68
№ 48 цена: 150 руб.

PROfashion 3(48)/2010

Embed Size (px)

DESCRIPTION

A Fashion Magazine for Professionals

Citation preview

Page 1: PROfashion 3(48)/2010

№ 48 цена: 150 руб.

Page 2: PROfashion 3(48)/2010

рек

лама

Page 3: PROfashion 3(48)/2010

Адрес редАкции: 115184, Москва, ул. М.Ордынка, 25. (495) 626-30-20 www.profashion.ru

Журнал о моде для профессионалов№03/1 (48) феврАль 2010

Мнение редакции может не совпадать с мнением авторов. Перепечатка материалов без письменного разрешения редакции запрещена. Свидетельство о регистрации СМИ ПИ №ФС77-34219. Отпечатано в ООО «Офсетная типография № 21». Тираж 12 000 экз.

Олеся ОрлОваглавный редактор

Olesya OrlOvaEditor-in-Chief

Над номером работали: Татьяна Медовникова, Наталья либман, Наталья Федотова, Татьяна Гривенная,Зара Шахбазян

главный редактор Олеся Орлова [email protected]заместитель главного редактора Юна Завельская [email protected]

редактор Анна Задорожная [email protected]

ответственный секретарь Татьяна добромыслова[email protected]

арт-директор Алла Миланович [email protected]

корректор Мария Маркушева

коммерческий директор Татьяна Белькевич [email protected]

директор по рекламеМарина Ткаченко [email protected]

рекламный отдел дмитрий соленков [email protected]

Мария капустина [email protected]

Pr-директорОльга давыдкина [email protected]

директор по распространению Гульнара Бабич [email protected]

экспо-менеджерЮрий Гущин [email protected]

секретарь редакции Ольга фомина [email protected]

Yin and yang

Arguments about the direction which modern fashion is to follow – either to private space individualization or to total globalization – have become even more acute in connection with the consumers’ philosophy crisis. Recent discussion on this issue ended up in mutual agreement that in future nicher apparel brands allowing the consumer to separate “friends” from “aliens” will gain the market. Beside that statistics of the last year show that the franchising idea as style turnkey got stuck on the huge territory of Russia like Napoleon’s army. However this business model has many advantages. Firstly, it allows brining fashion to the remote places where the stylist has never set their foot. For our country having been set apart from the world’s fashion trends for over 70 years this is an irreplaceable means of catching up with their pace. Secondly, today more and more designers, who never existed on the fashion map before, offer their author’s style shaped in a quite accurate form. Thus Russia got shops of Spanish, Danish, Scandinavian fashion that pressed the traditional omnipresent “Made in Italy” and made many retailers review their price lists. And finally franchising way of business development allows touching the whole scope of world’s fashion industry without sending representatives overseas. Companies who realize they are able “to sell the style” bring it to their potential clients themselves, for example to CPM.

Инь и ян

споры о том, куда же пойдет вся современная мода – в сторону большей индивидуализации личного пространства или в сторону стирания всех граней в процессе глобализации, – осо-бенно обострились в связи с кризисом, по-стигшим философию потребления. Недавняя дискуссия на эту тему с одним из авторов журнала закончилась взаимным убеждением, что будущее – за нишевыми марками одежды, позволяющими потребителям четко отделить «своих» от «чужих». Тем более что вся стати-стика последнего года говорит нам о том, что идея франчайзинга как продажи стиля «под ключ» на отечественных просторах завязла так же, как наполеоновские войска или немецкие танки. Однако у этой бизнес-модели есть все же немало положитель-ных черт. во-первых, она позволяет донести моду туда, где если и сту-пала нога человека, то уж нога стилиста вряд ли. для нашей страны, в течение 70 с лишним лет вырванной из мирового пространства, это незаменимый способ наверстать упущенное. во-вторых, сегодня все большее число дизайнеров из тех стран, что раньше не фигурировали на карте моды, предлагают свой авторский стиль во вполне оформлен-ном варианте. Так появились в россии магазины испанской, датской, скандинавской моды, потеснившие вездесущий «Made in Italy» и заставившие многих ритейлеров пересмотреть цены. Ну и, наконец, франчайзинговый путь развития позволяет соприкоснуться со всем багажом мировой индустрии моды, не рассылая челноков «за три моря» – компании, чувствующие себя в состоянии «продать стиль», сами везут его к покупателям, к примеру, на срМ.

GELCO

Page 4: PROfashion 3(48)/2010

манекены Люди и

цифрыЛюди и

брендыЛюди и

содержание

Новости маркетиНга 46, 48

Технологии продаж Жизнь за стеклом 50

Технологии продаж Магия цифровых образов 54

50

37

26

Новости ритейла 22, 24

Аналитика IQ моды 26

Аналитика растишка детского одежного ритейла 32

Бренддля юных леди и джентльменов 37

Технологии продаж Требуется многорукий баер 42

Интервью Михаил Михайлов, Olsen GMBH & CO 44

Новости дизайНа 4, 6

Лица Max Mara stampa 7

Must see в зеркале времени 8

Тенденции Copenhagen fashion week 10

Berlin fashion week 16

Интервью Tassos Mitropulos 20

10

16

Читайте в следующем Номере 15 марта

аНглосаксоНский миф лондонские дизайнеры несут потери в рядах, а New York Fashion Week двоится от их изобилия.

диплом На выНос все больше российских студентов-дизайнеров выбирают образование в школах моды за рубежом.

прощаНие с зимой выставка CPM обнажает тенденции сезона осень-зима 2010/2011.

Босиком по мостовой Не все российские обувщики завершили отчетный год в прибыли.

54

Page 5: PROfashion 3(48)/2010

рек

лама

Page 6: PROfashion 3(48)/2010

04 №03 февраль 2010

Люди и брендыновые имена коллекции контракты дизайн-проекты

новости дизайна

Белогривые лошадки8 февраля в кафе «Галерея» прошла презентация женской коллекции молодого дизайнерского дуэта F.A.S., создан-ного Анной Пиркиной и Аленой Умаровой. Цвета моделей выдержаны в графической гамме, а ассортиментный ряд включает в себя юбки, брюки, жакеты и блузки, представ-ленные в черном, белом и сером цветах. Серебристые и прозрачные ткани, сочетания разнообразных материалов, в числе которых мех, бархат, шерсть, шелк и кожа, а также аксессуары в виде браслетов, ремней в рокерском стиле и откровенных корсетов дополняют и оттеняют монохром-ный строй коллекции.

В гостях у сказки Компания «Ювелирный театр» выпустила

новую коллекцию ювелирных изделий. Линия «Сказка» навеяна мифологией древних славян, и это выражено не только в концепции, но и в образах, и в эстетике. По словам креативного директора бренда Максима Воз-несенского, украшения из этой кол-лекции станут не просто дорогим аксессуаром, но также оберегом и талисманом, символизирующим защиту от злых духов. Образы линии

хорошо знакомы любому русскому человеку по любимым с детства сказ-

кам: это Царевна-лягушка, одушевлен-ные Солнце и Месяц, волшебные цветы

и другие. Сочные и яркие цвета, необычные сочетания материалов, филигранно выполненные

мелкие детали формируют «сказочность» коллекции, а дра-гоценные камни, в том числе сапфиры, бриллианты, турмалины, аметисты и жемчуг, помогают создать ощущение волшебства.

In a fairytaleBoutique “Jewelry theatre” issued a new jewelry collection. The “Fairytale” line is inspirited by ancient Slav’s mythology, hints of which can be noticed not only in the images, but also in the aesthetics. According to the boutique owner Maxim Voznesensky, jewelry from this collection will be not just an expensive accessory, but also an amulet and talisman symbolizing protection from evil. Any Russian is well familiar with the images of this line from early childhood. They are Princess Frog, the animated Sun and Moon, fairy flowers and others. Bright colours, unusual materials combinations, filigree decoration form the fairytale style of the collection. And precious stones including sapphires, diamonds, tourmalines, amethysts and pearls add magic to it.

Американский бренд Bebe выпустит дебют-ную коллекцию сумок для сезона осень-зима 2010/11. В нее будут включены разные модели, от клатчей до повсед-невных сумок из кожи. Цвета коллекции варьируются от неброских черных, коричневых и серых до темно-зеленого, сливового и ярко-синего. Она появится в магазинах в июле, стоимость изделий маленького размера составит $38-45, а цена больших – до $200.

Супермодель Синди Кроуфорд выпустит ювелирную линию для сети JCPenney. Коллекция, получившая название One Kiss, поступит в продажу в апреле. Она состоит из 40 предметов це-ной от $79 до $299 и выполнена из серебра, драгоценных камней и бриллиантов. Директор юве-лирного направления универ-мага Пэм Мортенсен считает, что «One Kiss заполнит нишу модных и качественных ювелирных из-делий по доступной цене».

В январе 2011 года в ма-газинах появится первая интерьерная коллекция от Дианы фон Фюрстен-берг. Американский дизайнер планирует сделать полноценную линию для дома, которая будет включать полный ассортимент товаров от постельного белья, текстиля для кухни и занавесок до элементов декора. Компанией-производителем выбрана одна из крупнейших в США текстильных корпораций – Springs Global.

Онлайн-магазин Asos.com запустил коллекцию одежды для полных дам, которая начинается с российского 54 раз-мера. Линия получила название The Curve Collection и состоит из трикотажа, платьев, свитеров и верхней одежды. Большая часть дизайна повторяет модели обыч-ных размеров, адаптированных для крупной фигуры. В планах сайта стоит увеличить ассорти-мент коллекции к следующему осенне-зимнему сезону.

Page 7: PROfashion 3(48)/2010

05№03 февраль 2010

лица

Page 8: PROfashion 3(48)/2010

06 №03 февраль 2010

новости дизайна

TOP-20Reebok отмечает 20-летний юбилей своей самой известной модели кроссовок Pump. Компания выбрала 20 известнейших мировых ритейлеров, в числе которых парижский Colette, барселонский 24 Kilates, токийский atmos, лос-анджелесский Undefeated, гонконгский Juice и другие. Каждый из магазинов выпустит в продажу 89 пар кроссовок лимитированной серии. Из них 58 пар повторяют оригинальные черно-оранжевую и бело-голубую цветовые гаммы 1989 года, когда модель Pump впервые была предложена публи-ке. Дизайн остальных моделей в количестве 31 пары представили сами ритейлеры. Помимо этого, в честь юбилея режиссер Колин О’Тул снял документальный фильм «Pump20 – исто-рия создания технологии».

Джинсы превращаются...Джинсовый бренд Joe’s представил новинку: леггинсы из денима. Их выгодное отличие от простых суперузких джинсов – удобство, которое создается благодаря эластичному поясу, застежке-молнии в боковом шве и легкой и комфортной ткани-стрейч. В кол-лекции легинсов Joe’s сочетаются разные способы обработки материалов – начиная от классической однотонной джинсовой ткани и заканчивая различной степени потертостя-ми, рваными поверхностями и контрастной окраской денима.

Одноразовая модаLouis Vuitton предложил клиентам сумку под названием Raindrop Besace. Выпу-щенная в двух цветовых решениях, ко-ричневом и темно-зеленом, эта модель очень похожа на обычные пластиковые пакеты для мусора – как по форме, так и по внешнему виду материала. Она сдела-на из влагонепроницаемой плащевой ткани, а длинный кожаный ремешок при желании отстегивается. Стоимость «мусорной» сумки составляет $1966, но креативный директор Дома Марк Джейкобс уверен, что главное – это не цена, а уникальность дизайна: «У мно-гих клиентов Louis Vuitton существует фетиш – они хотят, чтобы все их вещи были эксклюзивными».

Оскар де ла Рента сделал эксклюзивную коллекцию свадебных платьев для ма-газина Bergdorf Goodman. В магазине представлено четыре варианта подвенечного туалета от Oscar de la Renta, все они сделаны из тканей высочайшего качества и укра-шены вышивкой ручной работы. «Любая девушка мечтает выглядеть лучше всех в день своей свадьбы, и, конечно же, ей хочется быть роман-тичной. Ради этого я работаю», – про-комментировал дизайнер. Стоимость платьев начинается от $13000.

Весенне-летняя кол-лекция 2010 бельевого бренда Myla, пред-ставленного в салонах «Эстель Адони», навеяна декадансом 1920-х годов. Дизайнеры отразили свое ви-дение этого периода с помощью нежных на ощупь материалов, сочетаний пастельных оттенков с телесным, белым и черным цветами, а также декоративных элементов, создающих эффект винтажности – вышивок, шну-ровок и шелковых бантиков.

15 января в ювелир-ном доме «Эстет» состо-ялся закрытый показ бренда Elena Lenina by Yuko. Все модели коллекции, названной «Светские тигрицы и львы», выполнены из тканей ручной работы по запатенто-ванной технологии. Тончайшие волокна плавно «размыва-ются» на сотканной вручную основе из натуральной шерсти, создавая эффект цветового и светового перехода, близкого к живописи импрессионистов.

Показ бренда Burberry, прошедший на Лондон-ской неделе моды 23 февраля, транслировался в пять городов мира с помощью технологии 3D, создающей объ-емное изображение. Избранные жители Нью-Йорка, Парижа, Дубая, Токио и самого Лондона могли смотреть дефиле в прямом эфире, находясь при этом в спе-циализированных маленьких кинотеатрах, дизайн которых был придуман креативным директо-ром марки Кристофером Бейли.

Page 9: PROfashion 3(48)/2010

07№03 февраль 2010

лицаMax Mara Stampa

3 февраля Max Mara Fashion Group открыла шоу-рум для прессы и российских звезд, который стал первым в Москве подобным проектом европейского формата. Он расположен рядом с представительством компа-нии неподалеку от Третьяковской галереи. Сейчас в шоу-руме представлено более тысячи моделей весенне-летних коллекций брендов, принадлежа-щих группе: Max Mara, Sportmax, Max & Co., Marina Rinaldi, Pennyblack и Marella. Президент российского представительства Max Mara Fashion Group Габриэлле Замбелли рассказал, что в апреле, через месяц после окончания Миланской недели моды, в пресс-шоу-рум поступят осенне-зимние коллекции.

12

3

4 5

6 7

8

9

10

1. СлеваГабриэлеЗамбелли–генеральныйдиректор представительстваMaxMaraFashionGroupвРоссии, справаТимурГугуберидзе–президентГУМа2. ДмитрийФедосов–RalphInc.Agency3. ИннаГинкевич–балерина4. АринаЛомтева–Hello!5. ВикаГазинская–дизайнер6. НатальяСыч–стилист7. БартДорса–фотограф,ДарьяСубботина–телеведущая8. АннаАндреева–L’Officiel9. АлисаЖидкова,АннаФрост,КсенияРоманова–Vogue10.ЮлияСнегирь–актриса

Page 10: PROfashion 3(48)/2010

must see

8 №02 февраль 2010

ТексТ: АннА ЗАдорожнАя

5 мая 2010 года в нью-йоркском музее Metropolitan от-кроется большая выставка American Woman: Fashioning a National Identity. В экспозиции будет представлено 80 моделей одежды, которые в совокупности отражают изменения в стиле и образе мышления жительниц Аме-рики с 1890 по 1940 годы, а также отсылки современ-ной моды к тем временам. Уделяя особое внимание женской чувственности и ее проявлениям с помощью одежды, выставка покажет, каким образом проходила социальная, политическая и сексуальная эмансипация американок. Экспозиция устроена так, что на каждый значимый пе-риод и тенденцию приходится по одному тематическо-му залу. «Богатая наследница» (1890-е) раскрывается с помощью бальных платьев, которые создал один из первых творцов высокой моды Чарльз Фредерик Ворт. Образ «Идеальная молоденькая американка», также типичный в 1890-е, характеризуется купальниками, костюмами для прогулок верхом и поездок на велоси-педе. Интерьеры, повторяющие дизайн нью-йоркской студии художника Луиса Комфорта Тиффани, послужат достойным оформлением темы «Богема» (1900-е). Она представлена съемками Риты Лидиг, которая не только была «самой фотогеничной женщиной» того времени, но и оставила след в истории тем, что ее гардероб положил начало формированию музея Института костюма. Главные идейно-политические течения 1910-х, «Суфражистки» и «Патриотки», демонстрируются с помощью короткометражного фильма о поведении и настроениях женщин в период Первой мировой войны. Тему «Феминистки» (1920-е) представляют платья французского дизайнера Жана Пату и вечерние туале-ты от Lanvin и Molyneux. Кинематографичность темы «Дива экрана» (1930-е) выражена через обтягиваю-щие словно вторая кожа платья с косым треном, в том числе в экспозиции представлено платье, в котором снималась в фильме «Лимхаус-блюз» 1934 года первая добившаяся известности голливудская киноактриса китайского происхождения Анна Мэй Вонг. Наконец, в последнем зале выставки посетителям покажут корот-кий ролик о тенденциях нынешнего стиля американ-ской женщины, где выявлены взаимосвязи архетипов и современности.Выставка будет действовать до 15 августа.

