16
1 Port of Esbjerg September 2013 RULES OF NAVIGATION AND ORDER Port of Esbjerg

Port of Esbjerg September 2013

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Port of Esbjerg September 2013

1

Port of Esbjerg

September 2013

RULES OF NAVIGATION

AND

ORDER

Port of Esbjerg

Page 2: Port of Esbjerg September 2013

2

Rules of order are maintained in accordance with the Statutory Order on standard

regulations for the maintenance of good order in Danish commercial harbours together

with its Appendix 1 (Standard regulations for maintenance of good order in Danish

commercial harbours), latest amended by Act. No. 457 of 23/05/2012.

This amended Statutory Order, which has been issued in pursuance of Section 15

of the Act on Ports no. 457 of 23 of may 2012 was approved by the Danish Coastal

Authority in letter dated August 13 2013 in accordance with section 2/2 §7 in act no.

580 of 29/05/2013 concerning the Danish Coastal Authority’s tasks and powers etc.

The Statutory Order shall come into force 14 days after Danish Maritime Authority’s

publication in Notices to Mariners. With regard to the port area and the marked channels leading to the port, the following

additional provisions shall apply.

The approach to the Port of Esbjerg from the North Sea is by way of a dredged

channel over Graadyb Bar and through Graadyb, navigation of which is subject to the

provisions of Departmental Order no. 779 of 18 August 2000 issued by the Danish

Maritime Authority.

Port area

The land areas bordering Esbjerg town.

The associated sea area bounded by the following positions (WGS84):

a) 55°29,17' N 8°24,74' E

b) 55°28,79' N 8°23,52 'E

c) 55°28,63' N 8°24,14' E

d) 55°28,29' N 8°24,59' E

e) 55°27,86' N 8°24,92' E

f) 55°27,16' N 8°25,62' E

g) 55°26,51' N 8°28,13' E

h) 55°27,04' N 8°29,37' E

Page 3: Port of Esbjerg September 2013

3

i) 55°27,29' N 8°29,67' E

The port’s sea area is defined by a line drawn through the above

positions a) - i). See Danish chart 95. INT 1451

The port consists of a number of basins and tidal quays, known by the following names

(from north-west to south-east), cf. attached port plan:

6. Bassin (Basin no. 6)

5. Bassin (Basin no. 5)

2. Bassin (Basin no. 2)

1. Bassin (Basin no. 1)

Trafikhavn (Traffic harbour)

Færgehavn (Ferry harbour)

Dokhavn (Dock harbour)

Sønderhavn (South harbour)

Østerhavn (East harbour)

Australienkaj (Australia quay)

Atlantkaj (Atlant quay)

Arieskaj (Aries quay)

Tauruskaj (Taurus quay)

Geminikaj (Gemini quay)

Leokaj (Leo quay)

Virgokaj (Virgo quay)

Librakaj (Libra quay)

Rules of Navigation

Navigation within the port’s sea area and over Graadyb Bar is at all times subject to

the rules of navigation etc. in certain Danish territorial waters laid down by the Danish

Maritime Authority, currently Order no. 779 of 18 August 2000, but with the following

supplements:

Page 4: Port of Esbjerg September 2013

4

Graadyb Bar: If two approaching vessels cannot pass each other without danger,

then according to §§ 11 and 14 the inbound vessel must wait.

Port of Esbjerg: If two vessels cannot pass each other without danger, the vessel

that will depart from pier shall wait with departure, until a ship

sailing in the channel has passed, regardless of it is inbound or

outbound, according to §2, section 2 and §13, section 2.

Compulsory pilotage The Danish Pilotage ACT no. 567 of 09/06/2006

Section 4.

In internal and external territorial waters there is an obligation for ships to use a pilot if

they:

1) Are carrying oil or have uncleaned cargo tanks that have not been rendered safe

with inert air,

2) Are carrying chemicals,

3) Are carrying gases,

4) Have more than 5,000 t bunker oil onboard or

5) Are carrying highly radioactive material.

According to Act no. 449 of 10 may 2012 The Danisch Pilote Act § 4 is not in

force for:

Offshore support vessels, there in accordance with international definitions are

transporting following products in bulk:

a) Acetic acid

b) Hydrochloric acid

c) Hydrofluoric acid

d) Liquid carbon dioxide or

e) Liquid nitrogen.

