36
ЗАДАЙ ВОПРОС РУКОВОДСТВУ МЭСИ С.2 #12 Ноябрь 2010 look IN СТУДЕНЧЕСКИЙ ЖУРНАЛ МЭСИ ОБРАЗОВАНИЕ В ГОЛЛАНДИИ С.28 ИНТЕРВЬЮ С ХМЕЛЁВЫМ С. 14 «LOOK IN» ДВА ГОДА С.10

LOOK IN №12, ноябрь 2010

Embed Size (px)

DESCRIPTION

12-ый номер

Citation preview

Page 1: LOOK IN №12, ноябрь 2010

ЗАДАЙ ВОПРОС

РУКОВОДСТВУ

МЭСИ С.2

#12Ноябрь 2010 look

INСТУДЕНЧЕСКИЙ ЖУРНАЛ МЭСИ

ОБРАЗОВАНИЕ В ГОЛЛАНДИИ С.28

ИНТЕРВЬЮ С ХМЕЛЁВЫМ

С. 14

«LOOK IN»ДВА ГОДА

С.10

Page 2: LOOK IN №12, ноябрь 2010

2 LOOK IN, ноябрь 2010

«LOOK IN»Студенческий журнал Московского

Государственного УниверситетаЭкономики, Статистики и Информатики

(МЭСИ)

Выпуск №12, ноябрь 2010

Главный редактор: Ирина ЛаевскаяЗам.глав.ред.: Дмитрий МаренковТехн. редактор: Надежда ГерасимоваДизайн и вёрстка: Максим Гудков Маркетинг и продв.: Никита КовалёнокИллюстрации: Елена Нам, Елена ЯкимоваКорректор: Илья МокрушевКорреспонденты: Дарья Алешина, Александра Иванова, Ирина Минаева, Марта Ковалевская, Александр Орлов , Мария Плотникова, Наталья Потявина, Александр Соловьёв, Анна Тарасова, Татьяна Трубникова

Материалы журнала не могут быть воспроизведены или переданы в любой форме и любыми средствами без предварительно полученного письменного разрешения редакции.

Мнение авторов может не совпадать с мнением редакции.

Отпечатано в типографии «ABT Group».Тираж 999 экземпляров.Подписано в печать: 21.10.2010.

Всегда рады вашим письмам, вопросам и предложениям! Обожаем конструктивную критику!

[email protected]/club5553104twitter.com/LOOK_INissuu.com/LOOK_INcommunity.livejournal.com/look_in_online

Задай вопрос руководству МЭСИ!

У тебя есть наболевший вопрос к руководству МЭСИ? Напиши его нам, и мы добьёмся того, чтобы он попал к нужному человеку и был прокомментирован.

Проект реализуется студенческим журналом МЭСИ «LOOK IN» совместно с Управлением по внеучебной работе. Самые важные вопросы и ответы будут опубликованы в декабрьском выпуске.

Присылай свои вопросы на почту: [email protected]

«LOOK IN» два года!

Этой осенью мы отмечаем свой второй день рождения! За спиной два года су-ществования издания: одиннадцать с по-ловиной выпусков и путь от начинающей студенческой газеты до цветного журнала. Свои поздравления и подарки ты можешь приносить к нам в редакцию, будем не против!

P.S. О том, что было до нас,читай на стр.10

Page 3: LOOK IN №12, ноябрь 2010

LOOK IN, ноябрь 2010 3

НЕ ИМЕЙ СТО РУБЛЕЙ 08

СТУДЕНЧЕСКАЯ БЕСЕДКА 10

НОВОСТИ СТУДСОВЕТА 12

ПУТЬ К СЕРДЦАМ СТУДЕНТОВ 14

ВСЕ ДОРОГИ ВЕДУТ В МЭСИ 18

ОБЗОР КНИГ 19

ЖИТЬ НАСТОЯЩИМ 20

АВТОСТОП 22

ВО ЧТО ВЕРЯТ ЛЮДИ 24

САЙТЫ 26

ПОЭТОВ КЛУБ 27

МЫ С ТОБОЙ «ОДНОГО ВУЗА» 32

ПЕРЛЫ ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ 34

БУДУЩЕЕ 35

Page 4: LOOK IN №12, ноябрь 2010

4 LOOK IN, ноябрь 2010

итатель, задумайся: ты держишь в руках вто-рой выпуск «LOOK IN» в цвете и глянце и, по сути, первый выпуск журнала «LOOK IN», ибо до этого момента мы ещё оставались газе-той. Может быть, теперь наши корреспон-денты чуть более ЖУРНАЛисты, чем они были раньше?

Кстати, незадолго до отправки этого номе-ра в типографию, наша редакция офици-ально наладила мост дружественных и пар-тнёрских отношений с редакцией журнала ГУ-ВШЭ «ВОРОНА». Два ведущих экономиче-ских ВУЗа, два развивающихся студенческих журнала, — встреча была увлекательной.

Да и вообще, октябрь выдался активный: набор в «LOOK IN» студентов, в перспективе будущих членов редакции, дача интервью студенческому журналу Меридиан, всту-пление в Союз Журналистов России — и это только начало года.

Мы надеемся, что держа в руках «LOOK IN», ты в первую очередь отдаёшь себе отчёт, что это журнал твоего родного ВУЗа и его дела-ли простые смертные студенты. Но делали от души.

И ещё, согласно The World Book Encyclopedia, «чтение заложено в основу об-учения и является одним из самых необходи-мых навыков в жизни».

«LOOK IN» плохого не посоветует.

Ирина ЛаевскаяГлавный редактор

ЧСлово редактора

4 LOOK IN, ноябрь 2010

Page 5: LOOK IN №12, ноябрь 2010

LOOK IN, ноябрь 2010 5

Дирижабль в форме НЛОдиаметром 150 метров и толщиной — 40, в неда-лёком будущем будет рассекать воздушное про-странство нашей планеты, перенося грузы весом до 150 тонн. К аэростату «SkyLifter», развивающе-му скорость 83 км/ч, могут крепиться жилые мо-дули, и отцепляться в любом уголке земного шара.

Самый важный вторникАвстралии состоялся второго ноября. День куб-ка Мельбурна — это знаменитые на весь мир скачки, ежегодно собирающие около 100 тысяч человек на ипподроме. Жёсткая борьба идёт не только среди жокеев: за звание самого нарядно одетого соревнуются обычные зрители .

«Пудра», премьера 11/11премьера фильма о русском сноубординге. 11 ноября (стоимость билета — 300 руб.)В нём наравне со звёздами русского сноубординга: Москвина, братьев Теймуровых, есть много новых имён и молодых райдеров. Фильм очень хорошо отражает то, каким является русский сноубординг сегодня — с его успехами и проблемами, радостя-ми и переживаниями.Премьера состоится в кинотеатре «Ударник»

Свой Дом Фотографиитеперь есть и у Москвы. Открытый вместе с вы-ставкой 11 октября, он стал частью программы Года Франции в России. Новое здание Московско-го дома фотографии расположено на Остоженке, 16, где возведен единый 4-х этажный комплекс с тремя подземными этажами. На открытии новые залы украсили три экспози-ции: «Флюксус: поживём — увидим...», выставка Сергея Берменьева «Иосиф Бродский» и «Избран-ное».

НОВОСТИ

Арнольд Шварценеггер,губернатор Калифорнии, где расположена «Си-ликоновая Долина», и непревзойдённый голли-вудский актёр, прибыл в Москву 11 октября, где побывал в московском метро, а также вместе с президентом России посетил строящийся инно-град «Сколково».

Переименование улицСтоличная мэрия намерена возвратить улицам города исторические названия. Между тем исто-рики и правозащитники горячо поддержали эту идею. Могут быть переименнованны: улица 1905 года, Красная Пресня, Краснопролетарская, ул. Правды, Делегатская, Люсиновская и др.

новости подбирали: Дмитрий Маренков, Татьяна Катева

мы изучили и собрали самые интересные, на наш взгляд, новости

Page 6: LOOK IN №12, ноябрь 2010

6 LOOK IN, ноябрь 2010

Триумф театра KAZUSРудольштадт, Германия. Фестиваль Молодёж-ных театров Европы, 10 коллективов из Латвии, Ирана, Нидерландов, Израиля, Сербии, России и Германии. Молодёжный театр KAZUS показал себя как коллектив с самым запоминающимся и необычным спектаклем. На суд зрителей была представлена обновлённая версия нашумевшего спектакля ZODIAC, показанного ранее в Эдинбур-ге, Санкт-Петербурге, Сочи и Челябинске.

Чемпионат по футболупрошёл с 20 по 29 сентября. Соревновались 20 ко-манд МЭСИ. В финале встретились «Эрзи» — ви-це-чемпионы весеннего первенства, и бронзовые призёры прошлого чемпионата — «Трактор».Судьба кубка и золотых медалей решалась в се-рии послематчевых пенальти, где удачливей ока-зались игроки команды «Трактор».«Эрзи» во второй раз завоевала серебро, а бронза досталась коллективу под названием «Легион».

НОВОСТИ МЭСИ

Электронное будущее 2010Представители МЭСИ приняли участие в между-народной научно-практической конференции «Инновации на основе информационных и комму-никационных технологий», которая состоялась в период с 1 по 10 октября в городе Сочи.

Призёры Чемпионата МираС 3 по 9 октября Университет Валенсия принимал Чемпионат Мира по футболу среди университе-тов по версии IFIUS. Заняв первое место в группе, МЭСИ вышел в плэй-офф . В полуфинале наша ко-манда проиграла Karlsruhe Institute of Technology из Германии, но в матче за третье место с Nancy-Université (Франция) выступила блестяще!

Кинофестиваль МЭСИпроходит с 28 октября по 3 ноября. В МЭСИ и его филиалах проводится открытый показ фильмов и видео-работ студентов.9 ноября состоится награждение и показ лучших работ на торжественном закрытии фестиваля, которое будет проходить в Рязанском филиале МЭСИ.

новости подбирали: Надежда Герасимова, Елена Черенкова

МЭСИ — это мы и то, что в нём происходит

10-й Выездной СеминарСтуденческого Совета МЭСИ, долгожданное со-бытие всех активных студентов, организаторами которого являются сами студенты, состоится 18-21 ноября. На выезде встретятся старосты, акти-висты головного ВУЗа и филиалов. Интересная программа и 4 дня длиной в месяц ждут каждого участника!

