16
LE MARIGOT Lancer des passerelles entre le passé et le présent Longueuil, un territoire en mutation L’histoire orale pour (re)découvrir Ville Jacques-Cartier Dans la série Culture Écrire Longueuil en mandarin Dans la série Histoire et culture La charrette de Jacques Ferron Volume 25 | numéro 2 | Été-Automne 2019

LE MARIGOT€¦ · 2 Le Marigot — Été -Automne 2019 LE MARIGOT Lancer des passerelles entre le passé et le présent COORDONNÉES ET hORAIRE 440 chemin de Chambly (Québec) J4H

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: LE MARIGOT€¦ · 2 Le Marigot — Été -Automne 2019 LE MARIGOT Lancer des passerelles entre le passé et le présent COORDONNÉES ET hORAIRE 440 chemin de Chambly (Québec) J4H

LE MARIGOTLancer des passerelles entre le passé et le présent

Longueuil, un territoire en mutation

L’histoire orale pour (re)découvrir Ville Jacques-Cartier

Dans la série CultureÉcrire Longueuil en mandarin

Dans la série Histoire et cultureLa charrette de Jacques Ferron

Volume 25 | numéro 2 | Été-Automne 2019

Page 2: LE MARIGOT€¦ · 2 Le Marigot — Été -Automne 2019 LE MARIGOT Lancer des passerelles entre le passé et le présent COORDONNÉES ET hORAIRE 440 chemin de Chambly (Québec) J4H

2 Le Marigot — Été -Automne 2019

LE MARIGOTLancer des passerelles entre le passé et le présent

COORDONNÉES ET hORAIRE 440 chemin de Chambly (Québec) J4H 3L7

(450) 677-4573 du mardi au vendredi, de 9 h à 15 h 30

[email protected]

facebook.com/shmarigot

LeMarigot

Société historique du Marigot

AvANTAGES DE LA COTISATION RÉGuLIèRE

• Assister sans frais aux activités mensuelles.• Bénéficier des tarifs réduits pour les membres lors

des visites animées ainsi que pour la reproduction de photographies et les recherches historiques.

• Être informé en priorité des nouvelles, des activités et de la parution du bulletin Le Marigot.

En outre, la Zone membre du site du Marigot vous réserve des informations historiques précieuses.

FORMuLAIRE D’ADhÉSION

Remplissez le formulaire en ligne ou imprimez-le!

COTISATION

Veuillez faire parvenir votre cotisation par chèque ou en argent comptant. Vous pouvez aussi payer en ligne via Paypal (nul besoin d’avoir un compte). Pour plus d’information, visitez la section Devenez membre sur marigot.ca

CONTACT

DEvENEZ MEMBRE!

@

PhOTO EN COuvERTuRE Classe de première année dans une salle de billard.Collection des Soeurs Franciscaines Missionnaires de l’Immaculée-Conception.Dans Pratt, Michel. Jacques-Cartier, ville de pionniers, 1994, réédité en 2018.

RÉDACTION ET MISE EN PAGE Jef Asnong, Nathalie Boucher, Andrée-Anne Coll, Louise Levac et Sabrina Raymond

Page 3: LE MARIGOT€¦ · 2 Le Marigot — Été -Automne 2019 LE MARIGOT Lancer des passerelles entre le passé et le présent COORDONNÉES ET hORAIRE 440 chemin de Chambly (Québec) J4H

3Le Marigot — Été -Automne 2019

ACTuALITÉSDes visites animées stimulantes 4Une entrevue en histoire orale : la pointe de l’iceberg 5

hISTOIREUn espace en mutation : Longueuil, entités et territoires 61969, quintuplement du territoire par la fusion avec Ville Jacques-Cartier 9

CuLTuREÉcrire Longueuil en mandarin 10

LONGuEuIL ET SES MOTSLa Charrette de Jacques Ferron 12

AGENDALes activités mensuelles de la Société historique et culturelle du Marigot 13Trois activités spéciale 14

Comme vous le savez, nous avons craint l’hiver dernier ne pas pouvoir garder notre coordonna-trice et nous avons travaillé très fort pour relancer le projet Ville Jacques-Cartier, haute en couleur, initié en 2017 mais moribond durant une année vu le manque de fonds.

Mission accomplie ! Nous pouvons garder l’essen-tielle Sylvie Boyer, qui a tenu le fort avec moi dans la tourmente. Nous assistons aussi, enfin, à la reprise du projet phare qui nous tient tant à cœur. Une aide du ministère de l’Éducation, par le biais d’un projet de recherche, et de la Ville de Longueuil, pour l’animation citoyenne, nous permet de recueillir les témoignages d’anciens résidents de Ville Jacques-Cartier. Nous le faisons selon les règles de l’histoire orale, de concert avec l’anthropologue Nathalie Boucher. Parallèlement, une historienne du cégep Édouard-Montpetit et des étudiants en histoire, que la Société historique et culturelle du Marigot engage l’été, approfondissent l’histoire de Ville Jacques-Cartier. Pour rendre aux citoyens toute

cette information, nous tiendrons une activité spéciale le 12 décembre, soulignant les 50 ans de la fusion de cette ville avec Longueuil.

Parallèlement, si nous poursuivons plus lentement l’autre projet phare, soit la revitalisation de nos archives, nous menons tambour battant d’autres activités. Ainsi, nous avons repris cet été nos visites animées, renouvelées avec un étudiant en histoire, participerons à la Journée du patrimoine aérospatial le 28 septembre et, surtout, pilotons une activité commémorative qui aura lieu le 17 octobre pour les 75 ans du décès du Frère Marie-Victorin avec la Commission scolaire du même nom.

