35
ES - izjave o skladnosti NAVODILA za montažo, obratovanje in vzdrževanje Kotel na lesne pelete z avtomatskim dodajanjem goriva ATMOS: D 15PX, D 20PX, D 25PX Proizvajalec Jaroslav Cankar syn ATMOS Veleckeho 487 294 21 Bela pod Bezdezem Češka Republika Distributer za Slovenijo Etiks d.o.o. Ob Dragi 3 3220 Štore Tel.: 03/780-22-80, fax.: 03/780-22-92 [email protected], www.etiks.si Navodila za kotel ATMOS D..PX Poblaščeni prodajalec in serviser za SLO Etiks d.o.o., Ob Dragi 3, 3220 ŠTORE, tel:03/780-22-86, email:[email protected] Stran 1

Navodila za kotel ATMOS D..PX ES - izjave o skladnosti ...Priporočamo, da se v ogrevalni sistem vgradi hranilnik toplote katerega prostornina naj bo med 500 in 1000 l, da se doseže

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Navodila za kotel ATMOS D..PX ES - izjave o skladnosti ...Priporočamo, da se v ogrevalni sistem vgradi hranilnik toplote katerega prostornina naj bo med 500 in 1000 l, da se doseže

ES - izjave o skladnosti

NAVODILA za montažo, obratovanje in vzdrževanje

Kotel na lesne pelete z avtomatskim dodajanjem goriva

ATMOS: D 15PX, D 20PX, D 25PX

Proizvajalec

Jaroslav Cankar syn ATMOSVeleckeho 487 294 21 Bela pod Bezdezem Češka Republika

Distributer za Slovenijo

Etiks d.o.o. Ob Dragi 3 3220 Štore Tel.: 03/780-22-80, fax.: 03/780-22-92 [email protected], www.etiks.si

Navodila za kotel ATMOS D..PX

Poblaščeni prodajalec in serviser za SLO Etiks d.o.o., Ob Dragi 3, 3220 ŠTORE, tel:03/780-22-86, email:[email protected] Stran 1

Page 2: Navodila za kotel ATMOS D..PX ES - izjave o skladnosti ...Priporočamo, da se v ogrevalni sistem vgradi hranilnik toplote katerega prostornina naj bo med 500 in 1000 l, da se doseže

Navodila za kotel ATMOS D..PX

Poblaščeni prodajalec in serviser za SLO Etiks d.o.o., Ob Dragi 3, 3220 ŠTORE, tel:03/780-22-86, email:[email protected] Stran 2

Page 3: Navodila za kotel ATMOS D..PX ES - izjave o skladnosti ...Priporočamo, da se v ogrevalni sistem vgradi hranilnik toplote katerega prostornina naj bo med 500 in 1000 l, da se doseže

1.

2. Pri uporabi peletov za ogrevanje uporabljajte samo visokokvalitetne lesne pelete s premerom6 - 8 mm, izdelano iz mehkega lesa brez lubja in kontaminantov (bele pelete).

3. Med gorjenjem se proizvajajo snovi, ki lahko poškodujejo telo kotla. Zato mora biti kotelopremljen z Laddomatom 22 ali termoregulacijskim ventilom, da ohrani najnižjo temperaturopovratne vode do kotla 65 ° C.Delovna temperatura vode v kotlu mora biti v območju od 80 - 90 ° C.

4. Vsako obtočno črpalko v sistemu je treba krmiliti z ločenim termostatom, tako da je zagotovljenanajnižja temperatura povratne vode.

5. Priporočamo, da se v ogrevalni sistem vgradi hranilnik toplote katerega prostornina naj bo med 500 in1000 l, da se doseže daljša življenjska doba gorilnika peletov in manjša poraba goriva.

OPOZORILO - Če je kotel opremljen z Laddomat 22 ali termo regulacijskim ventilom za povratno vodo v kotel - 60 ° C in hranilnikom toplote (glej priložene diagrame), je za ogrevalni kotel podaljšano jamstvo 36 mesecev namesto 24 mesecev. Garancijska doba drugih delov ostane nespremenjena. Če teh načel ne upoštevamo, se lahko zaradi nizke temperature korozije znatno zmanjša življenjska doba kotla.

Z ŽELJO, DA BI BILI ZADOVOLJNI Z IZDELKOM, VAM PRIPOROČAMO,

DA V CELOTI UPŠTEVATE SPODAJ NAVEDENE ZAHTEVE,KI VPLIVAJO NA VARNOST IN ŽIVLJENSKO DOBO KOTLA

Montažo, prvi zagon in inštrukcije uporabniku mora opraviti podjetje ki je usposobljeno zamontažo kotlov Atmos, to podjetje tudi izpolni poročilo o montaži in zagonu kotla

OPOZORILO - pri montaži, namestitvi in rokovanju z napravo je potrebno upoštevati standarde, ki veljajo na območjih kjer se kurina naprava uporablja.

Navodila za kotel ATMOS D..PX

Poblaščeni prodajalec in serviser za SLO Etiks d.o.o., Ob Dragi 3, 3220 ŠTORE, tel:03/780-22-86, email:[email protected] Stran 3

Page 4: Navodila za kotel ATMOS D..PX ES - izjave o skladnosti ...Priporočamo, da se v ogrevalni sistem vgradi hranilnik toplote katerega prostornina naj bo med 500 in 1000 l, da se doseže

2. Tehnična specifikacija

Kotli D15PX, D20PX in D25PX so dobavljeni kot kompaktni kotel z vgrajenim peletnim polžem, rezervoarjem za pelete s prostornino 175 l / 215 l in gorilnikom za pelete ATMOS A25. Zasnovani so za elektronsko nadzorovano gorenje peletov z avtomatskim vžigom goriva. Gorilnik pelet je vgrajen v sprednji del kotla v vratih spodnje zgorevalne komore. Ta komora se uporablja tudi kot območje za pepel. Telo kotla je izdelano iz varjenje jeklene pločevine z debelino 3-6 mm. Sestavljen je iz izgorevalne komore z šamotnimi opekami za idealno plamensko gorenje z visoko učinkovitostjo. V zadnjem delu kotla je vgrajen dimni cevni izmenjevalec v katerega so vgrajeni dimni tubolatorji. Telo kotla je izolirano od zunaj z mineralno volno, ki se nahaja pod pločevinastimi pokrovi zunanje obloge kotla.

V zgornjem delu se nahaja rezervoar za gorivo, iz katerega se peleti transportirajo v gorilnik z vijačnim peletnim polžem. Merjenje količine goriva je popolnoma avtomatsko.V sprednjem delu kotla je plošča z glavnim stikalom, stikalom gorilnika peletov (L2), delovnim termostatom, varnostnim termostatom, termometerom in varovalko 6.3 A.

Kotel ni opremljen s varnostnim hladilcem pred pregrevanjem, saj zaradi majhne količine goriva v gorilniku ni nevarnosti pregrevanja kotla v primeru okvare napajanja. Kotli DxxPX je opremljen z ventilatorjem za izpušne pline.

Kotel DxxPX z gorilnikom ATMOS A25, transporterjem in rezervoarjem goriva 175 l / 215 l.

1. Predvidena uporaba kotlaKotli ATMOS D15PX, D20PX in D25PX so namenjeni za udobno ogrevanje družinskih hiš, počitniških domov in drugih stavb s lesnimi peleti. Za ogrevanje lahko uporabite visokokakovostne lesene pelete s premerom od 6 do 8 mm. Kotel ni namenjen zgorevanju lesa, žagovine in manjših lesnih odpadkov.

Navodila za kotel ATMOS D..PX

Poblaščeni prodajalec in serviser za SLO Etiks d.o.o., Ob Dragi 3, 3220 ŠTORE, tel:03/780-22-86, email:[email protected] Stran 4

Page 5: Navodila za kotel ATMOS D..PX ES - izjave o skladnosti ...Priporočamo, da se v ogrevalni sistem vgradi hranilnik toplote katerega prostornina naj bo med 500 in 1000 l, da se doseže

Kontrolni panel

1. Termometer 5. Varnostni termostat2. Glavno stikalo 6. Navodila3. Delovni termostat 7. 6.3A varovalka - T6, 3A/1500 - tip H4. Stikalo gorilca (L2) 8. Prostor za dodatno regulacijo (92x138 mm)

Opis:

1. Termometer - spremlja izhodno temperaturo kotlovske vode

2. Glavno stikalo - omogoča, da po potrebi izklopite celoten kotel (resetiranje peletnega gorilnika)

3. Delovni termostat - nadzoruje delovanje gorilnika pelet glede na izhodno temperaturo kotlovskevode

4. Stikalo gorilnika - uporablja se za vklop gorilnika in zaustavitev gorilnika pred čiščenjem kotla(da ne pride do vžiga gorilnika med čiščenjem kotla)

6. Navodila

5. Varnostni termostat - služi kot zaščita kotla pred pregrevanjem v primeru okvareregulacijskega termostata ali kot indikator prekoračitve temperature - po prekoračitvitemperature mora biti termostat ročno resetiran

7. Varovalka (6,3 A) - zaščita elektronske enote gorilnika pelet

8. Prostor za dodatno regulacijo (92x138 mm)

I

O

I

O

2 5 4 3 8 67 1

Navodila za kotel ATMOS D..PX

Poblaščeni prodajalec in serviser za SLO Etiks d.o.o., Ob Dragi 3, 3220 ŠTORE, tel:03/780-22-86, email:[email protected] Stran 5