Page 7: LOOK IN №12, ноябрь 2010

LOOK IN, ноябрь 2010 7новости подбирали: Надежда Герасимова, Елена Черенкова

7 СОБЫТИЙноябрь — декабрь 2010

30 seconds to Mars10 декабря «30 seconds to Mars» выступят в ОлимпийскомЛегендарная группа братьев Лето приезжает в Москву и собирает тысячи поклонников. Концерт идёт в поддержку нового альбома «This Is War».

9 ноября — последний концерт «a-ha»Их творческий путь завершён, но их баллады и хиты останутся с нами навсегда, в наших сердцах! Участники группы «A-HA» сделали официальное заявление об окончании музыкальной карьеры. В рамках последнего мирового турне 9 ноября в СК

«Олимпийский» состоится прощальный концерт! Впервые в одном концерте прозвучит 25 лучших, «золотых» хитов группы,

которыми они покорили весь мир.

Эпоха Виниладо 20 января, в «Гараже» проходит выставка, посвящённая виниловым пластинкам, аудиокассетам, компактным дискам, журналам, рисункам. Особое внимание пришедших привлечёт оформление виниловых пластинок, которых собрано более 700 экземпляров, а также посетители получат уникальную возможность: доступ к «звуковому кабинету», в котором собрано 600 записей для прослушивания.

Даниэль Рихтер — ANTI AWAYвплоть до 17 ноября на ВИНЗАВОДе проходит персональная

выставка известного художника Даниэля Рихтера. Главной особенностью его творчества является умелое сочетание

различных живописных стилей. «Кошмарные сны» - именно так, нередко отзываются критики о картинах Рихтера.

700 русских на 3 континентахс 29 сентября по 10 ноября в AIESEC принимаются заявки на участие во Всероссийском международном проекте «700 русских на 3 континентах». 700 лучших студентов России примут участие в масштабном проекте AIESEC этой зимы и представят Россию в 26 странах мира! www.join-aiesec.ru

Би-2 и МВД России12 ноября — «Би-2» выступят с симфоническим оркестром МВД России. Уникальная оркестровая программа, впервые представленная 23 мая 2003 года и горячо принятая как поклонниками, так и критиками, на этот раз будет обновлена ещё 6 новыми песнями в симфонической аранжировке Геннадия Корнилова. Юлия Чичерина будет специальным гостем на обоих концертах.Московский Театр Эстрады

«Ленинград»27 ноября, кто любит неординарную и дерзкую музыку: вскоре у вас будет возможность зажечь на танцполе клуба Арена. Как их только не кляли, как только не поминали,но важно-то другое — что на концерте «Ленинграда» не протолкнуться, и это не изменить.

события подбирали: Мария Имаева, Александр Соловьёв

Page 8: LOOK IN №12, ноябрь 2010

8 LOOK IN, ноябрь 2010

НЕ ИМЕЙ

СТО РУБЛЕЙБыть студентом не только безумно интересно, но ещё и выгодно. Да, да, именно так! Пускай стипендия невелика, и не дотягивает даже до прожиточного минимума; в студенческих годах есть масса привилегий. Одна из них — студенческие карты, дающие скидки на товары и услуги до 90%. LOOK IN составил список самых попу-лярных и нужных из них.

1_Социальная карта студента (СКС)

Карта выдаётся студентам выс-ших учебных заведений Москвы. Безусловно, она даёт права льгот-ного проезда в Московском ме-трополитене, а также может быть пополнена для льготных поездок на наземном транспорте. СКС может быть использована как пластиковая карта Банка Москвы. Но это далеко не всё. Карта студента даёт скидки 3–10% в продуктовых магазинах, ап-теках, химчистках, парикмахерских и бассейнах.

Полный перечень услуг по карте можно найти на сайте — soccard.ru

2_ Карта студента Кофе Хауз

В сети кафе «Кофе Хауз», «Азия Кафе» и «Винегрет Кафе» действует замечательная карта студента, которая даёт право её обладателю рассчитывать на скидку в размере 15%. Согласи-тесь — мелочь, а приятно.

Чтобы получить карту, необ-ходимо всего лишь на террито-рии любой кофейни Москвы или Московской области предъявить свой студенческий билет.

Более подробная информа-ция на сайте — coffeehouse.ru

Анна Тарасова

Page 9: LOOK IN №12, ноябрь 2010

LOOK IN, ноябрь 2010 9

Студенческая карта ISIC

На сегодняшний день это един-ственное международное удостове-рение, использующееся более чем в 120 странах. Помимо доказатель-ства вашего студенческого статуса, ISIC — ключ к тысячам студенческих скидок, доступных дома и за грани-цей.

Обладатели карт могут сэконо-мить от 5 до 95% при посещении музеев, театров, кинотеатров, выста-вок, клубов, кафе, ресторанов, ма-газинов одежды и обуви. Особенно ISIC пригодится путешественникам. Владельцы имеют уникальную воз-можность посмотреть весь мир по специальным студенческим тари-фам на авиа- и железнодорожные билеты, цены на которые снижены практически в 2 раза.

Для того чтобы оформить ISIC, по-требуются студенческий билет, па-спорт, фотография и 400 рублей.

Полную информацию о студенче-ской карте «ISIC» можно получить по адресу — isic.ru

Студенческие будни

Не имей сто рублей, а имей одного друга-

олигарха! xD

Page 10: LOOK IN №12, ноябрь 2010

10 LOOK IN, ноябрь 2010

Октябрь — это месяц рождения «LOOK IN». Нашему журналу (бывшей газете) уже два

года. А что было до нас? До этого у активной молодёжи университета тоже был свой печат-ный орган.

Апрель 2001 года. Создаётся «Студенческая Бе-седка» — первая студенческая газета МЭСИ. Чест-но говоря, тот год был одним из самых знамена-тельных в истории МЭСИ — в стенах университета появились театр KAZUS, команда КВН «7 холмов» и Студенческий Совет (в том виде, в котором он существует сейчас). Студенческая жизнь универ-ситета была похожа на рождение сверхновой: бурлящая, кипящая, обжигающая своей энергией. И огромная роль в этом движении принадлежит действующему руководителю театра KAZUS, Жу-кову Сергею Владимировичу. В рамках всего этого сумбурного и великого, рождение студенческой газеты являлось вполне естественным и законо-мерным событием. Какая студенческая жизнь без своего печатного органа, рупора гласности и мне-ния студентов?

Так родилась «Студенческая Беседка» (СБ). Га-зета студентов МЭСИ. Она просуществова-ла 6 лет, выпускаясь тиражом до 2500 экземпляров, будучи хорошо узнаваемой в род-ном ВУЗе и участвуя в межвузовских конкурсах студенческой прессы. Всего вышло 16 выпусков СБ за всё время существования редакции, и сме-нилось три главных редактора СБ. Когда универ-ситет закончил главный дизайнер и технический директор газеты, газета автоматически останови-ла свою работу. О чём они писали? Да о том же. О студентах, их досуге и проблемах, о преподавате-лях и аспирантах, о выпускниках МЭСИ, об учёбе и работе. И, если открыть старые выпуски СБ (а их можно найти онлайн), кажется, что новых тем не существует, всё уже было изобретено до нас.

Интересно не это. Интересны студенты, кото-рые тогда и там создавали студенческую газету. Наша редакция решила связаться с ними и наве-сти «мосты» между прошлым и настоящим. Хотя, всё относительно. В разговоре с прежними студен-тами из СБ нет понятий «прошлое» и «настоящее», есть понятия незыблемые: МЭСИ, учёба, студенче-ство.

Студенческая беседкаИрина Лаевская

10 ГЛАВНАЯ ТЕМА «LOOK IN» #12, ноябрь 2010

Последний выпуск «Сту-денческой беседки»

Первый выпуск «LOOK IN»

Page 11: LOOK IN №12, ноябрь 2010

LOOK IN, ноябрь 2010 11

Екатерина Лексина (журналист и ведущая ру-брики «Литературный клуб» в «Студенческой Беседке»)

Добрый день, редакция «LOOK IN»!Приятно, что газета продолжает издаваться.

Когда я училась, да и писала, не скажу, что она была сверхпопулярной, но на стойках не залёжи-валась.

Попробую рассказать, как это было.В МЭСИ я училась с 1999-го по 2004 год в ин-

ституте экономики и финансов, на бухгалтерском учёте! Родители посчитали, что так лучше, и после кризиса 1998 года, когда банкиры оставались без работы, бухгалтера всё равно были нарасхват. В принципе, я ни секунды не пожалела, что выбрала специальность, по которой ни дня не проработала, по одной простой причине — качественное уни-верситетское образование ещё никому не мешало. Что касается самого процесса обучения, — я учи-лась на дневном отделении, после учёбы работала, возвращалась домой чёрти во сколько, потому что жила за 60 километров от Москвы, но, тем не ме-нее, закончила университет с красным дипломом, с занесением в справочник «Лучшие выпускники Москвы 2004 года», будучи стипендиатом Прави-тельства и коммерческого банка. В общем, насто-ящий ботаник! =)

На самом деле я понимала, что хорошее эконо-мическое образование мне пригодится, поэтому учиться мне нравилось. А потому и зачёты, и эк-замены, — всё сдавалось либо автоматами, либо и так без особых проблем. И если сейчас мне кто-то скажет, что учиться «ужас, как сложно», что зна-ний никаких, — не поверю! Было бы желание! Не надо искать себе оправданий. По поводу того, ка-ким МЭСИ был раньше, могу сказать, что сейчас он стал лучше. Раньше, например, и точек пита-ния было меньше, и очереди были такие, что все оставались голодными, и добраться до универси-тета было очень проблематично.

Стоимость маршруток не помню, скажу только, что и раньше проезд был дорогой. Я, правда, езди-ла на электричках, метро и крайне редко на марш-рутке, но это тоже влетало в копеечку. Но речь же идёт не о школьниках, а о студентах, которые уже в состоянии заработать! Кстати, чем раньше вы это начнёте делать, тем лучше. Потому, что после окончания ВУЗа при поиске работы обязательно столкнётесь с тем, что работодатель будет требо-

вать минимум три года опыта работы. Студенты мало кого интересуют. Поэтому взрослую жизнь, не только на словах, но и на деле, надо начинать в процессе обучения в университете. И всё можно сочетать: и дневное обучение, и работу. Я рабо-тала со второго курса: сначала на полставки, на пятом курсе — уже на полную. Всё возможно! Чем выше мы ставим себе планку, тем больше наши свершения стремятся к заявленному уровню!