Sans rouler sur l’or – loin s’en faut et le bénévolat est toujours de mise -, l’équipe de la Société historique et culturelle du Marigot, qui compte notamment sur des employés temporaires avec des subventions d’Emploi-Québec, est enfin optimiste quant à son avenir. Et j’en suis particulièrement fière.

Louise Levac

Mot de la présidente

DANS CE NUMÉRO

Page 4: LE MARIGOT€¦ · 2 Le Marigot — Été -Automne 2019 LE MARIGOT Lancer des passerelles entre le passé et le présent COORDONNÉES ET hORAIRE 440 chemin de Chambly (Québec) J4H

Le Marigot — Été -Automne 20194

Après une pause de deux ans, la Société historique et culturelle du Marigot a repris cet été ses visites animées, sous un nouveau format. Un étudiant, Éloi Salvail-Lacoste, a travaillé à leur renouvellement, de concert avec la Directrice, Louise Levac, qui en a été la guide.

Le « petit Vieux-Longueuil », un milieu de proximité

Les 9 juin, 7 juillet et 11 août, 26 personnes, tant membres que non membres de la Société histo-rique et culturelle du Marigot, ont participé à cette visite pédestre. Les participants ont pu se remémorer l’existence d’industries comme la Bond (Lasalle) Clothes et de commerces tels la boulan-gerie Mainville ou la boucherie Provost, qui ont tous contribué à la vitalité de Longueuil durant quelques décennies. Après avoir parcouru les rues Saint-Jean, artère industrielle et commerciale ancienne, ainsi que Guillaume et Saint-Laurent, riches d’une vie de quartier à diverses périodes, les participants ont découvert la murale sur le mur du marché Lavigne.

Hommage à l’histoire de ce secteur, cette murale historique, imaginée au départ par Annie Baillargeon, a été réalisée par l’artiste Korb avec l’organisme Dose Culture, suite à un processus de redécouverte des souvenirs citoyens mené en 2017 par la Société historique et culturelle du Marigot.

Le chemin de Chambly, épine dorsale de Longueuil et de Saint-Hubert

Le 28 juillet, 18 personnes, principalement non membres de la Société historique et culturelle du Marigot, ont participé à cette visite en autobus. Les participants ont pu jeter un regard neuf sur la plus ancienne route du Canada, qui relie notamment le Vieux-Longueuil à Saint-Hubert, en passant à travers l’ancienne Ville Jacques-Cartier. Les parti-cipants ont aussi découvert des paysages diversifiés et, entre autres évènements marquants, l’épisode des premiers coups de feu des Patriotes.

Montréal-Sud, berceau des services aux familles

Les 18 et 25 août, 16 personnes, surtout non membres de la Société historique et culturelle du Marigot, ont participé à cette visite pédestre. Retrouvant les traces de Montréal-Sud, les partici-pants ont exploré ce village du début du XXe siècle, petite municipalité au pied du pont Jacques-Cartier, qui est apparu au milieu de son existence, jusqu’à son annexion à Longueuil en 1961. Avec en son cœur la rue Sainte-Hélène, Montréal-Sud a été marquée par l’action de nombreux organismes communautaires.

L’an prochain, ces visites animées seront reprises. S’y ajouteront, si le financement est au rendez-vous pour leur structuration, d’autres visites, l’une en autobus sur l’ensemble du territoire de Ville Jacques-Cartier et deux à pied à Coteau Rouge et à Fatima. Idéalement, la programmation s’étendra d’avril à octobre 2020.

Des visites animées stimulantesACTUALITÉSACTUALITÉS

Un arrêt devant l’école Curé-Lequin-St-Jude durant la visite animée de Montréal-Sud.Photo : Jef Asnong

Murale historique, imaginée par Annie Baillargeon et réalisée par l’artiste Korb avec l’organisme Dose Culture.Photo : Jef Asnong

Page 5: LE MARIGOT€¦ · 2 Le Marigot — Été -Automne 2019 LE MARIGOT Lancer des passerelles entre le passé et le présent COORDONNÉES ET hORAIRE 440 chemin de Chambly (Québec) J4H

Le Marigot — Été -Automne 2019 5

Une entrevue en histoire orale : la pointe de l’iceberg

ACTUALITÉS

Avez-vous entendu parler de la recherche en histoire orale sur Ville Jacques-Cartier réalisée par la Société historique et cultu-relle du Marigot ? Vous y avez peut-être participé, si vous êtes un ancien résident de cette munici-palité et aviez manifesté votre intérêt. Ou peut-être souhaitez-vous le faire ?

Une entrevue en histoire orale consiste en une rencontre d’environ deux heures (parfois plus, mais rarement moins — à la grande et agréable surprise des participants !) pendant laquelle nous abordons différents aspects de la vie quotidienne à Ville Jacques-Cartier. Si vous avez passé une partie de votre enfance à Ville Jacques-Cartier, nous nous intéres-serons à vos premiers professeurs, vos jeux préférés, vos meilleurs amis, les endroits où vous dépensiez votre argent de poche… Si vous avez vécu en tant que jeune adulte à Ville Jacques-Cartier, nous parlerons de votre premier emploi, vos sorties au Vox, votre première voiture, votre mariage… Il est possible que vous ayez vécu à Ville Jacques-Cartier, mariés, avec des enfants ; nous aimerions alors vous entendre sur vos emplois, vos moyens de déplacement, vos tâches domestiques, vos sorties du dimanche…

Ces souvenirs partagés avec nous ne sont pas anodins. Ils nous permettent de mieux comprendre comment s’organisait la vie de tous les jours dans cette cité passée de farouest (comme décrit par le docteur Ferron) à banlieue dynamique. À ce jour, nous avons eu la chance de rencontrer une vingtaine d’anciens résidents de Ville Jacques-Cartier, avec des expériences tout aussi riches que variées.