Page 6: Navodila za kotel ATMOS D..PX ES - izjave o skladnosti ...Priporočamo, da se v ogrevalni sistem vgradi hranilnik toplote katerega prostornina naj bo med 500 in 1000 l, da se doseže

EN - 7

3. Tehnični podatki

ATMOS model kotla D15PX D20PX D25PX

Moč kotla kW 4,5 - 15 4,5 - 20 4,5 - 24

Ogrevalna površina m2 1,9 1,9 2,2

Volumen silosa za pelete dm3 175 175 215

Dimenzije vrat mm 542x480 542x480 542x480

Potreben vlek dimnika Pa 15 16 17

Maksimalni delovni tlak kPa 250 250 250

Teža kotla kg 345 345 418

Premer dimniškega priključka mm 150/152 150/152 150/152

Višina kotla mm 1411 1411 1411

Širina kotla mm 674 674 674

Globina kotla mm 1447 1447 1647

Razred električne zaščite IP 20

Potrebna električna moč - pri vžigu - med delovanjem W 572/1092

92572/1092

92572/1092

92

Izkoristek kotla % 92,7 91,5 93,6

Razred kotla 5 5 5

Energetski razred kotla A+ A+ A+

Temperatura dimnih plinov pri nominalni moči °C 118 142 145

Pretok dimnih plinov pri nominalni moči kg/s 0,011 0,015 0,018

Predpisano gorivovisokokvalitetni beli lesni peleti 6 - 8 mm kalorične vrednosti med 16 - 19 MJ/kg-1

Poraba goriva pri nominalni moči kg.h-1 3,6 4,5 5,4

Vodni volumenr l 76 76 85

Hidravlični upor kotla mbar 0,20 0,20 0,22

Priporočljiv volumen hranilnika toplote l 500 500 500

Elektro priključek V/Hz 230/50

Priporočena minimalna temperatura povratne vode v kotel je 65 °C. Priporočena delovna temperatura kotla je 80 - 90 °C.

Navodila za kotel ATMOS D..PX

Poblaščeni prodajalec in serviser za SLO Etiks d.o.o., Ob Dragi 3, 3220 ŠTORE, tel:03/780-22-86, email:[email protected] Stran 6

Page 7: Navodila za kotel ATMOS D..PX ES - izjave o skladnosti ...Priporočamo, da se v ogrevalni sistem vgradi hranilnik toplote katerega prostornina naj bo med 500 in 1000 l, da se doseže

Opis tehničnih skic kotlov

Tehnični podatki

1. Ohišje kotla2. Čistilna vrata (code: S0459)3. Gorilnik ATMOS A25 - (code: H0044)4. Kontrolni panel5. Peletni polž6. Izolacija vrat - Sibral - velika z odprtino

za gorilnik (code: S0266)7. Tesnilo vrat, 18 x 18 mm (code: S0240)8. Zapiralo (code: S1047)9. Izolacija pod gorilnikom (code: S0164)10. Silos za pelete

175 l (D15PX, D20PX)215 l (D25PX)

11. Cevni izmenjevalec12. Dimni tubolator13. Šamot v izgorevalni komori14. Šamot v izgorevalni komori15. Termometer (code: S0041)

16. Glavno stikalo (rdeče) (code: S0092)17. Delovni termostat (code: S0021)18. Stikalo gorilnika (črno) (code: S0102)19. Varnostni termostat (code: S0068)20. Varovalka T6,3A/1500 - tip H21. Čistilni pokrov22. Dimni ventilator23. Kondenzator dimnega ventilatorja - 1μF24. Čistilni pokrov25. Pokrov silosa pelet26. Povezovalna cev za pelete – dolžina 550 mm,

Ø 65 mm

Dimenzije D15PX D20PX D25PX

A 1411 1411 1411

B1 1145 1145 1345

B2 1447 1447 1647

C 674 674 674

D 1213 1213 1213

E 150/152 150/152 150/152

G 140 140 140

H 1150 1150 1150

CH 166 166 166

I 166 166 166

J 6/4” 6/4” 6/4”

K-dimniški priključekL - vroči kotlovski priključek M - povratni kotlovski vod N-priključek za polnilno pipo

Navodila za kotel ATMOS D..PX

Poblaščeni prodajalec in serviser za SLO Etiks d.o.o., Ob Dragi 3, 3220 ŠTORE, tel:03/780-22-86, email:[email protected] Stran 7

Page 8: Navodila za kotel ATMOS D..PX ES - izjave o skladnosti ...Priporočamo, da se v ogrevalni sistem vgradi hranilnik toplote katerega prostornina naj bo med 500 in 1000 l, da se doseže

Tehnična skica kotla D15PX, D20PX in D25PX

E

B1B2

J

J

HG

C

DA

CH

I

E

B1B2

J

J

HG

C

D

A

CH

I

N

M

LK

B2

B1

1

2

3

5

67

89

10

11

12

14

15 16 17 18 19 20

24

22

21

23

25

57

4

26

Dimni ventilatorOPOZORILO – Dimni ventilator je pakiran ločeno. Potrebno ga je namestiti, pravilno pritrditi in preizkusiti njegovo delovanje.

1 - Motor 2 - Pritrdilna plošča 3 - Veternica (inox) 4 - Matica z levim navojem !!!5 - Krilata matica 6 - Vijak 7 - Veliko tesnilo (2 kos)8 - Malo tesnilo motorja

16

2

4

3

7 8

5

Navodila za kotel ATMOS D..PX

Poblaščeni prodajalec in serviser za SLO Etiks d.o.o., Ob Dragi 3, 3220 ŠTORE, tel:03/780-22-86, email:[email protected] Stran 8

Page 9: Navodila za kotel ATMOS D..PX ES - izjave o skladnosti ...Priporočamo, da se v ogrevalni sistem vgradi hranilnik toplote katerega prostornina naj bo med 500 in 1000 l, da se doseže

5. Pribor kotlaČistilna ščetka 1 kos Grebljica za čiščenje izgorevalne komore 1 kos Grebljica za čiščenje gorilne šalčke gorilca 1 kosPolnilna pipa 1 kos

1 kos Navodila Povezovalna cev za pelete Ø 65 mm - dolžine 550 mm 1 kos

6. Podstavek kotla

Model kotla (mm) A BD15PX, D20PX 700 1000D25PX 700 1200

Priporočamo, da je pod kotlom betonska ali kovinska podlaga.

4. Gorivo Predpisano gorivo so visokokakovostni peleti Ø 6 - 8 mm in dolžine 10 - 25 mm in kalorične vrednosti 16 - 19 MJ / kg - 1. Le takšne pelete lahko štejemo za visokokakovostne pelete, ki se ne razpadajo v žaganje in so narejeni iz mehkega lesa brez lubja in drugih primesi (bele pelete). Priporočamo tudi, da gorijo pelete brez bioloških dodatkov, ki zmanjšujejo izgorevanje goriva in povečajo veliko pepela.

Visokokakovostni leseni peleti - beli brez črnih pik (lubje)

Slaba kakovost lesenih peletov - temno s lubjem (s črnimi pikami)

Navodila za kotel ATMOS D..PX

Poblaščeni prodajalec in serviser za SLO Etiks d.o.o., Ob Dragi 3, 3220 ŠTORE, tel:03/780-22-86, email:[email protected] Stran 9

Page 10: Navodila za kotel ATMOS D..PX ES - izjave o skladnosti ...Priporočamo, da se v ogrevalni sistem vgradi hranilnik toplote katerega prostornina naj bo med 500 in 1000 l, da se doseže

7. Namestitev kotla v kurilnici in prezračevanje

Zagotoviti je potrebno dostop svežega zraka za zgorevanje in prezračevanje kotlovnice. Za kotle moči od 15 do 35 kW je minimalni prosti presek odprtine za zrak 250 cm2, za kotle od 35 do 100 kW je minimalni presek 600 cm2. Prostor kotlovnice mora ustrezne velikosti, tako da je po montaži kotla zagotovljen prosti dostop do vseh delov kotla, silosa pelet in dimovodnih kanalov, kar bo omogočalo redno kontrolo in čiščenje naprav. Upoštevati je potrebno tudi tehnične lastnosti že vgrajenih prezračevalnih sistemov v kotlovnici.

1 - Dimnik2 - Dimovod3 - Kotel4 - A25 peletni gorilec

min. 200 mm

min. 500 mm

min

. 100

0 m

m

min

. 500

mm1

2

3

4

8. Dimnik

Priključitev kotla na dimnik je potrebno vedno opraviti z dovoljenjem ustrezne dimnikarske službe. Dimnik mora biti dimenzioniran tako, dav vseh pogojih zagotavlja dovolj velik pretok dimnih plinov iz kurilne naprave v ozračje, kar zagotavlja dobro delovanje kotla in njegovo dolgo življensko dobo. Vlek dimnika je neposredno povezan z njegovim presekom, dolžino in obliko. Na uprabljen dimnik ni dovoljeno priključiti več kurilnih naprav. Premer dimnika ne sme biti manjši kot je dimniški priključek na kotlu (min. 150 mm). Dimenzije dimnika morajo biti ustrezne glede na pretok dimnih plinov posamezne kurilne naprave (glej tehnične podatke). Dimnik tudi ne sme biti previsok, ker bi učinkovitost kotla padla, v takšnem dimniku pa bi se dimni plini preveč ohladili (kondenzacija dimnika). V primer prekomernega vleka dimnika pa je potrebno v dimovodno cev me kotlom in dimnikom vgraditi dimniški omejevalec vleka.

