4
Los protectores de segmento son derivadores de red que incorporan protección contra cortocircuito individual para cada spur, proporcionando alimentación y la señal de comunicación para cada instrumento de campo. Los derivadores pasivos promueven la conexión de instrumentos de campo sin la protección contra cortocircuito. Diagrama de conexiónes de los protectores: Diagrama de conexiónes de los derivadores: Direccionamiento en la red Como la función de estos módulos es de distribuir la red no hay necesidad de configurar ninguna dirección. Conexiones: Conexión de la red: El instrumento permite que el cable de la red pueda entrar y salir del protector de campo, dando continuidad a la red hasta que encuentre otro protector de campo La entrada y salida del cable de la red debe ser efectuada por los prensaestopas 1/2 "NPT montados en los laterales de la caja (o debajo, en el caso de la envoltura FDG). Nota: El conector de la red está equipado con una tecnología de seguridad aumentada, no retire el acrilico de protección con la red de alimentación. Conexión de las derivaciones: La conexión de las derivaciones debe realizarse a través de los prensaestopas 1/2 "NPT montados en los laterales de la caja (o debajo, en el caso de la envoltura FDG) y se puede tener hasta ocho puntos con protección contra corto (protector de segmento) (Derivador de red). Conexión a tierra: Los protectores de segmento tienen cuatro bornes para la puesta a tierra. Terminador de red: La señal de comunicación de la red se transmite como corriente, pero se recibe como tensión, el terminador hace esa conversión. El terminador también protege la red contra la reflexión de la señal de comunicación. El primer y último equipo en el bus, debe estar con el terminador de red en la posición ON. Nota: Sólo los protectores de segmento tienen el terminador incorporado. Leds de Señalización: Los protectores de segmento poseen leds de señalización que señalan la tensión de alimentación y leds que señalan la condición de los spurs: Condiciones de los Leds: Led Condición Descrição Alimentación aceso verde alimentación conectada Spurs borrado funcionamiento normal parpadeando en rojo spur en con cortocircuito Nota: Sólo los protectores de segmento tienen LED de señalización. Versión Ex: Los derivadores están certificados según las normas técnicas, permitiendo su utilización en las zonas 1 y 2 pues utilizan tecnología de seguridad aumentada Exe, dispensando incluso la utilización de electroductos metálicos para el cable de red que está protegido por prensa cables Ex. IMPORTANTE: El derivador sólo se puede abrir con la red desenergizada, nunca desconecte ni conecte ninguno de los cables con la red conectada, ya que puede producir una chispa eléctrica que podría provocar la detonación de la atmósfera potencialmente explosiva. Mantenimiento: En caso de mantenimiento donde la red no pueda ser desenergizada, sólo abra el distribuidor si el área es descalificada por personal autorizado. Topología con Protector de Segmento: Topología con Derivador de Red: Fijación de la Caja: La caja debe ser fijada por 4 tornillos (no incluidos), pasando por los agujeros del soporte de fijación, ya instalados en la parte trasera de la caja. Preparación de los cables: Hacer las puntas de los cables según el dibujo abajo: Terminales: Para evitar mal contacto y problemas de cortocircuito, aconsejamos utilizar terminales pre-aislados (punteras) clavados en los hilos. MANUAL DE INSTRUCCIONES Rua Tuiuti, 1237 - CEP: 03081-000 - São Paulo Tel.: 55 11 2145-0444 [email protected] - www.sense.com.br Fig. 1 Protectores y Derivadores Foundation Fieldbus y Profibus PA EA3000933 - Rev.C - 11/17 Folha 1/4 5 . g i F Fig. 4 Tab. 6 2 . g i F 3 . g i F Nota: La información contenida en este manual, también es válida para las envolturas MD y MDG. Línea Tronco Ex e Derivaciones Ex e Derivaciones Ex e Derivaciones Ex e 20 20 5 5 Alicate ZA3 Alicate ZA3 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10

MANUAL DE INSTRUCCIONES...6 - Haga las conexiones de los terminales en el borne plug-in de la red. 7 - Sujete el conector enchufable en su base apretando los 2 tornillos con un destornillador

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: MANUAL DE INSTRUCCIONES...6 - Haga las conexiones de los terminales en el borne plug-in de la red. 7 - Sujete el conector enchufable en su base apretando los 2 tornillos con un destornillador

Los protectores de segmento son derivadores de red queincorporan protección contra cortocircuito individual para cadaspur, proporcionando alimentación y la señal de comunicaciónpara cada instrumento de campo.Los derivadores pasivos promueven la conexión deinstrumentos de campo sin la protección contra cortocircuito.