L’entrevue en histoire orale ne représente que la pointe de l’iceberg du travail réalisé en coulisse par la Société historique et culturelle du Marigot. Chaque entrevue est enregistrée, puis transcrite en format papier et conservée dans les archives du Marigot, avec le même soin que pour les écrits du frère Marie-Victorin. De ces transcriptions, nous procéderons à l’analyse, c’est-à-dire à la mise en lumière des points communs et des différences.

Au cœur de l’histoire orale, il y a vos histoires, que vous partagez avec nous généreusement, pendant quelques heures. Mais il y a aussi un long et fasti-dieux travail qui se fait en arrière-scène par l’équipe formidablement curieuse de la Société historique et culturelle du Marigot. Grâce à cette collaboration entre les anciens résidents de Ville Jacques-Cartier et l’équipe du Marigot, nous nous assurerons que vos récits perdureront dans le temps, et que les jeunes qui célèbreront les 100 ans de Ville Jacques-Cartier (dans 28 ans !) pourront mieux se représenter la vie dans cette municipalité disparue. n

par Nathalie Boucher, anthropologue spécialiste de l’histoire orale

Marly Tiburcio-Carneiro et Guillaume Vallières, qui ont approfondi la recherche historique sur Ville Jacques-Cartier durant l‘été 2019.Photo : Sylvie Boyer

Nathalie Boucher, qui réalise les entrevues sur Ville Jacques-Cartier avec Louise Levac.Photo : Louise Levac

Page 6: LE MARIGOT€¦ · 2 Le Marigot — Été -Automne 2019 LE MARIGOT Lancer des passerelles entre le passé et le présent COORDONNÉES ET hORAIRE 440 chemin de Chambly (Québec) J4H

Le Marigot — Été -Automne 20196

Il est dans la nature des entités administratives civiles d’évoluer avec le temps. La nature et les pouvoirs de ces entités vont varier selon les lois constitutives, autrement dit les besoins adminis-tratifs. Les territoires différeront au gré des morcellements et annexions.

Le relevé que voici vise à détailler l’évolution des diverses entités civiles qui ont existé dans ce qui fut au début la seigneurie de Longueuil, et dont le territoire après maints actes légaux correspond aujourd’hui grosso modo à la ville et l’agglomé-ration connues sous le même nom de Longueuil. Il y est question avant tout des divers types d’entités municipales qui ont prévalu. C’est-à-dire qu’ont été exclus de ce tableau général entre autres les paroisses civiles, les comtés électoraux et les récentes régions administratives.

Seigneurie puis baronnie•Seigneurie de Longueuil, 1657-1701. La

seigneurie de Longueuil fut accordée à Charles LeMoyne, le 24 septembre 1657, à partir de la seigneurie de la Citière. Le territoire sera agrandi en 1665, 1672, 1676, 1698 et en 1710, puis diminué au gré des créations de munici-palités autonomes. Elle cesse d’exister comme seigneurie en devenant baronnie.

•Baronnie de Longueuil, 1701-1854. Le 18 octobre 1700, Charles Le Moyne II demande que le territoire de Longueuil soit transformé en baronnie, une demande acceptée et confirmée au greffe du Conseil souverain le 14 mars 1701. La baronnie, tout comme les diverses seigneuries de la région, cessera d’exister avec l’abolition de la tenure seigneuriale en 1854.

Municipalités•Municipalité de la paroisse de St-Antoine

de Longueuil, 1845-1847 et 1855-1947. Sur décision du Parlement canadien est créée le 1er juillet 1845 la Municipalité de la paroisse de Saint-Antoine de Longueuil comprenant le territoire depuis Boucherville jusqu’à La Prairie, du Saint-Laurent au Richelieu. Cette municipalité sera abolie en 1847 pour faire partie de la municipalité de comté de Chambly. Diminuée de l’espace du Village de Longueuil, elle sera rétablie en 1855. En 1947, après les incorporations de Saint-Lambert (1857), Saint-Hubert (1860) et Montréal-Sud (1906), la majeure partie de cette municipalité devient Ville Jacques-Cartier tandis qu’une partie plus restreinte devient MacKayville.

•Municipalité du village de Longueuil, 1848-1874. En le détachant du territoire de l’ancienne Municipalité de paroisse de Saint-Antoine de Longueuil, Lord Elgin sanctionne le 14 juillet 1848 l’incorporation du Village de Longueuil, lequel deviendra en 1874 la Ville de Longueuil puis, en 1927, la Cité de Longueuil.

•Municipalité de Saint-Lambert, 1857-1892. Constitution de la Municipalité de la paroisse de Saint-Lambert le 1er juillet 1857. Deviendra municipalité de village en 1892.

Un espace en mutation : Longueuil, entités et territoires

HISTOIRE

par Jef Asnong

Armoiries de LongueuilSource : Ville de Longueuil

Page 7: LE MARIGOT€¦ · 2 Le Marigot — Été -Automne 2019 LE MARIGOT Lancer des passerelles entre le passé et le présent COORDONNÉES ET hORAIRE 440 chemin de Chambly (Québec) J4H

Le Marigot — Été -Automne 2019 7

•Municipalité de Saint-Hubert, 1860-1958. Érection de la division succursale de Saint-Hubert, en la paroisse de Saint-Antoine de Longueuil, comté de Chambly, en une munici-palité séparée. Loi 23, Victoria, C 72 du 31 décembre 1860. Elle deviendra ville en 1958.

Villes et cités•Ville de Longueuil, 1874-1920. Le Village de

Longueuil devient ville le 12 février 1874, ceci jusqu’à ce qu’elle devienne cité.

