48
Nr. CELEX: 32007R0861 Parlamentul European Consiliul Uniunii Europene REGULAMENT (CE) Nr. 861 din 11 iulie 2007 de stabilire a unei proceduri europene cu privire la cererile cu valoare redusă Publicat în: Jurnalul Oficial al Uniunii Europene Nr. L 199 din 31 iulie 2007, P. 1 - 22 *) Notă importantă: Pentru aplicarea prezentului regulament, a se vedea dispoziţiile art. 29. PARLAMENTUL EUROPEAN ŞI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunităţii Europene, în special articolul 61 litera (c) şi articolul 67, având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul Comitetului Economic şi Social European(1), hotărând în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 251 din tratat(2), întrucât: (1) Comunitatea şi-a stabilit ca obiectiv să menţină şi să dezvolte un spaţiu de libertate, securitate şi justiţie, în cadrul căruia este garantată libera circulaţie a persoanelor. Pentru instituirea treptată a unui astfel de spaţiu, Comunitatea va adopta, printre altele, măsuri privind cooperarea judiciară în materie civilă cu incidenţă transfrontalieră, care sunt necesare pentru buna funcţionare a pieţei interne. (2) În conformitate cu articolul 65 litera (c) din tratat, aceste măsuri sunt destinate să elimine obstacolele din calea bunei

Regulament (CE) 861-2007.docportal.just.ro/113/SiteAssets/SitePages/bine/Regulament... · Web viewPentru instituirea treptată a unui astfel de spaţiu, Comunitatea va adopta, printre

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Regulament (CE) 861-2007.docportal.just.ro/113/SiteAssets/SitePages/bine/Regulament... · Web viewPentru instituirea treptată a unui astfel de spaţiu, Comunitatea va adopta, printre

Nr. CELEX: 32007R0861

Parlamentul European

Consiliul Uniunii Europene

REGULAMENT (CE) Nr. 861

din 11 iulie 2007

de stabilire a unei proceduri europene cu privire la cererile cu valoare redusă

Publicat în: Jurnalul Oficial al Uniunii Europene Nr. L 199 din 31 iulie 2007, P. 1 - 22

*) Notă importantă:

Pentru aplicarea prezentului regulament, a se vedea dispoziţiile art. 29.

PARLAMENTUL EUROPEAN ŞI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunităţii Europene, în special articolul 61 litera (c) şi articolul 67,

având în vedere propunerea Comisiei,

având în vedere avizul Comitetului Economic şi Social European(1),

hotărând în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 251 din tratat(2),

întrucât:

(1) Comunitatea şi-a stabilit ca obiectiv să menţină şi să dezvolte un spaţiu de libertate, securitate şi justiţie, în cadrul căruia este garantată libera circulaţie a persoanelor. Pentru instituirea treptată a unui astfel de spaţiu, Comunitatea va adopta, printre altele, măsuri privind cooperarea judiciară în materie civilă cu incidenţă transfrontalieră, care sunt necesare pentru buna funcţionare a pieţei interne.

(2) În conformitate cu articolul 65 litera (c) din tratat, aceste măsuri sunt destinate să elimine obstacolele din calea bunei desfăşurări a procedurilor civile, dacă este cazul prin promovarea compatibilităţii normelor de procedură civilă aplicabile în statele membre.

(3) În această privinţă, Comunitatea a adoptat deja, printre alte măsuri, Regulamentul (CE) nr. 1348/2000 al Consiliului din 29 mai 2000 privind notificarea şi comunicarea în statele membre a actelor judiciare şi extrajudiciare în materie civilă şi comercială(3), Regulamentul (CE) nr. 44/2001 al Consiliului din 22 decembrie 2000 privind competenţa judiciară, recunoaşterea şi executarea hotărârilor în materie civilă şi comercială(4), Decizia 2001/470/CE a Consiliului din 28 mai 2001 de creare a unei Reţele Judiciare Europene în materie civilă şi comercială(5), Regulamentul (CE) nr. 805/2004 al Parlamentului European şi al Consiliului din 21 aprilie 2004 privind crearea unui Titlu Executoriu European pentru creanţele necontestate(6) şi Regulamentul (CE) nr. 1896/2006 al

Page 2: Regulament (CE) 861-2007.docportal.just.ro/113/SiteAssets/SitePages/bine/Regulament... · Web viewPentru instituirea treptată a unui astfel de spaţiu, Comunitatea va adopta, printre

Parlamentului European şi al Consiliului din 12 decembrie 2006 de creare a unei proceduri privind ordinul european de plată(7).

_____________

(1) JO C 88, 11.4.2006, p. 61.

(2) Avizul Parlamentului European din 14 decembrie 2006 (nepublicat încă în Jurnalul Oficial) şi Decizia Consiliului din 13 iunie 2007.

