Manual Evolis Dualys3

Embed Size (px)

Citation preview

  • 5/13/2018 Manual Evolis Dualys3

    1/61

    MANUAL DO UTILIZADOR

    Evolis Card Printer 2009. Todos os direitos reservados.Julho de 2009.

    Rf. KU14P

  • 5/13/2018 Manual Evolis Dualys3

    2/61

    CopyrightEvolis Card Printer Julho de 2009. Todos os direitos reservados.

    Direitos de autorOs utilizadores so obrigados a respeitar a regulamentao em matria de direitos de autor em vigor no seu pas. Este manual no deve

    ser fotocopiado, traduzido, reproduzido nem transmitido, parcial ou totalmente, por nenhum motivo nem atravs de qualquer meio,electrnico ou mecnico, sem a autorizao expressa e escrita da empresa Evolis Card Printer.Todas as informaes contidas neste documento podem ser submetidas a alteraes sem noticao prvia.A Evolis Card Printer no pode ser responsabilizada por eventuais erros deste manual, nem por danos acidentais ou que resultem dadivulgao ou da utilizao deste manual.

    Marcas comerciais uma marca da empresa Evolis Card Printer. Todas as outras marcas comerciais pertencem aos respectivos proprietrios.

    GarantiaConsulte o aviso da garantia fornecido com a sua impressora para consultar as condies e as limitaes da garantia.

    Informao ambiental Reciclagem dos produtos usadosO fabrico do material que adquiriu necessitou da extraco e utilizao de recursos naturais. possvel que este material contenhamatrias perigosas para a sade e o ambiente.Para evitar a disseminao destas matrias no nosso ambiente e reduzir a presso exercida nos nossos recursos naturais, recomendamosque utilizem os sistemas de recolha existentes. Estes sistemas reutilizaro ou reciclaro de forma apropriada a maioria dos materiais doseu equipamento em m de vida.

    O smbolo do caixote do lixo traado presente no seu aparelho convida-o a utilizar estes sistemas.

    Se procura informaes adicionais sobre os sistemas de recolha, reutilizao ou reciclagem, contacte o seu organismo de gesto deresduos local ou regional.

    No hesite em entrar em contacto connosco para saber mais consultando o nosso site www.evolis.com ou escrevendo para a seguintemorada: [email protected].

    1

  • 5/13/2018 Manual Evolis Dualys3

    3/61

    1

    Sobre a sua nova impressoraObrigado por ter escolhido uma impressora Evolis. Graas sua nova impressora, poder criar uma grande variedade de cartes ecrachs de grande qualidade que podero ser impressos com espessuras, cores e estilos diferentes. Esta impressora utiliza consumveise acessrios disponveis na Evolis. Para mais informaes, v ao nosso site www.evolis.com.

    Registo da garantiaRegiste-se online em www.evolis.com para receber as nossas ofertas especiais e as nossas informaes gerais.Quando estiver no site, clique em Support & Pilotes (Apoio e Servios) e preencha todos os campos indicando principalmente omodelo e o nmero de srie do seu material situado na impressora.

    Colocao em funcionamentoO objectivo deste guia de utilizao acompanh-lo, etapa por etapa, na descoberta da sua impressora e o respectivo funcionamento.Arranje tempo para ler o guia para conhecer melhor a sua impressora e as respectivas funcionalidades e optimizar o seu tempo durantea instalao e a utilizao.Como para todos os produtos Evolis, este manual foi objecto de uma ateno particular. No entanto, se constatar um erro nestaspginas, agradecemos que no-lo indique contactando-nos por e-mail para [email protected]..

    ndiceOs favoritos situados na parte superior esquerda do seu ecr, permitem-lhe navegar entre os diferentes captulos deste guia de utilizao.

    conesOs seguintes cones so utilizados neste manual para indicar informaes importantes:

    Uma informao que precisa ou enriquece determinados pontos do texto principal.

    Indica que a no observao de uma aco recomendada susceptvel de danicar a sua impressora.

    Este smbolo indica que se encontra disponvel um vdeo a mostrar o procedimento no site www.evolis.com.

    2

    http://www.evolis.com/eng/Drivers-Support/Product-support/Dualys-3/How-to-videos
  • 5/13/2018 Manual Evolis Dualys3

    4/61

    Colocao em funcionamento1-1 DesembalagemA sua impressora fornecida com vrios acessrios, os quais o convidamos a examinar.Esta lista pode variar consoante a sua localizao geogrca.

    A impressora encaminhada numa embalagem especca, concebida para evitar qualquer dano durante o transporte. Se constatarum dano visvel, no hesite em contactar a transportadora e em informar imediatamente o seu revendedor Evolis, o qual lhe indicar oprocedimento a seguir.A Evolis d uma ateno particular qualidade das suas embalagens e pedimos-lhe que conserve esta embalagem num local limpoe seco.

    A embalagem original completa (carto, calos e saco de proteco) ser-lhe- solicitada no caso de devolvera impressora). Se a impressora for reenviada sem a embalagem de origem e forem danicadas componentesdurante o transporte, estas componentes deixaro de estar garantidas. Uma embalagem nova ser facturadaquando a impressora voltar a ser reencaminhada.

    Acessrios fornecidos com a sua impressora:

    l Bloco de alimentao elctrica - VP ELECTRNICO ou SWITCHBOX Tipo F10723-A ou Tipo EA10723.

    l Cabo de alimentao elctrica

    l Cabo de interface USB.

    l CD-ROM de instalao e documentao.

    l Kit de limpeza de iniciao.

    l Guia de instalao rpida.

    l Aviso de garantia.

    l Documentao sobre a declarao de conformidade.

    Se uma destas componentes estiver ausente, contacte o seu revendedor Evolis.Utilize apenas o bloco de alimentao elctrica fornecido com a impressora Evolis.VP ELECTRNICO ou SWITCHBOX Tipo F10723-A ou Tipo EA10723.Utilize apenas o cabo de interface USB fornecido com a impressora Evolis.

    A impressora Evolis deve ser colocada num local seco, ao abrigo do p e das correntes de ar, mas bemventilado. Tenha o cuidado de instalar a sua impressora numa superfcie plana e robusta capaz de suportar o

    seu peso.

    1

    3

  • 5/13/2018 Manual Evolis Dualys3

    5/61

    1-2 Descrio da impressora e das respectivas funes1

    4

    A - Receptculo

    B - Boto abertura da proteco

    C - Carregador de cartes

    D - Painel de controlo

    E - Carregador Carto a Carto(opo)

    F - Pega de transporte

    G - Conector DB-9 (opo)

    H - Conector de alimentao

    I - Conector USB (std)

    J - Conector Ethernet (opo)

    Boto deComando

    Fim da ta Limpeza

    Ausnciade cartes

    Protecoaberta

  • 5/13/2018 Manual Evolis Dualys3

    6/61

    1

    5

    K - Estao de retorno dos cartesL - Codicador magntico (opo)

    M - Rolo de limpeza

    N - Nvel de ajuste da espessura do carto

    O - Cabea de impresso trmica

    P - Etiqueta com o nmero de srie

  • 5/13/2018 Manual Evolis Dualys3

    7/61

    1-3 Instalao1-3a LIGAR A IMPRESSORA

    Ligao rede elctrica

    A impressora deve ser ligada a uma instalao elctrica devidamente protegida e com terra.FI: Laite on liitettv suojamaadoitus koskettimilla varustettuun pistorasiaan.NO: Apparatet m tilkoples jordet stikkontakt.SE: Apparaten skall anslutas till jordat uttag.

    Ligue o cabo de alimentao ao bloco de alimentao e depois ligue oconector do cabo de alimentao impressora.

    Ligue depois a extremidade do cabo de alimentao a uma tomadaligada terra.

    A impressora ca ligada: o painel de controlo da impressora acende-se indicando o bom funcionamento da impressora. Se o painel de

    controlo no se acender, porque a instalao no foi efectuadacorrectamente ou porque a impressora no funciona correctamente.Verique a instalao.

    Antes de qualquer interveno de manuteno, desligue sempre o cabo de alimentao. Para sua seguranapessoal, certique-se de que o cabo e o bloco de alimentao cam desimpedidos, nomeadamente em casode emergncia.

    Por motivos de economia de energia, a impressora car automaticamente em modo de vigilncia aps 10minutos de inactividade.

    Ligao do cabo USB

    Em caso algum dever ligar o cabo de dados USB antes de terminar a instalao do piloto de impresso.

    Consulte a seco relativa instalao do piloto de impresso deste captulo para mais informaes e siga atentamente as instrues.

    1

    6

  • 5/13/2018 Manual Evolis Dualys3

    8/61

    1-3b FITAS

    As tas originais Evolis optimizam o funcionamento da sua impressora e evitam que se danique. A utilizao de outras tas susceptvelde danicar a sua impressora e anula a garantia do fabricante da mesma.

    Para uma ptima qualidade de impresso, a Evolis recomenda uma limpeza completa da impressora cada vez que mudar de ta.Consultar o captulo Assistncia e Manuteno deste manual.

    Instalao da ta

    No piloto de impresso, certique-se de que o tipo de ta seleccionado apropriado.

