77
Métodos para la Identificación de Peligros y Evaluación de Riesgos Ing. Sandra Corzo Beltrán

Métodos para la Identificación de Peligros y Evaluación de ...bitportal.blob.core.windows.net/rimacdatabase/Media/programa/... · • Elaborar el plan de acción para el control

  • Upload
    lyanh

  • View
    226

  • Download
    2

Embed Size (px)

Citation preview

Métodos para la Identificación de Peligros y Evaluación de

Riesgos

Ing. Sandra Corzo Beltrán

CASO 1

CASO 2

CASO 3

La prevención de los accidentes y enfermedades ocupacionales comienza por la identificación y valoración de los riesgos.

a partir de la cual se planificarán las correspondientes medidas preventivas para eliminar, reducir o controlar el riesgo.

IDENTIFICACIÓN DEL RIESGO

GESTIÓN DEL RIESGO

GESTIÓN DEL RIESGO

No existe un formato específico de evaluación de riesgos, por lo que es conveniente definir e implantar un procedimiento que detalle:

Proceso de evaluación de riesgos: cómo se va a realizar.Cuándo se realizarán las revisiones de la evaluación de riesgos.Metodología utilizada.Significado de abreviaturas, valoración, etc.Responsables de la ejecución del procedimiento.Registros a utilizar

IDENTIFICACIÓN DEL RIESGO

GESTIÓN DEL RIESGO

IDENTIFICACIÓN DEL RIESGO

CLASIFICAR PROCESOS, AREAS, ACTIVIDADES

IDENTIFICACION DE LOS PELIGROS

DETERMINAR EL NIVEL DEL RIESGO POR ACTIVIDAD

DEFICIENCIA

EXPOSICION

CONSECUENCIA

cualitativa

NIVEL DE RIESGO

POR PUESTOS DE TRABAJO

CUANTIFICAR EL RIESGODeterminación de la muestra

Planificación para la identificación de Peligros,

Evaluación y Control de Riesgos� Procedimiento� Informe de

Evaluación de Riesgos

OUTPUT

INP

UT

para

:

Objetivos

Necesidades de Formación

Controles Operacionales

Requisitos legales y otrosPolíticaRegistros de incidentes/accidentes, NCInforme de auditoríaInformación de Procesos, servicios, materiales y equipos

INP

UT

Definición, naturaleza,

alcance, momento

Identificación de Riesgos eliminables

Medidas de Control

Identificación de Peligros

Clasificación de Riesgos

Seguimiento

Implantación eficacia de medidas

Metodología

Elaboración del IPER

• Designar un coordinador de la actividad, así como gestionarlos recursos necesarios.

• Determinar las necesidades de entrenamiento enidentificación de peligros la valoración de los riesgos par ael equipo de trabajo.

• Tener en cuenta la legislación vigente y otros requisitos.

• Elaborar el listado de Procesos, Procedimientos yActividades.

• Contemplar actividades rutinarias , no rutinarias y deemergencia

• Identificar los Peligros en las actividades identificadas

Elaboración del IPER

• Considerar las actividades de los contratistas, visitante s yotras partes interesadas.

• Considerando el comportamiento humano , las capacidadesy otros factores humanos

• Considerando las instalaciones provistas por laorganización o por terceros.

• Identificar los controles existentes de los riesgosidentificados.

• Evaluar el riesgo: calificar el riesgo a cada peligro asocia do,incluyendo los controles implementados.

• Decidir si el riesgo es aceptable.

• Elaborar el plan de acción para el control de los riesgos.

Metodología:

Elaboración del IPER

Peligro : fuente, situación o acto con potencial para causar daño entérminos de daño humano o deterioro de la salud, o unacombinación de éstos.

Deterioro de la salud : Condición física o mental identificable yadversa que surge y/o empeora por la actividad laboral y/o po rsituaciones relacionadas con el trabajo.