•Village de Saint-Lambert, 1892-1898. La Municipalité de la paroisse de Saint-Lambert devient municipalité de village le 16 août 1892, ceci jusqu’à ce qu’elle devienne ville six ans plus tard.

• Ville de Saint-Lambert, 1898-2002. La Munici-palité de village de Saint-Lambert devient ville en 1898, ceci jusqu’aux fusions avec Longueuil en 2002.

•Montréal-Sud, 1906-1911. Création de la Municipalité du village de Montréal-Sud, à même la Municipalité de la paroisse de Saint-Antoine de Longueuil, le 9 janvier 1906. Montréal-Sud deviendra ville 5 ans plus tard.

•Ville de Montréal-Sud. 1911-1961. La Munici-palité du village de Montréal-Sud devient la Ville de Montréal-Sud le 14 mars 1911 et est annexée à la Cité de Longueuil le 28 janvier 1961.

•Greenfield Park, 1911-2002. La Ville de Greenfield Park est établie le 24 mars 1911 par la loi 1, George V, chapitre 68, ceci jusqu’à sa fusion à la ville de Longueuil en 2002.

• Cité de Longueuil, 1920-1969. En 1920, la Ville de Longueuil devient la Cité de Longueuil, laquelle en 1969 fusionnera avec la Cité de Jacques-Cartier.

•Ville de Jacques-Cartier, 1947-1951. La Municipalité de la paroisse de Saint-Antoine de Longueuil cesse d’exister le 10 mai 1947; par la loi 11, George VI, chapitre 102, une vaste partie de son territoire devient la Municipalité de la ville de Jacques-Cartier, qui deviendra cité en 1951.

•Mackayville, 1947-1959. Fondation de la Municipalité de la ville de Mackayville, à

même la partie plus restreinte du territoire de la Municipalité de la paroisse de Saint-Antoine de Longueuil, ceci en vertu de la loi 12, George VI, chapitre c. 80, sanctionnée le 10 mai 1947. Mackayville deviendra Cité de Laflèche en 1959.

•Préville, 1948-1969. La Ville de Préville voit le jour le 11 mars 1948, par acte de l’Assemblée nationale, loi 12, George VI, chapitre 80. Son territoire est pris de la Ville de Jacques-Cartier. La Ville de Préville sera annexée à la Ville de Saint-Lambert le 3 mai 1969.

•Ville de LeMoyne, 1949-2002. Les paroisses de Saint-Josaphat et de Saint-Maxime, situées en la Ville de Jacques-Cartier, deviennent la Ville de LeMoyne, ceci le 10 mars 1949 en vertu de la loi 13, George VI, chapitre 100,

•Cité de Jacques Cartier, 1951-1969. La Ville de Jacques-Cartier devient le 19 décembre 1951 la Cité de Jacques-Cartier, en vertu de la loi 15, 16, George VI, chapitre 81, ceci jusqu’à sa fusion avec la Cité de Longueuil.

•Ville de Brossard, 1958-1978. Création de la ville de Brossard le 14 février 1958 par la réunion de la Municipalité de paroisse de la Nativité-de-Laprairie (1951) et la Municipalité de Laprairie (1952).

En 1852, tout le secteur est divisé en concessions. Ce plan montre seulement le découpage parcellaire qui nous est connu ainsi que l’emplacement des aires encore boisées (en vert plus foncé).Source : Ville de Longueuil https://www.longueuil.quebec/fr/portrait-historique

Page 8: LE MARIGOT€¦ · 2 Le Marigot — Été -Automne 2019 LE MARIGOT Lancer des passerelles entre le passé et le présent COORDONNÉES ET hORAIRE 440 chemin de Chambly (Québec) J4H

Le Marigot — Été -Automne 20198

•Ville de Saint-Hubert, 1958-2002. La Municipalité de Saint-Hubert obtient officiel-lement son statut de ville en 1958, et sera ville autonome jusqu’en 2002.

•Cité de Laflèche, 1959-1971. Mackayville devient Laflèche le 5 mars 1959 et fusionne avec Saint-Hubert en octobre 1971.

•Ville de Longueuil, 1969-2002. La Cité de Longueuil et la Cité de Jacques-Cartier fusionnent le 16 août 1969. Le terme de Ville de Longueuil abandonné en 1920 réapparaît, bien que désignant un territoire différent.

•Ville de Brossard, 1978-2002. La ville de Brossard (1958) s’agrandit suite à l’absorption en 1978 de la Municipalité de Notre-Dame-du-Sacré-Cœur (1952), anciennement la Munici-palité du village de Laprairie (1845) puis Notre-Dame-de-Laprairie-de-la-Madeleine (1855) Longueuil, ville et agglomération.

•Ville de Longueuil (nouvelle grande ville de Longueuil), 2002-2006. Fusions en date du 1er janvier 2002, sous le vocable de Longueuil, de huit municipalités, soit Boucherville, Brossard, Green-field Park, LeMoyne, Vieux-Longueuil (ancienne municipalité de Longueuil), Saint-Bruno-de-Montarville, Saint-Hubert et Saint-Lambert. Ces municipalités deviennent sept arrondissements, LeMoyne faisant désormais partie de Saint-Lambert. (Parmi toutes ces municipalités, celles de Brossard et de Saint-Bruno-de-Montarville et la partie de Saint-Lambert située à l’ouest de la rue Victoria n’étaient initialement pas issues de la Seigneurie de Longueuil.)