(3) JO L 160, 30.6.2000, p. 37.

(4) JO L 12, 16.1.2001, p. 1. Regulament, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 1791/2006 (JO L 363, 20.12.2006, p. 1).

(5) JO L 174, 27.6.2001, p. 25.

(6) JO L 143, 30.4.2004, p. 15. Regulament, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 1869/2005 al Comisiei (JO L 300, 17.11.2005, p. 6).

(7) JO L 399, 30.12.2006, p. 1.

(4) Consiliul European reunit la Tampere la 15 şi 16 octombrie 1999 a invitat Consiliul şi Comisia să stabilească norme procedurale comune în vederea simplificării şi accelerării litigiilor transfrontaliere privind cererile cu valoare redusă în domeniul dreptului consumatorilor şi în domeniul comercial.

(5) La 30 noiembrie 2000, Consiliul a adoptat un program de măsuri, elaborat în comun de Comisie şi Consiliu, privind punerea în aplicare a principiului recunoaşterii reciproce a hotărârilor în materie civilă şi comercială(8). Programul prevede simplificarea şi accelerarea soluţionării litigiilor transfrontaliere privind cererile cu valoare redusă. Acesta a fost urmat de programul de la Haga(9), adoptat de către Consiliul European la 5 noiembrie 2004, care preconizează continuarea lucrărilor în cazul cererilor cu valoare redusă.

_____________

(8) JO C 12, 15.1.2001, p. 1.

(9) JO C 53, 3.3.2005, p. 1.

(6) La 20 decembrie 2002, Comisia a adoptat Cartea verde privind crearea unei proceduri privind ordinul european de plată şi adoptarea unor măsuri de simplificare şi accelerare a soluţionării litigiilor privind cererile cu valoare redusă. Cartea verde a lansat o consultare referitoare la măsurile de simplificare şi accelerare a soluţionării litigiilor privind cererile cu valoare redusă.

(7) Mai multe state membre au introdus proceduri civile simplificate pentru cererile cu valoare redusă, având în vedere faptul că cheltuielile, întârzierile şi complexitatea inerente procedurilor judiciare nu se reduc în mod obligatoriu proporţional cu valoarea cererii. Numărul obstacolelor în calea obţinerii unei hotărâri judecătoreşti rapide şi puţin oneroase creşte în cauzele transfrontaliere. Prin urmare, este necesară stabilirea unei proceduri europene cu privire la cererile cu valoare redusă

Page 3: Regulament (CE) 861-2007.docportal.just.ro/113/SiteAssets/SitePages/bine/Regulament... · Web viewPentru instituirea treptată a unui astfel de spaţiu, Comunitatea va adopta, printre

("procedura europeană cu privire la cererile cu valoare redusă"). Obiectivul acestei proceduri ar trebui să fie facilitarea accesului la justiţie. Din cauza faptului că regulile de concurenţă pe piaţa internă sunt distorsionate, ca rezultat al funcţionării diferenţiate a instrumentelor procedurale puse la dispoziţia creditorilor în diferite state membre, este necesar să existe o legislaţie comunitară care să garanteze condiţii identice, atât pentru creditori, cât şi pentru debitori, pe întreg teritoriul Uniunii Europene. Pentru stabilirea cheltuielilor de judecată în cadrul procedurii cu privire la cererile cu valoare redusă, ar trebui luate în considerare principiile de simplitate, rapiditate, proporţionalitate. Detaliile privind cheltuielile ar trebui făcute publice, iar modalităţile de stabilire a acestor cheltuieli ar trebui să fie transparente.

(8) Procedura europeană cu privire la cererile cu valoare redusă ar trebui să simplifice şi să accelereze soluţionarea litigiilor transfrontaliere privind cererile de valoare redusă şi să reducă costurile, propunând un instrument facultativ care să completeze posibilităţile oferite de legislaţiile statelor membre, fără să aducă atingere acestora. Prezentul regulament ar trebui, de asemenea, să faciliteze recunoaşterea şi executarea într-un stat membru a hotărârilor judecătoreşti pronunţate într-un alt stat membru, în cadrul procedurii europene cu privire la recuperarea creanţelor cu valoare redusă.

(9) Prezentul regulament urmăreşte să promoveze drepturile fundamentale şi respectă în special principiile recunoscute prin Carta drepturilor fundamentale ale Uniunii Europene. Instanţa judecătorească ar trebui să respecte dreptul la un proces echitabil şi principiul contradictorialităţii, în special când optează pentru necesitatea unei dezbateri orale, precum şi atunci când decide asupra mijloacelor de probă şi a duratei obţinerii acestora.

(10) Pentru a facilita calculul valorii unei cereri, nu ar trebui să se ia în considerare dobânzile, cheltuielile şi alte costuri. Acest fapt nu ar trebui să aducă atingere nici competenţei instanţei judecătoreşti de a le acorda prin hotărâre, nici normelor de drept intern aplicabile privind calculul dobânzii.

