18
EMS NO E CHRISTIANE LESKOVEC REDEK NEMŠČINA ZA ETNOLOGE IN KULTURNE ANTROPOLOGE II Oddelek za germanistiko z nederlandistiko in skandinavistiko Ljubljana 2014

Nemscina za etnologe II

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Učbenik Nemščina za etnologe in kulturne antropologe II je namenjen študentom 2. letnika etnologije in kulturne antropologije na isto­imenskem oddelku Filozofske fakultete. Učbeniško gradivo vsebuje izbor strokovnih besedil iz različnih področij etnološke stroke (običaji, pravljice in legende, vraževerja ipd.) in delno pokriva teme s področ­ja terenskih vaj. Obravnava tudi besedila, ki predstavljajo aktualne izsledke etnoloških in kulturno antropoloških raz­iskovanj, kot tudi besedila, ki so jih študenti prejšnjih generacij na te teme ustvarili kot samostojno delo.

Citation preview

Page 1: Nemscina za etnologe II

NEMSETNO9 789612 376703

ISBN 978-961-237-670-3

ETNOETNONEMSETNONEMSETNONEMSETNONEMSETNONEMSNEMSETNONEMSETNONEMSCHRISTIANE LESKOVEC REDEK

NEMŠČINA ZA ETNOLOGE IN KULTURNE ANTROPOLOGE IIOddelek za germanistiko z nederlandistiko in skandinavistikoLjubljana 2014

CHRI

STIA

NE L

ESKO

VEC

REDE

K: N

EMŠČ

INA

ZA E

TNOL

OGE

IN K

ULTU

RNE

ANTR

OPOL

OGE

II

Učbenik Nemščina za etno-loge in kulturne antropolo-ge II je namenjen študen-tom 2. letnika etnologije in kulturne antropologije na isto imenskem oddelku Filo-zofske fakultete. Učbeniško gradivo vsebuje izbor stro-kovnih besedil iz različnih področij etnološke stroke (običaji, pravljice in legen-de, vraževerja ipd.) in delno pokriva teme s področ ja te-renskih vaj. Obravnava tudi besedila, ki predstavljajo ak-tualne izsledke etnoloških in kulturno antropoloških raz-iskovanj, kot tudi besedila, ki so jih študenti prejšnjih gene-racij na te teme ustvarili kot samostojno delo.

Namen obravnavanih besedil ni samo usvajanje splošnega besedišča in besedišča jezi-ka stroke. Različne naloge, ki so pripravljene v skladu s sodobnimi principi poučeva-nja tujega jezika, omogočajo študentom tudi usvajanje sporazumevalne zmožnosti znotraj posameznih besedil. Tako vsebuje vsako poglavje različna besedila ter ustre-zne naloge za bralno razu-mevanje, razvijanje leksikal-ne kompetence, usvajanje in utrjevanje jezikovnih struk-tur in za razvijanje širših jezikovnih kompetenc, ki spodbujajo študente k samo-stojni uporabi tujega jezika (diskusije o določeni temi).

CHRISTIANE LESKOVEC REDEK je od leta 2000 lektorica za nemški jezik na Filozofski fakulteti. Na Oddelku za germanistiko z nederlandistiko in skandina-vistiko vodi jezikovne vaje iz modernega nemškega jezika, na Oddelku za etnologijo in kulturno antropologijo pa po-učuje Nemški jezik II.

Page 2: Nemscina za etnologe II
Page 3: Nemscina za etnologe II

Ljubljana 2014

Christiane Leskovec Redek

NEMŠČINA ZA ETNOLOGE IN KULTURNE ANTROPOLOGE II

Deutsch für Ethnologen und Kulturanthropologen II

Page 4: Nemscina za etnologe II

NEMŠČINA ZA ETNOLOGE IN KULTURNE ANTROPOLOGE IIDeutsch für Ethnologen und Kulturanthropologen II

Avtorica: Christiane Leskovec RedekRecenzenta: Darko Čuden in Niko HudeljaTehnično urejanje in prelom: Jure PreglauSlika na naslovnici: Bremsdorfer Mühle im Schlaubethal (vir: http://restaurantworld.wordpress.com)

© Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta, 2014.Vse pravice pridržane.

Založila: Znanstvena založba Filozofske fakultete Univerze v LjubljaniIzdal: Oddelek za germanistiko z nederlandistiko in skandinavistikoZa založbo: Branka Kalenić Ramšak, dekanja Filozofske fakulteteVodja Uredništva visokošolskih in drugih učbenikov: Janica Kalin

Tisk: Birografika Bori, d. o. o.Prvi natisLjubljana, 2014Naklada: 200 izvodovCena: 13,90 EUR

CIP - Kataložni zapis o publikaciji Narodna in univerzitetna knjižnica, Ljubljana

811.112.2(075.8)

LESKOVEC Redek, Christiane Nemščina za etnologe in kulturne antropologe II = Deutsch für Ethnologen und Kulturanthropologen II / Christiane Leskovec Redek. - 1. natis. - Ljubljana : Znanstvena založba Filozofske fakultete, 2014

ISBN 978-961-237-670-3

275180800

Page 5: Nemscina za etnologe II

3

Inhaltsverzeichnis

Inhaltsverzeichnis

Vorwort ..................................................................................................................................................................................... 5

1 Das Studium der Ethnologie und Kulturanthropologie ............................................................................ 7

1.1 Das Studienfach „Ethnologie und Kulturanthropologie“ an der Philosophischen Fakultät Ljubljana – Studenten und Studentinnen kommen zu Wort. .................................................................. 7

1.2 Grammatik: Nebensätze ........................................................................................................................................ 8

1.3 Unsere Studienfächer – Inhalte und Schwerpunkte ................................................................................... 9

1.4 Grammatik: Satzreihen (Hauptsatz + Hauptsatz) ........................................................................................11