8 №03 февраль 2010 Lucile Brokaw by Martin Munkacsi, 1933

Vacation by JC Leyendecker, 1907

Worth Ball Gown,18987

Travis Banton Evening Dress worn by Anna May Wong,1934

Anna May Wong in Travis Banton from Limehouse Blues,1934

Portrait of Nancy Astor by John Singer Sargent,1909

Page 11: PROfashion 3(48)/2010

тенденции

9№02 февраль 2010

Page 12: PROfashion 3(48)/2010

тенденции

10

ТексТ: юна завельская Copenhagen Fashion Week,

показы сезона осень-зима

2010/11

№03 февраль 2010

Henrik Vibskov

Bibi Ghost

Bibi Ghost

Page 13: PROfashion 3(48)/2010

тенденции

№03 февраль 2010 11

За что я люблю, за что, собственно, мы все сегодня любим датскую моду, это за необыкновенную легкость, с которой она переживает даже самые тяжелые времена. И это при ее безусловном готическом имидже, идущем не от каких-то там молодежных субкультур, а от самой настоящей северной готики с ее суровым протестантизмом, запретом на цвет и прочими прелестями телесного воздержания. И, однако, при всей черно-белой гамме датской одежды, образы, создаваемые с ее помощью, как-то не вяжутся в нашем сознании с мраком и казематами – есть в них что-то игрушечное, как в муль-тфильме «Дом с привидениями» или в замках из «Лего», где живет пластмассовый дракон. Вот и любимое дитя Копенгагенской недели

моды Henrik Vibskov вроде и следует образам Босха, заклеивая своим слепцам глаза, но почему-то нас они не страшат – возможно, все дело в волшебных шляпах. А главный редактор Dansk Daily – официального рупора CIF – призывает нас сохранять вкус к жизни, дословно с французского joie de vivre. Как его сохраняют и сами дизайнеры, собравшиеся на Неделю со всей Северной Европы и впервые, наверное, расцветившие подиум столь необычными яркими пятнами. Benedikte Utzon в своих разноцветных платьях, By Malene Birger, отказавшаяся от любимого черного и в этом сезоне играющая золотом на золотом, Prisca Vilsbøl и Pia de Arce для бренда Vilsbøl de Arce, сочинившие мягкие трикотажные наплывы

Munthe plus Simonsen

Minimarket Noblesse by Birgitte KEA x Souvianna Asmussen Stine Goya Karen by Simonsen

Designers Remix Collection

Noir

By Malene Birger

Vilsbol de Arce

Page 14: PROfashion 3(48)/2010

№03 февраль 2010

тенденции

12

цвета слоновой кости и золотистые платья-фонарики из наре-занной тонкими полосками кожи, но при этом отлично держащей форму, – все это новое лицо скандинавской моды, приближенное к общеевропейскому образу и более понятное потребителям. И даже ярлык интеллектуального дизайна, давно закрепившийся за копенгагенцами, не помешал им в этом сезоне ввести красный цвет в свои коллекции. Правда, страстными выкриками отличились лишь дебютанты – Ole Yde, показавшая свою вторую коллекцию, Karen BySimonsen с рисунками в стиле Уорхола, David Andersen и Jakob Birgens, вышедшие на Неделю впервые. Но всех затмил шведский

бренд minimarket, устроивший самый настоящий детский праздник с цветными колготками, пестрым трикотажем, забавными шляпка-ми и клоунским макияжем. Как раз о шведах речь зашла в дело-вой программе Недели. Долгие годы презентовавшие коллекции в Копенгагене, с недавних пор они почему-то решили отделиться и устроить свою региональную Неделю моды. Есть также финская и норвежская Недели моды, еще менее известные, нежели первые две. Опыт дробления еще никому не помогал выжить, хоть в татаро-монгольском иге, хоть в недавнем Сараево. Поэтому датчане всерьез обеспокоились данным вопросом и вышли с предложением создать

bARBARA I gONGINI

Margit Brandt

Bruuns Bazaar

Gudrun & Gudrun YDE by Ole Yde David Andersen Tina H by Tina Haagensen

Page 15: PROfashion 3(48)/2010

№03 февраль 2010 13

мощный союз, который поможет собрать в кулак всю силу сканди-навского дизайна, по какую бы сторону Северного моря не про-живали его создатели. По мнению Якоба Брауна, редактора ультра авангардного журнала V, подобное решение лежит на поверхности: «У всех скандинавских народов достаточно как креативности, так и коммерческой жилки. Собранные воедино, мы можем создать такую Неделю моды, которая затмит собою лондонскую. Но по-отдельности мы – ничто». Ему вторит и Ева Крузе, директор Датского институ-та моды – независимой организации, оказывающей поддержку Copenhagen Fashion Week: «Если мы выступим как один регион, у нас

есть шанс стать одним из сильнейших игроков на модном рынке». И речь не идет о привлечении на Неделю моды глобальных мировых брендов, только лишь о желании сфокусироваться на собственных силах Северной Европы. «Дания и Швеция имеют серьезные инду-стрии моды. Поддержанные креативным потенциалом Финляндии и Норвегии, наши страны могут создать платформу, интересную всем международным байерам», – считает г-жа Крузе. Следуя при-меру хитрого крестьянина, завещавшего своим сыновьям веник, Копенгагенская неделя моды уже выработала девиз: «Северный альянс» как безальтернативное будущее.

тенденции

Wood Wood

Frost Birgens

Gudrun & Gudrun

FinSusanne Rutzou¨bARBARA IgONGINISpon Diogo

Page 16: PROfashion 3(48)/2010

sportalm.at

24. - 27.2.2010 Hall 7 - 3, A 32

рек

лама

Page 17: PROfashion 3(48)/2010

sportalm.at

24. - 27.2.2010 Hall 7 - 3, A 32

рек

лама

Page 18: PROfashion 3(48)/2010

тенденции

16 №03 февраль 2010

Mercedes-Benz Berlin Fashion Week, показы сезона осень-зима 2010/11

КРАСНОЕИ ЧЕРНОЕ

ТексТ: юна завельская

Chaya

Arrondissement Aq1

Hausach Couture Dimitri

Hausach Couture

Michael Sontag

Anja Gockel

Page 19: PROfashion 3(48)/2010

тенденции

№03 февраль 2010 17

Берлин настойчиво отвоевывает себе право называться столицей ев-ропейской моды. Конечно, речь не идет о том, чтобы потеснить на этом троне Париж, однако количество fashion-мероприятий в прошедшем январе здесь просто зашкаливало. Год назад все началось с возвраще-ния выставки Bread & Butter в город своего детства, потом подтянулась и мюнхенская выставка Premium (поставившая личный рекорд по зака-зам в первый же день работы), а в этом сезоне их дополнила джинсовая Jam. И это не считая мероприятий вне расписания, по мнению многих критиков, зачастую затмевавших основные показы, например, Недели альтернативной моды Spirit of Fashion, экспозиции бренда Mangelware в галерее шоу-румов с 20 по 23 января, или презентации последней коллекции Pia Mia на «улице бутиков» в галерее Kaufhof; а также фести-валя Designer Scouts, представившего только что народившиеся бренды Starstyling, A.D.Deertz, Don't shoot the Messengers и Juliaandben. Эту инициативу, при всей разности вкусов, нельзя недооценить в условиях кризиса. Что же касается основных показов Берлинской недели, то все строчки в расписании здесь были проданы задолго до начала, а неко-

Rena Lange

NoIFS

Cristiano Miraldi

NoIFS

Patrick Mohr

Hugo Boss Diesel

Kilian Kerner

Page 20: PROfashion 3(48)/2010

тенденции

18 №03 февраль 2010

торым дизайнерам даже не хватило места. Кстати, о месте – нынешняя Неделя проходила на Бебельплац вблизи печально известной Унтерден-линден, где в 1930-х нацисты устраивали костры из запрещенной к про-чтению литературы. Так что теперь активисты борьбы за права человека настойчиво требуют от IMG передислокации палаток Берлинской недели. Не считая этого призрака прошлого (уже в который раз за этот сезон!), ничто не омрачало течение дефиле немецких дизайнеров. Помимо мо-лодых авангардистов Frida Weyer, Sam Frentzel и Patrick Mohr, которыми славится эта Неделя моды, в показах приняли участие такие уже вполне обласканные мировой славой бренды, как Joop!, Boss Black, Diesel, Anja Gockel, Custo Barcelona и Strenesse Blue. Австрийский хедлайнер этой Недели Lena Hoschek не только вновь поразила публику точным по-паданием в стиль 1940-х (на этот раз в виде экспериментов с брюками Марлен Дитрих, но и воспользовалась ситуацией, чтобы принять заказы на промышленное производство коллекции на своем стенде в рамках выставки Premium. Возможно, это же привлекло и других дизайнеров, поэтому у организаторов не было простоев с местами. И хотя дизайнеры

Frenzel

Perretschaad

Marcel Ostertag

Custo Barcelona

Dimitri

LenaHoschek

Frida WeyerMarcel Ostertag

Page 21: PROfashion 3(48)/2010

№03 февраль 2010 19

показали традиционную для себя гамму – кремовые, черные, коричневые тона, а также слегка поднадоевшие детали прошлых сезонов – большие плечи и ограниченное использование принтов, но в руках молодых людей эти штампы зажглись новым светом. Особо критики отметили дебютанта прошлого сезона, берлинца Michael Sontag, умно сочетающего ориги-нальный крой, шелка и классические силуэты. Вообще, все показы на Бебельплац дышали чистотой, свежестью зимнего утра и знаменитым немецким минимализмом. Зрители шутили: Берлинская неделя – это мода, органик-еда и натуральная красота. Кому-то, например, выдержанное по этим правилам дефиле Arrondissement Aq1 могло показаться слишком скучным, а кто-то усмотрит в этом ряду «маленьких черных платьев» ана-логии с творчеством Хельмута Ланга. Традиционную черно-белую гамму, преходящую иногда в цвет экрю, разбило активное вмешательство винно-красного, завершившего полную графическую картину. Те же, кому этот красно-черный альянс кажется слишком вульгарным и примитивным, мог-ли отдохнуть душой на традиционном готическом роке, представленном в несколько вычурных «кошачьих» нарядах в коллекции Hausach Couture.

Stefan Eckert

Mongrels in Common

Stine Goya

Schumacher

Lena Hoschek

Penkov

Susanne WiebeStrenesse Blue

Page 22: PROfashion 3(48)/2010

интервью

20 №03 февраль 2010

ТексТ: Юна Завельская, Мария капусТина

Когда-то тассос Митропулос стал саМыМ МолодыМ гре-чесКиМ МодельероМ, представившиМ свою авторсКую КоллеКцию на подиуМе, а сегодня его люКсовый бренд пользуется огроМной популярностью не тольКо в родной солнечной греции, но и в холодной россии. о подоплеКе таКого успеха рассКазывает саМ дизайнер

- Тассос, вы вошли в модную индустрию очень рано для дизайнера. С чем это связано? Вы унаследовали семейный бизнес? Кто обучал вас искусству кройки и шитья?- нет, я не унаследовал семейный бизнес, я начал своё собственное дело, когда окончил Школу изящных искусств. Бизнес моей семьи - магазин пряжи и товаров для рукоде-лия - уже в раннем возрасте помог мне определиться с тем, чем я хочу заниматься, возможно, это и послужило толчком к занятию рисованием и возможностью взглянуть на мир моды через призму ручной вышивки. свои навыки в рукоделии и вязании я приобрёл в италии во Флоренции, где проводил достаточно много времени, пытаясь объединить знания, по-лученные от наблюдений за работой женщин, занимающихся вышивкой и рукоделием, и привнести это в мои работы. ко-нечно, это было нелегко, в столь юном возрасте не просто за-ниматься дизайном, но и производством в Греции. Было очень сложно завоевать доверие людей и заставить их поверить в меня. я много путешествовал по италии и парижу, следуя за дизайнерами, чтобы увидеть, что они предлагают к каждому сезону, пытаясь найти эксклюзивные фабрики и материалы, стараясь всегда опережать на шаг следующий сезон. Где я беру силы на всё это? просто я действительно люблю то, что делаю, и мне доставляет огромное удовольствие видеть, как женщины носят мою одежду. самое трудное для любо-го начинающего дизайнера в начале карьеры – заставить окружающих поверить в него. Мне очень повезло, что удалось воплотить мои мечты, много и тяжело работая, за довольно короткий срок. Это окупается, если быть весьма упорным и верить в себя и свои мечты. сейчас передо мной стоит цель завоевать русский рынок и также быть успешным здесь!

- Вы отшиваете коллекции на собственной фабрике или отдаете заказы на аутсорсинг? - Мне действительно очень повезло – я владею собственным предприятием, что очень помогает мне при выпуске коллек-ций. все свои модели я отшиваю в Греции на своей фабрике, что позволяет осуществлять непосредственный контроль над производством и оперативно вносить корректировки, когда я чувствую в этом необходимость. поскольку вся одежда делается вручную с индивидуальной вышивкой, что делает каждую вещь уникальной.

- Сколько человек занято в вашей компании? - Достаточно для того, чтобы отшивать все на территории Гре-ции. поскольку производство handmade достаточно трудоёмко и требует времени, мне необходимо большое количество со-трудников, чтобы успеть выпустить коллекцию в срок.

- Кто из дизайнеров является для вас примером, на кого вы хотели бы походить? - я уверен, что ни один дизайнер не начинает свою карьеру на пустом месте, мы все подвержены влияниям других мастеров и веяниям времени. я восхищаюсь работами многих дизайне-ров, например, Roberto Cavalli, известного своими принтами, DSquared2, Alexander McQueen, John Galliano, Versace etc. я «за-разился» буквально всеми ими. я чувствую, что Cavalli мне близок по духу в плане использования тканей и технических навыков, что я применяю в своих коллекциях. но вообще, я отношусь к тому типу людей, которым очень быстро все приедается, - то, что было для меня открытием в прошлом году, в этом я могу посчитать уста-ревшим, вышедшим из моды, неактуальным. вот почему очень важно всегда искать что-то новое, не останавливаться.

- Вы по-прежнему производите все свои изделия вручную?- я полагаю, что известность марке приносит одна заложенная в нее идея, никогда две или три. и именно эта черта делает коллекции узнаваемыми с первого взгляда. Философия, которая легла в основу моего дизайна, - ручная вышивка, делающая каждую вещь уникальной. несмотря на то, что мой успех на-чался с вручную вязаного трикотажа, клиенты подвигли меня расширить границы бренда, включив в него полные линии вечерней и повседневной одежды, меха и кожи, а также аксес-суаров. и все это, оставаясь верным принципам handmade.

- Какие черты наиболее характерны для вашего бренда? - создание модели подобно приготовлению пищи – вы должны знать, какие специи добавить, чтобы еда приобрела вкус. в своей работе мне нравится соединять самые разные на первый взгляд материалы: металл и кожу, шёлк и кристаллы Swarovski, цветные камни и элементы ручного вязания. вот эти сочета-ния материалов и ручная отделка, которая в каждой модели преломляется по-новому, и являются характерными чертами бренда Tassos Mitropoulos.

- А на кого рассчитаны ваши коллекции? - Мои модели, главным образом, предназначены динамичным женщинам с высокими эстетическими требованиями, но при этом женственным и весьма успешным в своей работе. и нет ничего необычного в том, что такие женщины доверяют моему дизайну уже много лет.

- Где вы представляете результаты своего творчества – на неделях моды, промышленных выставках, на отдельных презентациях? - Моя коллекция регулярно присутствует на выставках Expo р

екла

ма

Тассос Митропулос

Page 23: PROfashion 3(48)/2010

интервью

21№03 февраль 2010

Athens и CPM, в различных журналах мод. я провожу модные показы в рамках благотворительных программ, презентации на телевидении… Многие звёзды шоу-бизнеса предпочитают выбирать вещи из моих коллекций для выступлений, что в свою очередь помогло бренду стать весьма популярным в Греции.

- А как марка представлена в продаже? - коллекции можно найти как в фирменных монобрендах Tassos Mitropoulos, так и в люксовых мультибрендах по всей Греции и европе.

- Какие рынки сегодня являются приоритетными для компании, и какие вы собираетесь осваивать в будущем? - в принципе, мне интересно работать везде. сейчас я заинтересован в успешном выходе на российский рынок, однако, также у меня есть планы относительно Дубая, нью-Йорка и ливана. кроме того, у меня есть клиенты в лос-анджелесе, и должен отметить, они весьма доволь-ны моим дизайном.

- Что вы думаете о перспективах своего бренда на российском рынке? - я верю, что русские женщины схожи с гречанками и итальянками во вкусах и своих предпочтениях в одежде. Они очень женственны, обладают прекрасными форма-ми, и моя одежда выгодно подчёркивает достоинства их фигуры. Здесь, в Греции, среди наших клиенток много русских. и я верю, что женщины в россии также полюбят эту марку.

- Довольны ли вы результатами деятельности шоу-рума Studio 7 на российском рынке? - Дело в том, что это совершенно новый для нас рынок, но с таким партнером, как Studio 7, решительно инвести-рующим в будущее со всей серьезностью и ответствен-

ностью, мы верим, что и это направление станет для нас успешным.

- Как вы собираетесь развивать свой бренд в будущем? Собираетесь ли выпускать новые линии, парфюмерию? - я намерен представлять новые линии до тех пор, пока меня будут посещать идеи, и я буду в состоянии привно-сить свежую струю и интересные технические решения, отличающие мои коллекции. самое волнующее в этой работе - это привносить всегда что-то новое в мир моды и заставлять женщин влюбляться в твой дизайн. Это действительно огромная радость - видеть, как загора-ется искра в глазах людей, когда я представляю новую коллекцию.

- Какие стратегические задачи стоят перед брендом на 2010-2011 год? - Моя цель на ближайшие два года - создание франчай-зинговой сети бутиков Tassos Mitropoulos, покрывающей весь российский рынок.

- Что входит во франчайзинговый пакет бренда? - я осуществляю максимальную всестороннюю поддерж-ку всех франчайзинговых магазинов, помогая им про-давать мои коллекции, потому что сам непосредственно заинтересован в их успехе. всегда стараюсь найти новые возможности рекламы моих коллекций и партнерских бутиков. Более подробную информацию о франчайзин-говом пакете можно получить в шоу-руме Studio 7 - там обладают всей полнотой информации.

Page 24: PROfashion 3(48)/2010

22 №03 февраль 2010

новости ритейла

Люди и манекеныоткрытие бутиков новые поступления освоение новых рынков

Испанский бренд Camper подписал со-глашение с компанией-дистрибьютором «Инка», которая займется развитием сети марки в России. На-мечено, что до конца года в Москве и Санкт-Петербурге откроется 10 монобрендов Camper. Предполагаемый формат бутиков – торговое пространство площадью 60-80 м2 в местах с высокой проходимостью.