    Abra a proteco.Insira a ta conforme indicado.Feche a proteco e carregue at ouvir um clique.

    1

    http://www.evolis.com/eng/Drivers-Support/Product-support/Dualys-3/How-to-videos/How-to-install-a-ribbon
  • 5/13/2018 Manual Evolis Dualys3

    9/61

    1-3c CARTES

    Para uma ptima qualidade, estes cartes devem ser certicados de acordo com a norma ISO 7810.Utilize apenas tipos de cartes recomendados pela Evolis.No toque na superfcie imprimvel dos cartes para preservar a qualidade da impresso.No utilize cartes danicados, dobrados, amolgados ou que tenham cado ao cho.Mantenha os cartes ao abrigo do p.

    Colocao dos cartes

    Retire o carregador de cartes.Vire o carregador e insira os cartes. Manipule os cartes conforme ilustrado no esquema.Substitua o carregador na impressora e carregue nele at ouvir um clique.

    1

    8

    http://www.evolis.com/eng/Drivers-Support/Product-support/Dualys-3/How-to-videos/How-to-load-the-cards
  • 5/13/2018 Manual Evolis Dualys3

    10/61

    Retirar cartes impressos

    Depois de efectuado o ciclo de impresso, o carto entregue no receptculo situado esquerda do equipamento. Este receptculodestina-se a receber os cartes impressos e/ou codicados. A impressora est equipada com um receptculo com capacidade para100 cartes de 0,76 mm.

    1

    9

  • 5/13/2018 Manual Evolis Dualys3

    11/61

    Ajuste da espessura dos cartes

    A impressora est equipada com um sistema de regulao manual da espessura dos cartes que acessvel ou pela caixa do carregador,ou pelo interior da estao de impresso quando a tampa estiver aberta. A impressora aceita cartes com 0,25 a 1 mm de espessura.A regulao de fbrica da espessura dos cartes de 0,76 mm.

    Para regular a espessura dos cartes pela caixa do carregador:

    Retire o carregador da impressora conforme indicadoAjuste a espessura dos cartes utilizados mexendo o manpulo da direita para a esquerda sobre a espessura desejada

    do carto.

    Substitua o carregador na impressora e carregue na parte superior do carregador at ouvir um clique.

    1

    10

  • 5/13/2018 Manual Evolis Dualys3

    12/61

    Para regular a espessura dos cartes pelo interior da impressora:

    Abra a tampa da impressora carregando na alavanca de abertura, depois faa-a rodar.Se necessrio, retire a ta existente na impressora. Depois ajuste a espessura dos cartes utilizados mexendo o manpulo

    da direita para a esquerda sobre a espessura desejada do carto.

    Volte a instalar a ta na impressora e feche a proteco.

    1

    11

  • 5/13/2018 Manual Evolis Dualys3

    13/61

    Insero manual dos cartes

    A impressora por estar equipada, opcionalmente, com um carregador manual para insero de cartes unidade.A opo carregador manual deve ser denida nas Propriedades do piloto da impressora, no separador Grco.Escolher alimentao manual no menu o suporte de origem e seleccionar o modo de recepo desejado no menu correspondente.

    O suporte de alimentao manual instala-se da seguinte forma:

    Retire o carregador da impressora conforme indicado.Com a alavanca, ajuste o nvel na posio MAX.Coloque o suporte de alimentao manual na impressora conforme indicado. Depois, carregue na parte superior do

    carregador at ouvir um CLIQUE.

    Insira os cartes conforme indicado.

    1

    12

    http://www.evolis.com/eng/Drivers-Support/Product-support/Pebble-4/How-to-videos/How-to-install-the-manual-feeder-and-insert-cards
  • 5/13/2018 Manual Evolis Dualys3

    14/61

    ImpressoAs informaes sobre os procedimentos enunciados neste captulo fazem referncia ao ambiente Windows XP.

    2-1 Instalao do piloto de impressoA denio das conguraes da impressora e respectivo piloto uma etapa muito importante e necessita de uma ateno particular.De facto, as regulaes inapropriadas so factores que inuem negativamente na qualidade da personalizao dos cartes. ,portanto, essencial proceder por etapas, modicando as conguraes apenas quando tiver certezas. A cada momento, a Evolis d-lhe a possibilidade de voltar s denies de fbrica se os ajustes efectuados no apresentarem os resultados esperados.

    A sua impressora vem com um CD-ROM que contm os pilotos de impresso para as plataformas Windows e Macintosh.

    Para instalar o piloto de impresso, insira o CD-ROM no seu computador e seleccione o menu relativo ao piloto de impresso. Umprograma gui-lo- ao longo de todo o processo de instalao.

    Ligue o seu cabo USB ao computador apenas quando for solicitado pelo programa de instalao.Para o procedimento de ligao, consulte a seco Ligao da Impressora neste captulo.

    Siga escrupulosamente o procedimento de instalao. Algumas verses do Windows e do Macintosh exigemque o utilizador disponha dos direitos de administrador para instalar o piloto.

    2

    13

  • 5/13/2018 Manual Evolis Dualys3

    15/61

    2-2 Gesto das conguraes de impressoAntes de utilizar a sua impressora, imperativo vericar e/ou modicar as conguraes predenidas do piloto de impresso:

    l Tipo de ta

    l Tipo de cartes

    l Acabamento, tratamento

    l

    Encontrar informaes mais pormenorizadas sobre cartes aconselhados pela Evolis na parte Lista dosconsumveis Evolis Genuine Product.

    Mantenha-se vigilante quanto denio das conguraes das Propriedades do piloto de impresso e nohesite em dirigir-se ao seu revendedor Evolis para obter os conselhos e a assistncia necessrios antes dequalquer modicao.

    Estas conguraes de impresso so acessveis:l No boto Iniciar situado na parte inferior esquerda da barra de tarefas do Windows, seleccione Impressoras e faxes

    l Seleccione a sua impressora e clique duas vezes

    l No menu Impressora, seleccione Propriedades

    l Aparecer um primeiro ecr de denio das propriedades do equipamento.

    l Os principais separadores que permitem a denio das conguraes so Grco e Utilitrios.

    2

    14

  • 5/13/2018 Manual Evolis Dualys3

    16/61

    Separador Grco

    l O tipo de ta ou de cartes

    l Impresso frente e verso.

    l Escolha do modo de insero e de restituio do carto

    l Orientao do carto, retrato ou paisagem

    l Nmero de cpias

    Separador Utilitrios

    l Denio e teste das opes de codicao magntical Impresso de um carto de teste

    l Limpeza da impressora

    l Uma interface de dilogo com a impressora

    Recomendamos que imprima um carto de teste na primeira utilizao e que o guarde. Este carto registainformaes como o modelo e o nmero de srie que lhe podero ser pedidos se telefonar ao servio tcnico.

    2

    15

  • 5/13/2018 Manual Evolis Dualys3

    17/61

    2-3 Impresso de um cartoGrande nmero de aplicaes Windows autoriza a impresso de um documento (como por exemplo as ferramentas de escritrio daMicrosoft: MS-Word, MS-Access, MS-Excel, MS-Power Point).

    Para o familiarizar com a formatao de um carto e as denies do respectivo formato e de impresso, propomos-lhe o exemploseguinte.

    No Microsoft

    WordDepois de ter previamente denido a impressora Evolis:

    l Abra a aplicao MS-Word

    l Clique em Ficheiro na barra de menus e depois clique em Congurao da Pgina

    l O separador Papel prope Formato do papel, seleccione o tipo CR80 Card

    l No separador Margens, posicione todas as margens em 0 e na rubrica Orientao, seleccione o modo Paisagem.

    l Feche a janela clicando em OK

    A sua janela do Word deve agora apresentar-se da seguinte forma:

    Est pronto a personalizar o seu carto introduzindo os diversos elementos decomposio:

    l Logtipo e Ilustrao

    l Fotograa de identidade

    l Textos constantes e variveis

    l Cdigo de barras, etc.

    Quando estiver pronto, clique em Ficheiro e depois em Imprimir.

    2

    16

  • 5/13/2018 Manual Evolis Dualys3

    18/61

    2-4 Ligao a uma rede (Ethernet)O conjunto das impressoras Evolis benecia de uma soluo de ligao de rede TCP/IP. Esta funcionalidade est disponvel, consoanteos modelos da gama, em standard, ou em opo.

    Quando sai da fbrica, a impressora est congurada no modo DHCP (Dynamic Host Conguration Protocol), o que signica que orespectivo endereo IP fornecido pela rede. Alm destas conguraes de base, o administrador de rede tem a possibilidade decongurar a impressora de outra forma para agir em conformidade com os condicionalismos da rede local da empresa:

    l Impressora ligada numa sub-rede, em DHCP

    lImpressora ligada numa sub-rede com endereo de IP xo, com uma resoluo WINS

    lImpressora ligada numa sub-rede com endereo de IP xo, sem resoluo WINS

    A impressora pode ser identicada de duas formas na rede:

    l Pelo Hostname (NETBIOS)

    l Pelo endereo IP

    Os parmetros congurveis so:

    l Endereo IP da impressoral Mscara de sub-rede

    l Gateway

    l Servidor WINS

    A modicao das conguraes de base da impressora, sem conhecimento prvio da topologia da redelocal em questo, ou sem conhecimento tcnico real, pode levar a uma anomalia da impressora e pode ir atao desligar do servio de toda ou parte da rede local. Contacte o seu Administrador de Sistema e Rede antesde qualquer ligao ou qualquer interveno sua rede local.

