60
Instalação única e em paralelo Symmetra™ PX 250/500 kW 400/480 V

paralelo Instalaçãoúnicaeem Symmetra™PX 250/500kW400/480V · Bateria 500A 1x120 3x95 2x95 500A 1x120 3x95 2x95 Saída 400A 2x95 2x120 2x95 355A 2x95 2x95 1x185 500kW Entrada

  • Upload
    vohuong

  • View
    217

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • Instalao nica e emparaleloSymmetra PX250/500 kW 400/480 V

    test

  • Iseno de responsabilidade legal da American Power Conversion

    A American Power Conversion Corporation no garante que as informaes apresentadas nestemanual sejam definitivas, isentas de erros ou completas. Esta publicao no se destina asubstituir um plano de desenvolvimento detalhado de operao e especfico do local. Portanto, aAmerican Power Conversion Corporation est isenta de responsabilidade por danos, violaes decdigos, instalao inadequada, falhas de sistema ou quaisquer outros problemas que possamocorrer com base no uso desta Publicao.

    As informaes contidas nesta Publicao so fornecidas no estado em que se encontram e forampreparadas exclusivamente com o propsito de avaliar o projeto e construo do data center. EstaPublicao foi compilada de boa-f pela American Power Conversion Corporation. Entretanto,nenhuma declarao dada ou garantia fornecida, seja expressa ou implcita, em relao totalidade ou exatido das informaes contidas nesta Publicao.

    Em nenhuma circunstncia a American Power Conversion Corporation ou QUALQUERCONTROLADORA, COLIGADA OU SUBSIDIRIA DA AMERICAN POWERCONVERSION CORPORATION OU SEUS RESPECTIVOS DIRETORES, CONSELHEIROSOU FUNCIONRIOS sero responsveis por quaisquer danos diretos, indiretos, consequentes,punitivos, especiais ou acidentais (incluindo, entre outros; danos por perda de negcios,contratos, receitas, dados, informaes ou interrupo de negcios) decorrentes ou relacionadosao uso ou incapacidade de usar esta Publicao ou contedo, mesmo que a American PowerConversion Corporation tenha sido expressamente avisada da possibilidade da ocorrncia detais danos. A American Power Conversion Corporation se reserva o direito de fazer alteraesou atualizaes em relao ao contedo da Publicao, no prprio contedo ou no formato domesmo a qualquer momento sem aviso prvio.

    Os direitos autorais, intelectuais e todos os outros direitos de propriedade do contedo(incluindo, entre outros; o software, udio, vdeo, texto e fotografias) pertencem AmericanPower Conversion Corporation ou a seus licenciadores. Todos os diretos sobre o contedo noconcedidos expressamente neste documento ficam reservados. Nenhum direito de qualquertipo pode ser licenciado, cedido ou transmitido de outra forma a pessoas que acessem estasinformaes.

    proibida a revenda total ou parcial desta Publicao.

  • ndice

    ESTAS INSTRUES DE SEGURANA SO IMPORTANTES,GUARDE-AS ...................................................................................................................... 1

    Smbolos utilizados ..................................................................................................... 1

    Especificaes................................................................................................................. 2

    Configuraes simples .............................................................................................. 2

    Configuraes paralelas ............................................................................................ 2

    Entrada da rede eltrica CA ...................................................................................... 3

    Entrada de bypass CA ................................................................................................ 4

    Sada CA ......................................................................................................................... 4

    Entrada da bateria........................................................................................................ 5

    Fusveis, disjuntores e cabos nos EUA ................................................................. 6Sistemas paralelos .................................................................................................... 7Fusveis, disjuntores e tamanhos de cabos recomendados ...................................... 8

    Fusveis, disjuntores e cabos na Europa, frica e sia....................................11

    Configuraes necessrias do disjuntor para sobrecarga de entrada eproteo contra curto-circuito de disjuntores com unidades de disparoeletrnico .......................................................................................................................13

    Instalao de rede eltrica simples (rede eltrica comum e disjuntor de entradade bypass) .................................................................................................................13Instalao de rede eltrica dupla (redes eltricas separadas e disjuntor debypass) ......................................................................................................................13

    Especificaes de torque ..........................................................................................13

    Conectar os cabos de energia ................................................................................14

    Viso geral do cabos...................................................................................................14Sistemas de entrada superior com baterias enfileiradas e emparelhadas.................14Sistemas de entrada superior com baterias remotas ................................................14Sistemas de entrada inferior com baterias enfileiradas e emparelhadas...................15Sistemas de entrada inferior com baterias remotas ..................................................15

    Preparar a instalao ..................................................................................................16Passar os cabos nos sistemas de entrada principal..................................................16Passagem dos cabos em sistemas de entrada inferiores..........................................17

    Remover padro de orifcio da NEMA 2.................................................................18

    Instalar blocos de terminais (opcional) .................................................................18

    9902806H-024 Symmetra PX 250/500 kW 400/480 V Instalao nica e em paralelo i

  • Conectar cabos de entrada, cabos de bypass e conduto de aterramentode equipamento/PE .....................................................................................................19

    Sistemas com entrada na parte superior ...................................................................19Sistemas com entrada na parte inferior .....................................................................20

    Conectar os cabos de sada......................................................................................21

    Conexo de jumper de interligao e fio terra de sistema/tcnico................22Sistemas nos Estados Unidos ...................................................................................22Sistemas na Europa, frica e sia.............................................................................22Conectar o jumper de interligao.............................................................................23Conectar o fio terra tcnico .......................................................................................24

    Conectar cabos da bateria em sistemas com baterias remotas .....................24Conectar cabos da bateria em sistemas com entrada superior de cabos .................24Conectar cabos da bateria em sistemas com entrada inferior de cabos ...................25

    Cabos de comunicao ..............................................................................................26Fiao do interruptor EPO .........................................................................................26Para instalaes nos Estados Unidos e no Canad ..................................................26Para instalaes na Europa: ......................................................................................27Conectar cabos de comunicao entre o quadro de distribuio eltrica e ogabinete de bypass/entrada/sada em sistemas de 250 kW .......................................27Conectar cabos de comunicao entre o quadro de distribuio eltrica e ogabinete de bypass/entrada/sada em sistemas de 500 kW .......................................28Passar os cabos de comunicao .............................................................................29Conectar o EPO e o interruptor de desconexo de sada ..........................................29Conectar cabos de comunicao entre o gabinete de bypass/entrada/sada e ogabinete de baterias ..................................................................................................30Conectar cabos de comunicao entre gabinetes de baterias ..................................31Conectar cabos de comunicao entre o gabinete de bypass/entrada/sada e ogabinete de disjuntores da bateria ............................................................................32

    AMB (Ancillary Monitor Board - Placa de Monitor Auxiliar), conexoEPO (Corte de Energia de Emergncia) e placa para tubo...............................33

    Instalar o conjunto.....................................................................................................33Conectar os cabos de sinal s placas .......................................................................34Entrada/sada de rels ...............................................................................................37

    Conectar cabos paralelos ..........................................................................................38

    Instalao do gabinete de disjuntores da bateria (opo)......................39

    BBE enfileirado e emparelhado ...............................................................................39

    BBE colocado remotamente em sistemas com entrada superior decabos ...............................................................................................................................39

    BBE colocado remotamente em sistemas com entrada inferior decabos ...............................................................................................................................40

    Preparar o gabinete de disjuntores da bateria (BBE) para os cabos emsistemas de entrada superior ...................................................................................40

    Preparar o gabinete de disjuntores da bateria (BBE) para os cabos emsistemas de entrada inferior .....................................................................................40

    ii Symmetra PX 250/500 kW 400/480 V Instalao nica e em paralelo 9902806H-024

  • Conectar cabos em sistemas com BBE enfileirado e emparelhado..............41

    Conectar cabos em sistemas com BBE remoto ..................................................42

    Conectar cabos de comunicao do BBE ............................................................43

    Instalar opo ssmica ................................................................................................44

    Substituir a trava do painel lateral ..........................................................................44

    Instalar os suportes traseiros de fixao ..............................................................46

    Instalar os suportes dianteiros de fixao............................................................47

    Instalar o suporte superior de montagem.............................................................48

    Instalar fecho com dobradia para porta ..............................................................49

    Instalar as travas da bateria ......................................................................................50

    Instalar a trava do switch de bypass esttico......................................................50

    Instalar a opo de filtro no gabinete do quadro de distribuioeltrica ..................................................................................................................................51

    9902806H-024 Symmetra PX 250/500 kW 400/480 V Instalao nica e em paralelo iii

  • iv Symmetra PX 250/500 kW 400/480 V Instalao nica e em paralelo 9902806H-024

  • ESTAS INSTRUES DE SEGURANASO IMPORTANTES, GUARDE-AS

    Aviso: TODAS as instrues de segurana da Folha de Segurana (990-2984) devemser lidas, entendidas e seguidas ao instalar o sistema no-break. O no cumprimentodas instrues de segurana poder resultar em danos ao equipamento, leses gravesou morte.