В Москве открылся пер-вый бутик D & G, который также стал самым большим по площади магазином марки. Он расположен по адресу Кузнец-кий мост, д. 9/10 и спроектиро-ван по новой концепции бутиков D & G, разработанной в сентябре в Милане. Трехэтажный магазин занимает 11718 м2, в нем пред-ставлены женская и мужская линии бренда, аксессуары, а в июне появится детская коллекция.

В 2010 году закроется жен-ская линия Ben Sherman. Исполнительный директор компании Майлс Грей считает, что за 50 лет существования марка сумела заработать известность в основном благодаря мужским коллекциям, а женские составляют около 15% оборота компании и ими в кризисное время можно пожерт-вовать. Лондонский монобренд Ben Sherman Women, располо-женный в Сохо, уже прекратил функционировать.

Универмаг Bloomingdale’s рас-ширяется: в Дубае открылись сразу два магазина. Руководство сети при-везло в Эмираты множество брендов, которые не продаются в американских магазинах Bloomingdale’s: в их числе ювелирные марки Asprey, Boucheron, H. Stern, сумки от Yves Saint Laurent, Balenciaga и Lana Marks, коллекции прет-а-порте Bottega Veneta, Balenciaga и Reem Acra, а также мужские линии Gucci, Thomas Pink, Balenciaga и детские Armani, Dolce & Gabbana Junior, GF Ferreé и Moschino.

Во всем великолепииСеть мультибрендовых магазинов Perfetta, на данный момент насчитывающая пять ма-газинов в столице, расширяется. 1 апреля в московском ТЦ «МЕГА-Белая дача» состоится от-крытие шестого бутика, а 1 июля компания запускает первый региональный проект в Омске. В магазинах Perfetta представлены не только росийские марки, но и одежда испанских и итальянских дизайнеров: Personage, Елена Шипилова, Dress Women, I am, Love Corporation, Kate Frankfurt, Klaris, Ilya Chelyshev, Charisma, Arte, Kuba Collaboration, Ofaria, Strongly, TMX, Chillife, Mia Blanca, Stella di Mare, Anna Slavutina и многих других. Особое внимание в компании уделяется продвижению молодых и неизвестных дизайнеров.

In all the blossomThe multibrand chain Perfetta consisting of five shops in the capital is growing wider. Opening of a six boutique in Moscow shopping center “MEGA-Belaya Dacha” is planned for the 1st of April. On the 1st of July the company is also planning its first regional project launch in Omsk. Perfetta boutiques present not only Italian and Spanish apparel brands, but also such Russian designers as Personage, Elena Shipilova, Dress Women, I am, Love Corporation, Kate Frankfurt, Klaris, Ilya Chelyshev, Charisma, Arte, Kuba Collaboration, Ofaria, Strongly, TMX, Chillife, Mia Blanca, Stella di Mare, Anna Slavutina and others. Young unknown designers promotion is one of the key points of the company.

Возвращение в квадратеКомпания BSG Luxury Group, открывшая ТРЦ «Времена года», 27 февраля запускает сразу два важных ритейлерских объекта. В Москве на Никольской, 10, где раньше располагался ТЦ «Шереметьевский», откроется торговая галерея класса люкс Tretiakov Plaza. На новом месте опять начнет свою работу обувной бутик Manolo Blahnik – единственный магазин марки в Москве, закрытый два года назад. Интерьер монобренда выполнен по личным эскизам дизайнера Маноло Бланика, и, по предварительным планам, одно из посвящен-ных открытию мероприятий он посетит лично. Соглашение об эксклюзивной франшизе было подписано 30 октября 2009 года в Лондоне, тем самым BSG Luxury Group открыла новый для себя бизнес – продвижение luxury-брендов на территории России.

Page 25: PROfashion 3(48)/2010

23№03 февраль 2010

рек

лама

Page 26: PROfashion 3(48)/2010

24 №03 февраль 2010

Загадка женской сумки В шоу-руме Cara & Co появились две новые аксессуарные марки. Южнокорей-ский бренд Leaf Chic специализируется на изделиях из экзотической кожи морского угря – легкой, приятной на ощупь, невесомой и удивительно проч-ной. Кошельки, косметички, монетницы, клатчи, сумки, ридикюли и портфели представлены в ярких и сочных тонах, многие из которых комбинируются с помощью аппликаций и декоративных вставок. Испанская аксессуарная мар-ка MGGM Myriam Gallego играет с дизайном: основой ее концепции являются сумки нестандартных форм. Создатель лейбла Хавьер Фернандес считает, что главное для художника – это внутренняя свобода и чувство юмора, что «серьезность никак не сочетается с элегантностью, творчеством и дизайном». При этом он убежден, что аксессуары должны быть практичными, каче-ственными, обладающими индивидуальностью и оригинальностью. Каждая коллекция MGGM Myriam Gallego навеяна разными областями – например, архитектурой, индустриальным дизайном, искусством. Все сумки имеют футу-ристический характер и уникальные формы.

Московское агентство Boom Boom PR при-везло в Россию жен-скую марку Johanne Riss. Основатель бренда Джоанн Рисс больше всего любит платья: в ее коллекци-ях представлены вечерние и свадебные туалеты, а также линия одежды pret-a-porter. В Брюсселе уже несколько лет функционирует ателье и концепт-стор марки, а в Париже, где живет Джоанн, работает шоу-рум бренда.

Испанский бренд Zara, принадлежащий группе Inditex, расширяет свое при-сутствие в регионах. 29 января открылся первый магазин в Омске. Партнером магазина выступила сеть ТРЦ «Мега» в рамках долго-срочного сотрудничества – Zara дебютировала в России в 2002 году, начав работу в московском «Мега-Теплый стан». На данный момент магазины марки успешно функцио-нируют во всех двенадцати торго-вых центрах сети, расположенных в девяти российских городах.

В весенне-летнем сезоне 2010 в ЦУМе появятся не-сколько новых брендов. Ита-льянская марка Billionaire Junior – три линии детской одежды для самых раз-ных случаев, от нарядов для торжества до ассортимента в стиле casual. Модель-ный ряд бренда Jessica Kagan Cushman представлен в клатчах из кожи рептилий с декоративными пряжками из слоновой кости, а коллекция аксессуаров Nuit Numero 12 выполнена из редких видов кожи и эбонитового дерева и украшена вставками из серебра, бронзы, серой платины и розового золота.

новости ритейла

Путешествие продолжаетсяВ конце 2009 года Louis Vuitton открыл первый бутик на территории Монголии. Магазин, оформленный в фирменном стиле бренда, располо-жен на центральной площади Улан-Батора. Глава компании Ив Кассель заявил: «Мы непрестанно расширяем границы присутствия бренда, и во времена значительного экономического подъема выбрали Монголию, чтобы открыть 440-й магазин Louis Vuitton». Чтобы обозначить долго-срочные планы компании в этом регионе и поддержать благотвори-тельные инициативы марки, монгольскому Министерству образования и науки было передано в дар 6300 экземпляров учебных пособий, которые передадут в 700 государственных школ по всей стране.

На февральской Collection Premiere Moscow будет пред-ставлено более 30 испанских брендов. Многие из них уже принимали участие в предыдущей выставке, при этом восемь марок впервые покажут свои коллекции российской публике. Шесть брендов из Испании продемонстрируют свои творения на показах в рамках CPM: Caramelo и Matiz by Mercedes Orive вы-ступят с линиями pret-a-porter, Bolena и Mercedes Alonso выпустят моделей в коктейльных и свадебных платьях, а Boboli и Mayoral станут участниками детского подиума CPM Kids.

НакреативилаВ Нью-Йорке на Мэдисон Аве-ню будет закрыт бутик Emanuel Ungaro. Эксперты говорят, что это стало закономерным итогом сотрудничества марки с актри-сой Линдси Лохан в качестве художественного консультанта. Ведущие ритейлеры, в их числе Net-a-Porter и Neiman Marcus, отказались брать весенне-летнюю коллекцию бренда на реализацию, она продавалась только в мультибренде Vivaldi и в бутике Emanuel Ungaro на Мэдисон Авеню. Сам Эману-эль Унгаро назвал результат творчества актрисы «полным провалом и катастрофой», а ге-неральный директор бренда Мунир Муфаридж, больше всех защищавший Линдси от напа-док критиков, в конце декабря подал в отставку и останется в компании лишь на должности консультанта.

Leaf Chic

MGGM Myriam Gallego

Page 27: PROfashion 3(48)/2010

промо

25№03 февраль 2010

Павильон Forumстенд FO-E 38

рек

лама

Page 28: PROfashion 3(48)/2010

26 №03 февраль 2010

аналитика

Основными рынками сбыта готовой одежды для Дании являются Германия, Швеция и Норвегия. Однако в те-чение последних нескольких лет датские производи-тели начали активную экспансию в страны Восточной Европы, в том числе и Россию. По данным ФТС РФ, весь товарооборот российско-датской торговли за девять ме-сяцев 2008 года (январь-сентябрь) составил $2,9 млрд. (Это почти на 50% больше, чем за аналогичный период 2007 года). Обуви датского производства было привезено на сумму более $80,9 млн, российский импорт трико-тажных изделий из Дании превысил $18,2 млн, сегмент «одежда – швейные изделия» составил порядка $25,6. При этом, по оценке Fashion Consulting Group, доля датских марок на российском рынке одежды не пре-вышает 2%. (Для сравнения: доля итальянских брендов на отечественном fashion-рынке составляет, по разным данным, 9-15%). Большая часть оборота приходится на масс-маркет (Vero Moda, ONLY, Selected, ICHI, Companys, 4you и т.д.), а вот сегменты luxury и премиум в исполне-нии датчан в России развиваются менее стремительны-ми темпами. Датчане появились на отечественном рынке значительно позже, чем фавориты сектора – французы и итальянцы (Сhanel, Gucci, Dolce & Gabanna). В период «холодной войны» отношения с этими странами были более теплыми, чем с другими европейцами, поэтому рухнувший «железный занавес» открыл для француз-ских и итальянских брендов новый рынок, который они начали стремительно и успешно осваивать. «Появление скандинавской fashion-культуры на российском рынке послужило бальзамом и лекарством от царившего в последнее время хаоса и перенасыщения брендиро-ванными лейблами и пустыми именами, не имеющими за

собой ничего, кроме звуков», – считает бренд-менеджер Ostwind-Ima GmbH Мария Глущенко. По мнению же владелицы шоу-рума Cara & Co Розы Каменев, продвижение датских марок класса luxury в России тормозится из-за конечных потребителей, подавляющее большинcтво которых еще не готово к ин-теллектуальной моде. Приоритетом при выборе одежды класса люкс был и пока еще остается бренд. «К интел-лектуальной моде пришли лишь 10% потребителей luxury, остальные 90% покупают и еще довольно дли-тельное время будут продолжать покупать извест-ные мировые бренды», – поясняет г-жа Каменев.Cara & Co представляет на российском рынке марку Bitte Kai Rand, которая является участником Копенгагенской недели моды. «Перед тем, как представлять марку в шоу-руме, мы два года работали с ней в рознице. Проанализировав продажи и покупательский спрос, мы пришли к выводу, что Bitte Kai Rand будет пользовать-ся спросом, в том числе и в регионах», – рассказывает креативный директор Cara & Co Алексей Олешов. Теперь наряду с шестью другими брендами Bitte Kai Rand представлена в шоу-руме первого московского концепт-стора. Доля продаж датской марки составляет порядка 1/4 от общего объема продаж шоу-рума. Увели-чивать долю присутствия датских марок в шоу-руме Cara & Co пока не планирует – это может привести к потере рентабельности бизнеса, поясняет г-н Олешов. Прямо противоположное мнение у директора по раз-витию шоу-рума Trend Avenue Ларисы Видиченковой. Бизнес этой компании построен исключительно на брендах из Копенгагена. На сегодняшний день в порт-фолио шоу-рума четыре датские марки: Benedikte Utzon,

IQ моды

Датчане начали активную экспансию в мире моДы. оДна из самых взыскательных и требо-вательных к Дизайну столиц моДы – токио – в январе прошлого гоДа отметила Датский стиль как самый интересный. оДнако российская публика пока не готова к изДелиям концепту-альных Датчан, а развитие и проДвижение Датских марок – это, скорее, любимое хобби Для энтузиастов, влюбленных в сказки анДерсена, нежели рентабельный бизнес

текст: наталья ФеДотова

Mood Swing's Apartment Store

Page 29: PROfashion 3(48)/2010

27№03 февраль 2010

аналитика

Soul Made, E|SENZ, Kit Karnaby. Trend Avenue – единственный шоу-рум в России, который предлагает свои клиентам только моду из Дании. В период кризиса покупательская способность населения сократилась, обратная положительная сторона этой тенденции – потребители стали более тщательно подходить к подбору гардероба. «Недавно образовавшиеся модные движения шопинга в России формируют определенный класс «интеллектуальных» по-требителей, которые выбирают оригинальные, необычные модели и не желают совершать покупки в сетевых магазинах. Поэтому датские марки с интерес-ным, инновационным дизайном являются наиболее перспективными, причем как в среднем, так и в высоком ценовом сегменте. Для таких потребителей важна возможность выделиться из общей массы – показать свою индивидуальность и самим создавать модные тренды. Этому как раз соответствуют «датчане», – считает г-жа Видиченкова. «Современный российский потребитель особен-но в существующих нелегких условиях, сложившихся в мере ритейла, жаждет перемен и начинает ценить настоящее качество, необычный дизайн, креатив-ность и стремление к развитию», – поддерживает коллегу Мария Глущенко из Ostwind-Ima GmbH. Пайетки, вызывающие декольте, стразы, сексуально обтягивающие фигуры пла-тья и слепое следование трендам модных подиумов – это все не про датчан. У них свое понимание моды: акцент на драпировке, качественном крое, при-ятной цветовой гамме и натуральных тканях. По мнению владелицы магазина Mood Swing's Apartment Store Екатерины Ножкиной, в качестве своего преиму-щества Дания также может использовать схожие с российскими климатические условия. «В связи со схожестью по-годы датские вещи отвечают всем критериям удобства», – отмечает г-жа Ножкина.Мария Глущенко рассказывает, что в By Malene Birger их привлекли неоднозначность и многогранность: «Это позволяет сформировать кол-лекции для бутиков в совершенно разных ключах и для самых разных покупательниц, будь то юная мод-ница, стройная кокетка или даже представительная дама с аппетит-ными формами».При всех очевидных достоинствах дизайна найти свое место на рос-сийском рынке одежды концепту-альным датчанам довольно сложно. В сегменте luxury прочные позиции занимают итальянцы и французы. Ниша интеллектуальной моды «ок-купирована» японцами и бельгий-цами. По мнению Алексея Олешова, датчанам, чтобы занять свое место на российском рынке, нужно будет балансировать между этими двумя группами. «Я категорически не согласен с мнением, что датчане – это новые бельгийцы в мире моды. Думаю, датским производителям одежды не удастся сделать такого прорыва в fashion-индустрии. Дело

лариса виДиченкова, Trend Avenue

мария глущенко, OsTwind-imA GmbH.

алексей олешов, CArA & CO

роза каменев, CArA & CO

екатерина ножкина, mOOd swinG's ApArTmenT sTOre

Benedikte Utzon Bitte Kai Rand

Page 30: PROfashion 3(48)/2010

28 №03 февраль 2010

аналитика

брендовые магазины и бутики. В этом случае акцент делается не на узнаваемости бренда, а на потенци-альной заинтересованности потребителя в конкретном изделии. Своеобразным исключением является марка Malene Birger. Одним из ее плюсов является предложе-ние уникального концепта сотрудничества по системе франчайзинг, включающего в себя поддержку проектов со стороны партнеров: By Malene Birger и российского представительства Ostwind-Ima.«Помимо предоставления всего спектра POS-материалов, пакета открытия, обучения персонала и маркетинговой и рекламной поддержки, By Malene Birger принимает самое активное финансовое участие в изготовлении фирменной мебели для бутика», – рас-сказывает Мария Глущенко.Еще одна причина медленного проникновения датских брендов на отечественный рынок одежды – неготов-ность российского бизнеса взять на себя дополнитель-ные риски по промоушену и развитию малоизвестных имен. «Здесь важно понимать, что продвижение новой марки требует гораздо больше финансовых и творче-ских инвестиций, нежели работа с широко распростра-ненными брендами. Заниматься только реализацией в данном случае не получится, клиентов нужно вос-питать и «вырастить» до уровня датских дизайнеров, тогда это принесет плоды», – говорит Роза Каменев. Несмотря на все эти сложности, датские марки начинают выходить на российский рынок. Изделия дизайнеров CFW можно приобрести не только в столице, но и в регионах. Примечательно, что первыми клиентами Trend Avenue стали именно регионы: Екатеринбург, Хабаровск, Крас-нодар, Якутск, Белгород. В прошлом году свой первый заказ в шоу-руме Cara & Co оформил клиент из Екате-ринбурга. Возможно, это связано с тем, что «регионы зачастую более открыты и восприимчивы к новому, чем столицы», рассуждает Екатерина Ножкина. Другая причина внимания регионов к брендам из Копенгагена – более приемлемая ценовая политика. Стоимость моделей датских дизайнеров несколько ниже, чем одежда аналогичного уровня, которую предлагают английские, итальянские и французские производители. «Привле-кательное, если не сказать аппетитное, сочетание цена-качество порой становится одним из решающих факторов в принятии решения закупщиками», – конста-тирует Мария Глущенко.