DEFINICIONES

Ruido

Gases y Vapores

Humos metálicosIluminacion

Polvo

Ergonómicos

PELIGRO

� Máquinas sin guardas

� Herramienta defectuosa

� Vehículos en mal estado

� Calderos sin mantenimiento

Mecánicos

PELIGRO

� Tableros eléctricos en mal estado

� Conductores sin entubar en malestado

� Tomacorrientes sobrecargados

� Deficiente distribución de cargas

Eléctricos

PELIGRO

� Materiales inflamables cerca defuentes de calor

� Cilindros de gases comprimidosinflamables con válvulas en malestado

� Derrames de líquidos inflamables

Incendios y Explosiones

PELIGRO

� Posturas inadecuadas

� Movimientos repetitivos

� Malas técnicas de manipulación de cargas

� Sobreesfuerzos

Ergonómicos

PELIGRO

Peligros

� Hacinamiento.

� Falta de Orden y Limpieza.

� Superficies de trabajo en mal

estado.

� Infraestructura en mal estado de

conservación.

Locativos

PELIGRO

� Estilo de mando autoritario.

� Deficiente clima laboral.

� Comunicaciones deficientes

� Turnos y horarios de trabajo.

� Régimen laboral extenso

Psicosocial

Tipos de Peligros

• FISICOS• QUÍMICOS• BIOLOGICOS• ERGONÓMICOS• MECÁNICOS• FÍSICOS QUÍMICOS• LOCATIVOS• PSICOSOCIALES

PELIGRO

¿Cuáles son los Peligros en mi empresa?

Ejemplos de Actos Subestándares :

� Operar equipos sin autorización

� No señalar o advertir

� Falla en asegurar adecuadamente

� Operar a velocidad inadecuada

� Poner fuera de servicio dispositivos de seguridad

� Usar equipo defectuoso

� Usar los equipos de manera incorrecta

� Emplear en forma incorrecta o no usar los EPP

� Almacenar en forma incorrecta

� Levantar objetos en forma incorrecta

PELIGRO

Ejemplos de Condiciones Subestándares :

� Protecciones y resguardos inadecuados

� Herramientas, equipos o materiales defectuosos

� Equipos de protección personal inadecuados e insuficientes

� Peligro de explosión o incendio

� Orden y Limpieza deficiente

� Condiciones ambientales deficientes: gases, polvos, humos, ruido, etc.

� Ventilación insuficiente

� Superficies de trabajo en mal estado

� Escaleras en mal estado

PELIGRO

Actos Sub-estándares

PELIGRO

PELIGRO

Actos Sub-estándares

Actos Sub-estándares

PELIGRO

Actos Sub-estándares

PELIGRO

Actos Sub-estándares

PELIGRO

Condiciones Subestándares

PELIGRO

Condiciones Subestándares

Condiciones Subestándares

PELIGRO

Condiciones Subestándares

PELIGRO

Condiciones Subestándares

PELIGRO

Condiciones Subestándares

PELIGRO

� Inspecciones

� Investigación de Accidentes

� Análisis de Procedimientos y Tareas

� Auditorías

� Listas de Verificación

� Observaciones Planeadas

Métodos de Identificación de Peligros

Riesgo : Combinación de la probabilidad de que ocurraun suceso o exposición peligrosa y la severidad deldaño o deterioro de la salud que puede causar elsuceso o exposición.

Riesgo aceptable : riesgo que se ha reducido a unnivel que la organización puede soportar respecto a susobligaciones legales y su propia política de S&ST.

DEFINICIONES

PELIGRO RIESGO CONSECUENCIAS

RUIDO > 85 dBa generado por Compresora

SOBREEXPOSICIÓN AL RUIDO HIPOACUSIA INDUCIDA POR RUIDO

PRENSA SIN GUARDA DE PROTECCION ATRAPAMIENTO HERIDA - AMPUTACIÒN

LEVANTAR CARGA CON ESPALDA DOBLADA

PROBABILIDAD DE DAÑO A LA COLUMNA

HERNIA - LUMBALGIA

PISO RESBALOSO CON CERA CAÍDA AL MISMO NIVEL CONTUSIÓ N - FISURAFRACTURA

ALTA CONC. DE FIBRAS DE ASBESTO EN ZONA

MEZCLADO

SOBREEXPOSICIÒN A FIBRAS DE ASBESTO

ENFERMEDADES A LAS VIAS RESPIRATORIAS: ASBESTOSIS

RIESGO

MATRIZ IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS

UBICACIÓNPROCEDIMIENTO /

ACTIVIDADPUESTO DE TRABAJO

PELIGROS RIESGOS CONSECUENCIAS CONTROL EXISTENTENo.