1.5 Übungen zur Grammatik ....................................................................................................................................14

1.6 Grammatik: Relativsätze .......................................................................................................................................16

1.7 Das Studium der Ethnologie und Kulturanthropologie an anderen europäischen Universitäten – am Beispiel Basel/Schweiz ...................................................................................................18

2 Feldforschungen ..........................................................................................................................................................20

2.1 Studierende des 2. Jahrgangs der Ethnologie und Kulturanthropologie der Philosophischen Fakultät der Universität Ljubljana, berichten über ihre ersten Feldforschungen. ...................................................................................................................................20

2.2 Übungen zur Grammatik .....................................................................................................................................21

2.3 Eindrücke von unserer Feldforschung in Montenegro im November 2010 ..........................................22

2.4 Grammatik: Satzreihen .........................................................................................................................................26

2.5 Wortschatzübungen .............................................................................................................................................27

2.6 Der Begriff Feldforschung – aus dem „Neuen Wörterbuch zur Völkerkunde“ ..............................................28

2.7 Grammatik: Modalsätze ........................................................................................................................................31

2.8 Forschungspraktikum mal anders ....................................................................................................................32

2.9 Grammatik: Der Infinitiv mit „zu“ ......................................................................................................................35

2.10 Nationalitätsbezeichnungen ...........................................................................................................................383 Weitere Fachbegriffe in der Ethnologie und Kulturanthropologie ....................................................42

3.1 Verschiedene Begriffserklärungen ...................................................................................................................42

3.2 Indigene Völker ........................................................................................................................................................44

3.3 Aufgaben zum Wortschatz ..................................................................................................................................46

3.4 Grammatik: Das Verb „werden“ ..........................................................................................................................47

3.5 Grammatik: Die Steigerung der Adjektive: der Superlativ .......................................................................51

3.6 Russlands größter Reichtum sind seine Menschen ...................................................................................53

3.7 Grammatik: Der Konjunktiv II ............................................................................................................................56

3.8 Grammatik: Der Konjunktiv I .............................................................................................................................60

4 Ethnologen und Kulturanthropologen und ihre Arbeit ..........................................................................66

4.1 Johann Weichard von Valvasor (Janez Vajkard Valvasor) (1641-1693).................................................66

4.2 Ethnologe und Philosoph: Claude Lévi-Strauss ist tot. ............................................................................68

4.3 Alma Karlin ................................................................................................................................................................70

Page 6: Nemscina za etnologe II

Nemščina za etnologe in kulturne antropologe II

4

5 Brauch – Bräuche – Brauchtum ............................................................................................................................73

5.1 Der Begriff „Brauch“ ................................................................................................................................................73

5.2 Übungen zur Grammatik ....................................................................................................................................76

5.3 Ostern .........................................................................................................................................................................78

5.4 Text zum Film: Ostern bei den Sorben ...........................................................................................................78

5.5 Grammatik: Der Genitiv der Substantive ......................................................................................................81

5.6 Grammatik: Bildung von Adjektiven aus Partizip I und Partizip II: .......................................................82

5.7 Grammatik: Das Modalverb „sollen“ in subjektiver Bedeutung . ..........................................................85

5.8 Die Hochzeit – ein wichtiger Übergangsritus ..............................................................................................86

6 Märchen und Legenden – Sagen der Gegenwart – Aberglaube .......................................................87

6.1 Märchen und Legenden ......................................................................................................................................87

6.2 Eine Legende aus Montenegro: Drei Schwestern .......................................................................................90

6.3 Eine slowenische Legende: Kralj Matjaž (König Matthias) .......................................................................906.4 Die Brüder Grimm ..................................................................................................................................................91

6.5 Dorotea Simonides: Der Einfluss der Brüder Grimm auf die Sammlung und Erforschung der slawischen Volksdichtung ...........................................................................................................................93

6.6 Sagen der Gegenwart: Einleitung zu „Der Rattenhund“ von Helmut Fischer .........................................96

6.7 Sagen der Gegenwart: Spuk, Geister und Gespenster ..............................................................................98

6.8 Grammatik: Passiversatzformen .......................................................................................................................99

6.9 Auszüge aus: Lutz Röhrich, Märchen und Wirklichkeit .......................................................................... 100

6.10 Lutz Röhrich: Märchen und Wirklichkeit, Sitte und Brauch ................................................................ 101

6.11 Übungen zur Grammatik ............................................................................................................................... 103

7 Ethnologische und kulturanthropologische Forschungen in der Gegenwart ..........................................104

7.1 Tito zum Geschenk (Ivan Čolović) .................................................................................................................. 104

7.2 Alltag und Festtag im sozialistischen und postsozialistischen Osteuropa (Klaus Roth), Teil I ........................................................................................................................................................................ 106

7.3 Alltag und Festtag im sozialistischen und postsozialistischen Osteuropa (Klaus Roth), Teil II ...................................................................................................................................................................... 109

7.4 Alltag und Festtag im sozialistischen und postsozialistischen Osteuropa (Klaus Roth), Teil III ...................................................................................................................................................................... 112

7.5 Grammatik: Passiversatzformen ..................................................................................................................... 115

7.6 Alltag und Festtag im sozialistischen und postsozialistischen Osteuropa (Klaus Roth), Teil IV ...................................................................................................................................................................... 116

7.7 Grammatik .............................................................................................................................................................. 116

Literaturverzeichnis ...................................................................................................................................................... 123

Page 7: Nemscina za etnologe II

Vorwort

5

Vorwort

Dieses Lehr- und Übungsbuch wurde für den Unterricht Deutsch als Fremdsprache für Stu-denten und Studentinnen der Ethnologie- und Kulturanthropologie im 2. Studienjahr des Ba-chelor-Studiengangs konzipiert. Bei den zu bearbeitenden Texten handelt es sich größtenteils um fachsprachliche Texte aus dem Bereich der Ethnologie und Kulturanthropologie, bei de-ren Auswahl mir auch einige Lehrkräfte der Abteilung für Ethnologie und Kulturanthropologie geholfen haben, aber auch um Beiträge aus der Feder der Studierenden, in denen sie über eigene Erfahrungen mit ihrem Studium (z.B. bei den Feldforschungen) berichten. Diese Bei-träge sind sowohl Ergebnisse individueller Arbeit als auch der Arbeit in Gruppen und eignen sich gut zur Einführung in den fachspezifischen Wortschatz.