    Para mais informaes, consulte o manual Congurao das impressoras Evolis numa rede local TCP/IP(Ethernet)

    2

    17

  • 5/13/2018 Manual Evolis Dualys3

    19/61

    Manuteno3-1 Informations gnrales sur la garantieA sua impressora Evolis foi concebida para lhe fornecer um servio de longa durao e apenas necessita de uma manuteno mnimae regular. Siga as instrues a seguir apresentadas para garantir o bom funcionamento da impressora.

    Torne a validade da sua garantia perene!

    A garantia do construtor est sujeita ao estrito respeito pelas condies de assistncia e manuteno clssicase nomeadamente ao respeito pelos ciclos de limpeza da impressora.

    Qualquer falta de aplicao dos procedimentos de manuteno descritos neste captulo anula a garantia da cabea de impresso.

    A Evolis exonera qualquer responsabilidade se a impressora no beneciar das operaes de manuteno necessrias.Elemento extremamente sensvel da impressora, a cabea de impresso uma pea de desgaste rpido. O tempo de durao damesma pode ser seriamente alterado devido presena de p e de elementos lquidos ou slidos no ambiente prximo da impressora,na cabea de impresso ou nos cartes. O utilizador tomar todas as precaues necessrias para inserir nas mquinas cartes limpos,isentos de depsitos de p ou de corpos estranhos.A frequncia e a qualidade da limpeza so factores determinantes que permitem ao utilizador prolongar o tempo de durao dacabea de impresso e garantir uma excelente qualidade de impresso. Dever ser prestado um cuidado muito particular a estaoperao. O utilizador dever seguir as instrues de assistncia e manuteno referidos neste captulo.

    Alm disso, a utilizao das tas da marca Evolis (Evolis Genuine Ribbon) tambm garantia do bom funcionamento do seu material.A utilizao de tas no homologadas Evolis pode, consequentemente, afectar a qualidade e a abilidade dos trabalhos de impresso,produzir impresses de m qualidade, ou at afectar o funcionamento da impressora. A garantia do construtor no cobre os danosmateriais nem os problemas de qualidade devidos a uma utilizao de tas no homologadas Evolis.

    A Evolis coloca sua disposio artigos de manuteno, bem como consumveis que poder consultar neste guia de utilizao ou no

    site www.evolis.com.

    3

    18

  • 5/13/2018 Manual Evolis Dualys3

    20/61

    3-2 Limpeza clssica da impressora

    A garantia da cabea de impresso est directamente ligada limpeza clssica da sua impressora.Se no efectuar esta limpeza nos prazos requeridos, a garantia da cabea de impresso deixar de ser vlida.

    Ciclo de limpeza recomendado: a cada substituio de taCiclo de limpeza obrigatrio: quando o alerta de limpeza ca activo

    Acessrio de manuteno: carto de limpeza

    A sua impressora est equipada com um sistema de alerta de limpeza que se activa aps um determinadonmero de cartes inseridos, consoante o modelo da impressora que possui (ver o quadro abaixo).Dever proceder limpeza sistemtica do seu material quando este alerta se activar.

    Se continuar a fazer funcionar a sua impressora apesar deste alerta, e se o indicador luminoso estiver a piscar,a garantia da cabea de impresso ser automaticamente anulada por no respeito dos compromissos

    contratuais de manuteno.

    Ex. : no caso de uma impressora Tattoo2, se inserir 50 cartes aps a activao do alerta de limpeza, restam-lhe 50 cartes suplementaresantes de proceder limpeza e manter a sua garantia.

    ImpressorasLimpeza requerida aps:

    (indicador aceso)

    Nmero de cartes que faltamantes da anulao da garantia

    (indicador aceso)

    Garantia no vlida aps:(Indicador a piscar)

    Tattoo2 400 cartes 100 cartes 500 cartes

    Tattoo RW 400 cartes 100 cartes 500 cartes

    Pebble4 1000 cartes 200 cartes 1200 cartes

    Dualys3 1000 cartes 200 cartes 1200 cartes

    Securion 800 cartes 200 cartes 1000 cartes

    Quantum 900 cartes 700 cartes 1600 cartes

    3

    19

  • 5/13/2018 Manual Evolis Dualys3

    21/61

    Siga o seguinte procedimento:

    As passagens repetidas do carto de limpeza na impressora limpam os rolos de transporte e de limpeza, bem como a cabea deimpresso.

    Retire o carregador da impressora conforme indicado.Com a alavanca, ajuste a espessura do carto na posio MAX.

    Retire os cartes existentes no carregadorInsira o carto de limpeza no carregador conforme indicado

    3

    20

    http://www.evolis.com/eng/Drivers-Support/Product-support/Dualys-3/How-to-videos/How-to-clean-the-inside-of-the-printer
  • 5/13/2018 Manual Evolis Dualys3

    22/61

    Substitua o carregador na impressora e depois carregue na parte superior do carregador at ouvir um cliqueAbra a proteco.Retire a ta conforme indicado no esquema.Feche a proteco e certique-se de que est bloqueadaCarregue durante 1 segundo no boto de comando do painel de controlo. A limpeza ca activa.O carto de limpeza usado ejectado para o receptculo.

    Aguarde 2 minutos aps a limpeza antes de utilizar a sua impressora.

    3

    21

  • 5/13/2018 Manual Evolis Dualys3

    23/61

    3-3 Manuteno do(s) rolo(s) de limpezaAlm da limpeza clssica da impressora, incitamo-lo a limpar o(s) rolo(s) de limpeza utilizando os toalhetes especcos disponveis naEvolis.Este(s) rolo(s) retira(m) qualquer p ou partcula dos cartes antes da impresso.

    Ciclo de limpeza recomendado: a cada substituio de taAcessrio de manuteno: toalhete de limpeza

    Siga o seguinte procedimento:

    Abra a proteco e retire a ta caso esteja instalada.Retire o rolo de limpeza.Esfregue suavemente a superfcie com o toalhete.Quando estiver seco, volte a colocar o rolo de limpeza no lugar.

    Aguarde 2 minutos aps a limpeza antes de utilizar a sua impressora.

    3

    22

    http://www.evolis.com/eng/Drivers-Support/Product-support/Dualys-3/How-to-videos/How-to-maintain-the-cleaning-roller
  • 5/13/2018 Manual Evolis Dualys3

    24/61

    3-4 Manuteno da cabea de impresso

    Ciclo de limpeza recomendado: a cada substituio de taAcessrio de manuteno: Cotonete especco embebido com lcool isoproplico

    A cabea de impresso limpa durante o processo clssico de manuteno da impressora (ver o exposto anteriormente).Para preservar a qualidade de impresso de origem e para absorver o excedente de tinta na cabea de impresso, recomendamosque limpe a cabea de impresso regularmente (a cada mudana de ta) utilizando os cotonetes fornecidos pela Evolis.Dever proteger igualmente a cabea de impresso e os respectivos componentes contra qualquer descarga de electricidade esttica.

    Desligue a impressora da alimentao elctrica antes de limpar a cabea de impresso.Respeite escrupulosamente os ciclos de limpeza.Evite qualquer contacto entre a cabea de impresso e qualquer objecto metlico ou pontiagudo.Evite tocar na cabea de impresso directamente com os dedos, o que alteraria a qualidade de impresso oudanicaria denitivamente a cabea de impresso.

    3

    23

  • 5/13/2018 Manual Evolis Dualys3

    25/61

    Siga o seguinte procedimento:

    Pegue num cotonete Evolis e prima a parte do meio do tubo at a ponta do cotonete se impregnar de lcool. Abra a proteco e localize a cabea de impresso.Esfregue delicadamente o cotonete da esquerda para a direita sobre a cabea da impressora e durante alguns

    segundos.

    Feche a proteco.

    Aguarde 2 minutos aps a limpeza antes de utilizar a sua impressora.

    3

    24

    http://www.evolis.com/eng/Drivers-Support/Product-support/Dualys-3/How-to-videos/How-to-clean-the-print-head
  • 5/13/2018 Manual Evolis Dualys3

    26/61

    AssistnciaEste captulo fornece um determinado nmero de sugestes que permitem identicar os problemas que podem ocorrer quando utilizara sua impressora. Se no conseguir resolver o seu problema, este captulo explica igualmente como contactar uma assistncia tcnicaEvolis.

    4-1 Mensagens de alerta e diagnsticoApresar de a impressora Evolis ter sido concebida para funcionar autonomamente, limitando ao mximo as suas intervenes, pode noentanto ser til tomar conhecimento das principais mensagens de alerta.

    4-1a MENSAGENS DO PAINEL DE CONTROLOCf. captulo 1 - Descrio da impressora e das suas funes para mais informaes sobre o painel de controlo.

    4

    25

    DESLIGADO ACESO A PISCAR

    l A impressora est pronta a receber dados.

    l A impressora recebe dados.

