe ; traduire des textes du

français vers le bulgare plus complexes.

Prérequis : L1 et L2S3

Évaluation : épreuve écrite de thème

Version et lecture de la presse bulgare 2

Enseignant : Marie Vrinat-Nikolov

Volume horaire : 13

ECTS : 2

Descriptif : Ce travail prolonge l’enseignement de L2S3 ; apprentissage de la langue de la presse par la

lecture et la traduction ; fiches de vocabulaire de la langue des médias ; révision mise en situation des points

de grammaire appris dans le cours magistral et les exercices de grammaire. Sensibilisation aux principales

caractéristiques de la langue des la presse.

Prérequis : L1 et L2S3

Évaluation : épreuve écrite (version)

Page 18: INSTITUT NATIONAL DES LANGUES ET CIVILISATIONS · PDF filecursus complet de bulgare, du niveau débutant au doctorat. ... Snejana Gadjeva, Maître de conférences, grammaire et langue

18

Civilisation bulgare et balkanique 4

Histoire de la littérature bulgare 4

Enseignant : Elena Gueorguieva Volume horaire : 13

ECTS : 2

Descriptif : Familiarisation des étudiants avec la littérature bulgare de l’époque totalitaire et du post-

communisme : contexte idéologique, le réalisme-socialiste ; crises et débats ; aspects du post-modernisme ;

perspectives actuelles ; structure et thèmes des œuvres majeures.

Prérequis : L2S3

Évaluation : 1 exposé oral

Les Balkans sous l’Empire ottoman 2

Enseignant : Bernard Lory

Volume horaire : 19,5

ECTS : 2

Descriptif : La période historique couverte par cet enseignement va du milieu du XIVe siècle à la fin du

XVIIIe. La conquête ottomane des différents territoires balkaniques est traitée au premier semestre, le second

étant concentré sur la cohabitation entre les différents groupes ethniques.

Prérequis : avoir suivi le cours au premier semestre

Évaluation : dissertation sur table

Les Balkans à l’époque des nationalismes 2 (en alternance avec le cours précédent)

Enseignant : Bernard Lory

Volume horaire : 19,5

ECTS : 2

Descriptif : Le cours concerne la période 1804-1918. Il suit la montée du sentiment national auprès des

différents peuples balkaniques au fil des grandes crises qui scandent le long XIXe siècle.

Prérequis : avoir suivi le cours au premier semestre

Évaluation : dissertation ou commentaire de texte historique sur table

Licence 3, semestre 5 (L3S5)

Structure de la langue bulgare 5

Grammaire bulgare 5

Enseignant : Gueorgui Armianov

Volume horaire : 13

ECTS : 3

Descriptif : Durant ce cours, les problèmes syntaxiques essentiels sont abordés (types de propositions

simples et complexes, coordonnées, subordonnées, constituants de la phrase, analyse syntaxiques de textes

littéraires classiques courts).

Prérequis : L1 et L2

Évaluation : épreuve écrite

Thèmes d’application du bulgare 1

Enseignant : Snejana Gadjeva

Volume horaire : 13

ECTS : 2

Descriptif : Traduction d’extraits de textes littéraires français en bulgare afin de mieux maîtriser les points de

grammaires appris et les particularités de la syntaxe bulgare enseignées dans le cours magistral précédent.

Prérequis : L1 et L2

Évaluation : épreuve écrite de thème

Pratique de la langue bulgare 5

Culture et pratique de la langue bulgare par le cinéma 1

Enseignant : Snejana Gadjeva

Volume horaire : 19,5

ECTS : 2

Page 19: INSTITUT NATIONAL DES LANGUES ET CIVILISATIONS · PDF filecursus complet de bulgare, du niveau débutant au doctorat. ... Snejana Gadjeva, Maître de conférences, grammaire et langue

19

Descriptif : Approfondissement des compétences communicatives sur la base d’extraits de films bulgares

visualisés en version originale dans le cours. Exercices oraux et écrits sur des thèmes qui y sont abordés. A

l’issue de ce cours, l’étudiant doit pouvoir résumer à l’oral et à l’écrit les extraits visualisés ; s’exprimer avec

aisance sur différents aspects de la vie ; analyser des caractéristiques de la société bulgare et les comparer

avec celles d’autres sociétés ; comprendre ses interlocuteurs non seulement dans une langue standard mais

aussi familière.