Во времена моего обучения газету издавал Студенческий Совет. Я и там занималась какой-то общественной работой, и времени хватало, и нра-вилось. Касательно статей: писали, о чём самим было интересно узнать. Со стороны главного ре-дактора ни разу не возникло каких-то барьеров, все идеи находили поддержку. Никакого журна-листского образования у меня никогда не было. Правда, в школе сочинения хорошо писала, так что излагать мысли у меня получалось. Если это было интересно, я только рада. Кстати, сейчас я работаю директором по маркетингу в компании, управляющей недвижимостью, поэтому прихо-дится периодически давать интервью разным из-даниям.

Сложно выделить какое-то одно воспомина-ние за 5 лет обучения. Были и яркие преподава-тели, были и «минуты славы», когда твои успехи признавали не только те, кто сидел рядом с тобой за партой, но и какие-то независимые эксперты. И отдых, и праздники. Всё приятно вспомнить.

В МЭСИ последний раз я была в прошлом году, когда подумывала над поступлением в аспиранту-ру. На бухучёт меня позвали сразу на защите ди-плома, но я понимала, что баланс и счета — это не совсем моё, хотя преподаватели считали, что я в этом добьюсь успехов. Сейчас моя работа связана с общением; это, на мой взгляд, у меня получается лучше.

В общем, идею с аспирантурой пока попридер-жу. Кто знает, может, и буду чаще бывать в МЭСИ.

Удачи, интересных тем и неиссякаемого креа-тива вам и вашему, точнее, нашему журналу!

ГЛАВНАЯ ТЕМА«LOOK IN» #12, ноябрь 2010 11

«Во времена моего обучения газету издавал Студенческий Совет. Я и там

занималась общественной работой, и времени хватало, и нравилось»

Page 12: LOOK IN №12, ноябрь 2010

12 LOOK IN, ноябрь 2010

Студенчески Совет

Новости СтудСоветаАлександр Соловьёв

Снова приветствую тебя на страницах Студенческого Совета! Как ты уже, наверное, смог заме-тить, мы давно начали активную работу с первокурсниками.

Больше всего внимания вокруг себя собрал Лидер-Клуб. Что это та-кое, я коротко рассказывал в преды-дущем выпуске, теперь давайте по-говорим о том, чего от него ждать в ближайшем будущем.

Ты первый раз пришёл на со-брание, узнал, как зовут твоих ку-раторов, прошёл пару-тройку инте-ресных упражнений, и, в восторге рассказывая об этом всем своим близким и друзьям, ожидаешь, что же будет дальше! А дальше тебя ждут упражнения и тренинги в несколько раз интереснее и сложнее, совмест-ные походы по необычным местам и сборы в таких уголках Москвы, о ко-торых ты ничего не знал, даже если родился в этом городе. Но это всё тебя ждёт через несколько дней, а пока вернёмся на месяц назад.

Кто-то знает, кто-то нет, но обе-щанный «Посвят 2010» отменился. Мы расстроились, поверьте, не мень-ше каждого первокурсника. Ведь для того, чтобы провести мероприятие, мы несколько дней подряд ездили в Сергиев Посад для того, чтобы с каждым новым приездом узнать, что нужно привезти ещё какие-то доку-менты, справки и письма от разных организаций. В другие «свободные» от поездок в Сергиев Посад дни мы ездили по магазинам, закупали про-дукты, свет, канцелярку, походные вещи, предметы потребления и т.п. Потратили на всё это много денег, времени, нервов и бессонных ночей, а получилось, что все наши старания ушли коту под хвост.

Однако на этом мы не останови-

лись и в итоге через неделю провели-таки «Посвящение в студенты 2010», правда с меньшим количеством людей и без ночёвки. Всё действие проходило на территории МЭСИ и в парке напротив Сталинской больни-цы. Всё очень понравилось, как пер-вокурсникам, так и организаторам. Спасибо большое всем, кто пришёл, вы лучшие!

Кстати, совсем скоро мы откры-ваем Комитет Качества (КК). Если вдруг тебя беспокоят высокие цены в маршрутках или несъедобные каменные булки в наших кафе, ты всегда можешь пожаловаться в КК, который, в свою очередь, донесёт до администрации информацию о недо-вольстве студентов.

Если же, напротив, тебя всё устра-ивает, ты просто обязан написать о том, что тебе нравится, а может, и, чего бы хотелось увидеть в кафе. До-пустим, ты жить не можешь без бу-лок с маком, но, к сожалению, таких в МЭСИ нет. В таком случае бежишь к нам и пишешь в журнале КК о своём желании.

Для начала Комитет Качества будет заниматься только исследо-ванием и дегустацией продуктов питания, выявляя положительные и отрицательные стороны, сравнивая цены, обслуживание и т.п. Но позже, мы надеемся, что будем заниматься и другими проблемами нашего уни-верситета.

На этом всё, не унывайте, ведь осень — это прекрасное время года. Осенью легче мечтать, грустить и писать стихи. И напоследок цитата на злобу дня:

«Я верю во всевидящее око, кото-рое сверху наблюдает за нами. К со-жалению, это правительство.»

© Woody Allen

Посвящение в студенты МЭСИ

Хочешь реализовать свой проект? Приходи к нам, мы подскажем и поможем.

Вся подробная информация о СтудСовете в группе: vk.com/club648580

Page 13: LOOK IN №12, ноябрь 2010

LOOK IN, ноябрь 2010 13Фото: Элис Ларионова

Page 14: LOOK IN №12, ноябрь 2010

14 LOOK IN, ноябрь 2010

Page 15: LOOK IN №12, ноябрь 2010

LOOK IN, ноябрь 2010 15

Путь к сердцам студентов

Дарья Алешина, Анна Тарасова

Преподаватели — самый ценный ресурс любого университета. И у МЭСИ есть свои герои. Мы

встретились с Хмелёвым Игорем Борисовичем и выяснили, за что же его так любят студенты, и

почему он отвечает им взаимностью.

Интервью с преподавателем

Фото: Анна Левашова

Справка

Хмелёв Игорь Борисович

Доцент, кандидат экономических наук. Закончил целевую аспирантуру

экономического факультета Ленинградского госуниверситета в 1987 г. и в этом же году защитил

кандидатскую диссертацию.

Преподаёт дисциплины Мировая экономика и Международные

экономические отношения.

Page 16: LOOK IN №12, ноябрь 2010

16 LOOK IN, ноябрь 2010

РАБОТАТЬ ПРЕПО-ДАВАТЕЛЕМ,  КАК И  ВРАЧОМ, МОЖ-НО  ТОЛЬКО ПО  ПРИЗВАНИЮ

LOOK IN: Игорь Борисович, как Вы лично оцениваете свою преподавательскую деятель-ность и почему вообще решили стать препода-вателем?

Игорь Борисович: себя оценивать сложно. Но, если человек 30 лет занимается одним делом, то вероятнее всего, он делает это достаточно хоро-шо. В школе я заинтересовался проблемами эко-номики и перечитал все вузовские учебники по политэкономии, и «Капитал» К. Маркса ещё в 7 классе. Реализовать свой интерес я мог в ВУЗе, об-учая студентов. Это был именно интерес, а не вы-бор профессии. К тому же, в советское время пре-подавателем работать было престижно.

LI: Что Вам нравится больше всего впреподавательской работе?

И.Б.: Творчество! Возможность передавать зна-ния и видеть, что эти знания усваивают студенты. И когда выпускники 5 курса после защиты дипло-ма подходят и говорят, что всегда будут помнить занятия по Мировой экономике, тогда я думаю, что не зря работаю.

LI: В чём секрет Вашей популярности среди студентов?

И.Б.: Думаю, это синтез очень большого опы-та педагогической деятельности со свойствами характера. Я по своей природе человек очень до-брожелательный, к студентам всегда относился не как к ученикам, которые должны зазубрить ма-териал, а как к партнёрам по выполнению одного дела — процесса обучения. Для меня студенты — одна спортивная команда, а я их тренер.

LI: Что необходимо, чтобы заинтересовать сегодняшних студентов?

И.Б.: Главное убедить их, что высшее образо-вание — это единственный шанс получить такой уровень знаний, который позволит достичь лю-бых целей в жизни. Университет — это не курсы кройки и шитья, где учат простым операциям. Он формирует особый уровень мышления.

LI: Какой был самый забавный случай в вашей преподавательской практике?

И.Б.: (улыбается) Это было, когда я только на-чинал преподавать, и разницы в возрасте со сту-дентами практически не было. Я первым пришёл на занятия в аудиторию. Зашёл студент, подсел ко мне и говорит: «Давай знакомиться, а то скоро придёт преподаватель. Говорят, что он строгий и на семинаре можно только по теме говорить, ничего лишнего». Когда пришли другие, и выяс-нилось, что я преподаватель, у того студента был очень удивлённый вид, мягко говоря (смеётся).

LI: Есть ли у Вас любимая студенческая группа или особо отмеченные вами студенты?

И.Б.: Любимые у меня все группы Мировой экономики. Я с ними работаю год, а сейчас даже больше получается. Очень часто мы встречаемся на защите диплома. И со второго курса я, можно сказать, нянчусь с ними до самого выхода.

LI: Как можно сравнить студентов, посту-пивших в этом году, и тех, кто поступал лет 5 назад?

И.Б.: В начале 2000-х годов группы Мировой экономики были элитой МЭСИ. Думаю, это свя-зано с тем, что они выходили из той советской школы, которая ещё не совсем развалилась. В ре-зультате реформы средняя школа очень сильно понизила качество образования, потому что ушли лучшие преподаватели. Но меня радует, что года 3 назад ситуация стала меняться к лучшему. И сегодняшние студенты — это поколение, вселяю-щее надежду. С ними интересно работать.

LI: Как вы относитесь к ЕГЭ?И.Б.: Положительно. Недостатком прошлой

системы приёма был сильный субъективный мо-мент и коррупция в ВУЗах. Теперь есть гарантиро-ванный шанс поступить студенту даже из самого отдалённого региона нашей необъятной Родины.

LI: В этом году открылась новая специ-ализация для студентов факультета Мировая экономика — Внешнеэкономическая дея-тельность. С чем связано это нововведение и будут ли востребованы специалисты данной области?

