296
ЈКП„Београдски водовод и канализација“ КнезаМилоша 27 11000 Београд, Србија ПИБ: 100346317, Матични број: 07018762 Контактцентар: 3 606 606 e-mail: info @ bvk . rs Датум: www . bvk . rs Сектор за развој, пројектованје и инвестиције Служба за припрему и праћење инвестиција Кнеза Милоша 23, 11000 Београд Тел: 2065 248 Факс: 3613 708 e-mail: [email protected] КОНКУРСНА ДОКУМЕНТАЦИЈА ЈАВНА НАБАВКА РАДОВА РЕКОНСТРУКЦИЈА РЕТЕНЗИЈЕ У БЛОКУ 9Б И КЦС РЕТЕНЗИЈА ПО ГЛАВНОМ ПРОЈЕКТУ ПРЕДМЕТ ЈАВНЕ НАБАВКЕ Разводни системи ОТВОРЕНИ ПОСТУПАК ЈАВНЕ НАБАВКЕ ЈАВНА НАБАВКА бр. 47-15-О На једногодишњем нивоу Београд, јануар 2016.

Javne nabavke - ЈАВНА НАБАВКА БРОЈ: 11 ОД/09nabavke.bvk.rs/files/988/12.2.2016._47-15-_o.docx · Web viewПреклопка снаге, за називну струју

  • Upload
    others

  • View
    14

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

ЈАВНА НАБАВКА БРОЈ: 11 ОД/09

ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ

„БЕОГРАДСКИ ВОДОВОД И КАНАЛИЗАЦИЈА“

Јавна набавка број 08-15-О

ЈКП„Београдски водовод и канализација“

КнезаМилоша 27

11000 Београд, Србија

ПИБ: 100346317, Матични број: 07018762

Контактцентар: 3 606 606

e-mail: [email protected]

Датум:

www.bvk.rs

Сектор за развој, пројектованје и инвестиције

Служба за припрему и праћење инвестиција

Кнеза Милоша 23, 11000 Београд

Тел: 2065 248

Факс: 3613 708

e-mail: [email protected]

КОНКУРСНА ДОКУМЕНТАЦИЈА

ЈАВНА НАБАВКА РАДОВА

РЕКОНСТРУКЦИЈА РЕТЕНЗИЈЕ У БЛОКУ 9Б И КЦС РЕТЕНЗИЈА ПО ГЛАВНОМ ПРОЈЕКТУ

ПРЕДМЕТ ЈАВНЕ НАБАВКЕ

Разводни системи

ОТВОРЕНИ ПОСТУПАК ЈАВНЕ НАБАВКЕ

ЈАВНА НАБАВКА бр. 47-15-О

На једногодишњем нивоу

ЈАВНО КОМУНАЛНО ПРЕДУЗЕЋЕ

„БЕОГРАДСКИ ВОДОВОД И КАНАЛИЗАЦИЈА“

Јавна набавка број 47-15-О

Београд, јануар 2016.

ЈКП „БЕОГРАДСКИ ВОДОВОД И КАНАЛИЗАЦИЈА“Служба припреме и праћења инвестиција

Текући рачун: 160-6789-79,

265-1100310003551-66, 170-30019841000-41, 325-95007000032854-88

стр. 160 од 178

На основу члана 61.Закона о јавним набавкама („Сл. гласник РС“ бр.124/12, 14/15 и 68/15, у даљем тексту Закон), Правилника о обавезним елементима конкурсне документације у поступцима јавних набавки („Сл.гласник РС“ бр.29 /13), Одлуке о покретању поступка јавне набавке (бр.67883 од 13.11.2015.), и Решења о образовању комисије за јавну набавку (бр.67887 од 13.11.2015.), припремљена је конкурсна документација

САДРЖАЈ

1. Општи подаци о јавној набавци и подаци о предмету јавне набавке

1. Упутство понуђачима како да сачине понуду

1. Образац понуде - Обрасци III-1; III-2; III-3

1. Упутство како се доказује испуњеност услова из члана 75. и 76. Закона

Образац за оцену испуњености услова из члана 75.и 76. Закона –Образац IV-1

1. Техничка спецификација –Образац V

1. Образац за одговорног извођача радова- Образац VI

1. Бланко соло меницу за озбиљност понуде у складу са захтеваном формом VII

Изјава о достављању банкарских гаранција - Образац VII-1

Изјава о достављању полиса осигурања и доказа о плаћеним премијама полиса – Oбразац VII-2

Образац структуре цене - Образац VIII

1. Табела „Референце понуђача“ – Образац VIII-1

Образац потврде референтних наручилаца – Образац VIII-2

Образац потврде референтних наручилаца – Образац VIII-3

1. Образац трошкова припреме понуде - Образац IX

Изјава о независној понуди – Образац IX-1

Изјава о поштовању обавеза из чл.75. ст. 2. Закона - Образац IX-2

1. Модел уговора- Образац X

ОПШТИ ПОДАЦИ О ЈАВНОЈ НАБАВЦИ И ПРЕДМЕТУ ЈАВНЕ НАБАВКЕ

НАЗИВ НАРУЧИОЦА: ЈКП „Београдски водовод и канализација“

АДРЕСА:Кнеза Милоша 27, Београд

ИНТЕРНЕТ СТРАНИЦА: www.bvk.rs

ВРСТА НАРУЧИОЦА: Јавно предузеће – локална самоуправа

ВРСТА ПОСТУПКА: Предметна јавна набавка се спроводи у отвореном поступку, у складу са Законом и подзаконским актима којима се уређују јавне набавке

ПРЕДМЕТ ЈАВНЕ НАБАВКЕ:Радови

ПОСТУПАК СЕ СПРОВОДИ: Ради закључењa уговора

ПОДАЦИ О ПРЕДМЕТУ НАБАВКЕ: РЕКОНСТРУКЦИЈА РЕТЕНЗИЈЕ У БЛОКУ 9б И КЦС РЕТЕНЗИЈА ПО ГЛАВНОМ ПРОЈЕКТУ ; назив и ознака из општег речника набавке: разводни системи 31213400.

ЛИЦЕ ЗА КОНТАКТ: Сања Симонић Матић, број факса 011/3613 708

ЧЛАНОВИ КОМИСИЈЕ ЗА ПРЕДМЕТНУ ЈАВНУ НАБАВКУ:

Р. бр.

Име и презиме

Стручна спрема

1.

Михаило Ракочевић, члан

дипл. ел. инж.

2.

Саша Радојичић, заменик

дипл. маш. инж.

3.

Ана Стошовић, члан

дипл. ел. инж.

4.

Предраг Тасић, заменик

дипл. маш. инж.

5.

Владимир Тодоровић, члан

дипл. ел. инж.

6.

Мирко Максимовић, заменик

дипл. маш. инж.

7.

Сања Симонић Матић, (службеник за јавне набавке) члан

дипл.грађ. инж.

8.

Снежана Алексић, заменик

дипл.грађ. инж.

9.

Радован Каралеић, члан

дипл. ел. инж.

10

Драган Драговић, заменик

ел. техн.

УПУТСТВО ПОНУЂАЧИМА КАКО ДА САЧИНЕ ПОНУДУЈЕЗИК НА КОЈЕМ ПОНУДА МОРА ДА БУДЕ САСТАВЉЕНА

Понуда мора да буде састављена на српском језику.

Документација на страном језику (осим каталога/извода из каталога који могу бити достављени на српском или енглеском језику), мора бити преведена од стране овлашћеног судског тумача (превод у оригиналу или копију превода на српски језик који је преведен и оверен од стране судског тумача).

ОБАВЕЗНА САДРЖИНА ПОНУДЕ

Понуда мора да садржи, поред докумената којима доказује испуњеност услова за учешће у поступку јавне набавке, попуњене, потписане и печатом оверене обрасце садржане у конкурсној документацији.