    Cuidado: Toda a instalao eltrica e de controle da eletricidade deve ser instalada por umeletricista qualificado e deve cumprir a legislao local e nacional.

    Esta unidade contm componentes sensveis a descargas eletrostticas (ESD). Siga osprocedimentos apropriados para ESD a fim de evitar srios danos aos componenteseletrnicos.

    Smbolos utilizados

    Aviso: Indica um perigo eltrico que, se no for evitado, poder resultar em ferimentosou morte.

    Cuidado: Indica um perigo que, se no for evitado, poder resultar em ferimentos ou morte.

    Nota: Indica informaes importantes.

    9902806H-024 Symmetra PX 250/500 kW 400/480 V Instalao nica e em paralelo 1

  • Especificaes

    Configuraes simplesAlimentao eltrica nica sem MBwD

    Alimentao eltrica dupla sem MBwD

    Configuraes paralelasRede eltrica simples

    2 Symmetra PX 250/500 kW 400/480 V Instalao nica e em paralelo 9902806H-024

  • Rede eltrica dupla

    Entrada da rede eltrica CA250 kW 500 kW

    380 V1 400 V 415 V 480 V 380 V1 400 V 415 V 480 V

    Intervalo detenso

    +/-15% para desempenho total (340 - 460 V em 400 V, 408 - 552 V em 480 V)-50% para carga reduzida (200 V em 400 V, 240 V em 480 V)

    Frequncia deentrada

    40 70 com taxa de rotao de 10 Hz/s

    I THD (TotalHarmonicDistortion- DistoroHarmnica Total)

    < 5% com carga total

    Corrente nominalde entrada (A)2

    398 378 364 315 795 756 728 630

    Corrente mximade entrada (A)3

    437 416 401 346 875 831 801 693

    Limite dacorrente deentrada (A)4

    447 447 431 372 894 894 861 745

    Nvel mximo decurto-circuito

    65 kA/3 ciclos (50 kA com bypass de manuteno padro)

    Correo de fatorde potncia deentrada

    0,995 com carga = 100%0,99 com carga > 50%0,97 com carga > 25%

    1 380 V possui janela de tenso de entrada da rede eltrica reduzida (-10% com carga de 100%).2 Corrente de entrada com base em carga nominal e baterias totalmente carregadas.3 Corrente de entrada com base em recarga completa da bateria, tenso nominal e carga nominal.4 A limitao de corrente atravs da limitao de corrente eletrnica baseada na recarga completa e na tenso deentrada de -15%.

    9902806H-024 Symmetra PX 250/500 kW 400/480 V Instalao nica e em paralelo 3

  • Entrada de bypass CA250 kW 500 kW

    380 V 400 V 415 V 480 V 380 V 400 V 415 V 480 V

    Frequncia deentrada (Hz)

    50/60

    Corrente deentrada nom (A)

    380 361 348 301 760 722 696 601

    Sada CA250 kW 500 kW

    380 V 400 V 415 V 480 V 380 V 400 V 415 V 480 V

    Capacidade desada

    150% para 30 segundos (operao normal)125% para 10 minutos (operao normal)150% para 30 segundos (operao com bateria)125% para 10 minutos (operao com bateria)125% contnua a 480 V/110% contnua a 400 V (operao de bypass)11000% para 100 ms (operao de bypass)

    Tolerncia detenso

    Carga simtrica (0 - 100%): +/-1% esttica, +/-5% aps 2 ms e +/-1% aps 50 msCarga assimtrica dinmica (0 - 100%): +/-3% esttica

    Corrente de sadanom (A)

    380 361 348 301 760 722 696 601

    Frequnciade sada(sincronizaocom redeeltrica)

    50 Hz/60 Hz

    Taxa de rotao(Hz/s)

    0.25 - 6

    THD (TotalHarmonicDistortion DistoroHarmnica Total)

    Carga linear < 2%carga no linear < 3%

    Fator de potnciade sada

    1

    Resposta decarga dinmica

    +/- 5%

    1 Trata-se de uma classificao do desempenho trmico. A sobrecarga contnua no suportada pela proteo deentrada recomendada ou bypass de manuteno com distribuio.

    4 Symmetra PX 250/500 kW 400/480 V Instalao nica e em paralelo 9902806H-024

  • Entrada da bateria

    Nota: Os sistemas em paralelo no oferecem suporte a um sistema comum de baterias.Todas as unidades de no-break devem ter um sistema individual de baterias.

    250 kW 500 kW

    Tenso nominal 2 x +/- 288 VDC

    Descarga Inom1 452 904

    Descarga Imx2 565 1130

    Tenso final 1,6 - 1,75/pilha (automtica, dependendo da carga)1 Corrente de descarga nominal da bateria com base na carga nominal e na tenso nominal da bateria2 Corrente de descarga mxima com base na carga nominal no fim da descarga3 Corrente mxima de curto-circuito: 40 kA

    O no-break oferece suporte para solues de baterias especficas do cliente com 144 clulas +/- 6 clulas(de 138 a 150 clulas) para otimizao em tempo de execuo. As configuraes do monitor permitemconfiguraes programveis para um nmero de clulas e para todos os nveis de tenso CC onde atenso for inserida como clula/V.

    Janela ajustvel

    Tipo de bateria Clulas fluidas/cidas de chumbo seladas

    Tenso nominal (VDC) +/- 276 +/- 300

    Tenso flutuante (VDC) +/- 308 +/- 345

    Tenso de carga de propulso (VDC) +/- 308 +/- 345

    Tenso de carga de equalizao +/- 308 +/- 345

    Fim da tenso de descarga em carga total (VDC) +/- 221 +/- 263

    Tenso de carregamento 20 % da tenso nominal com carga de 0 a 90 %10 % da tenso nominal com carga de 100 %

    Tempo de recarga normal 3,5 horas

    9902806H-024 Symmetra PX 250/500 kW 400/480 V Instalao nica e em paralelo 5

  • Fusveis, disjuntores e cabos nos EUAEm sistemas nicos de instalao/rede eltrica, faa o abastecimento do no-break a partir de um servioWYE de 4 cabos.

    A APC tambm oferece suporte para instalaes de 3 cabos se o transformador da instalao for umtransformador WYE aterrado localizado no mesmo edifcio. Nesta instalao, o sistema no-break deveser instalado como um sistema derivado separado. Correntes com vazamento ocorrero no jumper deinterligao e no fio terra de sistema/tcnico.

    Em sistemas duplos de instalao/rede eltrica, utilize um abastecimento a 4 cabos para o bypass e a 3cabos para a entrada da rede eltrica. Ambos tm de ser fontes WYE. O suprimento delta principalpara o principal 1 ou principal 2 no permitido.

    Nota: Em sistemas de 3 cabos, recomendamos que seja adicionado um rtulo com osseguintes dizeres: Advertncia! O UPS instalado em um sistema de 3 cabos para que osistema possa ser carregado apenas com carga de fase a fase".

    Cuidado: Uma instalao de 3 cabos usando fios de ligao ir resultar em uma correntecom vazamento maior. A corrente de fuga para instalaes especficas est geralmentedentro dos limites padro da indstria e dos Underwriters Laboratories (UL).

    6 Symmetra PX 250/500 kW 400/480 V Instalao nica e em paralelo 9902806H-024

  • Sistemas paralelos

    Cuidado: Para sistemas paralelos, os comprimentos de cabo para sada e entradade derivao devem ser os mesmos para todas as unidades no-break para garantir ocompartilhamento correto de carga em operaes de derivao. Em sistemas nicos deinstalao/alimentao eltrica, isso se aplica aos cabos de entrada da rede eltrica.

    A APC recomenda que o sistema paralelo do Symmetra PX 250/500 kW deve ser feito a partir de umservio WYE de 4 cabos aterrado.

    No entanto, se a carga for de 3 fases, as trs alternativas abaixo para as instalaes de 3 cabos.

    Aviso: A carga de fase a neutro no permtida.

    Conecte um conector N-G em cada UPS e conecte o terra de sada do UPS atravs de condutores detampa para um barreamento de eletrodo comum aterrado e um condutor de eletrodo de aterramentonico. Consulte NEC 250.30 (A)(4), includindo a Exceo n 1.

    9902806H-024 Symmetra PX 250/500 kW 400/480 V Instalao nica e em paralelo 7

  • Conecte um conector N-G em cada UPS e conecte o neutro de sada do UPS atravs de condutores detampa para um barreamento de eletrodo comum aterrado e um condutor de eletrodo de aterramentonico. Consulte NEC 250.30 (A)(4), includindo a Exceo n 1.