в том, что датчане более сдержанны, их одежда, в от-личие от тех же бельгийцев, более утилитарна и пред-назначена не только для подиума, но и для жизни», – рассуждает креативный директор Cara & Co.Еще один важный «козырь» в руках датчан – акцент на качестве изделий. Не все концептуальные датские марки готовы перенести свое производство в Китай, что стало в последние годы тенденцией для большинства произ-водителей одежды. «Дело в том, что контролировать производство в Китае очень сложно, и, как показыва-ет практика, качество продукции при перемещении изготовления в эту страну изменяется не в лучшую сторону», – поясняет Роза Каменев.Продвижение и развитие скандинавской моды в России во многом тормозится из-за отсутствия масштабных PR-компаний. Популярные бренды четко ассоциируются у потребителей со страной-производителем. По мнению директора по развитию CITY Consulting Group Ивана Терёхина, датские производители не ставят перед собой задачу закрепить в сознании аудитории то, что их одежда производится именно в Дании. «PR нового бренда в Дании сводится фактически к от-крытию магазина, оформ-лению витрины, фото-съемке в глянцевом журнале, а также представлению марки (выходу на подиум) некой известной персоной. Масштабы страны по-зволяют сделать такой PR достаточно бюджетным», – рассказывает Лариса Видиченкова. В России, чтобы о марке знали все от Москвы до Вла-дивостока, нужны колоссаль-ные финансовые вливания. Поэтому подавляющее большинство датских произ-водителей реализует свою продукцию через мульти-

Mood Swing's Apartment Store

By Malene Birger

Page 31: PROfashion 3(48)/2010

На сегодняшний день Дания по темпам развития одеж-ных брендов является лидером среди скандинавских стран, если не учитывать такого гиганта, как H & M из Швеции. Модная индустрия в экспорте Дании занимает 4-е место. Экспорт одежды играет существенную роль в доходах страны и приносит датскому бюджету около €4,7 млрд в год. По этой причине производители одеж-ды очень активно поддерживаются государственными программами, рассказывает генеральный директор Fashion Consulting Group Анна Лебсак-Клейманс. По данным исследования, которое проводила ассоциация одежды и текстиля Литвы в ноябре прошлого года, около 70 датских производителей одежды рассматривают рос-сийский рынок одежды как перспективный. Однако пока выйти на него удалось лишь единицам.Относительно перспектив развития датских брендов в России нет единого мнения. Наибольшие шансы за-нять заметную долю на российском рынке – у марок, которые ориентированы на сегмент масс-маркет. По мнению Ивана Терехина из CITY Consulting Group, доля датских производителей одежды эконом-класса в ближайшие годы может увеличиться до 10%. А вот в премиум-сегменте такого стремительного роста ожидать не стоит. Хотя определенная надежда есть, считает Роза Каменев: «В Европе и в моей родной Австралии про-цент потребителей, которые отдают предпочтение не брендам, а интеллектуальной моде, выше – порядка 30-40%. Это говорит о том, что потенциал для роста у датских марок все-таки есть». Помочь развитию и распространению моды из Дании могут российские регионы. Однако пока скандинавкие марки сталкиваются с определенным недоверием со стороны региональных ритейлеров. «Но все-таки, на мой взгляд, это больше вопрос времени, так как в скором будущем конечный потребитель наконец-то продиктует ритейлерам свои пожелания, а датская мода тоже определенно имеет своего потребителя на рынке России», – уверена Мария Глущенко.На сегодняшний день марка By Malene Birger представ-лена в Ростове-на-Дону (фирменный бутик в торговом центре «Горизонт»), Краснодаре, Сочи, Екатеринбурге,

29№03 февраль 2010

Магнитогорске, Пятигорске, Воронеже, Хабаровске, Якут-ске, Кемерово, Новокузнецке, Калининграде. «На текущий момент у нас около 20 региональных кли-ентов. В большинстве случаев это магазины площадью от 150м2 до 300м2. Bitte Kai Rand присутствует в пяти регионах, датскую марку продают в магазинах Москвы, Санкт-Петербурга, Казани, Сургута, Сыктывкара. Нача-ли проявлять интерес к датчанам и страны СНГ – у нас есть потенциальные клиенты в Белоруссии и Казахста-не», – рассказывает Алексей Олешов. По словам Марии Глущенко, в период кризиса развитее датских марок приостановилось, однако общий положительный тренд не был сломлен: «На данный момент мы переживаем по-вторный рост развития марки, который, в частности, выражается в открытии фирменных бутиков в России».Однако строить бизнес исключительно на брендах с берегов Балтики специалисты не советуют – слишком высоки риски. Гораздо разумнее, по мнению Ларисы Видиченковой, проявить сбалансированный подход при выборе ассортимента для мультибренда. «Мы заинтере-сованы в увеличении объема продаж у наших клиентов, поэтому выступаем за диверсификацию брендов в ма-газине: привычные итальянские, французские, англий-ские бренды можно удачно дополнить концептуальными датчанами», – поясняет г-жа Видиченкова. Cara & Co готова оказывать своим клиентам помощь в продви-жении. «Мы можем предоставить услуги по обучению продавцов-консультантов, от которых во многом зависят объемы продаж в магазинах. Кроме того, наши специалисты могут выехать «на место», чтобы помочь с оформлением магазина, подбором света, размещением товара и т.д», - говорит креативный директор шоу-рума и бутика Алексей Олешов. А вот диверсифицировать собственное портфолио шоу-рум Trend Avenue не собирается, только расширять за счет выбранных изначально датчан. До конца текущего года здесь появятся еще 1-2 датские марки. Остальные участники рынка активных действий в отношении скандинавских дизайнеров пока не планируют. «На данный момент расши-рения портфолио именно в направлении Скандинавии нет», – констатирует Мария Глущенко. Однако активная работа с Malene Birger продолжится. Ostwind-Ima GmbH откроет флагманский бутик By Malene Birger в России в новом проекте Crocus Group – «Вегас Молле», а осенью 2010 года ожидается открытие фирмен-ного бутика в Краснодаре в ТЦ «СИТИ». Интересуются датской маркой также клиенты из Украины и Казахстана. Cara & Co расширять сотрудничество с датчанами в ближайшее время тоже не планирует. «Пока не можем найти бренды, которые соответствовали бы нашим требованиям. Правда, в среднем сегменте есть очень достойные, напри-мер, Kristensendunord», – поясняет свою позицию Роза Каменев. В планах ком-пании сотрудничество с португальским брендом, который появится в шоу-руме в 2011 году, а также работа с двумя новыми австралийскими марками. Креативный директор Алексей Олешов отмечает, что увеличение числа датских брендов в шоу-руме может привести к потере рен-табельности бизнеса. А уж это явно могут позволить себе только люди, начитав-шиеся в детстве «Русалочки». Designers Remix Collection

Bruuns Bazaar

аналитика

Page 32: PROfashion 3(48)/2010

30 №03 февраль 2010

аналитика

Символ цивилизованного детского ритейла для москви-чей и вообще всех россиян – это, конечно же, Цен-тральный «Детский мир», здание которого вот уже два года обернуто в строительные леса. По словам пред-ставителя владельца здания, компании «Система ГАЛС», объект будет сдан в эксплуатацию не раньше чем через три года. До тех пор звание лучшего оператора рынка детского ритейла будет разыгрываться между торговы-ми центрами и мультибрендовыми магазинами совсем другого масштаба. А вот каков оптимальный формат детских торговых объектов – этот вопрос вызывает у участников рынка настоящую дискуссию.

VIP + Luxe = детский рашн ритейлКак ни странно, многоэтажных специализированных детских торговых центров даже в столичном мегапо-лисе не так много. Да что там говорить, раз, два, три - и обчелся. Компания «Детский мир», временно по-теряв основной объект на Лубянке, открыла четырехэ-тажный универмаг на Пресне. Магазин, действительно, большой и торгует самым широким ассортиментом – от тапочек, пеленок, одежды и обуви до детского питания и игрушек. И все это – в формате department store и по очень доступным ценам. Недостающие в магазине детская одежда и обувь премиум-класса представлены ниже – в цокольном этаже здания, где очень удобно расположился мультибренд «Империя детства». Что приятно отличает «Империю» от ее «высокоэтажного»

и демократичного собрата, формат как будто более дорогого мультибренда вполне соответствует цивили-зованному европейскому. Особенно это ощутимо, когда детские кофточки от Ungaro во время распродаж можно купить за 300-600 рублей. Да и цены на сапоги от са-мых известных брендов из последней зимней коллек-ции вполне себе не превышают среднестатистическую цену на взрослые аналоги тех же марок. Соседство таких магазинов вполне оправдано: если экспресс-шопинг предполагает срочное обновление предме-тов первой необходимости, вполне можно обойтись обследованием нескольких этажей «Детского мира», а если дешевый ассортимент не удовлетворяет спрос покупателя – милости просят на -1 этаж за одеждой из более стильных и именитых коллекций. Руководитель отдела розничных продаж сети «Империя детства» Ольга Чугунникова уверена, что в детской одежде самый перспективный на сегодня – премиум-сегмент: «Покупатели начали осознавать – чем ежемесячно покупать ширпотреб на рынках, лучше приобрести бо-лее дорогую вещь в мультибрендовом магазине. Вещь качественную, долговечную, созданную дизайнерами по высоким технологическим стандартам. Как и 10 лет назад, когда мы открывались, сегодня мы стара-емся представить наибольшее количество брендов. Полного перехода в luxury-сегмент мы не планируем, поскольку нашей целевой аудитории интересны обе категории – и бренды класса люкс, и премиум».

Растишка детского одежного

ритейлаВсего год назад открылась люксоВая детская галерея на яки-манке. Всего дВа года назад был открыт крупнейшийВ москВе детский торгоВый центр среднего сегмента «аэробус» на ВаршаВке. примерно столько же и четырехэтажному уни-Вермагу «детский мир» на красной пресне. крупный формат отечестВенного детского ритейла сегодня только формирует-ся. а перспектиВы его разВития Видятся разными не только по-купателям, но и самим участникам рынка. сВоим Видением ситуации поделились самые яркие строители этого сегмента

текст: татьяна медоВникоВа

ирина соколоВа, NAI BecAr

ольга кузнецоВа, rIkkI-TIkkI

андрей круглоВ, галерея якиманка

ольга шишакоВа, OrBY

Жилетка - «Bachi», кофта - «One Love»

Page 33: PROfashion 3(48)/2010

31№03 февраль 2010

аналитика

Page 34: PROfashion 3(48)/2010

32 №03 февраль 2010

аналитика

Не сомневается в правильности выбора сегмента и генеральный директор Детской галереи «Якиман-ка» Андрей Круглов. Магазин этот был открыт всего год назад на «прикормленном» месте – в здании знамени-того «Дома игрушки». Теперь детская галерея работает в формате full concept store. У универмага вполне родственные связи с «Детским миром» – контрольные пакеты обеих компаний принадлежат АФК «Система». Но Галерея «Якиманка» «отпочковалась» от «Детского мира» не просто в категорию «премиум», а в самый настоящий детский люкс. «Если честно, я не знаю ни одного магазина такого же формата, как наш. Причем, не только в России, но и в других странах. Хотя наша товарная матрица и повторяет матрицу любого детского универмага: ведь набор необходимых ребенку вещей и игрушек не зависит от уровня доходов его родителей», – говорит Андрей Круглов. Уникальность формата люксового детского универмага с торговой площадью в 4000 м2 сложилась вовсе не слу-

чайно. «Якиманка» – продукт исключительно россий-ский. Даже Андрей Круглов замечает, что при упомина-нии о детском люксовом магазине у любого европейца, мягко говоря, округляются глаза. Хоть в детском отделе лондонского Harrods вы и найдёте игрушки стоимостью в 500 фунтов, обстановка в магазине все равно будет приближена к демократичной и ненавязчивой. Лучшие образцы премиального детского ритейла, по словам Андрея Круглова, – 4-й этаж Harrods, Gallery Lafayette и еще пара больших магазинов игрушек в Нью-Йорке и Лондоне. Но формат продаж там будет все равно за-имствован из масс-маркета. Наша близость к Византии, Средней Азии и Арабским Эмиратам делает свое дело, потому люксовые устремления и покупателей, и ри-тейлеров здесь вполне могут иметь свое выражение в таком магазине, как Детская галерея «Якиманка». Кроме всего, что необходимо детям в возрасте от 3 месяцев до 16 лет, в галерее есть детский ювелирный отдел и мебельный салон, в котором можно заказать детскую комнату «под ключ». Но самым большим дости-жением универмага можно считать наличие большого department store детской обуви и одежды от самых настоящих высоких fashion-брендов. Очень симпатич-ные белые с бабочками сапоги для девочек-подростков от Barbato стоят в зале до 15 тыс. рублей. Демисезон-ное пальто от John Galliano обойдется в 23 тыс. рублей. А подростковые платья от Jean Paul Gaultier или Ermanno Scervino уже и не важно, сколько стоят, по-тому что красивы невероятно. К тому же распродаются в конце сезона с 50% скидкой, так что можно подождать и прикупить эти артефакты по вполне соизмеримым со среднесегментными ценам.

Не VIPом единым Покупатели, для которых обслуживание в VIP-комнате, известность бренда и эстетическая составляющая коллекций очень далеки от списка предметов первой необходимости, очевидно, обратятся к торговым цен-трам и универмагам попроще. И здесь перед прагмати-ками встанет вопрос: как провести шопинг и с пользой, и с экономией времени. Ритейлеры и девелоперы, которые входили на рынок не через дверь люкса, а со стороны рынка «Совёнок» или торговых ярмарок на Коломенской и Войковской, путь свой видят совсем в другом ракурсе. В этом, гораздо более демократичном сегменте, и вопросы стоят намного более прагматич-

Детская галерея «Якиманка»

«Империя детства»

«Империя детства»

«Империя детства»

«Империя детства»«Империя детства»

Детская галерея «Якиманка»

Детская галерея «Якиманка»

куртка - Nolita Pocket, юбка Missoni, сапоги Missuri

Page 35: PROfashion 3(48)/2010

33№02 февраль 2010Gaspard Yurkievich

Page 36: PROfashion 3(48)/2010

аналитика

34 №03 февраль 2010

ные – как обустроить торговый объект, чтобы и его проходимость, и привлекательность способствовали снижению издержек арендаторов, а значит, и цены изделий. «Как только эффективность продаж будет зависеть от качества, красоты и организации торго-вого объекта, арендаторы будут идти в те торговые центры, которые лучше обустроены. Но если говорить о специализированных детских универмагах, то фор-мат этот «распадется». Потому что мебель, одежду, детское питание и игрушки продавать под одной крышей достаточно сложно», – утверждает Ольга Кузнецова, директор по маркетингу группы компаний Rikki-Tikki. По данным исследований детской марки одежды и обуви Rikki-Tikki, 30% покупателей крупных ТЦ прихо-дят в магазин вместе с детьми. Большинство потре-бителей (до 80%) приобретают детскую одежду от 1 до 3 раз в месяц. А исходя из аксиомы, что 90% покупок совершается женщинами в возрасте от 25 до 45 лет, маркетологи Rikki-Tikki пришли к выводу, что разме-щать магазины этой детской марки гораздо выгоднее во «взрослых» торговых центрах. «Опыт показал, что прямое соседство нашего магазина с детскими или се-мейными развлекательными форматами (кинотеатр, игровые зоны, аквапарк и прочее) не дает ожидаемой cинергии. Внутри ТЦ успешным для компании является соседство с магазинами косметики и парфюмерии, жен-ской одежды средней и «средней+» ценовой категории и другими местами, создающими поток посетите-лей – женщин возраста 25-45 лет. Также мы считаем удачным размещение в непосредственной близости от food-court», – говорится в презентации компании. Исходя из всего сказанного и в связи с тем, что детские торговые центры на отечественном рынке представ-лены крайне скудно, Rikki-Tikki стремится размещать свои магазины в торговых и торгово-развлекательных центрах с якорными супермаркетами еды, электроники и большими магазинами товаров для дома. Как прави-ло, там есть галерея с магазинами одежды, фуд-корт, рестораны, кинотеатр. Может быть и развлекательная детская зона.Позиционирование в среднем ценовом сегменте было выбрано и костромской маркой детской одежды Orby. «Премиальный сегмент остается в России нишевым, родителей, готовых покупать детские коллекции под мировыми брендами, в общем объеме покупателей немного. На это влияет как низкая покупательская способность, так и низкая потребительская культура. Многие родители не относятся серьезно к тому, как выглядит их ребенок, забывая, что именно в детском возрасте формируется чувство стиля и вкуса», – ком-ментирует Ольга Шишакова, директор по маркетингу компании Orby.

Рост или стагнация – вот в чем вопрос…О росте и стабилизации рынка отечественного детского ритейла го-ворит не только появление крупных торговых центров и целых сетей, но и развитие монобрендовых мага-зинов отечественных марок. Ольга Шишакова считает, что российский рынок детской одежды продолжает уверенно переходить к цивилизо-ванному формату торговли: «Песси-мистичные прогнозы не оправда-лись, формат фирменной сетевой торговли по-прежнему востребован покупателями. А сегмент детской

одежды оказался самым стабильным, и инвестиции в этот бизнес сейчас стали наиболее привлекательными». Но далеко не все аналитики имеют столь радужное представление о рынке. Они не готовы согласиться, что рынок растет как на дрожжах. Ольга Кузнецова из Rikki-Tikki считает, что рост детского рынка за два последних года сильно преувеличен, поскольку оценка динамики происходит исключительно в денежном вы-ражении. А так как рост доллара и таможенных пошлин за последнее время обеспечили увеличение денежного объема рынка на 20%, а реальные размеры в единицах изделий посчитать почти невозможно, то о настоящем росте говорить на самом деле очень сложно. Что же касается конкурентных преимуществ суще-ствующих и потенциальных отечественных одежных брендов, то они почти всегда очевидны. И первое из них – адаптация к непростым климатическим условиям. «В среднем ценовом сегменте по-прежнему преоб-ладают европейские бренды. Однако их коллекции не адаптированы под российские климатические условия, поэтому отечественный производитель имеет безусловное преимущество. Для того чтобы достойно конкурировать, необходимо большое внимание уделять инновационным технологиям, тканям, дизайну, соот-ветствовать высоким стандартам качества, и при этом быть доступным для покупателя. Благодаря решению именно этих задач Orby стала успешной рос-сийской маркой в сегменте, где традиционно сильны европейцы», – замечает Ольга Шишакова. «Как владельцы собственных магазинов, мы быстро поняли, что ни одна торговая марка, даже самая из-вестная и обладающая большим ассортиментом одеж-ды, не сможет эффективно и полностью обеспечить необходимый и достаточный для российского покупа-теля ассортимент магазина детской одежды. Поэтому мы очень скоро пришли к необходимости создания своих коллекций под торговой маркой Rikki-Tikki, учи-тывающих особенности климата, сложившиеся пред-почтения в тканях, традиции и стереотипы в выборе одежды для детей», – добавляет Ольга Кузнецова.