    IMPRESSORAPRONTA

    PROCESSAMENTO

  • 5/13/2018 Manual Evolis Dualys3

    27/61

    4

    26

    l No h ta na impressora.l A ta acabou.l A ta no est instalada correctamente.l A ta est rasgada.Vericar o estado da ta na impressora. Se tiver uma impressoem curso, esta recomea com um carto novo.

    l O carregador de cartes no est instalado correctamente.l Ausncia de carto no carregador.l Os cartes esto abaulados.l Os cartes esto colados uns aos outros.Carregue durante um segundo no boto de comando e oprocesso reinicia.

    l A impressora espera a insero de um carto.

    A impressora est equipada com a opo Carregadormanual: insira um carto na impressora. Consulte o captulo 1Colocao em funcionamento.

    FITA

    CARTES

    ATENO DEINSERO DE UMCARTO

    l A proteco da impressora est aberta.

    Volte a fechar a proteco a impressora volta a reiniciar.

    l A impressora tem de ser limpa.

    Cf. captulo 3 manuteno

    PROTECOIMPRESSORA ABERTA

    LIMPEZA

    (aps 1000 cartesinseridos)

  • 5/13/2018 Manual Evolis Dualys3

    28/61

    4

    27

    l A impressora tem de ser obrigatoriamente limpa.

    Cf. captulo 3 manuteno

    l O receptculo est na posio intermdia entre a aberturae o fecho.

    Feche ou abra o receptculo. A actividade em curso retomada.

    l Obstruo de carto na impressora.l Defeito de uma componente mecnica.Carregue durante um segundo no boto de comando. Seo problema persistir, contacte o seu revendedor Evolis paraassistncia.

    l A orientao da pista magntica no carregador no correcta.

    l O tipo de codicao no est correctamente denidoHICO ou LOCO).

    l Os dados codicados no esto conforme s normas ISO7811 ou no esto conformes s conguraes predenidasnas propriedades do piloto de impresso.

    Consulte o anexo C deste manual para mais informaes.Carregue durante um segundo no boto de comando. Aimpressora recomea o ciclo de codicao magnticacom um novo carto. Se o problema persistir, contacte o seu

    revendedor Evolis para assistncia.

    LIMPEZA

    (aps 1200 cartesinseridos)

    POSIO

    RECEPTCULO

    PROBLEMAMECNICO

    ERRO CODIFICAOMAGNTICA

    l O sistema de arrefecimento est activo.A impressora ca em pausa durante alguns segundos evolta a activar-se quando volta temperatura normal defuncionamento.

    MODOARREFECIMENTO

  • 5/13/2018 Manual Evolis Dualys3

    29/61

    4

    28

    4-2 Ajuda de diagnsticoNeste captulo, encontrar o conjunto das informaes necessrias para executar algumas manipulaes simples que lhe podero sersolicitadas pelo seu revendedor Evolis para o assistir o mais ecazmente possvel.

    4-2a IMPRIMIR UM CARTO DE TESTERecomendamos que imprima um carto de teste para se certicar do bom funcionamento da sua impressora. Este carto apresentadiferentes informaes tcnicas para referncia futura. Poder ser solicitado pelo revendedor.

    Impresso de um carto de teste

    Espere que todos os trabalhos de impresso quem acabados.Certique-se de que a impressora tem uma ta e um carto.Carregue durante trs segundos no boto de comando. Todos os indicadores luminosos se acendem.Volte a carregar no boto de comando mantendo a presso.O indicador luminoso do boto de comando ca aceso.Solte o boto de comando quando o indicador luminoso estiver a piscar.A impresso do carto de teste efectua-se em alguns segundos (a cores se a impressora estiver equipada com uma

    ta a cores ou com uma s cor se estiver equipada com uma ta monocromtica).O carto impresso ejectado para o receptculo.

    Informao sobre o carto de teste

    Um carto de teste:

    l Valida a qualidade de impresso a cores ou monocromtica

    l Valida a boa sincronizao da ta

    l Mostra o modelo da impressora

    l Mostra o nmero de srie da impressora

    http://www.evolis.com/eng/Drivers-Support/Product-support/Dualys-3/How-to-videos/How-to-print-a-test-card
  • 5/13/2018 Manual Evolis Dualys3

    30/61

    4-2b IDENTIFICAR AS VERSES INSTALADASConforme indicado anteriormente, poder identicar simplesmente a verso do software da sua impressora atravs do carto de teste(Firmware n).

    Pode igualmente identicar a verso do piloto de impresso instalado da seguinte forma:

    No boto Iniciar situado na parte inferior esquerda da barra de tarefas do Windows, seleccione Impressoras e faxes.

    Seleccione a sua impressora e clique duas vezes.No menu Impressora, seleccione Propriedades.V ao separadorGrco e clique no boto Acerca de.

    4

    29

  • 5/13/2018 Manual Evolis Dualys3

    31/61

    4-3 Reparao

    No utilize ferramentas nem objectos para restaurar a sua impressora em caso de problemas, sob pena dedanos maiores.

    4-3a PROBLEMAS DE IMPRESSONenhuma impresso

    Verique o piloto de impressoVerique a existncia do piloto de impresso da sua impressora nas conguraes do Windows.Certique-se de que a impressora est seleccionada como impressora predenida.

    Verique a alimentao elctrica da impressoraO cabo de alimentao est correctamente ligado impressora e a uma tomada elctrica activa.A impressora est ligada e o boto de comando est aceso.Est a utilizar o bloco de alimentao fornecido com a impressora.

    Verique o cabo USBVerique se o cabo USB liga a impressora ao seu computador.

    Verique a taVerique se a ta est correctamente instalada e se a proteco est fechada.

    Verique os cartesVerique se existem cartes no carregador.Verique se no h nenhum carto a obstruir a impressora.

    Imprima um carto de testeCf. ver neste captulo o procedimento a seguir.

    Ejeco de um carto virgem

    Verique a taVerique se a ta ter terminado ou se est danicada. Substitua ou volte a instalar a ta se necessrio.

    A cabea de impresso talvez esteja danicadaImprima um carto de teste.

    Se o carto de teste no for impresso, contacte um revendedor Evolis para uma assistncia tcnica ou v ao site

    www.evolis.com.

    4

    30

  • 5/13/2018 Manual Evolis Dualys3

    32/61

    Qualidade de impresso medocre

    Pequenas manchas no cartolA superfcie do carto talvez esteja suja.

    Certique-se de que os seus cartes esto perfeitamente limpos.Utilize cartes novos.

    lRolos de limpeza ou cabea de impresso sujos.Limpe os rolos de limpeza e a cabea de impresso.

    Linhas brancas horizontaislA ta no est instalada correctamente.

    Certique-se de que a ta est correctamente posicionada na impressora.Certique-se de que a superfcie da ta no est dobrada.

    lCabea de impresso suja ou danicada.

    Limpe ou substitua a cabea de impresso.

    Imagem desfocadalA ta no est instalada correctamente.

    Verique se a ta est correctamente posicionada na impressora.

    lM sincronizao da ta.Abra e feche a proteco da impressora para sincronizar a ta.

    lImpressora ou rolo de limpeza sujo.

    lUtilizao de cartes incompatveis.Verique se os cartes utilizados esto conformes s especicaes.

    Recomendamos que adquira cartes num revendedor Evolis. A utilizao de outros cartes poder prejudicar a qualidade de impresso e/ou danicar a cabea deimpresso.

    4

    31

  • 5/13/2018 Manual Evolis Dualys3

    33/61

    Impresso parcial ou incorrecta

    Verique as denies de impressoCertique-se de que nenhum elemento do modelo de carto a imprimir se situa fora as margens de impresso.Verique a orientao do documento (retrato ou paisagem) na congurao do piloto de impresso.

    Verique o cabo de interface

    Se forem impressos caracteres irregulares, verique se est a utilizar o cabo USB fornecido com a impressora.Verique a ligao do computador impressora.Experimente utilizar outro cabo do mesmo tipo.

    Certique-se de que a impressora est limpaLimpe a impressora., sobretudo os rolos de limpeza.Ver o captulo sobre a manuteno.

    Verique se os cartes esto limposMantenha os cartes ao abrigo do p.

    Verique a taVerique se a ta est correctamente instalada.Verique se a ta se desenrola livremente.

    Verique a cabea de impressoO aparecimento de linhas direitas horizontais no carto indica que a cabea de impresso susceptvel de estar sujaou danicada.Ver o captulo sobre a manuteno e a reparao. Se o problema persistir, contacte um revendedor Evolis ou visite osite www.evolis.com.

    4

    32

  • 5/13/2018 Manual Evolis Dualys3

    34/61

    4-3b DESBLOQUEAR UM CARTOVisualizao do painel de controlo

    No desligue a impressora: esta aco elimina as tarefas de impresso em espera na memria da impressora.

    Retire o carto procedendo da seguinte forma:

    Abra a proteco da impressora e retire a ta.Carregue no boto de comando para activar os rolos de transporte do carto. Se o carto continuar bloqueado no

    interior, faa-o escorregar manualmente para a sada da impressora. Se existirem vrios cartes, empurrar sempre ode cima em primeiro lugar.