И.Б.: Связано это с растущей глобализаци-ей экономики и жизни, ростом торговли. Мы не могли в советское время и в фантастическом сне представить, что у нас Тойота, Фольксваген и Форд будут производить автомобили. В этих усло-виях представители даже малого бизнеса должны знать механизм внешнеэкономической деятель-ности.

«Оснащённость МЭСИ не отличается от оснащённости

ведущих мировых университетов»

16 LOOK IN, ноябрь 2010

Page 17: LOOK IN №12, ноябрь 2010

LOOK IN, ноябрь 2010 17

РАБОТАТЬ ПРЕПО-ДАВАТЕЛЕМ,  КАК И  ВРАЧОМ, МОЖ-НО  ТОЛЬКО ПО  ПРИЗВАНИЮ

LI: У студентов нашего Вуза есть возмож-ность защищать диплом на иностранном язы-ке. В чём их преимущество перед остальными?

И.Б.: В том, что они его знают! Я всегда гово-рю студентам: надо учить иностранные языки. И даже когда просто едешь заграницу, то чувству-ешь себя человеком, а не глухонемым. А знаешь два языка — у тебя преимущество в квадрате!

LI: Как вы оцениваете научную деятель-ность студентов в МЭСИ?

И.Б.: Научную деятельность надо активизи-ровать. Объясню почему: университет не может быть без науки. Это его основа, двигатель к про-грессу. На научных конференциях студенты при-обретают не только знания, но и опыт публичного выступления, ведь очень многие боятся аудито-рии.

LI: Куда Вы посоветуете идти работать сту-дентам Мировой экономики, которые в этом году заканчивают университет?

И.Б.: Этот вопрос очень важен для молодого специалиста. Ситуация на рынке труда часто ме-няется, и она, возможно, не всегда соответствует ожиданиям. В Москве вопрос реализации в про-фессии и трудоустройства решается легче — есть уникальная возможность устроиться в офисы крупных международных компаний.

LI: Не было ли у Вас мысли уйти из МЭСИ?И.Б.: НИ-КОГ-ДА! Для меня МЭСИ — второй

дом. Работая в университете уже 12 лет, я видел, как на моих глазах сформировалась его уникаль-ная материальная база. Оснащённость МЭСИ не отличается от оснащённости ведущих мировых университетов.

LI: Если бы была возможность, что бы Вы изменили в МЭСИ?

И.Б.: Во-первых, увеличил бы обеденный пере-рыв до 40 минут, а, во-вторых, расширил бы столо-вую в здании на Спортивной.

LI: Как вы думаете, какие специалисты будут востребованы через 10 лет?

Сантехники, точно (смеётся).

LI: Как вы относитесь к проблеме «утечки умов» из России?

И.Б.: Как к проблеме, которая требует немед-ленного решения. Следует создать не только до-стойное материальное обеспечение учёным, но и

высокую и современную оснащённость лабора-торий. Возможно, проект «Сколково» частично поможет в реализации мер по решению этой про-блемы.

LI: Вопрос о вступлении России в ВТО наконец-то решён. Как, по-вашему, это отраз-ится на экономике страны?

И.Б.: Надеюсь, что люди, которые примут это важное решение, всё окончательно и взвешенно обдумали. Моё личное мнение, что Россия пока ещё не готова к вступлению, в виду сырьевой структуры своей экономики.

LI: Кем Вы хотели стать в детстве?И.Б.: Путешественником. Хотел увидеть весь

мир. Даже собирался поступать на географиче-ский факультет МГУ, но не сложилось. Однако ча-стично я реализовал свою детскую мечту и стал преподавателем Мировой экономики.

LI: В какой стране Вы бы хотели жить?И.Б.: Я привык жить в России. Но если бы пред-

ставилась возможность раньше, я бы предпочёл жить в Италии — стране, которая меня покорила своими пейзажами, людьми, морем, климатом. Однако, я бы переехал только с одним условием, что вместе со мной в Италию переедут все мои родственники, друзья и МЭСИ, со всеми его препо-давателями и студентами.

LI: Если бы Вы выиграли миллион евро, куда бы его потратили?

И.Б.: Часть этих денег, около 20%, я бы отдал своим родителям, довольно уже пожилым людям. Конечно же, я помогаю им и сейчас, но благодаря этим деньгам можно было бы их обеспечить сра-зу. Остальные деньги, без лукавства, как данные Богом деньги, я бы отдал на неотложное лечение больных детей.

LI: Какую книгу Вы бы посоветовали обяза-тельно прочитать нашим читателям?

И.Б.: Я бы советовал просто читать, читать, чи-тать! Открыть для себя заново классику. Из совре-менных авторов я бы рекомендовал книгу Анны Гавальда «Просто вместе».

«Не существует в ВУЗе ненужных предметов»

LOOK IN, ноябрь 2010 17

Page 18: LOOK IN №12, ноябрь 2010

18 LOOK IN, ноябрь 2010

Все дороги ведут в… МЭСИДарья Алешина

Опрос

Руслан Рахмангулов

АртёмКотовскийАлексей

Тепляков

Полина Коршунова

Весёлая жизнь после

учёбы!

В нашем Университете есть пять институтов, студенты учатся на очном, заочном и вечернем отделениях. Но всех объединяет то, что когда-то они поступили в МЭСИ. LOOK IN провёл опрос среди студентов и выяснил, по-чему они выбрали именно этот ВУЗ. Причины у всех студентов оказались разные. Но некая тен-денция всё же присутствует. Хотелось бы заметить, что в результате этого маленького эксперимента выяснилась одна интересная вещь: многие студенты (особенно старших курсов) долго и мучительно вспоминали, но так и не смогли дать внятного ответа на вопрос. А ты ещё помнишь, почему выбрал именно МЭСИ?

иллюстрация: Денис Хананеин; фото: Дарья Алешина

КаринаГригорьянц

Выбрал МЭСИ из-за

специальности — МОиАС

Всё просто: от дома 15

минут!

МЭСИ — достаточно

известный ВУЗ, и активно практикует

дистанционное обучение

Не нужно было сдавать

английский язык на специальность

«Мировая эко-номика»

18 LOOK IN, ноябрь 2010

Page 19: LOOK IN №12, ноябрь 2010

LOOK IN, ноябрь 2010 19

Обзор книг от Мисс МЭСИ 2010

Книги

Современная литература мне больше по душе. Мне безумно нравятся все книги Дена Брауна. Их интересно читать, причём, остановиться действи-тельно сложно. Завораживает.

Екатерина Мандрик

Хотелось бы отметить Евгения Гришковца - замечательный современный писатель. Он пишет открыто о вещах, которые тревожат любого человека, о всех злободневных проблемах нашего времени. Мой самый любимый роман Гришковца — «Рубашка».

Последнее, что я прочитала — это Оскар Уайльд «Портрет Дориана Грея». В нём каждая фраза может послужить крылатой. «Женщины вдохновляют нас на великие дела, но вечно мешают нам их творить».

Ещё понравились два произведения Уайльда «Веер леди Уиндермир» и «Идеальный муж». Актуально, смешно, интересно.

Из классики могу выделить книгу Ремарка «Приют грёз». Это первый роман писателя, может, поэтому там так тонко описывается всё происходящее. Очень чувственное и романтичное повествование о преданности творческой натуры художника к любимой женщине. «Любовь — это высшая красота в чистейшей форме. Любовь — это красота… Любовь — это жертва и благостное служение…»

Первая книга — настольная книга. В данный момент для меня является необходимым и желанным расти в профессиональном плане, поэтому моей настольной книгой является учебная литература. В основном, это книги по управлению, мотивации и психодиагностике персонала.

Page 20: LOOK IN №12, ноябрь 2010

20 LOOK IN, ноябрь 2010

С детства нас учат жить будущим: хорошо учись в школе, чтобы потом поступить в университет; хорошо учись в универ-ситете, чтобы потом найти работу; мно-

го работай, чтобы потом хорошо отдохнуть и т. д. Стоит ли на самом деле постоянно смотреть в будущее, упуская радости в настоящем, или нужно отрываться в настоящем, не думая о за-втрашнем дне?

Есть вариант самый приятный и при этом са-мый безответственный: жить только сегодняш-ним днём. Это означает, что вы, даже если учитесь и работаете, в первую очередь удовлетворяете свои сиюминутные желания, не планируя наперёд свою жизнь. Основным преимуществом такого отношения к жизни является то, что вы действи-тельно получаете массу удовольствий, причем постоянно. Вот только есть очень большой риск, что завтра-послезавтра блага жизни кончатся, а кушать-то будет и нечего. Да и не только в еде дело — это же касается друзей, любимого челове-ка, работы и т. д. Ежедневные потребности чаще всего удовлетворяются поверхностно: если день-ги — то временная под-работка, если друзья — то для тусовок, если люби-мый человек… ну вы по-няли.

Вариант «дальновид-ный» — для тех, кто думает о завтрашнем дне. Постоянно думает только о завтрашнем дне. Пре-имуществом данного мировоззрения, безусловно, является светлое будущее, которые вы давно по-строили в своей голове, и к которому идёте се-мимильными (или семимиллиметровыми) шага-ми. Вы строите замок из песка, в котором будете жить через 10 лет; получаете опыт для работы, на которой будете через 15 лет; изучаете бизнес, в который вложитесь через 20 лет; выбираете ку-рорт, где будете отдыхать через 25 лет. Вот толь-ко одного вы не учитываете: этого всего может и не быть. Экономика может измениться, и ваша специальность не будет востребована, бизнес про-горит, а на курорте случится цунами, которое по-топит остров вашей мечты. Фаталистично? Может быть. Зато показывает реальную картину мира: вы не можете точно знать, что будет потом. При этом, день и ночь думая о будущем, вы упускаете настоящее: глупо семь дней в неделю работать на будущее своих детей, если этих самых детей вам делать не с кем.

Опросив своих знакомых, я выявила третий ва-риант существования: оказывается, есть люди, ко-торые живут не настоящим, и даже не будущим…а прошлым. Выглядит это примерно так: некий человек, много испытавший в своей жизни, вспо-минает хорошие моменты, пытаясь вернуть их, и держит в уме плохие, ограждаясь от их повторе-ния. Это тот бесценный опыт, который позволяет нам исправлять ошибки и не делать их в будущем, или наоборот, повторять то хорошее, что было раньше. Но следует понимать, что даже если вас однажды обманули, это не значит, что никому те-перь нельзя верить. Если у вас были хорошие от-ношения с одним человеком, это не гарантирует, что первые же последующие отношения будут

безупречными. Конечно, нужно делать выводы из всего, что было в жизни. Как говорится, мудрецы учатся на чужих ошиб-ках, умные — на своих, а дураки не учатся вообще.