An dieser Stelle möchte ich mich herzlich bei Frau Dr. Mirjam Mencej, Dr. Mateja Habinc und bei den Ethnologiestudenten mehrerer Generationen für ihre freundliche Unterstützung bei meiner Arbeit bedanken.

Die Themen, die im Buch behandelt werden, sind nach folgenden inhaltlichen Schwerpunk-ten gegliedert: 1) Das Studium der Ethnologie und Kulturanthropologie 2) Feldforschungen3) Weitere Fachbegriffe in der Ethnologie und Kulturanthropologie4) Ethnologen und Kulturanthropologen und ihre Arbeit 5) Der Brauch – die Bräuche – das Brauchtum 6) Märchen, Legenden, Sagen der Gegenwart, Aberglaube7) Ethnologische und kulturanthropologische Forschungen in der Gegenwart

Jedes Kapitel bietet eine Sammlung verschiedener Texte mit Übungen zur Grammatik, zum Leseverständnis, zum Wortschatz, zur Konversation und Diskussion. Der Kursleiter trifft je nach Interesse der Gruppe eine Auswahl.

Der Schwierigkeitsgrad der textbezogenen Aufgaben wechselt von leichten Aufgaben (Übersetzen einfacher Begriffe, Einsetzen von vorher angegebenen Begriffen, Verben, Präpo-sitionen) bis hin zu anspruchsvolleren Aufgaben zum Leseverständnis, zum Wortschatz oder zu eigenen Forschungen, wobei die Studierenden auch zur Verwendung von Wörterbüchern angehalten werden. Das sprachliche Niveau der Übungen und Texte in den einführenden Übungen des ersten Kapitels bewegt sich zwischen A2/B1 des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen. In den folgenden Kapiteln steigert sich das Niveau auf B2 im Bezug auf die aktiven sprachlichen Kompetenzen der Studierenden. Das Ziel des absolvierten 2. Studienjahres sind fundierte aktive Sprachkenntnisse auf dem Niveau B2, sowie ein grund-legendes Verständnis von anspruchsvollen Fachtexten.

Erklärungen und Übungen zur Grammatik, zum Wortschatz, zur Wortbildung sind nach jeder Texteinheit zu finden. Im Anschluss an die Erklärungen folgen entsprechende Übun-gen. Die Aufgaben zur Grammatik bauen auf den einführenden Themen, die im ersten Stu-dienjahr (Nemščina I) behandelt werden, auf und erweitern sie. Viele Grammatikübun-gen bieten aber auch die Möglichkeit zur Wiederholung und Festigung dieser Grundlagen (z.B. zur Zeitenbildung bzw. dem Gebrauch der Verben, zur Adjektivdeklination, zu den Präpositionen).

Die Aufgaben zur Wiederholung des Wortschatzes innerhalb einer Texteinheit sind dazu bestimmt, dass sich die Studierenden Begriffe besser einprägen und lernen sie richtig zu ge-brauchen. Die Übungen zur Suche von Synonymen sollen den Studenten ein besseres Ver-ständnis der Texte ermöglichen und haben außerdem die Erweiterung ihres passiven Wort-schatzes zum Ziel.

Page 8: Nemscina za etnologe II

Nemščina za etnologe in kulturne antropologe II

6

Zum Pfl ichtpensum der Studierenden im 2. Jahrgang der Ethnologie und Kulturanthropolo-gie gehört ebenso die Fähigkeit Texte in Frakturschrift lesen zu können. Dieser Bereich wird je-weils im Sommersemester des 2. Studienjahres bearbeitet. Eine Sammlung mit Texten und da-zugehörenden Aufgaben zum Thema ist bereits in Vorbereitung und wird gesondert erscheinen.

Folgende Symbole habe ich zum Hinweis auf besti mmte Lehrinhalte oder Aufgabentypen verwendet:

Erklärungen zu Grammati k- und Wortschatzthemen

Arbeit zu zweit oder in Gruppen

Christi ane Leskovec RedekOddelek za germanisti ko z nederlandisti ko in skandinavisti ko

Ljubljana, 15. 9. 2013

Page 9: Nemscina za etnologe II

7

Das Studium der Ethnologie und Kulturanthropologie

1 Das Studium der Ethnologie und Kulturanthropologie

Abb.1 : Studenten der Ethnologie und Kulturanthropologie während einer Feldforschung in Montenegro (Črna gora) im November 2010 (Von links nach rechts: Maja ?, Larisa Petrič, David Šebenik, Veronika Koren,

Ajda Jurca, Franja Iva Kozar, Katja Smolar, Maša Flogie, Eva Jeza und Urška Nemec; Autorin: Ema Kotar)

1.1 Das Studienfach „Ethnologie und Kulturanthropologie“ an der Philosophischen Fakultät Ljubljana – Studenten und Studentinnen kommen zu Wort.

Ü1 Im folgenden Text beschreiben einige Studenten und Studentinnen der Ethnologie und Kulturanthropologie in Ljubljana, warum sie sich für dieses Studium entschieden haben und welche Fächer ihnen besonders gefallen.