Prérequis : L1 et L2

Évaluation : épreuve orale

Lecture de la presse bulgare

Enseignant : Marie Vrinat-Nikolov

Volume horaire : 13

ECTS : 2

Descriptif : Familiarisation avec la traduction par des textes issus de la presse à la thématique variée :

économie, finances, santé, international, culture, société...

Prérequis : L1 et L2

Évaluation : traduction sur table

Civilisation bulgare et balkanique 5 Les Balkans dans l’entre-deux-guerres 1

Enseignant : Bernard Lory

Volume horaire : 19,5

ECTS : 3

Descriptif : Cours plutôt destiné aux étudiants de L3 dans une langue de la région (mais aussi turc, hongrois,

ukrainien, etc.). Il est conseillé d’avoir suivi au préalable un cours d’histoire spécifique à un des pays de la

zone, afin d’avoir déjà quelques repères dans une histoire particulièrement complexe, englobant les Guerres

balkaniques, la Première et la Deuxième Guerre mondiales (1912-1945). À chaque occasion, les cartes

politiques sont battues et redistribuées.

Prérequis : aucun

Évaluation : dissertation sur table

Licence 3, semestre 6 (L3S6)

Structure de la langue bulgare 6

Grammaire bulgare 6

Enseignant : Gueorgui Armianov

Volume horaire : 13

ECTS : 3

Descriptif : Approfondissement des problèmes syntaxiques ; analyse linguistique et traduction vers le bulgare

de textes littéraires et journalistiques.

Prérequis : L1, L2, L3S5

Évaluation : épreuve écrite

Thèmes d’application du bulgare 2

Enseignant : Snejana Gadjeva

Volume horaire : 13

ECTS : 2

Descriptif : Traduction d’extraits de textes littéraires français en bulgare afin de mieux maîtriser les points de

grammaires appris et les particularités de la syntaxe bulgare enseignées dans le cours magistral précédent.

Prérequis : L1 et L2, L3S5

Évaluation : épreuve écrite de thème

Pratique de la langue 6

La littérature bulgare contemporaine par les textes

Enseignant : Marie Vrinat-Nikolov

Volume horaire : 13

ECTS : 2

Page 20: INSTITUT NATIONAL DES LANGUES ET CIVILISATIONS · PDF filecursus complet de bulgare, du niveau débutant au doctorat. ... Snejana Gadjeva, Maître de conférences, grammaire et langue

20

Descriptif : Lecture et traduction d’œuvres très contemporaines courtes.

Prérequis : L1, L2, L3S5

Évaluation : traduction

Culture et pratique de la langue bulgare par le cinéma 2

Enseignant : Snejana Gadjeva

Volume horaire : 19,5

ECTS : 2

Descriptif : Approfondissement des compétences communicatives sur la base d’extraits de films bulgares

visualisés en version originale dans le cours. Exercices oraux et écrits sur des thèmes qui y sont abordés. A

l’issue de ce cours, l’étudiant doit pouvoir résumer à l’oral et à l’écrit les extraits visualisés ; s’exprimer avec

aisance sur différents aspects de la vie ; analyser des caractéristiques de la société bulgare et les comparer

avec celles d’autres sociétés ; comprendre ses interlocuteurs non seulement dans une langue standard mais

aussi familière.

Prérequis : L1 et L2, L3S5

Évaluation : épreuve orale

Civilisation bulgare et balkanique 6

Les Balkans dans l’entre-deux-guerres 2

Enseignant : Bernard Lory

Volume horaire : 19,5

ECTS : 3

Descriptif : Cours plutôt destiné aux étudiants de L3 dans une langue de la région (mais aussi turc, hongrois,

ukrainien, etc.). Il est conseillé d’avoir suivi au préalable un cours d’histoire spécifique à un des pays de la

zone, afin d’avoir déjà quelques repères dans une histoire particulièrement complexe, englobant les Guerres

balkaniques, la Première et la Deuxième Guerre mondiales (1912-1945). À chaque occasion, les cartes

politiques sont battues et redistribuées.

Prérequis : avoir suivi le cours du L3S5

Évaluation : dissertation sur table