Однако представьте, каково это — жить в страхе довериться новому человеку, потому что однажды вас предали; бояться привязаться к близким, по-тому что люди смертны; лодырничать на работе, потому что однажды вас уже уволили несправед-ливо. Поверьте, такая жизнь тоже не сахар.

Таким образом, вы понимаете, что нужно ис-кать золотую середину. Важно учитывать про-шлый опыт, делая выводы о своем поведении, чтобы иметь возможность его корректировать в аналогичных ситуациях. При этом успевать жить настоящим, наслаждаясь каждой минуткой жизни — будь то прогулка по лужам до метро, свидание в кино с любимым человеком, ужин в кругу семьи или телефонный разговор с другом. И, конечно, периодически думать о будущем: ведёт ли в целом то, что вы делаете, к тем целям, которые вы хоти-те достичь в средне- и долгосрочной перспективе. Смело стройте планы на будущее, делая шаги к нему уже сегодня, при этом успевайте жить сейчас — в конце концов, юность не повторяется!

Жить настоящимИрина Минаева

Иллюстрация: Елена Якимова

Как говорится, мудрецы учатся на чужих ошибках, умные — на своих,

а дураки не учатся вообще

Глупо семь дней в неделю работать на будущее своих детей, если этих самых детей вам делать не с кем

За или против

Page 21: LOOK IN №12, ноябрь 2010

LOOK IN, ноябрь 2010 21

Page 22: LOOK IN №12, ноябрь 2010

22 LOOK IN, ноябрь 2010

Обычно, когда кто-то упоминает сло-во «автостоп», в мыслях всплывают фильмы «Евротур», «Автостопом по галактике», и, кажется, что этот вид

передвижения бесконечно далёк от ментали-тета нашей страны и пользуется спросом толь-ко в Европе или США…

Друзья, спешу вас обрадовать, и заверить, что автостоп существовал, существует и будет суще-ствовать не только за пределами, но и на террито-рии нашей горячо любимой Родины.

Если вы долго раздумывали, и, наконец, набра-лись смелости поехать автостопом дальше, чем за 1000 км от Москвы, то эта статья для вас, — в ней вы получите несколько советов, как вести себя с водителем, и узнаете, что брать с собой.

Итак, сперва надо позаботиться о попутчике. Как вы уже могли догадаться, лучше всего под-бирают девушек, причём одну или трёх — особо роли не играет, однако в этом случае наши води-тели зачастую любят общаться на недвусмыслен-ные темы, что несколько ухудшает впечатление от

поездки (хотя кому-то наоборот). Отсюда, советую девушкам всегда иметь при себе средство самоза-щиты — перечный баллончик. Парней водители легковушек подбирают с неохотой, зато можно надеяться на помощь дальнобойщиков, т. к. у них есть правило «не сажать в кабину больше одного попутчика». Понятно, что лучший вариант для путешествий на дальние расстояния — мальчик-девочка. Преимущества этого типа: девушка будет чувствовать себя в безопасности, больше общих тем с водителями, вдвоём некогда скучать.

Крайне важно выбрать попутчика, подходя-щего вам по характеру, потому что вам придётся быть вместе на протяжении 3–5 дней, а это не всегда легко.

Наконец, вы нашли с кем ехать, подкопили деньжат на дорожные нужды, собрали вещи… стоп! Разберите свой «чемодан» и проверьте, мож-но ли что-нибудь оставить. С собой обязательно надо иметь: палатку, спальник, пенку (каремат),

большую железную кружку (не помешает и коте-лок), прочную обувь, нож, фонарь, спички, карту, аптечку, смену одежды на случай, если будет хо-лодно. Не забудьте положить в аптечку антисеп-тик, рулонный лейкопластырь, активированный уголь, ножницы, зелёнку, йод, спасатель, бутадион (от ожогов), тавегил (от аллергии), перекись водо-рода, вату, парацетамол, ципрофлоксацин (анти-биотик). Портфель должен выглядеть маленьким, поэтому нужно затянуть все боковые ремешки.

● ● ●Совет: стоя на обочине, не отходите далеко

от своих вещей и ставьте их так, чтобы они, загораживая друг друга, выглядели для водителя меньше, чем есть на самом деле.

● ● ●

Пора стопить. Для этого вытягиваете кулак ла-донью вверх и оттопыриваете большой палец: это означает, что вы хотите остановить машину для автостопа. Существует другое положение ладони: когда все пальцы выпрямлены, это означает, что человек хочет проехать платно.

Начинать стопить нужно, отойдя подальше от города, причем на широкой трассе. От Москвы отходит 10 таких, под названиями М-1 — М-10 (например, на Беларусь ведёт М-1). Настроение

АВТОСТОПНикита Ковалёнок

С наступлением темноты машины не останавливаются

Путешествия

Page 23: LOOK IN №12, ноябрь 2010

LOOK IN, ноябрь 2010 23

сильно влияет на то, подвезут вас или нет. Понять это можно, просто представив себя водителем ма-шины: кого вы подвезёте скорее — унылую пароч-ку или двух смеющихся, жизнерадостных людей? Поэтому улыбайтесь, шутите, разговаривайте и вы сами не заметите, как машины будут останав-ливаться.

После того, как машина остановилась, подой-дите к окну, оцените, можно ли доверять водите-лю, и если да, то говорите простую фразу: «А не подбросите ли до…».

● ● ●Совет: если вас долго не подбирают, посмо-трите на себя глазами водителя и исправь-

те то, что вам в себе не нравится. Смените место.

● ● ●

Вас подобрали, и возникает вопрос — о чём го-ворить? Многие боятся, что не найдётся подходя-щих тем, и в кабине повиснет неловкое молчание. Главное — не волноваться: водители тоже люди, и любят поговорить, поэтому первым делом пред-ставляемся, чтобы разрядить обстановку: расска-жите, что вы едете автостопом, расскажите, куда и откуда, а дальше,… а дальше предоставьте шофёру слово и подкрепляйте вопросами о жизни, об ув-лечениях, о путешествиях, и вы сами не заметите, как сдружитесь.

● ● ●Совет: не перечьте в спорах с водителями и

принимайте его позицию, как свою.● ● ●

Однако, могут попасться молчаливые и нераз-говорчивые драйверы. На вопросы они отвечают сухо и неохотно. В этом случае вы можете просто расслабиться, смотреть в окно и наслаждаться комфортом в кабине. Вот и весь секрет.

Напоследок хочу дать еще пару советов:— Если долго (больше часа) никто не берёт

— меняйте место. Самое главное — не терять на-дежды.

— Есть мнение, что, чем больше вы похожи на водителя, тем больше вероятность, что вас подбе-рут. Отнюдь не так — водителям интересней под-возить тех, кто им интересен в плане как вида, так и общения.

— Чтобы экономить время и себе, и водителям, пишите таблички, куда вам надо добраться.

— Не ленитесь лишний раз спросить, не под-везут ли вас, пускай даже машина остановилась по другим делам.

— Пешим гораздо быстрее и легче переходить границу.

— Можно сделать маленькие сувенирчики, чтобы дарить их тем, кто вас подвозит.

Удачного вcем хичхайкинга!)

История Артура Дента и его друга Форда Перфекта. Книга написана

Адамом Дугласом

Page 24: LOOK IN №12, ноябрь 2010

24 LOOK IN, ноябрь 2010

Вы любите путешествовать? Нет, не по глубинам сознания, как это сейчас модно. Я предлагаю вам отправиться в самое банальное и, к тому же, вооб-

ражаемое путешествие по разным странам. Но интересоваться мы будем не нашумевши-ми достопримечательностями. Этот гид — по приметам и суевериям.

Перед нами Букингемский дворец. В коро-левском саду величественно плавают птицы фламинго. Мы в «старой доброй» Англии. Столь нелюбимая у нас на родине чёрная кошка здесь пользуется особым расположением: она прино-сит удачу. Англичане даже дарят по праздникам открытки с изображением чёрного кота. А вот других чёрных представителей фауны тут не очень-то почитают. Несмотря на легенду, кото-рая гласит, что, если все вороны покинут Тауэр, дни Англии будут сочтены, люди верят, что уви-деть сороку или разом трёх ворон, — это дурной знак. Продолжая тему плохих примет, замечу, что, если у вас есть привычка ставить обувь на стол (ну вдруг?), следите, чтобы ботинки не были но-выми. Иначе вы навлечёте на себя беду или даже смерть. Кстати, на новую луну можно смотреть только сквозь стекло! А если решите заняться кулинарией, то помешивать соус, варенье или рождественский пудинг нужно обязательно по часовой стрелке. Есть у англичан и собственная формула счастья: нужно произнести в первый день месяца фразу «Белый кролик», поймать как можно больше падающих осенних листьев, и удача обязательно найдёт вас! Вы слышали? Это кричит летучая мышь. Ещё один весьма дурной знак. Так что берём в руки павлинье перо (англи-чане считают его хорошим оберегом) и отправ-ляемся дальше.

Чувствуете этот удивительный аромат ари-стократических вин? Италия… Скорее выбра-сывайте павлинье перо — здесь не доверяют это-му радужному пятну, напоминающему «дурной глаз». Зато в нелюбви к раскрытым в доме зонти-кам итальянцы с англичанами сходятся. Вообще, итальянцы очень суеверны. Пожалуй, ни в одной стране так не доставалось несчастному чёрному коту, как в Италии: его считали приспешником ведьм, доходило даже до массового уничтожения. Лишь несколько лет назад итальянцы побороли предрассудки и встали на защиту этих животных.

И даже организовали официальный праздник — День чёрного кота. А вот кошек здесь любили всегда: поговаривают, что того, кто услышит, как чихает этот пушистый клубок, ждёт удача. Но на этом, пожалуй, хорошие приметы и кончаются.

