34
ALUMNO : CÓDIGO : LUGAR Y FECHA : CENTRO DE TRABAJO :

Monografía - Comunicación Linguistica

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Monografía - Comunicación Linguistica

ALUMNO :

CÓDIGO :

LUGAR Y FECHA :

CENTRO DE TRABAJO :

Page 2: Monografía - Comunicación Linguistica

DEDICATORIA

A mi querida esposa, por

su confianza, compañía y amor.

2

Page 3: Monografía - Comunicación Linguistica

INTRODUCCIÓN

La comunicación lingüística, es el proceso por el cual un

hablante transmite a otro hablante sus ideas, pensamientos,

sensaciones, de los propios o ajenos. Para la existencia de este

acto se requiere de todo un proceso de interacción del tiempo

con la sociedad.

Específicamente la comunicación se efectiviza a través de

un proceso, en el que es necesario la presencia de los siguientes

elementos: el emisor o codificado, un mensaje, un contexto, un

oyente o receptor que decodifica comprende e interpreta el

mensaje, un canal o un mismo código, a demás se presenta

problemas en este proceso como interferencia, ruidos,

redundancia y predicción.

Esta monografía esta preparado para poder distinguir todo

el proceso de la comunicación, y así ayudar a contribuir en la

formación del estudio académico de los estudiantes.

Los textos han sido creados, cuidadosamente y con mucho

interés, este trabajo, por lo tanto, tiene la particularidad con

relación a otros textos de información de ayudar al lector, en su

formación intelectual y el proceso de enseñanza aprendizaje.

Los autores

3

Page 4: Monografía - Comunicación Linguistica

4

CAPÍTULO I

La Comunicación Lingüística

Citas. Conceptos de la comunicación.

Llamadas. Referencias bibliográficas

Resumen. Comparación, análisis y comentario de la

comunicación.

Page 5: Monografía - Comunicación Linguistica

COMUNICACIÓN:

“Aristóteles definió el estudio de la (comunicación) retórica como la

búsqueda de “Todos los medios de persuasión que tenemos a nuestro

alcance”1

“Dejo en claro que la meta principal de la comunicación es la persuasión

es decir, el intento que hace el orador de llevar a los demás o tener su mismo

punto de vista

La teoría conductista intenta definir el propósito de la comunicación es

que no se halla centrado en la conducta, sino en el mensaje a fin de determinar

el propósito comunicativo.

La comunicación lingüística que se presenta por Saussure “como un

acontecimiento social. (Transmitir un mensaje quiere decir establecer una de

las relaciones sociales) se la puede observar en el acto del habla” 2

“La comunicación, en su sentido escrito, es un proceso de doble vía, es

decir la relación entre un emisor, receptor, y viceversa”. Además ambos

interlocutor sutilizan el mismo código”3

“La comunicación es el proceso por el cual un hablante transmite a otro

hablante sus ideas, sentimientos, sensaciones, deseos, propios o ajenos es ya

un hecho social.”4

La comunicación se produce a través de la generación, transmisión y

recepción de mensajes

La comunicación lingüística, cuando hablamos de esta comunicación

nos referimos a lo que es circunstancia al hombre: la comunicación frente a

1 Berlo, David, K “Proceso de Comunicación” P.: 72 Martinet, Jeanne “Llaves para la Semiología” P.:153 Magallanes V, Eugenio “Comunicación Lingüística” P.: 1354 Villanueva, Manuel “Lengua Española I” P.:13

5

Page 6: Monografía - Comunicación Linguistica

frente, la primigenia, la que permite que el hombre mantenga su naturaleza de

ser sociable.

La comunicación, en este sentido, es interacción, es dialogo “une, uno al

otro con mutua posibilidad de entenderse”

“Esta manera del pensamiento y el elemento ideal de la inter – relación

la comunicación social “no hay sociedad sin lenguaje, así como no hay

sociedad sin comunicación” 5

“Las instituciones humanas resultan de la vida en sociedad y este es

también el caso del lenguaje, que se concibe esencialmente como instrumento

de comunicación”.6

Para Martinet la lengua es un instrumento cuya función esencial es la

comunicación.