    Volte a instalar a ta e depois feche a proteco da impressora.Carregue durante um segundo no boto de comando do painel de controlo.

    Para evitar a obstruo de cartes:

    Certique-se de que o ajuste do nvel da espessura dos cartes est correctamente efectuado. Certique-se de que a espessura dos cartes utilizados corresponde s especicaes enunciadas no anexe A

    Especicaes tcnicas deste manual.

    Verique se os cartes esto abaulados. Mantenha-os na posio horizontal.Verique se os cartes no esto colados uns aos outros. Misture os cartes antes de os carregar.

    4

    33

    l As tarefas so interrompidas.PROBLEMAMECNICO

  • 5/13/2018 Manual Evolis Dualys3

    35/61

    4-3c SUBSTITUIR OS ROLOS DE LIMPEZACaso o rolo de limpeza se torne menos ecaz apesar de uma manuteno regular, convm substitu-lo para evitar sujar a cabea deimpresso, o que conduz sua deteriorao denitiva (Ver captulo 3 - Manuteno).O rolo de limpeza est disponvel sob a forma de consumvel junto do seu revendedor Evolis.

    Para proceder substituio do rolo:

    Abra a proteco da impressora.Retire a ta existente e localize o rolo de limpeza, libertando-o do respectivo compartimento.Instale o novo rolo na impressora vericando que est correctamente posicionado no respectivo compartimento.Volte a instalar a ta e depois feche a proteco da impressora.

    4

    34

  • 5/13/2018 Manual Evolis Dualys3

    36/61

    4-3d SUBSTITUIR A CABEA DE IMPRESSOA cabea de impresso um elemento sensvel do seu equipamento. Determina a qualidade de impresso e a sua manutenoregular, e a ausncia e p e partculas no seu ambiente imediato garantem a sua longevidade. No entanto, pode acontecer estacabea ter de ser substituda. A Evolis concebeu um dispositivo nico que permite ao utilizador proceder a esta partilha sem qualquerferramenta, seguindo simplesmente as instrues com muita ateno.Antes de mais, contacte o seu revendedor Evolis para vericar com ele a oportunidade de substituir a cabea de impresso. Senecessrio, ele fornecer-lhe- uma cabea de impresso de substituio.

    Durante o perodo de garantia da impressora, a Evolis instituiu um programa de troca de cabeas de impressodefeituosas. O seu equipamento elegvel para este programa se:

    lUtiliza exclusivamente consumveis Evolis (tas e produtos de manuteno).lRespeitou escrupulosamente os ciclos de entretenimento do equipamento.lTrabalha num ambiente conforme s especicaes tcnicas, isento de p.lUtiliza cartes planos, sem rugosidades que poderiam deteriorar a superfcie da cabea de impresso.

    4

    35

  • 5/13/2018 Manual Evolis Dualys3

    37/61

    Para realizar a troca da cabea de impresso, proceda da seguinte forma:

    Antes de realizar uma alterao da cabea de impresso, desligue o cabo de alimentao.

    Etapa 1 Retirar a cabea de impresso defeituosa

    Abra a proteco da impressora.Localize a cabea de impressoCarregue na pea metlica situada ao fundo conforme indicado no esquema, de modo a soltar as porcas do garfo

    de xao e retire as porcas do respectivo compartimento.

    Faa rodar delicadamente a cabea e desligue o conector ligado ao cabo sem forar o mecanismo.

    4

    36

  • 5/13/2018 Manual Evolis Dualys3

    38/61

    Etapa 2 Instalar a nova cabea de impresso

    Anote o cdigo indicado na etiqueta branca colada na cabea de impresso. Este cdigo ser-lhe- pedido na Etapa3.

    Pegue na nova cabea de impresso e rode-a na sua direco com o conector branco visvel.Ligue o cabo ao respectivo compartimento tendo ateno ao sentido. No force o mecanismo, esta pea um

    elemento relativamente sensvel.

    Faa rodar a cabea de modo a visualizar a sigla (Ateno), o conector deixa de estar visvel.Inserir a cabea verticalmente nos dois guias de modo a prender as porcas do garfo no respectivo compartimento.A cabea colocada no lugar.Feche a proteco. A cabea de impresso est agora instalada.

    4

    37

  • 5/13/2018 Manual Evolis Dualys3

    39/61

    Etapa 3 Denio das conguraes da nova cabea de impresso

    Ligue a impressora e verique se est bem ligada a um computador no qual o piloto de impresso est instalado.Nas propriedades do piloto de impresso, clique no separador Utilitrios.Na parte Dialogar com a impressora insira o seguinte comando: Pkn;x

    x = o nmero de kit da cabea de impresso que retirou na Etapa 2.

    Exemplo: se o nmero de kit da cabea de impresso for: 179-004-00048, deve inserir o comando: Pkn;179-004-00048

    Se o nmero de kit da cabea de impresso no for inserido correctamente, podem aparecer anomalias naimpressora e a garantia pode ser invalidada.

    Etapa 4 Limpeza da impressora

    No painel de controlo da sua impressora, acende-se o indicador LIMPEZA:

    Uma limpeza absolutamente necessria aps uma mudana de cabea de impresso. No pode serlanada nenhuma impresso antes de esta operao ter chegado ao m.Consulte o captulo 3 Manuteno para executar esta operao.

    Proceda igualmente manuteno do rolo de limpeza e depois volte a colocar no lugar cartes e tas.Quando a limpeza tiver sido efectuada, a sua impressora est de novo pronta a personalizar os seus cartes.

    4

    38

  • 5/13/2018 Manual Evolis Dualys3

    40/61

    4-3e ACTUALIZAR O FIRMWARE (NO WINDOWS)A actualizao do Firmware uma operao simples, mas que se no for levada at ao m pode fazer com que a impressora sedesligue.Antes de qualquer actualizao, contacte o seu revendedor Evolis que o poder aconselhar sobre a oportunidade de proceder ou noa esta operao. Em geral, essa actualizao s necessria em caso de incidente ou de anomalia claramente identicada pelo seurevendedor Evolis.

    Pode transferir uma actualizao a partir do site www.evolis.com :

    Seleccione o modelo da sua impressora e clique na hiperligao Pilotos de impresso e Firmware.Clique depois no cheiro correspondente ao Firmware.Aceite a transferncia e guarde o cheiro num repertrio do seu disco rgido. O cheiro guardado sob a forma

    comprimida em modo Zip. Ter imperativamente de o extrair.

    Depois clique duas vezes no cheiro no repertrio para lanar o programa de instalao do Firmware.Quando o programa o indicar, clique no boto Transferir para lanar a operao. A transferncia do Firmware est

    em curso.

    Aps cerca de trinta segundos, o Firmware foi transferido para a impressora e a operao ca concluda.

    Se a impressora no indicar o estado PRONTA, signica que a actualizao no foi efectuada correctamente ou,eventualmente, que o funcionamento da impressora defeituoso. Verique os cabos de ligao e proceda a umanova actualizao.

    A actualizao ca terminada e o seu equipamento est pronto para personalizar os seus cartes.

    Nunca interrompa a transferncia entre o computador e a impressora durante a fase de carregamento(desligar a impressora ou o computador, desligar um cabo). Resultaria uma total impossibilidade de voltara colocar a impressora em funcionamento. Se ocorrer tal fenmeno, contacte o seu revendedor Evolis quedever proceder alterao do carto processador da sua impressora.

    4

    39

  • 5/13/2018 Manual Evolis Dualys3

    41/61

    4-3f ACTUALIZAR O PILOTO DE IMPRESSOA actualizao do piloto de impresso uma operao necessria para resolver problemas de anomalias ou aproveitar novas opes.

    Avant toute mise jour, veuillez contacter votre revendeur Evolis qui pourra vous conseiller sur lopportunit deprocder ou non cette opration.

    Pode transferir uma actualizao a partir do site www.evolis.com :

    Seleccione o modelo da sua impressora e clique na hiperligao Pilotes dimpression et Firmware.Clique depois no cheiro correspondente ao piloto de impresso.Aceite a transferncia e guarde o cheiro num repertrio do seu disco rgido. O cheiro guardado sob a forma

    comprimida em modo Zip. Ter imperativamente de o extrair.

    Depois clique duas vezes no cheiro Setup.exe) que acabou de transferir para lanar o programa de instalao

    Para mais informaes quanto ao procedimento, consulte o captulo Instalao do Piloto de impresso.

    4

    40

  • 5/13/2018 Manual Evolis Dualys3

    42/61

    4-4 Assistncia tcnicaSe tiver diculdades tcnicas ou de utilizao da sua impressora, leia atentamente este manual.Se no conseguir resolver o seu problema, poder obter informaes adicionais e de ajuda junto da rede de parceiros Evolis.

    4-4a REDE DE PARCEIROS EVOLISPara qualquer problema tcnico no resolvido, contacte um revendedor Evolis. Se no conhecer um revendedor Evolis, v ao site www.evolis.com e envie-nos o seu pedido. A Evolis comunicar-lhe- os dados do revendedor Evolis mais perto de si. Quando telefonar paraum revendedor Evolis, deve estar perto do seu computador e pronto a fornecer as seguintes informaes:

    O tipo e o nmero de srie da sua impressoraO tipo de congurao e o sistema de explorao que utilizaUma descrio do incidente ocorridoUma descrio dos procedimentos que efectuou para resolver o problema.

