85
F k P 7 Framework Programme 7 OD IDEJE DO PROJEKTA -OD IDEJE DO PROJEKTA- ĐORĐE MARKEZ Ministarstvo nauke i tehnologije RS Centar za projekt menadžment Februar 2009.

P 7 FkF ramework Programme 7 -OD IDEJE DO PROJEKTA- ideje do projekta.pdf · nano-tehnologije, materijali i nove proizvodne tehnologije 5. energija marie curie grantovi kapaciteti

  • Upload
    hathien

  • View
    225

  • Download
    3

Embed Size (px)

Citation preview

F k P 7 Framework Programme 7 OD IDEJE DO PROJEKTA-OD IDEJE DO PROJEKTA-

ĐORĐE MARKEZMinistarstvo nauke i tehnologije RS

Centar za projekt menadžment

Februar 2009.

Sadržaj prezentacije

1. Kratki vodič kroz Okvirni Program 7 EU1.1. Struktura FP71.2. Specifične teme . . Specifične teme

2. Pravna i finansijska pitanja2.1. Pravila učešća2.2. Finansijske šeme u FP7 2.3. Grant Agreement i Consortium Agreement2.4. Osnovni principi finansijskih pravila 2.5. “Flat-rates” i način obračuna direktnih i indirektnih troškova

3. Kako pronaći partnera

4 S k FP7 j k4. Struktura FP7 projekta4.1. Elektronska prijava projekta - EPSS4.2. Struktura projektnog prijedloga – Part A i Part B

5. Implementacija projekta

I K ki dič k FP7I Kratki vodič kroz FP7

1. Kratki vodič kroz Okvirni Program 7

Okvirni program 7 (Framework Programme 7) spada u tzv. “Comunity Programmes“, centralizovane programe koji se finansiraju iz budžeta Evropske Unije (22% budžeta EU).

l i i t t E k U ij fi i j č ih i t ži j...glavni instrument Evropske Unije za finansiranje naučnih istraživanja zaperiod 2007-2013. godina.

...kompetitivni i nadnacionalni program....kompetitivni i nadnacionalni program.

...dizajniran u cilju podrške širokom spektru učesnika: od univerziteta, javnihinsitucija pa sve do malih i srednjih preduzeća i istraživača.

...budžet FP7 iznosi 50,5 milijardi EUR.

1. Kratki vodič kroz Okvirni Program 7...

FP7 okuplja sve istraživačko orjentisane EU inicijative zajedno podFP7 okuplja sve istraživačko-orjentisane EU inicijative zajedno podjedinstvenim krovom, igrajući ključnu ulogu u postizanju ciljeva rasta,kompetitivnosti i zaposlenja; zajedno sa CIP programom ( Competitivness andI ti F k P ) “Ed ti d T i i P ” iInovation Framework Programme), “Education and Training Programmes” i“Structural and Cohesion Funds for Inovation”.

kao takav on je “stub-nosilac” kreiranja Evropske Istraživačke Oblasti -...kao takav, on je stub nosilac kreiranja Evropske Istraživačke OblastiEuropean Research Area (ERA).

... instrument za ostvarenje cilljeva Lisabonske strategije: “...EU treba dapostane najdinamičnija i najkonkurentnija privreda na svijetu, bazirana naznanju...”

http://cordis.europa.eu/fp7/home_en.html

1.1. Struktura FP7

Okvirni Program 7 je podijeljen u nekoliko “Specifičnih programa”, koji su poznati pod nazivom :

1. SARADNJA (COOPERATION)2. IDEJE (IDEAS)3. LJUDI (PEOPLE)4 KAPACITETI (CAPACITIES)4. KAPACITETI (CAPACITIES)5. EUROATOM6. ZDRUŽENI ISTRAŽIVAČKI CENTAR (JOINT RESEARCH CENTRE -6. ZDRUŽENI ISTRAŽIVAČKI CENTAR (JOINT RESEARCH CENTRE

JRC)

1.1. Struktura FP7...

SARADNJA32,365 milijardi EUR

IDEJE7,510 milijardi EUR32,365 milijardi EUR 7,510 milijardi EUR

LJUDI KAPACITETI4,750 milijardi EUR 4,097 milijardi EUR

EURATOMJRC

Združeni istraživački centar EURATOM Program Evropske zajednice za atomsku

energiju 2 751 milijarda EUR

A. Nuklearne aktivnosti 517 miliona EUR

B. Ne-nuklearne aktivnosti 2,751 milijarda EUR 1,751 milijardi EUR

1.2. Specifične teme

Svaki od Specifičnih programa je podijeljen u pod programeSvaki od Specifičnih programa je podijeljen u pod-programe.

Tako na primjer, specifični program “ Saradnja “ je podijeljen u 10 pod-programa koji su poznati kao Teme ili Istraživački prioritetiprograma koji su poznati kao Teme ili Istraživački prioriteti.

Svaki Specifični program ima tzv. “Work programme” koji je podijeljen u :AcitivitiesAcitivitiesAreasTopicsp

č1.2. Specifični Programi i Teme...

1. ZDRAVLJE

IDEJE

2 HRANA POLJOP RIBARSTVO BIOTEH

SARADNJA

ISTRAŽIVANJA NA GRANICI NAUKE - ERC2. HRANA, POLJOP., RIBARSTVO, BIOTEH.

3. INFORMACIONE I KOMUNIKACIONE TEHNOLOGIJE- ICT

LJUDI

MARIE CURIE GRANTOVI4. NANO-TEHNOLOGIJE, MATERIJALI I NOVE

PROIZVODNE TEHNOLOGIJE

5. ENERGIJA

MARIE CURIE GRANTOVI

KAPACITETI

6. OKOLIŠ I KLIMATSKE PROMJENE

7. TRANSPORT

1. ISTRAŽIVAČKA INFRASTRUKTURA2. ISTRAŽIVANJA U KORIST SME’s3. REGIONI ZNANJA4 ISTRAŽIVAČKI POTENCIJALI

8. DRUŠTVENO-EKONOMSKE I HUMANISTIČKE NAUKE

9. SVEMIR 10. BEZBJEDNOST

4. ISTRAŽIVAČKI POTENCIJALI5. NAUKA U DRUŠTVU6. “INCO”7. RAZVOJ POLITIKA – “ERA NET” ŠEME

EUROATOM (2007-2011)

9. SVEMIR 10. BEZBJEDNOST

JRC

1 2 Program SARADNJA1.2. Program SARADNJASpecifične teme – ZDRAVLJE (1)

Budžet 6,05 milijardi EUR.