“La comunicación es algo circunstancial al hombre” 7. En este sentido, se

le define como un proceso por medio del cual damos a conocer a otros

nuestras experiencias, necesidades, deseos”

La comunicación es un proceso y por tanto es algo dinámico, que esta

en constante cambio, a través del tiempo”

El fin básico de la comunicación:

“Nuestro objetivo básico es convertirnos en agentes efectivos”8 Es decir

influir en los demás en el mundo físico, que nos rodea y en nosotros mismo, de

tal modo que podamos convertirnos en agentes determinantes y sentirnos

capaces de tomar decisiones, llegado el caso.

5 Kristeva Ibid “Le Langage, est incona” P.:156 Martinet, André “La Lingüística Sincrónica” P.:97 Cisneros V, Luis Jaime “El funcionamiento del Lenguaje” P.:1088 Berlo, David K “Proceso de la Comunicación” P.:9

6

Page 7: Monografía - Comunicación Linguistica

Nos comunicamos para influir y para afectar intencionalmente y el influir

en los demás implica satisfacer necesidades e intereses.

COMUNICACIÓN:

El análisis de toda situación de comunicación de be tener en cuenta las

siguientes premisas:

“La forma en que la fuente de comunicación trató de afecta a la persona

que recibe el mensaje”.

“El modo en el que el receptor trató de afectarse a sí mismo o a otras

incluyendo al fuente”9

Pero los receptores no siempre responden al propósito de la fuente

cuando existen incompatibilidad entre los propósitos esta se interrumpe cuando

estos propósitos son independientes o complementarios la comunicación

puede proseguir.

Debemos de emplear cuatro criterios para definir el propósito de la

comunicación10. Los cuales deben ser:

1) No contradictorio lógicamente ni lógicamente inconsistente consigo mismo.

2) Centrado en la conducta, es decir, expresada en términos de conducta

humana.

3) Lo suficientemente específico como para permitirnos relacionarlo con el

comportamiento comunicativo real.

4) Compatible con las formas en que se comunica la gente.

RESUMEN:

Con respecto al concepto de comunicación lingüística el autor Berlo dice

que es un proceso y por tanto esta en constante cambio y que su objetivo

básico es convertirnos en agentes efectivos, el autor Martinet Jeanne dice que

la comunicación es un proceso de doble vía, es la relación entre un emisor,

9 Berlo, David K “Proceso de la Comunicación” P.:1010 Magallanes V. Eugenio “Comunicación Lingüística” P.: 108

7

Page 8: Monografía - Comunicación Linguistica

receptor y viceversa, el autor Villanueva dice que la comunicación es un

proceso por el cual el hablante transmite a otro sus ideas, sentimientos,

deseos, es ya un hecho social, hablante transmite a otro sus ideas,

sentimientos, deseos, es ya un hecho social, el autor Martinet dice que el

lenguaje se concibe esencialmente como un instrumento de la sociedad y el

autor Cisneros dice que la comunicación es algo circunstancial.

Nosotros estamos de acuerdo con Martinet y Berlo David ya que nos dan

un concepto mas acertado en comparación con otros autores.

8

Page 9: Monografía - Comunicación Linguistica

9

CAPÍTULO II

Modelo Teóricos de la Comunicación Lingüística.

Citas. Conceptos de los Modelos teóricos de la comunicación

Llamadas. Referencias bibliográficas

Resumen. Comparación, análisis y comentario de los Modelos

teóricos de la comunicación

Page 10: Monografía - Comunicación Linguistica

MODELOS TEÓRICOS DE LA COMUNICACIÓN

En su retórica Aristóteles dijo que tenemos que considerar tres

componentes en la comunicación: el orador, el discurso y el auditorio. (…)19.

Quiso decir con ello que cada uno de estos elementos es necesario para

la comunicación y que podemos organizar nuestro estudio del proceso de

acuerdo contres variables: 1) la persona que habla, “el discurso que pronuncia

y 3) la persona que escucha.

Modelo de Shannon y Weaver (1949)210

“Ve la comunicación como la transmisión de mensajes”. En su modelo

dijeron que los componentes de la comunicación incluyen: una fuente un

transmisor, una señal, un receptor y un destino.

