90
Jamia Tirmidhi Kitab sawm The Book of Fasting جام ع الترمذيب الصوم کتا عن عليه وسلم صلي رسول

Jamia Tirmidhi Kitab sawm The Book of Fasting€¦ · Jamia Tirmidhi Kitab sawm The Book of Fasting يذمرتلا عماج موصلا باتک نع ملسو هيلع الله يلص

  • Upload
    others

  • View
    16

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • Jamia Tirmidhi Kitab sawm

    The Book of Fasting

    الترمذي عجام

    کتاب الصوم

    عن

    رسول هللا صلي هللا عليه وسلم

  • The Book on Fasting

    كتاب الصوم عن رسول هللا صلى هللا عليه وسلم

    8

    The Book on Fasting

    (1)

    Chapter: What Has Been Related About The Virtue Of The Month

    Of Ramadan

    (1)

    باب َما َجاَء فِي فَْضِل َشْهِر َرَمَضاَن

    Abu Hurairah narrated that :

    the Messenger of Allah said: "On the first night of the month of

    Ramadan, the Shayatin are shackled, the jinns are restrained, the

    gates of the Fires are shut such that no gate among them would be

    opened. The gates of Paradise are opened such that no gate among

    them would be closed, and a caller calls: 'O seeker of the good;

    come near!' and 'O seeker of evil; stop! For there are those whom

    Allah frees from the Fire.' And that is every night."

    ثَنَا أَبُو بَْكِر ْبُن َعيَّاٍش، َعِن األَْعَمِش، عَ ُد ْبُن اْلَعالَِء ْبِن ُكَرْيٍب َحدَّ ثَنَا أَبُو ُكَرْيٍب، ُمَحمَّ ْن َحدَّ

    ِ صلى هللا عليه وسلم ُل لَْيلٍَة " أَبِي َصالٍِح، َعْن أَبِي هَُرْيَرةَ، قَاَل قَاَل َرُسوُل هللاَّ إَِذا َكاَن أَوَّ

    يَاِطيُن َوَمَرَدةُ اْلِجنِّ َوُغلِّقَْت أَْبَواُب النَّاِر فَلَْم يُْفتَْح ِمْنهَا بَاب ِمْن َشهْ .ِر َرَمَضاَن ُصفَِّدِت الشَّ

    الشَّرِّ َوفُتَِّحْت أَْبَواُب اْلَجنَِّة فَلَْم يُْغلَْق ِمْنهَا بَاب َويُنَاِدي ُمنَاٍد يَا بَاِغَي اْلَخيِْر أَْقبِْل َويَا بَاِغيَ

    ِ ُعتَقَاُء ِمَن النَّاِر َوَذلَِك ُكلَّ لَْيلٍَة أَ ْحَمِن ْبِن َعْوٍف . " ْقِصْر َوَلِِلَّ قَاَل َوفِي اْلبَاِب َعْن َعْبِد الرَّ

    . َواْبِن َمْسُعوٍد َوَسْلَماَن

    Grade : Hasan

    (Darussalam)

    Reference : Jami` at-Tirmidhi

    682

    In-book

    reference : Book 8, Hadith 1

    English

    translation

    : Vol. 2, Book 3,

    Hadith 682

  • Abu Hurairah narrated that :

    the Messenger of Allah said: "Whoever fasts Ramadan and stands

    (in the night prayer) for it out of faith and seeking a reward (from

    Allah), he will be forgiven what preceded of his sins. Whoever

    stands (in the night prayer) on the Night of Al-Qadr out of faith

    and seeking a reward (from Allah), he will be forgiven what

    preceded of his sins."

    ِد ْبِن َعْمٍرو، َعْن أَبِي َسلََمةَ، َعْن أَبِي ، َعْن ُمَحمَّ ثَنَا َعْبَدةُ، َواْلُمَحاِربِيُّ ثَنَا هَنَّاد ، َحدَّ َحدَّ

    ِ صلى هللا عليه وسلم َمْن َصاَم َرَمَضاَن َوقَاَمهُ إِيَمانًا " هَُرْيَرةَ، قَاَل قَاَل َرُسوُل هللاَّ

    َم ِمنْ َواْحتَِسابًا َم ِمْن َذْنبِِه َوَمْن قَاَم لَْيلَةَ اْلقَْدِر إِيَمانًا َواْحتَِسابًا ُغفَِر لَهُ َما تَقَدَّ ُغفَِر لَهُ َما تَقَدَّ

    قَاَل أَبُو ِعيَسى َحِديُث أَبِي هَُرْيَرةَ الَِّذي َرَواهُ أَبُو بَْكِر ْبُن . هََذا َحِديث َصِحيح . " َذْنبِِه

    َحِديث َغِريب الَ نَْعِرفُهُ ِمْن ِرَوايَِة أَبِي بَْكِر ْبِن َعيَّاٍش َعِن األَْعَمِش َعْن أَبِي َصالٍِح َعيَّاشٍ

    . َعْن أَبِي هَُرْيَرةَ إاِلَّ ِمْن َحِديِث أَبِي بَْكٍر

    ثَنَا َد ْبَن إِْسَماِعيَل َعْن هََذا اْلَحِديِث، فَقَاَل َحدَّ ثَنَا أَبُو قَاَل َوَسأَْلُت ُمَحمَّ بِيِع، َحدَّ اْلَحَسُن ْبُن الرَّ

    ُل لَْيلٍَة ِمْن َشْهِر َرَمَضاَن " األَْحَوِص، َعِن األَْعَمِش، َعْن ُمَجاِهٍد، قَْولَهُ . " إَِذا َكاَن أَوَّ

    د َوهََذا أََصحُّ ِعْنِدي ِمْن َحِديِث أَبِي بَْكِر ْبِن . فََذَكَر اْلَحِديَث . َعيَّاٍش قَاَل ُمَحمَّ

    Grade : Hasan

    (Darussalam)

    Reference : Jami` at-Tirmidhi

    683

    In-book

    reference : Book 8, Hadith 2

    English

    translation

    : Vol. 2, Book 3,

    Hadith 683

  • (2)

    Chapter: What Has Been Related About: Do Not Precede The

    Month With Fasting

    (2)

    ْهَر بَِصْوٍم ُموا الشَّ باب َما َجاَء الَ تَقَدَّ

    Abu Hurairah narrated that :

    the Prophet said: "Do not precede the month with a day nor with

    two days, unless that fast falls on a day that one of you would have

    (normally) fasted. Fast with its sighting and break fast with its

    sighting, and if it is cloudy, then count for thirty days, and then

    break (the fast)."

    ثَنَا َعْبَدةُ ْبُن ُسلَيْ ثَنَا أَبُو ُكَرْيٍب، َحدَّ ِد ْبِن َعْمٍرو، َعْن أَبِي َسلََمةَ، َعْن أَبِي َحدَّ َماَن، َعْن ُمَحمَّ

    ْهَر بِيَْوٍم َوالَ بِيَْوَمْيِن إاِلَّ أَْن " هَُرْيَرةَ، قَاَل قَاَل النَّبِيُّ صلى هللا عليه وسلم ُموا الشَّ الَ تَقَدَّ

    ْؤيَتِِه َوأَْفِطُروا لُِرْؤيَتِِه فَإِْن ُغمَّ َعلَْيُكْم يَُوافَِق َذلَِك َصْوًما َكاَن يَُصوُمهُ أََحُدُكْم ُصوُموا لِرُ

    وا ثاَلَثِيَن ثُمَّ أَْفِطُروا َرَوى َمْنُصوُر ْبُن اْلُمْعتَِمِر َعْن ِرْبِعيِّ ْبِن ِحَراٍش َعْن بَْعِض . " فَُعدُّ

    اِب َعْن بَْعِض أَْصَحاِب النَّبِيِّ قَاَل َوفِي اْلبَ . أَْصَحاِب النَّبِيِّ صلى هللا عليه وسلم بِنَْحِو هََذا

    َواْلَعَمُل . قَاَل أَبُو ِعيَسى َحِديُث أَبِي هَُرْيَرةَ َحِديث َحَسن َصِحيح . صلى هللا عليه وسلم

    ُجُل بِِصيَاٍم قَْبَل ُدُخوِل َشْهِر َرَمَضانَ َل الرَّ لَِمْعنَى َعلَى هََذا ِعْنَد أَهِْل اْلِعْلِم َكِرهُوا أَْن يَتََعجَّ

    . َرَمَضاَن َوإِْن َكاَن َرُجل يَُصوُم َصْوًما فََوافََق ِصيَاُمهُ َذلَِك فاَلَ بَأَْس بِِه ِعْنَدهُْم

    Grade : Sahih

    (Darussalam)

    Reference : Jami` at-Tirmidhi

    684

    In-book

    reference : Book 8, Hadith 3

    English

    translation

    : Vol. 2, Book 3,

    Hadith 684

    Abu Hurairah narrated that :

    the Messenger of Allah said: "Do no precede the month of

    Ramadan by fasting a day or two before it, unless it is the case of a

    man who normally performs some fast, then let him fast it."

  • ثَنَا َوِكيع ، َعْن َعلِيِّ ْبِن اْلُمبَاَرِك، َعْن يَْحيَى ْبِن أَبِي َكثِيٍر، َعْن أَبِي َسلََمةَ ثَنَا هَنَّاد ، َحدَّ ، َحدَّ

    ِ صلى هللا عليه وسلم الَ تَقَدَُّموا َشْهَر َرَمَضاَن " َعْن أَبِي هَُرْيَرةَ، قَاَل قَاَل َرُسوُل هللاَّ

    قَاَل أَبُو . " يَْوٍم أَْو يَْوَمْيِن إاِلَّ أَْن يَُكوَن َرُجل َكاَن يَُصوُم َصْوًما فَْليَُصْمهُ بِِصيَاٍم قَْبلَهُ بِ

    . ِعيَسى هََذا َحِديث َحَسن َصِحيح

    Grade : Sahih

    (Darussalam)

    Reference : Jami` at-Tirmidhi

    685

    In-book

    reference : Book 8, Hadith 4

    English

    translation

    : Vol. 2, Book 3,

    Hadith 685

    (3)

    Chapter: What Has Been Related About It Being Disliked To Fast

    The Day OF Doubt

    (3)

    يَْوِم الشَّكِّ باب َما َجاَء فِي َكَراِهيَِة َصْومِ

    Silah bin Zufar said:

    "We were with Ammar bin Yasir when a roasted sheep was

    brought and he said: 'Eat.' Someone among the people said: 'I am

    fasting.' So Ammar said: 'Whoever fasts on a day in which there is

    doubt, then he has disobeyed Abul-Qasim (pbuh)."

    ثَنَا أَبُو َخالٍِد األَْحَمُر، َعْن َعْمِرو ْبِن قَْيسٍ ، َحدَّ ِ ْبُن َسِعيٍد األََشجُّ ثَنَا أَبُو َسِعيٍد َعْبُد هللاَّ َحدَّ

    اِر ْبِن يَاِسٍر فَ ، َعْن أَبِي إِْسَحاَق، َعْن ِصلَةَ ْبِن ُزفََر، قَاَل ُكنَّا ِعْنَد َعمَّ أُتَِي بَِشاٍة اْلُمالَئِيِّ

    ى بَْعُض اْلقَْوِم فَقَاَل إِنِّي َصائِم . َمْصلِيٍَّة فَقَاَل ُكلُوا ار َمْن َصاَم اْليَْوَم الَِّذي . فَتَنَحَّ فَقَاَل َعمَّ

    هَُرْيَرةَ قَاَل َوفِي اْلبَاِب َعْن أَبِي . يَُشكُّ فِيِه النَّاُس فَقَْد َعَصى أَبَا اْلقَاِسِم صلى هللا عليه وسلم

    اٍر َحِديث َحَسن َصِحيح . َوأَنٍَس َواْلَعَمُل َعلَى هََذا ِعْنَد أَْكثَِر . قَاَل أَبُو ِعيَسى َحِديُث َعمَّ

    أَْهِل اْلِعْلِم ِمْن أَْصَحاِب النَّبِيِّ صلى هللا عليه وسلم َوَمْن بَْعَدهُْم ِمَن التَّابِِعيَن َوبِِه يَقُوُل

    افِِعيُّ َوأَْحَمُد َوإِْسَحاُق َكِرهُوا أَْن ُسْفيَاُن الثَّ ِ ْبُن اْلُمبَاَرِك َوالشَّ ْوِريُّ َوَمالُِك ْبُن أَنٍَس َوَعْبُد هللاَّ

    ُجُل اْليَْوَم الَِّذي يَُشكُّ فِيِه َوَرأَى أَْكثَُرهُْم إِْن َصاَمهُ فََكاَن ِمْن َشْهِر َرَمَضاَن أَْن يَُصوَم الرَّ

    . َكانَهُ يَْقِضَي يَْوًما مَ

    Grade : Da'if (Darussalam)

    Reference : Jami` at-Tirmidhi

  • 686

    In-book

    reference : Book 8, Hadith 5

    English

    translation

    : Vol. 2, Book 3,

    Hadith 686

    (4)

    Chapter: What Has Been Related About Counting The

    (Appearances OF) The Crescent Of Sha'ban For Ramadan

    (4)

    باب َما َجاَء فِي إِْحَصاِء ِهالَِل َشْعبَاَن لَِرَمَضاَن

    Abu Hurairah narrated that :

    the Messenger of Allah said: "Count the (the appearances of) the

    crescent of Sha'ban for Ramadan."