Понуда мора да садржи следеће:

Попуњен, печатом оверен и потписан образац понуде, (Обрасци III-1, III-2, III-3)

Попуњен, печатом оверен и потписан образац за оцену испуњености услова из члана 75.и 76. Закона –Образац IV-1

Доказе о испуњености услова у складу са чланом 77. Закона, наведене у Упутству испуњеност услова из члана 75. и 76. Закона како се доказује испуњеност услова.

Попуњена, печатом оверена и потписана техничка спецификација- Образац V

Попуњен, печатом оверен и потписан образац за одговорног извођача радова – Образац VI

Бланко соло меницу за озбиљност понуде у складу са захтеваном формом Образац-VII.

Попуњену, печатом оверену и потписану изјаву о достављању банкарских гаранција - образац VII-1

Попуњену, печатом оверену и потписану изјаву о достављању полиса осигурања и доказа о плаћеним полисама осигурања – образац VII-2

Попуњен, оверен и потписан образац структуре цене - Образац VIII

Попуњену, печатом оверену и потписану табелу „Референце понуђача“ – Образац VIII-1

Попуњен, печатом оверен и потписан образац Потврде референтних наручилаца – Образац VIII-2

Попуњен, печатом оверен и потписан образац Потврде референтних наручилаца – Образац VIII-3

Попуњен, печатом оверен и потписан образац трошкова припреме понуде IX

Попуњену, печатом оверену и потписану изјаву о независној понуди – образац IX-1

Попуњену, печатом оверену и потписану изјаву о поштовању обавеза из чл.75.ст. 2. Закона – образац IX-2

Попуњен, печатом оверен и потписан модел уговора- образац X

Потписану потврду о обиласку терена издату од стране наручиоца

ПОСЕБНИ ЗАХТЕВИ У ПОГЛЕДУ НАЧИНА НА КОЈИ ПОНУДА МОРА ДА БУДЕ САЧИЊЕНАПонуда се подноси непосредно (лично) преко архиве или путем поште на адресу: ЈКП „Београдски водовод и канализација“, Служба за припрему и праћење инвестиција, Кнеза Милоша бр. 27, 11000 Београд, са назнаком „НЕ ОТВАРАТИ“ понуда за јавну набавку бр. 47-15-О - РЕКОНСТРУКЦИЈА РЕТЕНЗИЈЕ У БЛОКУ 9б И КЦС РЕТЕНЗИЈА ПО ГЛАВНОМ ПРОЈЕКТУ. На полеђини коверте навести назив понуђача, адресу, поштански адресни код (ПАК), бр. телефона контакт особе и бр. факса. Понуде се достављају у затвореним ковертама. Пожељно је да сва документа у понуди буду повезана траком у целини и запечаћена, тако да се не могу накнадно убацивати, одстрањивати или замењивати појединачни листови. У случају да понуду подноси група понуђача, на коверти је потребно назначити да се ради о групи понуђача и навести називе и адресу свих учесника у заједничкој понуди. Понуђач треба да достави понуду у писаном облику. Понуда мора бити написана јасно и недвосмислено (цифре се уписују са две децимале) .Обрасце дате у конкурсној документацији, односно податке који морају да буду њихов саставни део, понуђачи попуњавају читко-штампаним словима, а овлашћено лице понуђача исте потписује и оверава. Свако бељење или подебљавање бројева мора се парафирати и оверити од стране понуђача.

ПАРТИЈЕ

Јавна набавка није обликована по партијама.

ПОНУДА СА ВАРИЈАНТАМА

Понуда са варијантама није дозвољена.

НАЧИН ИЗМЕНЕ, ДОПУНЕ И ОПОЗИВА ПОНУДЕ

У року за подношење понуде понуђач може да измени, допуни или опозове своју понуду. Понуђач је дужан да јасно назначи који део понуде мења односно која документа накнадно доставља.

Измену, допуну или опозив понуде треба доставити на адресу ЈКП „Београдски водовод и канализација“, Служба за припрему и праћење инвестиција, ул. Кнеза Милоша бр. 27, 11000 Београд, са назнаком:

„Измена понуде за јавну набавку радова „РЕКОНСТРУКЦИЈА РЕТЕНЗИЈЕ У БЛОКУ 9б И КЦС РЕТЕНЗИЈА ПО ГЛАВНОМ ПРОЈЕКТУ “ ЈН бр. 47-15-О -НЕ ОТВАРАТИ“ или

„Допуна понуде за јавну набавку радова „РЕКОНСТРУКЦИЈА РЕТЕНЗИЈЕ У БЛОКУ 9б И КЦС РЕТЕНЗИЈА ПО ГЛАВНОМ ПРОЈЕКТУ “ ЈН бр. 47-15-О -НЕ ОТВАРАТИ“ или

Опозив понуде за јавну набавку радова „РЕКОНСТРУКЦИЈА РЕТЕНЗИЈЕ У БЛОКУ 9б И КЦС РЕТЕНЗИЈА ПО ГЛАВНОМ ПРОЈЕКТУ “ ЈН бр. 47-15-О -НЕ ОТВАРАТИ“ или

„Измена и допуна понуде за јавну набавку радова „РЕКОНСТРУКЦИЈА РЕТЕНЗИЈЕ У БЛОКУ 9б И КЦС РЕТЕНЗИЈА ПО ГЛАВНОМ ПРОЈЕКТУ “ ЈН бр. 47-15-О -НЕ ОТВАРАТИ“

На полеђини коверте или на кутији навести назив и адресу понуђача. У случају да понуду подноси група понуђача, на коверти је потребно назначити да се ради о групи понуђача и навести називе и адресу свих учесника у заједничкој понуди.

По истеку рока за подношење понуда понуђач не може да повуче нити да мења своју понуду.

УЧЕШЋЕ У ЗАЈЕДНИЧКОЈ ПОНУДИ ИЛИ СА ПОДИЗВОЂАЧЕМПонуђач може да поднесе само једну понуду. Понуђач који је самостално поднео понуду не може истовремено да учествује у заједничкој понуди или као подизвођач, нити исто лице може учествовати у више заједничких понуда.

У Обрасцу понуде понуђач наводи на који начин подноси понуду, односно да ли подноси понуду самостално, као заједничку понуду или понуду са подизвођачем.

ПОДИЗВОЂАЧ

Понуђачи су обавезни да у понуди наведу да ли ће извршење набавке поверити подизвођачима. У случају понуде са подизвођачима понуђач је у обавези да наведе проценат укупне вредности набавке који ће поверити подизвођачу, а који не може бити већи од 50% од укупне вредности набавке, као и део предмета набавке који ће извршити преко подизвођача. У Обрасцу понуде (образац III-3 у конкурсној документацији) понуђач наводи називе свих подизвођача.

Понуђач је дужан да за сваког подизвођача попуни, овери печатом и потпише образац III-3 из конкурсне документације (Подаци о подизвођачу).

У случају понуде са подизвођачима, понуђачи су дужни да за сваког подизвођача доставе доказе о томе да подизвођачи испуњавају обавезне услове за учествовање у поступку из члана 75. став 1. тач. 1) – 4) Закона, а доказ о испуњености услова из члана 75. став 1. тачка 5) Закона за део набавке који ће извршити преко подизвођача.

Уколико уговор о јавној набавци буде закључен између наручиоца и понуђача који подноси понуду са подизвођачем подизвођач ће бити наведен и у уговору о јавној набавци.

Понуђач, у потпуности одговара наручиоцу за извршење обавеза из поступка јавне набавке, односно за извршење уговорених обавеза, без обзира на број подизвођача.

ЗАЈЕДНИЧКА ПОНУДА

Понуду може поднети заједнички и група понуђача. Уколико понуду подноси група понуђача у Обрасцу понуде (образац III-2 у конкурсној документацији) треба навести називе свих учесника у заједничкој понуди.

За сваког учесника у заједничкој понуди потребно је попунити, печатом оверити и потписати образац „Подаци о члану групе понуђача”.

Саставни део заједничке понуде је споразум којим се понуђачи из групе међусобно и према наручиоцу обавезују на извршење јавне набавке, а који обавезно садржи:

1) податке о члану групе који ће бити носилац посла, односно који ће поднети понуду и који ће заступати групу понуђача пред наручиоцем;

2) опис послова сваког од понуђача из групе понуђача у извршењу уговора.