    Conecte um neutro de sada aterrado a cada UPS para um barramentro neutro/conexo no Painel deBypass de Manuteno (MBP), e conecte o barramento neutro MPB ao com um nico jumper deconector N e um condutor de eletrodo aterrado. Consulte NEC 250.30 (A) Exceo n 1.

    Nota: A APC recomenda que cada no-break no sistema em paralelo tenha um conexoneutra instalada. Contate a APC by Schneider Electric para obter informaes sobre outrasconfiguraes.

    Fusveis, disjuntores e tamanhos de cabos recomendados

    Cuidado: Toda a instalao eltrica deve cumprir com os cdigos eltricos locais e/ounacionais aplicveis.

    A classificao de temperatura de condutores de 90C/194F e com terminaes 75C. Consulte a tabela310-16 da NEC, coluna 75C para ampacidade mxima. Use somente condutores de cobre.

    Os condutores de aterramento do equipamento tm um tamanho que est de acordo com o Artigo 250-122da NEC e com a Tabela 250-122.

    8 Symmetra PX 250/500 kW 400/480 V Instalao nica e em paralelo 9902806H-024

  • Os tamanhos de cabo so recomendados para configuraes mximas com trs condutores para conduode corrente em um trecho. Para outras configuraes, consulte o rtulo dentro da porta da frente dogabinete de entrada/sada/bypass.

    Nota: Um dispositivo de proteo separado de 800 A para entrada de bypass (similar rede eltrica dupla) requerido para sistemas de rede eltrica nica de 450 kW 400 V ou475 kW 415 V.

    Instalaes com fusveis ou disjuntores de circuito com classificaode 100%2

    250 kW 500 kW

    400 V 415 V 480 V 400 V 415 V 480 V

    OCPD Cabo OCPD Cabo OCPD Cabo OCPD Cabo OCPD Cabo OCPD Cabo

    Entradade redeeltricaQ1

    450A 2x4/0 450A 2x4/0 400A 1x500 1.000A 3x400 1.000A 3x400 800A 2x500

    EntradadebypassQ51

    400A 2x2/0 350A 2x2/0 350A 2x2/0 800A 3x250 700A 3x250 700A 3x4/0

    Bateria 500A 2x4/0 500A 2x4/0 500A 2x4/0 1.000A 3x400 1.000A 3x400 1.000A 3x400

    SadaQ2 CA

    400A 1x500 350A 1x500 350A 1x350 800A 2x500 700A 2x500 700A 2x350

    1 Proteo entrada mx.: 800 A e o tamanho mximo do cabo de 250 kcmil2 Use disjuntores ou fusveis classe J ou L.Os dispositivos de desconexo apropriados devem ser fornecidos na parte externa do equipamento.

    Instalaes com disjuntores de circuito com classificao de 80%250 kW 500 kW

    400 V 415 V 480 V 400 V 415 V 480 V

    OCPD Cabo OCPD Cabo OCPD Cabo OCPD Cabo OCPD Cabo OCPD Cabo

    Entradade redeeltricaQ1

    600A 2x300 600A 2x250 450A 2x4/0 No permitido No permitido 1.000A 3x400

    EntradadebypassQ51

    500A 2x4/0 450A 2x4/0 400A 2x3/0 No permitido No permitido 800A 3x250

    Bateria 500A 2x4/0 500A 2x4/0 500A 2x4/0 1.000A 3x400 1.000A 3x400 1.000A 3x400

    SadaQ2 CA

    500A 2x4/0 450A 2x4/0 400A 1x500 No permitido No permitido 800A 2x500

    1 A proteo de entrada mxima de 800 A e o tamanho mximo do cabo de 250 kcmil.Os dispositivos de desconexo apropriados devem ser fornecidos na parte externa do equipamento.

    9902806H-024 Symmetra PX 250/500 kW 400/480 V Instalao nica e em paralelo 9

  • Tamanhos de disjunto Q3 e Q4 tpicos para sistemas paralelosUnidades de 250 kW em paralelo Unidades de 500 kW em paralelo

    400 V 415 V 480 V 400 V 415 V 480 V

    ClassificaoOCPD

    80% 100% 80% 100% 80% 100% 80% 100% 80% 100% 80% 100%

    500kW

    1000 800 1000 700 800 700 - - - - - -

    750kW

    1600 1200 1600 1200 1200 1000 - - - - - -

    1 MW 2000 1600 2000 1600 1600 1600 2000 1600 2000 1600 1600 1600

    1,5MW

    - - - - - - 3000 2500 3000 2500 2500 2000

    2 MW - - - - - - 4000 3000 4000 3000 4000 2500

    Tamanhos recomendados de parafusos e terminaisTamanho de cabo Dimetro de

    parafuso doterminal

    Terminal simplescom furo

    Terminal NEMA 2 Alicatecrimpador/die

    4/0 AWG M10 Panduit LCA4/0-12-X

    Panduit LCD4/0-12-X

    PanduitCT-720/CD-720-3

    250 kcmil M10 PanduitLCA250-12-X

    PanduitLCD250-12-X

    PanduitCT-720/CD-720-3

    300 kcmil M10 PanduitLCA300-12-X

    PanduitLCD300-12-X

    PanduitCT-720/CD-720-4

    350 kcmil M10 PanduitLCA350-12-X

    PanduitLCD350-12-X

    PanduitCT-720/CD-720-5

    400 kcmil M10 PanduitLCA400-12-6

    PanduitLCD400-12-6

    PanduitCT-720/CD-720-6

    500 kcmil M10 PanduitLCA500-12-6

    PanduitLCD500-12-6

    PanduitCT-720/CD-720-7

    10 Symmetra PX 250/500 kW 400/480 V Instalao nica e em paralelo 9902806H-024

  • Fusveis, disjuntores e cabos na Europa, frica e sia

    Nota: Para sistemas paralelos, os comprimentos de cabo para sada e entrada de derivaodevem ser os mesmos para todas as unidades no-break para garantir o compartilhamentocorreto de carga em operaes de derivao. Em sistemas nicos de instalao/alimentaoeltrica, isso se aplica aos cabos de entrada da rede eltrica.

    Faa o abastecimento do no-break a partir de um sistema TN-S de 5 cabos (L1, L2, L3, N, PE).

    Os tamanhos de cabo recomendados so baseados em um ambiente com uma temperatura de 40C (104F).

    Classificaes de temperatura dos condutores: 90C (194F).

    Consulte IEC 60364-5-52 para obter informaes sobre os mtodos de instalao. Os tamanhos de caboso recomendados para cabos de cobre e configuraes mximas. Para obter informaes sobre outrasconfiguraes de bitola do sistema, consulte o rtulo dentro da porta frontal de bypass/entrada/sada.

    Tamanhos de cabo recomendados em sistemas com proteo dedisjuntor1

    Mtodo deInstalao

    OCPD B1(mm2)

    B2(mm2)

    C(mm2)

    OCPD B1(mm2)

    B2(mm2)

    C(mm2)

    400 V 415 V

    250 kW

    Entradada redeeltrica

    400A1 2 x 95 2 x 120 2 x 95 400A1 2 x 95 2 x 120 2 x 95

    Entrada debypass

    400A 2 x 95 2 x 120 2 x 95 355A 2 x 95 2 x 120 2 x 95

    Bateria 500A 1 x 120 3 x 95 2 x 95 500A 1 x 120 3 x 95 2 x 95

    Sada 400A 2 x 95 2 x 120 2 x 95 355A 2 x 95 2 x 120 2 x 95

    500 kW

    Entradada redeeltrica

    800A 4 x 120 - 3 x 150 800A1 4 x 120 - 3 x 150

    Entrada debypass

    800A 4 x 120 - 3 x 150 800A 4 x 120 - 3 x 150

    Bateria 1.000A - - 3 x 240 1.000A - - 3 x 240

    Sada 800A 4 x 120 - 3 x 150 800A 4 x 120 - 3 x 1501 O disjuntor deve estar em conformidade com a IEC 60947-2 que garante que uma corrente non-tripping comconfigurao de corrente de 1.05 vezes para 2 horas. O tamanho de disjuntor alternativo deve ser maior que acorrente estabelecida.Os dispositivo de desconexo de equipamentos apropriados devem ser fornecidos na parte externa do equipamento.