Diagrama de conexiónes de los protectores:

Diagrama de conexiónes de los derivadores:

Direccionamiento en la redComo la función de estos módulos es de distribuir la red no haynecesidad de configurar ninguna dirección.

Conexiones:

Conexión de la red:El instrumento permite que el cable de la red pueda entrar ysalir del protector de campo, dando continuidad a la red hastaque encuentre otro protector de campoLa entrada y salida del cable de la red debe ser efectuada porlos prensaestopas 1/2 "NPT montados en los laterales de lacaja (o debajo, en el caso de la envoltura FDG).Nota: El conector de la red está equipado con una tecnologíade seguridad aumentada, no retire el acrilico de protección conla red de alimentación.

Conexión de las derivaciones:La conexión de las derivaciones debe realizarse a través de los prensaestopas 1/2 "NPT montados en los laterales de la caja(o debajo, en el caso de la envoltura FDG) y se puede tenerhasta ocho puntos con protección contra corto (protector desegmento) (Derivador de red).

Conexión a tierra:Los protectores de segmento tienen cuatro bornes para lapuesta a tierra.

Terminador de red:La señal de comunicación de la red se transmite comocorriente, pero se recibe como tensión, el terminador hace esaconversión. El terminador también protege la red contra lareflexión de la señal de comunicación. El primer y último equipo en el bus, debe estar con el terminador de red en la posiciónON.Nota: Sólo los protectores de segmento tienen el terminadorincorporado.

Leds de Señalización:Los protectores de segmento poseen leds deseñalización que señalan la tensión dealimentación y leds que señalan la condiciónde los spurs:

Condiciones de los Leds:Led Condición Descrição

Alimentación aceso verde alimentación conectada

Spursborrado funcionamiento normal

parpadeando en rojo spur en con cortocircuito

Nota: Sólo los protectores de segmento tienen LED deseñalización.

Versión Ex:Los derivadores están certificados según las normas técnicas,permitiendo su utilización en las zonas 1 y 2 pues utilizantecnología de seguridad aumentada Exe, dispensando inclusola utilización de electroductos metálicos para el cable de redque está protegido por prensa cables Ex.

IMPORTANTE:El derivador sólo se puede abrir con la red desenergizada,nunca desconecte ni conecte ninguno de los cables con la redconectada, ya que puede producir una chispa eléctrica quepodría provocar la detonación de la atmósfera potencialmenteexplosiva.

Mantenimiento:En caso de mantenimiento donde la red no pueda serdesenergizada, sólo abra el distribuidor si el área esdescalificada por personal autorizado.

Topología con Protector de Segmento:

Topología con Derivador de Red:

Fijación de la Caja:La caja debe ser fijada por 4 tornillos (no incluidos), pasandopor los agujeros del soporte de fijación, ya instalados en laparte trasera de la caja.

Preparación de los cables:Hacer las puntas de los cables según el dibujo abajo:

Terminales:Para evitar mal contacto y problemas de cortocircuito,aconsejamos utilizar terminales pre-aislados (punteras)clavados en los hilos.

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Rua Tuiuti, 1237 - CEP: 03081-000 - São PauloTel.: 55 11 2145-0444

[email protected] - www.sense.com.br

Fig. 1

Protectores y Derivadores

Foundation Fieldbus y Profibus PA

EA3000933 - Rev.C - 11/17Folha 1/4

5 .gi

F

Fig. 4

Tab. 6

2 .gi

F

3 .gi

F

Nota: La información contenida en este manual, también es válida para las envolturas MD y MDG.