Este modelo es ciertamente compatible con la teoría de Aristóteles.

Modelo de Gerbner (1956)

Su mayor preocupación fue relacionar el mensaje con la “realidad” a la

cual se refiere, lo cual implica cuestiones de percepción y significado.

Modelo de Jakobson (1958)

En su modelo considera los factores constituidos en un sistema de

comunicación: remitente, contexto, mensaje, contacto (canal físico y

conexiones psicológicas entre el remitente y el destinatario), el código y

destinatario.

91 Berlo, David K “El proceso de la Comunicación” P.: 3312 Magallanes V, Eugenio “la Comunicación Lingüística” P.: 110

10

Page 11: Monografía - Comunicación Linguistica

Modelo teórico de Berlo

Diseña su modelo con los siguientes componentes: fuente de

comunicación en codificador, mensaje, canal, receptor y ruido, (este último no

es un componente propio es un factor distorsiona la calidad de la señal del

mensaje.

RESUMEN:

El modelo de Shannon y Weaver es ciertamente compatible con la teoría

de Aristóteles el modelo Gerbner, el modelo de Jakobson y el modelo de Berlo,

en su mayoría son similares al de Aristóteles, aún cuando en ciertas formas

más complejas.

11

Page 12: Monografía - Comunicación Linguistica

12

CAPÍTULO III

Los elementos de la Comunicación Lingüística

Citas. Conceptos de los elementos de la comunicación

Llamadas. Referencias bibliográficas

Resumen. Comparación, análisis y comentario de los

elementos de la comunicación

Page 13: Monografía - Comunicación Linguistica

ELEMENTOS DE LA COMUNICACIÓN

“Mensaje: Expresa el propósito se considera como conducto como

conducto traducción de ideas”1

“Mensaje: esta en determinada etapa del proceso de separado de inicios

del receptor”.2

“Mensaje: es la comunicación en si el contenido del pensamiento y la

intención del hablante”.3

“Mensaje: los que quiere dar de entender el Emisor al Receptor.”4

“Mensaje: Son las expresiones de ideas contenidos expresados en

determinada forma”5

RESUMEN:

Magallanes nos dice que es el principal es la que recibe el Receptor

Antonio Paoli nos dice que son ideas que dan de entender al receptor todas

concluyen en un mismo tema.

1 Eugenio Magallanes Comunicación Lingüística P.:1092 Berlo David Proceso de la comunicación P.: 1123 Antonio Paoli Lengua Española4 Vidal Villanueva Lengua Española I P.:205 David K. Berlo Proceso de la Comunicación P.:130

13

Page 14: Monografía - Comunicación Linguistica

En todo acto de comunicación intervienen:

Un emisor: es la persona con necesidad de transmitir algún mensaje y lo

cual emplea un código especial. 1

Emisor es la persona que emite el mensaje y es a la vez fuente de

origen del mismo 2

Emisor; es la persona o personas que relacionan la información que 3

Emisor: comunica a un receptor 4

Emisor es cuando una persona transmite un mensaje.5

RESUMEN:

Con respecto al tema de elementos de la comunicación que son uno de

ellos el emisor Eugenio Magallanes nos dice que el emisor es la persona que

necesita transmitir un menajes y Berlo nos dice lo mismo es alguien que emite

un mensaje y muy parecido nos dice Paoli y así sucesivamente nos da

entender el emisor es el que da el mensaje.

1 Eugenio Magallanes V. Comunicación Lingüística P. 1082 Berlo Darcol Proceso de la comunicación P.:1123 Antonio Paoli Comunicación e información P.:284 Vidal Villanueva Lengua Española I P.:205 David K. Verlo Proceso de la Comunicación P.:130

14

Page 15: Monografía - Comunicación Linguistica

Receptor: Es el oyente quien recibe y descifra el mensaje y ante el cual

entre una respuesta 1

Receptor la persona o personas en el otro extremo del canal y que

decepciona el mensaje 2

Receptor: es la persona que recibe el mensaje quien descodifica

mediante la búsqueda en su memoria 3

Receptor: es aquel que recepciona un mensaje y la descifra 4

Receptor: recibe un mensaje 5

Resumen

El receptor según Magallanes es un oyente que recibe un mensaje

según Berlo nos dice que es el que recepciona el mensaje y muy parecido nos

dice Vidal Villanueva que descifra el mensaje todos los autores coinciden con el

mismo.