1.1 Biotehnologije, generički alati i medicinske tehnologije za ljudsko zdravljeDetekcija dijagnoza i monitoring- Detekcija, dijagnoza i monitoring

- Inovativni terapeutski pristupi i intervencije- Predikcija odgovarajućih, sigurnih i efikasnih terapija, itd.1 2 I t ži j lj d k d lj1.2. Istraživanje za ljudsko zdravlje - Integracija bioloških podataka i procesa- Istraživanje mozga i moždanih oboljenja, starenje i ljudski razvoj- Međunarodna istraživanja oboljenja (tumori, dijabetes i gojaznost, kardiovaskularna, hronične

bolesti uključujući reumatizam, artritis i mišićno-koštana oboljenja, rijetka oboljenja)1.3. Optimizacija zdravstvene zaštite evropskih građana - Prevođenje kliničkih rezultata u kliničku praksu- Unapređenje prevencije bolesti i bolja upotreba lijekova- Odgovarajuća upotreba novih zdravstvenih terapija i tehnologija- Kvalitet, efikasnost i solidarnost sistema zdravstvenog osiguranja uključujući tranzicione

zdravstvene sisteme i strategije kućne njege

1.2. Specifične teme – HRANA, POLJOPRIVREDA RIBARSTVO I POLJOPRIVREDA, RIBARSTVO I

BIOTEHNOLOGIJA (2)

Budžet 1,935 milijardi EUR.

d i i d j i lj j bi l ki i i lj i d (2.1. Održiva proizvodnja i upravljanje biološkim resursima iz zemlje, šuma i vode (ova Aktivnost obuhvata poljoprivrednu, šumarsku i morsku prozvodnju)

- Održiva proizvodnja i upravljanje biološkim resursima iz zemlje, šuma i vode.- Biljna i animalna proizvodnja i zdravlje; zaštita životinja.- Ribarstvo i vodene kulture, uključujući eksploataciju i održivu upotrebu njihovog

biodiverziteta.

2.2. Hrana i zdravlje- Integritet i kontrola lanca ishrane (od farme do potrošača) biće predmet istraživanja.

2.3. “Life sciences” i biotehnologija za održive neprehrambene proizvode i proceseOva Aktivnost je fokusirana na razvoj unarijeđenih usjeva i šumskih resursa, stočne

h kih i d t h l ij bi ij k liš i i dhrane, morskih proizvoda, tehnologija biomase za energiju, okoliš i proizvoda sa dodatom vrijednošću kao što su materijali farmaceutske i hemijske industrije .

1 2 Specifične teme – INFORMACIONE I 1.2. Specifične teme INFORMACIONE I KOMUNIKACIONE TEHNOLOGIJE (3)

Budžet 9,110 milijardi EUR.

Ključni “Policy document” za ovu Temu jeste “i2010 A European information societyKljučni Policy document za ovu Temu jeste i2010 A European information society for growth and employment”.

ICT Aktivnosti su :l f k1. Mreže i Uslužna infrastruktura

2. Kognitivni sistemi, Interakcija i Robotika3. Komponente, Sistemi, Inženjerstvop j4. Digitalne biblioteke i sadržaji5. Prema održivoj i personalizovanoj zdravstvenoj zaštiti6 Mobilnost Održivi okoliš i Energetska efikasnost6. Mobilnost, Održivi okoliš i Energetska efikasnost7. Nezavisno življenje i inkluzija8. “Future and Emerging Technologies”9. Akcije horizontalne podrške

1.2. Specifične teme – NANO-TEHNOLOGIJE, MATERIJALI I NOVE PROIZVODNE MATERIJALI I NOVE PROIZVODNE

TEHNOLOGIJE (4)Budžet 3,5 milijardi EUR

1. Nanonauke i NanotehnologijeO i t ži j f k i t j t ij l i i t ij d d fi i iOva istraživanja su fokusirana na stvaranje materijala i sistema sa unaprijed definisanim kvalitetom i ponašanjem koristeći nanotehnologije. Takođe, istraživanja uticaja novih materijala na zdravlje i okoliš.Nanoelectronics Platform – ENIACNanoelectronics Platform ENIACNanomedicine Technology Platform (Nanomedicine)

2. Materijali O k i j f k i d ij l ( klj č j ći k i k ikOva aktvinost je fokusirana na nove napredne materijale (uključujući kompozitne, keramiku, vlakna). Advanced Materials Technology Platform - EuMat

3 N i i di ( d i i d i i)3. Novi proizvodi (napredni proizvodni procesi)Manufacturing Technology Platform – MANUFUTUREIndustrial Safety Platform

4. Integracija tehnologija za industrijske aplikacije - ova sekcija predstavlja integraciju prethodne tri Aktivnosti. Istraživanje novih aplikacija i rješenja.

1.2. Specifične teme – ENERGIJA (5)

Budžet 2,3 milijarde EURDokument-vodič za ovu temu: “Green Paper – a European Strategy for Sustainable, Competitive and Secure Energy”, mart 2006. godine.p gy , g

1. Hydrogen and Fuel Cells2. Renewable electricity generation

T h l šk l tf Wi d E Pl tfTehnološke platforme: Wind Energy Platform Photovoltaics Platform

3. Obnovljiva proizvodnja gorivaTehnološka platforma: Biofuels Platform

3. Obnovljivi izvori za grijanje i hlađenje4. Tehnologija hvatanja i skladištenja CO24. Tehnologija hvatanja i skladištenja CO25. Tehnologija čistog uglja6. Smart Energy Networks7 E t k fik t i E t k št d7. Energetska efikasnost i Energetska ušteda8. Znanje za kreiranje Energetskih politika

1 2 Specifične teme OKOLIŠ I KLIMATSKE 1.2. Specifične teme – OKOLIŠ I KLIMATSKE PROMJENE (6)

Budžet 1,8 milijardi EUR.Environmental Technologies Action Plan (ETAP), dokument-vodič

1. Klimatske promjene, zagađenje i rizici- ugrožavanje okoline i klime- okolina i zdravlje- prirodne katastrofe2. Održivo upravljanje resursima- održavanje i održivo upravljanje prirodnim resursima i biodiverzitet j p j j p- upravljanje morskom okolinom3. Tehnologije okoliša (eko-inovacije)- tehnologije okoliša za osmatranje simulaciju prevenciju adaptaciju okolišomtehnologije okoliša za osmatranje, simulaciju, prevenciju, adaptaciju.. okolišom - zaštita, konzervacija i unapređenje kulturnog nasljeđa 4. “EARTH observation” i alati za procjenu

sistem osmatranja emlje i okeana metode monitoringa okoline i održivog ra voja- sistem osmatranja zemlje i okeana, metode monitoringa okoline i održivog razvoja- metode predviđanja i alati za procjenu održivog razvoja

1.2. Specifične teme – TRANSPORT (7)

Budžet 4,180 milijardi EUR.Ova Tema je fokusirana na ekonomske i socijalne aspekte trasnsportnog sektora.Ova Tema je fokusirana na ekonomske i socijalne aspekte trasnsportnog sektora.

1. Aeronautika i vazdušni transportRedukcija emisije gasova, rad na mašinama i alternativnim gorivima, upravljanje j j g g p j jvazdušnim transportom, bezbjednosni aspekti avio-prevoza

2. Održivi i površinski transportŽ lj ički t ički i d i (či ti i fik i t i j j ti j t tŽeljeznički, putnički i vodeni (čisti i efikasni motori, smanjenje uticaja transporta na klimatske promjene, sigurna vozila, projektovanje i održavanje infrastrukture, itd.)

3. Podrška Evropskom sistemu globalne satelitske navigacije3. Podrška Evropskom sistemu globalne satelitske navigacijeGALILEO i EGNOS (efikasna upotreba satelitskog navigacionog sistema)

1 2 Specifične teme DRUŠTVENO1.2. Specifične teme – DRUŠTVENO-EKONOMSKE I HUMANISTIČKE NAUKE (8)

Budžet 610 miliona EUR.

1 Rast zaposlenje i konkurentnost u društvu znanja1. Rast, zaposlenje i konkurentnost u društvu znanjaInovacije, konkurentnost i politike tržišta rada; obrazovanje i doživotno učenje; ekonomske strukture i produktivnost.