    ِد ْبِن َعْمٍرو ثَنَا أَبُو ُمَعاِويَةَ، َعْن ُمَحمَّ ثَنَا يَْحيَى ْبُن يَْحيَى، َحدَّ اٍج، َحدَّ ثَنَا ُمْسلُِم ْبُن َحجَّ ، َحدَّ

    ِ صلى هللا علي أَْحُصوا ِهالََل " ه وسلم َعْن أَبِي َسلََمةَ، َعْن أَبِي هَُرْيَرةَ، قَاَل قَاَل َرُسوُل هللاَّ

    قَاَل أَبُو ِعيَسى َحِديُث أَبِي هَُرْيَرةَ الَ نَْعِرفُهُ ِمْثَل هََذا إاِلَّ ِمْن َحِديِث . " َشْعبَاَن لَِرَمَضاَن

    ِد ْبِن َعْمٍرو َعْن أَبِي َسلََمةَ َعْن أَبِي هُ . أَبِي ُمَعاِويَةَ ِحيُح َما ُرِوَي َعْن ُمَحمَّ َرْيَرةَ َعِن َوالصَّ

    َوهََكَذا ُرِوَي . " الَ تَقَدَُّموا َشْهَر َرَمَضاَن بِيَْوٍم َوالَ يَْوَمْيِن " النَّبِيِّ صلى هللا عليه وسلم قَاَل

    َعْن يَْحيَى ْبِن أَبِي َكثِيٍر َعْن أَبِي َسلََمةَ َعْن أَبِي هَُرْيَرةَ َعِن النَّبِيِّ صلى هللا عليه وسلم نَْحُو

    ِد ْبِن َعْمٍرو اللَّْيثِيِّ حَ . ِديِث ُمَحمَّ

    Grade : Da'if (Darussalam)

    Reference : Jami` at-Tirmidhi

    687

    In-book

    reference : Book 8, Hadith 6

    English

    translation

    : Vol. 2, Book 3,

    Hadith 687

  • (5)

    Chapter: What Has Been Related About: Fasting And Breaking

    Fast Are Based Upon The Sighting (Of The Crescent)

    (5)

    ْوَم لُِرْؤيَِة الِْهالَِل َواإِلْفطَاَر لَهُ باب َما َجاَء أَنَّ الصَّ

    Ibn Abbas narrated that :

    the Messenger of Allah said: "Do not fast before Ramadan. Fast

    with its sighting, and break fast with its sighting, and if it is

    obscured from you, then complete thirty days."

    ثَنَا أَبُو األَْحَوِص، َعْن ِسَماِك ْبِن َحْرٍب، َعْن عِ ثَنَا قُتَْيبَةُ، َحدَّ ْكِرَمةَ، َعِن اْبِن َعبَّاٍس، قَاَل َحدَّ

    ِ صلى هللا عليه وسلم الَ تَُصوُموا قَْبَل َرَمَضاَن ُصوُموا لُِرْؤيَتِِه َوأَْفِطُروا " قَاَل َرُسوُل هللاَّ

    بِي هَُرْيَرةَ َوأَبِي َوفِي اْلبَاِب َعْن أَ . " لُِرْؤيَتِِه فَإِْن َحالَْت ُدونَهُ َغيَايَة فَأَْكِملُوا ثاَلَثِيَن يَْوًما

    قَاَل أَبُو ِعيَسى َحِديُث اْبِن َعبَّاٍس َحِديث َحَسن َصِحيح َوقَْد ُرِوَي َعْنهُ . بَْكَرةَ َواْبِن ُعَمَر

    . ِمْن َغْيِر َوْجٍه

    Grade : Sahih

    (Darussalam)

    Reference : Jami` at-Tirmidhi

    688

    In-book

    reference : Book 8, Hadith 7

    English

    translation

    : Vol. 2, Book 3,

    Hadith 688

  • (6)

    Chapter: What Has Been Related About: The Month Is Twenty-

    Nine Days

    (6)

    ْهَر يَ ُكوُن تِْسًعا َوِعْشِريَن باب َما َجاَء أَنَّ الشَّ

    Ibn Mas'ud said:

    "What I fasted with the Prophet hat was twenty-nine (days), was

    more than what we fasted that was thirty."

    ثَنَا يَْحيَى ْبُن َزَكِريَّا ْبِن أَبِي َزائَِدةَ، أَْخبََرنِي ثَنَا أَْحَمُد ْبُن َمنِيٍع، َحدَّ ِعيَسى ْبُن ِدينَاٍر، َعْن َحدَّ

    أَبِيِه، َعْن َعْمِرو ْبِن اْلَحاِرِث ْبِن أَبِي ِضَراٍر، َعِن اْبِن َمْسُعوٍد، قَاَل َما ُصْمُت َمَع النَّبِيِّ

    ا ُصْمنَا ثاَلَثِيَن قَاَل َوفِي اْلبَاِب َعْن ُعَمَر . صلى هللا عليه وسلم تِْسًعا َوِعْشِريَن أَْكثَُر ِممَّ

    بِي هَُرْيَرةَ َوَعائَِشةَ َوَسْعِد ْبِن أَبِي َوقَّاٍص َواْبِن َعبَّاٍس َواْبِن ُعَمَر َوأَنٍَس َوَجابٍِر َوأُمِّ َسلََمةَ َوأَ

    ْهُر يَُكوُن تِْسًعا َوِعْشِريَن " َوأَبِي بَْكَرةَ أَنَّ النَّبِيَّ صلى هللا عليه وسلم قَاَل . " الشَّ

    Grade : Sahih

    (Darussalam)

    Reference : Jami` at-Tirmidhi

    689

    In-book

    reference : Book 8, Hadith 8

    English

    translation

    : Vol. 2, Book 3,

    Hadith 689

    Anas narrated:

    "The Messenger of Allah vowed to stay away from his wives for a

    month, so he stayed in a loft for twenty-nine days. They said: 'O

    Messenger of Allah, your vow was for a month,' so he said: 'The

    month is twenty-nine (days).'"

    ثَنَا إِْسَماِعيُل ْبُن َجْعفٍَر، َعْن ُحَمْيٍد، َعْن أَنٍَس، أَنَّهُ قَاَل آلَى َرُسولُ ثَنَا َعلِيُّ ْبُن ُحْجٍر، َحدَّ َحدَّ

    ِ صلى هللا عليه وسلم ِمْن نَِسائِِه َشْهًرا فَأَقَاَم فِي َمْشُربٍَة تِْسًعا َوِعْشِريَن يَْوًما قَالُوا يَا هللاَّ

    ِ ْهُر تِْسع َوِعْشُروَن " إِنََّك آلَْيَت َشْهًرا فَقَاَل َرُسوَل هللاَّ قَاَل أَبُو ِعيَسى هََذا َحِديث . " الشَّ

    . َحَسن َصِحيح

    Grade : Sahih

    (Darussalam)

  • Reference : Jami` at-Tirmidhi

    690

    In-book

    reference : Book 8, Hadith 9

    English

    translation

    : Vol. 2, Book 3,

    Hadith 690

  • (7)

    Chapter: What Has Been Related About Fasting Based Upon

    Testimony

    (7)

    ْوِم بِالشَّهَاَدِة باب َما َجاَء فِي الصَّ

    Ibn Abbas narrated:

    "A Bedouin came to the Prophet and said: 'I have seen the

    crescent.' So he said: 'Do you testify that none has the right to be

    worshipped but Allah? Do you testify that Muhammad is the

    Messenger of Allah?' He said: 'Yes.' So he said: 'O Bilal!

    Announce to the people that they should fast tomorrow.'"

    ثَنَا اْلَولِيُد ْبُن أَبِي ثَْوٍر، َعْن بَّاِح، َحدَّ ُد ْبُن الصَّ ثَنَا ُمَحمَّ ُد ْبُن إِْسَماِعيَل، َحدَّ ثَنَا ُمَحمَّ ِسَماٍك، َحدَّ

    َعْن ِعْكِرَمةَ، َعِن اْبِن َعبَّاٍس، قَاَل َجاَء أَْعَرابِيٌّ إِلَى النَّبِيِّ صلى هللا عليه وسلم فَقَاَل إِنِّي

    ِ " قَاَل . اْلِهالََل َرأَْيتُ ًدا َرُسوُل هللاَّ ُ أَتَْشهَُد أَنَّ ُمَحمَّ . قَاَل نََعْم . " أَتَْشهَُد أَْن الَ إِلَهَ إاِلَّ هللاَّ

    ْن فِي النَّاِس أَْن يَُصوُموا َغًدا " قَاَل . " يَا باِلَُل أَذِّ

    ثَنَا ُحَسْين ثَنَا أَبُو ُكَرْيٍب، َحدَّ ، َعْن َزائَِدةَ، َعْن ِسَماٍك، نَْحَوهُ بِهََذا اإِلْسنَاِد َحدَّ قَاَل . اْلُجْعفِيُّ

    . أَبُو ِعيَسى َحِديُث اْبِن َعبَّاٍس فِيِه اْختاِلَف

    ، َوَغْيُرهُ، َعْن ِسَماٍك، َعْن ِعْكِرَمةَ، َعِن النَّبِيِّ صلى هللا عليه وسلم َوَرَوى ُسْفيَاُن الثَّْوِريُّ

    الً َوأَْكثَُر أَْصَحاِب ِسَماٍك َرَوْوا َعْن ِسَماٍك َعْن ِعْكِرَمةَ َعِن النَّبِيِّ صلى هللا عليه وسلم ُمْرسَ

    . ُمْرَسالً

    يَاِم . َواْلَعَمُل َعلَى هََذا اْلَحِديِث ِعْنَد أَْكثَِر أَْهِل اْلِعْلِم قَالُوا تُْقبَُل َشهَاَدةُ َرُجٍل َواِحٍد فِي الصِّ

    افِِعيُّ َوأَْحَمُد َوأَْهُل اْلُكوفَِة َوبِِه . يَقُوُل اْبُن اْلُمبَاَرِك َوالشَّ

    . قَاَل إِْسَحاُق الَ يَُصاُم إاِلَّ بَِشهَاَدِة َرُجلَْيِن

    . َولَْم يَْختَلِْف أَْهُل اْلِعْلِم فِي اإِلْفطَاِر أَنَّهُ الَ يُْقبَُل فِيِه إاِلَّ َشهَاَدةُ َرُجلَْيِن

    Grade : Da'if (Darussalam)

    Reference : Jami` at-Tirmidhi

    691

    In-book

    reference : Book 8, Hadith 10

    English

    translation

    : Vol. 2, Book 3,

    Hadith 691

  • (8)

    Chapter: What Has Been Related About: The Two Months Of Eid

    Will Not Both Be Deficient

    (8)

    باب َما َجاَء َشْهَرا ِعيٍد الَ يَْنقَُصاِن

    Abdur-Rahman bin Abi Bakrah narrated from his father that :

    the Messenger of Allah said: "The two months of Eid will not both

    be deficient: Ramadn and Dhul-Hijjah."