•Ville de Longueuil, 2006. À la suite de référendums tenus en juin 2004 quatre anciennes municipalités régionales, annexées à Longueuil en 2002, sont défusionnées le 1er janvier 2006, soit Boucherville, Brossard,

Plan montrant l’emplacement des nouvelles municipalités créées à partir de la Municipalité de la Paroisse de Saint-Antoine de Longueuil : Jacques-Cartier, Longueuil, Montréal Sud, Saint-Lambert, Préville, Le Moyne et Mackayville-Laflèche.Source : Ville de Longueuil https://www.longueuil.quebec/fr/portrait-historique

DÉCOUpAgES SUR LA RIVE SUD, pORTRAIT pARTIEL

LE MOYNE

PRÉvILLE

MONTRÉAL SuD

SAINT-LAMBERT

MACkAYvILLE-LAFLèChE

GREENFIELD PARk

JACquES-CARTIER

LONGuEuIL

Page 9: LE MARIGOT€¦ · 2 Le Marigot — Été -Automne 2019 LE MARIGOT Lancer des passerelles entre le passé et le présent COORDONNÉES ET hORAIRE 440 chemin de Chambly (Québec) J4H

Le Marigot — Été -Automne 2019 9

Saint-Bruno-de-Montarville et Saint-Lambert. Quatre villes restent fusionnées, soit Vieux-Longueuil (ancienne municipalité de Longueuil), Greenfield Park, Saint-Hubert et LeMoyne.

•Conseil d’Agglomération de Longueuil, 2006. Le 1er janvier 2006 est créé un Conseil de l’agglomération formée par sept arrondis-sements, soit par les quatre villes défusionnées

ainsi que les quatre villes qui sont demeurées fusionnées, entendu que Ville LeMoyne est maintenant détaché de Saint-Lambert et intégré dans l’arrondissement du Vieux-Longueuil. L’Agglomération de Longueuil est chargée de certains pouvoirs supra-municipaux. En fait, il s’agit d’un cas à part en ce sens que l’agglomé-ration possède des responsabilités propres à une municipalité régionale de comté.n

1969, quINTuPLEMENT Du TERRITOIRE PAR LA FuSION AvEC vILLE JACquES-CARTIER

Le 16 août 1969, huit ans après avoir annexé Montréal-Sud, Longueuil a quintuplé sa superficie par sa fusion avec Ville Jacques-Cartier.

En 1947, une immense partie peu peuplée de la Municipalité de la paroisse de Saint-Antoine de Longueuil était devenue Ville Jacques-Cartier - Préville et Ville LeMoyne s’en sont détachés en 1948 et 1949 - et un petit secteur avait gardé le nom de Longueuil (voir la carte à la page 8). Venus surtout des quartiers ouvriers de Montréal, des pionniers* ont bâti à Ville Jacques-Cartier de modestes maisons et l’on y a graduellement pavé les rues, installé des égouts et aqueducs et construit des écoles. Véritable ville-champignon, Ville Jacques-Cartier incluait des secteurs comme Fatima, Coteau Rouge (évoqué par le cinéaste André Forcier), Longueuil-Annexe, Bédardville et les développements résidentiels des domaines Bellerive et Fontainebleau. Elle allait

jusqu’aux limites de Boucherville et de Saint-Hubert.

En 1969, lors de la fusion, dont avaient convenu les maires Roland Therrien et Marcel Robidas, Ville Jacques-Cartier a rapporté à la nouvelle Ville de Longueuil le cégep Édouard-Montpetit (ancien-nement l’Externat classique), un parc industriel, l’usine de la Pratt & Whitney et la boulangerie Weston. Longueuil a également acquis des terrains sur lesquels elle créera dans les années 1980 la base de plein air, devenue le parc régional puis le parc Michel-Chartrand. L’hôpital Pierre-Boucher, Collectivité Nouvelle et le Parcours du Cerf s’ins-talleront également sur l’ancien territoire de Ville Jacques-Cartier.

* Voir l’ouvrage de Michel Pratt, Jacques-Cartier, une ville de pionniers 1947-1969, réédité en 2018.

SOuRCES ET RÉFÉRENCES

• Cartothèque de la Société historique et culturelle du Marigot• Commission de la toponymie, Banque de noms de lieux du Québec www.toponymie.gouv.qc.ca• Dictionnaire historique de Longueuil, Michel Pratt, Les Éditions Histoire Québec, 2012• Hôtel de ville de Longueuil, Hall des maires ; série de plaques commémoratives présentées par l’université

de Sherbrooke le 21 mai 2008 • Municipalités et paroisses dans la province de Québec, compilées par C.-E. Deschamps ; http://eco.

canadiana.ca/view/oocihm.03908/3?r=0&s=1 , 1896• Répertoire des municipalités : https://www.mamh.gouv.qc.ca/recherche-avancee/fiche/municipalite/• Site internet de Longueuil : https://www.longueuil.quebec/fr/histoire/vieux-longueuil

par Louise Levac

Page 10: LE MARIGOT€¦ · 2 Le Marigot — Été -Automne 2019 LE MARIGOT Lancer des passerelles entre le passé et le présent COORDONNÉES ET hORAIRE 440 chemin de Chambly (Québec) J4H

Le Marigot — Été -Automne 201910

Si la langue chinoise suscite notre curiosité, c’est peut-être en grande partie à cause des multiples secrets que l’on devine cachés derrière ces énigmatiques signes. Sûrement davantage encore pour accéder plus intimement à la richesse d’une des cultures parmi les plus anciennes et certes des plus originales et des mieux documentées grâce à cette écriture de pictogrammes et d’idéo-grammes. Tout un trésor quand l’on sait que l’écriture chinoise date d’il y a six ou sept mille ans. Celui qui s’y plonge aura tôt fait de découvrir qu’apprendre la langue chinoise équivaut en fait à entreprendre l’apprentissage simultané de deux langues, tant les langues parlée et écrite consti-tuent deux systèmes autonomes différents.