Informativne dimenzije dimnika: 20 x 20 cm Ø 20 cm 15 x 15 cm Ø 16 cm

višina 7 m višina 8 m višina 11 m višina 12 m

Navodila za kotel ATMOS D..PX

Poblaščeni prodajalec in serviser za SLO Etiks d.o.o., Ob Dragi 3, 3220 ŠTORE, tel:03/780-22-86, email:[email protected] Stran 10

Page 11: Navodila za kotel ATMOS D..PX ES - izjave o skladnosti ...Priporočamo, da se v ogrevalni sistem vgradi hranilnik toplote katerega prostornina naj bo med 500 in 1000 l, da se doseže

Kotel

Dimnik

9. Dimovodna povezava

Cev za povezavo z dimnikom mora biti čim krajša, vodoravna ali nekoliko dvignjena navzgor ter nepropustna. Povezavo z dimnikom se mora opraviti s stabilnimi in trdnimi cevmi, v skladu z veljavnimi standardi in zakonskimi odločbami. Biti morajo nepropustno pritrjene na dimnik. Notranji premer povezovalne cevi mora ustrezati premeru dimniškega priključka kotla (DIN 1298).

OPOZORILO: v zvezi z izvedbo povezave z dimnikom in vnetljivimi materiali ravnajte v skladu z zahtevami standarda UNI 10683. Dimniška cev mora biti ločena od vnetljivih materailov ali goriv z ustrezno izolacijo ali vmesnim zračnim prostorom. Minimalnavarnostnarazdalja je 25cm.

1 - Termometer dimnih plinov 2 - Čistilna vratica 3 - Dimniški omejevalec vleka

INFO - V primeru prevelikega vleka dimnika se vgradi dimniški omejevalec vleka (3).

Med nameščanjem kotla moramo upoštevati naslednja varnostna pravila : a) Najmanjša razdalja od vnetljivih predmetov, ali predmetov, ki so občutljivi na vročino

(pohištvo, les, tkanine..) in od materialov z vnetljivo strukturo mora biti 20 cm nazadnji, levi in desni strani kotla, da se zagotovi zadostna termalna izolacija.

b) Pred kotlom, ne sme biti vnetljivih predmetov ali gradbenih materialov občutljivihna vročino vsaj v razdalji 50 cm.

c) Če je kotel postavljen na ne popolno ognjevarna tla, je potrebno uporabitiognjeodporno podlago ( na primer jekleno podlago ), katere dimenzije morajo biti vskladu z lokalnimi predpisi. Podloga mora biti širša od kotla na sprednji strani vsaj 50cm, vsaj 30 cm na levi in desni strani in 30 cm na zadnji strani.

d) Kotel lahko deluje samo z vstavljenim pepelnikom. Trdni ostanki po izgorevanja (pepel ) morajo biti shranjeni v nepredušni in ognjeodporni posodi. Kotel se ne smeuporabljati, če so v prostoru nevarni plini ( npr. hlapi od lepila za linolej, bencina… ).Ne shranjujte vnetljivih materialov v bližini kotla.

Med izgorevanjem se kotel in okolica kotla segrejeta ( površina kotla, vrata, ročke in gumbi, dimovodne cevi). Izogibajte se stika s temi površinami med delovanjem kotla brez primerne opreme ( rokavice… ).

10. Preprečitve požarov pri namestitvi in uporabi kurilnihnaprav EN 13501-1

Navodila za kotel ATMOS D..PX

Poblaščeni prodajalec in serviser za SLO Etiks d.o.o., Ob Dragi 3, 3220 ŠTORE, tel:03/780-22-86, email:[email protected] Stran 11

Page 12: Navodila za kotel ATMOS D..PX ES - izjave o skladnosti ...Priporočamo, da se v ogrevalni sistem vgradi hranilnik toplote katerega prostornina naj bo med 500 in 1000 l, da se doseže

Vnetljivi razredi gradbenih materialov in izdelkov

A – negorljiv granit, peščenjak, beton, opeka, keramične ploščice, malte, protipožarne obloge itd.)

B–ni vnetljivo Akumin, Izomin, Heraklit, Lignos, bazaltne plošče, plošče iz steklenih vlaken, Novodur

C1–nizka stopnja vnetljivosti les listavcev, plošče Hobrex, vezane plošče, Sirkolit, Werzalit, utrjeni papir (Formica), Ecrona)

C2–srednja stopnja vnetljivosti les iglavcev, iverne plošče in plutovinaste plošče, gumijaste talne obloge (industrijski, super)

C3–visoka stopnja vnetljivosti vlaknene plošče (Hobra, Sololak, Sololit), celulozni materiali, poliuretan, polistiren, polietilen, penasti PVC

V okoliščinah, ko obstaja nevarnost začasnega dostopa do vnetljivih plinov ali hlapov, je treba kurilno napravo zaustaviti in prenehati kurjenje. Na kotle ali v bližino se ne smejo postavljati predmeti iz vnetljivih snovi za razdaljo, manjšo od predpisane varne razdalje (glej EN 13501-1).

Opozorite otroke na nevarnost in jih zadržujte vstran od kotla med delovanjem

OPOZORILO: NE GASITE POŽARA V DIMNIKU Z VODO!

11. Priključitev kotla na električno omrežje

Kotel je opremljen z napajalnim kablom za električno napajanje, ki ge je potrebno povezati na električno omrežje 230 V 50 Hz. Električna napeljava mora biti skladna z normami; še posebej preverite učinkovitost ozemljitve. Neustrezna ozemljitev lahko povzroči slabo delovanje, za katerega proizvajalec ni odgovoren. Sprememba napajanja, večja od 10%, lahko povzroči anomalije pri delovanju izdelka.

OPOZORILO - Priključni kabel ne sme biti priključen na električno omrežje preko vtičnice (razstavljivo), ampak se mora fiksno priključiti v elektrorazdelilno omarico.

Priključni kabel moramo redno pregledovati in vzdrževati. Prepovedano je posegati v električno napeljavo kotla. V primeru napak na priključnem kablu ali električni napeljavi kotla, je potrebno kotel izključiti iz električnega omrežja in sporočiti napako osebi ki je usposobljena za takšno delo v skladu z predpisi.

Navodila za kotel ATMOS D..PX

Poblaščeni prodajalec in serviser za SLO Etiks d.o.o., Ob Dragi 3, 3220 ŠTORE, tel:03/780-22-86, email:[email protected] Stran 12

Page 13: Navodila za kotel ATMOS D..PX ES - izjave o skladnosti ...Priporočamo, da se v ogrevalni sistem vgradi hranilnik toplote katerega prostornina naj bo med 500 in 1000 l, da se doseže

Električna vgradnja kotla pod prednjim pokrovom motorjaPriključki na desni strani:

1 - priključek za napajalni kabel - črna (L - rjava, N - modra, PE - zelena / rumena)2 - priključek za kotlovsko črpalko - bela (L - rjava, N - modra, PE - zelena / rumena)3 - priključek za ventilator dimnih plinov4 - priključek za zunanji regulator kotla (z mostičkom) - ne odklopite konektorja 5 - priključek za krmiljenje peletnega polža iz gorilnika ATMOS A256 - izhod senzorjev temperature - TSV tipalo temperature dimnih plinov v izmenjevalniku insenzor temperature kotla TK 7 - priključek za peletni gorilnik ATMOS model AC07X - (L1, L2, R, R2,N, PE)

Primer montaže senzorjev TV in TS, ki vodijo od gorilnika, do hranilnika toplote za nadzor delovanja kotla z dvema temperaturama. Primer pritrditve povezave pri vgradnji pnevmatskega čiščenja gorilnika peletov (priključek gorilnika in kompresorja).

Konektorji na sprednji strani kotla

4 -

Konektorji v zadnjem desnem delu kotla

- 5

- 6

- 7

Lokacija kondenzatorja (1 μF) za ventilator dimnih plinov

3 -

- 1

- 2

Navodila za kotel ATMOS D..PX

Poblaščeni prodajalec in serviser za SLO Etiks d.o.o., Ob Dragi 3, 3220 ŠTORE, tel:03/780-22-86, email:[email protected] Stran 13

Page 14: Navodila za kotel ATMOS D..PX ES - izjave o skladnosti ...Priporočamo, da se v ogrevalni sistem vgradi hranilnik toplote katerega prostornina naj bo med 500 in 1000 l, da se doseže

12. Električni načrt za kotel D15PX, D20PX, D25PX - model AC07X s 6-polnim priključkom

INFO - Če želite kotlovsko črpalko krmiliti samo glede na temperaturo, nastavljeno v gorilniku pelet ATMOS A25, izključite termostat črpalke 70 ° C - postavko E.