У случају да група понуђача подноси заједничку понуду, сваки од понуђача из групе понуђача мора самостално испуњавати обавезне услове из члана 75. став 1. тач. 1) – 4). Закона , а услов из члана 75. став 1. тачка 5). Закона дужан је да испуни понуђач из групе понуђача којем је поверено извршење дела набавке за који је неопходна испуњеност тог услова. Додатне услове из чл. 76. Закона, група понуђача испуњава заједно.

Понуђачи из групе понуђача који поднесу заједничку понуду одговарају неограничено солидарно према наручиоцу.

ВАЛУТА И НАЧИН НА КОЈИ МОРА ДА БУДЕ НАВЕДЕНА И ИЗРАЖЕНА ЦЕНА У ПОНУДИ

Цена, односно укупна вредност радова који су предмет јавне набавке исказује се у динарима .

Понуђена цена мора да садржи све припадајуће трошкове, са посебно израженим порезом на додату вредност.

Ако је у понуди исказана неуобичајено ниска цена, наручилац ће поступити у складу са чланом 92. Закона.

ПОДАЦИ О ДРЖАВНОМ ОРГАНУ ИЛИ ОРГАНИЗАЦИЈИ, ОДНОСНО ОРГАНУ ИЛИ СЛУЖБИ ТЕРИТОРИЈАЛНЕ АУТОНОМИЈЕ ИЛИ ЛОКАЛНЕ САМОУПРАВЕ ГДЕ СЕ МОГУ БЛАГОВРЕМЕНО ДОБИТИ ИСПРАВНИ ПОДАЦИ О ПОРЕСКИМ ОБАВЕЗАМА, ЗАШТИТИ ЖИВОТНЕ СРЕДИНЕ, ЗАШТИТИ ПРИ ЗАПOШЉАВАЊУ, УСЛОВИМА РАДА И СЛ., А КОЈИ СУ ВЕЗАНИ ЗА ИЗВРШЕЊЕ УГОВОРА О ЈАВНОЈ НАБАВЦИ

Подаци о пореским обавезама се могу добити у Пореској управи Министарства финансија и привреде.

Подаци о заштити животне средине се могу добити у Агенцији за заштиту животне средине и у Министарству пољопривреде, развоја и заштите животне средине.

Подаци о заштити при запошљавању и условима рада могу се добити у Министарству рада, запошљавања и социјалне политике.

СРЕДСТВА ФИНАНСИЈСКОГ ОБЕЗБЕЂЕЊА

Понуђач је у обавези да уз понуду достави:

1. Бланко соло меницу, потписану и оверену, са роком важности минимум 60 дана од дана отварања понуда, као средство финансијског обезбеђења за озбиљност понуде под условима предвиђеним моделом уговора. Достављена бланко соло меница мора да буде евидентирану у Регистру меница и овлашћења (који води Народна банка Србије), а понуђач је дужан да приложи и потврду о регистрацији менице од стране пословне банке, са меничним овлашћењем и спесименом овлашћених потписника (картоном депонованих потписа).

2. Потписану и оверену Изјаву о достављању банкарских гаранција за добро извршење посла и отклањање недостатака у гарантном року (образац VII-1 конкурсне документације).

3. Потписану и оверену Изјаву о о достављању полиса осигурања и доказа о плаћеним полисама осигурања (образац VII-2 конкурсне документације).

НАЧИН ОЗНАЧАВАЊА ПОВЕРЉИВИХ ПОДАТАКА ИЗ ПОНУДЕНаручилац ће чувати као поверљиве све податке о понуђачима садржане у понуди, који су посебним прописом утврђени као поверљиви и које је као такве понуђач означио у понуди. Наручилац ће као поверљиве третирати податке у понуди који су садржани у документима који су означени као такви, односно који у горњем десном углу садрже ознаку „ПОВЕРЉИВО“ и испод поменуте ознаке потпис овлашћеног лица понуђача. Уколико се поверљивим сматра само одређени податак садржан у документу који је достављен уз понуду, поверљив податак мора да буде обележен црвеном бојом, поред њега мора да буде наведена ознака „ПОВЕРЉИВО“, а испод поменуте ознаке мора да стоји потпис овлашћеног лица понуђача. Наручилац не одговара за поверљивост података који нису означени на поменути начин. Наручилац ће одбити давање информације која би значила повреду поверљивости података добијених у понуди. Неће се сматрати поверљивим цена и остали подаци из понуде који су од значаја за примену елемената критеријума и рангирање понуде. Наручилац ће чувати као пословну тајну имена понуђача, као и поднете понуде, до истека рока предвиђеног за отварање понуда.ДОДАТНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ ИЛИ ПОЈАШЊЕЊА У ВЕЗИ СА ПРИПРЕМАЊЕМ ПОНУДЕ

Захтеве за додатним информацијама и појашњењима у вези са припремањем понуде заинтересовано лице може да поднесе у писаном облику, најкасније пет дана пре истека рока за подношење понуда, са назнаком – Питања за Комисију за јавну набавку радова бр. 47-15-О путем факса (011/3613-708) само у току радне недеље од понедељка до петка у периоду од 08:00 до 14:00 часова или путем поште на адресу ЈКП „Београдски водовод и канализација“, Служба за припрему и праћење инвестиција, Кнеза Милоша 27, 11000 Београд. Наручилац ће одговор и тражене информације објавити на Порталу јавних набавки и на својој интернет страници, у року од три дана од дана пријема захтева. Комуникација у вези са додатним информацијама, појашњењима врши се на начин одређен чланом 20. Закона. Тражење додатних информација или појашњења у вези са припремањем понуде телефоном није дозвољено.

ИЗМЕНЕ И ДОПУНЕ КОНКУРСНЕ ДОКУМЕНТАЦИЈЕ

Наручилац задржава право да током рока за достављање понуда измени или допуни конкурсну документацију. Све измене и допуне наручилац ће објавити на Порталу јавних набавки и на својој интернет страници.

Уколико наручилац измени или допуни конкурсну документацију 8 (осам) или мање дана пре истека рока за достављање понуда, наручилац ће продужити рок за подношење понуда за одговарајући број дана и објавити обавештење о продужењу рока за подношење понуда.

НАЧИН НА КОЈИ СЕ МОГУ ЗАХТЕВАТИ ДОДАТНА ОБЈАШЊЕЊА ОД ПОНУЂАЧА ПОСЛЕ ОТВАРАЊА ПОНУДА И ВРШИТИ КОНТРОЛА КОД ПОНУЂАЧА, ОДНОСНО ЊЕГОВОГ ПОДИЗВОЂАЧА

Наручилац може приликом стручне оцене понуда да захтева од понуђача додатна објашњења која ће му помоћи при прегледу, вредновању и упоређивању понуда. Наручилац може да врши и контролу (увид) код понуђача односно његовог подизвођача.

Наручилац може, уз сагласност понуђача, да изврши исправке рачунских грешака уочених приликом разматрања понуде по окончаном поступку отварања понуда. У случају разлике између јединичне и укупне цене, меродавна је јединична цена.

Наручилац нарочито проверава испуњење обавеза које произилазе из важећих прописа о заштити на раду, запошљавању и условима рада, заштите животне средине, као и да понуђач гарантује да је ималац права интелектуалне својине.

ОБИЛАЗАК ТЕРЕНА

Обилазак локације је обавезан ради сагледавања обима посла и састављања понуде. Контакт особе су Михаило Ракочевић, дипл. ел. инж., број телефона 064/813 1576 и Ана Стошовић, дипл. ел. инж., број телефона 064/813 1410.

ТРОШКОВИ ПРИПРЕМАЊА ПОНУДЕ

Понуђач може да у оквиру понуде достави укупан износ и структуру трошкова припремања понуде.Трошкове припреме и подношења понуде сноси искључиво понуђач и не може тражити од наручиоца накнаду трошкова, осим у случају кад је поступак јавне набавке обустављен из разлога који су на страни наручиоца. У том случају наручилац је у обавези да понуђачу надокнади трошкове прибављања средстава финансијског обезбеђења, под условом да је понуђач тражио накнаду тих трошкова у својој понуди.