(11) În vederea facilitării iniţierii procedurii europene cu privire la cererile cu valoare redusă, reclamantul trebuie să intenteze acţiunea prin completarea unui formular de cerere tip pe care îl depune la instanţa judecătorească. Formularul de cerere tip trebuie depus numai la o instanţă judecătorească competentă.

(12) La formularul de cerere ar trebui anexat, dacă este cazul, orice document justificativ relevant. Cu toate acestea, acest fapt nu împiedică reclamantul să prezinte, dacă este cazul, alte probe în cursul procedurii. Acelaşi principiu ar trebui să se aplice şi în cazul răspunsului pârâtului.

(13) Noţiunile de "vădit nefondată" şi "inadmisibilă", folosite în contextul respingerii unei acţiuni, ar trebui să se stabilească în conformitate cu dreptul intern.

(14) Procedura europeană cu privire la recuperarea creanţelor cu valoare redusă ar trebui să fie o procedură scrisă, cu excepţia cauzelor în care instanţa judecătorească consideră necesară o dezbatere orală sau în care una dintre părţi solicită aceasta. Instanţa judecătorească poate să refuze o astfel de solicitare. Refuzul nu poate fi atacat separat.

(15) Părţile nu ar trebui să fie obligate să fie reprezentate de către un avocat sau de către un alt reprezentant al profesiei juridice.

Page 4: Regulament (CE) 861-2007.docportal.just.ro/113/SiteAssets/SitePages/bine/Regulament... · Web viewPentru instituirea treptată a unui astfel de spaţiu, Comunitatea va adopta, printre

(16) Noţiunea de "cerere reconvenţională" ar trebui înţeleasă în sensul articolului 6 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 44/2001, şi anume ca o cerere rezultată în urma aceluiaşi contract sau fapt pe care s-a bazat cererea principală. Articolele 2 şi 4, precum şi articolul 5 alineatele (3), (4) şi (5) ar trebui să se aplice mutatis mutandis în cazul cererilor reconvenţionale.

(17) În cazul în care pârâtul invocă în cadrul procedurii un drept de compensare, această cerere nu ar trebui să constituie o cerere reconvenţională în sensul prezentului regulament. Prin urmare, pârâtul nu ar trebui să fie obligat să utilizeze formularul tip A prevăzut în anexa I pentru invocarea unui astfel de drept.

(18) În sensul aplicării articolului 6, "statul membru căruia i se adresează cererea" este statul membru în care are loc notificarea, comunicarea sau transmiterea documentului. În vederea reducerii costurilor şi a termenelor, documentele trebuie notificate părţilor în primul rând prin poştă, cu confirmare de primire din care să reiasă data primirii.

(19) Oricare dintre părţi poate refuza să accepte un document în momentul notificării, comunicării sau transmiterii acestuia sau prin returnarea sa în termen de o săptămână, în cazul în care documentul nu este redactat sau însoţit de o traducere în limba oficială a statului membru căruia i se adresează cererea (sau, în cazul în care există mai multe limbi oficiale în statul membru în cauză, în limba oficială sau într-una dintre limbile oficiale ale locului în care documentul este notificat sau în care documentul va fi transmis) ori într-o limbă înţeleasă de către destinatar.

(20) În cadrul dezbaterilor orale şi al obţinerii probelor, statele membre ar trebui să încurajeze utilizarea tehnologiei de comunicare moderne în condiţiile dreptului intern al statului membru în care se află instanţa. Instanţa trebuie să opteze pentru cele mai simple şi mai puţin oneroase mijloace de obţinere a probelor.

(21) Asistenţa practică ce trebuie oferită părţilor ar trebui să includă informaţii tehnice privind disponibilitatea şi modul de completare a formularelor.

(22) Instanţa poate, de asemenea, să furnizeze informaţii de ordin procedural în conformitate cu dreptul intern.

(23) Obiectivul prezentului regulament fiind acela de a simplifica şi de a accelera soluţionarea litigiilor transfrontaliere cu privire la cererile cu valoare redusă, instanţa judecătorească ar trebui să îşi exercite atribuţiile în cel mai scurt termen, chiar şi atunci când prezentul regulament nu precizează un termen pentru o anumită etapă a procedurii.

(24) La calcularea termenelor prevăzute în prezentul regulament ar trebui să se aplice Regulamentul (CEE, Euratom) nr. 1182/71 al Consiliului din 3 iunie 1971 privind stabilirea regulilor care se aplică termenelor, datelor şi expirării termenelor(10).

_____________

(10) JO L 124, 8.6.1971, p. 1.