    ثَنَا أَبُو َسلََمةَ، يَْحيَى ْبُن َخلَ اِء، َعْن َحدَّ ِل، َعْن َخالٍِد اْلَحذَّ ثَنَا بِْشُر ْبُن اْلُمفَضَّ ٍف اْلبَْصِريُّ َحدَّ

    ِ صلى هللا عليه وسلم ْحَمِن ْبِن أَبِي بَْكَرةَ، َعْن أَبِيِه، قَاَل قَاَل َرُسوُل هللاَّ َشْهَرا ِعيٍد " َعْبِد الرَّ

    ِة َوقَْد . اَل أَبُو ِعيَسى َحِديُث أَبِي بَْكَرةَ َحِديث َحَسن قَ . " الَ يَْنقَُصاِن َرَمَضاُن َوُذو اْلِحجَّ

    ْحَمِن ْبِن أَبِي بَْكَرةَ َعِن النَّبِيِّ صلى هللا عليه وسلم ُمْرَسالً . ُرِوَي هََذا اْلَحِديُث َعْن َعْبِد الرَّ

    يَقُوُل الَ يَْنقَُصاِن َمًعا فِي َسنٍَة . " َشْهَرا ِعيٍد الَ يَْنقَُصانِ " قَاَل أَْحَمُد َمْعنَى هََذا اْلَحِديِث

    ِة إِْن نَقََص أََحُدهَُما تَمَّ اآلَخُر الَ " َوقَاَل إِْسَحاُق َمْعنَاهُ . َواِحَدٍة َشْهُر َرَمَضاَن َوُذو اْلِحجَّ

    َوَعلَى َمْذهَِب إِْسَحاَق . َصاٍن يَقُوُل َوإِْن َكاَن تِْسًعا َوِعْشِريَن فَهَُو تََمام َغْيُر نُقْ " يَْنقَُصاِن

    ْهَراِن َمًعا فِي َسنٍَة َواِحَدٍة . يَُكوُن يَْنقُُص الشَّ

    Grade : Sahih

    (Darussalam)

    Reference : Jami` at-Tirmidhi

    692

    In-book

    reference : Book 8, Hadith 11

    English

    translation

    : Vol. 2, Book 3,

    Hadith 692

    (9)

    Chapter: What Has Been Related About: For The People OF Every

    Land There Is A Sighting

    (9)

    باب َما َجاَء لُِكلِّ أَْهِل بَلٍَد ُرْؤيَتُهُْم

    Muhammad bin Abi Harmalah narrated:

    "Kuraib informed me that Umm Al-Fadl bint Al-Harith [[the wife

    of ‘Abbas bin Abdulmutlib, the mother of Abdullah ibn Abbas]

    sent him to Mu'awiyah in Ash-Sham. He said: 'So I arrived in Ash-

  • Sham and finished her errand, and I saw the crescent of Ramadan

    while I was in Ash-Sham. We saw the crescent on the night of

    Friday. Then I arrived in Al-Madinah at the end of the month. Ibn

    Abbas was questioning me, then he mentioned the crescent and he

    said: "When did you see the crescent?" I said: "We saw it on the

    night of Friday." He said: "Did you see it on the night of Friday?" I

    said: "The people saw it, so they fasted, and Mu'awiyah fasted." He

    said: "But we saw it on the night of Saturday, so we will not stop

    fasting until we complete thirty days or we see it."

    So I said: "Is not the sighting and fasting of Mu'awiyah enough for

    you?"

    He said: "This is not how the Messenger of Allah ordered us." (He

    said, No, this is the way Rasoollullah sallallahu ‘alaihi wassalam

    commanded us [to do]?

    ُد ْبُن أَبِي َحْرَملَةَ، أَْخبََرنِ ثَنَا ُمَحمَّ ثَنَا إِْسَماِعيُل ْبُن َجْعفٍَر، َحدَّ ثَنَا َعلِيُّ ْبُن ُحْجٍر، َحدَّ ي َحدَّ

    اِم ، أَنَّ أُمَّ اْلفَْضِل بِْنَت اْلَحاِرِث، بََعثَْتهُ إِلَى ُمَعاِويَةَ بِالشَّ اَم فَقََضيْ . ُكَرْيب ُت قَاَل فَقَِدْمُت الشَّ

    اِم فََرأَْينَا اْلِهالََل لَْيلَةَ اْلُجُمَعِة ثُمَّ قَِدمْ ُت اْلَمِدينَةَ َحاَجتَهَا َواْستُِهلَّ َعلَىَّ ِهالَُل َرَمَضاَن َوأَنَا بِالشَّ

    ْهِر فََسأَلَنِي اْبُن َعبَّاٍس ثُمَّ َذَكَر اْلِهالََل فَقَاَل َمتَى َرأَيْتُُم اْلِهالََل فَقُلْ ُت َرأَْينَاهُ لَْيلَةَ فِي آِخِر الشَّ

    قَاَل لَِكْن . فَقَاَل أَأَْنَت َرأَْيتَهُ لَْيلَةَ الُْجُمَعِة فَقُْلُت َرآهُ النَّاُس َوَصاُموا َوَصاَم ُمَعاِويَةُ . اْلُجُمَعِة

    ْبِت فاَلَ نََزاُل نَُصوُم َحتَّى نُْكِمَل ثاَلَثِيَن يَْوًما أَْو نَ . َراهُ َرأَْينَاهُ لَْيلَةَ السَّ

    ؟فَقُْلُت أاَلَ تَْكتَفِي بُِرْؤيَِة ُمَعاِويَةَ َوِصيَاِمهِ

    ِ صلى هللا عليه وسلم . قَاَل الَ هََكَذا أََمَرنَا َرُسوُل هللاَّ

    َواْلَعَمُل َعلَى هََذا اْلَحِديِث . قَاَل أَبُو ِعيَسى َحِديُث اْبِن َعبَّاٍس َحِديث َحَسن َصِحيح َغِريب

    . أَْهِل اْلِعلِْم أَنَّ لُِكلِّ أَْهِل بَلٍَد ُرْؤيَتَهُْم ِعْنَد

    Grade : Sahih

    (Darussalam)

    Reference : Jami` at-Tirmidhi

    693

    In-book

    reference : Book 8, Hadith 12

    English

    translation

    : Vol. 2, Book 3,

    Hadith 693

  • (10)

    Chapter: What Has Been Related About What It Is Recommended

    To Break The Fast With

    (10)

    باب َما َجاَء َما يُْستََحبُّ َعلَْيِه اإِلْفطَاُر

    Anas bin Malik narrated that :

    the Messenger of Allah said: "Whoever has dried dates, then let

    him break the fast with that, and whoever does not, then let him

    break the fast with water, for indeed water is purifying."

    ثَنَا َسِعيُد ْبُن َعاِمٍر، ، َحدَّ ُد ْبُن ُعَمَر ْبِن َعلِيٍّ اْلُمقَدَِّميُّ ثَنَا ُمَحمَّ ثَنَا ُشْعبَةُ، َعْن َعْبِد َحدَّ َحدَّ

    ِ صلى هللا عليه وسلم َمْن " اْلَعِزيِز ْبِن ُصهَْيٍب، َعْن أَنَِس ْبِن َمالٍِك، قَاَل قَاَل َرُسوُل هللاَّ

    فِي اْلبَاِب َعْن قَاَل وَ . " َوَجَد تَْمًرا فَْليُْفِطْر َعلَْيِه َوَمْن الَ فَلْيُْفِطْر َعلَى َماٍء فَإِنَّ اْلَماَء طَهُور

    قَاَل أَبُو ِعيَسى َحِديُث أَنٍَس الَ نَْعلَُم أََحًدا َرَواهُ َعْن ُشْعبَةَ ِمْثَل هََذا َغْيَر . َسْلَماَن ْبِن َعاِمٍر

    ِن َسِعيِد ْبِن َعاِمٍر َوهَُو َحِديث َغْيُر َمْحفُوٍظ َوالَ نَْعلَُم لَهُ أَْصالً ِمْن َحِديِث َعْبِد اْلَعِزيِز بْ

    َوقَْد َرَوى أَْصَحاُب ُشْعبَةَ هََذا اْلَحِديَث َعْن ُشْعبَةَ َعْن َعاِصٍم األَْحَوِل . ُصهَْيٍب َعْن أَنٍَس

    بَاِب َعْن َسْلَماَن ْبِن َعاِمٍر َعِن النَّبِيِّ صلى هللا عليه وسلم َعْن َحْفَصةَ بِْنِت ِسيِريَن َعِن الرَّ

    َوهََكَذا َرَوْوا َعْن ُشْعبَةَ َعْن َعاِصٍم َعْن َحْفَصةَ بِْنِت . يِد ْبِن َعاِمٍر َوهَُو أََصحُّ ِمْن َحِديِث َسعِ

    بَاِب ِحيُح َما َرَواهُ ُسْفيَاُن الثَّْوِريُّ . ِسيِريَن َعْن َسْلَماَن َولَْم يَْذُكْر فِيِه ُشْعبَةُ َعِن الرَّ َوالصَّ

    بَاِب َعْن َواْبُن ُعيَْينَةَ َوَغْيُر َواِحٍد َعْن َعاصِ ٍم األَْحَوِل َعْن َحْفَصةَ بِْنِت ِسيِريَن َعِن الرَّ

    ائِِح بِْنِت ُصلَْيٍع َعْن َسْلَماَن ْبِن َعاِمٍر . َسْلَماَن ْبِن َعاِمٍر . َواْبُن َعْوٍن يَقُوُل َعْن أُمِّ الرَّ

    ائِِح بَاُب ِهَي أُمُّ الرَّ . َوالرَّ

    Grade : Sahih

    (Darussalam)

    Reference : Jami` at-Tirmidhi

    694

    In-book

    reference : Book 8, Hadith 13

    English

    translation

    : Vol. 2, Book 3,

    Hadith 694

    Salman bin Amir Ad-Dabbi narrated that :

    the Prophet said: "When one of you breaks his fast, then let him do

    so with dried dates. And whoever does not find dates, then water,

    for it is purifying."

  • ثَنَا هَنَّا ثَنَا ُسْفيَاُن، َعْن َعاِصٍم األَْحَوِل، ح َوَحدَّ ثَنَا َوِكيع ، َحدَّ ثَنَا َمْحُموُد ْبُن َغْيالََن، َحدَّ د ، َحدَّ

    ثَنَا أَبُو ُمَعاِويَةَ، َعْن َعاِصٍم األَْحَوِل، ثَنَا قُتَْيبَةُ، قَاَل أَْنبَأَنَا ُسْفيَاُن ْبُن ُعيَْينَةَ . َحدَّ ، َعْن َوَحدَّ

    ، َعِن بِّيِّ بَاِب، َعْن َسْلَماَن ْبِن َعاِمٍر الضَّ َعاِصٍم األَْحَوِل، َعْن َحْفَصةَ بِْنِت ِسيِريَن، َعِن الرَّ

    " َزاَد اْبُن ُعيَْينَةَ . " إَِذا أَْفطََر أََحُدُكْم فَْليُْفِطْر َعلَى تَْمٍر " النَّبِيِّ صلى هللا عليه وسلم قَاَل

    قَاَل أَبُو ِعيَسى هََذا َحِديث َحَسن . " بََرَكة فََمْن لَْم يَِجْد فَْليُْفِطْر َعلَى َماٍء فَإِنَّهُ َطهُور فَإِنَّهُ

    . َصِحيح

    Grade : Sahih

    (Darussalam)

    Reference : Jami` at-Tirmidhi

    695

    In-book

    reference : Book 8, Hadith 14

    English

    translation

    : Vol. 2, Book 3,

    Hadith 695

    Anas bin Malik narrated:

    "The Messenger of Allah would break the fast with fresh dates

    before performing Salat. If there were no fresh dates then (he

    would) break the fast) with dried dates, and if there were no dried

    dates then he would take a few sips of water."