1 Eugenio Magallanes V. Comunicación Lingüística P. 1092 Berlo Darcol Proceso de la comunicación P.:1123 Antonio Paoli Comunicación e información P.:214 Vidal Villanueva Lengua Española I P.:215 David K. Verlo Proceso de la Comunicación P.:28

15

Page 16: Monografía - Comunicación Linguistica

Código: Constituido por un sistema de signos especialmente

lingüísticos. 1

Código: comprende señales específicas y un conjunto de regalos propios

de este sistema de señales 2

Código es la organización que permite la reducción del mensaje para

mantener el sentido 3

Código son señales de un conjunto de señales 4

RESUMEN

Todos los autores dan un mismo concepto por ejemplo Magallanes no

dice que esta constituido por señales.

1 Eugenio Magallanes V. Comunicación Lingüística P. 1082 Vidal Villanueva Lengua Española I P.:203 Menlinel P.:1204 David K. Verlo Proceso de la Comunicación P.:122

16

Page 17: Monografía - Comunicación Linguistica

Referente es la expresión de la realidad objetiva de los seres de que se

hace referencia 1.

Referencia esta constituida por la expresión que tiene referencia a la

comunicación.2

Referente: el referente es una expresión que da el mensaje al contexto.3

Resumen:

Elementos del lenguaje es una de ellas (referente) Magallanes nos dice

que es una expresión y Cisneros nos dice que está constituida por objetos y

Borta nos dice que es una expresión, los autores coinciden con un mismo

tema.

1 Eugenio Magallanes “Comunicación Lingüística” P.:1082 Luis Cisneros “El funcionamiento del Lenguaje” P.: 803 Antonio Paoli Comunicación e información P.:

17

Page 18: Monografía - Comunicación Linguistica

Canal: medio por el cual se transmite el mensaje y ante el cual emite una

respuesta.1

Canal viene a ser el soporte físico de la transmisión del mensaje o sea el

medio por el que se transporta el código a las señales.2

Canal es el que se encarga de transmitir el mensaje.3

Canal transmite el mensaje en el cual emite una respuesta.4

Canal es un medio un portador de mensajes o sea un camino o canal.5

RESUMEN:

Un elemento de la comunicación es el canal, Magallanes nos dice que el

medio del mensaje Vidal nos dice viene a ser el papel físico que se admite el

mensaje nos dice Cisneros los 5 autores constituyen un tema.

1 Eugenio Magallanes V. Comunicación P.:1082 Vidal Villanueva Lengua Española I. P.:2103 Luis Cisneros El funcionamiento del lenguaje P. 454 Antonio Paoli Comunicación E información P.: 285 Borto David K El proceso de la Comunicación P.:102

18

Page 19: Monografía - Comunicación Linguistica

19

CAPÍTULO IV

Los problemas de la comunicación Lingüística

Citas. Conceptos de los problemas de la comunicación

Llamadas. Referencias bibliográficas de morfología

Resumen. Comparación, análisis y comentario de los

problemas de la Comunicación

Page 20: Monografía - Comunicación Linguistica

INTERFERENCIA:

“La deficiente recepción de un programa de radio interferido por alguien,

para que no sea escuchado, como en los países donde no existe libertad o de

ruidos eléctricos extraños que se producen simultáneamente con el programa

que se desea escuchar”.1

“Son ruidos que no permiten que se entienda el mensaje”.2

RUIDOS:

“Ondas Sonoras articuladas y desagradables auditivamente. Aplicado al

registro de sonido, hace referencia a toda clase de inducciones, ecos,

resonancias o parásitos que empañan su pureza”.3

“El la técnica de la comunicación, los elementos extraños que pueden

perturbar o deformar la transmisión de un mensaje reduciendo el contenido de

información”.4

REDUNDANCIA:

“Cierta repetición de la información contenida en un mensaje, que

permite, a pesar de la pérdida de una parte de este, reconstruir su contenido.5

PREDICCIÓN:

Son interrupciones imprevistas de la comunicación, ya que se puede

definir de 2 modos6:

Predicción de las conductas de rol: los roles son estructuras impuestas a

la conducta.