ПОШТОВАЊЕ ОБАВЕЗА КОЈЕ ПРОИЗИЛАЗЕ ИЗ ВАЖЕЋИХ ПРОПИСА

Понуђач је дужан да у оквиру своје понуде достави изјаву дату под кривичном и материјалном одговорношћу да је поштовао све обавезе које произилазе из важећих прописа о заштити на раду, запошљавању и условима рада, заштити животне средине, као и да немају забрану обављања делатности која је на снази у време подношења понуде.

КОРИШЋЕЊЕ ПАТЕНТА И ОДГОВОРНОСТ ЗА ПОВРЕДУ ЗАШТИЋЕНИХ ПРАВА ИНТЕЛЕКТУАЛНЕ СВОЈИНЕ

Накнаду за коришћење патента, као и одговорност за повреду заштићених права интелектуалне својине трећих лица сноси понуђач.

РОК ВАЖЕЊА ПОНУДЕ

Рок важења понуде је 60 дана од дана отварања понуда.

РОК И НАЧИН ПЛАЋАЊА

Плаћање ће се вршити у року до 45 дана од дана пријема привремених и окончане ситуације на архиви ЈКП „Београдски водовод и канализација“ Кнеза Милоша 27, Београд, под условима утврђеним моделом уговора.

РОК ИЗВОЂЕЊА РАДОВА

Планирано је да сви уговорени радови буду изведени у року од 12 месеци у односу на дан ступања Уговора на снагу

Рок извођења радова је максимално 6 (шест) месеци од дана увођења Извођача у посао од стране Наручиоца.

Динамички план извођења уговорених радова Наручилац и Извођач усаглашавају по закључењу уговора, а најкасније у року од 15 дана од дана закључења уговора.

ГАРАНТНИ РОК

Гарантни рок је минимум 2 године за изведене радове; Гарантни рок за уграђени материјал и опрему је према гаранцији произвођача, почев од дана извршене примопредаје изведених радова.

КРИТЕРИЈУМ ЗА ИЗБОР НАЈПОВОЉНИЈЕ ПОНУДЕ

Критеријум за избор најповољније понуде je најнижа понуђена цена.

ЕЛЕМЕНТИ КРИТЕРИЈУМА НА ОСНОВУ КОЈИХ ЋЕ НАРУЧИЛАЦ ИЗВРШИТИ ДОДЕЛУ УГОВОРА У СИТУАЦИЈИ КАДА ПОСТОЈЕ ДВЕ ИЛИ ВИШЕ ПОНУДА СА ЈЕДНАКИМ БРОЈЕМ ПОНДЕРА ИЛИ ИСТОМ ПОНУЂЕНОМ ЦЕНОМ

Уколико две или више понуда имају исту најнижу понуђену цену, као најповољнија биће изабрана понуда оног понуђача који је понудио дужи гарантни рок.

УПУТСТВО ЗА ПОПУЊАВАЊЕ ПОНУДЕ СА СТРУКТУРОМ ЦЕНЕ

Образац структуре цене саставља се на обрасцу, који чини саставни део конкурсне документације и који је сачињен у складу са овим упутством.

Образац структуре цене мора да буде потписан и оверен од стране овлашћеног лица понуђача. Понуђач има избор шта ће приказати као СТРУКТУРУ ЦЕНЕ.

Понуђена цена обухвата све трошкове које понуђач има у извршењу уговора. Наручилац не сноси одговорност за оне елементе понуђене цене које понуђач није укључио приликом подношења понуде.

Елементи структуре цене морају бити усаглашени са вредностима исказаним у обрасцу понуде (образац III).

РОК ЗА ЗАКЉУЧЕЊЕ УГОВОРА

Наручилац је дужан да уговор о јавној набавци достави понуђачу којем је уговор додељен у року од осам дана од дана протека рока за подношење захтева за заштиту права

Ако наручилац не достави потписан уговор понуђачу у горе наведеном року, понуђач није дужан да потпише уговор што се неће сматрати одустајањем од понуде и не може због тога сносити било какве последице, осим ако је поднет благовремен захтев за заштиту права.

Ако понуђач којем је додељен уговор одбије да закључи уговор о јавној набавци, наручилац може да закључи уговор са првим следећим најповољнијим понуђачем.

У случају да је поднета само једна понуда наручилац може закључити уговор пре истека рока за подношење захтева за заштиту права, у складу са чланом 112. став 2. тачка 5. Закона.

НАЧИН И РОК ЗА ПОДНОШЕЊЕ ЗАХТЕВА ЗА ЗАШТИТУ ПРАВА ПОНУЂАЧА

Поступак заштите права понуђача спроводи се у складу одредбама чл. 138 - 167. Закона.

Захтев за заштиту права може да поднесе понуђач, подносилац пријаве, кандидат, односно заинтересовано лице, који има интерес за доделу уговора у конкретном поступку јавне набавке и који је претрпео или би могао да претрпи штету због поступања наручиоца противно горенаведеним одредбама Закона.

Захтев за заштиту права подноси се наручиоцу, а копија се истовремено доставља Републичкој комисији за заштиту права у поступцима јавних набавки. Захтев за заштиту права се доставља непосредно на архиви ЈКП „Београдски водовод и канализација“, ул. Кнеза Милоша бр. 27, Београд, електронском поштом на адресу [email protected], факсом на број 011/3613 708, у току радног времена од 08-14 часова, или препорученом пошиљком са повратницом. Захтев за заштиту права се може поднети у току целог поступка јавне набавке, против сваке радње наручиоца, осим уколико Законом није другачије одређено. Наручилац објављује обавештење о поднетом захтеву за заштиту права на Порталу јавних набавки и на својој интернет адреси, најкасније у року од 2 дана од дана пријема захтева.

Уколико се захтевом за заштиту права оспорава врста поступка, садржина позива за подношење понуда или конкурсне документације, захтев ће се сматрати благовременим уколико је примљен од стране наручиоца најкасније седам дана пре истека рока за подношење понуда (без обзира на начин достављања) и уколико је подносилац захтева у складу са чланом 63. став 2. Закона указао наручиоцу на евентуалне недостатке и неправилности, а наручилац исте није отклонио. Захтев за заштиту права којим се оспоравају радње које наручилац предузме пре истека рока за подношење понуда, а након истека горенаведеног рока, сматраће се благовременим, уколико је поднет најкасније до истека рока за подношење понуда. Захтевом за заштиту права не могу се оспоравати радње наручиоца предузете у поступку јавне набавке ако су подносиоцу захтева били или могли бити познати разлози за његово подношење пре истека рока за подношење понуда, а подносилац захтева га није поднео пре истека тог рока.

После доношења одлуке о додели уговора из чл. 108. Закона или одлуке о обустави поступка јавне набавке из чл. 109. Закона, рок за подношење захтева за заштиту права је десет дана од дана објављивања одлуке на Порталу јавних набавки.

Ако је у истом поступку јавне набавке поново поднет захтев за заштиту права од стране истог подносиоца захтева, у том захтеву се не могу оспоравати радње наручиоца за које је подносилац захтева знао или могао знати приликом подношења претходног захтева.

Подносилац захтева је дужан да на рачун буџета Републике Србије уплати таксу у изнoсу од 120.000,00 динара,прописану чланом 156. Закона, а у складу са Упутством о уплати таксе за подношење захтева за заштиту права, које је доступно на веб-страници Републичке комисије за заштиту права у поступцима јавних набавки

(http://www.kjn.gov.rs/ci/uputstvo-o-uplati-republicke-administrativne-takse.html).