(25) În vederea accelerării recuperării creanţelor cu valoare redusă, hotărârea judecătorească ar trebui să fie executorie, independent de existenţa unei eventuale căi de atac şi fără obligaţia constituirii unei garanţii, cu excepţia cazurilor prevăzute în prezentul regulament.

Page 5: Regulament (CE) 861-2007.docportal.just.ro/113/SiteAssets/SitePages/bine/Regulament... · Web viewPentru instituirea treptată a unui astfel de spaţiu, Comunitatea va adopta, printre

(26) Orice trimitere la o cale de atac în cuprinsul prezentului regulament ar trebui înţeleasă în sensul unei trimiteri la toate căile de atac posibile prevăzute de dreptul intern.

(27) În compunerea instanţei trebuie să intre o persoană calificată să exercite funcţia de judecător în conformitate cu dreptul intern.

(28) În toate cazurile în care instanţei i se cere să stabilească un termen, partea interesată ar trebui să fie informată cu privire la consecinţele nerespectării acestui termen.

(29) Partea care cade în pretenţii ar trebui să suporte cheltuielile de judecată. Cheltuielile de judecată ar trebui să fie stabilite în conformitate cu dreptul intern. Având în vedere obiectivele de simplitate şi de eficacitate, instanţa ar trebui să oblige partea care cade în pretenţii numai la plata cheltuielilor de judecată - inclusiv cheltuieli cum ar fi cele care decurg din faptul că cealaltă parte a fost reprezentată de un avocat sau de un reprezentant legal sau orice alte cheltuieli care decurg din notificarea, comunicarea, transmiterea sau traducerea documentelor -, care sunt proporţionale cu valoarea cererii sau care au fost necesare.

(30) Pentru a facilita recunoaşterea şi executarea, o hotărâre pronunţată într-un stat membru în cadrul procedurii europene cu privire la cererile cu valoare redusă ar trebui să fie recunoscută şi executorie într-un alt stat membru, fără să fie necesară o hotărâre de constatare a caracterului executoriu şi fără să existe vreo posibilitate de a se opune recunoaşterii sale.

(31) Ar trebui să se prevadă standarde minime pentru controlul jurisdicţional al unei hotărâri în situaţiile în care pârâtul a fost în imposibilitate de a contesta cererea.

(32) Având în vedere obiectivele de simplitate şi de eficacitate, nu ar trebui să se impună părţii care solicită executarea unei hotărâri să aibă un reprezentant autorizat sau o adresă poştală în statul membru în care se execută hotărârea, cu excepţia a agenţilor de a căror competenţă ţine procedura de executare, în conformitate cu dreptul intern al statului membru respectiv.

(33) Capitolul III din prezentul regulament ar trebui să se aplice pentru stabilirea costurilor şi a cheltuielilor angajate de reprezentanţii instanţei ca urmare a unei hotărâri pronunţate în conformitate cu procedura menţionată în prezentul regulament.

(34) Dispoziţiile de aplicare a prezentului regulament ar trebui adoptate în conformitate cu Decizia 1999/468/CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a normelor privind exercitarea competenţelor de executare conferite Comisiei(11).

____________

(11) JO L 184, 17.7.1999, p. 23. Decizie, astfel cum a fost modificată prin Decizia 2006/512/CE (JO L 200, 22.7.2006, p. 11).

(35) Comisia ar trebui, în special, să fie împuternicită să adopte măsurile necesare pentru a actualiza sau a aduce modificări tehnice formularelor prevăzute în anexe. Întrucât măsurile respective au un domeniu general de aplicare şi sunt destinate să modifice elemente neesenţiale ale prezentului regulament şi/sau să îl completeze prin adăugarea de elemente noi neesenţiale, acestea ar trebui să fie adoptate în conformitate cu procedura de reglementare cu control prevăzută la articolul 5a din Decizia 1999/468/CE.

Page 6: Regulament (CE) 861-2007.docportal.just.ro/113/SiteAssets/SitePages/bine/Regulament... · Web viewPentru instituirea treptată a unui astfel de spaţiu, Comunitatea va adopta, printre

(36) Deoarece obiectivele prezentului regulament, în special stabilirea unei proceduri vizând simplificarea şi accelerarea soluţionării litigiilor transfrontaliere privind cererile cu valoare redusă şi diminuarea costurilor, nu pot fi realizate în mod satisfăcător de către statele membre şi, în consecinţă, având în vedere amploarea şi efectele prezentului regulament, acestea pot fi mai bine realizate la nivelul Comunităţii, aceasta poate adopta măsuri în conformitate cu principiul subsidiarităţii, astfel cum este prevăzut la articolul 5 din tratat. În conformitate cu principiul proporţionalităţii, astfel cum este prevăzut în respectivul articol, prezentul regulament nu depăşeşte ceea ce este necesar în vederea atingerii acestor obiective.