    9902806H-024 Symmetra PX 250/500 kW 400/480 V Instalao nica e em paralelo 11

  • Tamanhos de cabo recomendados em sistemas com proteo defusvelMtodo deInstalao

    OCPD B1(mm2)

    B2(mm2)

    C(mm2)

    OCPD B1(mm2)

    B2(mm2)

    C(mm2)

    400 V 415 V

    250 kW

    Entradada redeeltrica

    500A 2 x 95 2 x 120 2 x 150 400A1 2 x 95 2 x 120 2 x 95

    Entrada debypass

    400A 2 x 95 2 x 120 2 x 95 355A 2 x 95 2 x 95 1 x 185

    Bateria 500A 1 x 120 3 x 95 2 x 95 500A 1 x 120 3 x 95 2 x 95

    Sada 400A 2 x 95 2 x 120 2 x 95 355A 2 x 95 2 x 95 1 x 185

    500 kW

    Entradada redeeltrica

    1.000A - - 4 x 150 1.000A - - 4 x 150

    Entrada debypass1

    800A 4 x 120 - 3 x 150 800A 4 x 120 - 3 x 150

    Bateria 1.000A - - 3 x 240 1.000A - - 3 x 240

    Sada 800A 4 x 120 - 3 x 150 800A 4 x 120 - 3 x 1501 Proteo entrada mx.: 800 A

    Tamanhos de disjunto Q3 e Q4 tpicos para sistemas paralelos250 kW 500 kW

    400 V 415 V 400 V 415 V

    Para 2 unidades deno-break (A)

    800 800 1600 1600

    Para 3 unidades deno-break (A)

    1250 1250 2500 2000

    Para 4 unidades deno-break (A)

    1600 1600 3200 3200

    12 Symmetra PX 250/500 kW 400/480 V Instalao nica e em paralelo 9902806H-024

  • Configuraes necessrias do disjuntor parasobrecarga de entrada e proteo contra curto-circuitode disjuntores com unidades de disparo eletrnico

    Instalao de rede eltrica simples (rede eltrica comum e disjuntor deentrada de bypass)

    Disjuntor de entrada de redeeltrica

    In = Corrente mxima de entrada

    STPU In x A ( 3 < A < 4)

    STD Mx. 100 ms

    LTD Mx. 3 x In em 5 s

    Iinst In x 5

    Instalao de rede eltrica dupla (redes eltricas separadas e disjuntorde bypass)

    Disjuntor de entrada de redeeltrica

    Disjuntor de entrada de bypass

    In = Corrente mxima de entrada = Corrente mxima de entrada

    STPU In x A ( 3 < A < 4) In x B (10 < B

  • Conectar os cabos de energia

    Viso geral do cabos

    Sistemas de entrada superior com baterias enfileiradas eemparelhadas

    A.Gabinete de entrada/sada/bypass

    B. Gabinete de mdulos de potncia

    C. Gabinete de baterias

    D.Entrada de derivao (opcional)

    E. Entrada da rede eltrica

    F. Sada

    Sistemas de entrada superior com baterias remotas

    A.Gabinete de entrada/sada/bypass

    B. Gabinete de mdulos de potncia

    C. Gabinetes da bateria

    D.Compartimento lateral de baterias

    E. Cabo da bateria

    F. Entrada de derivao (opcional)

    G.Entrada da rede eltrica

    H.Sada

    14 Symmetra PX 250/500 kW 400/480 V Instalao nica e em paralelo 9902806H-024

  • Sistemas de entrada inferior com baterias enfileiradas e emparelhadas

    A.Gabinete de entrada/sada/bypass

    B. Gabinete de alimentao inferior

    C. Gabinete de mdulos de potncia

    D.Gabinete de baterias

    E. Sada

    F. Entrada de derivao (opcional)

    G.Entrada da rede eltrica

    Sistemas de entrada inferior com baterias remotas

    A.Gabinete de entrada/sada/bypass

    B. Gabinete de alimentao inferior

    C. Gabinete de mdulos de potncia

    D.Gabinetes da bateria

    E. Compartimento lateral de baterias

    F. Cabo da bateria

    G.Entrada de derivao (opcional)

    H.Sada

    I. Entrada da rede eltrica

    9902806H-024 Symmetra PX 250/500 kW 400/480 V Instalao nica e em paralelo 15

  • Preparar a instalaoCuidado: Perfuraes ou cortes no devem ser feitos na parte superior ou dentro dono-break.

    Passar os cabos nos sistemas de entrada principal

    1. Solte os quatro parafusos que esto dentro dogabinete de bypass/entrada/sada.

    2. Levante a parte da frente da capa e deslize-apara fora.

    3. Faa furos para os cabos.4. Recoloque a tampa e instale os condutes (se

    aplicvel). Remova qualquer borda pontiagudaque possa danificar os condutores.

    5. Passe os cabos pela parte superior do gabinetede entrada/sada para a rea de aterramentode cabos.

    Gabinete de entrada/sada/bypass

    16 Symmetra PX 250/500 kW 400/480 V Instalao nica e em paralelo 9902806H-024

  • Passagem dos cabos em sistemas de entrada inferioresEm sistemas com entrada de cabo na parte de baixo, os cabos de alimentao eltrica e derivao sopassados pela parte de baixo do gabinete de alimentao inferior. Os cabos de sada so passados atravsda parte inferior do gabinete de entrada/sada/derivao.

    1. Remova a capa inferior do gabinete dealimentao inferior soltando os quatroparafusos M8.

    2. Perfure/fure para fazer orifcios para os cabosna placa inferior.

    3. Recoloque placa inferior e instale os condutes(se aplicvel). Remova qualquer bordapontiaguda que possa danificar os condutores.

    4. Passe os cabos de alimentao eltrica pelaparte de baixo do Gabinete de alimentaoinferior para os aterramentos de cabos deentrada de alimentao eltrica CA.

    5. Passe os cabos de derivao pela partede baixo do Gabinete de alimentaoinferior, atravs da lateral para o gabinetede entrada/sada/derivao. No gabinete deentrada/sada/derivao, passe os cabos para aparte superior e, em seguida, para baixo emdireo aos aterramentos de cabos de entradade derivao CA.

    Gabinete de alimentao inferior

    6. No gabinete de entrada/sada/derivao, solteos dois parafusos M6 da parte de trs dogabinete.

    7. Levante a placa da parte de baixo e deslize-apara fora.

    8. Perfure/fure para fazer orifcios para os cabosna placa inferior, conforme indicado.

    9. Recoloque placa inferior e instale os condutes(se aplicvel). Remova qualquer bordapontiaguda que possa danificar os condutores.

    10. Passe os cabos de sada atravs da capa inferiorna parte de trs do gabinete at a parte superiore, em seguida, para baixo em direo aosaterramentos de cabos de sada CA.

    Gabinete de entrada/sada/bypass

    9902806H-024 Symmetra PX 250/500 kW 400/480 V Instalao nica e em paralelo 17

  • Remover padro de orifcio da NEMA 2Nota: As placas de orifcios NEMA 2 podem ser instaladas de cabea para baixo a fim deganhar espao adicional na instalao eltrica.

    A placa de padro de orifcio da NEMA 2 usada apenas em algumas instalaes nos Estados Unidos. Emoutras instalaes, a placa NEMA 2 deve ser removida.

    Use orelhas de cabo com uma distncia mtua de 44,5 mm. Em outras instalaes, siga o procedimentopara remover as placas de padro de orifcio da NEMA 2 dos barramentos.

    1. Solte as quatro porcas de 10 mm que conectama placa de padro de orifcio da NEMA 2 aobarramento.

    2. Solte a porca de 8 mm da parte de trs dobarramento.

    3. Deslize a placa de padro de orifcio da NEMA2 para retir-la do barramento.

    Instalar blocos de terminais (opcional)1. Deslize a placa com os blocos de terminais

    para o barramento.

    2. Aperte a porca de 8 mm da parte de trs dobarramento.

    3. Aperte as quatro porcas de 10 mm embaixodos blocos de terminais.

    18 Symmetra PX 250/500 kW 400/480 V Instalao nica e em paralelo 9902806H-024

  • Conectar cabos de entrada, cabos de bypass econduto de aterramento de equipamento/PE

    Sistemas com entrada na parte superior

    1. Conecte os cabos de entrada CA aos pontos deaterragem do cabo de entrada de alimentaoeltrica CA.

    2. Conecte o condutor de aterramento deequipamento/PE.

    3. Aplicvel apenas a um sistema de alimentaoeltrica duplo: Certifique-se de que osbarramentos de alimentao nica (rotuladoscomo A) tenham sido removidos; conecte oscabos de derivao CA aos aterramentos decabo de entrada de derivao (bypass) CA.

    4. Instale as coberturas plsticas nos terminaisCA L1, L2, L3, N e derivao CA L1, L2, L3(apenas em sistemas de alimentao eltricaduplos).

    Gabinete de entrada/sada/bypass

    9902806H-024 Symmetra PX 250/500 kW 400/480 V Instalao nica e em paralelo 19

  • Sistemas com entrada na parte inferior

    Gabinete de alimentao inferior Gabinete de entrada/sada/bypass

    1. Conecte os cabos de entrada CA aos pontos de aterragem do cabo de entrada de alimentaoeltrica CA no Gabinete de alimentao inferior.

    2. Aplicvel apenas a um sistema de alimentao eltrica duplo: Certifique-se de que os barramentosde alimentao nica (rotulados como A) tenham sido removidos; conecte os cabos de derivaoCA aos aterramentos de cabo de entrada de derivao (bypass) CA.