    اِق، أَْخبََرنَا َجْعفَُر ْبُن ُسلَْيَماَن، َعْن ثَابٍِت، َعْن أَ زَّ ثَنَا َعْبُد الرَّ ُد ْبُن َرافٍِع، َحدَّ ثَنَا ُمَحمَّ نَِس َحدَّ

    َكاَن النَّبِيُّ صلى هللا عليه وسلم يُْفِطُر قَْبَل أَْن يَُصلَِّي َعلَى ُرطَبَاٍت فَإِْن لَْم " ْبِن َمالٍِك، قَاَل

    قَاَل أَبُو ِعيَسى هََذا . " ُرطَبَات فَتَُمْيَراٍت فَإِْن لَْم تَُكْن تَُمْيَرات َحَسا َحَسَواٍت ِمْن َماٍء تَُكنْ

    ِ صلى هللا عليه وسلم َكاَن يُْفِطُر . َحِديث َحَسن َغِريب قَاَل أَبُو ِعيَسى َوُرِوَي أَنَّ َرُسوَل هللاَّ

    تَاِء َعلَى تََمَرا ْيِف َعلَى اْلَماِء فِي الشِّ . ٍت َوفِي الصَّ

    Grade : Hasan

    (Darussalam)

    Reference : Jami` at-Tirmidhi

    696

    In-book

    reference : Book 8, Hadith 15

    English

    translation

    : Vol. 2, Book 3,

    Hadith 696

    (11)

  • Chapter: What Has Been Related About: (The Fast Is The Day The

    People Fast And) The Breaking Of The Fast IS The Day When the

    People Break The Fast, And The Sacrifice Is The Day The People

    Sacrifice

    (11)

    وْ وَن باب َما َجاَء الصَّ ُم يَْوَم تَُصوُموَن َواْلفِْطُر يَْوَم تُْفِطُروَن َواألَْضَحى يَْوَم تَُضحُّ

    Abu Hurairah narrated that :

    the Prophet said: "The fast is the day the people fast, the breaking

    of the fast is the day the people break their fast, and the sacrifice is

    the day the people sacrifice."

    ثَنَا إِْسَحاُق ْبُن َجْعفَِر ْبِن مُ ثَنَا إِْبَراِهيُم ْبُن اْلُمْنِذِر، َحدَّ ُد ْبُن إِْسَماِعيَل، َحدَّ ٍد، أَْخبََرنِي ُمَحمَّ َحمَّ

    ، َعْن سَ ٍد األَْخنَِسيِّ ِ ْبُن َجْعفٍَر، َعْن ُعْثَماَن ْبِن ُمَحمَّ ثَنِي َعْبُد هللاَّ ، َعْن أَبِي َحدَّ ِعيٍد اْلَمْقبُِريِّ

    ْوُم يَْوَم تَُصوُموَن َواْلفِْطُر يَْوَم تُْفِطُروَن " هَُرْيَرةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى هللا عليه وسلم قَاَل الصَّ

    وَن َر بَعْ . قَاَل أَبُو ِعيَسى هََذا َحِديث َحَسن َغِريب . " َواألَْضَحى يَْوَم تَُضحُّ ُض أَْهِل َوفَسَّ

    ْوَم َواْلفِْطَر َمَع اْلَجَماَعِة َوُعْظِم النَّاِس . اْلِعْلِم هََذا اْلَحِديَث فَقَاَل إِنََّما َمْعنَى هََذا أَنَّ الصَّ

    Grade : Hasan

    (Darussalam)

    Reference : Jami` at-Tirmidhi

    697

    In-book

    reference : Book 8, Hadith 16

    English

    translation

    : Vol. 2, Book 3,

    Hadith 697

    (12)

    Chapter: What Has Been Related About: When The Night

    Advances And The Day Retreats, Then The Fasting Person Break

    The Fast

    (12)

    ائُِم باب َما َجاَء إَِذا أَْقبََل اللَّْيُل َوأَْدبََر النَّهَاُر فَقَْد أَْفطََر الصَّ

    Umar bin Al-Khattab narrated that :

    the Messenger of Allah said: "When the night advances and the

    day retreats, and the sun is hidden, then the fast is t be broken."

  • ثَنَا َعْبَدةُ ْبُن ُسلَْيَماَن، َعْن ِهَشاِم ْبِن ُعْرَوةَ، َعْن أَبِ حَ ، َحدَّ ثَنَا هَاُروُن ْبُن إِْسَحاَق اْلهَْمَدانِيُّ يِه، دَّ

    ِ صلى هللا عليه وسلم " َعْن َعاِصِم ْبِن ُعَمَر، َعْن ُعَمَر ْبِن اْلَخطَّاِب، قَاَل قَاَل َرُسوُل هللاَّ

    قَاَل َوفِي اْلبَاِب َعِن اْبِن أَبِي . " لَّْيُل َوأَْدبََر النَّهَاُر َوَغابَِت الشَّْمُس فَقَْد أَْفطَْرَت إَِذا أَْقبََل ال

    . قَاَل أَبُو ِعيَسى َحِديُث ُعَمَر َحِديث َحَسن َصِحيح . أَْوفَى َوأَبِي َسِعيٍد

    Grade : Sahih

    (Darussalam)

    Reference : Jami` at-Tirmidhi

    698

    In-book

    reference : Book 8, Hadith 17

    English

    translation

    : Vol. 2, Book 3,

    Hadith 698

    (13)

    Chapter: What Has Been Related About Hastening To Break The

    Fast

    (13)

    باب َما َجاَء فِي تَْعِجيِل اإِلْفطَاِر

    Sahl bin Sa'd narrated that :

    the Messenger of Allah said: "The people will remain upon

    goodness as long as they hasten to break the fast."

    ْحَمِن ْبُن َمهْ ثَنَا َعْبُد الرَّ اٍر، َحدَّ ُد ْبُن بَشَّ ثَنَا ُمَحمَّ ، َعْن ُسْفيَاَن، َعْن أَبِي َحاِزٍم، ح قَاَل َحدَّ ِديٍّ

    َوأَْخبََرنَا أَبُو ُمْصَعٍب، قَِراَءةً َعْن َمالِِك ْبِن أَنٍَس، َعْن أَبِي َحاِزٍم، َعْن َسْهِل ْبِن َسْعٍد، قَاَل

    ِ صلى هللا عليه وسلم لُو " قَاَل َرُسوُل هللاَّ قَاَل َوفِي . " ا اْلفِْطَر الَ يََزاُل النَّاُس بَِخْيٍر َما َعجَّ

    قَاَل أَبُو ِعيَسى َحِديُث َسْهِل . اْلبَاِب َعْن أَبِي هَُرْيَرةَ َواْبِن َعبَّاٍس َوَعائَِشةَ َوأَنَِس ْبِن َمالٍِك

    يِّ صلى هللا َوهَُو الَِّذي اْختَاَرهُ أَهُْل اْلِعْلِم ِمْن أَْصَحاِب النَّبِ . ْبِن َسْعٍد َحِديث َحَسن َصِحيح

    افِِعيُّ َوأَْحَمُد َوإِْسَحاُق . عليه وسلم َوَغْيِرِهُم اْستََحبُّوا تَْعِجيَل اْلفِْطِر . َوبِِه يَقُوُل الشَّ

    Grade : Sahih

    (Darussalam)

    Reference : Jami` at-Tirmidhi

    699

    In-book

    reference : Book 8, Hadith 18

    English : Vol. 2, Book 3,

  • translation Hadith 699

    Abu Hurairah narrated that :

    the Messenger of Allah said: "Allah, Mighty and Sublime is He,

    said: 'Those of My worshippers who are most beloved to me are

    the quickest to break their fast.'"

    ةَ ْبِن ، َعْن قُرَّ ثَنَا اْلَولِيُد ْبُن ُمْسلٍِم، َعِن األَْوَزاِعيِّ ، َحدَّ ثَنَا إِْسَحاُق ْبُن ُموَسى األَْنَصاِريُّ َحدَّ

    ِ صلى هللا ، َعْن أَبِي َسلََمةَ، َعْن أَبِي هَُرْيَرةَ، قَاَل قَاَل َرُسوُل هللاَّ ْهِريِّ ْحَمِن، َعِن الزُّ َعْبِد الرَّ

    ُ َعزَّ َوَجلَّ أََحبُّ ِعبَاِدي إِلَىَّ أَْعَجلُهُْم فِْطًرا " عليه وسلم . " قَاَل هللاَّ

    Grade : Da'if (Darussalam)

    Reference : Jami` at-Tirmidhi

    700

    In-book

    reference : Book 8, Hadith 19

    English

    translation

    : Vol. 2, Book 3,

    Hadith 700

    Abu Hurairah narrated:

    (A Hadith similar to no. 700 with a different chain).

    ْحَمِن، أَْخبََرنَا أَبُو َعاِصٍم، َوأَبُو اْلُمِغيَرِة، َعنِ ِ ْبُن َعْبِد الرَّ ثَنَا َعْبُد هللاَّ ، بِهََذا َحدَّ األَْوَزاِعيِّ

    . قَاَل أَبُو ِعيَسى هََذا َحِديث َحَسن َغِريب . اإِلْسنَاِد نَْحَوهُ

    Grade : Da'if (Darussalam)

    Reference : Jami` at-Tirmidhi

    701

    In-book

    reference : Book 8, Hadith 20

    English

    translation

    : Vol. 2, Book 3,

    Hadith 701

    Abu Atiyyah said:

    "Masruq and I entered upon Aishah and we said: 'O Mother of the

    Beleivers! There are two men from the Companins of Muhammad,

    one of them hastens t break the fasts and he hastens to perform

    Salat. The other delays breaking the fast and he delays the Salat.'

  • She said: 'Which of them hastens to break the fast and hastens to

    perform the Salat?' We said that it was Abdullah bin Mas'ud. She

    said: 'This is how the Messenger of Allah did it.' And the other was

    Abu Musa."

    ثَنَا أَبُو ُمَعاِويَةَ، َعِن األَْعَمِش، َعْن ُعَماَرةَ ْبِن ُعَمْيٍر، َعْن أَبِي َعِطيَّةَ، قَالَ ثَنَا هَنَّاد ، َحدَّ َحدَّ

    ، َعلَى َعائَِشةَ فَقُْلنَا يَا أُمَّ اْلُمْؤِمنِيَن َرُجالَِن ِمْن أَْصَحاِب النَّبِيِّ صلى هللا َدَخْلُت أَنَا َوَمْسُروق

    الَةَ ُر الصَّ ُر اإِلْفطَاَر َويَُؤخِّ الَةَ َواآلَخُر يَُؤخِّ ُل الصَّ ُل اإِلْفطَاَر َويَُعجِّ . عليه وسلم أََحُدهَُما يَُعجِّ

    الَةَ قُْلنَ ُل الصَّ ُل اإِلْفطَاَر َويَُعجِّ ِ ْبُن َمْسُعوٍد قَالَْت أَيُّهَُما يَُعجِّ قَالَْت هََكَذا َصنََع . ا َعْبُد هللاَّ

    ِ صلى هللا عليه وسلم قَاَل أَبُو ِعيَسى هََذا َحِديث َحَسن . َواآلَخُر أَبُو ُموَسى . َرُسوُل هللاَّ

    لُِك ْبُن َعاِمٍر اْلهَْمَدانِيُّ َصِحيح َوأَبُو َعِطيَّةَ اْسُمهُ َمالُِك ْبُن أَبِي َعاِمٍر اْلهَْمَدانِيُّ َويُقَاُل َما

    . َواْبُن َعاِمٍر أََصحُّ

    Grade : Sahih

    (Darussalam)

    Reference : Jami` at-Tirmidhi

    702

    In-book

    reference : Book 8, Hadith 21

    English

    translation

    : Vol. 2, Book 3,

    Hadith 702

    (14)

    Chapter: What Has Been Related About Delaying The Sahar

    (14)

    ُحوِر باب َما َجاَء فِي تَأِْخيِر السُّ

    Anas (bin Malik) narrated that :

    Zaid bin Thabit said: "We ate Sahar with the Messenger of Allah,

    then we stood for the Salat." I (Anas) said: "How long was that?"

    He said: "About the lengthy of fifty Ayahs."