Lín

ea

Tro

nco

Ex

e

Derivaciones Ex e

Derivaciones Ex e

Derivaciones Ex e

2020

55

Alicate ZA3Alicate ZA3

Fig. 7

Fig. 8

Fig. 9

Fig. 10

Page 2: MANUAL DE INSTRUCCIONES...6 - Haga las conexiones de los terminales en el borne plug-in de la red. 7 - Sujete el conector enchufable en su base apretando los 2 tornillos con un destornillador

Instalación del cable de red:1 - Haga las puntas de los cables según figura 9 y aplique losterminales suministrados con el protector (figura 10).

2 - Retire las tuercas de apriete y las gomas de sellado de loscables de entrada y salida de la red.

3 - Retire el acrílico de protección del borne de conexión de lared.

4 - Con los cables de entrada y salida de la red preparados,inserte las tuercas de los prensaestopas y las abrazas desellado en los cables.

5 - Introduzca los cables por los agujeros del prensa cables ymonte los prensaestopas, pero no apriete demasiado.

6 - Haga las conexiones de los terminales en el borne plug-inde la red.

7 - Sujete el conector enchufable en su base apretando los 2tornillos con un destornillador adecuado.

8 - Para finalizar la instalación de los cables compruebe si laconexión está bien firme, tirando ligeramente de los cables,verificando si están bien atrapados en el poste y aprietefirmemente los prensaestopas.

Nota: La utilización de terminales en los hilos es altamenterecomendada, ya que los hilos sin terminales pueden causarcortocircuito.

Instalación de los Cables de los Spurs:1 - Haga las puntas de los cables según el figura 9 y aplique losterminales suministrados con el protector (figura 10).

2 - Retire las tuercas de apriete y las gomas de sellado de loscables de entrada y salida de la red.

3 - Con los cables de los spurs preparados, inserte las tuercasde los prensaestopas y las abrazaderas de sellado en loscables.

4 - Introduzca los cables por los agujeros del prensa cables ymonte los prensaestopas, pero no apriete demasiado.

5 - Haga la conexión de los cables en los bornes plug-in de losspurs.

6 - Para finalizar la instalación de los cables compruebe si laconexión está bien firme, tirando ligeramente de los cables,verificando si están bien atados al borne y apriete firmementelos prensaestopas.

7 - Si no se utiliza alguna derivación, retire la prensa de cablesy coloque un tapón.

61 .

giF

Fig. 18

Fig. 15

Fig. 17

Folha 2/4

Fig. 11

Fig. 14

21 .

giF

Fig. 13

Fig. 19

02 .

giF

Fig. 21

22 .

giF

EA3000933 - Rev.C - 11/17Nota: La información contenida en este manual, también es válida para las envolturas MD y MDG.

Page 3: MANUAL DE INSTRUCCIONES...6 - Haga las conexiones de los terminales en el borne plug-in de la red. 7 - Sujete el conector enchufable en su base apretando los 2 tornillos con un destornillador

Dimensiones mecánicas: Vista interior:

Folha 3/4

Envoltura: FD, FDA, FDX

Envoltura: FDG

Fig. 30

Fig. 31

:at

oN

a ats

eu

p e

d e

nro

b ,ro

da

nimr

et n

en

eit o

n ser

od

avire

d so

L.

on

alp

elb

ac ar

ap r

otce

noc y

arreit

:at

oN

a

atse

up

ed

enr

ob ,r

od

ani

mret

ne

neit

on s

ero

davir

ed s

oL

.o

nal

p el

bac

ara

p rotc

en

oc y arr

eit

EA3000933 - Rev.C - 11/17Nota: La información contenida en este manual, también es válida para las envolturas MD y MDG.

67

75,7

192

96

MDG

81.581.5

57

,55

7,5

161.5161.5

MD

Des. 26

Des. 27

Des. 28

Des. 29

Page 4: MANUAL DE INSTRUCCIONES...6 - Haga las conexiones de los terminales en el borne plug-in de la red. 7 - Sujete el conector enchufable en su base apretando los 2 tornillos con un destornillador