Page 5: Port of Esbjerg September 2013

5

Subsection 2. The Danish Maritime Authority specifies, in accordance with international

definitions, what is understood by the cargos mentioned in subsection 1.

Subsection 3. The Danish Maritime Authority specifies more detailed rules on the

exemption of certain ships from the obligation to use a pilot.

Subsection 4. The Danish Maritime Authority specifies more detailed rules on

exemption from the obligation to use a pilot in certain waters.

Present Notification no. 449 of 10/05/2012:

§1 Pilotage is compulsory for certain towing and towed vessels navigating in dredged

channels or marked navigation channels, into or when passing harbours or pilot

stations.

Subsection 2. If the towed vessel is unmanned, or if the vessel is not under its own

power, the towing vessel must take on a pilot.

Subsection 3. A vessel which pursuant to Subsections 1 and 2 must take a pilot can be

exempt herefrom if:

1) The gross tonnage of the towed vessel is less than 150,

2) The length (l.o.a.) of the towed vessel is less than 28 m,

Subsection 4. Vessels being towed or is towing from berth to berth within area of the

same harbour, do not have to use pilot.

Cargo and Passenger Vessels

All vessels shall announce their arrival to Port Control well in advance either by phone

+45 76 12 40 00, fax +45 75 13 31 67, E-mail [email protected] or by calling Port

Control on VHF channel 12.

The following information must be given: ship’s name, call sign, home port, draught, last

port of call, purpose of the call and name of master.

Page 6: Port of Esbjerg September 2013

6

Vessels preparing to depart or shift to another berth shall at least 15 minutes ahead of

time obtain permission to do so by calling Port Control on VHF channel 12.

If departure or shift of berth is delayed by more than 10 minutes, a corrected message

shall be sent to Port Control without delay.

All vessels equipped with VHF shall keep watch on channel 12 when under way in the

approach channel and the port basins and report their position according to the rules of

the Position Reporting System.

Fishing vessels

Fishing vessels may only use the Fishing Harbour (Basins 1-2-5 and 6) unless

otherwise agreed with Port Control and shall keep watch on VHF channel 12.

Fishing vessels are also covered by the Port’s Position Reporting System.

Pleasure Crafts

Pleasure crafts may only use the marina facilities in Basin no. 2. Vessels unfamiliar with

the area may seek information on hydrographic and navigational matters on VHF

channel 12 or by telephone. All pleasure craft with VHF must keep watch on channel 12

when navigating the port area.

Pleasure craft of 100 GT and above, equipped with VHF, are also covered by the

Port’s Position Reporting System.

ISPS information

Beyond the information required under the “Statutory order on standard regulations for

maintenance of good order in Danish commercial harbours”, (Act. No. 1146 of

25/11/2004), vessels calling at secure port facilities must supply the following

information prior to arrival:

1. whether the vessel possesses a valid certificate (International Ship Security

Certificate).

Page 7: Port of Esbjerg September 2013

7

2. which security level the vessel is currently operating at.

3. whether the ship has called at a non-secure port facility within the last ten

calls.

(cf. “SOLAS Convention, Chapter XI-2”)

Position Reporting System

For safety reasons a position reporting system has been established between Graadyb

Bar and the Port of Esbjerg. This is to ensure that vessels navigating the said reach

are informed about other vessels’ movements.

The reporting system operates with the following checkpoints:

1. Passing lightbuoy nos. 1 and 2.

2. L/B nos. 13 and 14.

3. Port of Esbjerg.

The following rules apply:

1. The reporting system applies to all vessels of 100 GT and above and equipped

with VHF. Position reports must be transmitted over VHF channel 12.

2. From 15 minutes prior to departure, vessels lying in the Port shall keep watch

on VHF channel 12, and information on departure shall be reported to Port

Control on the same channel. All vessels shall keep watch on VHF channel 12

when navigating between Graadyb Bar and the Port of Esbjerg.

3. When passing lightbuoys nos. 1 and 2 inbound, a vessel shall report the

following information: ship’s name, sailing direction (inbound or outbound),

position, draught and name of master. On departure from the Port of Esbjerg

the number of the berth must also be reported.