    ، َعْن قَتَاَدةَ ْستََوائِيُّ ثَنَا ِهَشام الدَّ ، َحدَّ ثَنَا أَبُو َداُوَد الطَّيَالِِسيُّ ثَنَا يَْحيَى ْبُن ُموَسى، َحدَّ ، َعْن َحدَّ

    ْرنَا َمَع النَّبِيِّ صلى هللا عليه وسلم ثُمَّ قُْمنَا إِلَى أَنَِس ْبِن َمالٍِك، َعْن َزْيِد ْبِن ثَابٍِت، قَاَل تََسحَّ

    الَِة . قَاَل قُْلُت َكْم َكاَن قَْدُر َذلَِك قَاَل قَْدُر َخْمِسيَن آيَةً . الصَّ

    Grade : Sahih

    (Darussalam)

    Reference : Jami` at-Tirmidhi

  • 703

    In-book

    reference : Book 8, Hadith 22

    English

    translation

    : Vol. 2, Book 3,

    Hadith 703

    Anas (bin Malik) narrated:

    (Another chain) except that he said: "About the length for reciting

    fifty Ayahs."

    ثَنَا َوِكيع ، َعْن ِهَشاٍم، بِنَْحِوِه إاِلَّ أَنَّهُ قَاَل قَْدُر قَِراَءِة َخْمِسيَن آيَةً ثَنَا هَنَّاد ، َحدَّ قَاَل َوفِي . َحدَّ

    َوبِِه يَقُوُل . قَاَل أَبُو ِعيَسى َحِديُث َزْيِد ْبِن ثَابٍِت َحِديث َحَسن َصِحيح . اْلبَاِب َعْن ُحَذْيفَةَ

    ُحوِر ال افِِعيُّ َوأَْحَمُد َوإِْسَحاُق اْستََحبُّوا تَأِْخيَر السُّ . شَّ

    Grade : Sahih

    (Darussalam)

    Reference : Jami` at-Tirmidhi

    704

    In-book

    reference : Book 8, Hadith 23

    English

    translation

    : Vol. 2, Book 3,

    Hadith 704

    (15)

    Chapter: What Has Been Related About Clarifying Al-Fajr

    (15)

    باب َما َجاَء فِي بَيَاِن اْلفَْجِر

    Ali bin Tariq narrated that :

    the Messenger of Allah said: "Eat and drink, and do not be

    disturbed by the rising glow, eat and drink until the redness

    appears to you on the horizon."

    ِ ْبُن النُّْعَماِن، َعْن قَْيِس ْبِن طَْلٍق، ثَنِي َعْبُد هللاَّ ثَنَا ُمالَِزُم ْبُن َعْمٍرو، َحدَّ ثَنَا هَنَّاد ، َحدَّ َحدَّ

    ، ثَنِي أَبِي طَْلُق ْبُن َعلِيٍّ ِ صلى هللا عليه وسلم قَاَل َحدَّ ُكلُوا َواْشَربُوا َوالَ " أَنَّ َرُسوَل هللاَّ

    اِطُع اْلُمْصِعُد َوُكلُوا َواْشَربُوا َحتَّى يَْعتَِرَض لَُكُم األَْحَمُر قَاَل َوفِي اْلبَاِب َعْن . " يَِهيَدنَُّكُم السَّ

    قَاَل أَبُو ِعيَسى َحِديُث طَْلِق ْبِن َعلِيٍّ َحِديث َحَسن َغِريب . َعِديِّ ْبِن َحاتٍِم َوأَبِي َذرٍّ َوَسُمَرةَ

  • ْرُب . ِمْن هََذا اْلَوْجِه ائِِم األَْكُل َوالشُّ َواْلَعَمُل َعلَى هََذا ِعْنَد أَْهِل اْلِعْلِم أَنَّهُ الَ يَْحُرُم َعلَى الصَّ

    ةُ أَْهِل اْلِعْلِم . َحتَّى يَُكوَن اْلفَْجُر األَْحَمُر اْلُمْعتَِرُض . َوبِِه يَقُوُل َعامَّ

    Grade : Hasan

    (Darussalam)

    Reference : Jami` at-Tirmidhi

    705

    In-book

    reference : Book 8, Hadith 24

    English

    translation

    : Vol. 2, Book 3,

    Hadith 705

    Samurah bin Jundub narrated that :

    the Messenger of Allah said: "Do not let the Adhan of Bilal

    prevent you from your Sahar, nor the drawn out Fajr, but the Fajr

    that spreads on the horizon."

    ثَنَا هَنَّاد ، َويُوُسفُ ثَنَا َوِكيع ، َعْن أَبِي ِهالٍَل، َعْن َسَواَدةَ ْبِن َحْنظَلَةَ، َحدَّ ْبُن ِعيَسى، قَاالَ َحدَّ

    ِ صلى هللا عليه وسلم الَ يَْمنََعنَُّكْم " هَُو اْلقَُشْيِريُّ َعْن َسُمَرةَ ْبِن ُجْنَدٍب، قَاَل قَاَل َرُسوُل هللاَّ

    قَاَل أَبُو . " فَْجُر اْلُمْستَِطيُل َولَِكِن اْلفَْجُر اْلُمْستَِطيُر فِي األُفُِق ِمْن ُسُحوِرُكْم أََذاُن باِلٍَل َوالَ الْ

    . ِعيَسى هََذا َحِديث َحَسن

    Grade : Sahih

    (Darussalam)

    Reference : Jami` at-Tirmidhi

    706

    In-book

    reference : Book 8, Hadith 25

    English

    translation

    : Vol. 2, Book 3,

    Hadith 706

    (16)

    Chapter: What Has Been Related About The Severity Of Back

    Biting For The Fasting Person

    (16)

    ائِِم باب َما َجاَء فِي التَّْشِديِد فِي اْلِغيبَِة لِ لصَّ

    Abu Hurairah narrated that :

  • the Prophet said: "Whoever does not leave false speech, and acting

    according to it, then Allah is not in any need of him leaving his

    food and his drink."

    ثَنَ ُد ْبُن اْلُمثَنَّى َحدَّ ثَنَا أَبُو ُموَسى، ُمَحمَّ ا ُعْثَماُن ْبُن ُعَمَر، أَْخبََرنَا اْبُن أَبِي ِذْئٍب، َعْن َسِعيٍد َحدَّ

    ، َعْن أَبِيِه، َعْن أَبِي هَُرْيَرةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى هللا عليه وسلم قَاَل َمْن لَْم يََدْع قَْوَل " اْلَمْقبُِريِّ

    ِ َحاَجة بِأَْن يَدَ وِر َواْلَعَمَل بِِه فَلَْيَس َلِِلَّ . قَاَل َوفِي اْلبَاِب َعْن أَنٍَس . " َع َطَعاَمهُ َوَشَرابَهُ الزُّ

    . قَاَل أَبُو ِعيَسى هََذا َحِديث َحَسن َصِحيح

    Grade : Sahih

    (Darussalam)

    Reference : Jami` at-Tirmidhi

    707

    In-book

    reference : Book 8, Hadith 26

    English

    translation

    : Vol. 2, Book 3,

    Hadith 707

    (17)

    Chapter: What Has Been Related About The Virtue Of Sahar

    (17)

    ُحوِر باب َما َجاَء فِي فَْضِل السُّ

    Anas bin Malik narrated that :

    the Messenger of Allah said: "Partake of Sahar, for indeed there is

    a blessing in the Sahar."

    ثَنَا أَبُو َعَوانَةَ، َعْن قَتَاَدةَ، َوَعْبِد اْلَعِزيِز ْبِن ُصهَْيٍب، َعْن أَنَِس ْبِن َمالِكٍ ثَنَا قُتَْيبَةُ، َحدَّ ، أَنَّ َحدَّ

    ُحوِر بََرَكةً " النَّبِيَّ صلى هللا عليه وسلم قَاَل ُروا فَإِنَّ فِي السُّ قَاَل َوفِي اْلبَاِب َعْن . " تََسحَّ

    ِ َواْبِن َعبَّاٍس َوَعْمِرو ْبِن اْلَعاِص ِ ْبِن َمْسُعوٍد َوَجابِِر ْبِن َعْبِد هللاَّ أَبِي هَُرْيَرةَ َوَعْبِد هللاَّ

    ْرَداِء َواْلِعْربَاِض ْبِن َساِريَةَ َوُعْتبَةَ ْبِن َعْبٍد وَ قَاَل أَبُو ِعيَسى َحِديُث أَنٍَس َحِديث . أَبِي الدَّ

    . َحَسن َصِحيح

    Grade : Sahih

    (Darussalam)

    Reference : Jami` at-Tirmidhi

    708

    In-book

    reference : Book 8, Hadith 27

    English : Vol. 2, Book 3,

  • translation Hadith 708

    Amr bin Al-As narrated :

    (similar to no. 708) from the Prophet.

    ِب فَْصُل َما بَْيَن ِصيَاِمنَا َوِصيَاِم أَْهِل اْلِكتَا " َوُرِوَي َعِن النَّبِيِّ صلى هللا عليه وسلم أَنَّهُ قَاَل

    َحِر ثَنَا اللَّْيُث َعْن ُموَسى ْبِن َعلِيٍّ َعْن أَبِيِه َعْن أَبِي قَْيٍس . " أَْكلَةُ السَّ ثَنَا بَِذلَِك قُتَْيبَةُ َحدَّ َحدَّ

    قَاَل . َمْولَى َعْمِرو ْبِن اْلَعاِص َعْن َعْمِرو ْبِن اْلَعاِص َعِن النَّبِيِّ صلى هللا عليه وسلم بَِذلَِك

    َوأَْهُل ِمْصَر يَقُولُوَن ُموَسى ْبُن َعلِيٍّ َوأَْهُل اْلِعَراِق يَقُولُوَن . َحِديث َحَسن َصِحيح َوهََذا

    . ُموَسى ْبُن ُعلَىٍّ َوهَُو ُموَسى ْبُن َعلِيِّ ْبِن َربَاٍح اللَّْخِميُّ

    Grade : Sahih

    (Darussalam)

    Reference : Jami` at-Tirmidhi

    709

    In-book

    reference : Book 8, Hadith 28

    English

    translation

    : Vol. 2, Book 3,

    Hadith 709

    (18)

    Chapter: What Has Been Related About It Being Disliked To Fast

    While Traveling

    (18)

    فَِر ْوِم فِي السَّ باب َما َجاَء فِي َكَراِهيَِة الصَّ

    Jabir bin Abdullah narrated:

    "The Messenger of Allah went to Makkah in the Year of the

    Conquest, so he fasted until he reached Kura Al-Ghamim and the

    people were fasting with him. Then it was said to him: 'The fast

    has become difficult for the people, and they are watching you to

    see what you will do.' So after Asr, he called for a cup of water and

    drank it while the people were looking at him. Some of them broke

    the fast while some of them continued their fasting. It was

    conveyed to him that people were still fasting, so he said: "Those

    are the disobedient.'"