    Alm disso, para permitir que encontre a resposta sua pergunta 24/24 horas e 7/7 dias, o site www.evolis.com integra numerosos

    elementos ligados explorao diria da sua impressora.

    4-4b PROCURAR INFORMAES SOBRE WWW.EVOLIS.COMSe precisar de ajuda tcnica adicional, encontrar um grande nmero de informaes relativas utilizao e reparao das impressorasEvolis na rubrica Support & Pilotes (Apoio e Servios) no site Internet da Evolis www.evolis.com.Esta rubrica prope a transferncia das ltimas verses de Firmware, de pilotos de impresso e de manuais do utilizador, vdeos deutilizao e manuteno das impressoras Evolis e uma rubrica FAQ* que d respostas s perguntas mais frequentemente colocadas.

    *FAQ : Perguntas Frequentes

    4

    41

  • 5/13/2018 Manual Evolis Dualys3

    43/61

    Anexo AA1 - Especicaes tcnicasEsta seco apresenta as caractersticas de impresso da sua impressora.

    Caractersticas gerais:l Mdulo de impresso a coreslCabea de impresso 300 dpi (11,8 pontos/mm)lLigao USB.lLigao Ethernet TCP-IP opcionall16 MB RAM que permite o armazenamento de dois cartes de cor (frente-verso)l Estao de retorno para impresso de face duplalCarregador para 100 cartes destacvel (0,76 mm ou 30 mil)lReceptculo para 100 cartes (0,76 mm - 30 mil)lPainel de controlo 1 boto e 4 LEDlCor Azul Oceano

    Modos de impressol Sublimao de cor e transferncia trmica monocromtical Sistema avanado de gesto das cores para fotograas de elevada qualidadel Impresso margem a margeml Impresso face duplal Economizador de ta integrado para a impresso monocromtica

    DesempenhoO desempenho depende essencialmente do modelo de carto e das conguraes de impressol Cor 1 face (YMCKO), 150 cartes/horal Cor 2 faces (YMCK0-K), 125 cartes/horal Monocromtico 1 face, at 1000 cartes/hora1

    l Monocromtico 2 faces, at 350 cartes/hora1

    Plataformas suportadas:l WindowsTM XP, 2003 e Vista, 32 & 64 bitsl MacintoshTM OS X v10.2, 10.3 e 10.4l Linux

    A

    42

  • 5/13/2018 Manual Evolis Dualys3

    44/61

    Software fornecidol eMedia Card Designer pour la conception et ldition de badges :

    Compatible avec WindowsTM 2003, XP et Vista Connexion aux bases de donnes Microsoft Excel

    Tipos de tasl Fita 2 painis KO monocromtica preta 500 cartes/rolo

    l Fita 5 painis YMCKO cor 200 cartes/rolol Fita 6 painis YMCKO-K cor 200 cartes/rolol Fita meio painel YMCKO cor 400 cartes/rolol Fitas monocromticas at 1000 cartes/rolo: disponvel em preto, vermelho, verde, azul, branco, dourado e prateadol Fitas especiais: verniz holograma - 350 cartes/rolo, tinta raspvel at 1000 cartes/rolo

    OpeslOpes de codicao (combinveis entre elas)

    Codicador pista magntica ISO 7811 HiCo/LoCo ou JIS2 Estao de smart card - ISO 7816-2 Estao de smart card e codicador smart card - PC/SC, EMV 2000-1 Codicador smart card sem contacto - ISO 14443A, B, ISO 15693, Mifare, DesFire, HID iCLASS Outros codicadores especcos por encomenda

    l Carregador suplementar 100 cartesl Carregador de cartes manual

    GarantiaPara obter os melhores desempenhos e aumentar a durao de vida da sua impressora, utilize os consumveis de origem Evolis GenuineProduct.

    l Impressora e cabea de impresso: garantia de 3 anos2, nmero de impresses ilimitado

    Tipos de cartes: Cartes PVC, Compsito PVC, PET, ABS1 e vernizes especiais1

    Formato dos cartes: ISO CR-80 - ISO 7810 (53,98 mm x 85,60 mm 3,375 x 2,125)

    Espessura dos cartes: De 0,25 mm (10 mil) a 1 mm (40 mil) Impresso de face dupla recomendada a partir de 0,50 mm (20 mil)Capacidade do carregador: 100 cartes (0,76 mm-30 mil), 300 cartes (0,25mm-10 mil)

    Capacidade do receptculo: 100 cartes (0,76 mm-30 mil), 300 cartes (0,25mm-10 mil)

    Dimenses: Altura: 235 mm (9,25) - Comprimento: 447 mm (17,59) - Largura: 237 mm (9,33)

    Peso : 7,4 Kg (16,31 lbs)

    Ligaes: Porta USB (Cabo fornecido). Porta Ethernet TCP-IP opcional.

    A

    43

  • 5/13/2018 Manual Evolis Dualys3

    45/61

    Alimentao: Mdulo de alimentao: 110-230 Volts CA, 1,8 A, 60-50 Hertz - Impressora: 24Volts DC, 3 A

    Ambiente:- Temperatura Mn./Mx. de funcionamento: 15 / 30C (59 / 86 F)- Humidade: 20 a 65% sem condensao- Temperatura Mn./Mx. de armazenamento: -5 / +70C (23 / 158 F)- Humidade de armazenamento: de 20 a 70% sem condensao- Ventilao em funcionamento: ar livre

    1 condies particulares.2 Garantia submetida estrita observao das condies especfcas de utilizao e manuteno, bem como ao emprego dos consumveis Evolis

    A

    44

  • 5/13/2018 Manual Evolis Dualys3

    46/61

    Anexo BB1 - Declaraes de ConformidadeEncontrar nesta seco as certicaes da sua impressora Evolis.

    Declaraes de ConformidadeEm matria de Segurana e Compatibilidade ElectromagnticaNome do fabricante: Evolis Card PrinterMorada do fabricante: 14, avenue de la Fontaine

    Z.I. Angers Beaucouz49070 Beaucouz, France

    Designao do material: Dualys3Ano de fabrico: 2007

    Eu, abaixo-assinado,Serge Olivier,Declaro ter adquirido a presuno do material abaixo referenciado,utilizado e instalado em conformidade com o aviso, as exigncias

    essenciais das Directivas 2006/95/EC e 2004/108/EC atravs daaplicao das seguintes normas:

    EN 60950-1 of 2001EN 55022 Class B of 1998: A1 (2000), A2 (2003)EN 55024 of 1998: A1 (2001), A2 (2003)EN 61000-3-2 of 2000EN 61000-3-3 of 2000 +A1 of 2001

    Nome completo: Serge OlivierTtulo: Director TcnicoData: Maro de 2007

    Assinatura:

    EUROPE - Norway Only: This product is designed for IT power systemwith phase-to-phase voltage 230V. Earth grounding is via the polarized,3-wire power cord.FI: Laite on liitettv suojamaadoitus koskettimilla varustettuunpistorasiaanSE: Apparaten skall anslutas till jordat uttagNO: Apparatet m tilkoples jordet stikkontakt

    Aviso FCC Federal Communications CommissionInterferncia com as frequncias de rdio nos Estados UnidosOs modelos Dualys3 esto em conformidade com a seguinteespecicao: FCC Parte 15, Sub-parte A, Seco 15.107(a) eSeco 15.109(a) Dispositivo numrico Classe B.

    Informaes adicionais:Este aparelho foi testado e declarado em conformidade com os limites impostos a umaparelho de Classe B, de acordo com a parte 15 da regulamentao FCC. Estes limites tmcomo objectivo a proteco contra qualquer interferncia prejudicial quando o aparelhofuncionar num ambiente residencial. Este material gera, utiliza e pode emitir uma energia dealta frequncia e, se no for instalado nem utilizado em conformidade com os manuais deinstruo, pode provocar interferncias perigosas para as radiocomunicaes. No entanto,podem sempre surgir interferncias num ambiente em particular. Se o aparelho ocasionarinterferncias prejudiciais com o rdio ou a televiso, que se podem vericar ao acender e

    apagar o aparelho, o utilizador encorajado a seguir os seguintes procedimentos:- Reorientar ou deslocar a antena receptora.- Afastar o aparelho do posto de rdio ou de televiso.- Ligar o aparelho a um circuito que no seja aquele a que est ligado o receptor.- Consultar o fornecedor do aparelho ou uma ocina de reparao de rdio/televiso comexperincia necessrio utilizar um cabo de pares entranado de baixa voltagem para respeitar oslimites impostos pela parte 15 dos regulamentos FCC num dispositivo numrico de Classe B.Nos termos da parte 15.21 do regulamento FCC, as alteraes feitas a este aparelhosem autorizao expressa e escrita da empresa Evolis Card Printer, que possam causarinterferncias prejudiciais, colocariam em questo a autorizao FCC de utilizao desteaparelho.