Page 8: Port of Esbjerg September 2013

8

4. When a vessel sailing in the opposite direction hears a transmission falling

under point 3, it must respond by identifying itself by name, sailing direction

(inbound or outbound), position and draught, in order to allow the two

approaching vessels to negotiate a safe passage.

5. For the sake of foreign vessels navigating this reach, the language of

communication shall as far as possible be English.

Mooring

Mooring lines reaching across quay access ways, thoroughfares etc. must not be

established without permission from Port Control. Markings on such mooring lines shall

comply with Road Traffic Act rules.

Bunkering

Prior to the start of bunkering within the port area, the bunker barge and the receiving

vessel shall take all necessary precautions to avoid an oil spill.

For each bunkering operation, the time of commencement and completion, the names of

the bunker barge and the receiving vessel, the quantity and site of the bunkering

operation shall be notified to Port Control on VHF channel 12 or by phone +45 76 12

40 00.

In the event of an oil spill or discharge the vessel shall stop the spill or discharge

instantly and shall be responsible for an effective clean up.

According to act. no. 573 dated 18/06/2008 Admiral Danish Fleet immidiatly must be

informed.

Port Control shall be informed immediately and its instructions complied with.

In the event of major spills or discharges, a call must also be made to Emergency

Services on 112, cf. “Statutory Order on standard regulations for maintenance of good

order in Danish commercial harbours”.

Page 9: Port of Esbjerg September 2013

9

Every vessel used for supplying bunkers shall have a manual describing the bunkering

procedure, including operation of the emergency stop, action to be taken in the event of

oil spills and the procedures for reporting to the authorities. This manual must be

produced on demand.

Noise limits in certain parts of Port of Esbjerg.

According to the local district plan for the Dokken-area it is a demand that noise all

the hours must not exceed 60 dB(A) at the quayside. This is in force for berth

numbers 307,308,309, 310 and 401. Vessels alongside these berths must comply

with this demand.

Secure port areas

Pedestrians, vehicular traffic and all sea-borne traffic must follow the Port’s instructions

regarding access to ISPS facilities. Disregard of Port rules may lead to police action for

trespass to private property.

Contact information

Esbjerg Port Control, Hulvejen 1, 6700 Esbjerg, Denmark

Phone +45 76 12 40 00, Fax. +45 75 13 31 67

E-mail [email protected]

Fines

Pursuant to the Statutory Order on standard regulations for maintenance of good order

in Danish commercial harbours, § 3 (2), it is hereby determined that breach of rules

regarding mooring, bunkering and the secure port areas may be penalised by levying a

fine.

The present regulations were amended on 12th of September 2013.

Page 10: Port of Esbjerg September 2013

No. 25

GG

No. 23

No. 29

GNo. 27

R

No. 22

No. 20

R

GNo. 19

No. 17

GNo. 21

No. 15B

G

ESBJERG

Trafikhavn

Sonderhavn

G

G

9

,

3

1

0

,

5

1

0

,

5

7

,

3

GNo. 31

No. 33

Under

construction

S

C

O

R

P

I

U

S

K

A

J

C

A

P

R

I

C

O

R

N

K

A

J

TAU

RU

SVEJ

D

O

K

V

E

J

S

A

H

A

R

A

V

E

S

T

R

E

D

O

K

K

A

J

S

T

O

R

M

G

A

D

E

T

O

L

D

B

O

D

V

E

J

F

R

A

N

K

R

I

G

S

K

A

J

E

N

G

L

A

N

D

S

K

A

J

Ø

S

T

R

E

D

O

K

K

A

J

V

E

S

T

K

R

A

F

T

K

A

J

ESTRUPVEJV

E

S

T

K

R

A

F

T

G

A

D

E

M

O

L

E

V

E

J

O

L

I

E

V

E

J

M

O

L

E

V

E

J

S

K

I

P

P

E

R

G

A

D

E

L

Ø

N

N

I

N

G

E

N

V

I

K

I

N

G

K

A

J

V

E

S

T

E

R

H

A

V

S

G

A

D

E

D

O

G

G

E

R

K

A

J

T

O

B

I

S

P

I

E

R

N

O

R

D

S

Ø

K

A

J

L

Æ

S

S

E

V

E

J

E

N

R

Ø

D

S

P

Æ

T

T

E

K

A

J

P

I

E

R

1

P

I

E

R

1

H

A

V

D

I

G

E

V

E

J

H

.