Ergänzen Sie den Lückentext mit den entsprechenden Formen der einzelnen Begriffe:

s Gedächtnis, an (2x), mögen, kulturell, ungewöhnlich, e Veranstaltung, verschieden, e Feld-forschung, darum, r Forscher, mich (2x), in (2x), für, gut (Superlativ), viel (Superlativ, 2x)

a) Ich studiere Ethnologie und Kulturanthropologie, weil es sehr interessant _______________ mich ist. Am _______________ (najbolj) gefallen mir _______________ (terenske vaje) im Ausland. _______________ _______________ (najbolj) interessiert mich das soziale _______________ (spomin) eines Volkes. Ethnologen und Kulturanthropologen arbeiten _______________ Museen, _______________ der Fakultät, _______________ verschie-denen Instituten und als _______________ (raziskovalec, Plural).

b) Ich studiere Ethnologie und Kulturanthropologie, weil _______________ das sehr interes-siert und es mir Spaß macht. _______________ _______________ (najbolj) gefallen mir Folkloristik und Musikanthropologie. Auch Methodologie interessiert _______________ sehr. Ich möchte später als Kustos _______________ einem Museum arbeiten.

Page 10: Nemscina za etnologe II

Nemščina za etnologe in kulturne antropologe II

8

c) _______________ (različni) Kulturen und manche _______________ (nenavadne) Elemen-te in diesen Kulturen interessieren mich sehr, _______________ (zato) studiere ich Ethno-logie und Kulturanthropologie. Später _______________ (bi)ich am liebsten in der visuellen Anthropologie als Designer oder als Organisator von _______________ _______________ (kulturne prireditve) arbeiten.

1.2 Grammatik: Nebensätze

• Ein Nebensatz kann nicht allein stehen, sondern er ist dem Hauptsatz untergeordnet. • In einem Nebensatz steht das konjugierte Verb am Ende des Satzes.• Ein Nebensatz wird durch eine Konjunkti on (veznik) mit dem Hauptsatz verbunden: z.B.

dass (da), weil, da (ker), obwohl (čeprav), wenn (če, ko), nachdem (potem ko), ob (če), während (medtem ko), als (ko) usw.

Beispiele: 1. Ich studiere Ethnologie und Kulturanthropologie (Hauptsatz), weil ich mich sehr für

fremde Kulturen interessiere. (Nebensatz, Kausalsatz: Angabe des Grundes) 2. Peter weiß, dass er im Sommer noch viel lernen muss.

• Ein Nebensatz kann auch vor dem Hauptsatz stehen. In diesem Fall steht dann das konjugierte Verb im Hauptsatz direkt am Anfang des Satzes, also nach dem Komma.

Beispiele: 1. Wenn das Wett er am Wochenende schön ist (Nebensatz, Konditi onalsatz: Angabe einer

Bedingung), besuchen wir das Freilichtmuseum in Schübing. (Hauptsatz)2. Obwohl er für die Prüfung wirklich viel gelernt hat (Nebensatz, Konzessivsatz: Angabe

einer Einschränkung), ist er leider schon zweimal durchgefallen. (Hauptsatz)

Ü1 Und Sie? Warum studieren Sie Ethnologie und Kulturanthropologie? Begründen Sie Ihre Entscheidung in ein paar Sätzen.______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Ü2 Studenten beschreiben ihre Studienfächer – nicht jede Lösung in den kurzen Texten ist richti g. Finden Sie heraus, welche nicht passt und verbessern Sie die Sätze.

Warum sind manche Lösungen falsch?a) Anthropologische Theorien (antropološke teorije)

• „Anthropologische Theorien“ sind/ werden/ ist ein sehr interessante/er/es Fach, weil wir haben viel über Ethnologen und Anthropologen gesprocht/ sprechen/ gesprochen.

• Ein sehr Berühmter/berühmter/bekannter Anthropologe war Marcel Mauss. Er hat viel über „Kula“ geschriebt/schreiben/geschrieben.

• Die Prüfung war sehr Einfach/leicht/einfach. • Wir haben viel gesprochen/sprechen/gesprocht über Aktuelle/aktuellen/aktuelle Er-

eignis/Ereignisse - zum Beispiel über/auf/an politi sche Probleme und die Zusammen-fassung von Zeitungsarti kels/Zeitungsarti keln.

Page 11: Nemscina za etnologe II

9

Das Studium der Ethnologie und Kulturanthropologie

b) Feldforschungen (terensko delo) • Die Feldforschungen sind sehr wichtig/wichtige für unser/unsere Studium. • Wir Ethnologen und Kulturanthropologen gehen in/an verschiedene Plätze/Orte

und suchen informationen/Informationen, während/wenn/als wir sprechen mit den Leuten.

• Das ist die Ethnografische/ethnografische Methode, die wir verwenden/brauchen/ gebrauchen.

• Das erste Mal waren wir für fünf Tage/Tagen in Montenegro, dann sind wir für zwei Tage/Tagen nach Oberkrain/ in die Region Gorenjska/nach Gorenjska gegangen.

• Wir können in Gruppen oder Individuel/individuell/alleine arbeiten.• Am Ende mussen/müssen/mussten wir eine Aufgabe/einen Bericht schreiben.• Die Feldforschung/Feldforschungen gefällt/gefallen uns sehr, weil wir haben viele kon-

takte/Kontakte mit Menschen.