Navodila za kotel ATMOS D..PX

Poblaščeni prodajalec in serviser za SLO Etiks d.o.o., Ob Dragi 3, 3220 ŠTORE, tel:03/780-22-86, email:[email protected] Stran 14

Page 15: Navodila za kotel ATMOS D..PX ES - izjave o skladnosti ...Priporočamo, da se v ogrevalni sistem vgradi hranilnik toplote katerega prostornina naj bo med 500 in 1000 l, da se doseže

13. Električni načrt gorilnika ATMOS A25 - za kotle D15PX,D20PX in D25PX - model AC07X (R, R2, senzorji TV, TS, TK,TSV) z dodatnim modulom AC07X-C - (R5, R6) - osnovnaizvedba

AC07X-C

extending module for

control of pneumatic cleaning of

the burner or sending information,

e.g., through GSM

or for controlof external boiler.

Navodila za kotel ATMOS D..PX

Poblaščeni prodajalec in serviser za SLO Etiks d.o.o., Ob Dragi 3, 3220 ŠTORE, tel:03/780-22-86, email:[email protected] Stran 15

Page 16: Navodila za kotel ATMOS D..PX ES - izjave o skladnosti ...Priporočamo, da se v ogrevalni sistem vgradi hranilnik toplote katerega prostornina naj bo med 500 in 1000 l, da se doseže

14. Električni načrt gorilnika ATMOS A25 - za kotle D15PX,D20PX in D25PX - model AC07X (R, R2, senzorji TV, TS,TK, TSV) z dodatnim modulom AC07X-C - (R5, R6) - R5 inR6, pošiljanje informacij o gorilniku ali za vklapljanjenadomestnega vira pri izklapljanju kotla na pelete (odpoved).

INFO - S podobnim načinom je mogoče uporabiti rezervni izhod R6.

PREVIDNO - V stanju mirovanja (glavno stikalo kotla je izklopljeno) so izhodi: R5 = OFF in R6 = ON.

Navodila za kotel ATMOS D..PX

Poblaščeni prodajalec in serviser za SLO Etiks d.o.o., Ob Dragi 3, 3220 ŠTORE, tel:03/780-22-86, email:[email protected] Stran 16

Page 17: Navodila za kotel ATMOS D..PX ES - izjave o skladnosti ...Priporočamo, da se v ogrevalni sistem vgradi hranilnik toplote katerega prostornina naj bo med 500 in 1000 l, da se doseže

16. Izbira in način priključitve elementov za nadzor inogrevanje

Kotli so dobavljeni uporabniku z osnovnim nadzorom moči kotla, ki ustreza zahtevam za udobje in varnost ogrevanja. Kontrola zagotavlja potrebno izhodno temperaturo kotlovske vode (80 - 90 ° C). Kotli so opremljeni s priključkom za priključitev črpalke v kotlovsko regulacijo in funkcijo za njeno krmiljenje neposredno z regulacijo gorilnika ATMOS A25 ali skupaj s termostatom črpalke TP 70 ° C (tovarniško priključen). Povezava teh elementov je označena v električnem načrtu ožičenja.

Vsako črpalko v sistemu je treba krmiliti z ločenim termostatom, da preprečite hlajenje kotla na povratnem vodu pod 65 ° C.

Če je kotel nameščen brez hranilnika toplote, mora biti črpalka v tokokrogu ogrevanja zgradbe upravljana z ločenim termostatom ali elektronsko krmilno enoto, ki deluje samo, če deluje črpalka v kotlovskem krogu. Zato preklopite črpalko v krog ogrevanja zgradbe, če je temperatura kotla višja od 80 ° C. Če je med kotlom in sistemom zelo dobro spontano (gravitacijsko) kroženje vode, ki poveča čas, potreben za doseganje želene temperature kotla, lahko odklopimo termostat TČ70 ° C in zmanjšamo temperaturo preklopa za črpalko v kotlovski regulaciji na nižjo temperaturo (parameter S37).

Potrebna temperatura vode za stavbo je vedno nastavljena z uporabo trosmernega mešalnega ventila. Mešalni ventil je mogoče krmiliti ročno ali z elektronsko krmilno enoto, kar bo prispevalo k bolj udobnemu in varčnejšemu obratovanju ogrevalnega sistema. Način povezovanja vseh elementov vedno določi projektant v skladu s posebnimi pogoji ogrevalnega sistema.

ČSN EN 303-5 ČSN 06 0310ČSN 06 0830ČSN EN 73 4201 ČSN EN 1443 ČSN 06 1008 ČSN EN 13501-1 ČSN EN 1264-1 ČSN EN 1264-2 ČSN EN 1264-3 ČSN EN 442-2

- Kotli na trda goriva za centralno ogrevanje - Centralno ogrevanje, projektiranje in montaža - Varnostne naprave za centralno ogrevanje in ogrevanje pitne vode - Montaža dimnikov in dimovodnih poti - Dimniške strukture - Splošne zahteve - Požarna varnost kurilnih naprav in toplotnih virov - Požarna klasifikacija gradbenih proizvodov in gradnjo stavb - 1. del - Talno ogrevanje - Sistemi in komponente - Opredelitev in simboli - Talno ogrevanje - Sistemi in komponente - izračun gretja - Talno ogrevanje - Sistemi in komponente - Oblikovanje - Grelci - Testiranje in test analize

15. Standardi EN, ki veljajo ob montaži in uporabi kotla

Standardi za ocenjevanje skladnosti in drugi tehnični standardi: ČSN EN ISO 12100:2012, ČSN EN 953+A1:2009, ČSN EN ISO 11202:2011, ČSN EN ISO 3746:2011, ČSN ISO 1819:1993, ČSN EN 60335-1ed.2:2003

OPOZORILO – Izvedbeni projekt postavitve izdela projektan ali izvajalec del; projekt služi proizvajalcu kot osnova za izdelavo kotlovske opreme. Montažo kotla in dobavljene opreme na objektu mora opraviti od proizvajalca pooblaščeni izvajalec

Navodila za kotel ATMOS D..PX

Poblaščeni prodajalec in serviser za SLO Etiks d.o.o., Ob Dragi 3, 3220 ŠTORE, tel:03/780-22-86, email:[email protected] Stran 17

Page 18: Navodila za kotel ATMOS D..PX ES - izjave o skladnosti ...Priporočamo, da se v ogrevalni sistem vgradi hranilnik toplote katerega prostornina naj bo med 500 in 1000 l, da se doseže

Električno napeljavo v zvezi z zadostno opremo kotlov z zgoraj omenjenimi elementi mora izvajati usposobljena oseba v skladu z veljavnim standardom ČSN EN. Če namestite elektronsko krmilno enoto ACD01, ACD03 / 04, upoštevajte navodila v priročniku za uporabo te enote. To kontrolno enoto povežite v kotlu v skladu z električnim načrtom ožičenja v tem priročniku. Nikoli ne izklopite elektronske krmilne enote ACD01, ACD03 / 04 zunaj ogrevalne sezone (z glavnim stikalom na kotlu)! Pri povezovanju kotla z hranilnikom toplote se kotel najbolje nadzira glede na dva tipala TS in TV, ki se nahajajo na hranilniku toplote. Preklop črpalk v sistemski krogotok v tem primeru ni odvisen od temperature kotla in je zato rešen v skladu s potencialnimi zahtevami sistema.

Za vgradnjo kotla je mogoče uporabiti odprto ekspanzijsko posodo; vendar je lahko tudi zaprta, če to dopušča zakonodaja posamezne države. Kotel mora biti nameščen tako, da se prepreči pregrevanje in posledično poškodbe tudi v primeru izpada napajanja.

Med montažo podprite zadnji del kotla, da ga dvignete za 10 mm, da olajšate njegovo izpiranje in odzračevanje.

Za nadzor ogrevalnega sistema priporočamo naslednje regulatorje:a) ATMOS ACD 03 / 04 - regulator za kotle na trda gorivab) ATMOS ACD 01 - krmilnik za kotel na trda goriva

17. Zaščita kotla pred korozijo

Predpisana rešitev je vgradnja kotla z Laddomat 22 ali termoregulacijskim ventilom, ki vam omogoča da zagotovite minimalno temperaturo povratne vode do kotla 65 ° C. Višja kot je temperatura povratne vode, nižja pa bo kondenzacija katrana in kislin, ki so škodljive za telo kotla. Temperatura izhodne vode kotla mora biti stalno v območju od 80 do 90 ° C. Druga varianta je povezava kotla s tristranskim mešalnim ventilom s pogonom, ki ga krmili elektronski krmilnik (npr. ATMOS ACD01, ACD03, ACD04), da se ohrani minimalna temperatura vode, ki se vrne v ogrevalni kotel (65-75 ° C) .

Temperatura dimnih plinov med normalnim delovanjem ne sme pasti pod 110 ° C. Nizka temperatura dimnih plinov povzroči kondenzacijo katrana in kislin, čeprav se vzdržuje temperatura izhodne vode (80 - 90 ° C) in temperatura povratne vode (65 ° C). Te situacije se lahko pojavijo, npr. v primeru napačne nastavitve peletnega goeilnika (nizek izhod - nastavitve ALARM).

Kotli D15PX, D20PX in D25PX so opremljeni s funkcijo za nadzor temperature dimnih plinov. V primeru slabe nastavitve moči (prenizka) se bo kotel zaustavil in aktiviran je alarm - ALARM SETTINGS.