    3. Conecte o condutor de eletrodos de aterramento/PE.4. Instale as coberturas plstica nos terminais de derivao CA L1, L2 e L3.

    20 Symmetra PX 250/500 kW 400/480 V Instalao nica e em paralelo 9902806H-024

  • Conectar os cabos de sada1. Conecte os cabos de sada CA aos pontos de

    aterragem do cabo de sada CA no Gabinete deentrada/sada/derivao.

    2. Instale as capas plsticas nos terminais desada L1, L2 e L3.

    Gabinete de entrada/sada/bypass

    9902806H-024 Symmetra PX 250/500 kW 400/480 V Instalao nica e em paralelo 21

  • Conexo de jumper de interligao e fio terra desistema/tcnicoConecte o jumper de interligao e o fio terra de sistema/tcnico de acordo com as seguintes diretrizes:

    Sistemas nos Estados Unidos

    Sistemas de 4 cabos

    Jumper de interligao: no conectado Fio terra de sistema/tcnico: nenhum eletrodo de aterramento local conectado

    Sistemas de 3 cabos

    Jumper de interligao: deve estar conectado Fio terra de sistema/tcnico: um eletrodo de aterramento deve estar conectado por meio de um

    condutor de eletrodo de aterramento

    Sistemas na Europa, frica e sia

    Sistemas de 5 cabos

    Jumper de interligao: no conectado Fio terra de sistema/tcnico: um eletrodo de aterramento local deve estar conectado

    22 Symmetra PX 250/500 kW 400/480 V Instalao nica e em paralelo 9902806H-024

  • Conectar o jumper de interligaoAviso: O jumper de interligao deve ser instalado em sistemas de 3 cabos de 480 V. Seisso no for feito, poder resultar em danos ao equipamento.

    Aviso: Esta seo no se aplica a sistemas paralelos a 4 fios.

    1. Pegue o jumper de interligaa que estconectado ao barramento de aterramento nalateral do gabinete de bypass/entrada/sada econecte-o ao ponto N.

    Gabinete de entrada/sada/bypass

    9902806H-024 Symmetra PX 250/500 kW 400/480 V Instalao nica e em paralelo 23

  • Conectar o fio terra tcnico

    1. Conecte o eletrodo terra ao barramentoN no gabinete de entrada/sada/derivaono local rotulado Terminal de Eletrodode Aterramento (Grounding ElectrodeTerminal) E.

    Gabinete de entrada/sada/bypass

    Conectar cabos da bateria em sistemas com bateriasremotas

    Conectar cabos da bateria em sistemas com entrada superior de cabos

    1. Conecte uma extremidade dos cabos dabateria aos cabos BAT+, BAT- e CT (pontointermedirio) no compartimento lateral dabateria.

    2. Conecte o cabo de aterramento/PE.

    Compartimento lateral de baterias

    24 Symmetra PX 250/500 kW 400/480 V Instalao nica e em paralelo 9902806H-024

  • 3. Conecte a outra extremidade dos cabosda bateria aos cabos BAT+, BAT- e CT(ponto intermedirio) no gabinete debypass/entrada/sada.

    Gabinete de entrada/sada/bypass

    Conectar cabos da bateria em sistemas com entrada inferior de cabos

    1. Conecte uma extremidade dos cabos dabateria aos cabos BAT+, BAT- e CT (pontointermedirio) no compartimento lateral dabateria.

    2. Conecte o cabo de aterramento/PE.

    Compartimento lateral de baterias

    9902806H-024 Symmetra PX 250/500 kW 400/480 V Instalao nica e em paralelo 25

  • 3. Conecte a outra extremidade dos cabos dabateria aos cabos BAT+, BAT- e CT (pontointermedirio) no gabinete de alimentaoinferior.

    Gabinete de alimentao inferior

    Cabos de comunicao

    Fiao do interruptor EPO

    Em instalaes com EPO, o no-break deve estar conectado a um contato seco ou a um interruptor dedesligamento de emergncia (EPO) de 24 VCC externo.

    Para instalaes nos Estados Unidos e no Canad

    O circuito EPO considerado de classe 2 e de tenso extra-baixa de segurana (SELV - Safety Extra LowVoltage). Um circuito SELV isolado do circuito primrio por meio de um transformador isolador eprojetado de modo que, sob condies normais, a tenso limitada a 42,4 VCA de pico ou 60 VCC. Oscircuitos SELV e de classe 2 devem estar isolados de todos os circuitos principais. No conecte nenhumcircuito ao bloco de terminal EPO a menos que seja possvel comprovar se o circuito SELV ou de classe 2.

    Instalaes no Estados Unidos:

    Cabo de Classe 2 CL2 para fins de uso geral Cabo para Condutas CL2 para uso em uma instalao vertical ou em um eixo de piso a piso Cabo Condutor CL2 R para uso em habitaes e corredias Cabo de uso limitado CL2 X para habitaes e corredias

    26 Symmetra PX 250/500 kW 400/480 V Instalao nica e em paralelo 9902806H-024

  • Instalaes no Canad:

    CL2 R certificado, tipo ELC (Extra-Low-Voltage Control Cable - Cabo de Controle de Tenso ExtraBaixa)

    CL2 X certificado, tipo ELC (Extra-Low-Voltage Control Cable - Cabo de Controle de Tenso ExtraBaixa)

    Para instalaes na Europa:

    O Corte de Energia de Emergncia (EPO) pode ser obtido pelo fecho do contato ou aplicando-se 24VCA ou 24 VCC a partir de uma SELV (Safety Extra Low Voltage - Tenso de Segurana Extra Baixa). importante observar que a tenso perigosa da tenso da rede eltrica deve ser isolada do fecho docontato ou circuito de 24 VCA ou 24 VCC. O fecho do contato de circuito de EPO, o circuito VCA ouVCC considerado um circuito SELV, como definido em EN60950 Safety of Information TechnologyEquipment (Segurana de Equipamentos de Tecnologia da Informao).

    Conectar cabos de comunicao entre o quadro de distribuioeltrica e o gabinete de bypass/entrada/sada em sistemas de 250 kW

    1. Pegue os cabos MIM/RIM colocados na parte inferior do gabinete do quadro de distribuioeltrica e conecte-os parte inferior do gabinete de bypass/entrada/sada (da esquerda para aesquerda e da direita para a direita).

    2. Verifique se os terminadores esto instalados.

    9902806H-024 Symmetra PX 250/500 kW 400/480 V Instalao nica e em paralelo 27

  • Conectar cabos de comunicao entre o quadro de distribuioeltrica e o gabinete de bypass/entrada/sada em sistemas de 500 kW

    1. Pegue os cabos MIM/RIM colocados na parte inferior do gabinete do quadro de distribuioeltrica, prximo ao gabinete de bypass/entrada/sada, e conecte-os parte inferior do gabinete debypass/entrada/sada (da esquerda para a esquerda e da direita para a direita).

    2. Pegue os cabos MIM/RIM que esto posicionados na parte inferior do outro gabinete do quadrode distribuio eltrica. Conecte uma extremidade da parte superior desse gabinete do quadro dedistribuio eltrica outra extremidade na parte inferior do segundo gabinete do quadro dedistribuio eltrica (da esquerda para a esquerda e da direita para a direita).

    3. Verifique se os terminadores esto instalados.

    28 Symmetra PX 250/500 kW 400/480 V Instalao nica e em paralelo 9902806H-024

  • Passar os cabos de comunicao

    1. Passe os cabos nas aberturas da capa superior.2. Guie os cabos atravs do canal de cabos na

    lateral.

    3. Guie os cabos atravs do orifcio da bandejade cabos para o conjunto de placas.

    Conectar o EPO e o interruptor de desconexo de sada

    1. Passe os cabos nas aberturas no canto frontalesquerdo do gabinete.

    Gabinete de entrada/sada/bypass

    9902806H-024 Symmetra PX 250/500 kW 400/480 V Instalao nica e em paralelo 29

  • 2. Conecte o cabo do EPT placa ECT. Umainstalao de abertura normal exibida.

    Conectar cabos de comunicao entre o gabinete debypass/entrada/sada e o gabinete de baterias

    1. Conecte o cabo ECT (Emergency Connect and Trip - Conexo e Fuga de Emergncia) 0W4528(0W3759 em instalaes com baterias remotas) a partir do conector J6500 da placa ECT (0P4711)de bypass/entrada/sada ao conector J6500 da placa ECT (0P4711) do gabinete de baterias.

    2. Direcione o cabo Abus 0W4527 (0W3758A em instalaes com baterias remotas) a partir doterminal Abus na placa de conexo externa no gabinete de bypass/entrada/sada para o topodo terminal Abus, na placa de comunicao Abus. Direcione o cabo no canal de cabos direitoe remova os dois parafusos que prendem o kit de anexao superior enquanto direciona o cabo.Conecte o cabo.