1.3 Unsere Studienfächer – Inhalte und Schwerpunkte

Ü1 Suchen Sie die passende deutsche Übersetzung (von a-e) : a) Razvoj podeželja (Die Entwicklung des ländlichen Raums)

1. Pogovarjali smo se o slovenskih regijah in njihovih slogih v arhitekturi._________________________________________________________________________2. Ukvarjali smo se s tematiko slovenskih manjšin v tujini._________________________________________________________________________3. Pogovarjali smo se tudi veliko o različnih vrstah naravnih parkov v Sloveniji._________________________________________________________________________4. V Sloveniji imamo en narodni park, tri regionalne in več kot 44 pokrajinskih parkov._________________________________________________________________________5. Obravnavali smo tudi programe ministrstva za kmetijstvo in sicer, kako spodbuja razvoj

podeželjskih regij. __________________________________________________________________________________________________________________________________________________

a) In Slowenien haben wir einen Nationalpark, drei regionale und mehr als 44 Landschaftsparks.

b) Wir haben auch viel über verschiedene Arten von Naturparks gesprochen. c) Wir haben von slowenischen Regionen und ihren Typen der Architektur gesprochen.d) Wir haben die Programme des Ministeriums für Landwirtschaft behandelt und

zwar, wie es die Entwicklung der slowenischen ländlichen Regionen stimuliert .e) Wir haben uns mit der Thematik der slowenischen Minderheiten im Ausland

beschäftigt.

Ü2 Ergänzen Sie den Artikel und die Pluralform des deutsches Wortes sowie die slowenische Übersetzung: • _____ Nationalpark / die __________________________ ; slow.: ____________________• _____ Landschaftspark / die ___________________________ ; slow.: _________________• _____ Naturpark / die __________________________ ; slow.: _______________________• _____ Ministerium für Landwirtschaft/ die __________________________; slow.: _______ _____________________________• _____ slowenische Minderheit/ die ________________________________; slow.: _______ _____________________________

Page 12: Nemscina za etnologe II

Nemščina za etnologe in kulturne antropologe II

10

Ü3 Beschreiben Sie nun selbst die Studienfächer „Slowenisches Volksschrift tum“ (slovensko ljudsko slovstvo) und „Soziale Beziehungen“ (socialni odnosi).

Folgende Satzanfänge können Ihnen bei der Formulierung helfen: • Bei diesem Studienfach sprechen wir viel über ____________________________________• Die Schwerpunkte dieses Faches sind z.B.: _______________________________________• Wir beschäft igen uns viel mit __________________________________________________• Wir lesen und forschen viel über _______________________________________________ • Das Interessanteste bei diesem Fach ist/sind _____________________________________• Für die Prüfung/In der Prüfung müssen wir ______________________________________

Ü4 Gefallen Ihnen diese Studienfächer? Begründen Sie Ihre Antwort. Bilden Sie Nebensätze nach diesen Mustern:• Ja, diese Studienfächer gefallen mir sehr gut, weil/da ______________________________ __________________________________________________________________________• Ich mag diese Studienfächer, weil/da ___________________________________________ __________________________________________________________________________• Das Fach _____________________ ist sehr interessant, obwohl _____________________ __________________________________________________________________________• Ich möchte mich in Zukunft gerne intensiver mit dem Fach ________________________

beschäft igen, weil/da _________________________________________________________

Indirekte Fragesätze

Indirekte Fragesätze sind Fragen, die man in einem anderen Satz wiedergibt. Man leitet sie mit besti mmten Fragepronomen ein. Indirekte Fragesätze sind Nebensätze, das heißt, das konjugierte Verb steht am Ende des Satzes.Beispiel: Ich kann dir auch nicht sagen, was wir für die Prüfung lesen müssen.

(Diesem Satz liegt die Frage zugrunde: „WAS müssen wir für die Prüfung lesen?“)→ Er weiß auch nicht, ob der Professor immer noch krank ist.

(Indirekter Fragesatz zu: „Ist der Professor immer noch krank?“ – Die Frage wird ohne Fragewort gebildet. Man erwartet „Ja“ oder „Nein“ als Antwort.)

Ü5 Bilden Sie nun aus diesen Fragen indirekte Fragesätze: • Können Sie mir sagen, wie spät es ist?

Er hat mich gefragt, _________________________________________________________• Welche Wahlfächer können wir dieses Jahr wählen?

Die Studenti n fragte die Sekretärin, ____________________________________________• Um wieviel Uhr fängt die Vorlesung bei Professor Wagner an?

Der Student wollte wissen, ___________________________________________________

Page 13: Nemscina za etnologe II

11

Das Studium der Ethnologie und Kulturanthropologie

• Welche Feldforschungen stehen dieses Jahr auf dem Programm?Der Assistent fragte den Professor, _____________________________________________

• Brauchen wir für die Feldforschung in der Türkei besti mmte Dokumente? Der Kurs fragte den Leiter der Feldforschung, _____________________________________

1.4 Grammatik: Satzreihen (Hauptsatz + Hauptsatz)

Oft mals werden auch Hauptsätze mit anderen Hauptsätzen verbunden. Beispiel: Eigentlich fi nde ich das Studienfach nicht immer so interessant, denn manchmal müssen wir auch viel auswendig lernen. Merkmale dieser Satzreihen (Hauptsatz+Hauptsatz) sind:• Die Sätze können auch allein stehen. • Das konjugierte Verb steht in beiden Sätzen jeweils an zweiter Stelle.

→ Eigentlich fi nde ich das Studienfach nicht immer so interessant. → Manchmal müssen wir auch viel auswendig lernen.

• Die Konjunkti onen, die Hauptsätze miteinander verbinden, sind z.B.: denn (slow: kajti ), aber (toda, ampak), dennoch (vendarle), jedoch (toda, ampak, vendar), dadurch (s tem, na ta način), und (in), oder (ali).