Ударим аппроксимацией по хаотичностиКакой формат выбрать для развития своей марки: стрит-ритейл, магазин в специализированном дет-ском или торговом центре для всей семьи? Подобными математическими исчислениями занят любой цивили-зованный продавец среднего сегмента детской одежды и обуви. Оговоримся сразу – при всем желании в таком огромном мегаполисе как Москва детских торговых центров среднего ценового диапазона было обнару-жено всего два – «Персей» на Семеновской и «Аэро-бус» – на Варшавском шоссе. По отзывам опытных мам, отсутствие Центрального «Детского мира» до появления названных магазинов ничем не компенсировалось.

Rikki Tikki

Магазин Orby

Page 37: PROfashion 3(48)/2010

промо

35№03 февраль 2010

Page 38: PROfashion 3(48)/2010

аналитика

36 №03 февраль 2010

Дешевый ассортимент рассеянных филиалов закры-того гиганта не устраивает среднего покупателя из-за низкого качества товара. А одинокие, хотя и толковые, детские монобрендовые магазины на главных торговых улицах или во «взрослых» торговых центрах не предо-ставляют должного выбора, поскольку не поддержаны соседями, продающими нечто аналогичное. По мнению мам со стажем, одиноко стоящим детским монобрендам не хватает опробованной формулы стрит-ритейла: со-седствующие магазины сходных форматов увеличивают продажи друг друга.Именно поэтому подход организаторов 4-этажного ТЦ «Персей для детей» с его 6000 м2 торговой площади и 3-этажного детского торгового центра «Аэробус» с его рекордными 10 000 м2, отданных под детские мага-зины, вполне понятен. Ходить на шопинг в такой ТЦ – это занятие на целый день. И с учетом выстроенной инфраструктуры развлечений поход может стать вполне общесемейным занятием. Но и здесь выбор «куда пойти» придется оптимизировать. «Важный фактор современного потребительского выбора – экономия времени. Особенно это актуально в крупных городах. Формат торгового центра, объединяющего большое количество арендаторов, – наиболее удобный для потребителей. Другая причина, по которой торговые центры становятся все более востребованным фор-матом – популярность шопинга, как формы досуга», – говорит директор департамента управления объекта-ми NAI Becar (управляющей компании ТЦ «Аэробус») Ирина Соколова. Продвижение и обеспечение торгового центра про-думанной и осознанной организацией торговли – тоже задача для эксплуатирующей компании. Реализация вменяемого, популярного и прибыльного ритейл-проекта предполагает привлечение правильных арен-даторов, грамотное зонирование торговых площадей и обеспечение торговому центру неиссякаемого потока покупателей. Если у Luxury-галереи на Якиманке с про-

ходимостью проблем быть просто не может – кроме раскрученной еще в советские времена точки Якиманка обеспечивает еще и бесконечный вечерний поток ма-шин в сторону из центра, которому может соответство-вать разве что утренний трафик на Варшавском шоссе как раз в сторону города, где и расположен «Аэробус» (вот только по дороге на работу детским шопингом ред-ко кто занимается), то последнему привлечь покупателя можно только специальными мероприятиями, про-граммами выходного дня и уникальным пока игровым лабиринтом в 5 этажей. «Выбранная ритейл-концепция позволила нам сфор-мировать полноценный пул арендаторов. Благодаря новым проектным решениям удалось организовать локальную игровую зону, а также расширить долю тор-говых площадей в общем пространстве центра. А при подборе арендаторов мы руководствовались не только соответствием формату, но и насыщением продукто-вой категории, условиями для здоровой конкуренции. Нам важно как максимально полно удовлетворять запросы посетителей, так и сохранять условия для комфортного соседства различных арендаторов», – комментирует Ирина Соколова из NAI Becar. Надо сказать, что концепция полноценного и продуман-ного детского ТЦ с магазинами, расположенными вдоль основного торгового коридора, действительно, пока уникальна. В том же «Персее» на Семеновской, к при-меру, зонирование и девелопмент торговых площадей происходит в достаточно спонтанном режиме. Что сразу же заметно и по низкопрофессиональному визуальному мерчандайзингу торговых точек, и по недоработкам в наполнении товарной матрицы мелкими арендаторами. Зато до Семеновской гораздо удобнее и быстрее доби-раться и совсем необязательно пользоваться при этом личным транспортом. «Аэробус» расположен дальше от центра, от метро до него нужно еще ехать. Зато и раз-влечения, и шопинг могут стать в нем гораздо более продуктивными.

ТЦ «Персей для детей» ТЦ «Персей для детей»

ТЦ «Аэробус»

ТЦ «Аэробус»

ТЦ «Аэробус»

Page 39: PROfashion 3(48)/2010

промо

37№03 февраль 2010

Предприятие Confecciones Aragonesas del Vestir Infantil было основано в 1980 году в Сарагосе, и с того момента началось производство нарядной детской одежды под торговой маркой CHAVI. Сегодня эта компания, отмечающая в нынешнем году свой тридцатилетний юбилей, занимает прочное положение одного из лидеров национального рынка в Испании и стремит-ся к признанию на международном уровне. Свои основные цели компания формулирует кратко и емко: «Ди-зайн и качество!» Элегантность нарядов от CHAVI – результат постоянного творческого поиска, стремления достичь гармонии между старинными традициями и современными тенденциями моды и неизменно тщательного отбора матеиралов. Платья изготавливаются из тканей высшего качества, состав которых может варьироваться в зависимости от модели – в произ-водстве используются шелк, лен, хлопок, полиэстр, шерсть и другие волокна. Дизайн всех платьев и костюмов марки основан на простоте классического стиля в сочетании с оригинальной отделкой. Цветовая гамма предлагаемых нарядов богата и разнообраз-на – от благородно-сдержанных оттенков светло-серого или бежевого до ярких, насыщенных красных, синих, салатово-зеленых и т.д. тонов, создающих ощущение праздника. По традиции, CHAVI разрабатывает в течение года две коллек-ции – осень-зима и весна-лето. Философия компании восходит к давним традициям уклада жизни в Испании, для которого характерны многодетные семьи. Поэтому все модели в составе коллекций объединены по стилевым «семейкам», которые включают в себя наряды для детей обоего пола и разного возраста, при этом одежда для мальчиков подходит по стилю и цвету к платьям девочек. В рамках этих «семеек» дети могут творчески подойти к созданию костюма – отдельные предметы гардероба удачно сочетаются друг с другом, позволяя созда-вать из них различные комбинации. Фирма-производитель стремится сделать свою продукцию максимально доступной для конечного потребителя. При всей избитости формулировки «оптимальное соотношение цены и качества», в данном случае она весьма уместна. Цены на одежду CHAVI приближают ее к сегменту «средний класс», однако, благодаря стильному дизайну и высокому качеству тка-ней и пошива эти модели можно с полным основанием отнести к классу «люкс». В последнее десятилетие компания активно завоевывает по-зиции на международном рынке. На сегодняшний день марка продается в ряде стран Европы (Андорра, Великобритания, Германия, Испания, Португалия, Словакия, Франция, Чехия), Азии (Кувейт, ОАЭ) и Латинской Америки (Мексика, Пуэрто-Рико). В 2009 году детские платья и костюмы CHAVI впервые были представлены в России компанией Wedding Fashion Group, и за сравнительно короткий срок в нашей стране сформирова-лась развитая дилерская сеть этой марки, охватывающая ряд городов от Санкт-Петербурга до Владивостока. В ближайших планах компании – упрочение своих позиций и дальнейшее продвижение на российском рынке (www.chavi.ru). Коллекции сезонов лето-2010 и осень-зима 2010/2011 будут представлены на многих специализированных выставках, ближайшей из которых станет выставка СРМ, проходящая 24-27 февраля в выставочном комплексе «Экспоцентр» в Москве.

Для юных леди и джентльменовсреди многообразия одежды для детей особое место занимают детские наряды для праздничных и торжестВенных случаеВ. хороший Вкус форми-руется с самого раннего Возраста, и очень Важно, чтобы дети могли Выглядеть не менее нарядно и стильно, чем их родители

бренд

CHAVI коллекция осень-зима 2010/11 CHAVI коллекция лето 2010

Page 40: PROfashion 3(48)/2010

38 №03 февраль 2010

Павильон Forumстенд D 34

Шоу-рум „Ангеллик“

т. (495) 510 26 81ф. (495) 937 37 92

www.angellik.ruwww.gulhandel.dewww.passigatti.com

рек

лам

а

Page 41: PROfashion 3(48)/2010

39№03 февраль 2010

Шоу-рум „Ангеллик“

т. (495) 510 26 81ф. (495) 937 37 92

www.angellik.ruwww.gulhandel.dewww.passigatti.com

Павильон Forumстенд D 36

Шоу-рум „Ангеллик“

т. (495) 510 26 81ф. (495) 937 37 92

www.angellik.ruwww.gulhandel.dewww.tonidress.de

рек

лам

а

Page 42: PROfashion 3(48)/2010

40 №03 февраль 2010

технологии продаж

Байер – звучит модно. Не случайно одно из направ-лений в принципе рутинной закупочной деятель-ности вынесено отдельно. Модная одежда – не канц-товары или автозапчасти. Правильный байер (судя по вакансиям кадровых агентств) должен обладать массой дополнительных навыков – уметь разби-раться в моде, знать иностранные языки, следить за тенденциями, быть готовым к командировкам. Среди необходимых навыков также умение работать со складскими программами, аналитический склад ума. А вот образование может быть разным. Потому что на байеров в нашей стране не учит никто. Эта про-фессия предполагает умение разбираться в нюансах fashion и психологии потребителя, но одновременно скрупулезно считать уровень маржинальности. Речь идет о планировании спроса на вкус, что сложнее за-дачи регулярного пополнения складов неизменными товарами длительного спроса. Поэтому знания в за-купках моды у нас приобретаются только через опыт, и, понятное дело, работодатели предпочитают либо растить байеров из своего персонала, либо брать зрелых специалистов со стороны. Впрочем, если в России профессии байер нет в образовательных стандартах вузов, то в США и Европе учат закупкам в сфере моды многие институты. Но и там работода-тели все равно предпочитают выращивать специали-стов из продавцов. Успешная практика прошлых сезонов – фундамент для прогнозирования продаж будущего. Но, увы, это не лучшая основа для принятия решения сегодня, когда падающий спрос превращает мелкие ошибки в роковые. В среднем, компании сократили закупки

сезона весна-лето на 20%, но правильно отсечь лиш-нее удалось лишь тем, кто тщательно анализировал движение ассортимента во время прошлых сезонов. Если урезание бюджетов происходит грамотно, то покупатель его не замечает. В противном случае мы возвращаемся во времена, когда в обувном магазине продается любая обувь, только если она черная. (Ну да, ее же чаще берут). А в поисках блузки своего раз-мера приходится пройти пару этажей торгового цен-тра – нужный 42-й или закончился, или не закупили. Редкие магазины представят в наступающем сезоне нескучные коллекции – базовые вещи закупать удоб-нее, да и требуются они чаще. А с модой вообще не угадаешь – пойдет или нет. Правда состоит в том, что большинство компаний, торгующих модной одеждой, готовы обвинять в неудачах кого угодно, только не собственную не-компетентность. Увы, мы не способны прогнозировать будущий курс рубля к валютам. (Кстати, западные корпорации по этой причине хеджируют валютные риски). Мы не знаем, что будет с нефтью. Офици-альный прогноз по инфляции и безработице может вызывать у нас большие сомнения. Как и уровень потребительской уверенности. Непонятны также пер-спективы китайского фондового рынка. И глобальное потепление – где оно, наконец? Но кто мешает приглушить музыку техно-транс в спортивном сетевом магазине? Да, мне уже 36, я стара слушать ЭТО в столь интенсивном режиме. Ничего, что я зашла купить спортивный костюм, крос-совки сыну и очки для плавания дочери? И мне плохо от музыки. Так что я не выдержу получаса шопинга

многорукий

байер

Наличие третьего глаза – обязательНо

текст: Наталья либмаН

ТРЕБУЕТСЯ:

Page 43: PROfashion 3(48)/2010

41№03 февраль 2010

технологии продаж

в этом, кстати, совершенно пустом магазине. Или вот зарисовка. В канун Нового года в середине дня на по-ловину супермаркета Stockmann змеится живописная очередь из раздраженных любителей деликатесов. Почему работают всего две кассы? «Потому что в кас-сирах молоденькие, все взяли больничные на празд-ники, чтобы не вкалывать за копейки», – объясняет одна из сотрудниц. Может быть, программа лояль-ности здесь нужна не только покупателям? Допустили просчет – потеряли клиента. Но это все из работы других служб. А вот распространенная претензия к байерам: «дорого и нечего выбрать». Все объяснимо: дорого, потому что курс евро. Нечего выбрать, потому что мало покупают. Так ведь и мало покупают, потому что не могут найти то, что нужно. По ценам, которые устраивают. Разве это не обязанность байера – от-бирать поставщиков и разрабатывать ассортимент по принципам соответствия потребностям покупателя?

Байер – финансовый аналитикВыработать сегодня успешную формулу ассортимен-та действительно труднее, чем пару лет назад. Для этого в кризисные времена приходится оперировать цифрами. Но есть ли они? В основе работы каждого байера должен быть максимально детализированный прогноз продаж. В идеале, приступая к закупкам, специалист видит каждую товарную позицию сразу с нескольких точек зрения:

- какое количество этого товара реально продать в магазине за сезон;- когда будет продаваться этот товар, долежит ли он до распродаж, нужны ли будут ему скидки;- насколько высокой будет маржа – наценка на этот товар;- какой товар будет хорошо продавать этот; вместе с этим;- повлечет ли продажа данного товара увеличение спроса на другие (какие).

С точки зрения мерчандайзинга важно купить кол-лекцию так, чтобы было «красиво». Попытки открыть магазины того, что действительно покупают (с гордым названием типа «Черные брюки для всех»), обречены на провал. Определенная часть коллекции должна обеспечить образ, создать ощущение, работать на бренд. Но у байера должно быть понимание, сколько стоит эта имиджевая составляющая, и сбалансирова-на ли она прогнозируемыми продажами. Знать заранее ответы на все эти вопросы – фанта-стика, скажете вы. Да, если весь ваш предзакупочный багаж – это бюджет на коллекцию по брендам. Но даже простейшее знание – какова итоговая маржа по каждой из закупаемых марок – уже может существен-но изменить, детализировав, и картину настоящего, и дальнейшие планы. Нужно ли закупать большой ас-сортимент у N, если продукция N пользуется успехом только после 35% уценки? Или сократить N в сторону увеличения роли M, модели которого (как неожиданно оказалось) продавались лучше остальных? Введем еще один критерий отчетности – верхи/низы. И, возможно, увидим по приходу и остаткам, что их сочетание изначально было несбалансированным. Низы и верхи могут быть строгими и повседневными (casual), топы – отличаться длиной рукава, материа-лом и кроем. Если в базу данных изначально не вве-дены все эти параметры, то итоговая картина будет называться «как-то не пошел сезон из-за кризиса» вместо «мы перезакупили базовых футболок серого цвета размера L».Большинство крупных западных корпораций уже давно перешли на отслеживание продаж по Stock keeping units – товар с определенным цветом и раз-мером. Но подобная информация не помешала бы и небольшому магазину. Даже если у вас в ассор-тименте всего 100 наименований (каждое в разном цвете и размерах), прикинуть в уме маржинальность любой отдельной позиции будет нереально. А с по-мощью грамотно заведенных компьютерных данных можно заметить, к примеру, что маржа цветной обуви выше, чем черной. Или то, что на сейлы регулярно остаются только средние размеры. А топы уходят бы-стрее, чем низы. Задавая разные варианты компонов-ки данных можно убедиться в точности собственной интуиции, но также открыть для себя неожиданные закономерности.

Цикл работы байера включает в себя:

- анализ продаж предыдущего сезона;

- планирование бюджета;

- планирование ассортимента;

- выбор производителя (марки);

- заказ коллекции;

- контроль доставки.

Page 44: PROfashion 3(48)/2010

технологии продаж

42 №03 февраль 2010

Байер – социолог Однако было бы слишком просто, если б аккуратно за-веденной информации о продажах прошлых сезонов было достаточно для успеха предстоящих закупок. Байеру приходится иметь дело с изменением товара и переменами в потребительских предпочтениях. В некоторых случаях речь идет лишь о новой остро-модной вещи. Такими в свое время были пончо, клатч, наушники в качестве головного убора, лосины. Иногда наступает насыщение одним большим трендом, так сейчас происходит с «логоманией». Прогнозирова-ние моды – это отдельная история. Но без навыков прогнозирования байер либо действует сообразно собственному вкусу, либо выбирает «пальцем в небо». Интуиция не отменяется. Но такие ключевые темы, как жизненный цикл продукта, способы распростра-нения моды и специфика отклика на модное пред-ложение разными группами потребителей позволяет переместить хотя бы часть решений в сферу рацио-нального.