E

.

B

L

U

H

M

E

S

V

E

J

F

I

S

K

E

B

R

O

G

A

D

E

I

S

I

N

G

K

A

J

A

D

G

A

N

G

S

V

E

J

E

N

T

R

A

F

I

K

H

A

V

N

S

K

A

J

T

V

Æ

R

K

A

J

D

.

L

A

U

R

I

T

Z

E

N

S

V

E

J

C

O

N

T

A

I

N

E

R

K

A

J

H

U

M

B

E

R

K

A

J

B

A

C

O

N

K

A

J

S

M

Ø

R

K

A

J

S

I

L

D

E

K

A

J

B

Å

D

E

B

R

O

G

A

D

E

A

M

E

R

IK

A

V

E

J

E

U

R

O

P

A

K

A

J

C

A

N

A

D

A

V

E

J

A

U

S

T

R

A

L

I

E

N

V

E

J

A

U

S

T

R

A

L

I

E

N

K

A

J

A

F

R

I

K

A

V

E

J

A

S

I

E

N

V

E

J

G

R

U

S

V

E

J

T

A

U

R

U

S

K

A

J

F

I

S

K

E

R

I

H

A

V

N

S

G

A

D

E

D

O

K

K

E

N

A

R

I

E

S

K

A

J

Ø

S

T

R

E

F

O

R

H

A

V

N

S

K

A

J

C

A

N

A

D

A

V

E

J

S

T

I

K

V

E

J

E

N

A

T

L

A

N

T

K

A

J

A

M

E

R

I

K

A

V

E

J

T

O

B

I

S

K

A

J

S

P

E

R

L

I

N

G

V

E

J

H

V

I

L

L

I

N

G

V

E

J

K

R

Ø

J

V

E

J

T

A

M

P

E

N

K

A

J

O

R

K

N

E

Y

K

A

J

V

E

N

T

U

S

V

E

J

G

E

M

I

N

I

K

A

J

L

E

O

K

A

J

V

I

R

G

O

K

A

J

L

I

B

R

A

K

A

J

T

A

U

R

U

S

V

E

J

N

O

R

D

R

E

D

O

K

K

A

J

E

2

0

Esbjerg Havn

Luftfoto juni 2012

September 2013

Page 11: Port of Esbjerg September 2013

Approaches

R

RW

R

No. 4

No. 2

No. 1BY

No. 3G

GNo. 5

R

No. 6

R

No. 10

G

No. 9

R

No. 8

No. 7BY

Y

G

No. 11

R

No. 12

No. 25

G

G

No. 23

No. 29

G

No. 27

G

No. 13

R

No. 14

R

No. 22

No. 20

R

G

No. 19

No. 17

G

No. 21

No. 18

R

No. 16

YB

JergNo. 15AG

No. 15B

GG

SKALLINGEN

ESBJERG

FANO

LANGLI

Fairway10,3

m

Trafikhavn

Sonderhavn

0 2000 m1000

G

G

G

No. 31

No. 33

Under

construction

T:\03_BRUGERE\Havnevagten\Shipping Guide\2013\Shipping Guides Juli 2013.dwg

Esbjerg Havn

Oversigt IndsejlingenSeptember 2013

Page 12: Port of Esbjerg September 2013

2. B

ASSIN

1.BA

SSIN

5. B

ASSIN

3,9

6,7

7,5

4,4

5,5

4,4

5,5

5,0

7,5

5,5

6. B

ASSIN

6,7

6,0

9,0

4,5

3,9

9,3

7,5

10,5

4,4

4,4

6,0

MOLEVEJ

OLIEVEJ

MOLEVEJ

SKIPPERGADE

LØNNIN

GEN

VIK

INGKAJ

VES

TERHAV

SGAD

E

DOGGERKAJ

TOBIS

PIER

NORDSØKAJ

LÆSSEV

EJEN

RØDSPÆ

TTEKAJ

PIER 1

PIER 1

HAVDIG

EVEJ