Ü1 Was ist Ethnologie? Setzen Sie die passenden Wörter in ihrer richti gen Form ein! Manch-mal gibt es auch mehrere Lösungen.

r Alltag, alltäglich (2x), e Fachdisziplin, s Alltagsleben, s Alltägliche, vergleichen (2x), täglich, e Alltagssituati on (Plural) (2x), teilnehmen …an, entwickeln, e Forschungsarbeit (Plural), s Volk (Plural), e Landessprache, e Kultur, e Beobachtung, e Wissenschaft , gegenwärti g

Die Ethnologie, die man früher auch als »Völkerkunde« bezeichnete, ist eine _____________ (znanost), die sich mit Gesellschaft en und deren Kulturen beschäft igt und sie untereinander _____________ (primerjati ). In der Vergangenheit standen dabei die sogenannten »einfachen« Gesellschaft en oder „primiti ven“ _____________(ljudstva) außerhalb Europas im Vordergrund. Heutzutage interessieren sich Ethnologen für verschiedene gesellschaft liche Prozesse auf der ganzen Welt. Im Laufe der Entwicklung der Ethnologie als _____________ (stroka) hat man viele Theorien und Konzepte entwickelt. Die Ethnologie ist dadurch zu einer Art Leitdisziplin in den Kulturwissenschaft en geworden. Die systemati sch-vergleichende Arbeit der Ethnologen ist eng mit den _____________ (razikovalna dela) in verschiedenen Gesellschaft en verbunden. Die wichti gste Forschungsmethode ist dabei die so genannte teilnehmende _____________ (opazovanje). Dabei geht es darum, das _____________ (vsakdanje življenje) bzw. den _______________ (vsakdanjik) einer besti mmten Gruppe zu erforschen, indem man selbst Teil dieser Gruppe wird. Ethnologen beobachten die Menschen innerhalb dieser Gruppe bei ihrer _____________ (vsakdanje) Arbeit, in allen möglichen _____________ (vsakdanje situacije). Sie _____________(udeležiti se) darum auch an ihren _____________ (vsakdanje) Täti gkeiten _______________. Ethnologen sind sozusagen immer »auf der Suche nach dem _____________« (vsakdanje). Bei derarti gen Feldforschungen im Ausland ist für Ethnologen vor allem die gespro-chene Sprache wichti g. Darum sollten sie die jeweilige _____________ (jezik države) zumin-dest passiv beherrschen. Auf Feldforschungen im Ausland bereiten sich viele Ethnologen darum auch mit Sprachkursen auf ihr Forschungsvorhaben vor. Oder sie lernen die Sprache vor Ort, um die Sprache in _____________ (vsakdanje situacije) nutzen zu können. Diese Feldforschun-gen sind von verschieden langer Dauer: es dauert mehrere Monate, manchmal sogar mehrere Jahre, um das Leben der Menschen in anderen _____________ (kulture) besser zu verstehen.

Page 14: Nemscina za etnologe II

Nemščina za etnologe in kulturne antropologe II

12

Ethnologen haben darum meist zwei wissenschaftliche Ausrichtungen: Auf der einen Seite befassen sie sich mit dem Leben der Menschen in bestimmten Ländern und Regionen, zum Beispiel in Asien oder Afrika, lernen deren Kultur und Sprache kennen und studieren ihre Ge-schichte genauso wie ihr _____________ (trenutno/sedanje) Leben. Auf der anderen Seite _____________ (primerjati) Ethnologen ihre Ergebnisse untereinander, entwickeln Konzepte und Kategorien, um etwas über Gemeinsamkeiten und Unterschiede menschlicher Kulturen und Gesellschaften aussagen zu können.

(Quelle: http://www.studieren-studium.com, Zugriff: 15.9.2013)

Ü2 Bilden Sie Sätze mit den folgenden Begriffen und übersetzen Sie sie dann ins Slowenische. das Alltägliche: _____________________________________________________________________________________________________________________________________________

das Alltagsleben: ___________________________________________________________________________________________________________________________________________

die Lebensweise: ____________________________________________________________________________________________________________________________________________

die Lebenssituation: ________________________________________________________________________________________________________________________________________

das Zusammenleben der Menschen: ____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

der Zeitgeist: ______________________________________________________________________________________________________________________________________________

Ü3 Arbeiten Sie zu zweit:

a) Setzen Sie auch hier die Begriffe unten passend in die Begriffsdefinition ein und bilden Sie anschließend eigene Sätze mit jedem Wort.

r Einfluss, einführen, e Wissenschaft, s Kulturwesen, e Ethnologie, r Schwerpunkt, e Kultur

„Kulturanthropologie“ ist die _______________ vom Menschen als _______________. Der Begriff K. wurde von E. B. Tylor _______________ und setzte sich mit dem _______________ von Franz Boas vor allem in den USA durch, wo er in etwa dasselbe bezeichnet wie ______________. Die K. hat zwar ihren _______________ auf den „Primitivkulturen“, wird aber von vielen Fach-vertretern als die Wissenschaft von der _______________ überhaupt in ihrer Entwicklung und in ihrer empirischen Vielfalt aufgefasst.

(leicht abgeändert aus: Walter Hirschberg, (Hg.), Neues Wörterbuch der Völkerkunde, Dietrich Reimer Verlag, Berlin, 1988, Seite 270)

b) Bilden Sie nun eigene Sätze mit diesen Begriffen und übersetzen Sie sie dann ins Slowenische.

Page 15: Nemscina za etnologe II

13

Das Studium der Ethnologie und Kulturanthropologie

Ü4 a) Unsere Berufsmöglichkeiten. Ergänzen Sie den Text mit den Wörtern in ihrer richtigen Form.

s Ministerium, e Lebensweise, vielfältig, können (2x), Journalist, obligatorisch, arbeiten, r Stu-dent, e Bibliothek, e Wissenschaft, r Jungforscher, tätig, e Beratung, wichtig (Superlativ), r For-scher, r Reiseleiter, s Museum, e Beschäftigungsmöglichkeit, s Praktikum, e Gewohnheit (Plural)

Wir Ethnologen und Kulturanthropologen haben _______________ (raznovrstno) Be-rufsmöglichkeiten. Diese _______________ (možnosti zaposlitev) sind in verschiedenen In-stitutionen, z.B. in _______________ (muzeji), an der _______________ (fakulteta), an _______________ (ministrstva) und als Forscher. Wir _______________ (lahko) als Doku-mentalisten, Kustos, Archivare, _______________ (raziskovalci), _______________ (turistični vodiči) und in der interkulturellen _______________ (svetovanje) von Firmen arbeiten.