    Nota: Apenas um cabo Abus (0W3758A) poder ser usado na instalao.

    30 Symmetra PX 250/500 kW 400/480 V Instalao nica e em paralelo 9902806H-024

  • Conectar cabos de comunicao entre gabinetes de baterias

    Aviso: Tenses eltricas perigosas estaro presentes se as baterias estiverem instaladas.No coloque os dedos atrs da placa ECT.

    1. Remova o terminador do terminal inferior Abus no gabinete de baterias que est conectado aono-break e conecte o terminal Abus 0W4527 ao terminal Abus superior no prximo gabinete debaterias do sistema.

    2. Passe os cabos Abus (0W4527) entre todos os gabinetes de baterias no sistema a partir do slotinferior do Abus ao slot superior do Abus no prximo gabinete de baterias. Direcione o cabono canal de cabos direito e remova os dois parafusos que prendem o kit de anexao superiorenquanto direciona o cabo. Conecte o cabo aos slots.

    3. Instale o terminador no terminal Abus inferior no ltimo gabinete de baterias.4. Use o seletor para definir o nmero de cada gabinete de baterias.5. Conecte o cabo ECT (0W4528) a partir do conector J6501 placa ECT do gabinete de baterias

    conectado ao gabinete de bypass/entrada/sada ao conector J6500, no prximo gabinete de bateriasdo sistema.

    6. Conecte os cabos ECT (0W4528) entre todos os gabinetes de baterias no sistema, como descritono passo 5.

    9902806H-024 Symmetra PX 250/500 kW 400/480 V Instalao nica e em paralelo 31

  • Conectar cabos de comunicao entre o gabinete debypass/entrada/sada e o gabinete de disjuntores da bateria

    1. Conecte o cabo ECT (0W3759) a partir do conector J6500 da placa ECT (0P4711) debypass/entrada/sada ao conector J6500 da placa ECT (0P4711) do gabinete de disjuntores dabateria. No gabinete de disjuntores da bateria, prenda o cabo ECT (0W3759) ao alvio de cabono canto inferior esquerdo.

    2. Conecte o cabo Abus (0W3758A) a partir do terminal Abus na placa de conexo externa nogabinete de bypass/entrada/sada a parte superior do terminal Abus J2, na placa de monitorauxiliar. No gabinete de disjuntores da bateria, prenda o cabo Abus (0W3758A) ao alvio de cabono canto superior direito.

    3. Verifique se o terminador 0W03913 est instalado no terminal J4 na placa de monitor auxiliar nogabinete de disjuntores da bateria.

    32 Symmetra PX 250/500 kW 400/480 V Instalao nica e em paralelo 9902806H-024

  • AMB (Ancillary Monitor Board - Placa de MonitorAuxiliar), conexo EPO (Corte de Energia deEmergncia) e placa para tuboEsta seo descreve como instalar a AMB (Ancillary Monitor Board - Placa de Monitor Auxiliar), aConexo EPO e a ECT (Trip Board - Placa para Tubo) em um Painel de Derivao de Manuteno (MPB)fornecido pelo cliente.

    Instalar o conjunto

    1. Marque os furos em uma superfcie aterradano MBP e faa quatro furos (5,5 mm se estiverusando as porcas de 4,5 mm fornecidas ou 4,5mm se estiver usando porcas de filamento). Aespessura recomendada do metal de 1 a 1,5mm (0,39 a 0,059 pol.).

    2. Prenda o conjunto aos quatro parafusos eporcas M5 fornecidos.

    3. Verifique se o interruptor AMB DIP estconfigurado para uso em um MBP fornecidopelo cliente (pino 1 em cima e pinos 2 - 4embaixo).

    4. Instale os prendedores de cabo fornecidos nosorifcios j perfurados na parte inferior doconjunto para segurar todos os cabos de sinal.

    9902806H-024 Symmetra PX 250/500 kW 400/480 V Instalao nica e em paralelo 33

  • Conectar os cabos de sinal s placas

    Cuidado: Se as entradas para Q2, Q4 e Q5 no forem usadas, os jumpers devem serinstalados.

    Nota: Todas as tenses de entrada devem ter o mesmo aterramento e referncia V 0.

    Nota: Todo o cabeamento at a placa deve ser considerado como cabeamento de campo comclassificao mnima de 480 VCA e deve usar apenas condutores de cobre.

    Conectar cabos de sinal a sistemas nicos

    1. Instale o terminador 0W03913 no terminal J2 no AMB.2. Conecte o cabo Abus (0W3758A) de J4 no AMB (0P4735) placa de conexo externa do terminal

    abus ou ID e ao controlador de rel na parte da frente do gabinete de entrada/sada/derivao.3. Conecte o cabo ECT (0W3759) de J6500 na placa ECT (0P4711) no MBP ao J6501 na placa ECT

    (0P4711) na parte superior do gabinete de entrada/sada/derivao.4. Conecte um interruptor normalmente aberto (NO) para status Q1, Q2, Q4 e Q5. Q1 obrigatrio e

    Q2, Q4 e Q5 so opcionais, dependendo da instalao. Se as entradas no forem usadas, osjumpers devem ser instalados.

    5. Conecte o auxiliar normalmente fechado (NC) para o status Q3.6. Conecte as lmpadas H2 s lmpadas H5 para obter permisso de operar Q2 para Q5 (mx. 7,2

    A/250 VCA).7. Conecte o cabo para o tubo Q2 a:

    A. J6503 (UVR). Ao usar Square D UVR ou ABB S8 UVR, um fornecimento externo de 24VCC SELV deve ser conectado a J6507. Para UVR, as seguintes partes so necessrias paraconectar aos pino 2 e 3 de J6503: 1 TYCO 1-480700-0, M&L 3-repositrio de plug de posioe pino 2 TYCO 350218-3 M&L, AWG 20-14 (no fornecido).

    34 Symmetra PX 250/500 kW 400/480 V Instalao nica e em paralelo 9902806H-024

  • B. J6508 (SOR). Para o tubo de desvio SOR, as seguintes partes so necessrias para conectar aoJ6508: 1 TYCO 1-480698-0, M&L 2-repositrio de plug de posio e pino 2 TYCO 350218-3M&L, AWG 20-14 (no fornecido).

    8. Conecte o contato para abertura/fechamento da porta. Se a entrada no for usada, os jumpersdevem ser instalados.

    9. Opo: Conecte cabos de sincronizao externa de L1 e L2 da fonte AC preferida para o J5(L1) e J40 (L2).

    Nota: Instale um fusvel no cabo de sincronizao externa.

    Conectar cabos de sinal a sistemas

    1. Em cada no-break, instale o terminador 0W03913 no terminal J2 no AMB.2. Em cada no-break, conecte o cabo Abus (0W3758A) de J4 no AMB (0P4735) placa de

    conexo externa do terminal abus ou ID e ao controlador de rel na parte da frente do gabinetede entrada/sada/derivao.

    3. Em cada no-break, conecte o cabo ECT (0W3759) de J6500 na placa ECT (0P4711) no MBP aoJ6501 na placa ECT (0P4711) na parte superior do gabinete de entrada/sada/derivao.

    4. Em cada no-break, conecte um interruptor normalmente aberto (NO) para status Q1, Q2 e Q5.5. Em cada no-break, conecte as lmpadas H2 e H5 de permisso para operar Q2 e Q5.6. Conecte o contato para abertura/fechamento da porta. Se a entrada no for usada, os jumpers

    devem ser instalados.

    7. Em cada no-break, conecte o cabo para o tubo Q2 a:A. J6503 (UVR). Ao usar Square D UVR ou ABB S8 UVR, um fornecimento externo de 24

    VCC SELV deve ser conectado a J6507. Para UVR, as seguintes partes so necessrias paraconectar aos pino 2 e 3 de J6503: 1 TYCO 1-480700-0, M&L 3-repositrio de plug de posioe pino 2 TYCO 350218-3 M&L, AWG 20-14 (no fornecido).

    B. J6508 (SOR). Para o tubo de desvio SOR, as seguintes partes so necessrias para conectar aoJ6508: 1 TYCO 1-480698-0, M&L 2-repositrio de plug de posio e pino 2 TYCO 350218-3M&L, AWG 20-14 (no fornecido).

    8. Conecte o contato NC para Q3. Cada um dos no-breaks deve ser conectado a um contato secoseparado.

    9. Conecte o contato NO para Q4. Cada um dos no-breaks deve ser conectado a um contato secoseparado.

    10. Conecte as lmpadas H3 e H4 em paralelo.11. Opo: Conecte cabos de sincronizao externa do L1 e L2 da fonte AC preferida para o J5 (L1) e

    J40 (L2) na placa 0P4735 para cada UPS no istema paralelo.

    Nota: Instale um fusvel em cada cabo de sincronizao externa.

    Nota: O diagrama a seguir mostra um sistema paralelo com duas unidades de no-break. Oprincpio de cabeamento o mesmo para at quatro unidades de no-break.