III. ОБРАЗАЦ ПОНУДЕ

Образац III-1

ПОНУДА број __________ од __________ за јавну набавку радова

РЕКОНСТРУКЦИЈА РЕТЕНЗИЈЕ У БЛОКУ 9б И КЦС РЕТЕНЗИЈА ПО ГЛАВНОМ ПРОЈЕКТУ

јавна набавка број 47-15-О, за коју је позив објављен на Порталу јавних набавки дана 18.01.2016.године и интернет страници наручиоца дана 18.01.2016. године

ПОДАЦИ О ПОНУЂАЧУ

Назив понуђача:

Адреса понуђача:

Одговорна особа

(потписник уговора):

Особа за контакт:

Телефон:

Телефакс:

Е-mail:

Број рачуна понуђача

И назив банке:

Матични број понуђача:

Порески идентификациони број (ПИБ):

Место и датум:

____________________

М.П.

Потпис овлашћеног лица

понуђача:

____________________

Понуду дајем(заокружити начин давања понуде):

1)самостално

2)са подизвођачем

3)као заједничку понуду

2.1 ____________________

3.1 ____________________

2.2 ____________________

3.1 ____________________

(Навести назив и седиште свих подизвођача)

(Навести назив и седиште свих чланова групе у понуди)

ПОНУДА бр.____________________________________________________

ЈАВНА НАБАВКА бр.: 47-15-О

У складу са Условима конкурса и конкурсном документацијом спремни смо да изведемо радове:

РЕКОНСТРУКЦИЈА РЕТЕНЗИЈЕ У БЛОКУ 9б И КЦС РЕТЕНЗИЈА ПО ГЛАВНОМ ПРОЈЕКТУ

по систему ''фиксне цене по јединици мере'' и обрачуну по стварно извршеним радовима.

поз.

бр.

Опис

Једин.мере

Количина

Цена

Јединична

Укупна

1.

2.

3.

4.

5.

1.

ДЕМОНТАЖА ПОСТОЈЕЋИХ ИНСТАЛАЦИЈА И ОПРЕМЕ

1.1

Демонтажа постојећих напојних и инсталационих каблова, полаганих по регалу, на зиду по обујмицама и провучених кроз заштитне цеви. Предавање инвеститору!

PP00 4x185mm²

m

45

PP00 4x95mm²

m

20

PP00 4x50mm²

m

15

PP00 4x25mm²

m

85

PP00 4x16m²

m

125

PP00 4x50mm²

m

10

PP00 4x10mm²

m

46

PP00 4x2,5mm²

m

323

PP00-Y 5x2,5mm²

m

150

PP00-Y 5x6mm²

m

65

PP00-Y 3x2,5mm²

m

1400

PP00-Y 3x1,5mm²

m

635

PP00-Y 4x1,5mm²

m

25

PP00 8x1,5mm²

m

10

PP00 6x1,5mm²

m

197

PP41 9x1,5mm²

m

125

PP41 6x1,5mm²

m

80

PP41 3x1,5mm²

m

46

1.2

Демонтажа постојећих носача каблова, комплет са припадајућим прибором за настављање и монтажу, ширине:

PNK 50/50mm

m

60

PNK 100/50mm

m

230

PNK 200/50mm

m

85

1.3

Демонтажа мeталних гибљивих заштитних цеви за заштиту каблова за напајање потрошача Ø23

m

20

1.4

Демонтажа постојећих разводних ормана и табли и предавање Инвеститору

RO-PS

ком.

1

RO-VT1

ком.

1

RO-OR

ком.

1

RO-ZT

ком.

1

1.5

Демотажа постојећих светиљки за опште и противпанично осветљење

ком.

125

1.6

Демонтажа постојећих монофазних и трофазних надградних утичница

ком.

4

1.7

Демонтажа постојеће траке FeZn 25x4mm за изједначење потенцијалаположене по носачима на зиду

m

60

1.8

Демонтажа постојеће траке FeZn 25x4mm за громобранску инсталацију са вентилационих торњева висине 30m

m

150

Укупно за позицију 1.

2.

НАПОЈНИ КАБЛОВИ И НОСАЧИ КАБЛОВА

2.1

Испорука и монтажа кабловске споjнице за унутрашњу монтажу, за повезивање кабла типа PP00 4x150mm2, 1kV са каблом типа XP00 4x120mm2 , 1kV, комплет са потребним прибором и материјалом за монтажу. Обрачин по гарнитури.

ком.

2

2.2

Испорука материјала и израда инсталације за напајање и командовање разводним орманима и потрошачима, кабловима који се полажу делом по регалима, кроз заштитне цеви и делом по обујмицама. Комплет са повезивањем каблова на оба краја.

XP00 4x120mm²

m

100

XP00 4x70mm²

m

110

PP00 4x70mm²

m

10

PP00 4x50mm²

m

125

PP00 5x10mm²

m

65

PP00 5x6mm²

m

120

PP00 4x10mm²

m

50

PP00 4x25mm²

m

20

PP00 1x16mm²

m

20

PP00 7x1,5mm²

m

290

PP00 5x2,5mm²

m

30

PP00 4x2,5mm²

m

135

PP00-Y 4x1,5mm²

m

235

PP00-Y 3x2,5mm²

m

45

PP00-Y 3x1,5mm²

m

2545

PP00-Y 2x1,5mm²

m

573

J-Y(St)Y 8x2x0,8

m

56

J-Y(St)Y 6x2x0,8

m

151

J-Y(St)Y 4x2x0,8

m

72

J-Y(St)Y 2x2x0,8

m

110

2.3

Испорука и монтажа жичаних кабловских регала, израђених од нерђајућег челика, комплет са припадајућим прибором за настављање и монтажу. Кабловски жичани регали су типа „Performa“, Schneider electric, или одговарајући, следећих димензија (ширина x висина):

- 100/70mm

m

250

- 200/70mm

m

20

- 300/70mm

m

45

- 500/70mm

m

15

2.4

Испорука и монтажа металних гибљивих заштитних цеви за заштиту каблова за напајање потрошача Ø23

m

30

2.5

Бушење отвора кроз зидове ретензије макс. дебљине армирано бетонског зида 40cm. за постављање PVC цеви за пролазак каблова и водонепропусно заптивање отвора Ø110

ком.

5

2.6

Испорука и монтажа тврдих PVC заштитних цеви Ø100

m

6

2.7

Испорука и монтажа полиестерске разводне прикључне кутије ПК за монтажу на зид у близини пумпе, мин. IP66, са одговарајућим уводницама и стезаљкама за повезивање енергетских каблова 2x(XP00 4x70mm2) и стезаљкама за повезивање командно-сигналних каблова PP00 7x1,5mm2

ком.

3

2.8

Испорука и монтажа разводне прикључне кутије ПК за монтажу на зид у близини пумпе, мин. IP66, израђене од полиестера, са одговарајућим уводницама и стезаљкама за повезивање енергетских каблова PP00 4x10mm2 и стезаљкама за повезивање командно-сигналних каблова PP00 2x1,5mm2

ком.

2

2.9

Испорука и монтажа полиестерског кабловског прикључног разводног ормана КПРО за монтажу уз зид улазне кућице, сличан типу KSI 40x80 Расина, за прикључење мобилног ДЕА, са постољем сличан типу F40, опремљен сабирничким разводом за монтажу растављачких летви.

ком.

1

2.10

Ископ земље за постављање постоља за КПРО димензија 50x40x70cm, са изливањем слоја од мршавог бетона дебљине 4cm.

ком.

1

2.11

Вертикална трополана растављачка осигурачка летва 630A, комплет са 3 топљива осигурача.

ком.

1

2.12

Испорука, монтажа и постављање заштитног премазног средства типa Пламал или одговарајуће.

kg

3

УКУПНО ЗА ПОЗИЦИЈУ 2.

3.

ГЛАВНИ РАЗВОДНИ НН ОРМАНИ

3.0

Испорука и монтажа ормана RO-PS од декапираног лима, офарбаног основном и завршном бојом. Орман је слободно стојећи, опремљен са вратима и бравом, степена механичке заштите IP 54 предвиђен увод напојних каблова са горње стране, а извод каблова са горње стране. Опрема у орману је димензионисана за Ik=25kA. Орман је комплетан са свим елементима према шеми, свим изведеним везама, потребним монтажним материјалом, уводницама и натписним плочицама.