2. Kombinacija ekonomskih, socijalnih i ciljeva zaštite okoline – u evropskoj perspektiviSocio-ekonomski modeli unutar Evrope i širom svijeta; ekonomska i socijalna kohezija regija; socijalna i ekonomska dimenzija politika zaštite životne sredina.

3. Vodeći trendovi u društvu i njihove implikacijeDemografske promjene; prilagođavanje porodice i posla; zdravlje i kvalitet življenja; politike mladih; socijalna isključenost i diskriminacija.politike mladih; socijalna isključenost i diskriminacija.

4. Evropa u svijetuTrgovina, migracije, vlasništvo, kriminal, konflikti i rješavanje.

1 2 Specifične teme DRUŠTVENO1.2. Specifične teme – DRUŠTVENO-EKONOMSKE I HUMANISTIČKE NAUKE.. (8)

5. Građani EUPolitičko učestvovanje državljanstvo i ljudska prava; demokratija; mediji; kulturnaPolitičko učestvovanje, državljanstvo i ljudska prava; demokratija; mediji; kulturna raznolikost i nasljeđe; religije, tradicija i vrijednosti.

6. Socio-ekonomski i naučni indikatoriU b i d j i dik k i j li ik k i ik iUpotreba i vrednovanje indikatora u kreiranju politika na makro i mikro nivou.

7. Aktivnosti predviđanjaBuduće implikacije globalnog znanja, migracija, starenja; rizici i pojavni oblici u p j g g j , g j , j ; p jistraživanju i nauci.

1.2. Specifične teme – SVEMIR (9)

Budžet 1,430 miliona EUR.

1 Svemirski - bazirane aplikacije na usluzi evropskom društvu1. Svemirski bazirane aplikacije na usluzi evropskom društvuRazvoj sistema satelitskog osmatranja i GMES usluge za upravljanje: zaštitom okoline, bezbjednošću, poljoprivredom, šumarstvom, meteorologijom, civilnom zaštitom i rizicimarizicima.

2. Istraživanje svemiraObezbjeđivanje podrške za zajedničke inicijative između ESA (Europan Space Agency) iObezbjeđivanje podrške za zajedničke inicijative između ESA (Europan Space Agency) i nacionalnih svemirskih agencija. Zajednički napori za razvoj svemirskih teleskopa.

3. Istraživanje i tehnološki razvoj u cilju jačanja Svemirske fondacije.Podrška istraživanju za dugoročne potrebe kao što su svemirski transport, bio-medicina, biološke i fizičke nauke u svemiru.

1.2. Specifične teme – BEZBJEDNOST (10)

Budžet 1,350 miliona EUR.

1 Bezbjednost i građani1. Bezbjednost i građaniTehnološka rješenja za civilnu zaštitu; bio-bezbjednost; zaštita od kriminala i terorizma.

2. Bezbjednost infrastrukture i javnih dobaraj jIspitivanje i zaštita infrastrukture u oblastima kao što su ICT, transport, energija i usluge u finansijskom i administrativnom sektoru.

4. Obavještajni nadzor i bezbjednost granicaTehnologije, oprema sredstva i metode za zaštitu kontrole evropskih granica kao što su kopnene i morske granice.p g

5. Uspostavljanje bezbjednosti u slučajevima krizeTehnologije i komunikacije; koordinacija u podršci civilnim, humanitarnim i zadacima spašavanja.

1.2. Specifične teme – BEZBJEDNOST...(10)

6. Integracija bezbjednosnih sistema, međupovezanost i međuoperabilnostSakupljanje informacija za civilnu zaštitu; zaštita povjerljivosti i praćenja finansijskihSakupljanje informacija za civilnu zaštitu; zaštita povjerljivosti i praćenja finansijskih transakcija.

7. Bezbjednost i društvojPrihvatanje bezbjednosnih rješenja; društveno-ekonomski, politički i kulturni aspekti bezbjednosti; moral i vrijednosti; društveno okruženje i percepcija bezbjednosti.

8. Koordinacija bezbjednosnih istraživanja i struktuisanjeKoordinacija između evropskih i međunarodnih istraživačkih napora u obalsti civilnih, bezbjednosnih i odbrambenih istraživanja.j j

1.3. Program LJUDI (Marie Curie)

Program LJUDI se fokusira na finansiranje individualnih istraživača, u formi tzv. istraživačkih grantova.

Dvije vrste grantova:

1. Individual Fellowships 2. Marie Curie Networks

Projektni prijedlog se podnosi na Konzorcijum istraživačkih centara

...razlika...

Projektni prijedlog se podnosi na ime individualnog istraživača. Ako se odobri projekat, istraživač se može pridružiti istraživačkom

jpodnosi projektni prijedlog tražeći novac za istraživačke grantove. Imena istraživača se ne moraju p

centru. navesti u projektnom prijedlogu. Istraživači apliciraju direktno kod istraživačkog centra.

1. Početni trening u okviru Mari Curie mreža (ITN):Marie Curie Research Training Networks (RTN)a e Cu e esea c a g et o s ( )Marie Curie Host Fellowships for Early Stage Research Training (EST)Marie Curie actions-Large conferences (LCF)Marie Curie actions-Series of events (SCF)M i C i Ch i (EXC)Marie Curie Chairs (EXC)

2. Kontinuirana edukacija tokom radnog vijeka i unaprjeđenje karijere iskusnih istraživača putem dodjele individualnih stipendija i nagrada na nivou Evropske zajednice:putem dodjele individualnih stipendija i nagrada na nivou Evropske zajednice:Marie Curie Intra-European Fellowships for Career Development (IEF) Marie Curie European Reintegration Grants (ERG)

3 Saradnja i partnerstvo između industrije i akademskih institucija3. Saradnja i partnerstvo između industrije i akademskih institucija:Industry-Academia Partnership and Pathways (IAPP)

4. Međunarodna dimenzija:Marie Curie Outgoing International Fellowships for Career Development (OIF)Marie Curie Incoming International Fellowships (IIF)Marie Curie International Reintegration Grants (IRG)

5. Specifične akcije:Research NightsMarie Curie Excellence Awards (EXA)

ž šERA-MORE (mreža za podršku)

1.3. Marie Curie - vrijednost grantova

KategorijeUgovor o radu / istraživački

grant koji pokriva puno ij l i j

Fiksni grant koji pokriva minimalno socijalno

i jsocijalno osiguranje osiguranje

Mladi istraživač 33.880 EUR/ godišnje 16.900 EUR/ godišnjeg j g j

Iskusni istraživač< 4 10 di d ti j 52 800 EUR/ diš j 26 000 EUR/ diš j< 4-10 godina od sticanja PhD titule

52.800 EUR/ godišnje 26.000 EUR/ godišnje

G t j ći č ikGostujući naučnik> 10 godina iskustva 78.000 EUR/ godišnje 38.000 EUR/ godišnje

* Napomena: indeksi obračuna su različiti za pojedine evropske države

1.3. Program LJUDI (Marie Curie)...

Paneli (naučne oblasti ) za Marie Curie prijedloge:

Kod Panel CHE HemijaSOC Društvene i humanističke naukeECO EkonomijaENG Infomacione i tehničke naukeENV Okoliš i geološke naukeLIF BiologijaLIF BiologijaMAT MatematikaPHY Fizika

1 3 Program LJUDI Evaluacija projektnih 1.3. Program LJUDI – Evaluacija projektnih prijedloga

Ključni pokazatelji koji se razmatraju kod evaluacije Marie Curie prijedloga su:

1. Opis predloženog istraživačkog rada koji će raditi istraživači – PROJEKAT

2. Trening plan za istraživače i znanje koje će prikupiti u svom radu. Ovaj plan je od izuzetne važnosti za evaluaciju TRENING PLANizuzetne važnosti za evaluaciju – TRENING PLAN

3. Kvalitet i kapaciteti institucije-domaćina koja će primiti istraživača – DOMAĆIN

4 Kvalitet i kapaciteti istraživača - ISTRAŽIVAČ4. Kvalitet i kapaciteti istraživača ISTRAŽIVAČ

Najvažnije imati dobar “Personal Career Development Plan” !