Зато вестников неудачи — на любой вкус: не-счастливым считается число 17; ни в коем случае нельзя садиться на угол стола (у вас будет злая свекровь или тёща); услышать в свой адрес выра-жение «Твоя монахиня!» — тоже не к добру. Это значит, что вас обрекли на несчастье (в Италии принято в таких случаях прикоснуться к чему-нибудь металлическому). Даже к комплиментам тут относятся с подозрением, ведь они — лучшее оружие сглаза. Кстати о сглазе: если хотите убе-речься от него, вам стоит надеть на шею кулон в виде рога. А ещё можно при первом же удобном случае складывать из пальцев «козу» (выставляя указательный палец и мизинец). Главное — сле-дите, чтобы это не стало привычкой. На родине ведь могут не понять. А если вдруг случайно в ва-шей сумке завалялась лишняя бутылка оливко-вого масла, то непременно капните им на святую воду. Капля сохранила свою форму? Значит, всё в порядке. Порчи нет. Можем продолжить наше путешествие.

Греция. Вы уже положили в карман косточ-ку летучей мыши? Это верное средство от сглаза. Есть и менее экстравагантный метод — обычная голубая бусинка. Она тоже весьма эффективна. Путешествуя по Греции, можно заметить у каж-дого дома кактус. Считается, что его колючки — тоже хороший оберег. Кстати, если у вас голубые глаза, и вы боитесь лишних килограммов — в Грецию вам путь заказан. Греки уверены, что го-лубоглазые люди очень сглазливы. Насчёт хоро-шей фигуры предрассудков нет, но в этой стране принято есть один раз в день — перед сном. Что может быть хуже для любителей диет?

И напоследок заглянем в Китай. Одна де-вушка, прожившая в этой стране несколько лет,

Во что верят людиЕлена Нам

Традиции

Формула счастья: нужно произнести в первый день месяца фразу «Белый кролик»,

поймать как можно больше падающих осенних листьев, и удача обязательно

найдёт вас!

Page 25: LOOK IN №12, ноябрь 2010

LOOK IN, ноябрь 2010 25

говорила, что у них столько примет, что, если во все из них верить, то лучше там вообще не жить. Особый «пунктик» у китайцев на числа: 4 — зна-чит смерть. Поэтому, в отелях Гонконга вы не увидите этажей под номером 4, а в гостиницах международного уровня вообще отсутствует до-брая половина этажей — 4, 13 (дань иностранным клиентам), 14, 24 и далее всех с четвёрками на конце! А вот за везение отвечает цифра 8. Кстати, любителям оригинальных признаний на заметку: «520» означает «я тебя люблю». В Южном Китае у многих жителей на дверях домов можно увидеть кусочки зеркал, чтобы злые духи «отражались» и улетали обратно. У южан вообще много разных «нельзя»: нельзя держать пустые бутылки в доме — не будет бизнеса, нельзя дарить часы: наруч-ные — к расставанию, настенные — к смерти. В от-личие от России, где дурной приметой считается залетевший в дом голубь, там вестником неприят-ностей считается воробей. Есть целый ряд примет на финансы: например, в офисы покупают фикусы — они приносят прибыль. Ещё можно положить под подушку красный пакетик с деньгами и спать на нём весь год до следующего Китайского нового года, чтобы деньги в доме водились. Кстати, о Но-

вом годе. Если вы решите встретить его в Китае, то обязательно оденьтесь во всё красное — это спасёт вас от страшного чудовища. =)

Много ещё суеверий существует на земле. На-пример, на юге Европы переживают, когда раз-лито масло или вино, тогда как рассыпанная соль не предвещает ничего плохого. А есть обычаи, которые уходят, например, во времена Первой ми-ровой войны: в Европе не принято зажигать боль-ше двух сигарет одной спичкой. Считается, когда зажигают первую сигарету — противник ищет мишень, вторую — прицеливается, при третьей — стреляет.

Но наше путешествие не бесконечно. А посему на этом этапе экскурсии я вас оставлю.

Верить в приметы или нет — ваше личное дело. Кто-то, уезжая на чужбину, берёт с собой горсть родной земли на счастье, а кому-то вполне достаточно прихватить на память морской танкер родной нефти или пару миллиардов американских долларов. Хотя, если вас забросит в Исландию, всё же лучше не прикуривайте от свечи — ваш ко-рабль может утонуть. Зачем рисковать, верно?

Иллюстрация: Елена Нам

Page 26: LOOK IN №12, ноябрь 2010

26 LOOK IN, ноябрь 2010

http://wowfacts.net/ и http://znaeteli.ru/ с этими ресурсами ты всегда будешь знать чем заполнить неловкую паузу в разговоре и станешь просто всезнайкой! Всё самое интересное собрано в одном месте и постоянно обновляется!

http://www.ongeo.ru/ вы боитесь, что ничего значимого после вас не останется и о вас не вспомнят? Тогда смело регистрируйтесь и получайте личный номер жителя Земли! Представляю вашему вниманию посольство нашей планеты, тут можно подтвердить существование себя, а также, например, своей любимой собаки))

http://monopoly-club.ru/ регистрируйтесь и играйте в свою любимую игру сколько захотите! Ваш выигрыш зависит только от вас!

https://www.dropbox.com/ это онлайновое файлохранилище, при помощи которого вы можете сохранять нужные вам документы, делать их резервные копии и получать доступ к ним c любого компьютера, где есть сеть. Вам предоставляется 2 гектара свободного места, вполне сносная система безопасности и скорость в 40–60 кб/с. Как вариант, можно использовать для правки документа несколькими пользователями одновременно.

http://univertv.ru/ каждый из нас хоть раз да засыпал на лекции и, пропустив важный материал, потом сильно сожалел. Теперь это не проблема, на портале «универ ТВ» ты найдёшь лекции на любые темы известных англо- и русскоязычных преподавателей, также можно добавить свои видеофайлы с лекциями, например, любимых преподавателей МЭСИ = )

http://www.tomscott.com/weather/starwars/ 70% разговоров россиян идут о погоде, всем всегда интересно, что же там за окном. Сайт Тома Скотта с радостью определит ваш IP и быстро расскажет вам погоду, а так же шутливо подскажет, что же надо делать, и на какой планете из Звёздных войн такая же погода.

http://scienceblog.ru/ и http://www.infuture.ru/на этих сайтах собраны последние разработки и открытия во всех сферах науки и техники, на них есть практически всё: от описания работы велосипеда до фильтра из хлопка, пропитанного серебряными нанопроводами и углеродными нанотрубками…

http://skillopedia.ru/ напоследок ещё один обучающий видео-ресурс, с помощью которого можно научиться практически всему — от открывания газировки учебником статистики до того «как» поджечь воду.

Подборка сайтовАлександр Орлов

Интернет

Интернет наполнен множеством различных полезных и не очень ресурсов, которые я решил собрать вместе, чтобы рассказать тебе. О некоторых ты наверняка уже слышал и их используешь, однако, парочка сайтов точно станет для тебя открытием!

Page 27: LOOK IN №12, ноябрь 2010

LOOK IN, ноябрь 2010 27

Протяни рукуЕсть люди, которым нужна

наша помощь и поддержка. Лена Садикова одна из таких людей. Она студентка 4-го курса факультета журналистики МГУ.

Лена — такая же студентка, как и мы с Вами. Одна разница в том, что у Лены острый миелобластный лейкоз (ОМЛ). Ей срочно нужна пересадка неродственного (сестёр и братьев у Лены нет) костного мозга.

У нас, в России, за такую операцию пока боятся браться. Вылечить Лену могут только за границей. Стоимость операции 423 000 долларов. Мама Лены — учительница. Одна она не в состоянии помочь дочке.

Лена любит жизнь и, что немаловажно, у неё есть цель! Она знает для чего живёт и что бы ей хотелось бы сделать в будущем.

Если каждый из нас, согласится помочь Лене, вместе мы спасём ей жизнь!

Как помочь Елене Садиковой, можно прочитать здесь: http://elenasadikova.com/

Это не обязательно должна быть материальная помощь. Можно просто рассказать об этом друзьям, одногруппникам, соседям.

Надеемся, у нас всё получится! Подарим улыбку Лене и её родным.

Разное

«Укротительница змей»

Я укротительница змейЯ в темноте бужу ветраИ растворяюсь по утрам,Когда мне шепчут: «Будь моей!»Я укротительница змей.

Я укротительница змейВ моей крови течёт огонь,Когда беру Свирель в ладоньИ подношу Её к губам.И змеи молча внемлют Ей.

Я укротительница змей

Я у подола мутных рекМгновенье превращаю в век,Купаясь в бархате ночей.

Я укротительница змей

Мой тихий голос — вечный сонУсталых вод, поникших крон.Уводят звуки в мир теней.Я укротительница змей…Укротительница змей……змей… Наталья Потявина

Мне бы пить с твоих губ гранатовый сокМне воистику всё удалосьИ рукою погладить нежно високПоправляя пряди волос,И в вагоне метро развесёло нестисьСо скоростью почти что космической,И тебя целовать, и почувствовать жизнь,Между «Профсоюзной» и «Академической»

А после одиннадцати, в темнотеМне придёт твоя sms-ка«не надо, забудем, прости мы не те»

И мобильный разрядится резко. Ars-Pegas

Поэтов Клуб

Page 28: LOOK IN №12, ноябрь 2010

28 LOOK IN, ноябрь 2010

Не удивлюсь, если на специальности «Мировая экономика» не найдётся ни одного студента, кто ни разу не был за границей. И многие жили там не как

туристы, учась в летних зарубежных школах или принимая участие в таких программах как Work&Travel. Что грустно, многие идеализиру-ют заграницу. Честно, там комфортно, но чего-то родного иногда не хватало.

Спасибо МЭСИ и нашей гибкой системе образо-вания — я смогла оформить включённое обучение на 8 семестр и, выполнив практические задания в кампусе в течение семестра, сдать сессию уже по приезду.

Я жила в студенческом кампусе (Wageningen University), откуда до Амстердама было полтора часа езды, цена вопроса — 15 евро за билет в оба конца. За пять месяцев обучения в Голландии в са-мой столице была в итоге около десяти раз.

Жизнь. Жила одна в комнате (все студенче-ские комнаты рассчитаны на одного человека, за исключением семейных). Здание общежития было похоже на кучу наставленных друг на друж-ку вагончиков. Внутри, правда, было уютно — своя кухня, ванная.