Das _______________ (najpomembnejši) ethnographische Museum ist das Slowenische Ethnographische Museum in Ljubljana. Viele _______________ (študentje) machen dort ihr _______________ _______________ (obvezna praksa) – zum Beispiel in der Dokumentation. Später _______________ wir auch als Professor, Assistent oder _______________ (mladi razis-kovalec) an der Philosophischen Fakultät in Ljubljana an der Abteilung für Ethnologie und Kultur-anthropologie _______________ _______________ (biti dejaven). Die Institutionen, in welchen Ethnologen __________, sind z.B. SAZU (Slowenische Akademie der _______________ und Küns-te) oder _______________ (knjižnice). Ethnologen können auch als _______________ (novinarji) tätig sein; Anthropologen arbeiten auch als Media- Anthropologen, sie schreiben Artikel über die Kultur, die Leute, ihre _______________ (način življenja) und ihre _______________ (navade).

Als Ethnologen und Kulturanthropologen haben wir viele Berufsmöglichkeiten, aber es ist schwer, eine Arbeit zu finden.

Autoren: Aljaž Ciber, Katarina Miklavec, Špela Sečnik

b) In welchem Beruf würden Sie gerne nach Ihrem abgeschlossenen Studium der Ethnologie und Kulturanthropologie arbeiten? Verwenden Sie einige Wörter aus dem obigen Text.

________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Ü5 Das Fach Stadtanthropologie (urbana antropologija)In diesem Fach beschäftigen sich Anthropologen mit der Entwicklung der urbanen und transna-tionalen Anthropologie. Wir sprachen über die Geschichte von Städten und wie sich das Leben in der Großstadt vom Leben in einem Dorf unterscheidet. Wir haben einen Überblick über die Geschichte erstellt. Wir haben bei diesem Fach eine sehr wichtige Methode betont: die Teilneh-mende Beobachtung. Wir sprachen auch über komplexe Erscheinungen im urbanen Umfeld. Am Ende haben wir einen kurzen Überblick über die slowenische Stadtanthropologie gemacht. Die Prüfung in diesem Fach war mündlich, jeder bekam drei Fragen. Im zweiten Semester werden wir im Rahmen eines Praktikums im Fach Stadtanthropologie eine Seminararbeit über Kunst in der städtischen Umwelt schreiben. Wir werden allein oder in Paaren arbeiten.

Autoren: Katja Resnik, Alenka Orehek, Lina Ogris, Ana Svetel und Ana Kaker

Page 16: Nemscina za etnologe II

Nemščina za etnologe in kulturne antropologe II

14

1.5 Übungen zur Grammatik

Ü1 Verben mit festen Präpositionen

a) Hier sind noch einmal die Verben aus dem obigen Text. Ergänzen Sie die fehlende Präpo-sition und bilden Sie jeweils einen neuen Satz. • sich beschäftigen _____: __________________________________________________• sprechen _____: ________________________________________________________• sich unterscheiden _____: ________________________________________________• schreiben _____: ________________________________________________________

b) Einige der obigen Verben werden auch mit anderen Präpositionen verbunden. Bilden Sie Sätze: • sprechen mit: _____________________________________________________• schreiben an: _____________________________________________________• schreiben mit: _____________________________________________________• sich unterscheiden von: _____________________________________________

c) Üben Sie weiter: Ergänzen Sie die Präpositionen und Endungen. • Ich freue mich _____ mein… Geburtstag.• Miha nimmt sich oft Zeit _____ Musik.• Sie interessiert sich _____ Filme.• Der Student stellt sich _____ ein… deutsch…. Firma vor. • Der Student bewirbt sich _____ ein… Museum _____ eine Praktikumsstelle.• Nina meldet sich _____ ein… Fotokurs an.• Ich erinnere mich gern _____ den schön… Aufenthalt in Berlin. • Ich habe mich _____ das Studium der Ethnologie entschieden.• Ich sorge mich _____ mein… krank… Oma.• Martina freut sich _____ die Sommerferien.• Jeden Tag nehmen wir uns Zeit _____ Erholung und Ruhe.• Ich interessiere mich _____ die slowenisch… Geschichte.

d) Ergänzen Sie die fehlenden Präpositionen und Endungen. • Die alte Frau erzählt _____ den Zweit… Weltkrieg.• Meine Schwester interessiert sich _____ Fotografie.• Er bewirbt sich _____ dies… Firma _____ ein… Job.• Wir gratulieren Ihnen _____ Diplom.• Du unterhältst dich immer _____ die gleich… Themen _____ mir! • Meine Eltern haben sich nicht oft _____ mich geärgert, als ich klein war. • Wir lachen gern _____ lustig… Witze. • Meine Eltern nehmen dieses Jahr _____ ein… Joga-Kurs teil. • Nataša kümmert sich gern _____ ihr… klein… Schwester. • Wir haben in diesem Studienjahr viel _____ das Thema „Migration“ gesprochen. • Maria nimmt sich viel Zeit _____ ihr… Kinder. • Die Babysitterin passt _____ auf das klein… Kind auf. • Der Arzt sorgt _____ sein… Patienten. • Apfelsaft besteht _____ Äpfeln, Zucker und Wasser.• Glaubst du _____ Gott?• Janez schämt sich _____ sein… Vergangenheit.• Ich freue mich _____ mein… nächst… Reise.• Er antwortet nicht _____ mein… Fragen.• Das Kind hat Angst _____ groß… Hunden. • Helena freut sich _____ sein… Anruf. • Unsere Großmutter erinnert sich immer gern _____ ihr… Jugend.