Une langue difficile ? Les enfants chinois maîtrisent leur langue mater-nelle aussi facilement que les enfants du Québec apprennent le français. C’est l’étude d’une deuxième langue, quand elle est très différente de la langue maternelle, qui présente des diffi-cultés. Pour la lecture, l’écriture chinoise n’étant pas phonétique, elle est de prime abord aussi hermétique pour les élèves chinois que pour les Occidentaux. Dans les communautés de langue chinoise, pendant les premières années d’étude, les classes de jeunes se livrent à beaucoup d’heures de lecture à haute voix, en groupe, afin de mémoriser les sons. À beaucoup d’heures d’écriture et de calligraphie aussi, car chaque caractère chinois obéit à des règles d’orthographie aussi rigides que ce qui a cours pour les écritures en lettres latines.

Longueuil 隆格伊

Qui d’entre nous, au contact avec des ressortissants chinois vivant parmi nous, n’a pas déjà demandé

comment s’écrit son nom de famille québécois en écriture chinoise ? Comment nos concitoyens d’origine orientale nous nomment-ils ? Par quels dessin ou chiffre cryptographique tracent-ils nos noms propres ? Comment prononcent-ils nos mots quand on sait que le génie de leur langue a produit un trésor en grande proportion composé de mots monosyllabiques, ces syllabes commençant presque exclusivement par une consonne suivie d’une ou plusieurs voyelles ?

La situation la plus aisée se présente quand la signification du nom propre occidental est connue. On traduit alors simplement de façon assez conventionnelle comme c’est le cas pour les trois premiers exemples ci-dessous. D’un grand nombre de noms propres, la signification originale du mot n’étant pas connue, la traduction chinoise va choisir dans le vocabulaire mandarin les mots nécessaires pour rendre le son du nom propre occidental à écrire. Du moins le son correspondant à la façon chinoise d’épeler les lettres de l’alphabet latin. Évidemment, comme on peut le constater dans le tableau, ces agglo-mérations de sons n’ont souvent pas beaucoup de sens si on les retraduit littéralement.

Quand cela est possible, on vise néanmoins à choisir des mots chinois de façon que leur association ait un certain sens, bien que celui-ci soit parfois inusité ou un peu fantaisiste. Ceci est particulièrement le cas dans la traduction de marques de commerce alors que le traducteur vise probablement à mousser la vente de son produit. Dans le cas de Longueuil, les syllabes choisies 隆格伊, Lóng gé Yī, pour traduire le nom, repré-sentent exclusivement la prononciation. Il y a peu à gagner à analyser davantage ces caractères.

CULTURE

Écrire Longueuil en mandarin Aux Longueuillois du Pays du Milieu, par Jef Asnong1

1Ce texte a bénéficié des précieux conseils de M. Shaohui Bai du Centre d’études de l ’Asie de l ’Est, Université de Montréal, que nous remercions.

Page 11: LE MARIGOT€¦ · 2 Le Marigot — Été -Automne 2019 LE MARIGOT Lancer des passerelles entre le passé et le présent COORDONNÉES ET hORAIRE 440 chemin de Chambly (Québec) J4H

Le Marigot — Été -Automne 2019 11

De nouvelles significations parfoisLa transposition de sons n’étant pas toujours facile, l’on n’hésite pas parfois à transformer le nom propre original en quelque chose de nouveau, mais plus pratique, comme dans les derniers exemples du tableau. Ainsi, le nom propre San Francisco ne retiendra que peu de choses du saint original. San correspond au chinois shan, soit montagne : on peut imaginer que la ruée vers l’or de la Californie a attiré il y a plus d’un siècle et demi bien des Chinois d’outremer qui, écrivant aux leurs en Chine, rebaptisèrent la ville en Vieille montagne d’or.

Notons encore que, dans la majorité des cas, la traduction en chinois se fait à partir de la version

anglaise du nom propre occidental. La pronon-ciation mandarine et cantonaise n’étant pas toujours identique, il y a conciliation afin que les deux utilisent des caractères identiques, ce qui éloigne parfois encore davantage le nom en pin yin du son occidental.

L’analyse des divers caractères idéographiques de notre tableau pourrait être un rêve pour ceux qui aiment les jeux de rébus. Dans le domaine de l’étude des caractères chinois, il existe déjà une grande variété de bouquins aussi intéressants qu’instructifs. Comme un trousseau de clefs pour aller à la découverte d’une écriture, d’une culture ancienne qui a bien sûr marqué aussi la nôtre. n

2L’expression pin yin signifie épellation, soit l ’écriture chinoise notée à l ’aide de l ’alphabet latin. 3Yī : nom de famille intraduisible. La composante 尹 évoque une main tenant un sceptre

NOM PROPRE EN ChINOIS PIN YIN2 LITTÉRALEMENT…Mer du Nord IslandeMont Royal

LongueuilBrossardMontréalQuébecCanadaTorontoOttawa

ParisBerlinHaïtiCongoIrlandeHollande(Deutchland)(England) Coca-Cola7upPepsi-ColaSan FranciscoAmérique France

北海

冰岛

皇家山

隆格伊

布罗萨德

蒙特利尔

魁北克

加拿大

多伦多

渥太华

巴黎

柏林

海地

刚果

爱尔兰

荷兰

德国

英国

可口可乐

七喜

百事可乐

旧金山

美国

法国

Běihǎi Bīngdǎo Huángjiā shān

Lóng gé YīBù luō sà déMéngtèlì’ěr Kuíběikè Jiānádà Duōlúnduō Wòtàihuá

Bālí Bólín (Bǎilín) HǎidGāngguǒ Ài’ěrlánHélánDéguóYīngguó KěkǒukělèQīxǐBǎishìkělèJiùjīnshān MěiguóFàguó

nord merglace îleempereur maison mont

prospérité damier Yi3

tissu collecte bodhisattva vertuduper spécial tranchant toichef nord vaincreajouter prendre grand beaucouprelations beaucoup dense suprême splendeur

espérer peuplecyprès forêtmer terrefort fruitamour toi orchidéelotus orchidéevertu payshéros payspouvoir bouche pouvoir joyeux7 heureuxcent choses pouvoir joyeuxvieil or montagnebeau paysdroit pays