Байер – маркетолог Но и это еще не все. Отдельная проблема – что делать с упущенной выгодой. Это когда вы могли бы продать 150 платьев, а заказали лишь 40. Или из размерного ряда ходовой размер был выбран за первые пару не-дель. Или в преддверии выпускного к вам ежедневно заглядывали за нарядами мамы старшеклассниц. Про-грамма может подсказать, какие товарные позиции были распроданы быстрее других (с высокой долей вероятности они являются наиболее доходными). Однако компьютер не объяснит, почему ваш целевой

клиент разочарованно покинул магазин без покупки. И здесь задача байера – понять по-купателя, выяснить – что тот ищет и где находит. Все способы сбора информа-ции важны. Грамотный про-давец расскажет об упущен-ных возможностях больше, чем сторонний консультант или тренд-бюро. Правда, для этого в компании должны быть выстроены коммуника-

ции с высшего уровня до низового. Когда коллектив объединен единой задачей, сотрудники способны унифицированно категоризировать товар для внесе-ния в базу данных, байер рассказывает о тенденциях продавцам, а последние передают реакцию покупа-телей. Байер следит за динамикой продаж во время уценки товара, отделы рекламы и мерчандайзинга согласовывают свои акции с предложенной байером тенденцией (или настроением коллекции). Слажен-ная работа разных звеньев выглядит в бизнесе, как со вкусом обставленная квартира – вроде вся та же самая мебель, но ощущение совсем другое. Такое встречается в магазинах, но в российских – очень нечасто. Другой отличный вариант – податься к конкурентам. Как говорил Марк Сотник, директор маркетингового агентства, консультировавшего мультимиллиард-ный Target: «Не спрашивайте потребителя, о чем он думает, идите за ним и наблюдайте внимательно, чем он интересуется и что выбирает, бывайте там, где он бывает, изучайте то, что он покупает».Итак, правильный байер – профессионал, умеющий одинаково легко работать с базами данных, модными тенденциями и потребительскими предпочтениями. В нынешних условиях, когда от грамотной работы специалиста зависит будущее компании, у такого работника есть шанс проявить себя в полной мере и, возможно, занять более высокую позицию в ком-пании. Западных (да и российских) примеров – из байеров в топ-менеджеры – немало. Трудности – от-личная среда для профессионального роста.

Моделирование продаж базирует-

ся на следующих данных:

- потребительское поведение;

- демографические показатели;

- история продаж;

- информация о промоакциях, скидках;

- цены;

- действия конкурентов.

Page 45: PROfashion 3(48)/2010

технологии продаж

43№03 февраль 2010

Павильон 8 Premiumстенд а05

рек

лам

а

Page 46: PROfashion 3(48)/2010

44 №03 февраль 2010

интервью

ТексТ: ТаТьяна Гривенная

Главные ценносТи марки женской одежды Olsen – эТо дружба, человеческие оТношения и насТрой на позиТив. в эТом Году российское предсТавиТель-сТво компании соединило эТоТ образ с инновационной сисТемой управ-ления маркой. во-первых, парТнерам-франчайзи предсТавили измененный концепТ маГазина, во-вТорых, предложили новую лоГисТическую модель соТрудничесТва. о революционных изменениях мы побеседовали с дирек-Тором по развиТию рынка предсТавиТельсТва Olsen GMBH & CO. KG в россии михаилом михайловым

- С чем связаны такие новации?- Бренд развивается, и незначительные перемены для него только полезны. Мы шестнадцать лет работаем в России, за это время дважды корректировался концепт розничного магазина. Как правило, мы рекомендуем своим партнерам менять торговое оборудование один раз в пять лет с учетом его амортизации. Думаю, новые франчайзи, которые появятся у нас в этом году, будут работать уже с этим концептом. Для клиентов, собирающихся открыть магазин Olsen, у нас сейчас действует 50-процентная скидка на покупку оборудования. Это тоже немаловажный мотивационный фактор.

- Расскажите, пожалуйста, в чем состоит революционность вашей новой системы закупок? - Мы предложили своим партнерам новую логистическую модель централизованного импорта. Ее тщательно разрабаты-вали целый год, опираясь на опыт других западных компа-ний, которые работают в России. Как обстояли дела раньше?

- Михаил, давайте начнем с концепта. Что изменилось?- Olsen всегда продвигал идею позитива, гармонии, человече-ского общения. Наша мода – это мода уверенной в себе жен-щины. Ей не нужно демонстрировать свой статус. Главное для нее – люди, которые ее окружают, и общение с ними. Эту идею мы перенесли и на новый концепт магазина. Детали интерьера приобрели еще более плавные формы, изменилось островное оборудование, ставшее более эстетичным, появились новые элементы декора. Все это разработано и произведено в Герма-нии. Имиджевые фотографии по-прежнему меняются дважды в год. В новом концепте присутствует традиционный круглый трикотажный стол, наличие которого связано с изначальной ключевой компетенцией марки, существующей с 1959 года – производством и продажей трикотажа. Но главное, что все обо-рудование предельно функционально, оснащено множеством съемных элементов. Любой покупатель должен почувствовать комфорт и доброжелательное отношение к себе, зайдя в наш магазин.

Михаил Михайлов

Page 47: PROfashion 3(48)/2010

интервью

45№03 февраль 2010

Каждый контрагент, а у нас в России более ста точек продаж, заключал договор на закупку товара и самостоя-тельно доставлял его в Россию через выбранную компанию-перевозчика. Фактически он включался в процесс управ-ления внешнеэкономической деятельностью. Могу сказать, что из-за этого фактора мы теряли многих потенциальных партнеров: далеко не каждый соглашался тратить столько времени на поездки, согласования и тому подобное. А те-перь все стало куда проще: закупка товара и его поставка происходят со склада в Москве. Наши партнеры будут при-обретать товар у российской компании «ОЛЬСЕН РУС». Уже сейчас заказ будущей коллекции осень-зима происходит по новой модели. То, чем раньше занимался каждый отдельный контрагент, теперь будет выполнять логистическая компания-подрядчик. Мы провели тендер и после тщательнейшего отбора выбрали компанию, которая будет оказывать весь спектр логистических услуг, начиная от растаможивания товара, и заканчивая его доставкой в конкретный город нашего партнера. Уверены, что новые условия работы будут привлекательны-ми для наших старых партнеров и заинтересуют новых.

- Повлияет ли это на ценообразование марки и не при-ведет ли к удорожанию закупок?- Мы предложили такую экономическую модель и бонусы, которые сделают переход на новую схему максимально безболезненным. Гибкая система скидок позволит нашим партнерам сохранить привлекательную торговую наценку, при этом цена, предложенная для конечного покупателя, останется конкурентоспособной.

- Какие выгоды дает новая логистическая модель вашим партнерам? - Ее плюсы очевидны. Первый – это сокращение сроков поставки, второй – гарантия получения товара точно в срок и возможность подсортировки (напомню, что Olsen делает 6 коллекций в год). Третий – возможность расчетов за товар в рублях с российской компанией-поставщиком. Четвер-тый – прозрачность бизнеса в целом. А это, в свою очередь, дает все шансы нашим партнерам получать банковские кредиты по приемлемым ставкам. Нельзя не акцентировать внимание на том, что многие игроки рынка выигрывают сегодня именно благодаря грамотной логистике. С перехо-дом на новую модель наша марка станет более конкуренто-способной, а бизнес наших партнеров – более устойчивым и успешным.

- Каковы ближайшие планы компании?- Мы планируем предложить своим партнерам работать по системному заказу. То есть делать закупки коллекций, исходя из рекомендованных модулей, рассчитанных под формат розничных магазинов. Марка Оlsen представлена более чем в 4500 магазинах в 50 странах. Опыт построе-ния контролируемой розницы позволяет ей разрабатывать успешные коллекции, которые затем продаются во всем мире. С учетом различий, традиций и предпочтений каждого рынка розничные партнеры могут менять и дополнять до 20% модельного ряда, при этом остается неизменной сама база коллекции, ее структура. Это позволит повысить ско-рость продаж и оборачиваемость, а также минимизировать товарные остатки. Следующий шаг – это возможность воз-врата части нереализованного в сезон товара. В этом году мы также приобрели немецкую компанию по изготовлению модной женской одежды Rosner (г. Инголь-штадт). Заключая сделку, компания ставила перед собой задачи укрепления позиций в модном сегменте рынка и сохранения динамики роста. Эту марку мы рекомендуем нашим контрагентам. Российское представительство Olsen стремится работать со своими партнерами единой коман-дой, что соответствует духу марки.

45№03 февраль 2010

Page 48: PROfashion 3(48)/2010

№03 февраль 2010

новости маркетинга

Люди и цифрыслияния и поглощения котировки акций инвестиции финансовые отчеты

Прокуратура Милана сделала запрос о бан-кротстве Burani Designer Holding. Холдинг держит контрольный пакет акций Mariella Burani Fashion Group, управляющей брендами Mariella Burani, Antichi Pellettieri, Greenvision Ambiente и Bioera. Проблемы достигли своего пика в январе, когда финансовый консультант группы Mediobanca не сумел прийти к соглашению с 40 банками, требующими возврата долгов в размере $727 миллионов.

С 11 марта по 29 августа в Малом дворце Парижа состо-ится первая крупная выставка работ Ива Сен-Лорана. В экспозиции пред-ставлено 307 моделей pret-a-porter и haute couture, созданных маэстро в период с 1958 года, когда он начинал свой творческий путь в Доме Christian Dior, по 2002 год – тогда дизайнер отошел от дел, представив последнюю коллекцию вечерних платьев. Также на выставке, которая пройдет под па-тронажем Карлы Бруни-Саркози, будут показаны фотографии и наброски Ива.

Руководство ювелирного хол-динга «Алтын» арестовано ФСБ по подозрению в контрабанде. Офисы и магазины компании в Москве, Санкт-Петербурге, Омске и Астане подверглись обыску, товар был изъят. Спецслужбы считают, что ювелирные украшения производились в Турции и других государствах, доставлялись в СНГ, где ставили поддельные россий-ские клейма, а потом контрабандно передавались в Россию. Пресс-служба холдинга объясняет произошедшее «происками конкурентов».

Долг Valentino Fashion Group сократился почти на треть в результате финансовой операции, проведенной концерном Permira и контролирующей компани-ей Red & Black Lux. Банки-кредиторы Citigroup, Mediobanca и Unicredit согласились предоставить группе возобновляемый кредит в размере €100 млн, таким образом, Valentino Fashion Group задолжала организа-циям «всего лишь» €1,5 млрд. Размер инвестиций акционеров Red & Black составил €250 млн.

Магия четырех процентовКомпания Nike Inc. обнародовала итоги второй половины финансового года, за-кончившегося 30 ноября 2009 года. Доходы сократились на 4%, составив $4,4 млрд против $4,6 млрд за тот же период 2008 года. Чистая прибыль компании также уменьшилась на 4% с $391 млн до $375 млн. По информации Nike Inc., с декабря 2009 года до апреля 2010 года объем предзаказов вырос на 4%, что в денежном выражении составляет $7 млрд. Учитывая изменения курсов валют, на 20% упал процент заказов на территории Центральной и Восточной Европы, в Северной Америке падение составило 4% по сравнению с прошлым годом. Повышение спроса наблюдается со стороны Китая и стран с переходной экономикой – 4% и 27% соот-ветственно.

21 января Росимущество приступило к уничтожению товаров, изъятых на территории Черкизовского рынка, закрытого 29 июня 2009 года из-за на-рушения санитарных и пожарных норм. По предварительным подсчетам, предстоит уничтожить около 100 тысяч тонн товаров – одежды, обуви, текстиля и кожгалантереи. Тем временем, недалеко от подмосковного города Люберцы уже началось строительство торгового-складского комплекса China Town, в перспективе заменяющего закрытый рынок. Точных данных о проекте, как и о его инвесторах, нет. По одним данным, там будут расположены торговые и логистические центры, таможенные и санитарные пункты, подразделение Федеральной миграционной служ-бы и гостиница. Строительство финансируется в равной мере китайскими и российскими властями: руководитель департамента потребительского рынка и услуг правительства Москвы Владимир Малышков сообщил, что «под проект комплекса выделено два участка площадью 40 и 60 гектаров, расположенные не в зоне массовой застройки». Китай, в свою очередь, собирается инвестировать $1 млрд. По информации других источников, инвестором с китайской стороны стала госкорпорация Guanda, а от Рос-сии выступил владелец компании AFI Development Лев Леваев, общий размер финансирования составляет $700 млн, и это просто огромный рынок. «Китайский квартал» должен начать работу в 2011 году, а его пред-полагаемый ежегодный торговый оборот превысит $6 млрд.

唐人街On the 21st of January “Rosimuschestvo” began abolishment of the goods withdrawn from Cherkizovsky market closed on the 29th of June 2009 due to the breach of sanitary code and fire safety. By estimate 100 000 tons of goods (clothes, shoes, textile and leather accessories) are to be annihilated. Meanwhile construction of a new trade warehouse “China town” began in the area of Lubertsy (Moscow region). In prospect it should replace the closed market. There is no precise information either about the terms of the construction or about its investors. According to one source, there will be trade and logistic centers, customs and sanitary points, a Federal migration service department and a hotel. The construction is financed share and share alike by Russian and Chinese government. The head of Moscow consumer market and services department Vladimir Malyshkov reports that two lots were assigned for this project, one being 40 hectares and the other – 60, both situated away from the zone of mass building. China in its turn will invest 1 billion US dollars. According to another source, the Chinese investor is state enterprise “Guanda”, and the Russian one is the head of the company AFI Development Lev Levayev. The total investment is estimated 700 million US dollars. It is said that the object will represent just a huge market. “China town” is due to start its work in 2011 with an estimated annual turnover over 6 billion US dollars.

46

Page 49: PROfashion 3(48)/2010

новости маркетинга

Page 50: PROfashion 3(48)/2010

№03 февраль 2010

новости маркетинга

48

Гигант ритейла Debenhams назвал имя нового гене-рального директора. На этот пост был избран 53-летний Найджел Нортридж, который вступит в должность 1 апреля. Большинство независимых экспертов находятся в некотором недоумении: ранее Найджел руководил компанией-производителем сигарет Gallaher, и пока непонятно, справится ли он с обязанностями главы сети, кото-рая сейчас насчитывает 144 магази-на в Великобритании и Ирландии.

Тамара Сэлмэн сложила свои полномочия в качестве креативного директора бренда Liberty of London. Учитывая про-шлогоднее закрытие единствен-ного отдельно стоящего магазина марки, некоторые эксперты начали сомневаться в будущем компании. Представители универмага Liberty, где продается бренд, не дали офи-циальных комментариев, однако, по заверениям анонимных источников, руководство магазина пока не плани-рует отказываться от марки.

10-11 марта в Москве пройдет выставка тканей Premiere Vision. Торжественный прием, посвященный году Франции в России и году России во Франции, состоится вечером первого дня вы-ставки, и одной из центральных тем для обсуждения станет сотрудничество российской и французской сторон в об-ласти моды. В гости к послу Франции пожалуют как известные, так и молодые российские дизайнеры – в рамках спецпроекта они создадут коллекции из тканей французских производителей.

Художник Павел Каплевич представил московской публике уникальные ткани. При их изготовлении использовалась технология «про-ращивания», благодаря которой появилась возможность соединять ткани разных фактур, тем самым создавая новую. Метод, который заключается в переходе одного материала в другой путем высоко-молекулярного способа обработки без применения химии, запатенто-ван и держится в секрете.

Эсперанто БразилииТемой последней Недели моды в Сан-Паулу, прошедшей в конце января, стали «Языки», а также взаимопонимание и сотрудничество людей разных националь-ностей. С помощью уругвайского художника Фернандо ВелАзкеза посетители могли участвовать в создании коллективного фильма, «собранного» из высказываний и фраз на всех возможных языках мира. Также образы, символы, слова и картин-ки, иллюстрирующие основную идею Недели, демонстрировались на огромных мониторах. Организаторы Sao Paulo Fashion Week с оптимизмом смотрят в будущее, продолжая работать над продвижением и развитием бразильской индустрии моды. По данным прошлого года, Бразилия является вторым в мире поставщиком денима и третьим крупнейшим производителем хлопка, тем самым занимая шестую строч-ку важнейших текстильных государств. Эти достижения Бразилии косвенно под-тверждаются положением Сан-Паулу в списке самых цитируемых в прессе городов мира – город находится на восьмом месте.

РеформацияОдобрен план реструктуризации Gianni Versace S.p.A., представлен-ный в октябре генеральным директором компании Жаном Джакомо Феррарисом. Ранее сообщалось, что операционные убытки бренда в 2009 году составили $41,8 млн. Для оптимизации затрат и воз-вращения рентабельности предложено несколько мер. Одна из них касается персонала: в марте начнутся сокращения, объемы которых достигнут 25% – по всему миру будут уволены 350 сотрудников. Мно-гие административные должности уберут из штатного расписания – например, уже расформирован пресс-офис Versace, чьи полномочия переданы агентству PR Consulting. Вторая глобальная мера – за-пуск новой, более бюджетной линии бренда. Versace Collection дебютирует осенью этого года, и, по мнению Феррариса, в первый сезон продаж она должна заработать около $11 млн. Коллекция будет состоять из 230 предметов, выполненных в традиционной для Дома сексуально-гламурной стилистике и с использованием тех же цве-тов и принтов. Цены Versace Collection установлены на 30-40% ниже основной линии, а производство будет расположено на территории Италии, Хорватии и других европейских стран.