Trabaj.

IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS

UNIDAD ORGÁNICA: AREA:

EVALUACIÓN DE RIESGOS

RIESGO = PROBABILIDAD X CONSECUENCIAS

CONSECUENCIAS PROBABILIDAD

CONSECUENCIAS DAÑOS PERSONA DAÑOS MATERIALES

Ligeramente dañino

Lesión leves sin días perdidos

Daños leves a máquinas, herramientas

DañinoLesiones graves con días perdidos

Deterioro total de máquinas, destrucción parcial de la planta

Extremadamente dañino

Amputaciones, lesiones fatales

Destrucción total

PROBABILIDAD

AltaEl daño ocurrirá siempre o casi siempre

MediaEl daño ocurrirá ocasionalmente

Baja El daño ocurrirará raras veces

EVALUACIÓN DE RIESGOS

Baja B

Media M

Probabilidad

Alta A

Consecuencias Ligeramente

Dañino

LD

Dañino

D

Extremadamente Dañino

ED

Riesgo trivial T

Riesgo tolerable TO

Riesgo moderado MO

Riesgo tolerable TO

Riesgo moderado MO

Riesgo importante I

Riesgo moderado MO

Riesgo importante I

Riesgo intolerable IN

EVALUACIÓN DE RIESGOS

Riesgo Acción y temporización

Trivial (T) No se requiere acción específica.

Tolerable (TO)

No se necesita mejorar la acción preventiva. Sin embargo se deben considerar soluciones más rentables o mejoras que no supongan una carga económica importante. Se requieren comprobaciones periódicas para asegurar que se mantiene la eficacia de las medidas de control.

Moderado (M)

Se deben hacer esfuerzos para reducir el riesgo, determinando las inversiones precisas. Las medidas para reducir el riesgo deben implantarse en un período determinado. Cuando el riesgo moderado esta asociado con consecuencias extremadamente dañinas, se precisará una acción posterior para establecer, con más precisión, la probabilidad de daño como base para determinar la necesidad de mejora de las medidas de control.

Importante (I)

No debe comenzarse el trabajo hasta que se haya reducido el riesgo. Puede que se precisen recursos considerables para controlar el riesgo. Cuando el riesgo corresponda a un trabajo que se está realizando, debe remediarse el problema en un tiempo inferior al de los riesgos moderados.

Intolerable (IN)

No debe comenzar ni continuar el trabajo hasta que se reduzca el riesgo. Si no es posible reducir el riesgo, incluso con recursos ilimitados, debe prohibirse el trabajo.

EVALUACIÓN DE RIESGOS

PLANTA / SEDE / UM UNIDAD ORGÁNICA FECHA

PROCESO/SUBPROCESO LUGAR ESPECÍFICO DE TRABAJO

Indi

ce d

e P

erso

nas

Expu

esta

s

(A)

Indi

ce d

e Pr

oced

imie

ntos

Exis

tent

es (B

)

Indi

ce d

e C

apac

itaci

ón ©

Indi

ce d

e Ex

posi

ción

al r

iesg

o

(D)

Indi

ce d

e P

roba

bilid

ad

(A+B

+C+D

)

ACTIVIDAD

R / NR

MEDIDAS DE CONTROL PROPUESTAS (F, M, P)

IND

ICE

DE

SE

VE

RID

AD

Pro

babi

lidad

x S

ever

idad

GR

AD

O D

EL

RIE

SG

O

PROBABILIDAD

ACTIVIDAD

TIPO RIESGO

SSO

RIE

SG

O S

IGN

IFIC

AT

IVO

RIESGOPELIGROMEDIDAS DE CONTROL EXISTENTES (F, M, P)

GRADO DE RIESGO PUNTAJE

TRIVIAL 4

TOLERABLE De 5 a 8

MODERADO (MO) De 9 a 16

IMPORTANTE (IM) De 17 a 24

INTOLERABLE (IT) De 25 a 36

Estimación del Grado del RiesgoPersonas Expuestas Capacitación Exposición al Riesgo

Al menos 1 vez al año (S) Lesión sin incapacidad (S)