Page 17: Nemscina za etnologe II

15

Das Studium der Ethnologie und Kulturanthropologie

• Ich warte schon seit zwei Stunden _____ dich!• Der Professor verteilt die Materialien _____ die Studenten.

e) Verben mit festen Präpositionen – ergänzen Sie die fehlenden Verbformen und Präpositionen. Verwenden Sie das Präteritum! Beispiel: Die Studentin __________ __________ (sich bewerben) __________ ein Stipen-dium in Schottland.→ Die Studentin bewarb sich um ein Stipendium in Schottland. • Gestern __________ __________ (sich irren) der Professor nicht __________ Datum. • Valvasor __________ __________ (sich interessieren) auch __________ Besonderhei-

ten der natürlichen Umgebung.• Die Brüder Grimm __________ __________ (sich beschäftigen) __________ dem Sam-

meln und Aufzeichnen von Volksmärchen.• Die Arbeiter __________ __________ (sich beschweren) __________ ihrem Arbeitge-

ber __________ die schlechten Arbeitsbedingungen.• Die junge Touristin __________ __________ (sich erkundigen) __________ Reiseleiter

__________ günstigen Pensionen in Ljubljana und Umgebung.• In früheren Zeiten __________ (glauben) die Menschen mehr __________ Übernatür-

liches als heute. • Glaubst du wirklich, dem Agenten ________ (gehen) es nur __________s Geld?• Die Studenten __________ __________ (sich erinnern) noch lange __________ ihre

erste Exkursion mit dem lustigen Professor. • Der Erasmus-Student __________ (bitten) seinen Mitbewohner __________ Hilfe

beim Ausfüllen eines Formulars. • Sowohl die Studenten als auch die Professoren __________ __________ (sich freuen)

__________ den guten Verlauf der Exkursion. • Die Habsburger __________ (herrschen) eine lange Zeit __________ große Gebiete

Südosteuropas. e) Und jetzt geht es weiter im Präsens.

• Der Forscher __________ (halten) nicht sehr viel __________ Fragebögen1 in Interviews.

• Bei der »Teilnehmenden Beobachtung« __________ (sich handeln) es __________ __________ eine bedeutende Methode bei Feldforschungen.

• Viele Leute __________ __________ (sich fürchten) __________ Erdbeben.• Studenten und Professoren __________ __________ (sich freuen) __________ die

Winterferien, aber nicht __________ die Prüfungen. • Viele Studenten aus anderen Gegenden Sloweniens __________ __________ (sich ge-

wöhnen) nur langsam __________ Ljubljana und seine Besonderheiten. • Es __________ (abhängen) __________ Wetter __________, ob wir die Wanderung

morgen machen. • Der Lehrer __________ __________ (sich bemühen) __________ eine einfache

Erklärung.

Ü2 Setzen Sie die temporalen Präpositionen ein:• Die Theatervorstellung beginnt __________ 20.15 Uhr. • Die Semesterferien dauern _________ 1. Juli __________ 30. September.• Meine Eltern kommen spätestens __________ einer Stunde nach Hause.• Er wurde 1985 geboren und war __________ 2008 __________ 2011 in Afrika.• Meine Verwandten wollen mich __________ Samstag besuchen kommen.

1 der Fragebogen: vprašalnik

Page 18: Nemscina za etnologe II

NEMSETNO9 789612 376703

ISBN 978-961-237-670-3

ETNOETNONEMSETNONEMSETNONEMSETNONEMSETNONEMSNEMSETNONEMSETNONEMSCHRISTIANE LESKOVEC REDEK

NEMŠČINA ZA ETNOLOGE IN KULTURNE ANTROPOLOGE IIOddelek za germanistiko z nederlandistiko in skandinavistikoLjubljana 2014

CHRI

STIA

NE L

ESKO

VEC

REDE

K: N

EMŠČ

INA

ZA E

TNOL

OGE

IN K

ULTU

RNE

ANTR

OPOL

OGE

II

Učbenik Nemščina za etno-loge in kulturne antropolo-ge II je namenjen študen-tom 2. letnika etnologije in kulturne antropologije na isto imenskem oddelku Filo-zofske fakultete. Učbeniško gradivo vsebuje izbor stro-kovnih besedil iz različnih področij etnološke stroke (običaji, pravljice in legen-de, vraževerja ipd.) in delno pokriva teme s področ ja te-renskih vaj. Obravnava tudi besedila, ki predstavljajo ak-tualne izsledke etnoloških in kulturno antropoloških raz-iskovanj, kot tudi besedila, ki so jih študenti prejšnjih gene-racij na te teme ustvarili kot samostojno delo.

Namen obravnavanih besedil ni samo usvajanje splošnega besedišča in besedišča jezi-ka stroke. Različne naloge, ki so pripravljene v skladu s sodobnimi principi poučeva-nja tujega jezika, omogočajo študentom tudi usvajanje sporazumevalne zmožnosti znotraj posameznih besedil. Tako vsebuje vsako poglavje različna besedila ter ustre-zne naloge za bralno razu-mevanje, razvijanje leksikal-ne kompetence, usvajanje in utrjevanje jezikovnih struk-tur in za razvijanje širših jezikovnih kompetenc, ki spodbujajo študente k samo-stojni uporabi tujega jezika (diskusije o določeni temi).

CHRISTIANE LESKOVEC REDEK je od leta 2000 lektorica za nemški jezik na Filozofski fakulteti. Na Oddelku za germanistiko z nederlandistiko in skandina-vistiko vodi jezikovne vaje iz modernega nemškega jezika, na Oddelku za etnologijo in kulturno antropologijo pa po-učuje Nemški jezik II.