(37) În conformitate cu articolul 3 din Protocolul privind poziţia Regatului Unit şi a Irlandei, anexat la Tratatul privind Uniunea Europeană şi la Tratatul de instituire a Comunităţii Europene, Regatul Unit şi Irlanda au notificat dorinţa de a participa la adoptarea şi aplicarea prezentului regulament.

(38) În conformitate cu articolele 1 şi 2 din Protocolul privind poziţia Danemarcei, anexat la Tratatul privind Uniunea Europeană şi la Tratatul de instituire a Comunităţii Europene, Danemarca nu participă la adoptarea prezentului regulament şi, prin urmare, nu are nici o obligaţie în temeiul acestuia şi nu face obiectul aplicării sale,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

 Capitolul I

Obiectul şi domeniul de aplicare

Articolul 1

Obiectul

Prezentul regulament stabileşte o procedură europeană cu privire la cererile cu valoare redusă (denumită în continuare "procedura europeană cu privire la cererile cu valoare redusă"), în vederea simplificării şi accelerării soluţionării litigiilor privind cererile cu valoare redusă şi diminuării costurilor în cauzele transfrontaliere. Procedura europeană cu privire la cererile cu valoare redusă este pusă la dispoziţia justiţiabililor ca o alternativă la procedurile prevăzute de legislaţiile statelor membre.

Prezentul regulament elimină, de asemenea, procedurile intermediare necesare recunoaşterii şi executării într-un stat membru a hotărârilor pronunţate într-un alt stat membru în cadrul procedurii europene cu privire la cererile cu valoare redusă.

Articolul 2

Domeniul de aplicare

(1) Prezentul regulament se aplică în materie civilă şi comercială în cauzele transfrontaliere, indiferent de natura instanţei, atunci când valoarea cererii, fără să se ia în considerare dobânzile, cheltuielile şi alte costuri, nu depăşeşte 2.000 EUR în momentul primirii formularului de cerere de către instanţa competentă. Acesta nu se aplică în special în materie fiscală, vamală sau administrativă, nici în ceea ce priveşte răspunderea statului pentru acte sau omisiuni în cadrul exercitării autorităţii publice (acta iure imperii).

Page 7: Regulament (CE) 861-2007.docportal.just.ro/113/SiteAssets/SitePages/bine/Regulament... · Web viewPentru instituirea treptată a unui astfel de spaţiu, Comunitatea va adopta, printre

(2) Prezentul regulament nu se aplică aspectelor referitoare la:

(a) starea civilă sau capacitatea juridică a persoanelor fizice;

(b) drepturile patrimoniale născute din regimurile matrimoniale, testamente şi succesiuni şi obligaţiile de întreţinere;

(c) faliment, procedurile privind lichidarea societăţilor insolvabile sau a altor persoane juridice, acorduri amiabile, proceduri de concordate şi alte procedurile similare;

(d) asigurări sociale;

(e) arbitraj;

(f) dreptul muncii;

(g) închirierea unor bunuri imobile, cu excepţia acţiunilor privind creanţele având ca obiect plata unei sume de bani;

(h) atingeri aduse dreptului la viaţă privată sau drepturilor care privesc personalitatea, inclusiv calomnia.

(3) În prezentul regulament, noţiunea de "stat membru" se referă la statele membre, cu excepţia Danemarcei.

Articolul 3

Cauzele transfrontaliere

(1) În sensul prezentului regulament, o cauză are caracter transfrontalier atunci când cel puţin una dintre părţi îşi are domiciliul sau reşedinţa obişnuită într-un stat membru, altul decât cel în care se află instanţa judecătorească sesizată.

(2) Domiciliul se stabileşte în conformitate cu articolele 59 şi 60 din Regulamentul (CE) nr. 44/2001.

(3) Momentul care serveşte drept bază pentru stabilirea caracterului transfrontalier al unei cauze este data la care instanţa judecătorească competentă primeşte formularul de cerere.

Capitolul II

Procedura europeană cu privire la cererile cu valoare redusă

Articolul 4

Iniţierea procedurii

(1) Reclamantul iniţiază procedura europeană cu privire la cererile cu valoare redusă prin completarea formularului de cerere, utilizând formularul de cerere tip A prevăzut în anexa I şi, prin depunerea sau trimiterea acestuia în mod direct la instanţa competentă, prin poştă sau prin orice alt

Page 8: Regulament (CE) 861-2007.docportal.just.ro/113/SiteAssets/SitePages/bine/Regulament... · Web viewPentru instituirea treptată a unui astfel de spaţiu, Comunitatea va adopta, printre

mijloc de comunicare acceptat de statul membru în care s-a iniţiat procedura, cum ar fi prin fax sau e-mail. Formularul de cerere include o descriere a probelor care susţin cererea şi este însoţit, dacă este cazul, de orice documente justificative relevante.