ExEMPLES DE TRADuCTIONS RÉGuLIèRES ET PhONÉTIquES

Page 12: LE MARIGOT€¦ · 2 Le Marigot — Été -Automne 2019 LE MARIGOT Lancer des passerelles entre le passé et le présent COORDONNÉES ET hORAIRE 440 chemin de Chambly (Québec) J4H

Le Marigot — Été -Automne 201912

Notre chronique présente comme première œuvre La Charrette de Jacques Ferron. Dans ce roman bigarré se rencontrent divers personnages carnavalesques : un travesti, une prostituée, le diable, un huissier-bonimenteur, un cardinal porcin… Ils déambulent de Ville Jacques-Cartier à Montréal, qui devient la nuit un inquiétant château illuminé où se joue l’âme des morts et des vivants, dont celle du narrateur médecin, trépassé soudainement sur la rue Saint-Denis.

La Charrette s’avère autant la courtepointe de textes repris par Ferron que l’aboutissement de ses autres œuvres évoquant Ville Jacques-Cartier, notamment « Le pont » (1961) et La Nuit (1965). La fascination du docteur, écrivain et politicien pour la cité en devenir semblait l’inciter à la mettre en scène maintes fois, avec ses qualités et ses travers. Y habitant lui-même depuis 1949, il la dépeint dans La Charrette comme un lieu transitoire, où on ne fait que dormir et voyager de Saint-Amable à Montréal sur le Chemin Neuf 1. Ainsi va la charrette de Rouillé, pauvre

diable y ramassant les cadavres d’animaux – et d’humains – pour la Sanitary Perfection. Selon le personnage de Linda, prostituée en qui se devinent les opinions de Ferron, Ville Jacques-Cartier incarne la « banlieue absurde » (p. 130) et miséreuse, repoussant la campagne nourricière sans laquelle il n’y a point de vie, point de pays.

Dans ce roman « le plus personnel » (p. 7), l’écrivain laisse toutefois poindre des touches de tendresse et d’humour pour le faubourg, surtout quand il raconte « [ses] clients les plus chers » (p. 43) ou les humbles commerces : « Je m’offrais le petit déjeuner au restaurant, c’était d’autant plus facile que je n’avais pas l’embarras du choix : il n’y en avait qu’un, dans toute la banlieue, qui restait ouvert jour et nuit. » (p. 41) Entre les magouilles du diable et les espoirs d’une cité en construction, La Charrette déroute ; sans doute parce que tous les chemins de Ville Jacques-Cartier n’étaient pas encore tracés ?-Si les territoires de Longueuil et ses environs s’explorent par la plume de Ferron, bien d’autres auteurs les ont abordés, que ce soit Pierre Vallières dans Nègres blancs d’Amérique (1968) ou Louis Hamelin avec La Constellation du Lynx (2010), et j’en passe. Que d’œuvres cela nous fera découvrir ! n

La Charrette de Jacques FerronLONgUEUIL ET SES MOTS

par Sabrina Raymond

SOuRCES ET RÉFÉRENCES

• Jacques Ferron, La Charrette, Éditions HMH, Montréal, 1968 ; Bibliothèque québécoise, Montréal, 1994, 225 p.

• Pierre L’Hérault, Jacques Ferron, cartographe de l ’imaginaire, Les Presses de l’Université de Montréal, Montréal, 1980, 293 pages

1Désormais chemin du Tremblay (source : Susan Margaret Murphy, Le Canada anglais de Jacques Ferron, Les Presses de l ’Université de Laval, 2011, p. 284)

La Charrette de Jacques Ferron

Page 13: LE MARIGOT€¦ · 2 Le Marigot — Été -Automne 2019 LE MARIGOT Lancer des passerelles entre le passé et le présent COORDONNÉES ET hORAIRE 440 chemin de Chambly (Québec) J4H

Le Marigot — Été -Automne 2019 13

AgENDA

Les activités mensuelles du Marigot

Dans la série «Cultures et patronymes»

MARDI 10 SEpTEMbRE — LOCAL b-129

LES NOMS DE FAMILLE hAÏTIENS À LONGuEuIL ET SuR LA RIvE-SuD

Une conférence de Michel Fragasso, patronymiste

MARDI 8 OCTObRE — LOCAL b-129

LES REPRÉSENTATIONS Du CORPS FÉMININ DANS LES PuBLICITÉS POuR MÉDICAMENTS DANS L’ENTRE-DEux-GuERRES

Une conférence de Denyse Baillargeon, historienne

MARDI 12 NOVEMbRE — LOCAL b-105

CENT ANS DE BuS À MONTRÉAL, PRÉSENTS À LONGuEuIL DE 1931 À 1985

Une conférence de Benoît Clairoux, historien et conseiller à la Société de transport de Montréal (STM), et de Robert Lacombe, Longueuillois collectionneur de photos anciennes d’autobus

Les activités mensuelles se tiennent au Cégep Édouard-Montpetit, au 945, chemin de Chambly, Longueuil.