H.E.B

LUHM

ESVEJ FISKEB

ROGADE

ISIN

GKAJ

ADGAN

GSVEJEN

TRAFIKHAVNSKAJ

SILD

EKAJ

BÅDEBROGADE

FISKER

IHAVN

SGAD

E

TOBISKAJ

SPERLINGVEJ

HVILLINGVEJ

KRØ

JVEJ

TAMPENKAJ

ORKNEYKAJ

T:\03_BRUGERE\Havnevagten\Shipping Guide\2013\Shipping Guides Juli 2013.dwg

Esbjerg Havn

Nordhavnseptember 2013

Page 13: Port of Esbjerg September 2013

Fl(2)R.5s

ESBJERG

9,3

10,5

TRAFIK

HAVN

RG

EH

AV

N

10,3

9,3

5,5

4,4

5,0

7,5

8,4

11,59,3

10,51

0,3

SØNDERHAVN

DOKHAVN

7,6

10,5

6,7

9,3

6,7

6,0

9,0

DO

KVEJ

SAHARA

VESTR

E D

OKKAJ

STO

RM

GAD

E

TOLDBODVEJ

FRAN

KRIG

SKAJ

ENGLANDSKAJ

ØSTR

E DOKKAJ

VESTKRAFTKAJ

ESTRUPVEJVESTKR

AFTG

AD

E

ADGANGSVEJE

N

TRAFIK

HAVNSKAJ

TVÆ

RKAJ

D.LAU

RITZEN

SVEJ

CO

NTAIN

ER

KAJ

HU

MBERKAJ

BAC

ON

KAJ

SM

ØRKAJ

AMERIKAVEJ

EUROPAKAJ

DOKKEN

ØSTRE FORHAVNSKAJ

STIK

VEJE

N

NORDRE DOKKAJ

T:\03_BRUGERE\Havnevagten\Shipping Guide\2013\Shipping Guides Juli 2013.dwg

Esbjerg HavnSeptember 2013

Page 14: Port of Esbjerg September 2013

9,3

10,5

10,5

RG

EH

AV

N

4,4

8,4

11,5

SØNDERHAVN

DOKHAVN

7,6

10,5

6,7

9,3

6,7

9,3

TAU

RU

SVEJ

DO

KVEJ

SAHARA

VESTR

E D

OKKAJ

TOLDBODVEJ

FRAN

KRIG

SKAJ

ENGLANDSKAJ

ØSTR

E DOKK

AJ

VESTKRAFTKAJ

ESTRUPVEJVESTKR

AFTG

AD

E

TVÆ

RKAJ

D.LAU

RITZEN

SVEJ

HU

MBERKAJ

BAC

ON

KAJ

SM

ØRKAJ

AMERIKAVEJ

EUROPAKAJ

CANADAVEJ

AUSTRALIE

NVEJ

AUSTRALIENKAJ

AFR

IKAVEJ

ASIE

NVEJ

GRUSVEJ

TAURUSKAJ

DOKKEN

ARIESKAJ

ØSTRE FORHAVNSKAJ

CAN

AD

AVEJ

STIK

VEJE

N

ATLANTKAJ AMERIKAVEJ

VENTUSVEJ

TAURUSVEJ

NORDRE DOKKAJ

T:\03_BRUGERE\Havnevagten\Shipping Guide\2013\Shipping Guides Juli 2013.dwg

Esbjerg Havn

SydhavnSeptember 2013

Page 15: Port of Esbjerg September 2013

9,3

10,5

10,5

7,3

Under

construction

SCORPIUSKAJ

CAPRICORNKAJ

TAU

RU

SVEJ

ASIE

NVEJ

GRUSVEJ

TAURUSKAJ

ARIESKAJ

AMERIKAVEJ

VENTUSVEJ

GEMINIKAJ

LEO

KAJ

VIRGOKAJ L

IBRAKAJ

TAURUSVEJ

T:\03_BRUGERE\Havnevagten\Shipping Guide\2013\Shipping Guides Juli 2013.dwg

Esbjerg Havn

ØsthavnSeptember 2013

Page 16: Port of Esbjerg September 2013

ESBJERG

Under

construction

T:\03_BRUGERE\Havnevagten\Shipping Guide\2013\Shipping Guides Juli 2013.dwg

Ikke til navigeringsbrug. Not for navigation. Esbjerg Havn

Oversigt HavnenSeptember 2013