(2) Statele membre informează Comisia care sunt mijloacele de comunicare acceptate. Această informaţie este făcută publică de către Comisie.

(3) Atunci când cererea nu se circumscrie domeniului de aplicare a prezentului regulament, instanţa judecătorească îl informează pe reclamant în acest sens. În cazul în care reclamantul nu îşi retrage cererea, instanţa o examinează în conformitate cu normele procedurale relevante din statul membru în care se desfăşoară procedura.

(4) În cazul în care instanţa judecătorească consideră că informaţiile furnizate de reclamant nu sunt suficient de clare sau sunt inadecvate sau că formularul de cerere nu a fost completat corect, aceasta - cu excepţia situaţiilor în care cererea este vădit nefondată sau inadmisibilă - îi acordă reclamantului posibilitatea să completeze sau să rectifice formularul, sau să furnizeze informaţii sau documente suplimentare, sau să îşi retragă cererea în termenul stabilit de aceasta. Instanţa foloseşte în acest scop formularul tip B prevăzut în anexa II.

În cazul în care cererea este în mod vădit nefondată sau dacă aceasta este inadmisibilă, sau dacă reclamantul nu completează sau nu rectifică formularul de cerere în termenul stabilit, acţiunea este respinsă.

(5) Statele membre iau măsurile necesare pentru ca formularul de cerere să fie disponibil la toate instanţele în care se poate iniţia o procedură europeană cu privire la cererile cu valoare redusă.

Articolul 5

Derularea procedurii

(1) Procedura europeană cu privire la recuperarea creanţelor cu valoare redusă este scrisă. Instanţa dispune organizarea unei dezbateri orale, dacă apreciază acest fapt ca fiind necesar, sau la solicitarea uneia dintre părţi. Instanţa poate să refuze o astfel de solicitare, în cazul în care consideră că, ţinând cont de circumstanţele cauzei, nu este necesară o dezbatere orală pentru desfăşurarea corectă a procesului. Acest refuz este motivat în scris. El nu poate fi contestat separat.

(2) După prmirea formularului de cerere completat corect, instanţa completează partea I a formularului de răspuns tip C, prevăzut în anexa III.

În conformitate cu articolul 13, instanţa transmite pârâtului o copie a formularului de cerere şi, după caz, a documentelor justificative, însoţită de formularul de răspuns completat corespunzător. Aceste documente se transmit în termen de 14 zile de la primirea formularului de cerere completat corect.

(3) După comunicarea sau notificarea formularului de cerere şi a formularului de răspuns, pârâtul are la dispoziţie 30 de zile pentru a răspunde prin completarea părţii a II-a din formularul de răspuns tip C sau în orice alt mijloc adecvat, fără utilizarea formularului de răspuns, precum şi retransmiterea acestuia la instanţă, împreună cu alte documente justificative relevante, dacă este cazul.

Page 9: Regulament (CE) 861-2007.docportal.just.ro/113/SiteAssets/SitePages/bine/Regulament... · Web viewPentru instituirea treptată a unui astfel de spaţiu, Comunitatea va adopta, printre

(4) În termen de 14 zile de la data de primire a răspunsului din partea pârâtului, instanţa judecătorească comunică reclamantului o copie a acestui răspuns şi a documentelor justificative relevante.

(5) În cazul în care, în răspunsul său, pârâtul susţine că valoarea unei cereri neevaluabile în bani depăşeşte limita stabilită la articolul 2 alineatul (1), instanţa hotărâşte, în termen de 30 de zile de la transmiterea răspunsului către reclamant, dacă cererea se circumscrie domeniului de aplicare a prezentului regulament. Această hotărâre nu poate fi contestată separat.

(6) În conformitate cu articolul 13, se comunică reclamantului toate cererile reconvenţionale care au fost depuse prin utilizarea formularului tip A, precum şi documentele justificative relevante. Aceste documente se transmit în termen de 14 zile de la primire.

Reclamantul dispune de un termen de 30 de zile de la data notificării sau comunicării acesteia pentru a răspunde unei cereri reconvenţionale.

(7) În cazul în care cererea reconvenţională depăşeşte valoarea menţionată la articolul 2 alineatul (1), cererea principală şi cererea reconvenţională nu sunt examinate în cadrul procedurii europene cu privire la cererile cu valoare redusă, ci în conformitate cu normele procedurale din statul membru în care se desfăşoară procedura.

Articolele 2 şi 4, precum şi alineatele (3), (4) şi (5) din prezentul articol se aplică mutatis mutandis în cazul cererilor reconvenţionale.

Articolul 6

Regimul lingvistic

(1) Formularul de cerere, răspunsul, cererea reconvenţională, răspunsul la aceasta şi descrierea actelor justificative relevante sunt prezentate în limba sau într-una dintre limbile de procedură ale instanţei judecătoreşti.