    9902806H-024 Symmetra PX 250/500 kW 400/480 V Instalao nica e em paralelo 35

  • 36 Symmetra PX 250/500 kW 400/480 V Instalao nica e em paralelo 9902806H-024

  • Entrada/sada de relsA placa de rel informa ao usurio o modo de operao, status e condies de alarme; tem oito portasno lado de sada e 16 terminais de sada. Todas as tenses de entrada devem ter o mesmo aterramentoe referncia V 0.

    Todo o cabeamento at a placa do rel deve ser considerado como cabeamento de campo com classificaomnima de 480 VCA e deve usar apenas condutores de cobre.

    Nota: Os cabos de comunicao com a placa do rel devem passar pelas abertura do cantofrontal direito do gabinete.

    Entradas Sadas

    Entrada 1 Reduo de energia da carga Sada 1 Alarme comum, configurvel

    Entrada 2 Inibio de carga de reforo Sada 2 Operao normal, configurvel

    Entrada 3 Falha no aterramento da bateria Sada 3 Operao de bypass, configurvel

    Entrada 4 Ativao da sincronizao externa Sada 4 Operao da bateria, configurvel

    Entrada 5 Sada 5 Tenso baixa da bateria, configurvel

    Entrada 6 Sada 6 Falha da bateria, configurvel

    Entrada 7 Contato da porta Sada 7 Bypass de manuteno ativado,configurvel

    Entrada 8 Ativar o modo mega tie Sada 8 Entrada da energia fora da tolerncia,configurvel

    Sada 9 Entrada do bypass fora da tolerncia,configurvel

    Sada 10 Sada fora da tolerncia, configurvel

    Sada 11 Bateria desconectada, configurvel

    Sada 12 Sobrecarga de inversor/bypass,configurvel

    Sada 13 Opo 1, configurado por tela

    Sada 14 Opo 2, configurado por tela

    Sada 15 Opo 3, configurado por tela

    Sada 16 Opo 4, configurado por tela

    9902806H-024 Symmetra PX 250/500 kW 400/480 V Instalao nica e em paralelo 37

  • Conectar cabos paralelosInterconecte as unidades de no-break ao sistema paralelo usando os cabos Pbus fornecidos (SYOPT008).O comprimento do cabo 25 m.

    Nota: importante que os cabos Pbus 2 sejam conectados de lado esquerdo a lado esquerdoe que os cabos Pbus 1 sejam conectados de lado direito a lado direito.

    1. Instale o terminador no slot Pbus2 2A do no-break 1.2. Conecte o cabo Pbus branco do Pbus2 2B do no-break 1 ao Pbus2 2A do no-break 2.3. Conecte o cabo Pbus branco do Pbus2 2B do no-break 2 ao Pbus2 2A do no-break 3.4. Instale o terminador no slot Pbus2 2B do no-break 3.5. Instale o terminador no slot Pbus1 1A do no-break 1.6. Conecte o cabo Pbus vermelho do Pbus1 1B do no-break 1 ao Pbus1 1A do no-break 2.7. Conecte o cabo Pbus vermelho do Pbus1 1B do no-break 2 ao Pbus1 1A do no-break 3.8. Instale o terminador no slot Pbus 1B do no-break 3.9. Comprove se no h nenhum alarme de comunicao Pbus.

    38 Symmetra PX 250/500 kW 400/480 V Instalao nica e em paralelo 9902806H-024

  • Instalao do gabinete de disjuntores dabateria (opo)

    O gabinete de disjuntores da bateria (BBE) pode ser instalado ao lado ou distante do gabinete do quadrode distribuio eltrica.

    BBE enfileirado e emparelhado

    Nota: Em sistemas com um BBE enfileirado e emparelhado, o BBE fixado ao cho atravsdo kit de anexao.

    Nota: Em sistemas com um BBE enfileirado e emparelhado, a sada CC conectada pelaAPC atravs dos barramentos entre o gabinete de disjuntores da bateria e o gabinete doquadro de distribuio eltrica.

    A.Gabinete dedisjuntores dabateria

    B. Banco de baterias

    C. Cabo deaterramento/PE

    D.Cabos da bateria

    BBE colocado remotamente em sistemas com entradasuperior de cabos

    A.Gabinete deentrada/sada/bypass

    B. Gabinete dedisjuntores dabateria

    C. Banco de baterias

    D.Cabo deaterramento/PE

    E. Cabos da bateria

    9902806H-024 Symmetra PX 250/500 kW 400/480 V Instalao nica e em paralelo 39

  • BBE colocado remotamente em sistemas com entradainferior de cabos

    A.Gabinete dealimentao inferior

    B. Gabinete dedisjuntores dabateria

    C. Banco de baterias

    D.Cabo deaterramento/PE

    E. Cabos da bateria

    Preparar o gabinete de disjuntores da bateria (BBE)para os cabos em sistemas de entrada superior

    Cuidado: Perfuraes ou cortes no devem ser feitos na parte superior ou dentro do gabinete.

    1. Solte os quatro parafusos que esto dentro do BBE.2. Levante a parte da frente da capa e deslize-a para fora.3. Faa furos para os cabos.4. Recoloque a tampa e instale os condutes (se aplicvel). Certifique-se de que no sobressaia

    nenhuma borda pontiaguda que possa danificar os condutores.

    5. Passe os cabos pela parte superior do BBE para a rea de aterramento de cabos.

    Preparar o gabinete de disjuntores da bateria (BBE)para os cabos em sistemas de entrada inferior

    Cuidado: Perfuraes ou cortes no devem ser feitos na parte superior ou dentro do gabinete.

    1. Dentro do BBE, solte os quatro parafusos da tampa inferior traseira e remova-a.2. Faa furos para os cabos.3. Recoloque a tampa e instale os condutes (se aplicvel).4. Certifique-se de que no sobressaia nenhuma borda pontiaguda que possa danificar os condutores.

    40 Symmetra PX 250/500 kW 400/480 V Instalao nica e em paralelo 9902806H-024

  • Conectar cabos em sistemas com BBE enfileirado eemparelhadoO disjuntor da bateria suporta duas fileiras de 144 baterias de chumbo-cido (igual a 2 x 288 V). As duasfileiras esto divididas em uma fileira positiva (+) e uma negativa (-). Para otimizao em tempo deexecuo, o nmero de bateria deve ser ajustado para +/- 6 baterias (138 a 150 baterias).

    1. Passe os cabos de entrada CC do banco debaterias atravs da parte superior ou inferiordo BBE e leve-os at os terminais de entradaCC na parte superior do gabinete.

    2. Conecte os cabos de entrada CC aosbarramentos Bat 1 e Bat 2.

    Gabinete de disjuntores da bateria

    9902806H-024 Symmetra PX 250/500 kW 400/480 V Instalao nica e em paralelo 41

  • Conectar cabos em sistemas com BBE remoto1. Passe os cabos de entrada CC do banco de

    baterias atravs da parte superior ou inferiordo BBE e leve-os at os terminais de entradaCC na parte superior do gabinete.

    2. Conecte o cabo de aterramento/polietileno (PE)ao terminal de aterramento do equipamento nocanto superior esquerdo do gabinete.

    3. Conecte os cabos de entrada CC aosbarramentos Bat 1 e Bat 2.

    Gabinete de disjuntores da bateria

    4. Passe os cabos de sada CC do no-breakatravs da parte superior ou inferior do BBE eleve-os at os terminais de sada CC na parteinferior do gabinete.

    5. Conecte os cabos de sada CC aos barramentosde sada CC.

    Gabinete de disjuntores da bateria

    42 Symmetra PX 250/500 kW 400/480 V Instalao nica e em paralelo 9902806H-024

  • Conectar cabos de comunicao do BBE0P4735 no BBE

    1. Conecte os cabos dos indicadores dos fusveis do banco de baterias s portas J14-J21. Se noforem utilizados, salte as entradas, j que esto configuradas como normalmente fechadas (NC).

    2. Instale os sensores de temperatura da bateria no banco de baterias conforme descrito nadocumentao fornecida com os sensores de temperatura da bateria, e conecte os cabos dossensores de temperatura da bateria s portas J25 e J26.

    3. Conecte o cabo de deteco de falha no aterramento CC porta J24. Se no forem utilizados, salteas entradas, j que esto configuradas como normalmente fechadas (NC).

    4. Conecte os cabos do detector de gs porta J13. Se no forem utilizados, salte as entradas, j queesto configuradas como normalmente fechadas (NC).

    5. Conecte o cabo do rel de alarme de gs porta J11.

    9902806H-024 Symmetra PX 250/500 kW 400/480 V Instalao nica e em paralelo 43

  • Instalar opo ssmica

    Substituir a trava do painel lateral1. Remova o painel lateral dos gabinetes das

    extremidades da fila.