PREVIDNO - Priporočamo vam, da vedno uporabljate kotle D15PX, D20PX in D25PX v kombinaciji s hranilnikom toplote s prostornino od 500 do 1000 l.

Navodila za kotel ATMOS D..PX

Poblaščeni prodajalec in serviser za SLO Etiks d.o.o., Ob Dragi 3, 3220 ŠTORE, tel:03/780-22-86, email:[email protected] Stran 18

Page 19: Navodila za kotel ATMOS D..PX ES - izjave o skladnosti ...Priporočamo, da se v ogrevalni sistem vgradi hranilnik toplote katerega prostornina naj bo med 500 in 1000 l, da se doseže

18. D15PX, D20PX, D25PX montaža kotla s hranilnikom toplote, krmiljenje gorilnika s senzorji TV, TS ter krmiljenječrpalke glede na temperaturo kotla (senzor TK)

19. D15PX, D20PX, D25PX montaža kotla s hranilnikomtoplote in regulacijo ACD01

Ts

Tv

termostat 40°C - 60°C

MAX. 60°C

filter

mešalni ventil

črpalka

grelno telo

haritable rooms

varnosta enota

raztezna posoda

ventil

ventil

ventil

filter

ventil

bojler

san. vode

ventilventil

ventilventil

hranilnik toplote

500 - 1000 l

odzračni ventil

Tk

Tsv

dimni ventilator

Laddomat 22

A25

R2

R

KSPF(Ts)

PF(Tv)

MAX. 60°C

filter

mešalni ventil

črpalka

grelno telo

varnostna enota

ventil

ventil

ventil

filter

ventil

bojler

san. vode

ventilventil

ventilventil

hranilnik toplote

500 - 1000 l

odzračni ventil

Laddomat 22

A25

AF

ATMOSACD 01

WF

M

SDW10/20

VF

SF

raztezna posoda

Tk

Tsv

dimni ventilator

R

(INFO-parameter:S6=3,S14=12,S15=2)

(INFO-parameter:S6=1,S14=0,S15=1)

Navodila za kotel ATMOS D..PX

Poblaščeni prodajalec in serviser za SLO Etiks d.o.o., Ob Dragi 3, 3220 ŠTORE, tel:03/780-22-86, email:[email protected] Stran 19

Page 20: Navodila za kotel ATMOS D..PX ES - izjave o skladnosti ...Priporočamo, da se v ogrevalni sistem vgradi hranilnik toplote katerega prostornina naj bo med 500 in 1000 l, da se doseže

20. Laddomat 22Laddomat 22 s svojo konstrukcijo nadomešča tradicionalno povezavo. Sestavljen je iz litega železa, termoregulacijskega ventila, črpalke, protipovratnega ventila, krogličnih ventilov in termometrov. Ko temperatura vode doseže 78 ° C, termoregulacijski ventil odpira dovod vode iz rezervoarja. Povezava z Laddomatom 22 je lažja in zato jo priporočamo. Rezervni termo-vložek 72 ° C je dobavljen skupaj z napravo Laddomat 22.Uporablja pa se za kotle nad 32 kW.

PODATKI O DELOVANJUMaksimalni obratovalni tlak 0,25 MPaObratovalni tlak 0,25 MPaPreizkusni tlak 0,33 MPaNajvišja delovna temperatura 100 °C

21. Termoregulacijski ventilTip termoreregulacijskega ventila, TV 60 ° C (65/70/72/77 ° C) se uporablja pri kotlih na trda goriva. Ko temperatura kotlovne vode doseže +60 ° C (65 ° C), se odpre termoregulacijski ventil in tekočina iz ogrevalnega kroga stavbe (2) vstopi v kotel kotla (3 → 1). Smeri 1 in 3 ostanejo vedno odprte. To zagotavlja, da se vzdržuje minimalna temperatura vode. Če je potrebno, se lahko uporabi termoregulacijski ventil, nastavljen na višjo temperaturo (npr. 72 ° C).

Priporočene velikosti termoregulacijskega ventila TV 60 °C (65/70/72/77 °C).

Za kotle: D15PX, D20PX, D25PX .................................... DN25, DN32

Èerpadlo WILOYonos Para - 7,5

Teplomìr

Teplomìr

Teplomìr

ball valve

ball valve ball valve

non-return flap valve

thermometer

thermometerthermometer

pumpe

thermoregulatory valve(thermo-cartridge)

Navodila za kotel ATMOS D..PX

Poblaščeni prodajalec in serviser za SLO Etiks d.o.o., Ob Dragi 3, 3220 ŠTORE, tel:03/780-22-86, email:[email protected] Stran 20

Page 21: Navodila za kotel ATMOS D..PX ES - izjave o skladnosti ...Priporočamo, da se v ogrevalni sistem vgradi hranilnik toplote katerega prostornina naj bo med 500 in 1000 l, da se doseže

22. Navodila za uporaboPriprava kotla za uporabo Pred zagonom kotela se prepričajte, da je sistem napolnjen z vodo in odzračen. Kotel morate vedno upravljati v skladu z navodili v tem priročniku, da dosežete visoko kakovost in varnost funkcionalnosti kotla. Kotel lahko uporabljajo samo odrasle osebe. Zagon kotla je treba opraviti s pomočjo usposobljene osebe v skladu s tem priročnikom in navodili za uporabo.

Pred zagonom opravite več operacij. Preverite vse pokrove in vrata če so pravilno zaprta. Preverite, ali je gorilnik pravilno pritrjen na telo kotla in da so tipala na svojem mestu. Prav tako preverite cev med gorilnikom in peletnim polžem za pravilno napetost in takšen nagib, ki omogoča prosti pad peletov v gorilnik (dolžina cevi - 550 mm). Ne smejo zagozditi v transportni cevi!

Prvič pelete napolnimo v peletni polž tako, da napajalni kabel vstavimo v normalno vtičnico 230V / 50Hz. Ko se peleti začnejo spuščati iz peletnega polža, vstavite kabel nazaj v vtičnico gorilnika in krmiljenje peletnega polža se izvaja s pomočjo regulacije. To poljenje se izvaja samo z novim kotlom. Med normalnim delovanjem v primeru, ko v rezervoarju ni peletov samo izključite in izključite glavno stikalo na plošči kotla. Če je vse v redu, vklopite glavno stikalo (rdeče) in stikalo gorilnika za pelete (črno) in s tem kotel spravite v delovanje. Po samodejnem vžigu goriva in doseganju zahtevane moči (približno 30-40 minut) izvedite nastavitve kotla.

Nastavite zgorevanje gorilnika (kotla) z uporabo analizatorja dimnih plinov na mestu merjenja v dimniku med kotlom in dimnikom. Gorilnik vedno nastavite v stabilnem stanju, pribl. 20 - 30 minut po vžigu goriva. Če za trenutno nastavitev kotla ni na voljo analizatorja dimnih plinov, lahko gorilnik na pelete prilagodite "grobo z ugibanjem". Količino goriva in zraka za izgorevanje nastavite tako, da plamen ustavite 10 cm pred nasprotnim keramičnim zaslonom (plamen se ne sme dotikati stene). Vendar se plameni ne smejo obrniti na nasprotno steno. Nastavitev se opravi z dodajanjem zgorevalnega zraka (odprite pokrov ventilatorja) ali zmanjšajte dovod goriva (parametri gorilnika T4 in T6).

POZOR - Ta nastavitev ne nadomešča zagona, opravljenega z uporabo analizatorja dimnih plinov s strani usposobljene osebe. Spremembe nastavitev kotla in gorilnika sme opravljati le oseba, ki je usposobljena v skladu z veljavnimi predpisi, ČSN in EN standardi.

Ventilator gorilnika z zračnim pokrovom. Z odpiranjem zračne lopute boste zmanjšali

dolžino plamena.

Plamen gorilnika, ki se konča 10 cm pred nasprotno steno.

Navodila za kotel ATMOS D..PX

Poblaščeni prodajalec in serviser za SLO Etiks d.o.o., Ob Dragi 3, 3220 ŠTORE, tel:03/780-22-86, email:[email protected] Stran 21

Page 22: Navodila za kotel ATMOS D..PX ES - izjave o skladnosti ...Priporočamo, da se v ogrevalni sistem vgradi hranilnik toplote katerega prostornina naj bo med 500 in 1000 l, da se doseže

Razmerje med temperaturo dimnih plinov in močjo kotla

INFO - Glede na razmerje med temperaturo dimnih plinov in močjo lahko enostavno ocenimo dejansko moč gorilnika. Prikazane krivulje ustrezajo stabilnemu stanju po 2 urah delovanja v očiščenem kotlu.

23. Postopek za optimalno nastavitev kotla

Za čim boljše rezultate meritev emisij in energetske učinkovitosti kotlov ATMOS morajo biti izpolnjeni naslednji glavni pogoji:

Gorivo:

Vrsta goriva: lesni peleti, Ø 6 - 8 mm, dolžina 5 - 25 mmKakovost peletov: bele pelete z minimalno vsebnostjo pepela, majhna vsebnost prahu

Vlek dimnika: mora biti v skladu z navodili za uporabo.