(2) În cazul în care orice alt act primit de instanţă este redactat într-o altă limbă decât limba de procedură, instanţa judecătorească poate solicita traducerea actelor respective numai dacă aceasta este necesară pentru pronunţarea hotărârii judecătoreşti.

(3) În cazul în care una dintre părţi refuză să accepte un act, pe motiv că nu este redactat:

(a) în limba oficială a statului membru căruia i se adresează cererea sau - dacă statul membru în cauză are mai multe limbi oficiale - în limba oficială sau într-una dintre limbile oficiale ale locului und se transmite actul, sau

(b) într-o altă limbă înţeleasă de destinatar,

instanţa aduce aceasta la cunoştinţa celeilalte părţi, pentru ca aceasta să furnizeze o traducere a actului.

Articolul 7

Încheierea procedurii

Page 10: Regulament (CE) 861-2007.docportal.just.ro/113/SiteAssets/SitePages/bine/Regulament... · Web viewPentru instituirea treptată a unui astfel de spaţiu, Comunitatea va adopta, printre

(1) În termen de 30 de zile de la primirea răspunsului de la pârât sau de la reclamant, în termenele stabilite la articolul 5 alineatul (3) sau (6), instanţa pronunţă o hotărâre sau:

(a) solicită părţilor să furnizeze mai multe informaţii privind cererea într-un termen specificat, care nu poate depăşi 30 de zile;

(b) administrează probele în conformitate cu articolul 9; ori

(c) citează părţile să se prezinte la o dezbatere orală, care trebuie să aibă loc în termen de 30 de zile de la citare.

(2) Instanţa pronunţă o hotărâre în termen de 30 de zile de la dezbaterea orală sau după ce a primit toate informaţiile necesare pentru pronunţarea unei hotărâri. Hotărârea se comunică părţilor în conformitate cu articolul 13.

(3) În cazul în care nu se primeşte nici un răspuns din partea părţii în cauză, în termenul stabilit la articolul 5 alineatul (3) sau la alineatul (6), instanţa se pronunţă cu privire la cererea principală sau la cererea reconvenţională.

Articolul 8

Dezbaterea orală

Instanţa poate organiza o dezbatere orală prin videoconferinţă sau prin intermediul altor tehnici de comunicare, atunci când sunt disponibile mijloacele tehnice corespunzătoare.

Articolul 9

Obţinerea probelor

(1) Instanţa stabileşte mijloacele de obţinere a probelor şi întinderea probelor necesare pentru pronunţarea hotărârii, în conformitate cu prevederile privind admisibilitatea probelor. Instanţa poate încuviinţa probele sub formă de depoziţii scrise ale martorilor, ale experţilor sau ale părţilor. Instanţa poate încuviinţa, de asemenea, obţinerea de probe prin videoconferinţă sau prin intermediul altor tehnici de comunicare, atunci când sunt disponibile mijloacele tehnice corespunzătoare.

(2) Instanţa poate încuviinţa expertiza sau proba cu martori doar în cazul în care acestea sunt necesare pentru pronunţarea hotărârii. În acest caz, instanţa ţine cont de costurile pe care le presupune acest lucru.

(3) Instanţa trebuie să opteze pentru cele mai simple şi mai puţin oneroase mijloace de obţinere a probelor.

Articolul 10

Reprezentarea părţilor

Reprezentarea de către un avocat sau un alt reprezentant al profesiei juridice nu este obligatorie.

Articolul 11

Page 11: Regulament (CE) 861-2007.docportal.just.ro/113/SiteAssets/SitePages/bine/Regulament... · Web viewPentru instituirea treptată a unui astfel de spaţiu, Comunitatea va adopta, printre

Acordarea de asistenţă părţilor

Statele membre asigură faptul că părţile pot primi asistenţă practică pentru completarea formularelor.

Articolul 12

Rolul instanţei

(1) Instanţa nu solicită părţilor să efectueze nici o calificare juridică a acţiunii.

(2) Instanţa informează părţile cu privire la aspectele procedurale, dacă este necesar.

(3) Ori de câte ori este cazul, instanţa încearcă să determine părţile să ajungă la o înţelegere.

Articolul 13

Comunicarea sau notificarea actelor

(1) Documentele se comunică sau notifică prin intermediul serviciilor de curierat, cu confirmare de primire din care reiese data primirii.

(2) În cazul în care nu este posibilă comunicarea sau notificarea în conformitate cu alineatul (1), aceasta poate fi efectuată prin oricare dintre metodele prevăzute la articolul 13 sau 14 din Regulamentul (CE) nr. 805/2004.

Articolul 14

Termene

(1) În cazul în care instanţa stabileşte un termen, partea interesată este informată despre consecinţele nerespectării acestui termen.