Стратегически важная ночь7 февраля, в один из дней выставки CPD, в Дюссельдорфе впервые состоялась уникальная вечеринка 29 Fashion Night. Организаторами ее выступили семь крупнейших в Германии компаний-производителей модной одежды, представляющих свои шоу-румы в Halle 29: Ahlers, Brax, Bugatti, Gardeur, Gerry Weber, Olymp и Seidensticker. На вечер моды было приглашено более 800 гостей, которых лично принимали сами владель-цы этих известнейших марок: Герхард Вебер, Стелла Алерс, Вольфганг Древаловски, Вольфганг и Клаус Бринкманы, Михаэль Симон, Марк Безнер. Среди посетителей party были не только представители мира моды, но и известные актеры, певцы и телеведущие.

Герхард Вебер и Татьяна Белькевич, журнал PROfashion

Lino Villaventura Lino Villaventura

Page 51: PROfashion 3(48)/2010
Page 52: PROfashion 3(48)/2010

технологии продаж

50 №03 февраль 2010

Жизньза

стеклом

ТексТ: Зара ШахбаЗян

В свое время оформлением витрин не стеснялись заниматься именитые художники – Эрте, Энди Уорхолл, Роберт Раушенберг и многие другие. Среди них был и мэтр сюрреализма Сальвадор Дали, которому в 1930-е годы заказали оформить две витрины нью-йоркского универмага Bonwit Teller на Пятой Авеню. Здесь прису-щая Дали любовь к эпатажу проявилась в полной мере. На одной из витрин под названием «День» красовался восковой манекен, изображающий девушку, залитую кровавыми слезами. Она спускалась в наполненную водой ванную, из которой к ней тянулись восковые руки, держащие зеркало. Обе витрины производили жутко-ватое впечатление и вызвали возмущение покупателей. Тогда работники универмага убрали из композиции самые шокирующие детали. Узнав об этом, Дали в гневе разбил витрину, вытащил ванну на тротуар и на глазах у всех разломал пластиковый манекен, который поста-вили вместо восковой девушки. Получился настоящий скандал, закончившийся приездом полиции. Зато перед магазином толпилось столько зрителей, что это в какой-то момент стало мешать движению на улице. А описание этого опыта давно вошло в историю западной витрини-стики.У нас об оформлении витрин стали серьезно задумы-ваться сравнительно недавно. Всего каких-то лет десять назад. Тем не менее, по стильности оформления мага-зинных «окон» Москва сегодня вполне может поспорить с европейскими столицами. Многие приезжающие к нам западные туристы обращают внимание на столичные витрины и восхищаются их роскошью и элегантностью. Получается, что на их впечатления о Москве влияет и внешний вид магазинов. Ведь они – лицо города. И в каком-то смысле часть его архитектуры.

Правила игрыВитрина – такая же неотъемлемая составляющая визу-ального мерчандайзинга, как и дизайн самого торгового пространства. Ее цель – не только продемонстрировать товар, который находится в наличии. Гораздо важнее

создать у покупателя иллюзию, что этот товар ему не-обходим, хотя минуту назад он, скорее всего, даже не догадывался об этом. Торговля во многом построена на эмоциях, а большинство покупок, по мнению психоло-гов, совершается импульсивно. К тому же, по статисти-ке, именно модели, выставленные в витринах, продают-ся быстрее всего.Как считает главный художник-оформитель компании Bosco di Ciliegi Марина Архиерейская, один из главных принципов оформления витрины – концептуальность. По ее словам, «витрина – это лицо бренда. Поэтому она должна точно соответствовать его философии и стилю. Или отражать модные тенденции сезона, если речь идет о мультибрендовом бутике».«При диссонансе между витриной и продукцией, – пояс-няет специалист по визуальному мерчандайзингу ком-пании Savage Валерий Ушков, – покупатель оказывается в замешательстве и не знает, как воспринимать данный бренд. Больше всего в этом случае страдает магазин – целевая аудитория, на которую рассчитана продукция, ее не увидит, а другие покупатели, которых в итоге привлечет витрина, просто не заинтересуются данным товаром, так как он не оправдал их ожиданий». А вот у креативного директора ЦУМа – самого «Цен-трального, Универсального и Модного» магазина столицы – рецепт один, но, пожалуй, самый действен-ный: «Все, что ни делается на витринах, должно быть сделано любя и с душой. Если ты не вкладываешь свою положительную энергетику при создании витрины, товар на ней не будет продаваться», – считает Даниил Горбаченко. И добавляет: «Все должно быть предельно перфектно, каждая деталь – продуманной и закончен-ной. Одежда (естественно, подобранная в тенденциях сезона) на витринных манекенах должна быть идеально заколота, отпарена, и сидеть как влитая».Пожалуй, больше всего художник-витринист должен бояться банальности и стандартного подхода. Иначе витрина получится безликой, как это часто бывает в магазинах крупных торговых центров. При этом все

ВиТрина – ВиЗиТная карТочка любого магаЗина. будь То дорогой буТик или более демокраТичный магаЗин одной иЗ fashion-сеТей. оТ Того, как она ВыглядиТ, ЗаВисиТ самое глаВное – ВойдеТ ли В магаЗин поТенциальный покупаТель или раВнодуШно пройдеТ мимо.

Витрина ЦУМ осень-зима 2009/10

Page 53: PROfashion 3(48)/2010

технологии продаж

51№02 февраль 2010

правила могут быть формально соблюдены – покупатель видит вполне грамотно одетые манекены, освещенные с помощью встроенных светильников, яркие рекламные плакаты в качестве фона, надписи на стекле витрины. Но если у компании нет идеи, которую нужно донести до покупателя, витрина не будет работать в полную силу. Ведь это не просто красивая картинка, предназначенная для рассматривания. По ней потенциальный клиент рас-познает (или не распознает) «свой» магазин. Известный дизайнер, итальянка Лаура Нотаристефано предлагает использовать в этом случае понятие message (от англ. – послание, идея, сообщение) – то есть то, что компания хочет сказать своему покупателю. Лаура поясняет, что эта концепция рождается на основании анализа стиля бренда, его позиционирования, его целевой аудитории, места расположения магазина и многих других фак-торов. А уж дело дизайнера – выразить нужную идею с помощью художественных средств. «Креатив должен зацепить людей, чтобы они остановились и обратили внимание на какой-либо товар, представленный в окне», – резюмирует данную тему Даниил Горбаченко.

«Там – театр… …а настоящая жизнь – здесь», – говорила когда-то бессмертная героиня Сомерсета Моэма, имея в виду правдоподобие эмоций на сцене и иллюзорность их в светских кругах. В оформлении витрины часто присутствует некий сюжет, в котором, так или иначе, обыгрывается тема модной коллекции. Такие витрины называют темати-ческими или сюжетными. Считается, что они впервые появились в Лондоне.По словам старшего мерчандайзера галереи бутиков «Крокус Сити Молл» Марины Канчиковой, такие роскош-ные декорации чаще всего встречаются в витринах люксовых универмагов – например, ЦУМа или знаме-нитого нью-йоркского Saks Fifth Avenue. Их цель не только продвижение товара, но и наглядная реклама определенного стиля жизни, который без этого товара невозможен.Случается, что для привлечения внимания публики западные витринисты даже помещают за витринное стекло какую-нибудь знаменитость или устраивают перфомансы.Несколько лет назад в витрине лондонского универмага Topshop можно было увидеть Кейт Мосс, которая таким образом рекламировала свою новую именную коллек-

цию одежды, созданную для этой сети. Много шума наделала в свое время и Памела Андерсон. В компании с другими моделями она устроила в витрине бутика Стеллы Маккартни настоящий стриптиз. Эта акция, про-шедшая под девизом «Я предпочитаю остаться голой, чем надеть меха», призывала людей отказаться от мехо-вой одежды. А заодно и привлекла внимание огром-ного количества зрителей к творчеству самой Стеллы Маккартни, которая, как известно, принципиально не использует в своих коллекциях мех и кожу.

Не создавай себе кумира Как и в любой сфере дизайна, в оформлении витрин, конечно, тоже прослеживаются определенные модные тенденции. Анна Семыкина, специалист по визуальному мерчан-дайзингу и витринистике компании «Кашемир и шелк», провела своеобразный мониторинг витрин последних сезонов 2009-2010. И обратила внимание на актив-ное использование ярких цветов в дизайне, любовь к абстрактным рисункам, задающим определенную динамику витринных композиций, интерес к стилист-ке поп-арта, особенно уместной, когда дело касается молодежных магазинов. Нередко в оформлении витрин встречается оригами и разные ажурные элементы, вырезанные из бумаги или из тонкого пластика. Это придает композициям обаяние ручной работы, которое вообще очень ценится сейчас в дизайне. Кроме того, по словам Анны, в современных витринах, особенно в сегменте «люкс», часто используются всевозможные световые элементы – светодиоды, неоновые трубки, светящиеся гирлянды, которые эффектно смотрятся в вечернем освещении.Валерий Ушков отмечает появление все большего числа витрин с нестандартной геометрией. «Этим может от-личаться и само витринное пространство, и портал, его обрамляющий. Бывает, что окна витрин сильно выступа-ют вперед на тротуар или, наоборот, утоплены в фасаде магазина. При этом витрина совсем необязательно должна быть прямоугольной, как это считалось раньше», – поясняет Валерий.Существует своя мода и на манекены. Валерий Ушков считает, что на Западе сейчас больше популярны на-туралистичные версии: «Манекены западных витрин на-столько похожи на людей, что, кажется, вот-вот оживут. Для достижения такого эффекта выбирают модели из дорого пластика телесного цвета, по своим пропорциям

Витрина Printemps Проект «Алиса в Стране чудес»Модель Charles Anastase

фот

огра

ф F

. Pey

rat

Page 54: PROfashion 3(48)/2010

технологии продаж

52 №03 февраль 2010

максимально приближенные к человеку. У них обяза-тельно есть парик, макияж, над которым тоже работают витринисты. А в России, скорее, наоборот – большим спросом почему-то пользуются манекены стилизо-ванные, часто безликие, которые буквально атаковали торговые центры страны». Точно копировать европейские тенденции не имеет особого смысла. Все же вкусы отечественных и ино-странных покупателей отличаются. Хотя магазины европейских марок все равно оформляются строго в соответствии с требованиями бренда, которые раз-рабатываются для всего мира на весь сезон. «Если речь идет об известных западных марках, – поясняет Марина Архиерейская, – то мы всегда стараемся следовать заданным образцам и утвержденному дизайн-проекту. Как правило, такие компании даже присылают готовые материалы и декоративные элементы для витрин. Это в полной мере относится к таким маркам, как Emporio Armani, Kenzo, Hugo Boss, Etro».

Там, за стеклом С чего начинается процесс создания витрины? «Прежде всего, с анализа коллекций нового сезона, показанных на fashion-шоу примерно за полгода до того, как они появятся в магазинах, – рассказывает Алена Лавдов-ская, заместитель креативного директора ЦУМа. – Их силуэты, цвета, фактуры становятся источником вдохно-вения для дизайнеров. На основе этого разрабатывает-ся стиль будущих витрин, их основная идея». Далее она продолжает развиваться «в так называемых moodboards и storyboards – это такие доски, на которые мы помещаем любые материалы на заданную тему: вырезки из журналов, рисунки, фотографии, какие-то архивные материалы, интересные исторические имиджи и т.д. Словом все, что может как-то помочь в создании образа. В процессе сбора материалов, мы делаем ручные форэскизы каждой витрины – пред-варительные наброски с расположением предметов и подборкой цветов. Заключительный этап проектирова-ния – 3D-визуализация каждой витрины и технические эскизы для производства. А потом уже каждый дизай-нер начинает работать непосредственно в витринах, одевая манекены, создавая инсталляции или выставляя нужный свет», – раскрывает секреты процесса Алена Лавдовская. Создание качественной витринной декорации – про-цесс достаточно длительный и трудоемкий, занимающий от нескольких недель до нескольких месяцев. Но при

этом существует композиция не так уж долго. Во многих магазинах оформление витрины меняется несколько раз в течение сезона. Ведь если витрина не будет часто обновляться, покупатель, постоянно проходящий мимо, будет уверен, что в магазине просто нет ничего нового. Валерий Ушков считает, что в идеале витрина должна меняться раз в две недели, в зависимости от обнов-ления ассортимента, промоакций, распродаж и смены сезона.

Все грани света Немаловажную роль в дизайне витрины играет осве-щение. По мнению Марины Канчиковой, эффектная подсветка преображает витрины, подчеркивая цвет и фактуру предметов и придавая законченность всей композиции. «При этом, – поясняет Марина, – ее осве-щенность должна быть достаточно интенсивной, яркой, чтобы подчеркнуть привлекательность товара, создать у покупателя нужное настроение». Обычно в световом дизайне используют светильники, расположенные под потолком, имитирующие дневное освещение, и лампы, которые размещаются внизу композиции и создают осо-бый, более театральный эффект. Анна Семыкина подчеркивает, кроме того, важность двустороннего бокового света, который позволяет более равномерно осветить манекены без резких теней. «Для оптимального освещения, – советует Анна, – желатель-но располагать источники бокового света на разной высоте и разном расстоянии от манекена. Возникающие в этом случае мягкие односторонние тени выявят форму его лица и фигуры. Но боковые источники света следует использовать осторожно, чтобы не ослепить проходя-щих вдоль витрины людей».«Для акцентирования фона, – добавляет Марина Канчи-кова, – часто используют свет на заднем плане. Кроме того, он подчеркивает силуэт предметов и выделяет их на фоне композиции».Общий фоновый свет, как правило, сочетается с яркими световыми акцентами, призванными выделить какие-то наиболее эффектные детали композиции. Именно они придают световому дизайну витрины необходимую ди-намику, привлекая внимание покупателя и, тем самым, приглашая его зайти в магазин. Если это не противоречит общей идее композиции, мож-но использовать светильники с цветовыми фильтрами. Причем при желании через определенный интервал времени цвета фильтра могут меняться, и витрина будет окрашиваться в разные оттенки.По словам Валерия Ушкова, большинство российских витрин пока не могут похвастаться удачным освеще-

Витрина ЦУМ весна-лето 2010

Витрина «Кашемир и шелк»

Page 55: PROfashion 3(48)/2010

53№03 февраль 2010

нием. «Эффектно подсвеченные витрины у нас все еще большая редкость. Обычно светильники статичны, све-тят строго сверху вниз и вообще живут своей жизнью. Причин тому несколько – многие магазины экономят средства на установку качественного эффективного освещения. И, кроме того, у нас пока мало специали-стов, которые могли бы интересно использовать воз-можности светового дизайна».

В эпоху кризиса Конечно, сейчас, когда рекламные бюджеты безжалост-но урезаются, витринистика как искусство переживает не самые лучшие времена. Но это все равно не означа-ет, что можно доверять оформление витрин продавцам, как это нередко делают ритейлеры, желающие сэко-номить. Результаты такой экономии часто бросаются в глаза – покупатель видит небрежно одетые манекены, неудачно освещенные с нелепыми предметами декора в качестве дополнения. А ведь в условиях снижения про-даж, конкуренции и жесткой борьбы за покупателя роль витрин в развитии бизнеса только растет.Валерий Ушков отмечает, что «сейчас многие магазины вообще отказались от разработки новых декораций и повторили композиции предыдущих сезонов. Очевид-но, что это сделано не с целью узнаваемости бренда, а чтобы минимизировать расходы. Еще одна черта «кризисных» витрин – отказ от любых дополнительных элементов или предметов декора. В этом случае в ви-тринном пространстве присутствуют только манекены». Анна Семыкина рассказывает, что сейчас часто прихо-дится создавать два варианта витрин – более дорогой и бюджетный. При этом идея в бюджетном варианте часто та же самая, но воплощается более простыми средствами, без использования дорогих материалов и оборудования. Например, если до кризиса, по словам Анны, многие увлекались лазерной резкой, создавая разные стильные причудливые формы, то сейчас от нее стали постепенно отказываться или использовать в меньших количествах, так как это удовольствие не из дешевых.

Люди будущего Несмотря на то, что сегодня профессия дизайнера-витриниста – модная и очень востребованная, этой специальности у нас пока еще нигде по-настоящему не учат. Не считая краткосрочных курсов и отдельных се-минаров по витринистике, которые, как правило, длятся всего несколько часов. А ведь для создания удачной витрины одного умения грамотно сочетать цвета и фак-туры, увы, недостаточно. Необходимо не только знание

разных компьютерных программ, но и представление о мировых тенденциях в этой области дизайна, осведом-ленность о мировом опыте в этой области. Поэтому опытные витринисты, как правило, проходят стажировки за рубежом и периодически выезжают в Европу, чтобы пополнить свои знания. Но главное обучение происходит, конечно, во время работы. Ведь у каждого модного Дома свой стиль, свои требования и представления о правильном мерчандайзинге.

