12
International Research Management and Innovation Conference 2014 (IRMIC2014) KL, 17 18 November 2014 713 | Page

KERTAS KERJA CADANGAN BAGI MELAKSANAKAN BENGKEL …rmc.kuis.edu.my/irmic/wp-content/uploads/2014/12/arabic4.pdf · 2015-01-21 · International Research Management and Innovation

  • Upload
    others

  • View
    27

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

International Research Management and Innovation Conference 2014 (IRMIC2014)

KL, 17 – 18 November 2014

713 | P a g e

International Research Management and Innovation Conference 2014 (IRMIC2014)

KL, 17 – 18 November 2014

714 | P a g e

International Research Management and Innovation Conference 2014 (IRMIC2014)

KL, 17 – 18 November 2014

715 | P a g e

International Research Management and Innovation Conference 2014 (IRMIC2014)

KL, 17 – 18 November 2014

716 | P a g e

International Research Management and Innovation Conference 2014 (IRMIC2014)

KL, 17 – 18 November 2014

718 | P a g e

5 :

6 :

International Research Management and Innovation Conference 2014 (IRMIC2014)

KL, 17 – 18 November 2014

719 | P a g e

International Research Management and Innovation Conference 2014 (IRMIC2014)

KL, 17 – 18 November 2014

720 | P a g e

Vinay & Darbelnet

Paraphrase

9 See in: Newmark, Peter, A Textbook of Translation, (New York, London, Toronto, Sydney,

Tokyo, Singapore: Prentice Hall, 1988, 1,st edition), p. 46. 10

See in: Vinay, Jean-Paul, & Darbelnet, Jean, Comparative Stylistics of French And English,

translated by Juan C. Sager & M.J. Hamel, (Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins

Publishing Company, 1995), p. 34-35.

International Research Management and Innovation Conference 2014 (IRMIC2014)

KL, 17 – 18 November 2014

721 | P a g e

1

45

Kemudian Dia

bersemayam di atas

‘arsy.

Lalu Dia

bersemayam di atas

‘arsy. (212) Allah

bersemayam di atas

‘Arasy: ya’ni menurut

cara yang layak

bagiNya; kerana Allah

‘Azza wa Jalla Maha

Suci Dari segala-gala

cara yang difikir dan

difahamkan.

Kemudian

bersemayam di ‘arsy.

23Dia bersemayam di

atas ‘arsy.

Kemudian Ia

bersemayam di atas

‘arsy. (305) Allah

‘Azza wa Jalla

bersemayam di atas

‘Arasy menurut cara

yang layak bagiNya.

Kemudian Dia

bersemayam di atas

‘arsy.

32Dia bersemayam di

atas ‘arsy (berkuasa).

Kemudian Ia

bersemayam di atas

Kemudian

bersemayam di ‘arsy.

International Research Management and Innovation Conference 2014 (IRMIC2014)

KL, 17 – 18 November 2014

722 | P a g e

‘arsy. (436) Allah

‘Azza wa Jalla

bersemayam di atas

‘Arasy, ya’ni menurut

cara yang layak

bagiNya.

54(Dia) Maha Pengasih

bersemayam

(berkuasa) di atas

‘arsy (singgahsana).

Iaitu (Allah) ar-

Rahmaan yang

bersemayam di atas

‘arsy. (849) Allah

‘Azza wa Jalla

bersemayam di atas

‘Arasy, ya’ni menurut

cara yang layak

bagiNya.

Yaitu Allah yang

Maha Pemurah yang

bersemayam di ‘arsy.

4

45

Kemudian Dia

bersemayam di atas

‘arsy (berkuasa).

Kemudian Ia

bersemayam di atas

‘arsy. (1189) Allah

‘Azza wa Jalla

bersemayam di atas

‘Arasy, ya’ni menurut

cara yang layak

bagiNya

Kemudian

bersemayam di ‘arsy.

65Dia bersemayam

(berkuasa)di atas

‘arsy.

Kemudian Ia

bersemayam di atas

‘arsy. (1417) Allah

‘Azza wa Jalla

bersemayam di atas

‘Arasy, ialah menurut

cara yang layak

bagiNya

Kemudian

bersemayam di ‘arsy.

75Kemudian Dia

bersemayam di atas

‘arsy.

Kemudian Ia

bersemayam di atas

‘arsy. (1723) Allah

‘Azza wa Jalla

bersemayam di atas

‘Arasy, ya’ni menurut

cara yang layak

bagiNya

Kemudian

bersemayam di ‘arsy.

International Research Management and Innovation Conference 2014 (IRMIC2014)

KL, 17 – 18 November 2014

723 | P a g e

International Research Management and Innovation Conference 2014 (IRMIC2014)

KL, 17 – 18 November 2014

724 | P a g e

21 Newmark, Peter, A Textbook of Translation. 1988. Prentice Hall : New York,

London, Toronto, Sydney, Tokyo, Singapore. 1,st edition.

Vinay, Jean-Paul, & Darbelnet, Jean. Comparative Stylistics of French And

English. 1995. translated by Juan C. Sager & M.J. Hamel. John

Benjamins Publishing Company : Amsterdam/Philadelphia.