BAJA (SO) Disconfort / incomodidad (SO)

Al menos 1 vez al mes (S) Lesión con incapac. Temporal (S)

ALTA (SO) Daño a la salud irreversible

Personal parc ialmenteentrenado, conoce el peligropero no toma acciones de control

PROBABILIDAD

Personal no entrenado, noconoce el peligro no tomaacciones de control

Al menos 1 vez al día (S)

SEVERIDAD

MEDIA (SO)

Lesión con incapacidad Permanente (S)

Daño a la salud reversible

3 Más de 12 No Existen

2 De 4 a 12Existen Parcialmente y no son satisfactorios o syuf icientes

1 De 1 a 3 Existen son satisfactorios y suficientes

Personal entrenado, conoce elpeligro y lo previene.

INDICEProcedimientos Existentes

IDENTIFICACIÓN D PELIGROS Y EVALUACIÓN DE RIESGOS

EVALUACIÓN DE RIESGOS

I. MECÁNICOS II. LOCATIVOS III. ELÉCTRICOSPELIGROS DE PARTES EN MÁQUINAS EN MOVIMIENTO PISOS RESBALADIZOS / DISPAREJOS CONTACTO ELÉCTRICO DIRECTOHERRAMIENTA DEFECTUOSA FALTA DE SEÑALIZACIÓN CONTACTO ELÉCTRICO INDIRECTOMÁQUINA SIN GUARDA DE SEGURIDAD FALTA DE ORDEN Y LIMPIEZA ELECTRICIDAD ESTÁTICAEQUIPO DEFECTUOSO O SIN PROTECCIÓN ALMACENAMIENTO INADECUADOVEHÍCULOS EN MAL ESTADO SUPERFICIES DE TRABAJO DEFECTUOSASPROYECCIONES DE MATERIALES, OBJETOS ESCALERAS RAMPAS INADECUADASOBJETOS PUNZOCORTANTES ANDAMIOS INSEGUROSMÁQUINAS SIN MANTENIMIENTO TECHOS DEFECTUOSOS

APILAMIENTO ELEVADO SIN ESTIBACARGAS O APILAMIENTOS NO TRABADOSCARGAS APOYADAS CONTRA MUROS

I. MECÁNICOS II. LOCATIVOS III. ELÉCTRICOSPELIGROS DE PARTES EN MÁQUINAS EN MOVIMIENTO PISOS RESBALADIZOS / DISPAREJOS CONTACTO ELÉCTRICO DIRECTOHERRAMIENTA DEFECTUOSA FALTA DE SEÑALIZACIÓN CONTACTO ELÉCTRICO INDIRECTOMÁQUINA SIN GUARDA DE SEGURIDAD FALTA DE ORDEN Y LIMPIEZA ELECTRICIDAD ESTÁTICAEQUIPO DEFECTUOSO O SIN PROTECCIÓN ALMACENAMIENTO INADECUADOVEHÍCULOS EN MAL ESTADO SUPERFICIES DE TRABAJO DEFECTUOSASPROYECCIONES DE MATERIALES, OBJETOS ESCALERAS RAMPAS INADECUADAS

VII. BIOLÓGICOS VIII. ERGONÓMICOS IX. PSICOSOCIALVIRUS POSTURAS INADECUADAS CONTENIDO DE LA TAREA (Monotonía, repetitividad)BACTERIAS SOBREESFUERZOS RELACIONES HUMANAS (Jerárquica, funcionales, Participación)HONGOS MOVIMIENTOS REPETITIVOS ORGANIZACIÓN DEL TIEMPO DE TRABAJO (Ritmo, Pausas,

Turno)PARÁSITOS ORGANIZACIÓN DEL TRABAJO GESTIÓN DEL PERSONAL (Inducción, Capacitación)VECTORES DISTRIBUCIÓN DEL TRABAJO

TRABAJO PROLONGADO DE PIETRABAJO PROLONGADO CON FLEXIÓNPLANO DE TRABAJO INADECUADOCONTROLES DE MANDO MAL UBICADOSDIMENSIONES INADECUADAS

CLASIFICACIÓN DE LOS PELIGROS

MÉTODO W. FINE

Procedimiento para el control de los riesgos.