Из области фантастики Недавно появилось понятие window shopping – витрин-ный шопинг, который представляет собой прогулки по улицам и разглядывание витрин. Это развлечение осо-бенно популярно на Западе, где магазины закрываются рано, зато витрины доступны круглосуточно. А ведь такой вид шопинга часто служит не просто развлечени-ем, а прелюдией к настоящим покупкам.Тем более, что скоро витрины наверняка станут ин-терактивными. Если раньше это было чем-то из рода фантастики, то теперь купить приглянувшиеся вещи, не входя в магазин, стало вполне реальным делом. Бук-вально пару лет назад Ральф Лорен предложил своим клиентам сначала в Нью-Йорке, а затем и в Лондоне, совершать покупки с помощью сенсорных экранов, расположенных в витринах. Теперь покупатель может заказать понравившуюся ему одежду в любое вре-мя дня и ночи. Используя специальную клавиатуру, достаточно ввести артикул конкретной вещи, свой домашний адрес и данные кредитной карточки, и уже через несколько дней покупку доставят на дом клиенту. Ральф Лорен рассказывает, что эта идея пришла ему в голову после просмотра фантастического фильма Спил-берга «Особое мнение», где герои совершали разные операции с изображениями прямо в воздухе, исполь-зуя специальные перчатки. По словам пресс-секретаря компании Райана Лэлли, пока это еще, скорее, ре-кламный трюк. Но некоторые клиенты с удовольствием совершают свои покупки именно таким образом.Конечно, сама по себе красивая витрина – еще не га-рантия успешного бизнеса и не решение всех проблем. Важно, чтобы, зайдя в магазин, покупатель мог легко и быстро обнаружить то, что ищет. А если понадобится помощь, к его услугам всегда были бы вежливые, а не навязчивые консультанты.Но так или иначе, стильная витрина – это шанс пре-вратить случайного прохожего сначала в посетителя, а затем и в покупателя, который наверняка будет воз-вращаться в понравившийся магазин вновь и вновь. И самое главное – этот шанс не упустить.

Витрина «Кашемир и шелк» весна 2010Витрина «Кашемир и шелк» осень-зима 2009/10

технологии продаж

Page 56: PROfashion 3(48)/2010

технологии продаж

54

Цифровые системы – один из наиболее интересных примеров применения новых технологий в ритейле. Первые цифровые системы появились в европейских бутиках несколько лет назад. Наибольшую эффектив-ность они показали в магазинах, торгующих одеждой и модными аксессуарами, бижутерией и косметикой. Везде, где нужно было создать для покупателя ком-фортную атмосферу и одновременно максимально ши-роко и выгодно представить модные коллекции, сделав особый акцент на специальных товарах и аксессуарах, цифровые системы находили свое применение.

Тонкое воздействиеЕвропейских, да и наших покупателей монитором в магазине уже не удивишь. Но что он из себя пред-ставляет? Зачастую это одна-две плазменные панели, одиноко пристроенные где-то на стене чуть выше торговых стеллажей или небольшой LCD-экранчик в районе кассовой зоны, на котором сменяются ста-тичные кадры с набившей оскомину рекламой. Кто-то пытается экспериментировать с корпоративным теле-видением, другие, если речь идет о бутиках одежды, банально крутят fashion-tv. Ни о какой системе пре-зентации нужного товара и побуждении к покупке речь не идет… Когда же мы говорим о цифровой системе, то

акценты кардинально меняются. Мы переходим именно к презентации коллекции, и эта презентация в силу своей грандиозности (ведь цифровая система – это сразу несколько объединенных в одно целое монито-ров) оставляет в сознании покупателя неизгладимое впечатление. Все традиционные средства рекламы в сравнении с цифровыми системами сразу же на-чинают выглядеть старомодно. Ну а когда эта система органично вписана в дизайн бутика, то впечатление от нее усиливается в разы. Она начинает восприниматься как объект, неотделимый от интерьера магазина, как нечто, неразрывно связанное с представленной кол-лекцией. Другими словами, цифровая система начина-ет выступать своеобразным медиатором, посредником, связывающим интерьер, коллекцию и покупателя в единое целое. Покупатель, находясь в таком бутике, попадает под удивительное воздействие движущихся образов, звуков, интерьера. Подобный эффект достигается благодаря жесткому расчету и знанию психологии покупателя. Какова цель любой рекламы? Конечно, привлечение внимания к товару. Добиться же этого можно, только точечно воздействуя на каналы восприятия потенциального потребителя. Движущееся изображение, как показы-вают многочисленные исследования, – это основной

Найти НестаНдартНое решеНие, удивить покупателя, заставить его Не только совершить покупку, Но вНовь и вНовь возвращаться в любимый магазиН с каждым годом стаНовится сложНее и сложНее…может показаться, что уже все средства визуальНой коммуНикации с покупателем исчерпаНы, что ритейл обречеН На бескоНечНое копироваНие только провереННых времеНем решеНий. одНако техНический прогресс Не стоит На месте, и если в классическом мерчаНдайзиНге, действительНо, уже сложНо ожидать Новых прорывНых решеНий, то в плаНе иННовациоННых техНологий все обстоит НамНого лучше

образов

Магияцифровых

технологии продаж

№03 февраль 2010

Цифровые манекены компании ARTICAдля Дома моды Виктории Андреяновой

Page 57: PROfashion 3(48)/2010

технологии продаж

55

фактор-раздражитель, привлекающий непроизвольное внимание. Далее, интенсивность. Она должна быть такова, чтобы, с одной стороны, не вызвать отторжения, а с другой, не дать покупателю переключиться на иной источник информации. Однако два первых фактора окажутся малоэффективными, если не будут сопровождаться ощущениями уникальности, новизны рекламируемо-го товара. Цифровые системы потому и обладают таким необычным эффектом, что комплексно задействуют все упомянутые факторы.

С цифрами не поспоришь…На чем основан удивительный эффект цифровых систем в целом – понятно. Теперь же кратко остановимся на основных показателях их эффективности. Ведь проще всего посмотреть, насколько увеличился поток посетителей ма-газина, какое количество покупателей было до внедрения системы и после, вырос ли средней чек покупки? Такая статистика уже существует. Экспери-менты проводились в итальянских бутиках. Замерялся поток покупателей до и после внедрения цифровой системы. Основной движущей силой здесь было любопытство. На этом естественном человеческом чувстве пытают-ся играть владельцы практически любых магазинов. Цифровые системы, необычным образом представляющие товар, являлись идеальным раздра-жителем, провоцирующим любопытство. Проходящие мимо люди, которые сквозь витрину видели, что в магазине идет какое-то необычное действо, инстинктивно заходили в помещение, чтобы посмотреть, что же там все-таки происходит. Только благодаря этому фактору удалось увеличить поток покупателей в среднем на 40%. Российский народ традиционно отличается большой любознательностью, поэтому очевидно, что и у нас результаты могут быть вполне сопоставимыми. Конечно, заманить покупателя в магазин – это только половина дела. Чтобы он совершил покупку, с ним нужно определенным образом поработать. И здесь в помощь продавцам-консультантам опять же приходят цифровые презента-ции. Естественно, они воздействуют не только на любопытствующих, но и на тех, кто осознанно пришел в магазин за покупкой. Однако мультимедийное воздействие позволяет скорректировать потребительские предпочтения, направить их в нужное русло, благодаря чему и увеличивается общий рост продаж. В среднем, увеличение оборота в магазинах с цифровыми системами достигало 50%. Эти результаты во многом зависят от мастерства разработчиков презентации, умеющих грамотно подобрать видеоряд.Третий показатель успешного внедрения цифровой системы – рост средне-го чека. 20-30% являются здесь стандартным показателем. За счет чего он обеспечивается? В первую очередь это происходит благодаря аксессуарам, всегда присутствующим в любом бутике. Обычно человек покупает основную вещь, а потом присматривается к аксессуарам (или их ему начинает предла-гать консультант). После внедрения цифровой системы все немного меня-ется. Покупатель сразу окунается в мир презентации, где вещь гармонично соседствует с аксессуарами и, порой, неотделима от нее. В этом случае покупка единичной вещи становится абсурдной. Естественным желанием становится приобретение сразу комплекса товаров. Фактически цифровые системы являются своеобразным помощником продавца-консультанта, делая его работу намного более эффективной.

Многообразие решенийЦифровые системы дают огромный простор для фантазии дизайнерам и деко-раторам. Здесь мы остановимся на некоторых из них, разработанных компани-ей ARTICA. Это Digital Mannequin System, Digital Wall System и Digital Image System.Первая – Digital Mannequin System – является, по сути, цифровым манекеном. Очевидно, что манекен – это основное оборудование для презентации одеж-ды. Его роль в стимуляции покупок уникальна. Вещь, помещенная на манекен, в разы сильнее притягивает покупателя и с большей вероятностью продается по сравнению с теми, что просто лежат на полках. Здесь срабатывают самые простые законы психологии и презентации товара. Теперь представим, что этот манекен движется. Тот же самый товар сразу оживает, раскрывается перед покупателем. Динамика всегда воздействует сильнее, чем статика. Кроме того, в отличие от обычного манекена, система мониторов, состав-ляющая цифровой манекен, позволяет показать покупателю всю коллекцию одежды. Причем показ подбирается таким образом, чтобы как можно сильнее стимулировать посетителя магазина на покупку (например, демонстрируется, как удачно сочетаются друг с другом разные модели коллекции). Цифровой манекен выглядит очень стильно – в металлический корпус встроены два цифровых дисплея и все это устанавливается на подиум из МДФ. Высота кон-струкции подобрана таким образом, что одежда демонстрируется в полный человеческий рост.

технологии продаж

55№03 февраль 2010

Цифровые манекены компании ARTICAдля Дома моды Виктории Андреяновой

шоу-рум компании ARTICA

шоу-рум компании ARTICA

Page 58: PROfashion 3(48)/2010

технологии продаж

56 №03 февраль 2010

Digital Wall System – это уже более сложная конструк-ция. Она может включать 3, 6 или даже 8 мониторов. Как можно догадаться из названия, она превращает стену вашего магазина в цифровую систему для пре-зентации того, что вы хотите выгодно продать. Фото-графии, видеоролики, презентации, слайд-шоу – все это в силу масштабности системы приобретает осо-бый размах, поражает покупателя, направляет ход его мысли в нужном вам направлении и, в итоге, под-талкивает к покупке. Фактически Digital Wall System представляет собой комбинацию торгового оборудо-вания и пристенных панелей, в которые встраива-ются мониторы. Получившаяся система сама по себе является очень заметным и необычным элементом дизайна, а ее гибкость позволяет модифицировать ее практически под любую площадь торгового зала. Digital Image System – развивает идею симбиоза торгового оборудования и цифровых технологии. Только теперь мы стараемся уже не просто удивить покупателя цифровой презентацией, а совместить ее с демонстрацией реального товара. Виртуальное соседствует здесь с реальным, дополняет его и опять-таки образует вместе с ним единое целое. Для этой цели в пристенные панели монтируют не только мо-ниторы, но и базовые элементы торгового оборудо-вания для установки аксессуаров. В итоге покупатель, зайдя в магазин, может видеть как реальный товар на полке, так и его изображение на мониторе. На-пример, на полке стоит сумочка, а сразу рядом с ней демонстрируется ролик, на котором модель с этой же сумкой и в одежде, которую продает этот же магазин, проходит по подиуму. Редко какой покупатель может устоять перед таким целенаправленным воздей-ствием. При этом – и это в продаже дорогих товаров особенно важно – никакого навязывания не проис-ходит. Просто идет грамотная демонстрация товара, решение же о покупке приходит как бы само собой. Цифровые системы, о которых идет речь, создаются на основе LCD-мониторов, а не плазменных панелей.

Помимо более длительного срока службы, LCD-мониторы имеют более тонкую окаймляющую рамку, которая позволяет получить законченную большую картинку. Кроме того, LCD-мониторы имеют низкое энергопотребление и нечувствительны к электромаг-нитным полям.Упомянутые цифровые системы, как видно из их описания, работают в вертикальной плоскости. Да, это, действительно, очень хорошо воздействует на покупателя, но и о горизонтали забывать нельзя, тем более, что горизонтальное размещение рекламных носителей пока мало распространено, а поэтому выглядит в магазине оригинально и гарантирован-но привлекает внимание любопытствующих. Идея о таком оборудовании уже давно витала в возду-хе. Ведь сегодня интерактивные киоски уже стали обычным явлением в современных магазинах. А если есть интерактивный киоск, то почему бы не сделать интерактивный стол? Тем более, что он может стать своеобразным цифровым магнитом модного магази-на. С его помощью можно решать множество задач интересной презентации товара, демонстрировать рекламные ролики и различные мультимедийные ма-териалы, организовать поиск товаров по параметрам и их сравнение (в магазине цифровых гаджетов вещь незаменимая), проводить опросы среди покупателей, регистрировать купленные товары и распечаты-вать купоны на скидки и многое другое. Фантазия маркетологов магазина не будет практически ничем ограничена. А если добавить сюда, что в отличие от традиционного цифрового киоска интерактивным столом могут пользоваться одновременно несколько человек, и вспомнить об эффекте эмоционального заражения, то станет понятно, почему это устройство рассматривается как новый прорыв в технологиях презентации товаров. Каждая из разновидностей цифровых систем решает свою собственную задачу и по-своему хороша. Неко-торые магазины успешно используют сразу несколько вариантов, другие останавливаются на каком-то одном. Здесь многое зависит от характера товара, типа помещения, особенностей продаж. Для кого-то будет достаточно только цифровых манекенов, в дру-гом же магазине будет создан целый мультимедийный комплекс. В любом случае, полученный эффект не обязательно будет прямо пропорционален затратам на цифровые системы. Поэтому руководствоваться здесь нужно принципом разумной целесообразности, прислушиваясь к советам тех, кто уже устанавливал эти системы в других магазинах и знает, как они работают и какой эффект могут дать.В недалеком будущем трудно будет представить со-временный магазин, в котором не использовались бы мониторы всевозможных размеров и назначения. Пока же отечественный ритейл делает только пер-вые шаги в этом направлении. Магазинов, в которых установлены полноценные цифровые системы, очень мало, а это значит, что те, кто вовремя почувствует дыхание времени, окажутся на один шаг впереди своих конкурентов. Очевидно, что и сами цифро-вые системы будут усложняться. Недалек тот день, когда в нашу повседневную жизнь войдет объемное изображение, которое даже сейчас уже не выглядит столь фантастично, как еще несколько лет назад. Технологическая революция преображает при-вычный облик магазинов, которые с каждым годом выглядят все более интересно и дарят покупателям все больше приятных минут в своих удивительных интерьерах. И в этом, наверное, основной смысл внедрения новых цифровых технологий в розничную торговлю.

Page 59: PROfashion 3(48)/2010

57№03 февраль 2010

must see

4-7 мАртА, ПАрижWoRkshop

С 1992 года, когда французская выставка Workshop начала свою работу, основной ее задачей была популяризация дизайнерской моды, а также продвижение необычных и интересных брендов среди байеров. Она предназначена для тех, кто ищет новые и нестандарные марки женской одежды и аксессуаров. Это подтверждают цифры статистики: около 60% посетителей выставки составляют представители мультибрендов и концепт-сторов, 35% — международные байеры, торговые группы, department stores и онлайн-магазины, 5% — пресса.

11-13 мАртА, мАДриДModACAlzAdo

C 11 по 13 марта в Мадриде пройдет международная выставка обуви и товаров из кожи Modacalzado + Iberpiel. Впервые в списках участников появились компании, которые занимаются производством меха. Организаторы уверены в успехе: на территории Glam количество участников уже увеличилось в два раза, а уже за три месяца до начала количество выкупленных стендов достигло уровня прошлой сессии выставки, прошедшей в сентябре 2009 года. По статистике, обувь, сделанная в Испании, постепенно укрепляет свои позиции, что подтверждается не только увеличением продаж на территории страны, но и снижением импорта из соседних — Италии, Великобритании, Португалии и Германии.

Neosens

рекл

ама

Page 60: PROfashion 3(48)/2010

рек

лам

а

рек

лам

а

Приглашаем к бизнесу!Приглашаем региональных партнеров к сотрудничеству

в продвижении торговой марки VASSA & Coна новых супер-выгодных условиях.

Открытие фирменных магазинов в новых мегаполисах,где не представлено торговой марки VASSA & Co .

Подробности по телефону: (495) 911-7873

рек

лам

а

СтекловитъТОЛЬКО на заказ

ТОЛЬКО по индивидуальнымдизайн-проектам

BOGOZZAПарфюмер

ChayruelБогемия

ARMAND BASICROSS

Каток.RuGulliver

Johnniе Walker

Диз

айн,

про

екти

рова

ние,

про

изво

дств

о, с

трои

тель

ство

Торг

овое

обо

рудо

вани

е дл

я м

агаз

инов

и s

how

room

s

Peter MurrayМатериал изготовления: МДФ + матовая окраска,

натуральный шпон + лак, нержавеющая сталь. г. Санкт-Петербург, ТЦ «ПИК» на Сенной

115516, г. Москва, ул. Луганская, 4Демонстрационный зал:Торговое оборудование.Дизайн.Проект. Ремонт.

Строительство.(985) 978-04-87, (495) 322-47-81,

[email protected]

[email protected]

Рекл

ама

58 №03 февраль 2010

classified

Page 61: PROfashion 3(48)/2010

Рекл

ама

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

showrooms

59№03 февраль 2010

exhibitions

Page 62: PROfashion 3(48)/2010

showrooms

60 №03 февраль 2010

рек

лам

а

classified

Page 63: PROfashion 3(48)/2010

Эксклюзивный дистрибьютор в России компания Complex Group. www.complex.fr Шоу-рум ATYPIK в Москве. Тел.: + 7 (495) 785 37 77. www.atypik.ru р

екла

ма

Стенд: 7-5 С 50

showrooms

61№03 февраль 2010

classified

Page 64: PROfashion 3(48)/2010

рек

лам

а

showrooms

62 №03 февраль 2010

Page 65: PROfashion 3(48)/2010

рек

лам

а

павильон ФОРУМСТЕНД FO-G27

Шоу-рум в Москве:Краснобогатырская, 89тел.: 8(499)788 788 3E-mail: [email protected]

Ш А Р Ф Ы , П Л А Т К И И П А Л А Н Т И Н Ы

showrooms

63№03 февраль 2010

Page 66: PROfashion 3(48)/2010

showrooms

64 №03 февраль 2010

рек

лам

а

classified

Page 67: PROfashion 3(48)/2010

рек

лама

Page 68: PROfashion 3(48)/2010

рек

лама