    ٍد، َعْن أَبِيِه، َعْن َجابِِر ٍد، َعْن َجْعفَِر ْبِن ُمَحمَّ ثَنَا َعْبُد اْلَعِزيِز ْبُن ُمَحمَّ ثَنَا قُتَْيبَةُ، َحدَّ ْبِن َحدَّ

    ةَ َعاَم اْلفَْتِح فََصاَم َحتَّى بَلََغ ِ صلى هللا عليه وسلم َخَرَج إِلَى َمكَّ ِ، أَنَّ َرُسوَل هللاَّ َعْبِد هللاَّ

  • يَاُم َوإِنَّ النَّاَس ُكَراَع الْ َغِميِم َوَصاَم النَّاُس َمَعهُ فَقِيَل لَهُ إِنَّ النَّاَس قَْد َشقَّ َعلَْيِهُم الصِّ

    فََدَعا بِقََدٍح ِمْن َماٍء بَْعَد اْلَعْصِر فََشِرَب َوالنَّاُس يَْنظُُروَن إِلَْيِه فَأَْفطََر . يَْنظُُروَن فِيَما فََعْلَت

    قَاَل َوفِي اْلبَاِب َعْن . " أُولَئَِك اْلُعَصاةُ " َم بَْعُضهُْم فَبَلََغهُ أَنَّ نَاًسا َصاُموا فَقَاَل بَْعُضهُْم َوَصا

    قَاَل أَبُو ِعيَسى َحِديُث َجابٍِر َحِديث َحَسن . َكْعِب ْبِن َعاِصٍم َواْبِن َعبَّاٍس َوأَبِي هَُرْيَرةَ

    يَاُم فِي " نَّبِيِّ صلى هللا عليه وسلم أَنَّهُ قَاَل َوقَْد ُرِوَي َعِن ال . َصِحيح لَْيَس ِمَن اْلبِرِّ الصِّ

    فَِر فَِر فََرأَى بَْعُض أَْهِل اْلِعلِْم ِمْن أَْصَحاِب . " السَّ ْوِم فِي السَّ َواْختَلََف أَْهُل اْلِعْلِم فِي الصَّ

    فَِر أَْفَضُل َحتَّى َرأَى بَْعُضهُْم َعلَْيِه النَّبِيِّ صلى هللا عليه وسلم َوَغْيِرِهْم أَنَّ الْ فِْطَر فِي السَّ

    فَِر فَِر . اإِلَعاَدةَ إَِذا َصاَم فِي السَّ َوقَاَل بَْعُض أَْهِل . َواْختَاَر أَْحَمُد َوإِْسَحاُق اْلفِْطَر فِي السَّ

    ةً فََصاَم فََحَسن َوهَُو اْلِعْلِم ِمْن أَْصَحاِب النَّبِيِّ صلى هللا عليه وسلم َوَغْيِرِهْم إِ ْن َوَجَد قُوَّ

    ِ ْبِن اْلُمبَاَرِك . أَْفَضُل َوإِْن أَْفطََر فََحَسن . َوهَُو قَْوُل ُسْفيَاَن الثَّْوِريِّ َوَمالِِك ْبِن أَنٍَس َوَعْبِد هللاَّ

    افِِعيُّ َوإِنََّما َمْعنَى قَْوِل النَّبِيِّ صلى هللا عليه وسلم يَاُم فِي " َوقَاَل الشَّ لَْيَس ِمَن اْلبِرِّ الصِّ

    فَِر فََوْجهُ هََذا إَِذا لَْم . " أُولَئَِك اْلُعَصاةُ " َوقَْولُهُ ِحيَن بَلََغهُ أَنَّ نَاًسا َصاُموا فَقَاَل . " السَّ

    ا َمْن َرأَى اْلفِْطَر ُمبَاًحا ِ فَأَمَّ َوَصاَم َوقَِوَي َعلَى َذلَِك فَهَُو يَْحتَِمْل قَْلبُهُ قَبُوَل ُرْخَصِة هللاَّ

    . أَْعَجُب إِلَىَّ

    Grade : Sahih

    (Darussalam)

    Reference : Jami` at-Tirmidhi

    710

    In-book

    reference : Book 8, Hadith 29

    English

    translation

    : Vol. 2, Book 3,

    Hadith 710

    (19)

    Chapter: What Has Been Related About The Permission To Fast

    While Traveling

    (19)

    فَِر ْوِم فِي السَّ ْخَصِة فِي الصَّ باب َما َجاَء ِمَن الرُّ

    Aishah narrated that :

    Hamzah bin Amr Al-Aslami asked the Messenger of Allah about

    fasting while traveling, and he fasted regularly. So the Messenger

    of Allah said: 'If you wish then fast, and if you wish then break (the

    fast).'"

    ثَنَا َعْبَدةُ ْبُن ُسلَْيَمانَ ، َحدَّ ثَنَا هَاُروُن ْبُن إِْسَحاَق اْلهَْمَدانِيُّ ، َعْن ِهَشاِم ْبِن ُعْرَوةَ، َعْن أَبِيِه، َحدَّ

    ِ صلى هللا عليه وسلم َعِن ، َسأََل َرُسوَل هللاَّ َعْن َعائَِشةَ، أَنَّ َحْمَزةَ ْبَن َعْمٍرو األَْسلَِميَّ

  • ِ صلى هللا عليه وسلم ْوَم فَقَاَل َرُسوُل هللاَّ فَِر َوَكاَن يَْسُرُد الصَّ ْوِم فِي السَّ ْئَت إِْن شِ " الصَّ

    ِ ْبِن . " فَُصْم َوإِْن ِشْئَت فَأَْفِطْر قَاَل َوفِي اْلبَاِب َعْن أَنَِس ْبِن َمالٍِك َوأَبِي َسِعيٍد َوَعْبِد هللاَّ

    ِ ْبِن َعْمٍرو َوأَبِي الدَّْرَداِء َوَحْمَزةَ ْبِن َعْمٍرو األَْسلَِميِّ قَاَل أَبُو ِعيَسى . َمْسُعوٍد َوَعْبِد هللاَّ

    . يُث َعائَِشةَ أَنَّ َحْمَزةَ ْبَن َعْمٍرو َسأََل النَّبِيَّ صلى هللا عليه وسلم َحِديث َحَسن َصِحيح َحدِ

    Grade : Sahih

    (Darussalam)

    Reference : Jami` at-Tirmidhi

    711

    In-book

    reference : Book 8, Hadith 30

    English

    translation

    : Vol. 2, Book 3,

    Hadith 711

    Abu Sa'eed (Al-Khudri) narrated:

    "We were on a journey with the Messenger of Allah during the

    month of Ramadan. No one objected to the fast of the one fasting

    nor the fast breaking of the one who broke his fast."

    ِل، َعْن َسِعيِد ْبِن يَِزيَد أَبِي َمْسلََمةَ ثَنَا بِْشُر ْبُن اْلُمفَضَّ ، َحدَّ ثَنَا نَْصُر ْبُن َعلِيٍّ اْلَجْهَضِميُّ ، َحدَّ

    ِ صلى هللا عليه ، قَاَل ُكنَّا نَُسافُِر َمَع َرُسوِل هللاَّ َعْن أَبِي نَْضَرةَ، َعْن أَبِي َسِعيٍد اْلُخْدِريِّ

    ائِِم َصْوَمهُ َوالَ َعلَى اْلُمْفِطِر إِْفطَاَرهُ وسلم فِي َرَمَضا قَاَل أَبُو . َن فََما يَِعيُب َعلَى الصَّ

    . ِعيَسى هََذا َحِديث َحَسن َصِحيح

    Grade : Sahih

    (Darussalam)

    Reference : Jami` at-Tirmidhi

    712

    In-book

    reference : Book 8, Hadith 31

    English

    translation

    : Vol. 2, Book 3,

    Hadith 712

    Abu Sa'eed Al-Khudri narrated:

    "We were on a journey with the Messenger of Allah. Some of us

    were fasting and some of us broke their fast. The one who broke

    their fast had no objection to the one who fasted, and the one who

  • fasted had no objection to the one who broke his fast. They saw

    that whoever had the strength to fast then that was good, and

    whoever was weak, then breaking it was better."

    ثَنَا ُسْفيَاُن بْ ، ح قَاَل َوَحدَّ ثَنَا اْلُجَرْيِريُّ ثَنَا يَِزيُد ْبُن ُزَرْيٍع، َحدَّ ، َحدَّ ثَنَا نَْصُر ْبُن َعلِيٍّ ُن َحدَّ

    ، َعْن أَبِي نَْضَرةَ، َعْن أَبِي َسعِ ثَنَا َعْبُد األَْعلَى ْبُن َعْبِد األَْعلَى، َعِن اْلُجَرْيِريِّ يٍد َوِكيٍع، َحدَّ

    ائُِم َوِمنَّا اْلُمْفِطُر فاَلَ ِ صلى هللا عليه وسلم فَِمنَّا الصَّ ، قَاَل ُكنَّا نَُسافُِر َمَع َرُسوِل هللاَّ اْلُخْدِريِّ

    ةً فََصامَ ائُِم َعلَى اْلُمْفِطِر فََكانُوا يََرْوَن أَنَّهُ َمْن َوَجَد قُوَّ ائِِم َوالَ الصَّ يَِجُد اْلُمْفِطُر َعلَى الصَّ

    . قَاَل أَبُو ِعيَسى هََذا َحِديث َحَسن َصِحيح . َحَسن َوَمْن َوَجَد َضْعفًا فَأَْفطََر فََحَسن فَ

    Grade : Sahih

    (Darussalam)

    Reference : Jami` at-Tirmidhi

    713

    In-book

    reference : Book 8, Hadith 32

    English

    translation

    : Vol. 2, Book 3,

    Hadith 713

    (20)

    Chapter: What Has Been Related About The Permission For The

    One At War To Break The Fast

    (20)

    ْخَصِة لِْلُمَحاِرِب فِي اإِلْفطَاِر باب َما َجاَء فِي الرُّ

    Ma'mar bin Abi Huyaiyah narrated that:

    he asked Ibn Al-Musaiyab about fasting on a journey, so he

    narrated to him that Umar bin Al-Khattab said: "We fought in two

    battles along with the Messenger of Allah during Ramadan; the

    Day of Badr, and the Conquest (of Makkah), so we broke our fast

    during them."

    ثَنَا اْبُن لَِهيَعةَ، َعْن يَِزيَد ْبِن أَبِي َحبِيٍب، َعْن َمْعَمِر ْبِن أَبِي ُحيَيَّةَ، َعِن ثَنَا قُتَْيبَةُ، َحدَّ اْبِن َحدَّ

    فَِر فََحدََّث أَنَّ ُعَمَر ْبَن الَْخطَّاِب قَاَل َغَزْونَا َمَع ْوِم، فِي السَّ اْلُمَسيَِّب، أَنَّهُ َسأَلَهُ َعِن الصَّ

    ِ صلى هللا عليه وسلم فِي َرَمَضاَن َغْزَوتَْيِن يَْوَم بَْدٍر َوالْفَْتِح فَأَْفطَْرنَا فِيِهَما َرسُ قَاَل . وِل هللاَّ

    َوقَْد . قَاَل أَبُو ِعيَسى َحِديُث ُعَمَر الَ نَْعِرفُهُ إاِلَّ ِمْن هََذا اْلَوْجِه . َوفِي اْلبَاِب َعْن أَبِي َسِعيٍد

    َوقَْد . أَبِي َسِعيٍد َعِن النَّبِيِّ صلى هللا عليه وسلم أَنَّهُ أََمَر بِاْلفِْطِر فِي َغْزَوٍة َغَزاهَا ُرِوَي َعْن

  • َص فِي اإِلْفطَاِر ِعنَْد لِقَاِء اْلَعُدوِّ َوبِِه يَقُوُل ُرِوَي َعْن ُعَمَر ْبِن اْلَخطَّاِب نَْحُو هََذا أَنَّهُ َرخَّ

    . بَْعُض أَْهِل اْلِعْلِم

    Grade : Da'if (Darussalam)

    Reference : Jami` at-Tirmidhi

    714

    In-book

    reference : Book 8, Hadith 33

    English

    translation

    : Vol. 2, Book 3,

    Hadith 714

    (21)

    Chapter: What Has Been Related About The Permission For The

    Pregnant And Breast-Feeding Women To Break The Fast

    (21)

    ْخَصِة فِي اإِلفْطَاِر لِْلُحْبلَى َواْلُمْرِضِع باب َما َجاَء فِي الرُّ

    Anas bin Malik, a man from Banu Abdullah bin Ka'b said:

    "Some cavalry man of the Messenger of Allah came galloping

    upon us, so I came to the Messenger of Allah and found him

    having lunch. He said: "Come and eat." I said: 'I am fasting.' So he

    said: 'Come and I will narrate to you about the fast - fasting. Indeed

    Allah Most High lifted (the fast and) half of the Salat from the

    traveler, and (He lifted) the fast - or fasting - from the pregnant

    person, or the sick person.' And by Allah! The Prophet said both of

    them r one of them. So woe tome! For I did not eat from the meal

    of the Prophet."