У орман уградити следећу опрему:

ком.

1

3.1

Поље 1

3.1.1

Трополни заштитни прекидач 630/630A, опремљен са електронском заштитном магнетном јединицом са подесивим праговима заштита, са преклопним помоћним контактима OF, SD, SDE за сигнализацију стања прекидача и прораде заштите и поднапонским релеом MN, тип: NSX са Micrologic 2.3 630A, Schneider electric или одговарајући

ком.

1

3.1.2

Реле за контролу присуства, редоследа и асиметрије фаза, трофазни, са једним преклопним контактом 8A, тип: RCP Merlin Gerin или одговарајући

ком.

1

3.1.3

Четворополни уређај пренапонске заштите класе C за монтажу на DIN шину, високог степена заштите, максималног радног напона 440V, Imax/In (8/20)=70/20kA са једним преклопним контактом за сигнализацију стања.

ком.

1

3.1.4

Четворополни аутоматски осигурач 20A, 400VAC, тип C

ком.

1

3.1.5

Једнополни аутоматски осигурач 6A, 230VAC, тип C

ком.

8

3.1.6

Једнополни аутоматски осигурач 10A, 230VAC, тип C

ком.

1

3.1.7

Струјни трансформатор 1000/5A, 720V, класа 1

ком.

3

3.1.8

Трополни аутоматски осигурач 6A, 230VAC, тип C

ком.

1

3.1.9

Помоћни реле са четири преклопна контакта и подножјем, калем 24VAC

ком.

2

На вратима поља 1:

3.1.10

Сигнална сијалица са интегрисаном лед диодом, Ø22mm 230VAC, зелена

ком.

3

3.1.11

Сигнална сијалица са интегрисаном лед диодом, Ø22mm 230VAC, црвена

ком.

2

3.1.12

Амперметар за прикључак преко струјних трансформатора, 0-1000A, класа тачности 1.5, скала амперметра 2xIn

ком.

3

3.1.13

Волтметар за директан прикључак скале 0-500V

ком.

1

3.1.14

Волтметарска преклопка за мерење три фазна и три међуфазна напона 10A, 500V

ком.

1

Укупно за позицију 3.1

3.2

Поље 2 – муљна пумпа 1

3.2.1

Трополни магнетни моторни прекидач 32A, са контролном закретном ручицом, тип: GV2 L32 Schneider electric или одговарајући, са бочним контактним блоком за сигнализацију положаја и грешке 2НО, тип: GVAD1010 или одговарајући и напонским окидачем 230V AC, тип: GV-AS225 или одговарајући

ком.

1

3.2.2

Моторно заштитни прекидач, сличан типу GV2-ME07 опсега термичког члана 1,6-2,5A са контактним блоком за предњу монтажу за сигнализацију грешке и положаја прекидача 2НО, тип: GV-AD1010 Schneider electric или одговарајући

ком.

2

3.2.3

Струјни трансформатор 50/5A, 720V, класа1

ком.

1

3.2.4

Трополни контактор 40A, 400V, калем 24V AC, (координација тип 2) са 2 помоћна контакта 1НО+1НЗ, тип: LC1 D40 Schneider electric или одговарајући

ком.

2

3.2.5

Трополни контактор 9A, 400V, калем 24V AC, тип: LC1 D09 Schneider electric (координација тип 2) или одговарајући

ком.

4

3.2.6

Блок помоћних контаката 2НО за предњу монтажу на контактор LC1 D40, тип: LA1-DN20 Schneider electric или одговарајући

ком.

3

3.2.7

Блок помоћних контаката 3НО+1НЗ за предњу монтажу на контактор LC1 D09, тип: LA1-DN31 Schneider electric или одговарајући

ком.

4

3.2.8

Једнополни аутоматски осигурач 6A, 230VAC, тип C

ком.

2

3.2.9

Једнополни аутоматски осигурач 10A, 230VAC, тип C

ком.

6

3.2.10

Раставна склопка трополнa, комплет опремљена са ултра брзим осигурачима 80A, типа DF3FR80 „Schneider electric“ или одговарајући.

ком.

1

3.2.11

Софт-стартер за називну струју 32А, 400VAC, 15kW у функцији меког пуштања и заустављање трофазног кавезног асинхроног мотора.

Називне вредности за струју и снагу софт старт уређаја су у односу на називни напон напајања 3x400V, 50Hz, категорију употребе AC-53b, при температури амбијента ≤ 40Со и за нормалнe услове старта (CLASS 10). Називна вредност контролног – помоћног напона напајања 230VАС(-15/+10%), 50Hz.

На уређај се повезује спољњи, екстерни bypass контактор.

Уређај садржи заштиту мотора од преоптерћења, са могућношћу подешавања класе прораде заштите: за услов нормалног покретања (класа 10) и тешког покретања (класа 20). Карактеристике заштите мотора од преоптерећења треба да буду у складу са IEC 60947-4-1.

Уређај треба да има могућност ручног и аутоматског ресетовање напонских заштита.

Софт стартер треба да буде опремљен са три излазна релејна безнапонска контакта за функције:

- укључења/искључења линијског

котактора након команде за

старт/стоп,

- сигнал краја залетања (услов за

укључење екстерног bypass

контактора,

- сигнал квара и деловања заштита

софт стартера

Уређај је опремљен са PC интерфејсом, односно серијским портом, ради софтверског подешавања и снимања параметара софт стартера на PC рачунар.

Уређај се испоручује опремљен са заштитним изолационим поклопцима енергетских прикључака.

Позицијом је обухваћено и подешавање и пуштање у рад уређаја.

Уређај је типа Altistart 48 ATS48D32Q, "Schneider Electric" или одговарајући.

ком.

1

3.2.12

Помоћни реле са четири преклопна контакта и подножјем, калем 24VAC

ком.

16

3.2.13

Помоћни реле са два преклопна контакта и подножјем, калем 24VAC

ком.

2

3.2.14

Реле за надзор: прегревање намотаја и процуривање, напајње 24V AC, са сигнализацијом рада, процуривања и температуре, тип: MiniCAS II, Flygt или одговарајући

ком.

1

3.2.15

Преклопка снаге, за називну струју 40А, 400VAC, 50Hz, трополна, са два радна и нултим положајем (1-0-2), опремљена са манипилативном ручицом, са по једним NO/NC помоћним контактом 16А, 250VAC за сигнализацију положаја 1 и 2, са изолованим прикључним енергетским контакатима за заштиту од директног додира.

ком.

1

На вратима поља 2:

3.2.16

Бројач часова рада 230V AC

ком.

1

3.2.17

Двополна гребенаста склопка без нултог положаја 16A, 690 V (1-2)

ком.

3

3.2.18

Печуркаст тастер за нужни стоп Ø40mm, 1НО+1НЗ, 3A, црвени, отпуштање закретањем

ком.

1

3.2.19

Тастер Ø22mm, 1НЗ, 6A, црни

ком.

3

3.2.20

Тастер Ø22mm, 1НО, 6A, зелени

ком.

6

3.2.21

Сигнална сијалица са интегрисаном лед диодом, Ø22mm 24VAC, црвена

ком.

12

3.2.22

Сигнална сијалица са интегрисаном лед диодом, Ø22mm 24VAC, зелена

ком.

2

3.2.23

Амперметар за прикључак преко струјних трансформатора, 0-50A, класа тачности 1.5, скала амперметра 2xIn

ком.

1

Укупно за позицију 3.2

3.3

Поље 3 – муљна пумпа 2

3.3.1

Трополни магнетни моторни прекидач 32A, са контролном закретном ручицом, тип: GV2 L32 Schneider electric или одговарајући, са бочним контактним блоком за сигнализацију положаја и грешке 2НО, тип: GVAD1010 или одговарајући и напонским окидачем 230V AC, тип: GV-AS225 или одговарајући

ком.

1

3.3.2

Моторно заштитни прекидач, тип: GV2-ME07 или одговарајући, опсега термичког члана 1,6-2,5A са контактним блоком за предњу монтажу за сигнализацију грешке и положаја прекидача 2НО, тип: GV-AD1010 Schneider electric или одговарајући

ком.