    2. Use uma chave de fenda para pressionar a abaque prende a trava do painel lateral.

    3. Empurre a trava para fora e para cima, eremova-o do painel lateral.

    44 Symmetra PX 250/500 kW 400/480 V Instalao nica e em paralelo 9902806H-024

  • 4. Una as duas peas da trava.5. Aperte levemente os parafusos.

    6. Coloque o painel lateral no ngulo inferior daestrutura.

    7. Encaixe a parte superior do painel lateral.

    9902806H-024 Symmetra PX 250/500 kW 400/480 V Instalao nica e em paralelo 45

  • 8. Segure o painel lateral com uma mo.9. Introduza a parte superior da trava no orifcio

    do painel lateral.

    10. Encaixe a trava no painel lateral.11. Certifique-se de que as abas superior e inferior

    estejam encaixadas na parte interna do painellateral.

    12. Fixe os dois parafusos da trava.13. Instale a tampa da trava com o parafuso

    fornecido.

    Instalar os suportes traseiros de fixao1. Fixe o suporte de fixao no cho com os

    parafusos para fixao (no fornecidos). Useparafusos M12 classe 8.8 ou 1,5 de ao grau 5.

    46 Symmetra PX 250/500 kW 400/480 V Instalao nica e em paralelo 9902806H-024

  • 2. Fixe a parte de trs do suporte de fixao parte de trs do gabinete.

    3. Empurre o gabinete para trs para que deslizee se encaixe no suporte fixo ao cho.

    Instalar os suportes dianteiros de fixao

    1. Fixe o suporte de fixao frontal no gabinete.

    9902806H-024 Symmetra PX 250/500 kW 400/480 V Instalao nica e em paralelo 47

  • 2. Fixe o suporte de fixao frontal no cho comos parafusos para fixao (no fornecidos).Use parafusos M12 classe 8.8 ou 1,5 de aograu 5.

    Instalar o suporte superior de montagemPeas necessrias para montagem:

    Dois suportes superiores de montagem Quatro parafusos

    1. Aplicvel somente nos sistemas SymmetraPX 100 kW: use os suportes de montagemfornecidos com o gabinete de baterias.

    2. Coloque o suporte superior de montagemsobre os dois gabinetes adjacentes e fixe-oscom dois parafusos.

    48 Symmetra PX 250/500 kW 400/480 V Instalao nica e em paralelo 9902806H-024

  • Instalar fecho com dobradia para portaNota: Este procedimento se aplica somente a gabinetes de 600 mm e 750 mm de largura.

    Peas necessrias:

    Dois fechos com dobradia para porta Quatro parafusos

    1. Deslize com uma mo o fecho para o orifcioabaixo da dobradia.

    2. Com a outra mo, vire o fecho 90 paraencaix-lo na parte inferior.

    3. Empurre o fecho para cima em direo parteinferior da dobradia.

    4. Fixe-o com os dois parafusos fornecidos.5. Use o mesmo procedimento para instalar o

    fecho com dobradia superior.

    9902806H-024 Symmetra PX 250/500 kW 400/480 V Instalao nica e em paralelo 49

  • Instalar as travas da bateriaPeas necessrias:

    Oito travas para bateria 56 parafusos

    1. Coloque a trava para bateria abaixo da fileirade baterias.

    2. Fixe a trava com os sete parafusos fornecidos.

    Instalar a trava do switch de bypass estticoPeas necessrias:

    4 parafusos M5

    1. Fixe o switch de bypass esttico utilizando osquatro parafusos fornecidos.

    50 Symmetra PX 250/500 kW 400/480 V Instalao nica e em paralelo 9902806H-024

  • Instalar a opo de filtro no gabinete doquadro de distribuio eltrica

    Os filtros so utilizados para proteo adicional dos sistemas instalados em ambientes com p condutor.Verifique os filtros uma vez por ms. Se for possvel observar p ou outras impurezas nos filtros de ar,estes devero ser substitudos.

    1. Abra a porta frontal.2. Solte os parafusos e desconecte o fio terra

    entre a porta frontal e o gabinete do quadro dedistribuio eltrica.

    3. Pressione a placa inferior do filtro contra ametade inferior da porta frontal.

    4. Remova a rea vazada da parte inferior direitado filtro para ter acesso dobradia inferior.

    5. Remova os trs cantos vazados marcados nailustrao.

    6. Instale a placa de logotipo.

    3

    4

    55

    5

    6

    9902806H-024 Symmetra PX 250/500 kW 400/480 V Instalao nica e em paralelo 51

  • 7. Pressione a placa superior do filtro contra ametade superior da porta frontal.

    8. Remova a rea vazada da parte superior direitado filtro para ter acesso dobradia superior.

    9. Remova os trs cantos vazados marcados nailustrao.

    10. Reconecte o fio terra que foi desconectado nopasso 1.

    7

    8

    9

    99

    52 Symmetra PX 250/500 kW 400/480 V Instalao nica e em paralelo 9902806H-024

  • 9902806H-024 Symmetra PX 250/500 kW 400/480 V Instalao nica e em paralelo 53

  • Centro de servios de atendimento ao cliente

    O atendimento ao cliente para este ou qualquer outro produto est disponvel sem custo:

    Entre em contato com o Centro de servios de atendimento ao cliente por telefone ou e-mail.Para centros locais, especficos de pases: consulte www.apc.com/support/contact, para obterinformaes de contato.

    APC by Schneider Electric. APC and the APC logo are owned by Schneider Electric IndustriesS.A.S., American Power Conversion Corporation, or their affiliated companies. All other trademarksare property of their respective owners.

    9902806H-024 06/2012

    ESTAS INSTRUES DE SEGURANA SO IMPORTANTES, GUARDE-ASSmbolos utilizados

    EspecificaesConfiguraes simplesConfiguraes paralelasEntrada da rede eltrica CAEntrada de bypass CASada CAEntrada da bateriaFusveis, disjuntores e cabos nos EUASistemas paralelosFusveis, disjuntores e tamanhos de cabos recomendados

    Fusveis, disjuntores e cabos na Europa, frica e siaConfiguraes necessrias do disjuntor para sobrecarga de entradInstalao de rede eltrica simples (rede eltrica comum e disjuInstalao de rede eltrica dupla (redes eltricas separadas e d

    Especificaes de torque

    Conectar os cabos de energiaViso geral do cabosSistemas de entrada superior com baterias enfileiradas e emparelSistemas de entrada superior com baterias remotasSistemas de entrada inferior com baterias enfileiradas e emparelSistemas de entrada inferior com baterias remotas

    Preparar a instalaoPassar os cabos nos sistemas de entrada principalPassagem dos cabos em sistemas de entrada inferiores

    Remover padro de orifcio da NEMA 2Instalar blocos de terminais (opcional)Conectar cabos de entrada, cabos de bypass e conduto de aterrameSistemas com entrada na parte superiorSistemas com entrada na parte inferior

    Conectar os cabos de sadaConexo de jumper de interligao e fio terra de sistema/tcnicoSistemas nos Estados UnidosSistemas na Europa, frica e siaConectar o jumper de interligaoConectar o fio terra tcnico

    Conectar cabos da bateria em sistemas com baterias remotasConectar cabos da bateria em sistemas com entrada superior de caConectar cabos da bateria em sistemas com entrada inferior de ca

    Cabos de comunicaoFiao do interruptor EPOPara instalaes nos Estados Unidos e no CanadPara instalaes na Europa:Conectar cabos de comunicao entre o quadro de distribuio elConectar cabos de comunicao entre o quadro de distribuio elPassar os cabos de comunicaoConectar o EPO e o interruptor de desconexo de sadaConectar cabos de comunicao entre o gabinete de bypass/entradaConectar cabos de comunicao entre gabinetes de bateriasConectar cabos de comunicao entre o gabinete de bypass/entrada

    AMB (Ancillary Monitor Board - Placa de Monitor Auxiliar), conexInstalar o conjuntoConectar os cabos de sinal s placasEntrada/sada de rels

    Conectar cabos paralelos

    Instalao do gabinete de disjuntores da bateria (opo)BBE enfileirado e emparelhadoBBE colocado remotamente em sistemas com entrada superior de cabBBE colocado remotamente em sistemas com entrada inferior de cabPreparar o gabinete de disjuntores da bateria (BBE) para os caboPreparar o gabinete de disjuntores da bateria (BBE) para os caboConectar cabos em sistemas com BBE enfileirado e emparelhadoConectar cabos em sistemas com BBE remotoConectar cabos de comunicao do BBE

    Instalar opo ssmicaSubstituir a trava do painel lateralInstalar os suportes traseiros de fixaoInstalar os suportes dianteiros de fixaoInstalar o suporte superior de montagemInstalar fecho com dobradia para portaInstalar as travas da bateriaInstalar a trava do switch de bypass esttico

    Instalar a opo de filtro no gabinete do quadro de distribuio