D15PX 15 Pa (0,15 mbar)D20PX 16 Pa (0,16 mbar)D25PX 17 Pa (0,17 mbar)

Med obratovanjem in merjenjem kotla ne sme biti velikih sprememb v dimniku (npr. Zaradi vetra) Največ ± 2 Pa (0,02 mbar)

00

5 10 15

Moč kotla (kW)

Tem

pera

tura

dim

nih

plin

ov (°

C)

20

20

80

40

100

60

120

140

160

25

D15PX, D20PXD25PX

Navodila za kotel ATMOS D..PX

Poblaščeni prodajalec in serviser za SLO Etiks d.o.o., Ob Dragi 3, 3220 ŠTORE, tel:03/780-22-86, email:[email protected] Stran 22

Page 23: Navodila za kotel ATMOS D..PX ES - izjave o skladnosti ...Priporočamo, da se v ogrevalni sistem vgradi hranilnik toplote katerega prostornina naj bo med 500 in 1000 l, da se doseže

Vklop kotla:

Pred zagonom kotla preverite, ali so gorilnik, kotel, kanal za odvod dimnih plinov in dimnik očiščeni. Preverite vse pokrove, vrata, da je cev med peletnim polžem in gorilnikom pravilno napeta in pritrjena na gorilnik.Vsaka odprtina ali netesnenje bi izkrivljalo izmerjeno energetsko učinkovitost kotla in kakovost izgorevanja.Izvedite zagon kotla.

Merjenje emisij: z analizatorjem dimnih plinov

Merilna točka: 300 do 500 mm za izhodom kotlaČas merjenja: merjenje in nastavitev izgorevanja približno 30 do 40 minut od vžiga goriva.

POZOR - meritev je treba opraviti vsaj 10 minut po času, ki ga določi parameter T10 - postopni zagon gorilnika na normalno moč(proizvajalec nastavi T10 = 10 do 20 minut po vžigu).Moč gorilnika je definiran s parametri T4 in T6

Parameter T4 - čas delovanja peletnega polža po obdobju mirovanjaParameter T6 - čas mirovanja peletnega polža po obratovalnem obdobjuPriporočena privzeta nastavitev je na voljo v navodilih za uporabo gorilnika za določeno moč.

Priporočena približna nastavitev gorilnika za kotle DxxPX in pelete s premerom 6 mm:

Pri kotlih DxxPX in PXxx gorilnik ne nastavite pod 15 kW zaradi prenizke temperature dimnih plinov in možne kondenzacije v dimniku. Kotel je opremljen s funkcijo zaščite pred prenizko temperaturo dimnih plinov - ALARM SETTINGS

Splošno pravilo pa je, da je v praksi moč gorilnika nastavljena za 30% nižje od toplotnih izgub objekta. Pravzaprav je gorilnik pelet konstanten vir energije. Izjema so le sistemi z veliko količino vode ali objekti z veliko akumolacijo (kamnite hiše z debelimi zidovi), pri katerih se moč gorilnika nastavi isto kot toplotne izgube objekta.

Kakovost izgorevanja in nastaviteve:

Kakovost zgorevanja se nastavi z odpiranjem lopute na ventilatorju gorilnika ali s spreminjanjem vrtljajev ventilatorja gorilnika, ki je določen s parametrom S3.

S3 parameter – vrtljaji ventilatorja med normalnim delovanjem

Moč kotla

ParameterT1

ParameterT4

ParameterT6

ParameterS3

Odprtje zračne lopute na ventilatorju gorilnika kotla

20–24kW 70 s 5 s 13 s 90 % 1/2 (27 mm)

15–16kW 70 s 3,5 s 14 s 70 % 1/4 (12 mm)

Navodila za kotel ATMOS D..PX

Poblaščeni prodajalec in serviser za SLO Etiks d.o.o., Ob Dragi 3, 3220 ŠTORE, tel:03/780-22-86, email:[email protected] Stran 23

Page 24: Navodila za kotel ATMOS D..PX ES - izjave o skladnosti ...Priporočamo, da se v ogrevalni sistem vgradi hranilnik toplote katerega prostornina naj bo med 500 in 1000 l, da se doseže

Količina goriva in količina zraka za izgorevanje morata biti nastavljena tako, da se plamen konča (10 cm) pred zadnjim keramičnim zaslonom kotla - (plamen ne sme lizati stene). V nobenem primeru se plameni ne smejo obrniti na nasprotno steno. Če se to zgodi, je treba zrak za zgorevanje dodati tako, da odprete loputo na ventilatorju gorilnika ali zmanjšate odmerjanje goriva - glejte navodila za uporabo gorilnika ATMOS.Če je plamen prekratek je treba loputo na ventilatorju gorilnika delno zapreti ali zmanjšati vrtljaje ventilatorja gorilnika (parameter S3). Vendar parameter S3 ne sme biti nižji od 60%.

Priporočene vrednosti O2

Presežek kisika (O2) v dimnih plinih je nastavljen tako, da je v območju od (7) 8 do 9 (10)% pri povprečnem CO <250 mg / m3 pri O2 ref = 10 (13)%. Ta nastavitev je optimalna običajna praksa, kadar kupec uporablja različne vrste peletov z določeno toleranco kalorične vrednosti.Med pooblaščenim merjenjem kakovosti izgorevanja, ki ga izvaja usposobljena osebapriporočamo, da se presežek kisika v produktih zgorevanja nastavi na najnižjo vrednost. Splošno načelo je, da je nižji presežek kisika v dimnih plinih posledično daje boljše rezultate meritev.Kar se tiče merjenja prahu v dimnih plinih, so načela enaka kot pri merjenju CO.

24. Postavitev šamotnih zaslonov v zgorevalno komoroE

B1B2

J

J

HG

C

DA

CH

I

E

B1B2

J

J

HG

C

D

A

CH

I

N

M

LK

1

2

3

5

67

89

10

11

12

14

15 16 17 18 19 20

24

22

21

23

25

57

4

E

B1B2

J

JH

G

C

DA

CH

I

E

B1B2

J

J

HG

C

D

A

CH

I

N

M

LK

1

2

3

5

67

89

10

11

12

14

15 16 17 18 19 20

24

22

21

23

25

57

4

D 15 PX D 20 PX, D 25 PX

Zadnji šamotni zaslon zgorevaln komore

z polkrožnim šamotom

Zadnji šamotni zaslon zgorevaln komore z ravnim šamotom

Navodila za kotel ATMOS D..PX

Poblaščeni prodajalec in serviser za SLO Etiks d.o.o., Ob Dragi 3, 3220 ŠTORE, tel:03/780-22-86, email:[email protected] Stran 24

Page 25: Navodila za kotel ATMOS D..PX ES - izjave o skladnosti ...Priporočamo, da se v ogrevalni sistem vgradi hranilnik toplote katerega prostornina naj bo med 500 in 1000 l, da se doseže

25. A25 montaža peletnega gorilnika na kotle D...PX

1 - ATMOS A25 peletni gorilnik (code: H0044) 2 - Tesnilo sibral - malo (code: S0164) 3 - Okrasne matice M8 (code: S0411)

4 - končno stikalo (code: H0237) 5 - zapiralo vrat (code: S1047) 6 - varnostni vijak (code: S0765)

26. Postavitev kotlov D15PX, D20PX in D25PX v kotlovnici

1 - ATMOS D15PX, D20PX, D25PX 2 - ATMOS A25 peletni gorilnik 3 - peletni silos 175 l / 215 l 4 - cevna povezava

5 - Laddomat 22 6 - hranilnik toplote 500 - 1000 l 7 - senzor TV 8 - senzor TS

INFO - Kotli D15PX, D20PX in D25PX so dobavljeni kot kompaktna kurilna naprava z gorilnikom ATMOS A25, integriranim rezervoarjem pelet s prostornino 175 l / 215 l in peletnim polžem. Priporočena namestitev je s hranilnikom in krmiljenjem delovanja s TV in TS senzorji.

2 56431

3

1

2

5

4

7

8

6

Navodila za kotel ATMOS D..PX

Poblaščeni prodajalec in serviser za SLO Etiks d.o.o., Ob Dragi 3, 3220 ŠTORE, tel:03/780-22-86, email:[email protected] Stran 25

Page 26: Navodila za kotel ATMOS D..PX ES - izjave o skladnosti ...Priporočamo, da se v ogrevalni sistem vgradi hranilnik toplote katerega prostornina naj bo med 500 in 1000 l, da se doseže

27. Kotlovnica s kotlom DxxPX in transportom pelet spomočjo pneumatskega transporta ATMOS APS 250 SPX

Kotlovnica s kotlom DxxPX s pnevmatskim transportom pelet ATMOS APS 250 SPX v kombinaciji z letnim silosom lesnih pelet.

Ta sistem uporablja pelete s premerom od 5 do 10 mm. Silos je lahko oddaljen max. 15 m (dolžina cevi 2x 15 m) z višino max. 6 m.

Poraba energije pnevmatskega transporta je 1590 W. Naprava ne deluje stalno, ampak le, če je rezervoar pelet v kotlu prazen.