1.4. Program KAPACITETI

Ovaj Secifični program ima za cilj da omogući evropskim istraživačima mogućnost pristupa visoko kvalitetnoj istraživačkoj infrastrukturi, kao što su na primjer opservatorije, baze podataka, izvori zračenja, komunikacione mreže, itd. p j , p , j , ,

Ovaj Program je podijeljen u dvije Aktivnosti:1. Podrška za postojeću istraživačku infrastrukturu2. Podrška za novi istraživačku infrastrukturu

Program Kapaciteti će se sprovoditi kroz sedam širih oblasti:i k i f k ( ilij di )1. Istraživačka infrastruktura (1.8 milijardi EUR)

2. Istraživanje u cilju podrške SMEs (1,336 milijardi EUR)3. Regioni znanja (126 miliona EUR)g j ( )4. Istraživački potencijali konvergentnih regiona (340 miliona EUR)5. Nauka u društvu (330 miliona EUR)6 Podrška koherentnom razvoju (70 miliona EUR)6. Podrška koherentnom razvoju (70 miliona EUR)7. Međunarodna saradnja (180 miliona EUR)

1.4. Program IDEJE

Program Ideje ili “Program Graničnih Istraživanja“ je program koji je posvećen bazičnim istraživanjima.

Programom rukovodi ERC (European Reseach Council) – 22 člana (vrhunski naučnici)Programom rukovodi ERC (European Reseach Council) – 22 člana (vrhunski naučnici).

Cilj programa: identifikovati najbolje istraživače koji mogu pomoći u kreiranju Evrope kao naučnog lidera u oblasti naučnog istraživanja.

Minimalna birokratija – dva tipa granta:1. “ERC Starting Grant ” (uslov- aplikant mora imati više od 2, a manje od 9 godina

iskustva nakon sticanja PhD)iskustva nakon sticanja PhD)2. “ERC Advanced Grant ” ili tzv. “Liga Šampiona Istraživača”

Nije potrebno formirati konzorcijum – mali timovi ili pojedinačni istraživači.j p j p j

Istraživač može biti bilo čiji državljanin, a institucija-domaćin samo u MS ili AC.

ERC paneli: biće uspostavljeno 20 panela iz sljedećih oblasti: prirodne nauke iERC paneli: biće uspostavljeno 20 panela iz sljedećih oblasti: prirodne nauke i inženjerstvo (8 panela); life sciences (7 panela); društv. i humanističke nauke (5 panela)

II PRAVNA I FINASIJSKAII PRAVNA I FINASIJSKA

PITANJAPITANJA

2.1. Pravila učešća

Pravna i finansijska pitanja u FP7 su sadržana u :1. EC Treaty2 Rules for Participation2. Rules for Participation

(http://cordis.europa.eu/documents/documentlibrary/90798681EN6.pdf#page=40) 3. Model Grant Agreement (MGA) and Consortium Agreement!4 Fi i l G id li !4. Financial Guidelines!5. State-aid rules

U FP7 mogu učestvovati svi pravni subjekti registrovani u skladu sa nacionalnim iliU FP7 mogu učestvovati svi pravni subjekti registrovani u skladu sa nacionalnim ili međunarodnim zakonima, institucije iz zemalja članica EU (MS) ili pridruženih članica (AC) te svi pravni subjekti kao i pojedinci iz zemalja koje su učlanjene u FP7, bilo kao punopravni ili pridruženi članpunopravni ili pridruženi član.

Tri kategorije zemalja: MS (zemlje članice), AC (pridružene zemlje- BiH), Third Countries (Azija, Pacifik, Afrika, Latinska Amerika, Mediteran, EECA, WBC).( j )

2.1. Pravila učešća...

Opšta pravila učešća- 3 nezavisne institucije iz 3 različite zemlje članice (MS) ili pridružene zemlje (AC).- pravo učešća imaju i fizička lica (Specifični program LJUDI/ PEOPLE).- združeni istraživački centri mogu učestvovati, no poželjno je da budu iz MS ili AC (isti princip se primjenjuje i za međunarodne evropske interesne organizacije ili tijelaprincip se primjenjuje i za međunarodne evropske interesne organizacije ili tijela osnovana u skladu sa zakonima EC).- dodatni uslovi: broj i tip učesnika, mjesto osnivanja institucije, itd., mogu biti ustanovljena putem radnih programa (WP) ili u Specifičnim programima (SP)ustanovljena putem radnih programa (WP) ili u Specifičnim programima (SP).

Specifična pravila učešća- aktivnosti istraživanja u ERC (programa IDEJE) –najmanje jedan pravni subjekt iz MS j (p g ) j j j p jili AC.- učešće međunarodnih organizacija i učesnika iz trećih zemalja je moguće ukoliko je ispunjen minimum uslova.spu je u us ova.

2.1. Pravila učešća...

- aktivnosti koordinacije i podrške i aktivnosti treninga i unapređenja karijere istraživača (najmanje jedan pravni subjekt, izuzev kada se radi o aktivnostima koordinacije).k l b ti i j kti ( č šć t ćih lj tj ICPC/INCO lj ) i i 4- kolaborativni projekti (sa učešćem trećih zemalja, tj. ICPC/INCO zemlje) minimum 4 učesnika, od kojih su 2 iz MS ili AC i 2 iz ICPC/INCO.

Ostala pravila- komisija usvaja i objavljuje pravila o procedurama za prijavu prijedloga projekata,

evaluaciju, selekciju i dodjelu (uključujući dva nivoa apliciranja i dva nivoa evaluacije).j )

- komisija usvaja i objavljuje pravila kako bi se osigurala konzistentna verifikacija pravnog statusa i finansijskog kapaciteta učesnika.

- kriteriji za evaluaciju su utvrđeni SP i WP- kriteriji za evaluaciju su utvrđeni SP i WP.- neregularnost i narušavanje fundamentalnih etičkih principa su osnova za isključenje iz

procesa selekcije i evaluacije.l ij k d t t št i i t i d ć- evaluacijske procedure su transparentne, poštene i nepristrasne i sprovode se uz pomoć nezavisnih eksperata.

2.2. Šeme finansiranja u FP7

U FP7 predviđeno je ukupno 8 šema finansiranja (vrsta projekata):

1 K l b i i j k i (C ll b i P j CP)1. Kolaborativni projekti (Collaborative Projects - CP)

2. Mreže izvrsnosti (Networks of Exellence - NoE)

3. Akcije koordinacije i podrške (Coordination and Support Actions - CSA)

4. Podrška treninga i unapređenja treninga istraživača (Support for training and d l t f h / M i C i )career development of researchers / Marie-Curie)

5. Istraživanje u korist specifičnih grupa (posebno za MSP ili asocijacije MSP)

6. Istraživanja na granicama nauke (Frontier Research)

7. Član 169. i 171. EU Treaty-a

8. RSFF – Risk Sharing Financing Facility

2.2. Šeme finansiranja u FP7...