2

3.3.3

Струјни трансформатор 50/5A, 720V, класа1

ком.

1

3.3.4

Трополни контактор 40A, 400V, калем 24V AC, (координација тип 2) са 2 помоћна контакта 1НО+1НЗ, тип: LC1 D40 Schneider electric или одговарајући

ком.

2

3.3.5

Трополни контактор 9A, 400V, калем 24V AC, тип: LC1 D09 Schneider electric (координација тип 2) или одговарајући

ком.

4

3.3.6

Блок помоћних контаката 2НО за предњу монтажу на контактор LC1 D40, тип: LA1-DN20 Schneider electric или одговарајући

ком.

3

3.3.7

Блок помоћних контаката 3НО+1НЗ за предњу монтажу на контактор LC1 D09, тип: LA1-DN31 Schneider electric или одговарајући

ком.

4

3.3.8

Једнополни аутоматски осигурач 6A, 230VAC, тип C

ком.

2

3.3.9

Једнополни аутоматски осигурач 10A, 230VAC, тип C

ком.

6

3.3.10

Раставна склопка трополнa, комплет опремљена са ултра брзим осигурачима 80A, типа DF3FR80 „Schneider electric“ или одговарајући.

ком.

1

3.3.11

Софт-стартер за називну струју 32А, 400VAC, 15kW у функцији меког пуштања и заустављање трофазног кавезног асинхроног мотора.

Називне вредности за струју и снагу софт старт уређаја су у односу на називни напон напајања 3x400V, 50Hz, категорију употребе AC-53b, при температури амбијента ≤ 40Со и за нормалнe услове старта (CLASS 10). Називна вредност контролног – помоћног напона напајања 230VАС(-15/+10%), 50Hz.

На уређај се повезује спољњи, екстерни bypass контактор.

Уређај садржи заштиту мотора од преоптерћења, са могућношћу подешавања класе прораде заштите: за услов нормалног покретања (класа 10) и тешког покретања (класа 20). Карактеристике заштите мотора од преоптерећења треба да буду у складу са IEC 60947-4-1.

Уређај треба да има могућност ручног и аутоматског ресетовање напонских заштита.

Софт стартер треба да буде опремљен са три излазна релејна безнапонска контакта за функције:

- укључења/искључења линијског

котактора након команде за

старт/стоп,

- сигнал краја залетања (услов за

укључење екстерног bypass

контактора,

- сигнал квара и деловања заштита

софт стартера

Уређај је опремљен са PC интерфејсом, односно серијским портом, ради софтверског подешавања и снимања параметара софт стартера на PC рачунар.

Уређај се испоручује опремљен са заштитним изолационим поклопцима енергетских прикључака.

Позицијом је обухваћено и подешавање и пуштање у рад уређаја.

Уређај је типа Altistart 48 ATS48D32Q, "Schneider Electric" или одговарајући.

ком.

1

3.3.12

Помоћни реле са четири преклопна контакта и подножјем, калем 24VAC

ком.

16

3.3.13

Помоћни реле са два преклопна контакта и подножјем, калем 24VAC

ком.

2

3.3.14

Реле за надзор: прегревање намотаја и процуривање, напајање 24V AC, са сигнализацијом рада, процуривања и температуре, MiniCAS II, Flygt или одговарајући

ком.

1

3.3.15

Преклопка снаге, за називну струју 40А, 400VAC, 50Hz, трополна, са два радна и нултим положајем (1-0-2), опремљена са манипилативном ручицом, са по једним NO/NC помоћним контактом 16А, 250VAC за сигнализацију положаја 1 и 2, са изолованим прикључним енергетским контакатима за заштиту од директног додира.

ком.

1

На вратима поља 3:

3.3.16

Бројач часова рада 230V AC

ком.

1

3.3.17

Двополна гребенаста склопка без нултог положаја 16A, 690 V (1-2)

ком.

1

3.3.18

Печуркасти тастер за нужни стоп Ø40mm, 1НО+1НЗ, 3A, црвени, отпуштање закретањем

ком.

1

3.3.19

Тастер Ø22mm, 1НЗ, 6A, црни

ком.

3

3.3.20

Тастер Ø22mm, 1НО, 6A, зелени

ком.

6

3.3.21

Сигнална сијалица са интегрисаном лед диодом, Ø22mm 24VAC, црвена

ком.

12

3.3.22

Сигнална сијалица са интегрисаном лед диодом, Ø22mm 24VAC, зелена

ком.

2

3.3.23

Амперметар за прикључак преко струјних трансформатора, 0-50A, класа тачности 1.5, скала амперметра 2xIn

ком.

1

Укупно за позицију 3.3

3.4

Поље 4 – лептирасти затварач, дренажна пумпа, вентилација

3.4.1

Моторно заштитни прекидач, тип: GV2-ME14 или одговарајући, опсега термичког члана 6-10A са контактним блоком за предњу монтажу за сигнализацију грешке и положаја прекидача 2НО, тип: GV-AD1010 Schneider electric или одговарајући

ком.

1

3.4.2

Моторно заштитни прекидач, опсега термичког члана 2,5-4A, тип: GV2-ME08 Schneider electric или одговарајући

ком.

4

3.4.3

Трополни контактор 9A, 400V, калем 24V AC, тип: LC1 D09 Schneider electric или одговарајући

ком.

5

3.4.4

Блок помоћних контаката 3НО+1НЗ за предњу монтажу на контактор LC1 D09, тип: LA1-DN31 Schneider electric или одговарајући

ком.

5

3.4.5

Помоћни реле са четири преклопна контакта и подножјем, калем 24VAC

ком.

14

3.4.6

Једнополни аутоматски осигурач 10A, 230VAC, tip C

ком.

5

На вратима поља 4:

3.4.7

Двополна гребенаста склопка без нултог положаја 16A, 690 V (1-2)

ком.

4

3.4.8

Тастер Ø22mm, 1НЗ, 6A, црни

ком.

4

3.4.9

Тастер Ø22mm, 1НО, 6A, зелени

ком.

5

3.4.10

Сигнална сијалица са интегрисаном лед диодом, Ø22mm 24VAC, црвена

ком.

13

3.4.11

Сигнална сијалица са интегрисаном лед диодом, Ø22mm 24VAC, зелена

ком.

4

Укупно за позицију 3.4

3.5

Поље 5 – опште инсталације, пребацач за ДЕА

3.5.1

Аутоматски управљив ATS систем за промену извора напајања, мрежно или ДЕА напајање, са 2 четворополна прекидача 630A, опремљена са ел.моторним погоном, са међублокадом једновременог укључења, механички путем сајле и електрично, са могућношћу ручног пребацивања извора напајња као и аутоматског посредством контролног електронског модула за аутоматски рад.

Контролни електронски модул садржи излазне контакте за даљинску сигнализацију статуса рада уређаја и оператер панел, који се монтира на врата ормана, и који приказује статусе рада уређаја као и мерења напона и фреквенције.

АТS систем је типа Verso 200 – „SDMO“ или одговарајући.

ком.

1

3.5.2

Једнополни аутоматски осигурач 10A, 230VAC, тип C

ком.

3

3.5.3

Једнополни аутоматски осигурач 16A, 230VAC, тип C

ком.

7

3.5.4

Једнополни аутоматски осигурач 10A, 400VAC, тип C

ком.

1

3.5.5

Једнополни аутоматски осигурач 16A, 400VAC, тип C

ком.

1

3.5.6

Двополни аутоматски осигурач 125A, 400VAC, тип C

ком.

1

3.5.7

Трансформатор 230/24VAC, 2500VA

ком.

1

3.5.8

Помоћни реле са четири преклопна контакта и подножјем, калем 24VAC

ком.

4

На вратима поља 5:

3.5.9

Сигнална сијалица са интегрисаном лед диодом, Ø22mm 24VAC, црвена

ком.

2

3.5.10

Тастер Ø22mm, 1НО, 6A, зелени

ком.