Función Protector de segmento

Corriente de consumo 4 puntos: <18 mA / 6 puntos: <25 mA / 8 puntos: <38mA

Consumo de 1 spur en corto 7 mA

Protección de alimentación Inversión de polaridad y cortocircuito I < 20 mA

Tensión de salida 13,6V / 1% - sin carga; 13,4V hasta 13,8V y > 10 hasta 40 mA

Corriente por salida 40 mA

Protección electrónica contra cortocircuito sí

SeñalizaciónLED PW: aceso verde: alimentación conectada

LEDs Spur: borrado: funcionamiento normal / parpadeando rojo: spur en corto

Resistencia de terminación sí

Protección Ex Ex e

Conexión de red terminales doble tipo plug-in 3 vías, 2,5mm²

Tipo de cable cable Profibus PA o Foundation Fieldbus

Entrada / salida del cable principal através de prensa cables

Desconexión del cable principal permitiendo sin interrumpir el resto de la red

Número de spurs 4, 6 o 8 puntos

Entrada del cable de los spurs através de prensa cables

Conexión de los spurs terminales tipo plug-in 3 vías, 2,5mm²

Material de la envoltura FD y MD (polyester con fibra de vidrio) / FDG y MDG (aluminio)

Cierre de la tapa através de tornillos con sellado de goma

Grado de protección IP 66

Temperatura de funcionamiento -20°C hasta +70°C

Soporte de fijación en acero inoxidable

IMPORTANTE: Sólo retire la protección plástica del borne de red con la red desenergizada, nunca desconecte o conecte cualquiera de loshilos (entrada o salida) con la red conectada, pues podrá producir una chispa eléctrica que podría provocar la detonación dela atmósfera potencialmente explosiva.

Información de Certificación Protector de Segmento

CEPEL 07.1514XEx e mb IIC T6 Gb IP66Un = 24VT amb = -5°C à + 55°CATENCIÓN: "NO ABRA CUANDO ENERGIZADO""LIMPIAR SOLAMENTE CON PÁNIDO ÚMIDO"

Folha 4/4

Características técnicas Protectores de Segmento

Función Derivador de rede

Corriente de consumo -

Proteção de alimentação Inversión de polaridad y cortocircuito I < 20 mA

Tensión de salida -

Corriente por salida 40 mA

Protección electrónica contra cortocircuito no tiene

Señalización no tiene

Resistencia de terminación no

Protección Ex Ex e

Conexión de red terminales doble tipo plug-in 3 vías, 2,5mm²

Tipo de cable cable Profibus PA o Foundation Fieldbus

Entrada / salida del cable principal através de prensa cables

Desconexión del cable principal permitiendo sin interrumpir el resto de la red

Número de spurs 4, 6 ou 8 pontos

Entrada del cable de los spurs através de prensa cables

Conexión de los spurs terminales tipo plug-in 3 vías, 2,5mm²

Material de la envoltura FD y MD (polyester con fibra de vidrio) / FDG y MDG (aluminio)

Cierre de la tapa através de tornillos con sellado de goma

Grado de protección IP 66

Temperatura de funcionamiento -20°C hasta +70°C

Soporte de fijación en acero inoxidable

Información de Certificación Derivador Pasivo

CEPEL 07.1514XEx ia IIC T6 Ga IP66Un = 24VT amb = -5°C à +55°CATENCIÓN: "NO ABRA CUANDO ENERGIZADO""LIMPIAR SOLAMENTE CON PÁNIDO ÚMIDO"

IEx 13.0049XEx ia IIC/IIB/IIA T6 Ga IP66 ou Ex ib IIC/IIB/IIA T6 Ga IP66Ci = åCis (Soma das capacitâncias dos todos os dispositivos de campo conectados + cabos)Li = åLis (Soma das industâncias de todos os dispositivos de campo conectados + cabos)Li = 608 mAUi = 32 V-5°C £ Tamb £ 47°C ou -20°C £ T amb £ +70°CATENCIÓN: "NO ABRA CUANDO ENERGIZADO""LIMPIAR SOLAMENTE CON PÁNIDO ÚMIDO"

Características Técnicas Derivadores Pasivos

Tab. 32

Tab. 33

INMETRO OCP 0007

Segurança

C E P E L

INMETRO OCP 0007

Segurança

C E P E L

INMETRO OCP 0064

Segurança

EA3000933 - Rev.C - 11/17Nota: La información contenida en este manual, también es válida para las envolturas MD y MDG.