Šeme finansiranja Minimalan broj partnera

Optimalan broj partnera Doprinos EC

*Collaborative project (IP) 3 15 20 > 6 miliona EUR*Collaborative project (IP) 3 15-20 > 6 miliona EUR

*Collaborative project (STREP) 3 6-8 < 3 miliona EUR

*N k f E ll (N E) 3 15 20 6 ili EUR*Network of Exellence (NoE) 3 15-20 > 6 miliona EUR

*CSA (Coordination) 3 >20 0.3-3 miliona EUR

*CSA (Support) 1 1 0.05-0.3 miliona

Research Infrastucture 1 1

Marie Curie Grantovi (Mreže)Marie Curie Grantovi (Individualni)

11

101 Fiksno

Istraživ. u korist spec. grupa (MSP) 5 10 0.5-5 miliona EURIstraživ. u korist asocijacija (MSP) 3 8 0.5 5 miliona EUR

Istraživanja na granicama nauke 1 1-3 miliona EUR

2.2. Šeme finansiranja u FP7... Šema

finasiranja/ Vrsta projekta

Tip projekta Opis projekta i ciljProsječno trajanje

( mjeseci)

Small or medium Svrha: ciljano istraživanje sa fiksnim radnim planom

Collaborative Project - CP

scale focused reseach action-STREP

j j pCiljne institucije: univerziteti ,istraživačke insitucije, SMEs, industrijaAktivnosti: istraživanje, demonstracija, trening, rukovođenje konzorcijem

18-36

Large-scale integration project

Svrha: multidisciplinarno istraživanje sa ciljanim rezultatima Ciljne instit cije i it ti i t ži čk i it ij SME i d t ijintegration project -

IPCiljne institucije: univerziteti ,istraživačke insitucije, SMEs, industrijaAktivnosti: istraživanje, demonstracija, trening, rukovođenje konzorcijem

36-60

Svrha: previzilaženje fragmentacije istraživačkog prostora i integracija učesnika u projektu; dugoročna saradnja; istraživačke aktivnosti

Networks of Exellence Ciljne institucije: univerziteti ,istraživačke insitucije, SMEs, industrijaAktivnosti:Združeni program aktivnosti (JPA), integracijske aktivnosti, Združeni istraživački program širenja izvrsnosti, upravljanje konzorcijem

48-60

Coordination and Support

A ti CSA

Coordinating or Networking Actions

Svrha: koordinacija i umrežavanje za budući zajednički istraživački radCiljne institucije: univerziteti ,istraživačke insitucije, SMEs, industrijaAktivnosti: konferencije, sastanci, razmjena osoblja, zajednički inf. sistemi

18-36

Svrha:priprema budućih aktivnosti diseminacija rezultata politička podrškaActions - CSASupporting Actions

Svrha:priprema budućih aktivnosti, diseminacija rezultata, politička podrškaCiljne institucije: univerziteti ,istraživačke insitucije, SMEs, industrijaAktivnosti: monitoring, konferencije, studije, ekspertske grupe, baze podataka

9-30

2.3. Grant Agreement i Consortium Agreement

Grant Agreement je UGOVOR koji konzorcijum projektnih partnera sklapa sa Evropskom komisijom (EC).

Ugovor potpisuju samo EC i Koordinator projekta Grant Beneficary!!Ugovor potpisuju samo EC i Koordinator projekta -Grant Beneficary!!

Grant Agreement sadrži pravne i finansijske odredbe koje opisuju način rukovođenja projektom, pitanje IPR-a, zakonsku odgovornost partnera, itd.

EC je kreirala obrazac ugovora, tzv. Model Grant Agreement - MGAhttp://www.cpm-rs.info/index.php?site=2&cid=152_164#nogohttp://cordis.europa.eu/fp7/calls-grant-agreement en.html#standard gahttp://cordis.europa.eu/fp7/calls grant agreement_en.html#standard_ga

MGA sadrži tzv. Core Grant (sam ugovor) i ukupno Sedam Aneksa koji regulišu razlićita pitanja (tehnička pitanja, generalne odredbe, šemu finansiranja u projektu, itd).

Consortium Agreement je UGOVOR ili sporazum koji sklapaju projektni partneri između sebe, kako bi se regulisala piatanja rukovođenja projektom, rješavanja sporova, IPR-a, itd.

IPR Helpdesk www.ipr-helpdesk.orgp p p g

Finance helpdesk www.finance-helpdesk.org

European Commission

Grant Agreement

Co-ordinator

Partner 1

rtiu

m

men

t

Partner 2

Co

nso

rA

gre

em

..

Partner n

.

2.3.1. Podugovaranje/ Subcontracting

PODUGOVARANJE - PRAVILA

Podugovorači mogu naplatiti 100% svojih troškova.

Podugovorači NISU partneri u FP7!

Kompetitivne tenderske procedure su obavezne (najbolja cijena/kvalitet).

Ključni elementi posla u Projektu se ne mogu podugovarati (npr. menadžement projekta).

Projektni parnteri ne mogu sklapati podugovore međusobno (osim u nekoliko izuzetaka)izuzetaka).

Uslovi koji su definisani u ECGA se primjenjuju i na podugovaranje (povjerljivost, revizija, isplate). (p j j , j , p )

European Commission

Grant Agreement

Co-ordinator

Partner 1

rtiu

m

men

t

Partner 2

Co

nso

rA

gre

em

..Podugovarač

Partner n

.

2.4. Osnovni principi finansijskih pravila

Finansijski doprinos EC je određen:j p j

1. Šemama finansiranja - “Funding schemes”

2. Kategorijom učesnika

3. Tipovima aktivnosti (kao npr : RTD, Demonstration, Management, Training, itd.)

2.4.1. Maksimalne EC stope finansiranja

RTD aktivnosti: do 50% prihvatljivih troškova,Izuzetak: za javne institucije, ustanove srednjeg i visokog obrazovanja, istraživačke organizacije (neprofitne) i MSP: do 75%

i k i i d 0%Demonstracione aktivnosti : do 50%

Ostale aktivnosti : do 100% uključujući Management

“Coordination and support actions”: do 100%

Frontier research actions (IDEAS): do 100%

Training and career development of researchers actions (PEOPLE): do 100%

Maximum reimbursement

rates of li ibl t

Research and technological

d l t (*)

Demonstration

activities

Training activities

Management

of the ti

Other

activities (**)eligible costs development (*)

consortium

activities (**)

Network of excellence

50%

75% (***)

100%

100%

excellence

75% ( )

Collaborative

project

50%

75% (***)

50%

100%

100%

100%

p j

5% ( )

Research

project for the

50%

75% (***)

50%

100%

100%

100%

benefit of specific

groups (SMEs)

Coordination and support

action

100% (****)

100% (****)

100% (****)

(*) Research and technological development includes operational activities directly related to the protection of foreground and coordination of research activities. (**) Other activities means any "specific activity" covered by Annex I. (***) For beneficiaries that are non profit public bodies, secondary and higher education establishments, research organisations ( ) y g gand SMEs (****) The reimbursement of indirect eligible costs, in the case of coordination and support actions, may reach a maximum 7% of the direct eligible costs, excluding the direct eligible costs for subcontracting and the costs of reimbursement of resources made available by third parties which are not used on the premises of the beneficiary.