1

3.5.11

Монофазна утичница 16A, 230V са поклопцем

ком.

1

3.5.12

Трофазна утичница 16A, 400V са поклопцем

ком.

1

Укупно за позицију 3.5

3.6

Поље 6 – главна пумпа 1

3.6.1

Трополни магнетни моторни прекидач 630/500A, опремљен са електронском заштитном магнетном јединицом са подесивим праговима заштита, са преклопним помоћним контактима OF, SD, SDE за сигнализацију стања прекидача и прораде заштите и напонским окидачем MX, тип: NSX630A са електронском јединицом моторне заштите Micrologic 1.3-M, Schneider electric или одговарајући

ком.

1

3.6.2

Моторно заштитни прекидач, тип: GV2-ME14 или одговарајући, опсега термичког члана 6-10A са контактним блоком за предњу монтажу за сигнализацију грешке и положаја прекидача 2НО, тип: GV-AD1010 Schneider electric или одговарајући

ком.

2

3.6.3

Струјни трансформатор 400/5A, 720V, класа1

ком.

1

3.6.4

Трополни контактор 9A, 400V, калем 24V AC, тип: LC1 D09 Schneider electric или одговарајући

ком.

4

3.6.5

Блок помоћних контаката 3НО+1НЗ за предњу монтажу на контактор LC1 D09, тип: LA1-DN31 Schneider electric или одговарајући

ком.

4

3.6.6

Трополни контактор 500A, 400V, погон AC3, калем 230VAC, типа LC1 F500, „Schneider electric“ (координација тип 2) или одговарајући.

ком.

2

3.6.7

Трополни контактор 400V, калем 230V AC, за управљање кондензаторским батеријама 50kVAr, са контактним модулом за искључење и пригушним отпорницима за лимитацију струје код укључења.

ком.

1

3.6.8

Блок помоћних контаката 3НО+1НЗ за бочну монтажу на контактор LC1 F500, тип: LA1-DN31 Schneider electric или одговарајући

ком.

3

3.6.9

Једнополни аутоматски осигурач 6A, 230VAC, тип C

ком.

2

3.6.10

Једнополни аутоматски осигурач 10A, 230VAC, тип C

ком.

7

3.6.11

Раставна склопка трополна, комплет опремљена са ултра брзим осигурачима 1000A, типа DF4331000, Schneider electric или одговарајући.

ком.

1

3.6.12

Софт-стартер за називну струју 480А, 400VAC, 250kW у функцији меког пуштања и заустављање трофазног кавезног асинхроног мотора.

Називне вредности за струју и снагу софт старт уређаја су у односу на називни напон напајања 3x400V, 50Hz, категорију употребе AC-53b, при температури амбијента ≤ 40Со и за нормалнe услове старта (CLASS 10). Називна вредност контролног – помоћног напона напајања 230VАС(-15/+10%), 50Hz.

На уређај се повезује спољњи, екстерни bypass контактор.

Уређај садржи заштиту мотора од преоптерћења, са могућношћу подешавања класе прораде заштите: за услов нормалног покретања (класа 10) и тешког покретања (класа 20). Карактеристике заштите мотора од преоптерећења треба да буду у складу са IEC 60947-4-1.

Уређај треба да има могућност ручног и аутоматског ресетовање напонских заштита.

Софт стартер треба да буде опремљен са три излазна релејна безнапонска контакта за функције:

- укључења/искључења линијског

котактора након команде за

старт/стоп,

- сигнал краја залетања (услов за

укључење екстерног bypass

контактора,

- сигнал квара и деловања заштита

софт стартера

Уређај је опремљен са PC интерфејсом, односно серијским портом, ради софтверског подешавања и снимања параметара софт стартера на PC рачунар.

Уређај се испоручује опремљен са заштитним изолационим поклопцима енергетских прикључака.

Позицијом је обухваћено и подешавање и пуштање у рад уређаја.

Уређај је типа Altistart 48 ATS48C48Q, "Schneider Electric" или одговарајући.

ком.

1

3.6.13

Трополни осигурач растављач 160A са патронама осигурача 125A

ком.

1

3.6.14

Вентилатор са филтером 600m3/h, 230V AC

ком.

1

3.6.15

Помоћни реле са четири преклопна контакта и подножјем, калем 24VAC

ком.

17

3.6.16

Помоћни реле са два преклопна контакта и подножјем, калем 24VAC

ком.

2

3.6.17

Управљачка јединица за прихват сигнала са пумпе: процуривање, прегревање намотаја и прегревање лежајева са могућношћу прослеђивања информација ка ПЛЦ-у, напајање 24V AC, са излазима за упозорење и блокаду рада, са управљачким панелом за монтажу на врата ормана, тип: MAS711, Flygt или одговарајући

ком.

1

3.6.18

Преклопка снаге, за називну струју 500А, 400VAC, 50Hz, трополна, са два радна и нултим положајем (1-0-2), опремљена са манипилативном ручицом, са сетом сабирничких веза за премошћење контаката димензија 32 x 5mm за 500А, са помоћним контактима 16А, 250VAC, за сигнализацију положаја 1 и 2 односно за сваки положај се уграђује по 1 NO/NC контакт, са изолационом плочом за заштиту од директног додира прикључних енергетских контаката. Преклопка је типа Sircover I-0-II, 500A, 3P, “Socomec”, или одговарајућа.

ком.

1

На вратима поља 6:

3.6.19

Бројач часова рада 230V AC

ком.

1

3.6.20

Печуркасти тастер за нужни стоп Ø40mm, 1НО+1НЗ, 3A, црвени, отпуштање закретањем

ком.

1

3.6.21

Двополна гребенаста склопка без нултог положаја 16A, 690 V (1-2)

ком.

2

3.6.22

Тастер Ø22mm, 1НЗ, 6A, црни

ком.

3

3.6.23

Тастер Ø22mm, 1НО, 6A, зелени

ком.

5

3.6.24

Сигнална сијалица са интегрисаном лед диодом, Ø22mm 24VAC, црвена

ком.

13

3.6.25

Сигнална сијалица са интегрисаном лед диодом, Ø22mm 24VAC, зелена

ком.

3

3.6.26

Амперметар за прикључак преко струјних трансформатора, 0-400A, класа тачности 1.5, скала амперметра 2xIn

ком.

1

Укупно за позицију 3.6

3.7

Поље 7 – главна пумпа 2

3.7.1

Трополни магнетни моторни прекидач 630/500A, опремљен са електронском заштитном магнетном јединицом са подесивим праговима заштита, са преклопним помоћним контактима OF, SD, SDE за сигнализацију стања прекидача и прораде заштите и напонским окидачем MX, тип: NSX630A са Micrologic 1.3-M, Schneider electric или одговарајући

ком.

1

3.7.2

Моторно заштитни прекидач, тип: GV2-ME14 или одговарајући, опсега термичког члана 6-10A са контактним блоком за предњу монтажу за сигнализацију грешке и положаја прекидача 2НО, тип: GV-AD1010 Schneider electric или одговарајући

ком.

2

3.7.3

Струјни трансформатор 400/5A, 720V, класа1

ком.

1

3.7.4

Трополни контактор 9A, 400V, калем 24V AC, тип: LC1 D09 Schneider electric или одговарајући

ком.

4

3.7.5

Блок помоћних контаката 3НО+1НЗ за предњу монтажу на контактор LC1 D09, тип: LA1-DN31 Schneider electric или одговарајући

ком.

4

3.7.6

Трополни контактор 500A, 400V, погон AC3, калем 230V AC, тип: LC1 F500 Schneider electric (координација тип2) или одговарајући

ком.

2

3.7.7

Трополни контактор 400V, калем 230V AC, за управљање кондензаторским батеријама 50kVAr, са контактним модулом за искључење и пригушним отпорницима за лимитацију струје код укључења.

ком.

1

3.7.8

Блок помоћних контаката 3НО+1НЗ за бочни монтажу на контактор LC1 F500, тип: LA1-DN31 Schneider electric или одговарајући

ком.

3

3.7.9

Једнополни ау