PREVIDNO - Če se pelete povleče v skladišče v kotlovnici neposredno iz cisterne, je treba upoštevati več načel, ki preprečujejo njihovo drobljenje med pnevmatskim polnjenjem. Najprej se morate prepričati, da peleti ne zadenejo v trde stene prostora za shranjevanje, temveč zaslon, ki je odložen v središču prostora za shranjevanje s stropa. Na ta način boste zagotovili celotno polnjenje silosa in preprečili drobljenje v majhne pelete in prah. Vprašajte dobavitelje peletov o nadaljnjih možnostih in pogojih za polnjenje peletov.

min. 200 mm

min

. 500

mm

min

. 100

0 m

m

min. 2000 mm

Navodila za kotel ATMOS D..PX

Poblaščeni prodajalec in serviser za SLO Etiks d.o.o., Ob Dragi 3, 3220 ŠTORE, tel:03/780-22-86, email:[email protected] Stran 26

Page 27: Navodila za kotel ATMOS D..PX ES - izjave o skladnosti ...Priporočamo, da se v ogrevalni sistem vgradi hranilnik toplote katerega prostornina naj bo med 500 in 1000 l, da se doseže

28. Polnjenje silosa za pelete Kotel je opremljen z integriranim rezervoarjem za gorivo, ki ga je treba napolniti v intervalu od 1 do 3 dni.

Če se na prikazovalniku gorilnika prikaže alarmno sporočilo ALARM PELLETS - REFILL PELLETS, je treba v silos dodati pelete. Odprite pokrov rezervoarja v zgornjem delu kotla in dodajte pelete. Izklopite glavno stikalo na plošči kotla, da odstranite alarm in znova zaženite bojler. Nato se bo peletni polž samodejno napolnil.

V primeru, da je interval polnjenja prekratek za vaše potrebe, lahko dodate poseben nastavek višine 200 mm ali 300 mm nad obstoječim silosom. Vendar pa je potrebno kupiti dodatno lestev za lažje polnjenje v skladu z vsemi veljavnimi varnostnimi predpisi. Vendar pa je dodatni nakup pnevmatskega transporta pelet ATMOS APS 250 SPX za D15PX, D20PX ali ATMOS APS 250 SPX2 za D25PX optimalna rešitev za celoletno brezkrbno polnjene pelet.

Kotli D15PX, D20PX in D25PX so opremljeni s funkcijo za nadzora temperature dimnih plinov. V primeru slabe nastavitve moči (prenizka) se bo kotel zaustavil in aktiviran je alarm - ALARM SETTINGS.

29. Čiščenje kotla in odstranjevanje pepela Gorilnik in kotel je treba redno in temeljito očistiti enkrat na 1 do 14 dni, odvisno od kakovosti peletov in nastavitve izhoda. Pepel in umazanija ki se nabira v zgorevalni komori gorilnika in kotla, znatno zmanjšata življenjsko dobo in izkoristek kotla. Redno čiščenje kotla opravite tako, da najprej pustite, da gorivo zgori (izklopite stikalo gorilnika - črni / 18)

Primer standardnega dopolnjevanja z peleti iz 15 kg vrečk. Zaščitna mreža se nikoli ne dvigne iz kotla.

Primer kotla s pnevmatskim dovajalnikom pelet ATMOS APS 250 SPX (2)

Navodila za kotel ATMOS D..PX

Poblaščeni prodajalec in serviser za SLO Etiks d.o.o., Ob Dragi 3, 3220 ŠTORE, tel:03/780-22-86, email:[email protected] Stran 27

Page 28: Navodila za kotel ATMOS D..PX ES - izjave o skladnosti ...Priporočamo, da se v ogrevalni sistem vgradi hranilnik toplote katerega prostornina naj bo med 500 in 1000 l, da se doseže

Odprite čistilna vrata in očistite zgorevalno komoro gorilnika, vključno z zračnimi odprtinami v komori. Če je gorilna komora gorilnika močno umazana, jo odstranite in očistite.

Odstranite pepel iz celotne kurilne komore kotla s polkrožnim pepelnikom (dodatna oprema kotla). Pepelnik vstavite v kurilno komoro do konca, potisnite pepel v pepelnik tako, da pepelnik potisnete v zadnjo steno komore in odstranite pepel. Nikoli ne pustite pepelnika v kotlu!

Uporabite ročaj za čiščenje v zadnjem delu kotla, ki je skrit pod pokrovom, za čiščenje cevnega izmenjevalca kotla. Z izvlekom in sprostitvijo ročaja se pepel očisti iz cevnega izmenjevalca.

Če pa želite temeljito očistiti cevni izmenjevalec, najprej odstranite tubolatorje iz izmenjevalca in nato izmenjevalce očistite s priloženo krtačo. Po čiščenju položite vse v prvotno stanje. Odstranjevanje pepela iz spodnje komore se vedno izvaja po čiščenju izmenjevalnika cevi, saj prah pade v spodnjo komoro.

Interval čiščenja in odstranjevanja pepela je odvisen od kakovosti goriva, intenzivnosti ogrevanja, dimnika in drugih okoliščin, zato je treba to upoštevati.

Vsaj enkrat na leto očistite veternico dimnega ventilatorja in odstranite gorilnik peletov in ter ga popolnoma očistite - glejte navodila za uporabo gorilnika.

OPOMBA - Redno in temeljito čiščenje je pomembno za zagotovitev neprekinjenega delovanja in dolge življenjske dobe kotla. Če ni dovolj očiščen, lahko pride do poškodb kotla in gorilnika. Če ni pravilno, garancija ni več veljavna.

INFO - Gorilnik pelete ATMOS A25 je lahko opremljen tudi s pnevmatskim čiščenjem zgorevalne komore. Posebej primerno za tiste, ki uporabljajo pelete nižje kakovosti, ki tvorijo določene aglomerate. Oglejte si dodatno opremo za kotle ATMOS.

Odstranljiva zgorevalna komora gorilnika z odprtinami za dovod zraka - redno čistiti

Odprta zgorevalna komora kotla med čiščenjem zgorevalne komore gorilnika ATMOS A25

Navodila za kotel ATMOS D..PX

Poblaščeni prodajalec in serviser za SLO Etiks d.o.o., Ob Dragi 3, 3220 ŠTORE, tel:03/780-22-86, email:[email protected] Stran 28

Page 29: Navodila za kotel ATMOS D..PX ES - izjave o skladnosti ...Priporočamo, da se v ogrevalni sistem vgradi hranilnik toplote katerega prostornina naj bo med 500 in 1000 l, da se doseže

Čiščenje cevnega izmenjevalca z krtačo

Odstranitev peletnega gorilnika A25

Odstranitev pokrova nad cevnimi izmenjevalci in odstranitev tubolatorjev

Čiščenje veternice dimnega ventilatorja

Primer čiščenja zadnjega cevnega izmenjevalcaz premikanjem ročice navzgor in navzdol

Čiščenje izgorevalne komore kotla sposebnim polkrožnim pepelnikom

Navodila za kotel ATMOS D..PX

Poblaščeni prodajalec in serviser za SLO Etiks d.o.o., Ob Dragi 3, 3220 ŠTORE, tel:03/780-22-86, email:[email protected] Stran 29

Page 30: Navodila za kotel ATMOS D..PX ES - izjave o skladnosti ...Priporočamo, da se v ogrevalni sistem vgradi hranilnik toplote katerega prostornina naj bo med 500 in 1000 l, da se doseže

30. Vzdrževanje ogrevalnega sistema Kotel preverite vsaj enkrat na 2 tedna. Po potrebi napolnite sistem z vodo. Če se kotel ne uporablja v zimskem času, se pojavi nevarnost zamrzovanja vode v sistemu. Zato v takem primeru priporočamo da izpustite vso vodo iz sistema ali pa sistem napolnimo z sredstvom proti zmrzovanju. Ko je kurilna sezona končana, kotel temeljito preglejte in po potrebi zamenjajte poškodovane dele. Ne odlašajte z zamenjavo poškodovanih delov do zadnjega trenutka; Pripravite kotel na kurilno sezono že spomladi.

31. Ocena tveganja in ukrepi za odpravo nevarnosti Upravljavci kotla morajo vedno upoštevati navodila za uporabo in vzdrževanje. Posegi v kotle, ki bi lahko ogrozili zdravje ali druge osebe v bližini, so prepovedani. Upravljalci kotla morajo biti starejši od 18 let, se seznanijo in izpolnjujejo zahteve iz 14. člena Direktive št. 24/1984 Coll. Upravljanje s kotlom zahteva pozornost za varnost v smislu morebitnih opeklin. Nikoli ne smete pustiti otrok brez nadzora v bližini kotla, ki deluje. Med delovanjem kotlov na trda goriva je med obratovanjem prepovedano zvišati nazivno moč (pregrevanje). Na kotel ne smete postavljati vnetljivih predmetov. Pri ravnanju z gorivom in pepelom nosite zaščitno opremo (rokavice, maska za prah). Kotel mora obratovati pod občasnim nadzorom upravljavca. Uporabnik lahko izvaja samo osnovno servisiranje kotla, za ostale posege lahko izvaja smo pooblaščen serviser. Uporabnik ne sme spremeniti sestavo in električne opreme kotlov. Čistilna vrata morajo biti vedno zaprta. Če pride pri kurjenju s trdnimi gorivi do povečanja temperature vode v kotlu preko 110°C je vzrok v neustrezni izvedbi instalacij (neupoštevanju zahtev standarda SIST EN 303-5) ali prekomernem nalaganju goriva.