2 4 2 Opravdani i Neopravdani troškovi2.4.2. Opravdani i Neopravdani troškovi“Eligible and Non-Eligible Costs”

Prihvatljivi troškovi moraju biti:stvarninapravljeni od strane kontraktorap jnapravljeni tokom trajanja projekta (izuzetak: za finalni izvještaj i završni pregled, 60 dana od dana završetka projekta)napravljeni u skladu sa standardnim računovodstvenim pravilima koje primjenjuje p j p j p j j jkontraktornačinjeni u svrhu postizanja projektniih ciljevakoji su sačuvani u računovodstvenim arhivama kontraktora

Neopravdani troškovi su : indirektni porezi (uključujući PDV), kamate, provizije, gubitke prilikom konverzije troškove koji se odnose tj koji su nastali u vezi sa drugimgubitke prilikom konverzije, troškove koji se odnose, tj. koji su nastali u vezi sa drugim projektom koji je finansiran od EU, dugovi ili usluge servisiranja dugova. Izuzetak: aerodromske takse, kupovina goriva, bezbjednosne takse, lokalne takse.Vladine takse – NE!

2.4.2. Kategorije opravdanih troškova

1. Direktni troškovi (opravdani troškovi koji su direktno vezani za projekat):Troškovi osoblja

• Definicija u Aneksu II “Model Grant Agreement-a” Art. II.15.1f j g• Izvještaji o radu za sve zaposlene na projektu su obavezni.• Prosječni troškovi osoblja su prihvatljivi ako su u skladu sa standardnim

principima menadžmenta i računovodstvene prakse i ako se ne razlikuju p p p jznačajno stvarnih troškova osoblja (certifikovana metodologija obračuna troškova odobrena od EC).

Putni troškoviOpremaPodugovaranjeConsumables (sitni troškovi, hrana, piće, sitne usluge, itd.)( p g )

2. Indirektni troškovi – “Overheads” (opravdani troškovi koji nisu direktno vezani za projekat):

administrativni troškovi, troškovi iznajmljivanja, troškovi el. energije i grijanja, telefon i kopiranje, kancelarijski materijal, čišćenje, poštarina...

2 “ l ” i či b č di k ih i2.5. “Flat-rates” i način obračuna direktnih i indirektnih troškova

KAKO URADITI PROJEKCIJU BUDŽETA U FP7 PROJEKTNOM PRIJEDLOGU?

UKUPNI OPRAVDANITROŠKOVI PROJEKTA = DIREKTNI TROŠKOVI + INDIREKTNI TROŠKOVI

Direktni troškovi = stvarni i opravdani troškovi koji su potrebni da bi se projekat realizovao. Limit direktnih troškova nije definisan, dakle koliko god smatrate da je realno traziti od EC (imajući na umu maksimalni budžet za pojedine Šeme finansiranja koje je unaprijed odredila EC; takođe izuzetak kod “Marie Curie grantova “ gdje je godišnji grant za istraživače fiksno određen).

Indirektni troškovi = računaju se na principu “Stopa indirektnih troškova – Flat rates” ili korištenjem modela realnih indirektnih troškovaili korištenjem modela realnih indirektnih troškova.

2.5. Obračun direktnih troškova – troškovi osoblja

Dana Sati (8-satno radno vrijeme)

Godišnje 365

Vikendi −104

261 = 2.088

državni praznici i slično 8

godišnji odmor 21godišnji odmor 21

bolovanje 12

treninzi/kursevi 5

sastanci osoblja 49 = 392

broj neto radnih dana / godina 212 1.696 (141,33 sati mjesečno)*Primjer obračuna radnih sati u projektu / zavisno od nacionalne legislative

Broj radnih sati mjesečno X Broj mjeseci u projektu X Satnica = plata istraživača.

Plata istraživača = zarada + socijalno i zdravstveno osiguranje!!

Plata treba da bude definisana u skladu sa legislativom zemlje istraživača i uobičajenom praksom institucije gdje je stalno zaposlen.

2.5. “Flat-rates” i način obračuna indirektnih troškova

Način obračuna indirektnih troškova (važi za sve kontraktore!)

1 Ob č t ih i di kt ih t šk1. Obračun stvarnih indirektnih troškova. 2. Stopa od 20 % direktnih troškova.3. Stopa od 60 % direktnih troškova .4. *Stopa od 40 % direktnih troškova- nije još u upotrebi. 5. Stopa od 7 % direktnih troškova za CSA (Coordination and Support Actions) .)

Poseban slučaj: za Marie Curie grantove, Institucija-domaćin može obračunavati overheads-e po stopi od 10% granta istraživača + 3% zaobračunavati overheads e po stopi od 10% granta istraživača 3% za menadžment.

2.5.1. Model obračuna stvarnih indirektnih troškova

Obračun stvarnih indirektnih troškova (institucije koje imaju sistem analitičkog računovodstva).Mogu ga korisititi svi tipovi institucija / velika preduzeća su obavezna da koriste ovaj metod.Kod ovog modela, stopa obračuna indirektnih troškova mora biti certifikovana (CoM).

Direktni troškovi (EUR)

1. Troškovi osoblja 150.000

2. Oprema 10.000

3. Podugovaranje 30.000

Obračun overheads-a

*O h d 110%g j

4. Putni troškovi 70.000

Ukupni direktni troškovi 260.000

*Overheads = 110% od personalnih troškova (*primjer)

Indirektni troškovi (Overheads) 165.000

Š

( p j )

UKUPNI OPRAVDANI TROŠKOVI PROJEKTA 425.000

2.5.2. Stopa od 20 % direktnih troškova

Stopa od 20 % direktnih troškova (minus troškovi podugovaranja i troškovi koji su odobreni trećoj strani, a nisu upotrebljeni u svrhu projekta) - samo ukoji su odobreni trećoj strani, a nisu upotrebljeni u svrhu projekta) samo u slučaju nedostatka sistema analitičkog računovodstva ili neispunjavanja zakonskih preduslova.

Troškovi podugovaranja ne ulaze u kalkulaciju Overheads-a!!

Sve institucije mogu koristiti ovaj metod / velike organizacije samo ako ne mogu precizno obračunati svoje overhaeds-e.

Prednost ovog modela − Overheads se ne moraju pravdati, odnosno nije potreban “Certificate of Methodology CoM”potreban Certificate of Methodology- CoM .

Evropska komisija može insistirati da neke organizacije koriste ovaj metod, posebno u slučaju 100%-nog finansiranja projekta od strane EC. p j % g j p j

2.5.2. Stopa od 20 % direktnih troškova...

Direktni troškovi (EUR) Obračun overheads-a

1. Troškovi osoblja 150.000

2. Oprema 10.000

3 Podugovaranje 30 000

150.000

10.000

izostaviti3. Podugovaranje 30.000

4. Putni troškovi 70.000

Ukupni direktni troškovi 260.000

izostaviti70.000

230.000Ukupni direktni troškovi 260.000

Indirektni troškovi (Overheads) 46.000

Overheads =

20% od 230.000

UKUPNI OPRAVDANI TROŠKOVI PROJEKTA 306.000

2.5.3. Stopa od 60 % direktnih troškova

Stopa od 60 % direktnih troškova (minus troškovi podugovaranja i troškovi koji su odobreni trećoj strani, a nisu upotrebljeni u svrhu projekta!!).koji su odobreni trećoj strani, a nisu upotrebljeni u svrhu projekta!!).