    ِ بْ ثَنَا أَبُو ِهالٍَل، َعْن َعْبِد هللاَّ ثَنَا َوِكيع ، َحدَّ ثَنَا أَبُو ُكَرْيٍب، َويُوُسُف ْبُن ِعيَسى، قَاالَ َحدَّ ِن َحدَّ

    ِ ْبِن َكْعٍب قَاَل أََغاَرْت َعلَْينَا َخيْ ُل َرُسوِل َسَواَدةَ، َعْن أَنَِس ْبِن َمالٍِك، َرُجل ِمْن بَنِي َعْبِد هللاَّ

    ِ صلى هللا عليه وسلم فََوَجْدتُهُ يَتََغدَّى فَقَاَل ِ صلى هللا عليه وسلم فَأَتَْيُت َرُسوَل هللاَّ اْدُن " هللاَّ

    َ تََعالَى وَ " فَقَاَل . فَقُْلُت إِنِّي َصائِم . " فَُكْل يَاِم إِنَّ هللاَّ ْوِم أَِو الصِّ ْثَك َعِن الصَّ َضَع اْدُن أَُحدِّ

    يَاَم ْوَم أَِو الصِّ الَِة َوَعِن اْلَحاِمِل أَِو اْلُمْرِضِع الصَّ ْوَم َوَشْطَر الصَّ ِ . " َعِن اْلُمَسافِِر الصَّ َوهللاَّ

    لَقَْد قَالَهَُما النَّبِيُّ صلى هللا عليه وسلم ِكْلتَْيِهَما أَْو إِْحَداهَُما فَيَا لَْهَف نَْفِسي أَْن الَ أَُكوَن

    قَاَل أَبُو . قَاَل َوفِي اْلبَاِب َعْن أَبِي أَُميَّةَ . ُت ِمْن طََعاِم النَّبِيِّ صلى هللا عليه وسلم طَِعمْ

    ِعيَسى َحِديُث أَنَِس ْبِن َمالٍِك اْلَكْعبِيِّ َحِديث َحَسن َوالَ نَْعِرُف ألَنَِس ْبِن َمالٍِك هََذا َعِن النَّبِيِّ

    َوقَاَل . َواْلَعَمُل َعلَى هََذا ِعْنَد أَْهِل اْلِعْلِم . َذا الَْحِديِث اْلَواِحِد صلى هللا عليه وسلم َغْيَر هَ

  • َوبِِه يَقُوُل ُسْفيَاُن َوَمالِك . بَْعُض أَْهِل اْلِعْلِم اْلَحاِمُل َواْلُمْرِضُع تُْفِطَراِن َوتَْقِضيَاِن َوتُْطِعَماِن

    افِِعيُّ َوأَْحَمُد بَْعُضهُْم تُْفِطَراِن َوتُْطِعَماِن َوالَ قََضاَء َعلَْيِهَما َوإِْن َشاَءتَا قََضتَا َوقَالَ . َوالشَّ

    . َوبِِه يَقُوُل إِْسَحاُق . َوالَ إِْطَعاَم َعلَْيِهَما

    Grade : Hasan

    (Darussalam)

    Reference : Jami` at-Tirmidhi

    715

    In-book

    reference : Book 8, Hadith 34

    English

    translation

    : Vol. 2, Book 3,

    Hadith 715

    (22)

    Chapter: What Has Been Related About Fasting On Behalf Of The

    Dead

    (22)

    ْوِم َعِن اْلَميِّ ِت باب َما َجاَء فِي الصَّ

    Ibn Abbas narrated:

    "A woman came to the Prophet and said: 'My sister died while she

    had two consecutive months of fasting due.' So he said: 'Do you

    not see that if there was a debt due from your sister then you would

    have to pay it?' She said: 'Yes.' He said: 'Then the right of Allah is

    more appropriate.'"

    ثَنَا أَبُو َخالٍِد األَْحَمُر، َعِن األَْعَمِش، َعْن َسلََمةَ ْبِن ُكهَْيٍل، َوُمسْ ، َحدَّ ثَنَا أَبُو َسِعيٍد األََشجُّ لٍِم َحدَّ

    اْبِن َعبَّاٍس، قَاَل َجاَءِت اْمَرأَة إِلَى اْلبَِطيِن، َعْن َسِعيِد ْبِن ُجبَْيٍر، َوَعطَاٍء، َوُمَجاِهٍد، َعنِ

    " قَاَل . النَّبِيِّ صلى هللا عليه وسلم فَقَالَْت إِنَّ أُْختِي َماتَْت َوَعلَْيهَا َصْوُم َشْهَرْيِن ُمتَتَابَِعْيِن

    ِ أََحقُّ " قَاَل . قَالَْت نََعمْ . " أََرأَْيِت لَْو َكاَن َعلَى أُْختِِك َدْين أَُكْنِت تَْقِضينَهُ قَاَل . " فََحقُّ هللاَّ

    . َوفِي اْلبَاِب َعْن بَُرْيَدةَ َواْبِن ُعَمَر َوَعائَِشةَ

    Grade : Sahih

    (Darussalam)

    Reference : Jami` at-Tirmidhi

    716

    In-book

    reference : Book 8, Hadith 35

    English : Vol. 2, Book 3,

  • translation Hadith 716

    Ibn Abbas narrated:

    (A Hadith similar to no. 716 with a different chain.)

    ثَنَا أَبُو َخالٍِد األَْحَمُر، َعِن األَْعمَ ثَنَا أَبُو ُكَرْيٍب، َحدَّ قَاَل أَبُو . ِش، بِهََذا اإِلْسنَاِد نَْحَوهُ َحدَّ

    َد أَبُو َخالٍِد . ِعيَسى َحِديُث اْبِن َعبَّاٍس َحِديث َحَسن َصِحيح ًدا، يَقُوُل َجوَّ قَاَل َوَسِمْعُت ُمَحمَّ

    د َوقَْد َرَوى َغْيُر أَبِي . األَْحَمُر هََذا اْلَحِديَث َعِن األَْعَمِش، َخالٍِد، َعِن األَْعَمِش، قَاَل ُمَحمَّ

    قَاَل أَبُو ِعيَسى َوَرَوى أَبُو ُمَعاِويَةَ، َوَغْيُر، َواِحٍد، هََذا اْلَحِديَث َعِن . ِمْثَل ِرَوايَِة أَبِي َخالٍِد

    هللا األَْعَمِش، َعْن ُمْسلٍِم اْلبَِطيِن، َعْن َسِعيِد ْبِن ُجبَْيٍر، َعِن اْبِن َعبَّاٍس، َعِن النَّبِيِّ صلى

    َواْسُم أَبِي . َولَْم يَْذُكُروا فِيِه َسلََمةَ ْبَن ُكهَْيٍل َوالَ َعْن َعطَاٍء َوالَ َعْن ُمَجاِهٍد . عليه وسلم

    . َخالٍِد ُسلَْيَماُن ْبُن َحيَّاَن

    Grade : Sahih

    (Darussalam)

    Reference : Jami` at-Tirmidhi

    717

    In-book

    reference : Book 8, Hadith 36

    English

    translation

    : Vol. 2, Book 3,

    Hadith 717

    (23)

    Chapter: (What Has Been Related About The Atonement)

    (23)

    ْوِم باب َما َجاَء فِي اْلَكفَّاَرِة فِي الصَّ

    Ibn Umar narrated that :

    the Prophet said: "Whoever died while he had a month to fast, then

    a needy person should be fed on his behalf in place of every day."

    ٍد، ثَنَا َعْبثَُر ْبُن اْلقَاِسِم، َعْن أَْشَعَث، َعْن ُمَحمَّ ثَنَا قُتَْيبَةُ، َحدَّ َعْن نَافٍِع، َعِن اْبِن ُعَمَر، َعِن َحدَّ

    َمْن َماَت َوَعلَْيِه ِصيَاُم َشْهٍر فَْليُْطِعْم َعْنهُ َمَكاَن ُكلِّ يَْوٍم " النَّبِيِّ صلى هللا عليه وسلم قَاَل

    ِحيُح قَاَل أَبُو ِعيَسى َحِديُث اْبِن ُعَمَر الَ نَْعِرفُهُ َمْرفُوًعا إاِلَّ ِمْن هَ . " ِمْسِكينًا َذا اْلَوْجِه َوالصَّ

    َواْختَلََف أَْهُل اْلِعْلِم فِي هََذا اْلبَاِب فَقَاَل بَْعُضهُْم يَُصاُم َعِن . َعِن اْبِن ُعَمَر َمْوقُوف قَْولُهُ

    َعْنهُ َوإَِذا َكاَن َوبِِه يَقُوُل أَْحَمُد َوإِْسَحاُق قَاالَ إَِذا َكاَن َعلَى اْلَميِِّت نَْذُر ِصيَاٍم يَُصومُ . اْلَميِِّت

    افِِعيُّ الَ يَُصوُم أََحد َعْن أََحٍد . َعلَْيِه قََضاُء َرَمَضاَن أَْطَعَم َعْنهُ . َوقَاَل َمالِك َوُسْفيَاُن َوالشَّ

    اٍر ْحَمِن ْبِن أَبِي لَْيلَ . قَاَل َوأَْشَعُث هَُو اْبُن َسوَّ د هَُو ِعْنِدي اْبُن َعْبِد الرَّ . ى َوُمَحمَّ

    Grade : Da'if (Darussalam)

  • Reference : Jami` at-Tirmidhi

    718

    In-book

    reference : Book 8, Hadith 37

    English

    translation

    : Vol. 2, Book 3,

    Hadith 718

    (24)

    Chapter: What Has Been Related About The Fasting Person Who

    Is Overcome By Vomiting

    (24)

    ائِِم يَْذَرُعهُ الْقَْىُء باب َما َجاَء فِي الصَّ

    Abu Sa'eed Al-Khudri narrated that:

    the Messenger of Allah said: "Three things do not break the fast of

    the fasting person: Cupping, vomiting, and the wet dream."

    ْحَمِن ْبُن َزْيِد ْبِن أَْسلََم، َعْن أَبِيِه، عَ ثَنَا َعْبُد الرَّ ، َحدَّ ُد ْبُن ُعبَْيٍد اْلُمَحاِربِيُّ ثَنَا ُمَحمَّ ْن َعطَاِء َحدَّ

    ِ ، قَاَل قَاَل َرُسوُل هللاَّ ثاَلَث الَ " صلى هللا عليه وسلم ْبِن يََساٍر، َعْن أَبِي َسِعيٍد اْلُخْدِريِّ

    ائَِم اْلِحَجاَمةُ َواْلقَْىُء َوااِلْحتاِلَُم قَاَل أَبُو ِعيَسى َحِديُث أَبِي َسِعيٍد اْلُخْدِريِّ . " يُْفِطْرَن الصَّ

    ِ ْبُن َزْيِد ْبِن أَْسلََم َوَعْبدُ . َحِديث َغْيُر َمْحفُوٍظ ٍد َوَغْيُر َوقَْد َرَوى َعْبُد هللاَّ الَْعِزيِز ْبُن ُمَحمَّ

    َوَعْبُد . َولَْم يَْذُكُروا فِيِه َعْن أَبِي َسِعيٍد . َواِحٍد هََذا اْلَحِديَث َعْن َزْيِد ْبِن أَْسلََم ُمْرَسالً

    ُف فِي اْلَحِديِث ْحَمِن ْبُن َزْيِد ْبِن أَْسلََم يَُضعَّ ْجِزيَّ يَقُوُل َسأَْلُت قَاَل َسِمْعُت أَبَا َداُوَد السِّ . الرَّ

    ِ ْبُن َزْيٍد الَ بَأْسَ ْحَمِن ْبِن َزْيِد ْبِن أَْسلََم فَقَاَل أَُخوهُ َعْبُد هللاَّ . بِِه أَْحَمَد ْبَن َحْنبٍَل َعْن َعْبِد الرَّ

    ِ اْلَمِدينِيِّ قَاَل َعبْ ًدا يَْذُكُر َعْن َعلِيِّ ْبِن َعْبِد هللاَّ ِ ْبُن َزْيِد ْبِن أَْسلََم ثِقَة قَاَل َوَسِمْعُت ُمَحمَّ ُد هللاَّ

    ْحَمِن ْبُن َزْيِد ْبِن أَْسلََم َضِعيف د َوالَ أَْرِوي َعْنهُ َشْيئًا . َوَعْبُد الرَّ . قَاَل ُمَحمَّ

    Grade : Da'if (Darussalam)

    Reference : Jami` at-Tirmidhi

    719

    In-book

    reference : Book 8, Hadith 38

    English

    translation

    : Vol. 2, Book 3,

    Hadith 719

    (25)

    Chapter: What Has Been Related About One Who Vomits

    Purposely

  • (25)

    باب َما َجاَء فِيَمِن اْستَقَاَء َعْمًدا

    Abu Hurairah narrated that :

    the Prophet said: "Whoever is overcome by vomiting, then he is

    not required to make up (the fast), and whoever vomits on purpose,

    then he must make it up."