    Interferncia com as frequncias de rdio no Japo (VCCI)Este produto um equipamento informtico de Classe B que est

    em conformidade com as normas denidas pelo Voluntary ControlCouncil For Interferences by Information Technology Equipment(VCCI). A respectiva utilizao em zonas residenciais ou prximodelas pode provocar interferncias de rdio. Nesse caso, ter detomar as medidas apropriadas.

    B

    45

  • 5/13/2018 Manual Evolis Dualys3

    47/61

    Anexo CC1 - Opes de codicaoConsoante os modelos, as impressoras Evolis esto equipadas com sistemas de codicao que permitem a personalizao elctricadas pistas magnticas e dos smart cards com ou sem contacto.

    Em funo dos modelos, possvel instalar at trs tipos de codicadores na impressora (magntico, smart card com contacto esmart card sem contacto).

    C1a - CODIFICAO DAS PISTAS MAGNTICASO modo de funcionamento de uma impressora com codicador magntico idntico ao de uma impressora bsica. O codicadormagntico Evolis codica as pistas numa s passagem e depois faz uma vericao dos dados.Congurveis para alta coercibilidade (HICO) ou baixa coercibilidade (LOCO) atravs de um simples clique a partir do piloto deimpresso Windows, os codicadores magnticos Evolis so, no entanto, expedidos com regulao por defeito para alta coercibilidade(HICO), excepto pedido especco no momento da encomenda.

    Local do codicador magnticoO codicador magntico um mdulo instalado de fbrica. A cabea de escrita e de leitura encontra-

    se posicionada no caminho percorrido pelos cartes e aps a cabea de impresso. A sequncia decodicao de um carto sempre efectuada antes de uma impresso.

    Utilize unicamente cartes com pista magntica que esteja em conformidade com as normas ISO 7810 e ISO 7811.Para funcionar correctamente, a pista magntica deve ser moldada no carto.Nunca utilizar cartes com uma pista magntica colada.

    C

    46

  • 5/13/2018 Manual Evolis Dualys3

    48/61

    Orientao dos cartesOs cartes com pista magntica devem ser instalados no carregador de modo a que a pista magntica se encontre virada para cimaconforme indicado a seguir:

    Retire o carregador da impressora conforme indicado.Baixe o sistema de mola conforme indicado e insira 100 cartes magnticos com 0,76 mm no mximo.Volte a colocar o carregador na impressora. Depois, carregue na parte superior do carregador at ouvir um clique.

    C

    47

  • 5/13/2018 Manual Evolis Dualys3

    49/61

    Congurao do piloto de impresso WindowsQuando instalar pela primeira vez o Piloto de impresso Windows, necessrio congurar as funes do codicador magntico. Asfunes do codicador magntico esto acessveis a partir da caixa de dilogo Utilitrios do piloto de impresso clicando no botoDenio Codicao.

    Caixa de dilogo Codicador Magntico

    A caixa de dilogo Codicador Magntico abre-se aps a seleco doboto Denio Codicao.

    O Formato das pistas permite escolher a norma

    ISO desejada para cada pista. Ver a tabela deste Anexo para as informaesrelativas s normas ISO 7811.

    Coercibilidade congura o codicador magntico para alta (HICO) oubaixa (LOCO) coercibilidade . Uma pista magntica codicada para altacoercibilidade resiste melhor s perturbaes exteriores do que uma pistamagntica codicada para baixa coercibilidade.

    Codicao directa permite a codicao directa de uma ou mais pistasmagnticas a partir desta janela, simplesmente ao seleccion-las e inserindoos dados a codicar. Clique no boto Executar codicao para iniciar ociclo de codicao.Extraco automtica permite codicar os cartes com pistas magnticas apartir de aplicaes do Windows (como o Word, por exemplo). Um campode texto rodeado pelos caracteres | e | (ou outro carcter que possa serdenido pelo utilizador) ser interpretado pelo piloto de impresso como umcomando de codicao.

    Limpeza do codicador magnticoA cabea do codicador magntico requer uma manuteno regular de modo a garantir a integridade dos dados codicados noscartes.

    A Limpeza do codicador magntico efectuada sempre que a impressora for objecto de uma sequncia de limpeza com os cartespreviamente impregnados (consulte o captulo Manuteno deste manual para mais informaes).As passagens repetidas do carto de limpeza no interior da impressora limpam os rolos de transporte de cartes, o rolo de limpeza, acabea de impresso, bem como cabea de escrita/leitura do codicador magntico.Se, entre duas sesses de limpeza da impressora (cada vez que inserir 1000 cartes), o processo de leitura/escrita falhar com mais de umcarto, recomenda-se a activao de uma sequncia de limpeza da impressora manual (consultar o Captulo Manuteno destemanual para saber o procedimento a seguir).

    C

    48

  • 5/13/2018 Manual Evolis Dualys3

    50/61

    Normas de codicao magntica standard ISO 7811

    1 Ponto(s) por polegada2 Excepto o carcter ?3 Incluindo os caracteres Start, Stop e LRC. Estes caracteres so gerados automaticamente pelo codicador magntico

    Nmero de pista Campo separador Densidade da pista Tipo de caracteres Nmero de caractere

    Piste 1 ^ 210 ppp1Alfanumrico(ASCII 20-95)2

    793

    Piste 2 = 75 ppp1 Numrico(ASCII 48-62)2

    403

    Piste 3 = 210 ppp1Numrico

    (ASCII 78-62)21073

    C

    49

  • 5/13/2018 Manual Evolis Dualys3

    51/61

    C1b - ODIFICAO DOS SMART CARDS COM CONTACTOSO modo de funcionamento de uma impressora com uma estao de contactos para Smart Card idntico ao de uma impressorabsica. A estao de contactos para Smart Card Evolis permite programar os chips com as normas ISO 7816-2.

    Local da estao de ContactosA estao de contactos um mdulo instalado de fbrica. Posiciona-se por cima do caminho percorrido pelos cartes e antes da cabeade impresso. Para entrar em contacto com a estao, o smart card posiciona-se debaixo desta e empurrado mecanicamente

    para cima. A sequncia de programao de um chip sempre efectuada antes de uma impresso do carto.

    Utilize unicamente smart cards conformes norma ISO 7816-2.Nunca imprimir sobre o chip.

    C

    50

  • 5/13/2018 Manual Evolis Dualys3

    52/61

    Orientao dos cartesOs cartes com chip devem ser instalados no carregador de cartes de modo a que o chip se encontre virado para baixo conformeindicado a seguir:

    Retire o carregador da impressora conforme indicado.Baixe o sistema de mola conforme indicado e insira 100 cartes magnticos com 0,76 mm no mximo (chip para

    baixo)

    Volte a colocar o carregador na impressora. Depois, carregue na parte superior do carregador at ouvir um clique.

    C

    51

  • 5/13/2018 Manual Evolis Dualys3

    53/61

    Interface da estao de contactosAs impressoras com uma estao de contactos para smart cards esto equipadas comum conector fmea DB-9 que se encontra da parte detrs da impressora. Este conector,directamente ligado estao de contactos no interior da impressora, est igualmenteligado a um acoplador externo para programar o chip.

    Uma sequncia de comandos deve ser enviada atravs da interface da impressora para inserir um carto na impressora, posicion-lasob a estao e estabelecer o contacto.

    Pinos conector DB-9 Pontos de contacto smart card1 C1: Vcc

    2 C2: RST, Reset (Reposio a zero)

    3 C3: CLK, Clock (Relgio)

    4 C4: Reserved (reservado)

    5 C5: GND, Ground (massa)

    6 C6: Vpp

    7 C7: I/O, Input/Output (E-S)

    8 C8: Reserved (reservado)

    9 C9: OPTO+, Card detection signal (Sinal de presena de carto)

    C

    52

    Conector DB-9

    Acoplador externo

    Porta srie, USB, ...

    Porta USB ou Paralela

  • 5/13/2018 Manual Evolis Dualys3

    54/61

    A sequncia de comandos descrita da seguinte forma:Envio da sequncia Sis:

    l Um carto deslocado do carregador para a Estao de Contactos e pra por baixo desta ltima.

    l O carto empurrado para cima para entrar em contacto com a estao.

    l A impressora liga a Estao de Contactos ao conector DB-9.

    l A programao do chip pode ser efectuada atravs da interface srie do computador e do acoplador externo.

    Consultar o Guia de Programao da impressora Evolis para obter informaes mais completas sobre aprogramao de um smart card.

    Evolis prope no seu catlogo impressoras equipadas com uma estao de contacto para chip e um codicador integrado. Estescodicadores, consoante o modelo, so ligados ao PC atravs de uma interface RS232 (tomada DB9) ou uma interface USB.

    C

    53

  • 5/13/2018 Manual Evolis Dualys3

    55/61

    C1c - CODIFICAO DOS SMART CARDS SEM CONTACTOSAs impressoras Evolis podem vir equipadas com um dispositivo de codicao para smart cards sem contacto (RFID). Este dispositivo constitudo por um mdulo de codicao e por vezes de uma antena deportada.A integrao desse mdulo deve ser efectuada por um especialista. A Evolis prope no seu catlogo impressoras equipadas com umcodicador integrado para smart card sem contacto.Este codicador, consoante o modelo, ligado ao PC atravs de uma interface RS232 (tomada DB9) ou uma interface USB.Existe uma grande variedade de cartes sem contacto, possuindo cada um deles caractersticas tcnicas prprias ligadas a um tipo decodicador bem preciso. Dirija-se ao seu revendedor Evolis para mais informaes.