У каждой студенческой общаги было своё имя. Моя называлась «Haarweg Earth House», при этом Haarweg — название улицы. Кроме моего зда-ния были: просто Haarweg, Haarweg Fire House, Haarweg Water House. Общаг в Вагенингенe много, но студентов ещё больше, и компании Idealis, пре-доставляющей жильё, из года в год приходится строить новые корпуса. Жить по одному в комнате — немного угнетающе, но настраивает на учёбу. К тому же, у нас были общие коридоры с другими студентами и большие диванные гостиные общие для 5–6 комнат, где мы вместе готовили и корота-ли вечера.

Вообще Вагенинген — город маленький, при наличии средства передвижения (в моём случае

это был велосипед). Всего пять баров, из них три мы как-то раз последовательно посетили за один вечер. Пиво стоит от 2.7 до 4 евро, и, как выразил-ся мой друг Джордж, надо знать бармена.

Образование. Wageningen University тоже использует электронные технологии для образо-вания. У нас был сайт, где в личном кабинете заре-гистрирован был каждый студент. В нём мы могли в режиме табло увидеть расписание, взятые из библиотеки книги, невыполненные работы, мате-риалы для обучения, а ещё оценки за экзамены за все периоды обучения. В каждой аудитории сто-яли свободные компьютеры с интернетом (фак-тически каждая аудитория — был наш КСД, куда студенты приходили в свободное от лекций время и могли заниматься вплоть до 10 вечера). Студен-там из России, кто не привык к электронному об-разованию, адаптироваться к учёбе в Голландии было сложнее вдвойне. В моём случае, я была на-тренирована нашим Кампусом.

Ещё одна сложность — английский. Вся учёба велась на английском (слава богу, не на голланд-ском), и экзамены тоже сдавались на нём. Прихо-дилось много читать и писать сразу по-английски и, поначалу, это казалось каким-то издеватель-ством. Три статьи по 32 страницы за выходные! Прочитать и написать на них рецензию! Со време-нем, конечно, втягиваешься в такой ритм. Целы-ми днями общаешься, читаешь, шутишь на ино-странном языке и, в конце концов, начинаешь на нём думать. Когда я вернулась, я вздрагивала от звуков русской речи.

ПУТЕ

ШЕС

ТВИ

Я НА ГОЛЛАНДСКОЙ СТОРОНЕКонец февраля 2010 года, мой четвёртый курс. Именно тогда я поехала учиться за границу — в цветущую Голландию, страну уютных коттеджей, прекрасных дорог и улыбчивых продавцов. Сколько бы ни ходило легенд о наркотиках и улицах с известного цвета фонарями, стоит признать, что страна благоустроенная и милая. Как, наверное, и каждая европейская.

текст и фото: Ирина ЛаевскаяП

Преподаватель не зачитывал студентам главы из своей книги, он объяснял и спрашивал, разговаривал, уточнял,

отвечал на вопросы

Page 29: LOOK IN №12, ноябрь 2010

LOOK IN, ноябрь 2010 29

Wageningen — city of life sciences. Уни-верситет вообще больше рассчитан на специалистов сельского хозяйства, био-логов и химиков. Но место экономистам и программистам в нём тоже было.

Студенты там делятся согласно града-ции: Banchalor, Master и PhD — три степени обучения. 1-ая — 3 года, 2-ая — 2 года, и последняя — тоже в районе двух лет — за-щита диссертации.

Учебный год состоит из пяти периодов (только представьте, 5 сессий!). Каждый период длится приблизительно по два месяца (между ними неделя с экзамена-ми и неделя каникул). Если ты не сдаёшь экзамен, существует re-exam. Мне раньше казалось, что это ужасно — попасть на пе-ресдачу, но голландцы к этому относятся спокойно. У них даже существует final re-exam, для совсем отличившихся.

Я приехала только на два последних периода (март-апрель, май-июнь), по про-грамме IA-MONET Erasmus Mundus (при поддержке Тимирязевской Академии). В течение каждого периода мне надо было выбрать для изучения два предме-та: утренний и вечерний (их называют курсами). Т.е. выбираешь себе из списка утренних курсов нужный (и тот, который

по силам потянешь, ибо бывают очень сложные) и один из списка вечерних, реги-стрируешься на них (отсылаешь секрета-рю курса заявку) и посещаешь. Расписание для каждого курса своё, но, благодаря тому, что один утром, а другой вечером, они ни-когда друг дружке не мешают. Правда, при-ходится в университет ездить по два раза, но велосипед творит чудеса! Десять минут от общаги, и ты сидишь на лекции.

Курсы оценивались в кредиты. Кредит — количество баллов для зачёта в диплом-ную книжку, они выставляются после эк-заменов (Европейская система обучения). Например, чтобы получить диплом маги-стра надо за 2 года набрать 120 баллов. Если не набираешь нужное количество кредитов, остаёшься на следующий год обучения, но за свой счёт (при желании — сто лет живи, сто лет учись и плати сто лет по 6000 евро в год). Мои курсы были каж-дый по 6 кредитов: три кредита за резуль-тат экзамена и три за работу в периоде.

Обычно, в каждом периоде первые пять недель курса идут лекционные занятия, последние одну-две недели — практиче-ские работы, потом — экзамен, после ко-торого почти 2 недели ждут результатов. Благодаря тому, что на протяжении двух

празднование победы голланд-ской сборной в одном из матчей Чемпи-оната Мира по футболу 2010

Page 30: LOOK IN №12, ноябрь 2010

30 LOOK IN, ноябрь 2010

месяцев ты фактически с утра до вечера изучаешь только 2 конкретных предмета, создаётся колос-сальная интенсивность обучения. Я до сих пор помню всё, что выучила на тех курсах.

Домашних заданий в течение периода мало (я имею в виду упражнения, за исключением эссе и практической работы в конце курса), но препода-ватели высылают свои презентации на sharepoint, где студенты прочитывают их перед лекциями, чтобы быть готовыми разговаривать в процессе обсуждения и отвечать на вопросы. Лекции в фор-мате powerpoint тоже не очень похожи на наши. На 70% они состоят из графиков, иллюстраций, уравнений, определений и кратких заметок. Сама лекция с лектором нужна для того, чтобы помочь

разобраться в этом всём. Самое главное — там был интерактив! Преподаватель не зачитывал студен-там главы из своей книги, он объяснял и спраши-вал, разговаривал, уточнял, отвечал на вопросы и т.д.

Я, признаться, была немного удивлена, когда наш профессор Хайменк во время перемены при-сел на край моей парты, покачивая ногами, как ребёнок и держа в руках чашку с кофе, и стал спра-шивать, откуда я и хорошо ли понимаю материал лекции. Ему почти 50 лет, он объездил огромное

количество стран, получил порцию дипломов и за-щитил не одну диссертацию. И он прекрасно пре-подаёт, рассказывает, владеет вербальными и не-вербальными инструментами лекции и свободно говорит на английском.

Или профессор Хииэринх, который вёл мой вечерний курс по Сельским Домохозяйствам и Стратегии Существования. К нему на лекции за-писалось почти 90 человек! Курс был посвящён сельскому хозяйству в развивающихся странах — Эфиопии, Кении, Китае и т. д. Очень интересный. Сам Хииэринг тоже поездил по континентам, при-нимая участие в научных исследованиях и делая собственные. Ему тоже было за 50, и он извинялся (!), когда вывешивал на слайд фотографии Афри-ки, которые были сделаны не им…

На лекциях время летело мгновенно. Я выма-тывалась и уставала после каждой, но хотелось учиться и не тратить больше времени на беспо-лезную чушь. Заниматься наукой, читать, рабо-тать над статьями.

Экзамен. В Голландии совершенно другое от-ношение ко всем письменным работам, нет тако-го — «сдать, чтобы сдать». Курсовые, assignment, papers — всё очень внимательно читается и иссле-дуется (и пишется неделю минимум, а не за одну ночь!).

Пары не ахти какие долгие — 1 час 40 минут, но в середине всегда был 10-минутный кофе-брейк, и все студенты, словно оголодавшие, бежали за кофе. Очень популярно было приносить сэндвичи и что-то из дома и есть это прямо на паре (кстати, преподавателей это, по-моему, совсем не смуща-ло). Однажды прямо передо мной одна студентка стала есть суп из мини-кастрюльки, которую взя-ла с собой…

Хииэринх поездил по континентам, принимая участие в научных исследованиях

и делая собственные. Ему тоже было за 50, и он извинялся, когда вывешивал на

слайд фотографии Африки, которые были сделаны не им

Page 31: LOOK IN №12, ноябрь 2010

LOOK IN, ноябрь 2010 31

Не понарошку

Что меня удивило и поразило одно-временно — голландцы относятся ко всему удивительно серьёзно и практич-но. Обучение для них не обучение, если оно не имеет отношения к реальной жиз-ни. На практикуме, посвящённом торгам на бирже и аукционам, мы делали реаль-ные ставки, используя реальные деньги.

Например, надо было класть деньги в конверт (ставка за право обладания лотом в 1 евро, к которому прилагались игровые права на телефонную лицен-зию), и победителем был тот, кто клал больше всех денег. Им оказался Эрвин, он поло-жил 1 евро и 5 центов. Все остальные (некоторые клали и по 90 центов) деньги назад не получили.

Вторая игра была ещё забавней: профессор поднял 5 евро и сказал, что стартовая цена данно-му лоту 10 центов, но заплатят за лот два челове-ка — тот, у кого будет самая высокая цена и тот, у кого будет вторая по величине ставка. 5 евро, естественно, получит только один.

В нашей группе оказались два парня, между которыми давнее соперничество. Эрвин (Э) и То-мас (Т). Томас в игре с конвертами сделал ставку 1 евро, и, не получив евро назад, жаждал отыграть-ся. Когда торг перевалил за 50 центов, все осталь-ные перестали участвовать в аукционе, сосредо-точившись на наблюдении и предоставив им поле для деятельности.

В тот момент, когда Эрвин сказал «5 евро», Томас понял, что сейчас ни за что потеряет свою ставку в 3 евро и сделал ход конём — ставку 5,05. Но он не знал, какой сволочью окажется Эрвин, лишь бы выиграть. И поэтому аудитория взорва-лась со смеху, когда Эрвин после паузы крикнул:

«…10 euros!»Дальше Томас торговаться не стал. Так и запла-

тил на 5 центов больше, чем его соперник.Я до последнего думала, что профессор вернёт

им деньги, поблагодарив за игру. Профессор по-благодарил всех за игру и, хитро улыбаясь сказал, что в этот раз удалось собрать даже больше денег, чем в прошлый. Конечно, денег назад они не полу-чили. Зато запомнили игру на всю жизнь.