Accessible par les lignes 8, 28, 77 et 88 du Réseau de transport de Longueuil

AUTOMNE 2019

ACTIvITÉS GRATuITES POuR LES MEMBRES Du MARIGOT8 $ pour les non membres | 5 $ pour les étudiant.e.s

Les activités débutent à 19 h 30. Stationnement sur le chemin de Chambly et les rues avoisinantes

Tous les détails et mises à jour au marigot.ca

{{

Page 14: LE MARIGOT€¦ · 2 Le Marigot — Été -Automne 2019 LE MARIGOT Lancer des passerelles entre le passé et le présent COORDONNÉES ET hORAIRE 440 chemin de Chambly (Québec) J4H

Le Marigot — Été -Automne 201914 14

Kiosque à la journée Histoire et patrimoine de septembre de la Ville de Longueuil

SAMEDI 28 SEpTEMbRE — ÉCOLE NATIONALE D’AÉROTECHNIqUE

LE PATRIMOINE AÉROSPATIAL DE LONGuEuIL, RENCONTRE ENTRE LE PASSÉ ET LE FuTuR

JEUDI 17 OCTObRE à 19 H — SALLE fLORE LAURENTIENNE, 13 RUE SAINT-LAURENT E

LE FRèRE MARIE-vICTORIN, GRAND LONGuEuILLOIS... 75 ANS APRèS SON DÉCèS

Louise Levac, Directrice de la Société historique et culturelle du Marigot et René Audet, professeur à l’Université du Québec à Montréal et titulaire de la Chaire de recherche UQÀM sur la transition écologique, feront revivre le Frère Marie-Victorin, Longueuillois bien enraciné et précurseur du mouvement environnementaliste, le temps d’une soirée avec la collaboration d’élèves des concentrations artistiques/théâtre de la Commission scolaire Marie-Victorin.

Activité Histoire et patrimoine d’octobre de la Ville de Longueuil. Une collaboration de la Société historique et culturelle du Marigot et de la Commission scolaire Marie-Victorin

JEUDI 12 DÉCEMbRE à 19 H 30 — SALLE LASSONDE (C-30)

CINquANTE ANS APRèS LA FuSION DE vILLE JACquES-CARTIER ET LONGuEuIL, LE PROJET VILLE JACQUES-CARTIER, HAUTE EN COULEUR

Conférence de Gérard Beaudet, urbaniste et professeur à l’Université de Montréal, sur l’agrandissement de Longueuil en 1969, présentations des historiens Michel Pratt, Valérie Blanc et Guillaume Vallières sur Ville Jacques-Cartier, vidéos, exposition de photos, dévoilement de la suite du projet Ville Jacques-Cartier, haute en couleur et découverte d’une vedette oubliée !Gratuit pour les membres | 8 $ pour les non membres | 5 $ pour les étudiant.e.s

AgENDA

Activités spéciales

Frère Marie-Victorin au Collège de Longueuil

ACTIVITÉ

gRATUITE!

ACTIVITÉ

gRATUITE!

Page 15: LE MARIGOT€¦ · 2 Le Marigot — Été -Automne 2019 LE MARIGOT Lancer des passerelles entre le passé et le présent COORDONNÉES ET hORAIRE 440 chemin de Chambly (Québec) J4H

Le Marigot — Été -Automne 2019 15

Parce que chaque petit grain de sel est important!vOICI COMMENT vOuS POuvEZ SOuTENIR LE MARIGOT.

Vous pouvez nous appuyer financièrement, par un don au montant de votre choix et selon la formule qui vous convient : don unique, versements mensuels ou même don testamentaire.

vOS DONS PERMETTENT DE

• Embaucher du personnel qualifié pour faire progresser la recherche régionale• Développer de nouvelles activités de diffusion, tant virtuelles que sur le terrain• Assurer une plus grande présence dans la communauté• Actualiser les méthodes de conservation des archives et artefacts du Marigot

Pour les dons citoyens par le biais de CanaDon, un reçu pour fin d’impôt vous sera envoyé pour l’année fiscale. Cherchez le bouton sur marigot.ca ou accédez-y avec le lien suivant canadahelps.org/fr/organismesdebienfaisance/marigot

La Société historique et culturelle du Marigot est un organisme de bienfaisance enregistré à l ’Agence du revenu du Canada, catégorie Bibliothèques, musées et autres collections. Numéro d’enregistrement 107599730RR001

GOuvERNEuRS (NOS ANCIENS PRÉSIDENTS)

Charles-Édouard Millette (1978-1978)† François Matte (1979-1980) † Louise Dufresne Légaré (1980-1982) † Lucille Côté Nadeau (1980-1982) † Annette Racicot Laramée (1982-1998) † Michel Pratt (1998-2015)

CONSEIL D’ADMINISTRATION 2019-2020

Présidente : Louise Levac Vice-président : Michel Fragasso Secrétaire : Jef Asnong Administrateurs : Andrée-Anne Coll, Gaétane Collette, Alexandre Dubé, Mikael Dumont et Robert Leroux

Les dons de photos anciennes sont appréciés en tout temps. Cela permet d’enrichir nos collections!

Page 16: LE MARIGOT€¦ · 2 Le Marigot — Été -Automne 2019 LE MARIGOT Lancer des passerelles entre le passé et le présent COORDONNÉES ET hORAIRE 440 chemin de Chambly (Québec) J4H

Dépôt légal : 3e trimestre 2019Bibliothèque nationale du Québec -

Bibliothèque nationale du Canada ISSN : 1203-2239

AffILIATIONS

MERCI à NOS fIERS COMMANDITAIRES

LIONEL CARMANTDéputé de Taillon

IAN LAFRENIèREDéputé de Vachon

CAThERINE FOuRNIERDéputée de Marie-Victorin

La Société historique et culturelle du Marigot remercie la Diffusion généalogique Pépin pour sa collaboration à l’impression du bulletin Le Marigot.