Ovaj metod mogu koristiti neprofitne javne institucije, institucije srednjeg i visokog obrazovanja, istraživačke organizacije i MSP.

Prednost ovog modela − Overheads se ne moraju pravdati, odnosno nije potreban “Certificate of Methodology- CoM”.

Važno: stopa od 60% će se primjenjivati na Ugovore, tj. Grantove zaključene za “Call for Proposal - CfP” koji se zatvaraju prije 01. Janura 2010. godine.

Ugovori koji su zaključeni na osnovu “CfP” prije 01. januara 2007. godine će korisiti ovaj metod do završetka projekta, bez obzira na vrijeme završetka.

2.5.3. Stopa od 60 % direktnih troškova...

Direktni troškovi (EUR) Obračun overheads-a

1. Troškovi osoblja 150.000

2. Oprema 10.000

3 Podugovaranje 30 000

150.000

10.000

izostaviti3. Podugovaranje 30.000

4. Putni troškovi 70.000

Ukupni direktni troškovi 260.000

izostaviti70.000

230.000Ukupni direktni troškovi 260.000

Indirektni troškovi (Overheads) 138.000

Overheads =

60% od 230.000

UKUPNI OPRAVDANI TROŠKOVI PROJEKTA 398.000

2.5.3. Stopa od 40 % direktnih troškova

Član II.15.2. MGA “Komisija će uspostaviti, za grantove zaključene za pozive nakon 31 decembra 2009 godine odgovarajuću stopu koja bi trebalo da budenakon 31. decembra 2009. godine, odgovarajuću stopu koja bi trebalo da bude procjena konkretnih realnih indirektnih troškova, ali ne ne nižu od 40%,...”

Za “Call for Proposal” objavljene nakon 31.12.2009. godine, organizacije će f p j j g , g jimati mogućnost da:a) obračunavaju overheadse na osnovu isplaćenih opravdanih troškova (stvarni indirektni troškovi)indirektni troškovi)b) prihvate nižu stopu obračuna (ali ova stopa neće ići ispod 40%)

O aj metod mog koristiti neprofitne ja ne instit cije instit cije srednjeg iOvaj metod mogu koristiti neprofitne javne institucije, institucije srednjeg i visokog obrazovanja, istraživačke organizacije i MSP, za šeme finasiranja sa RTD i demonstracionim aktivnostima.

2.5.3. Stopa od 40 % direktnih troškova...

Direktni troškovi (EUR) Obračun overheads-a

1. Troškovi osoblja 150.000

2. Oprema 10.000

3 Podugovaranje 30 000

150.000

10.000

izostaviti3. Podugovaranje 30.000

4. Putni troškovi 70.000

Ukupni direktni troškovi 260.000

izostaviti70.000

230.000Ukupni direktni troškovi 260.000

Indirektni troškovi (Overheads) 92.000

Overheads =

40% od 230.000

UKUPNI OPRAVDANI TROŠKOVI PROJEKTA 352.000

2 3 S d % di k ih šk CS2.5.3. Stopa od 7 % direktnih troškova za CSA (Coordination and Support Actions)

Poseban slučaj postoji za Coordination and Support Actions Indirektni troškoviPoseban slučaj postoji za Coordination and Support Actions. Indirektni troškovi se računaju max. 7% direktnih opravdanih troškova (minus troškovi podugovaranja i troškovi koji su odobreni trećoj strani, a nisu upotrebljeni

h j kt )u svrhu projekta).

Ovaj metod mogu koristiti sve organizacije koje su uključene u CSA šeme finansiranjafinansiranja.

CSA projekti se finansiraju 100% od strane EC za aktivnosti poput studija, radionica seminara konferencija pružanja usluga umrežavanja i slradionica, seminara, konferencija, pružanja usluga, umrežavanja i sl.

2 3 S d % di k ih šk CS2.5.3. Stopa od 7 % direktnih troškova za CSA (Coordination and Support Actions)...

Direktni troškovi (EUR) Obračun overheads-a

1. Troškovi osoblja 150.000

2. Oprema 10.000

3 Podugovaranje 30 000

150.000

10.000

izostaviti3. Podugovaranje 30.000

4. Putni troškovi 70.000

Ukupni direktni troškovi 260.000

izostaviti70.000

230.000Ukupni direktni troškovi 260.000

Indirektni troškovi (Overheads) 16.100

Overheads =

7% od 230.000

UKUPNI OPRAVDANI TROŠKOVI PROJEKTA 276.100

III K k ći t FP7III Kako pronaći partnera u FP7

3. Kako pronaći partnera

Pronaći odgovarajuće partnere je najvažniji zadatak prilikom planiranja prijedloga projekta za FP7.Najbolja situacija – poznavanje odranije iz prethodnih projekata (Tempus, WB, WHO, bilateralni projekti i sl.), naučnih konferencija, seminara , partnerskih mreža, itd. p j ) j pPrije pronalaska partnera, prvo identifikujte oblast interesa u FP7 (Specific programme, research theme, topic).Pretražite različite web stranice i baze podataka1. Trenutni projekti i konzorcijumi u FP:

http://cordis.europa.eu/fp6/projects.htm

2. CORDIS Marketplace (baza podataka sa listingom prethodnih uspješnih rezultata)p ( p g p pj )http://cordis.europa.eu/ica/NEW_TM/EN/TM_RESU_search.html

3. COST akcije (COST je međuvladin okvir za evropsku saradnju u nauci i tehnologiji)http://www cost esf org/index phphttp://www.cost.esf.org/index.php

4. Tehnološke platforme (industrijski orjentisane istraživačke agende) – ukupno 39.http://cordis.europa.eu/technology-platforms/

5. Evaluatori iz prethodnih Okvirnih programahttp://cordis.europa.eu/fp6/experts.htm

6 K f ij i i i fi i d EU

3. Kako pronaći partnera... 6. Konferencije i seminari finansirane od EU

http://ec.europa.eu/research/conferences/index_en.cfm

7. Pomoć za mala i srednja preuzeća (SMEs)(sva SMEs) www.detect-it.org(SMEs u nano projektima) http://www.airi.it/NAOMITEC/(SMEs u ICT projektima) www.epistep.org(SMEs u zdravstvenim projektima) www.smesgolifesciences.org

8. Mreža nacionalnih kontakt tačaka – NCP Officehttp://cordis europa eu/fp7/get-support en htmlhttp://cordis.europa.eu/fp7/get-support_en.html

9. IGLO- Neformalna grupa RTD kontakt kancelarija u Briseluhttp://www.iglortd.org/

10. IDEAL-LIST (pretraživač za nalaženje partnera za ICT projekte)http://www.idealist.org/

11. Baza podataka RTD institucija Zapadnog Balkana11. Baza podataka RTD institucija Zapadnog Balkanahttp://www.westbalkanresearch.net/index.php?file=search.php

3.1. Registracija na CORDIS

12 *CORDIS (C it R h d D l t I f ti S i )12. *CORDIS (Community Research and Development Information Service)http://cordis.europa.eu/home_en.html

CORDIS je glavni web portal EU za istraživanje i razvoj koji omogućava brz i jednostavanCORDIS je glavni web portal EU za istraživanje i razvoj, koji omogućava brz i jednostavan pristup informacijama, programima te pomaže u promociji i eksploataciji rezultata istraživanja.