Преподаватели очень вежливые. Никто из них на парах не повышал голоса (да и среди студен-тов разговаривать или играть во время лекции не принято). При этом, как только подходило время окончания пары, все начинали собираться, неза-висимо от того, закончил преподаватель говорить или нет. Просто хладнокровно складывали вещи в сумку и уходили. Первое время мне многое каза-лось диким и сложно было перестроиться. Дурная привычка — учиться уже во время сессии, там не работает, студенты учатся в течение семестра. За-ранее. Им непонятны студенты из России, Украи-ны и Италии, которые говорят «Я ничего не знаю», а на следующий день приходят на экзамен. И ещё там редко учатся по ночам, тем более ночью суб-боты — педантичные голландцы ценят своё здо-ровье и время и придерживаются учебного плана.

Они относятся с уважением к любой профес-сии, и всё очень специализированно. Голландец может не знать тысячу вещей, но если у него в дипломе написана специализация «размножение

грибковых спор» — будьте уверены, что о грибко-вых спорах он знает всё.

Учиться можно везде и всегда, приятно лишь, когда тебе для этого создаются комфортные усло-вия, а у тебя в ответ появляется аппетит к учёбе. Такой аппетит, который может заставить сидеть дома, когда в Голландии проходит парад цветов, или голландцы празднуют победу национальной сборной по футболу. Сам не замечаешь, как это по-лучается.

Стоит ли ехать в другую страну, чтобы понять глубинный смысл учёбы — решать надо самому. Я для себя решила, что это того стоит. Ещё раз спа-сибо МЭСИ, за предоставленную возможность.

P.S. В нашем университете есть достаточно широкий набор образовательных программ по обмену, узнать о которых можно в Институте международных образовательных программ. Уда-чи в выборе!

Мой адрес в сети: http://grmzk-lae.livejournal.com/

Page 32: LOOK IN №12, ноябрь 2010

32 LOOK IN, ноябрь 2010

Всем известно, что МЭСИ — один из крупнейших и наиболее уважае-мых работодателями ВУЗов стра-ны. Потому успешные банкиры,

экономисты, аналитики и IT-шники в числе выпускников нашего ВУЗа давно никого не удивляют. Но как быть, если душа просит творчества, а артистическая жилка рвётся наружу? Сегодня мы предлагаем вам озна-комиться с историями выпускников МЭСИ, которые сочетая свою творческую натуру с экономическим образованием, открыли своё дело.

● ● ● ● ● Плотникова Мария, выпускница

специальности «Статистика»Знала ли Мария о том, что будет преподавать

восточный танец, когда несколько лет назад по-ступала на факультет статистики в МЭСИ? Конеч-но, нет. Возникшее увлечение этим танцевальным направлением далеко не сразу стало играть столь важную роль в её жизни.

Она просто посещала занятия в одной из мо-сковских студий, танцевала и получала от этого удовольствие. Получив красный диплом и посту-пив в аспирантуру, она изучала особенности своей специальности, применяя полученные навыки на практике.

Проработав некоторое время в банке, она уво-лилась, поняв, что хотела бы заниматься наукой и именно это ей безумно интересно. Устроившись в Научно-исследовательский институт, Мария писа-ла диссертацию, применяя уже имеющийся опыт проведения расчётов и анализа данных. Но од-нажды пришло осознание того, что жизнь без тан-ца невозможна! «Поначалу было очень, ну просто ОЧЕНЬ трудно, ведь восточный танец сильно от-личается от других танцевальных направлений».

Приходилось отрабатывать движения дома, каждый день, часами. И результаты не заставили себя долго ждать. Сначала пришло озарение:

«Поняла, как! Ура! Зашевелилось!» Потом дело пошло в гору, появился интерес, желание танце-вать становилось всё сильнее. Начала осваивать восточный танец более целенаправленно. Разби-рала ритмы и стили, посещала занятия у доста-точно известных в этой сфере педагогов, узнавала

секреты и приёмы мастерства. И, наконец, спустя несколько лет, окончив любимый университет и выработав свой собственный стиль, я с радостью готова поделиться этими навыками с другими!

Сегодня Мария преподаёт восточный танец в собственной студии танца «Звезда Востока», пре-красно совмещая любимое дело с работой по спе-циальности.

«Экономическое образование помогло мне при организации студии, я сама управляю всем процессом. Знания в этой области позволяют мне принимать необходимые решения, организовы-вать различные мероприятия, фестивали. Мне нравится собирать вместе увлеченных восточным танцем людей и давать им возможность делится опытом и впечатлениями.»

Преподавая свои профильные предметы сту-дентам, работая в маркетинге и готовясь к защите кандидатской диссертации, Мария находит время для любимого дела и с радостью готова расска-зать всем желающим о том, как прекрасен восточ-ный танец.

Выпускники МЭСИ

Мы с тобой «одного ВУЗа»Марта Ковалевская

Первое впечатление было примерно такое: «Боже, как это

шевелится? Да и вообще, что именно шевелится? А как этим в принципе можно шевелить?»

Page 33: LOOK IN №12, ноябрь 2010

LOOK IN, ноябрь 2010 33

На сегодняшний день открыт набор в группы по восточному танцу. Занятия будут проходить в спорткомплексе МЭСИ. Все подробности можно узнать по телефону 8 (926) 872-26-01 или на сайте www.zvezda-vostoka.ru

● ● ● ● ● ●Ковалевская Марта, окончила МЭСИ

по специальности «Мировая экономика»Выпускница МЭСИ направления Мировая эко-

номика по своей специальности не работала ни дня. Причиной тому является бурная деятель-ность на почве бизнеса в сфере искусств — Мар-та основатель, руководитель и главный педагог эстрадно-джазовой студии Mart_Music. Здесь учат игре на гитаре, барабанах, саксофоне и, конечно, эстрадному вокалу. Как раз его-то Марта и препо-даёт.

Марта: «Петь я безумно любила с самого ран-него детства. Но профессионально это делать по-лучилось далеко не сразу. К сожалению, природа не наградила меня выдающимися талантами в этой области. Поэтому всего пришлось добивать-ся саморазвитием: были и музыкальные курсы, и училище, и ВУЗ, и шестичасовые изнуряющие до-машние репетиции. Случалось, что на занятиях я просто засыпала или не могла говорить, потому что всю предыдущую ночь «гоняла» фрагменты песен, которые не получались. Ради достижения цели я попутно освоила фортепиано, гитару и саксофон. И результат появился! К моменту вы-пуска из МЭСИ у меня уже было параллельно по-лученное образование по специальности «Эстрад-но-джазовый вокал». В тот момент я поняла, что пройдя столь тяжелый путь саморазвития прак-тически с нуля до весьма солидного уровня, я могу помогать другим в этом!

Так родилась идея открыть вокальную студию для всех желающих любых возрастов!

Разумеется, без музыкального образования у меня не получилось бы это сделать, но я считаю, что и без экономического образования тоже!

Особенно заметно для меня это стало сейчас, когда наша студия расширяется, мы открываем всё новые классы для занятий.

Кстати, среди моих учеников есть и студенты МЭСИ, а также есть те, кто по моему совету пошёл получать в МЭСИ дополнительное образование!

С жизнью нашей студии можно ознакомить-ся на сайте http://www.mart-music.com/

Я не жалею, что не работаю по своей основной специальности, ведь мне удаётся реализовать свои экономические знания и в моей деятельно-сти. К тому же, у меня и так довольно бешеный ритм: помимо студии я участвую в разных про-ектах как вокалистка, автор музыки и текстов, а также частенько принимаю участие в джазовых джемах, на одном из последних я даже стала лау-реатом в номинации «Лучший женский джазовый вокал».

Кроме музыкальной деятельности я стараюсь не забывать и МЭСИ: сейчас сотрудничаю с Пар-тнерством выпускников МЭСИ, помогаю отыскать среди известных людей тех, кто учился у нас (а та-ких немало!) и наладить с ними контакты.

Всем тем, кто учится сегодня, желаю чётко представлять свои жизненные цели и идти к ним, не экономя сил и времени!»

Фото: Алексей Лукьянов

МЭСИ дало мне понимание организации своего дела,

знание бухгалтерии и прочих финансовых вопросов

показательный концерт, вокал восточная мода

Page 34: LOOK IN №12, ноябрь 2010

34 LOOK IN, ноябрь 2010

Я вижу ваши воспалЁнные гланды... а у вас — кариес! (обращение к зевающим

студентам)

Ррр!... кусаться буду!

Сидел-сидел, слушал-слушал и вдруг вспомнил, что дама рядом сидит…

- Тут даже мусорки нет! Какой Wi-Fi?!

Присылайте высказывания преподавателей и фотографии с «LOOK IN»,а мы их опубликуем: [email protected]

Преподаватель снимает пиджак:

«Стриптиза не будет!»

- Историю не сдавали? Или сдали и забыли?- Я сдавал!- Ну, скажи!- А чего сказать?- Хотя бы «ква».- Ква.- Молодец! Первый экзамен на болоте сдан.

На зачёте по информационным технологиям:

Вопрос : В чём суть нашего существования?

Я…я…я…готовилась по учебнику, там не было таких вопросов!

Эй ты, девочка

с большими…

серёжками!

МЫ ЛЮБИМ «LOOK IN»

- Посмотрите в мои честные глаза…

- Да я их даже не вижу!

Это серьёзное нарушение – это серьёзно

меня отвлекает!

- Шарлотка…- Тоже хорошая вещь!- Мясо с картошкой –

вот хорошая вещь!

Вы зачавкали мне ухо до

смерти.

После Павла Первого на российском престоле женщин больше не было.

ПЕРЛЫ ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ

Загадка.

куда едет автобус:

Направо или налево?

Page 35: LOOK IN №12, ноябрь 2010

LOOK IN, ноябрь 2010 35

Milano Stadt Krone 2030Этот проект является одним из 12 проектов, предлагающих концептуальное решение для

уплотнения мегаполиса. План имеет социально-экономическую инфраструктуру в расчёте на 25 000 жителей. Milano Stadt Krone 2030 показывает всеобъемлющую стратегию самоподдерживающегося

сообщества, а сам объект стремится объединиться с существующим городом.

БудущееИскал: Максим Гудков

Page 36: LOOK IN №12, ноябрь 2010

НАЙДИ СЕБЯ!Фото: Андрей Буряченко, Надежда Герасимова, Александра Иванова