1 De la Mota Oreja, Ignacio Hilario “Diccionario de la Comunicación” P.:3672 De la Mota Oreja, Ignacio Hilario “Diccionario de la Comunicación” P.:3673 De la Mota Oreja, Ignacio Hilario “Diccionario de la Comunicación” P.:3674 Cardona Raimondo, Giorgio “Diccionario de la Lingüística” P.:2485 Real Academia Española “Diccionario de la Lengua Española” P.:13056 Berlo K. David El Proceso de la comunicación P.: 115

20

Page 21: Monografía - Comunicación Linguistica

Predicción de las posiciones de un rol: cada rol tiene una posición dentro

del sistema, con cierto grado de autoridad, poder, prestigio, rango, etc.

RESUMEN:

Con respecto al concepto de los problemas de la comunicación

lingüística el autor De La Mota dice que la interferencia, son ruidos, también

son ondas sonoras inarticuladas y desagradables y con respecto al autor

Raimondo Cardona expresa que el Ruido, en la técnica de la comunicación los

elementos extraños que pueden perturbar o deformar la transmisión de un

mensaje y con respecto al concepto de la Real academia manifiesta que la

redundancia es cierta repetición de la información contenida en un mensaje,

que permite, a pesar de la pérdida de una parte de este, reconstruir su

contenido y el autor Berlo, David conceptualiza que la predicción son

interrupciones imprevistas.

Pero nosotros estamos de acuerdo con los conceptos de los autores por

considerarlos comprensivos ya que estos problemas se dan a nivel de todas las

sociedades del mundo.

21

Page 22: Monografía - Comunicación Linguistica

CONCLUSIÓN

Luego de los distintos conceptos de la comunicación

lingüística, sus elementos, modelos teóricos y problemas están

enfocados en distintos autores revisados. Sin embargo los temas

son amplios para que el lector pueda revisar y analizar cada

concepto. Por lo tanto nosotros reforzamos así nuestro

conocimiento y seguir investigando sobre estos temas

importantes.

22

Page 23: Monografía - Comunicación Linguistica

SUGERENCIA

Seguir investigando más y ser perseverante en lo que uno

quiere lograr así uno llegar a la meta.

Ir a la Biblioteca Nacional y otras universidades donde se

facilite el acceso a sus bibliotecas, tenemos que recorrer y ser

optimista en lo que deseamos obtener.

23

Page 24: Monografía - Comunicación Linguistica

BIBLIOGRAFÍA

1) BERLO, David (1984) Proceso De la Comunicación

Edición Buenos Aires.

PP.: 192

2) CARDONA RAIMONDO, Giorgio (1991) Diccionario de Lingüística

1era Edición Barcelona

PP.:297

3) CISNEROS, Luís (1995) El Funcionamiento del Lenguaje

Segunda Edición

Pontifica de la Universidad la Católica

PP.: 252

4) DE LA MOTA, Ignacio(1998) Diccionario de la comunicación

Madrid

PP.:367

5) MAGALLANES, Eugenio (1991)La Comunicación

Primera Edición

Bellavista Callao

PP.: 1997

6) MARTINET, Andre (1964) Comunicación Lingüística

Edición Española

PP.: 220

7) MARTINET, Jeanne (1973) Claves para la Semiología

Editorial Gredos

Madrid

P.P.:231

24

Page 25: Monografía - Comunicación Linguistica

8) PAOLI, Antonio (1997) Comunicación e información

Primera Edición

Editorial Trillas

PP.: 220

9) REAL ACADEMIA, Española (2001) Diccionario de la Real Academia

Española.

Vigésima segunda Edición.

España.

PP.: 1446

10) VIDAL VILLANUEVA (1995) Lengua Española I

Segunda Edición

Lima – Perú

Editorial UNE

PP.:153

25