    Local da antena (ou do codicador que integra uma antena)Atravs de um comando especco, o carto vai posicionar-se perto da antena para entrar no seu campo de emisso de rdio.A partir deste momento, pode comear a leitura ou escrita de dados no carto.A sequncia de programao de um chip sempre efectuada antes de uma impresso do carto.

    Orientao dos cartesA priori, no existe qualquer impedimento ligado orientao dos cartes no caso de programao em modo sem contacto.Contudo, a miniaturizao das componentes faz aparecer cartes equipados com uma mini antena.Nesse caso, dirija-se ao seu fornecedor de cartes para obter mais informaes quanto ao local desta mini antena no carto, de modoa apresentar este carto o mais prximo possvel da antena do codicador. Esta operao permitir garantir uma ptima codicaodos cartes.

    C

    54

  • 5/13/2018 Manual Evolis Dualys3

    56/61

    Ligao ao computadorSe o seu codicador for fornecido com uma interface USB, ser ligado ao Hub USB interno da impressora, ou estar equipado com umcabo USB a ligar directamente ao seu computador.No primeiro caso, o cabo USB da sua impressora permite a pilotagem da impressora por um lado e do codicador do outro lado a partirdo computador.Se o codicador for fornecido com uma interface RS232, dever ser ligado ao computador atravs de um cabo de Srie. Este liga-se cha DB9 fmea da impressora e a uma porta COM do computador.

    Uma sequncia de comandos deve ser enviada atravs da interface da impressora para inserir um carto na impressora e posicion-laperto da antena de modo a estabelecer uma comunicao rdio entre o carto e o codicador.

    A sequncia de comandos descrita da seguinte forma:Envio da sequncia Sic:

    l Um carto deslocado do carregador para a antena e posiciona-se perto da mesma.

    l A programao do chip pode ser efectuada atravs da interface de srie (ou USB) que liga o codicador integrado no computador.

    Consultar o Guia de Programao Evolis para obter informaes mais completas sobre a programao de umsmart card sem contacto.

    Pinos conector DB-9 Sinais RS232 (Srie)

    1 Non utilis

    2 RxD

    3 TxD

    4 Non utilis

    5 Non utilis

    6 Non utilis

    7 RTS

    8 CTS

    9 Non utilis

    C

    55

  • 5/13/2018 Manual Evolis Dualys3

    57/61

    Anexo DD1 - Consumveis e acessriosA Evolis prope uma gama completa de consumveis e acessrios concebidos para funcionarem especicamente com as suasimpressoras. Testados e validados pelos departamentos I&D e de qualidade da Evolis, estes consumveis e acessrios garantem umaqualidade de impresso e uma abilidade ptimas.

    Fitas

    Ref. Descrio

    TattooRW

    Tattoo2

    Pebble4

    Dualys3

    Securion

    Quantum2

    Fitas monocromticasR3012 KO (preta + verniz) 500 cartes/rolo

    R2211 Preta At 600 cartes/rolo

    R2212 Azul At 600 cartes/rolo

    R2213 Vermelho At 600 cartes/rolo

    R2214 Verde At 600 cartes/rolo

    R2215 Branca At 500 cartes/rolo

    R2216 Dourada At 500 cartes/rolo

    R2217 Prateada At 500 cartes/rolo

    R2011 Preta At 1000 cartes/rolo

    R2012 Azul At 1000 cartes/rolo

    R2013 Vermelho At 1000 cartes/rolo R2014 Verde At 1000 cartes/rolo

    R2015 Branca At 1000 cartes/rolo

    R2016 Dourada At 1000 cartes/rolo

    R2017 Prateada At 1000 cartes/rolo

    R2131 Preta At 3000 cartes/rolo

    D

    56

  • 5/13/2018 Manual Evolis Dualys3

    58/61

    * para impresso em suporte ABS e vernizes especiais e papel

    Ref. Descrio

    TattooRW

    Tattoo2

    Pebble4

    Dualys3

    Securion

    Quantum2

    Fitas a coresR3011 YMCKO 200 cartes/rolo

    R3013 YMCKO 400 cartes/rolo

    R3314 YMCKOK 200 cartes/rolo

    R3411 YMCKO 100 cartes/rolo

    R3511 YMCKO 500 cartes/rolo

    R3514 YMCKOK 500 cartes/rolo

    Fitas especiaisR2218 Tinta raspvel At 600 cartes/rolo

    R2219 BlackWAX* At 600 cartes/rolo

    R2018 Tinta raspvel At 1000 cartes/rolo

    R2019 BlackWAX* At 1000 cartes/rolo

    R4001 Fita holograma Optoseal 350 cartes/rolo

    D

    57

  • 5/13/2018 Manual Evolis Dualys3

    59/61

    Cartes

    *utilizar a ta BlackWAX para a impresso em cartes de papel

    Ref. Descrio

    TattooRW

    Tattoo2

    Pebble4

    Dualys3

    Securion

    Quantum2

    Cartes plastiquesC1001 Cartes PVC virgens, Premium, 0,76 mm 500 cartes/caixa C1003 Cartes PVC virgens, Premium, com pista mag. HICO - 0,76 mm 500 cartes/caixa

    C1004 Cartes PVC virgens, Premium, com pista mag. LOCO - 0,76 mm 500 cartes/caixa

    C4001 Cartes PVC virgens, Clssicos, 0,76 mm 500 cartes/caixa

    C4002 Cartes PVC virgens, Clssicos, 0,50 mm 500 cartes/caixa

    C4003 Cartes PVC virgens, Clssicos, com pista mag. HICO, 0,76 mm 500 cartes/caixa

    C4004 Cartes PVC virgens, Clssicos, com pista mag. LOCO, 0,76 mm 500 cartes/caixa

    Cartes de papelC2001 Cartes de papel virgens, 0,30 mm* 500 cartes/caixa

    Cartes RWC5101 Cartes PVC virgens RW em azul, 0,76 mm 100 cartes/caixa

    C5103 Cartes PVC virgens RW em azul com pista mag. HICO, 0,76 mm 100 cartes/caixa

    C5201 Cartes PVC virgens RW em azul, 0,76 mm 100 cartes/caixa

    C5203 Cartes PVC virgens RW em azul com pista mag. HICO, 0,76 mm 100 cartes/caixa

    D

    58

  • 5/13/2018 Manual Evolis Dualys3

    60/61

    Softwares e acessrios

    Ref. Descrio

    TattooRW

    Tattoo2

    Pebble4

    Dualys3

    Securion

    Quantum2

    SoftwareL8001 Software eMedia Card Designer, Edio Pro, verso ilimitada, todo o tipo de bases de dados L8002 Software eMedia Card Designer, Edio Standard, verso ilimitada, ligao bases de Excel

    Kits de manuteno

    A5011Kit de limpeza UltraClean (para uma limpeza completa da impressora)5 cartes pr-impregnados, 5 bastonetes, 1 caixa de 40 toalhetes pr-impregnados

    A5002Kit de limpeza PrinterClean (para limpeza dos rolos de transporte)50 cartes pr-impregnados de lcool isoproplico, disponveis em saquinhos individuais

    A5003Kit de limpeza HeadClean (para limpeza da cabea de impresso)25 bastonetes com ponta mousse e reservatrio com lcool isoproplico (IPA)

    A5004Kit de limpeza DustClean (para manuteno dos rolos de transporte)1 caixa distribuidora com 40 toalhetes pr-impregnados que limpam e so anti-estticos

    A5070Kit de limpeza LamClean (para limpeza do mdulo de laminao)10 cartes adesivos frente-verso

    D

    59

  • 5/13/2018 Manual Evolis Dualys3

    61/61

    D Ref DescrioTattooRW

    Tattoo2

    Pebble4

    Dualys3

    Securion

    Quantum2

    Acessrios impressorasS2304BB Carregador adicional para 100 cartes (cor azul brilhante)

    S2304FR Carregador adicional para 100 cartes (cor vermelho vivo)

    S5304OC Carregador adicional para 100 cartes (cor azul oceano)

    S5304FR Carregador adicional para 100 (cor vermelho vivo)

    S5304JG Carregador adicional para 100 cartes (cor verde selva)

    S5305OC Carregador manual (cor azul oceano)

    S5305FR Carregador manual (cor vermelho vivo)

    S5305JG Carregador manual (cor verde selva)

    A5310 Mala de transporte Entregue numa embalagem de carto

    A5309 Mala de transporte Entregue numa embalagem de carto A5306 Saco de transporte Entregue numa embalagem de carto

    A5017 Cabo USB 1,80m

    A5008 Bloco de alimentao

    A7004 Bloco de alimentao

    A5009 Cabo de a limentao 220V EUROPA

    A5010 Cabo de alimentao 110V EUA

    A5019 Cabo de alimentao 220V RU