Permite calcular el grado de PELIGROSIDAD de los riesgos y en función de éste ordenarlos por su

importancia.

METODO WILLIAM FINE :

RIESGO = CONSECUENCIAS x EXPOSICIÓN x PROBABILIDAD

CONSECUENCIAS:

Se definen como el daño, debido al riesgo que se considera másgrave razonablemente posible, incluyendo desgracias personales ydaños materiales. Se asignan valores numéricos de acuerdo a lasiguiente tabla:

CONSECUENCIAS PUNTOS

CATASTROFE, numerosas muertes, daños > $900,000

100

VARIAS MUERTES, daños de $450,000 a $900,000 50

MUERTES, daños de $90,000 a $450.000 25

LESIONES GRAVES, invalidez permanente, daños de $9,000 a $90,000

15

LESIONES INCAPACITANTES, daños de $900 a $9,000

5

LESIONES SIN INCAPACIDAD, daños hasta $900 1

MÉTODO W. FINE

EXPOSICIÓN:Es la frecuencia con que se presenta la situación de riesgo,es decir, cada cuánto estamos expuestos al riesgo.

PROBABILIDAD : Es la posibilidad de que, una vez presentada la situación de riesgo, se origine el accidente.

MÉTODO W. FINE

EXPOSICIÓN PUNTOS

CONTINUAMENTE, muchas veces al día 10

FRECUENTEMENTE, aproximadamente una vez al día 6

OCASIONALMENTE, una vez a la semana o al MES 3

RARAMENTE, con bastantes años1

REMOTAMENTE, no se sabe que haya ocurrido 0.5

PROBABILIDAD PUNTOS

Es el resultado más probable y esperado 10

Completamente posible, no será nada extraño 6

Sería una coincidencia rara pero posible, ha ocurrido 3

Coincidencia muy rara, pero se sabe que ha ocurrido 1

Coincidencia extremadamente remota, pero posible 0.5

MÉTODO W. FINE

GRADO PELIGROSIDAD CLASIFICACIÓN ACTUACIÓN

Más de 400 RIESGO MUY ALTO Detener de inmediato la actividad

200 a 400 RIESGO ALTO Corrección inmediata

85 a 200 RIESGO NOTABLE Corrección urgente

20 a 85 RIESGO MODERADONo es emergencia pero debe corregirse

Menos de 20 RIESGO ACEPTABLEPuede omitirse la corrección, pero establecer medidas para corregir.

GRADO DE PELIGROSIDAD

MÉTODO W. FINE

RIESGO = PROBABILIDAD X CONSECUENCIAS

Nivel Probabilidad = Nivel Control x Nivel Exposición

Nivel de Probabilidad

MÉTODO ADAPTADO DE NORMA TÉCNICA ESPAÑOLA

MÉTODO PROPUESTO

Tablas

NIVEL DE CONTROLPonderación Control

2

� El conjunto de medidas preventivas existentes respecto al riesgo eseficaz. Controles según corresponde al riesgo:

- Personal capacitado, concientizado, aplica medidas preventivas- Los procedimientos de trabajo incorporan medidas que controlan el riesgo.- Los equipos, máquinas e instrumentos / herramientas están en buen

estado y hay en cantidad suficiente.- Las medidas de control de agentes ambientales en la fuente en el medio

y/o en la persona son eficaces.

6

� El conjunto de medidas preventivas son insuficientes. Controles segúncorresponde al riesgo:

- Personal capacitado, pero aún no aplica medidas preventivas.- Los protocolos / procedimientos de trabajo no incorporan medidas quecontrolan el riesgo.

- El buen funcionamiento de los equipos, máquinas e instrumentos /herramientas no siempre se cumple.

- Existen algunas medidas de control de agentes ambientales en la fuente enel medio y/o en la persona pero no son totalmente eficaces.

10

� El conjunto de medidas preventivas existentes respecto al riesgo esineficaz ó no existen medidas preventivas.

- El personal no ha sido capacitado ni se le ha motivado a cumplir con lasmedidas de prevención.

-No se da mantenimiento a los equipos, máquinas e instrumentos /herramientas.

-No existen controles frente a la presencia de agentes ambientales en elambiente de trabajo.