    ثَنَا ِعيَسى ْبُن يُونَُس، َعْن هِ ثَنَا َعلِيُّ ْبُن ُحْجٍر، َحدَّ ِد ْبِن ِسيِريَن، َحدَّ اَن، َعْن ُمَحمَّ َشاِم ْبِن َحسَّ

    َمْن َذَرَعهُ اْلقَْىُء فَلَْيَس َعلَْيِه قََضاء " َعْن أَبِي هَُرْيَرةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى هللا عليه وسلم قَاَل

    . َداِء َوثَْوبَاَن َوفََضالَةَ ْبِن ُعبَْيٍد قَاَل َوفِي اْلبَاِب َعْن أَبِي الدَّرْ . " َوَمِن اْستَقَاَء َعْمًدا فَْليَْقِض

    قَاَل أَبُو ِعيَسى َحِديُث أَبِي هَُرْيَرةَ َحِديث َحَسن َغِريب الَ نَْعِرفُهُ ِمْن َحِديِث ِهَشاٍم َعِن اْبِن

    . ِن يُونَُس ِسيِريَن َعْن أَبِي هَُرْيَرةَ َعِن النَّبِيِّ صلى هللا عليه وسلم إاِلَّ ِمْن َحِديِث ِعيَسى بْ

    د الَ أََراهُ َمْحفُوظًا قَاَل أَبُو ِعيَسى َوقَْد ُرِوَي هََذا اْلَحِديُث ِمْن َغْيِر َوْجٍه َعْن أَبِي . َوقَاَل ُمَحمَّ

    ْرَداِء . هَُرْيَرةَ َعِن النَّبِيِّ صلى هللا عليه وسلم َوالَ يَِصحُّ إِْسنَاُدهُ َوقَْد ُرِوَي َعْن أَبِي الدَّ

    َوإِنََّما َمْعنَى هََذا أَنَّ . ثَْوبَاَن َوفََضالَةَ ْبِن ُعبَْيٍد أَنَّ النَّبِيَّ صلى هللا عليه وسلم قَاَء فَأَفْطََر وَ

    ًعا فَقَاَء فََضُعَف فَأَفْطََر لَِذلَِك هََكَذا ُرِوَي فِي . النَّبِيَّ صلى هللا عليه وسلم َكاَن َصائًِما ُمتََطوِّ

    ًرا بَْعِض اْلَحدِ َواْلَعَمُل ِعْنَد أَْهِل اْلِعْلِم َعلَى َحِديِث أَبِي هَُرْيَرةَ َعِن النَّبِيِّ صلى هللا . يِث ُمفَسَّ

    ائَِم إَِذا َذَرَعهُ اْلقَْىُء فاَلَ قََضاَء َعلَْيِه َوإَِذا اْستَقَاَء َعْمًدا فَْليَْقِض َوبِِه . عليه وسلم أَنَّ الصَّ

    افِِعيُّ َوأَْحَمُد َوإِْسَحاُق يَقُوُل ُسْفيَاُن ال . ثَّْوِريُّ َوالشَّ

    Grade : Da'if (Darussalam)

    Reference : Jami` at-Tirmidhi

    720

    In-book

    reference : Book 8, Hadith 39

    English

    translation

    : Vol. 2, Book 3,

    Hadith 720

    (26)

    Chapter: What Has Been Related About The Fasting Person Eating

    Or Drinking Forgetfully

    (26)

    ائِِم يَأُْكُل أَْو يَْشَرُب نَاِسيًا باب َما َجاَء فِي الصَّ

    Abu Hurairah narrated that :

  • the Messenger of Allah said: "Whoever eats or drinks forgetfully,

    then he has not broken (the fast), for it was only a provision hat

    Allah provided for him."

    اِج ْبِن أَْرطَاةَ، َعْن قَتَاَدةَ، َعنِ ثَنَا أَبُو َخالٍِد األَْحَمُر، َعْن َحجَّ ، َحدَّ ثَنَا أَبُو َسِعيٍد األََشجُّ اْبِن َحدَّ

    ِ صلى هللا عليه وسلم َمْن أََكَل أَْو َشِرَب " ِسيِريَن، َعْن أَبِي هَُرْيَرةَ، قَاَل قَاَل َرُسوُل هللاَّ

    ُ . " نَاِسيًا فاَلَ يُْفِطْر فَإِنََّما هَُو ِرْزق َرَزقَهُ هللاَّ

    Grade : Sahih

    (Darussalam)

    Reference : Jami` at-Tirmidhi

    721

    In-book

    reference : Book 8, Hadith 40

    English

    translation

    : Vol. 2, Book 3,

    Hadith 721

    Abu Hurairah narrated:

    (Another chain) with the same or similar (Hadith as no. 721).

    ثَنَا أَبُو أَُساَمةَ، َعْن َعْوٍف، َعِن اْبِن ِسيِريَن، َوِخالٍَس، َعْن أَبِي ، َحدَّ ثَنَا أَبُو َسِعيٍد األََشجُّ َحدَّ

    قَاَل َوفِي الْبَاِب َعْن أَبِي َسِعيٍد َوأُمِّ . هَُرْيَرةَ، َعِن النَّبِيِّ صلى هللا عليه وسلم ِمْثلَهُ أَْو نَْحَوهُ

    َواْلَعَمُل َعلَى هََذا . قَاَل أَبُو ِعيَسى َحِديُث أَبِي هَُرْيَرةَ َحِديث َحَسن َصِحيح . نَِويَِّة إِْسَحاَق اْلغَ

    َوقَاَل َمالُِك ْبُن . ِعْنَد أَْكثَِر أَْهِل اْلِعْلِم َوبِِه يَقُوُل ُسْفيَاُن الثَّْوِريُّ َوالشَّافِِعيُّ َوأَْحَمُد َوإِْسَحاُق

    ُل أََصحُّ . ا أََكَل فِي َرَمَضاَن نَاِسيًا فََعلَْيِه اْلقََضاُء أَنٍَس إِذَ . َواْلقَْوُل األَوَّ

    Grade : Sahih

    (Darussalam)

    Reference : Jami` at-Tirmidhi

    722

    In-book

    reference : Book 8, Hadith 41

    English

    translation

    : Vol. 2, Book 3,

    Hadith 722

    (27)

    Chapter: What Has Been Related About Breaking The Fast On

    Purpose

  • (27)

    ًدا باب َما َجاَء فِي اإِلْفطَاِر ُمتََعمِّ

    Abu Hurairah narrated that :

    the Messenger of Allah said: "Whoever breaks the fast during

    Ramadan without an allowance or illness, then if he fasted for all

    time, his fasting would not make up for it."

    ، قَ ْحَمِن ْبُن َمْهِديٍّ ثَنَا يَْحيَى ْبُن َسِعيٍد، َوَعْبُد الرَّ اٍر، َحدَّ ُد ْبُن بَشَّ ثَنَا ُمَحمَّ ثَنَا ُسْفيَاُن، َحدَّ االَ َحدَّ

    ِس، َعْن أَبِيِه، َعْن أَبِي هَُرْيَرةَ، قَاَل قَاَل َرُسوُل ثَنَا أَبُو اْلُمطَوِّ َعْن َحبِيِب ْبِن أَبِي ثَابٍِت، َحدَّ

    ِ صلى هللا عليه وسلم َمْن أَْفطََر يَْوًما ِمْن َرَمَضاَن ِمْن َغْيِر ُرْخَصٍة َوالَ َمَرٍض لَْم " هللاَّ

    قَاَل أَبُو ِعيَسى َحِديُث أَبِي هَُرْيَرةَ الَ نَْعِرفُهُ إاِلَّ . " يَْقِض َعْنهُ َصْوُم الدَّهِْر ُكلِِّه َوإِْن َصاَمهُ

    ِس َوالَ أَْعِرُف لَهُ . ِمْن هََذا اْلَوْجِه ِس اْسُمهُ يَِزيُد ْبُن اْلُمطَوِّ ًدا يَقُوُل أَبُو اْلُمطَوِّ َوَسِمْعُت ُمَحمَّ

    . َغْيَر هََذا اْلَحِديِث

    Grade : Da'if (Darussalam)

    Reference : Jami` at-Tirmidhi

    723

    In-book

    reference : Book 8, Hadith 42

    English

    translation

    : Vol. 2, Book 3,

    Hadith 723

    (28)

    Chapter: What Has Been Related About The Atonement For

    Breaking The Fast During Ramadan

    (28)

    باب َما َجاَء فِي َكفَّاَرِة اْلفِْطِر فِي َرَمَضاَن

    Abu Hurairah narrated that :

    a man came and said: "O Messenger of Allah; I am ruined!" He

    said: "What has ruined you?" He said: "I had sexual relations with

    my wife during Ramadan." He said: "Are you able to free a slave?"

    He said, "No." He said: "Then are you able to fast for two

    consecutive months?" He said, "No." He said: "Then are you able

    to feed sixty needy people?" He said, "No." He said: "Sit." So he

    sat. A big basket full of dates was brought t the Prophet, and he

    said: "Give it in charity." So he said: "There is no one needier than

  • us between its two mountains." So the Prophet laughing until his

    pre-molar teeth appeared, and he said: "Then take it to feed your

    family."

    اٍر قَاالَ اٍر َواْلَمْعنَى َواِحد َواللَّْفظُ لَْفظُ أَبِي َعمَّ ، َوأَبُو َعمَّ ثَنَا نَْصُر ْبُن َعلِيٍّ اْلَجْهَضِميُّ َحدَّ

    ْحَمِن، َعْن أَبِي هَُرْيَرةَ، قَاَل أَْخبََرنَا ُسْفيَاُن ْبُن ُعيَْينَةَ، عَ ، َعْن ُحَمْيِد ْبِن َعْبِد الرَّ ْهِريِّ ِن الزُّ

    ِ هَلَْكُت قَاَل َوقَْعُت َعلَى اْمَرأَتِي فِي . " َوَما أَْهلََكَك " قَاَل . أَتَاهُ َرُجل فَقَاَل يَا َرُسوَل هللاَّ

    فَهَْل تَْستَِطيُع أَْن تَُصوَم " قَاَل . قَاَل الَ . " ْن تُْعتَِق َرقَبَةً هَْل تَْستَِطيُع أَ " قَاَل . َرَمَضاَن

    " قَاَل . قَاَل الَ . " فَهَْل تَْستَِطيُع أَْن تُْطِعَم ِستِّيَن ِمْسِكينًا " قَاَل . قَاَل الَ . " َشْهَرْيِن ُمتَتَابَِعْيِن

    ْخُم -أُتَِي النَّبِيُّ صلى هللا عليه وسلم بَِعَرٍق فِيِه تَْمر فََجلََس فَ . " اْجلِْس َواْلَعَرُق اْلِمْكتَُل الضَّ

    قَاَل فََضِحَك النَّبِيُّ صلى هللا عليه . فَقَاَل َما بَْيَن الَبَتَْيهَا أََحد أَْفقََر ِمنَّا . " تََصدَّْق بِِه " قَاَل

    قَاَل َوفِي اْلبَاِب َعِن اْبِن ُعَمَر . " فَُخْذهُ فَأَْطِعْمهُ أَْهلََك " قَاَل . وسلم َحتَّى بََدْت أَْنيَابُهُ

    ِ ْبِن َعْمٍرو . قَاَل أَبُو ِعيَسى َحِديُث أَبِي هَُرْيَرةَ َحِديث َحَسن َصِحيح . َوَعائَِشةَ َوَعْبِد هللاَّ

    ا َواْلَعَمُل َعلَى هََذا اْلَحِديِث ِعْنَد أَهْ ًدا ِمْن ِجَماٍع َوأَمَّ ِل اْلِعْلِم فِي َمْن أَْفطََر فِي َرَمَضا