POZOR - upoštevajte veljavne protipožarne predpise in v imejte dosegu prenosni gasilni aparat. Če se pojavi kakšno nestandardno obnašanje kotla, ugasne kotel in pokličite servis.

Opozorite otroke na nevarnost in jih zadržujte vstran od kotla med delovanjem

Navodila za kotel ATMOS D..PX

Poblaščeni prodajalec in serviser za SLO Etiks d.o.o., Ob Dragi 3, 3220 ŠTORE, tel:03/780-22-86, email:[email protected] Stran 30

Page 31: Navodila za kotel ATMOS D..PX ES - izjave o skladnosti ...Priporočamo, da se v ogrevalni sistem vgradi hranilnik toplote katerega prostornina naj bo med 500 in 1000 l, da se doseže

32. Varstvo okolja Kotli za ogrevanje ATMOS ustrezajo najzahtevnejšim okoljskim zahtevam in so prejeli oznako "Okolju prijazen izdelek" v skladu s št. 13/2002 Ministrstva za okolje Češke republike. Kotli so certificirani v skladu z evropskim standardom EN 303-5 in spadajo v razrede 3, 4 in 5.

Odstranitev kotla po poteku roka uporabe

Potrebno je zagotoviti okolju prijazno odlaganje posameznih delov kotla. Pred odstranjevanjem očistite celoten dimnik.Kotlovsko telo in pločevinasto oblogo kotla odložite na mesto za zbiranje odpadnega železaVse keramične dele odložite za to primerno mesto na odlagališču.

OPOMBA - Da zagotovimo okolju skladno delovanje kotla je v njem strogo prepovedano kuriti goriva kot so naprimer; plastične vrečke, razni plastični materiali, barve, tekstil, laminati, sedimenti in premogov prah.

Odstranjevanje stare električne in elektronske opreme (Velja za države članice Evropske unije in ostale

evropske države s sistemom ločenega zbiranja odpadkov)

Ta simbol na izdelku ali embalaži označuje, da ga ne smete odvreči kot gos-podinjski odpadek. Oddati ga morate na zbirnih mestih za odpadno električ-no in elektronsko opremo (OEEO). S primerno odstranitvijo tega izdelka boste preprečili negativen vpliv na okolje in zdravje, ki bi ga sicer lahko pov-zročila njegova napačna odstranitev. Reciklaža materialov zmanjšuje pora-bo novih surovin. Za več informacij o recikliranju tega izdelka se obrnite na pristojne službe, komunalni servis ali trgovino, kjer ste ga kupili.

33. Garancijski pogoji

Izdelek ima splošno garancijo 24 mesecev od dneva zagona. Za toplovodni kotlovski blok je garancija 60 mesecev od dneva prodaje.

Za priznavanje garancije je potrebno upoštevati pogoje navedene v garancijskem listu, kje je poleg drugega navedeno tudi zahteva:

Da izvede zagon kotla pooblaščeni serviser proizvajalca, kar se dokaže z vpisom v spodnjo preglednico (Poročilo o montaži kotla)

Da je po 12 mesecih opravljen obvezen servisni pregled pooblaščenega serviserja, kar sedokaže z vpisom v spodnjo preglednico.

Navodila za kotel ATMOS D..PX

Poblaščeni prodajalec in serviser za SLO Etiks d.o.o., Ob Dragi 3, 3220 ŠTORE, tel:03/780-22-86, email:[email protected] Stran 31

Page 32: Navodila za kotel ATMOS D..PX ES - izjave o skladnosti ...Priporočamo, da se v ogrevalni sistem vgradi hranilnik toplote katerega prostornina naj bo med 500 in 1000 l, da se doseže

POROČILO O INSTALACIJI KOTLA

Montažo izvedel:

Podjetje: ...............................................................................................................................................

Ulica: ..................................................... Mesto: .............................................................................

Telefon: .............................................. Država: .........................................................................

Ugotovljeni podatki:

Dimnik: Dimovodna povezava

Dimenzija: ............................................. Premer: ..................................................

Višina: ...................................................... Dolžina: ......................................................

Vlek dimnika: .....................................* Število kolenov: ..........................

Datum kontrole: ............................. Temperatura dimnih plinov: .............................*

Kotel povezan z mešalnimi ventili in priključki (opis kotlovnice):

.........................................................................................................................................

.........................................................................................................................................

.........................................................................................................................................

.........................................................................................................................................

Gorivo:

Vrsta: .....................................................

Dimenzija: ......................................................

Med delovanjem so bile pregledane funkcije

kotla in varnostni elementi

Vsebnost vlage: .................................*

Oseba odgovorna za pregled: ............................................ Datum: ...........................

Podpis: ............................................... Podpis stranke: ..................................... (odgovorna oseba za pregled)

* izmerjene vrednosti

Navodila za kotel ATMOS D..PX

Poblaščeni prodajalec in serviser za SLO Etiks d.o.o., Ob Dragi 3, 3220 ŠTORE, tel:03/780-22-86, email:[email protected] Stran 32

Page 33: Navodila za kotel ATMOS D..PX ES - izjave o skladnosti ...Priporočamo, da se v ogrevalni sistem vgradi hranilnik toplote katerega prostornina naj bo med 500 in 1000 l, da se doseže

EN - 37

REDNI LETNI SERVISI KURILNE NAPRAVE

Datum

štampiljka in podpis

Navodila za kotel ATMOS D..PX

Poblaščeni prodajalec in serviser za SLO Etiks d.o.o., Ob Dragi 3, 3220 ŠTORE, tel:03/780-22-86, email:[email protected] Stran 33

Page 34: Navodila za kotel ATMOS D..PX ES - izjave o skladnosti ...Priporočamo, da se v ogrevalni sistem vgradi hranilnik toplote katerega prostornina naj bo med 500 in 1000 l, da se doseže

POPRAVILA V GARANCIJSKI DOBI IN POPRAVILA IZVEN GARANCIJSKEGA OBDOBJA

Popravilo: ..................................................................................................................................................Popravilo: ..................................................................................................................................................Popravilo: ..................................................................................................................................................Popravilo: ..................................................................................................................................................Popravilo: ..................................................................................................................................................Popravilo: ..................................................................................................................................................Popravilo: ..................................................................................................................................................

.................................................... popravilo izvedeno, datum

Popravilo: ..................................................................................................................................................Popravilo: ..................................................................................................................................................Popravilo: ..................................................................................................................................................Popravilo: ..................................................................................................................................................Popravilo: ..................................................................................................................................................Popravilo: ..................................................................................................................................................Popravilo: ..................................................................................................................................................

.................................................... popravilo izvedeno, datum

Popravilo: ..................................................................................................................................................Popravilo: ..................................................................................................................................................Popravilo: ..................................................................................................................................................Popravilo: ..................................................................................................................................................Popravilo: ..................................................................................................................................................Popravilo: ..................................................................................................................................................Popravilo: ..................................................................................................................................................

.................................................... popravilo izvedeno, datum

Popravilo: ..................................................................................................................................................Popravilo: ..................................................................................................................................................Popravilo: ..................................................................................................................................................Popravilo: ..................................................................................................................................................Popravilo: ..................................................................................................................................................Popravilo: ..................................................................................................................................................Popravilo: ..................................................................................................................................................

.................................................... popravilo izvedeno, datum

Navodila za kotel ATMOS D..PX

Poblaščeni prodajalec in serviser za SLO Etiks d.o.o., Ob Dragi 3, 3220 ŠTORE, tel:03/780-22-86, email:[email protected] Stran 34

Page 35: Navodila za kotel ATMOS D..PX ES - izjave o skladnosti ...Priporočamo, da se v ogrevalni sistem vgradi hranilnik toplote katerega prostornina naj bo med 500 in 1000 l, da se doseže

Informacijski list / Product sheet - Solid fuel boilersKotli na lesno biomaso z avtomatskim dodajanjem goriva

Model Razred energetske učinkovitosti

Imenska toplotna moč

Indeks energetske učinkovitosti

Sezonska energetskaučinkovitost

Predpisano gorivo

Model identifer Energy efficiency class

Rated heat output Energy Efficiency Index

Seasonal space heating energy efficiency

Preffered fuel Specific precautions

kW %

D 15 PX A+ 15 120 81

D 20 PX A+ 20 120 81

D 25 PX A+ 24 120 82

ATMOS

ATMOSProizvajalec

Jaroslav Cankař a syn ATMOS

Posebni previdnostniukrepi

lesni peleti C1

lesni peleti C1

lesni peleti C1

Del

ovna

tem

pera

tura

kot

la /

Ope

ratio

n te

mpe

ratu

re o

f the

boi

ler

80 °C

- 90

°C

Mak

sim

alni

del

ovni

tlak

/ M

axim

al o

pera

tion

pres

sure

25

0 kP

a

Min

imal

na te

mpe

ratu

ra p

ovra

tne

vode

v k

otel

/ M

inim

al te

mpe

ratu

re o

f ret

urni

ng w

ater

into

the

boile

r 6

5 °C

Navodila za kotel ATMOS D..PX

Poblaščeni prodajalec in serviser za SLO Etiks d.o.o., Ob Dragi 3, 3220 ŠTORE, tel:03/780-22-86, email:[email protected] Stran 35