TABLAS

POND.NIVEL

EXPOSICIÓN SIGNIFICADO

1 Esporádico Al menos una vez al año

2 Ocasional Al menos 1 vez al mes

3 Frecuente Al menos una vez al día

4 ContinuoPermanentemente en lajornada de trabajo

NIVEL DE EXPOSICIÓN

TABLAS

Nivel de Probabilidad

4 3 2 1

10 40 30 20 106 24 18 12 6

2 8 6 4 2

Nivel de Exposición

Nivel de Control

Ponderación Probabilidad

40 - 24 Muy alto

20 – 10 Alto

6 – 8 Medio

4 - 2 Bajo

TABLAS

POND. CALIFIC.SIGNIFICADO

Daños personales Daños materiales

1 Leve Lesiones o enfermedadesmenores (primerosauxilios), sin días perdidos

Daños a la propiedad leves,se repara sin parar losprocesos

2.5 Grave Lesiones o enfermedadescon incapacidad temporal

Daños a la propiedad querequieren parar losprocesos

6 Muy Grave Lesiones o enfermedadesgraves ó irreversibles conincapacidad permanente

Destrucción parcial deequipos, instalaciones,reparaciones de alto costo

10 Mortal o Catastrófico

1 muerto ó más Destrucción total deequipos, instalaciones(difícil renovarlo)

Nivel de Consecuencias

TABLAS

Nivel de Riesgo

Nivel de Probabilidad

Nivel de Consecuencias

40 - 24 20 - 10 8 - 6 4 - 2

10 400 - 240 200 - 100 80 - 60 40 20

6 240 - 144 120 - 60 48 - 36 24 - 12

2.5 100 - 60 50 - 25 20 - 15 10 - 5

1 40 - 24 20 - 10 8 - 6 4 - 2

Nivel de Riesgo

400 - 144 Intolerable

120 - 60 Importante

50 - 24 Moderado

20 - 5 Tolerable

4 - 2 Trivial

TABLAS

IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS Y EVALUACIÓN DE RIESGOS

EVALUACIÓN DE RIESGOS

PLANTA / SEDE FECHA

PROCESO/SUBPROCESO LUGAR DE TRABAJO

Fuente Medio Persona

ELABORADO POR: REVISADO POR:

Activida

d R / NR

Tipo

Riesgo

(S / SO)

Puesto de Trabajo Actividad Peligro Riesgo ConsecuenciaControl Existente

IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS Y EVALUACIÓN DE RIESGOS

EVALUACIÓN DE RIESGOS

PLANTA / SEDE

PROCESO/SUBPROCESO

Fuente Medio Persona

ELABORADO POR: REVISADO POR:

FECHA

Peligro Aspecto LegalControl Sugerido

LUGAR ESPECÍFICO DE TRABAJO

Nivel Control

(NC)

Nivel Exposic

. (NE)

Nivel Prob. (NP)

Nivel Consec.

(NCO)

NP x NC

Nivel de Riesgo

Puesto de Trabajo Riesgo Consecuencia

PLANTA / SEDE Planta Callao FECHA

PROCESO/SUBPROCESO ENSAMBLAR TRANSFORMADORES / ARMAR NUCLEO LUGAR DE TRABAJO

Fuente Medio Persona

Manipulación incorrecta de guillotina

Corte de de dedos o manos

Heridas / amputación de manos

Sguarda de seguridad

señalizacióncapacitación Uso de EPP

Alta intensidad del ruido producido por guillotina

Sobreexposición al ruido

Pérdida progresiva de la función auditiva

SOUso EPPSeñales

manipulación de láminas de fierro silicoso con filos cortantes

Corte en brazos Heridas superficiales S

Trasladar de frierro silicoso R Ayudante de armador

Colocar fierro silicoso uno sobre otro

R Armador de nucleo

Transportar nucleo terminado a producción

R Armador de nucleo

ELABORADO POR: REVISADO POR:

Actividad Peligro Riesgo ConsecuenciaControl Existente

Armador de nucleoRCortar fierro silicoso

Actividad R / NR

Tipo Riesgo (S / SO)

Puesto de Trabajo

IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS Y EVALUACIÓN DE RIESGOS

EVALUACIÓN DE RIESGOS

EJEMPLO:

EVALUACIÓN DE RIESGOS

IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS Y EVALUACIÓN DE RIESGOSEJEMPLO:

PLANTA / SEDE Planta Callao FECHA

PROCESO/SUBPROCESO ENSAMBLAR TRANSFORMADORES / ARMAR NUCLEO

Fuente Medio Persona

Corte de de dedos o manos

Heridas / amputación de manos

2 4 8 6 48 M

Sobreexposición al ruido

Pérdida progresiva de la función auditiva

Corte en brazos heridas superfiiciales 2 4 8 2.5 20 TO

Ayudante de armador

Armador de nucleo

Armador de nucleo

ELABORADO POR:

Por definir (realizar estudio específico)

REVISADO POR:

LUGAR DE TRABAJO

Peligro

Manipulación incorrecta de guillotina

Alta intensidad del ruido producido por guillotina

manipulación de láminas de fierro silicoso con filos cortantes

Control Sugerido

Armador de nucleo

Nivel Exposic

. (NE)

Nivel Prob. (NP)

Nivel Consec.

(NCO)

NP x NC

Nivel de Riesgo

Aspecto LegalPuesto de Trabajo Riesgo ConsecuenciaNivel

Control (NC)

METODO CUALITATIVO

RIESGO

MUY ALTO No escuchar una conversación a tono normal a una distancia menos de 50 cm

ALTO Escuchar la conversación a una distancia de 1m en tono normal

MEDIO Escuchar la conversación a una distancia de 2m en tono normal

BAJO No hay dificultad para escuchar una conversación a tono normal a mas de 2 m

RUIDO

RIESGO

MUY ALTO Ausencia de luz natural o artificial

ALTO Deficiencia de luz natural o artificial con sombras evidentes y dificultad para leer

MEDIO Percepción de algunas sombras al ejecutar una actividad (escribir)

BAJO Ausencia de sombras

ILUMINACION

RIESGO

MUY ALTO Percepción subjetiva de calor o frío en forma inmediata en el sitio

ALTO Percepción subjetiva de calor o frío luego de permanecer 5 min en el sitio

MEDIO Percepción de algún disconfort con la temperatura luego de permanecer 15 min

BAJO Sensación de confort térmico

TEMPERATURAS EXTREMAS

RIESGO

MUY ALTO Percibir notoriamente vibraciones en el puesto de trabajo

ALTO Percibir sensiblemente vibraciones en el puesto de trabajo

MEDIO Percibir moderadamente vibraciones en el puesto de trabajo

BAJO Existencia de vibraciones que no son percibidas

VIBRACIONES

METODO CUALITATIVO

RIESGO

MUY ALTO Actividad que exige movimientos rápidos y continuos de los miembros superiores, a un ritmo difícil de mantener (ciclos de trabajo menores a 30 s ó 1 min, o concentración de movimientos que utiliza pocos músculos durante más del 50% del tiempo de trabajo)

ALTO Actividad que exige movimientos rápidos y continuos de los miembros superiores, con la posibilidad de realizar pausas ocasionales (ciclos de trabajo menores a 30 segundos ó a 1 min, o concentración de movimientos que utiliza pocos músculos durante más del 50% del tiempo de trabajo)

MEDIO Actividad que exige movimientos lentos y continuos de los miembros superiores, con la posibilidad d realizar pausas cortas

BAJO Actividad que no exige el uso de los miembros superiores, o es breve y entrecortada por largos periodos de pausa

BIOMECANICO – MOVIMIENTOS REPETITIVOS

METODO CUALITATIVO

MUY ALTO Postura con un riesgo extremo de lesión musculoesquelética. Deben tomarse medidas correctivas inmediatamente

ALTO Postura de trabajo con riesgo probable de lesión. Se deben modificar las condiciones de trabajo tan pronto como sea posible.

MEDIO Posturas con riesgo moderado de lesión musculoesquelética sobre las que se precisa una modificación, aunque no inmediata.

BAJO Posturas que se consideran normales, sin riesgo de lesiones musculoesqueléticas y en las que no es necesaria ninguna acción.