NA stranicama CORDIS a nalazi se baza podataka i drugi sadržaji o naučnim i tehnološkimNA stranicama CORDIS-a nalazi se baza podataka i drugi sadržaji o naučnim i tehnološkim programima EU, kao i svi relevantni dokumenti o načinima i mogućnostima učešća u projektima finansiranim od strane EU, itd.

Pronalaženje partnera na CORDIS-uhttp://cordis.europa.eu/fp7/partners_en.html

http://cordis.europa.eu/partners-service/

http://cordis.europa.eu/sur/index.cfm?fuseaction=Reg.UserRegistration

IV Struktura FP7 projektap j

Pronađi poziv za prijavu projekta

Konkretni poziv za prijavu projekta

Skinuti dodatne dokumente, tzv Informacioni paket!!

4.1. Elektronska prijava projekta - EPSS

Prijedlog FP7 projekta se podnosi isključivo u elektronskoj formi (Electronic Proposal Submission Service).Nakon niza pripremnih aktivnosti, formiranja konzorcijuma i kompletiranja projektnog prijedloga, projekat se šalje EC putem sistema EPSS.Koordinator obavlja najveći dio poslova na EPSS:

- dobija pristupnu šifru i daje pod-šifre partnerima za pristup EPSS-u.- unosi spisak partnera na EPSS- unosi spisak partnera na EPSS.- popunjava A1 obrazac i A3.2., dok ostali partneri popunjavaju A2 i A3.1. obrazac.S i t i j d iš ij dl j kt li (B di )- Svi patneri zajedno pišu prijedlog projekta on-line (B dio).

4.2. Struktura projektnog prijedloga

Part AForm A1: SummaryForm A2: Partner details (participants)Form A2: Partner details (participants)Form A3: Summary of costs (Budget)

Part B1. Scientific and/or technical quality relevant to call

1.1 Concept and objectives1.2 Progress beyond state-of-the-artg y1.3 S/T methodology and associated work plan (max. 20 pages)

1.3 (i) Overall strategy of the work plan – Coordinator1.3 (ii) Gant chart – Manager( ) g1.3 (iii) Breakdown of the work

1.3a Work package list1.3b Deliverables List1.3b Deliverables List1.3c Description of each work-package1.3d Summary effort table

4.2. Struktura projektnog prijedloga…1.3e List of Milestones1.3d Summary effort table

1.4 (iv) Pert Chart1.4 (iv) Pert ChartRisk and contingency plan

2. Implementation 2 1 Management structure and procedures (5 pages)2.1 Management structure and procedures (5 pages)2.2 Individual participants (1 page per participant)2.3 Consortium as a whole (four pages)

SubcontractorsSubcontractorsInternational partnersFuture additional partners

2 4 Resources to be committed (two pages)2.4 Resources to be committed (two pages)CostsOther sources of income for the work

3 Impact3. Impact3.1 Expected impact

4.2. Struktura projektnog prijedloga…

3.2 Dissemination of project resultsExploitation of project resultsManagement of intellectual property

4. Ethical issues5. Consideration of gender aspects

Obavezno još “Letter of Intent” ili “Consortium Agreement”!

Projektni prijedlog

Opravdanost

EVALUACIJAEKSPERATA

Rangiranje od

Aplikant se obavještava o rezultatima ekspertske evaluacije

Etička evaluacija (ako je potrebno)

strane EC

Pregovori

* Poziv aplikantu da podnese drugostepeni prijedlog, tamo gdje je to primjenljivo

Odluka EC o odbacivanju prijedloga Konsultacije sa programskim

komitetom (ako je potrebno)

Odluka EC o finansiranjuprojekta/ ili odbacivanje

projekta

Aplikant se obavještava o odluci EC

projekta

V Implementacija projektap j p j

5.1. Modaliteti plaćanja

Prva projektna tranša (pred-finansiranje) po ugovoru se isplaćuje na račun koordinatora u periodu od 45 dana od dana potpisivanja ugovora sa EC.

Preporuka: otvoriti poseban bankovni račun ili podračun samo za projektna sredstva!

Za projekte sa jednim ili dva izvještajna perioda, iznos prve tranše se kreće od 60% do 80% u odnosu na ukupan finansijski doprinos EC.od osu a u upa a s js dop os C.

Za projekte sa trajanjem dužim od dva izvještajna perioda, pred-finansiranje treba da iznosi 160% u odnosu na finansijski doprinos EC za jedan izvještajni period.

Isplata prve tranše ima dva ograničenja:a) kontribucija za Garancijski fond (5% od ukupnog finasijskog doprinosa EC) je dio

isplate prve tranše, ali se ne isplaćuje na bankovni račun koordinatoru, već se transfer vrši direktno u Garancijski fond u isto vrijeme kada se isplaćuje i prva tranša. EC iz Garancijskog fonda vraća ovih 5% učesnicima u projektu, odnosno taj iznos se uplaćuje na bankovni račun koordinatora po završetku projekta u trenutku finalne isplate.

b) 10% od ukupnog finansijskog doprinosa EC se uvijek zadržava od strane EC do posljednjeb) 10% od ukupnog finansijskog doprinosa EC se uvijek zadržava od strane EC do posljednje isplate.

5.1. Modaliteti plaćanja...

Nakon što EC odobri periodični izvještaj, isplata se zasniva na prihvaćenim stvarnim troškovima (II 16. ECGA)

Nakon što EC odobri završni izvještaj, slijedi završna isplata bazirana na prihvatljivim troškovima i umanjena za već uplaćeni iznos. (u ovoj fazi se prebacuje i iznos od 10% iz Garancijskog fonda).

Certificate on Financial Statement (CFS) ili revizija projekta je obavezna za svaki finansijski Ce c e o c S e e (C S) ev ja p oje a je obave a a sva a s jszahtjev (periodični ili finalni) u formi nadoknade troškova, kada je finansijski doprinos EC jednak ili veći od 375.000 EUR (izuzetak projekti koji traju 2 godine ili manje – CFT se podnosi na kraju projekta).

CFT se ne odnosi na indirektne prihvatljive troškove (overheads-e).

U FP dodatna opcija za neke kontraktore da koriste certifikovanu metodologiju – Certificate of Methodology ali samo za obračun troškova osoblja i indirektnih troškovaMethodology, ali samo za obračun troškova osoblja i indirektnih troškova.

5.1. Uloga koordinatora i upravljanje projektom

U okviru svakog projekta mora postojati tzv. Koordinator projekta (Grant Beneficiary), koji je zadužen za izvršavanje zadataka definisanih članom II 2.3 ECGA i koje ne mogu izvršavati ostali j j gpartneri u projektu

Koordinator je posebno zadužen za: razvijanje projektne ideje, formiranje konzorcijuma, pripremu prijedloga projekta i podnošenje putem EPSS te komunikaciju sa Project Officer-om u Briseluprijedloga projekta i podnošenje putem EPSS te komunikaciju sa Project Officer-om u Briselu (osoba koja je ispred EC zadužena za nadgledanje projekta).

Pored koordinatora, određene zadatke vezano za upravljanje projektom , tj. menadžment u okviru WP b lj j i d i č i i j k (čl II 16 5 ECGA)WP obavljaju i drugi učesnici u projektu (član II 16.5 ECGA)

žHvala na pažnji!

Đorđe MarkezMinistarstvo nauke i tehnologije RSMinistarstvo nauke i tehnologije RSCentar za projekt menadžment

Tel: 051/338-873; 051/[email protected]

[email protected]

www.cpm-rs.info