BIOMECANICO - POSTURA

MUY ALTO Actividad intensa en donde el esfuerzo es visible en la expresión facial del trabajador y/o la contracción muscular es visible.

ALTO Actividad pesada, con resistencia

MEDIO Actividad con esfuerzo moderado

BAJO No hay esfuerzo aparente, ni resistencia, y existe libertad de movimientos

BIOMECANICO - ESFUERZO

METODO CUALITATIVO

� ELIMINACIÓN DEL RIESGO � SUSTITUCIÓN � VENTILACIÓN EXAHUSTIVA LOCAL � ENCERRAMIENTOS

SELECCIÓN DE PERSONAL � INSTALACIÓN DE DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD

� VENTILACIÓN GENERAL � AISLAMIENTOS � SEÑALIZACIÓN � PROCEDIMIENTOS DOCUMENTADOS � SUPERVISIÓN ADECUADA

� CAPACITACIÓN DEL PERSONAL � USO DE EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL � INFORMACIÓN

FUENTE

MEDIO

PERSONA

MEDIDAS GENERALES PARA EL CONTROL DE LOS RIESGOS

Implementar y mantener controles operacionales para la organización y sus actividades

• Compras, Ventas

• Investigación y desarrollo

• Servicios

• Producción

• Transporte

• Mantenimiento

• Oficinas

• Procedimientos

• Instrucciones de trabajo

• Alarmas y señales

• Barreras físicas

• Controles de acceso

Áreas y Actividades Métodos

CONTROL OPERACIONAL

Medidas Generales de Control Operativo

• Mantenimiento y Reparación deequipos, maquinaria einfraestructura para prevenircondiciones no seguras

• Orden y limpieza ymantenimiento de lugares detránsito

CONTROL OPERACIONAL

CONTROL OPERACIONAL

• Mantenimiento de los sistemas de ventilación y eléctricos

• Mantenimiento de los planes de emergencia

CONTROL OPERACIONAL

• Políticas relacionadas a viajes, abuso de drogas y alcohol, acoso, intimidación, etc.

• Programas de salud (vigilancia médica)

MEDIDAS GENERALES

• Políticas relacionadas a viajes, abuso de drogas y alcohol, acoso, intimidación, etc.

• Programas de salud (vigilancia médica)

MEDIDAS GENERALES

CONTROL OPERACIONAL

CONTROL OPERACIONAL

• Uso de procedimientos,instrucciones o métodos detrabajo aprobados.

• Uso de equipo apropiado

REALIZACIÓN DE TAREAS PELIGROSAS

CONTROL OPERACIONAL

• Uso de permisos de trabajo

• Procedimientos de ingreso a lugares peligrosos

REALIZACIÓN DE TAREAS PELIGROSAS

CONTROL OPERACIONAL

• Niveles adecuados de inventarios,condiciones de almacenaje

• Condiciones de uso de materiales peligrosos

USO DE MATERIALES PELIGROSOS

• MSDS del producto

• Etiquetado

CONTROL OPERACIONAL

INFRAESTRUCTURA Y EQUIPOS

� Mantenimiento periódico de Infraestructura y Equipos

� Orden y limpieza de lugares de tránsito y control de tráfico

� Provisión, control y mantenimiento de EPP

� Inspección y prueba de equipos de transporte de materiales: grúas, montacargas, etc.

CONTROL OPERACIONAL

COMPRA DE BIENES EQUIPOS Y SERVICIOS

• Establecimiento de requisitos de compra para bienes, equipos y servicios

• Comunicación de los requerimientos de la organización a los proveedores

• Procedimientos de revisión de operaciones de maquinaria, equipos y manejo de seguro de materiales previo a su uso

•Requerimientos de aprobación y especificaciones para la compra de nueva maquinaria y equipo.

CONTROL OPERACIONAL

CONTRATISTAS

• Establecimiento de criterios para la selección de contratistas

• Comunicación de losrequerimientos de SST de laorganización a los contratistas

• Evaluación, monitoreo yreevaluación periódica deldesempeño en SST de loscontratistas

CONTROL OPERACIONAL

PERSONAL EXTERNO Y VISITANTES

• Controles de ingreso

• Requerimientos de EPP

• Orientación

• Requerimientos de Emergencia

GRACIAS