(2) În situaţii excepţionale, instanţa poate proroga termenele prevăzute la articolul 4 alineatul (4), articolul 5 alineatele (3) şi (6) şi articolul 7 alineatul (1), dacă acest lucru este necesar pentru garantarea drepturilor părţilor.

(3) În cazul în care, în situaţii excepţionale, instanţa nu poate respecta termenele prevăzute la articolul 5 alineatele (2) - (6) şi la articolul 7, aceasta ia măsurile prescrise de aceste dispoziţii cât mai curând posibil.

Articolul 15

Forţa executorie a hotărârii judecătoreşti

(1) Hotărârea judecătorească este executorie, independent de existenţa unei eventuale căi de atac. Nu este necesară constituirea unei garanţii.

(2) Articolul 23 se aplică şi în cazul în care hotărârea trebuie executată în statul membru în care a fost pronunţată.

Page 12: Regulament (CE) 861-2007.docportal.just.ro/113/SiteAssets/SitePages/bine/Regulament... · Web viewPentru instituirea treptată a unui astfel de spaţiu, Comunitatea va adopta, printre

Articolul 16

Cheltuieli de judecată

Partea care cade în pretenţii suportă cheltuielile de judecată. Cu toate acestea, instanţa nu acordă părţii care a câştigat procesul cheltuielile care nu au fost necesare sau cele având o valoare disproporţionată în raport cu valoarea cererii.

Articolul 17

Căi de atac

(1) Statele membre informează Comisia dacă normele lor de procedură prevăd o cale de atac împotriva unei hotărâri judecătoreşti pronunţate în cadrul unei proceduri europene privind cererile cu valoare redusă, precum şi termenul în care trebuie formulată o astfel de cale de atac. Această informaţie este făcută publică de către Comisie.

(2) Articolul 16 se aplică în cazul tuturor căilor de atac.

Articolul 18

Standard minime pentru controlul jurisdicţional al hotărârii

(1) Pârâtul are dreptul să solicite controlul jurisdicţional al hotărârii pronunţate în cadrul unei proceduri europene cu privire la cererile cu valoare redusă înaintea instanţei judecătoreşti competente din statul membru unde a fost pronunţată hotărârea, atunci când:

(a) (i) formularul de cerere sau citaţia la dezbatere orală i-au fost comunicate sau notificate printr-o metodă fără dovada primirii de către el personal, în conformitate cu articolul 14 din Regulamentul (CE) nr. 805/2004 şi

(ii) comunicarea sau notificarea nu au fost efectuate în timp util pentru a-i permite pârâtului să-şi pregătească apărarea

sau

(b) pârâtul nu a putut să conteste cererea din motive de forţă majoră sau ca urmare a unor circumstanţe extraordinare survenite independent de voinţa acestuia,

cu condiţia ca, în oricare dintre aceste cazuri, el să acţioneze în mod prompt.

(2) Dacă instanţa judecătorească respinge calea de atac, invocând faptul că nici unul dintre motivele menţionate la alineatul (1) nu se aplică, hotărârea rămâne în vigoare.

Dacă instanţa judecătorească hotărâşte că exercitarea căii de atac este întemeiată pe unul dintre motivele menţionate la alineatul (1), hotărârea pronunţată în cadrul procedurii europene cu privire la cererile cu valoare redusă este nulă şi neavenită.

Articolul 19

Page 13: Regulament (CE) 861-2007.docportal.just.ro/113/SiteAssets/SitePages/bine/Regulament... · Web viewPentru instituirea treptată a unui astfel de spaţiu, Comunitatea va adopta, printre

Dreptul procedural aplicabil

Fără a aduce atingere dispoziţiilor prezentului regulament, procedura europeană cu privire la cererile cu valoare redusă este reglementată de normele de drept procedural din statul membru în care se desfăşoară procedura.

Capitolul III

Recunoaşterea şi executarea într-un alt stat membru

Articolul 20

Recunoaşterea şi executarea

(1) O hotărâre pronunţată într-un stat membru în cadrul procedurii europene cu privire la cererile cu valoare redusă este recunoscută şi executată într-un alt stat membru fără să fie necesară o hotărâre de recunoaştere a caracterului executoriu şi fără să existe vreo posibilitate de a se opune recunoaşterii sale.

(2) La cererea uneia dintre părţi, instanţa emite un certificat pentru o hotărâre pronunţată în cadrul procedurii europene cu privire la cererile cu valoare redusă, utilizând formularul tip D, prevăzut în anexa IV, fără costuri suplimentare.

Articolul 21

Procedura de executare

(1) Fără a aduce atingere dispoziţiilor prezentului capitol, procedura de executare se aplică în conformitate cu legislaţia statului membru în care aceasta are loc.

Orice hotărâre pronunţată în cadrul unei proceduri europene cu privire la cererile cu valoare redusă este executată în aceleaşi condiţii ca şi o hotărâre pronunţată în statul membru în care are loc executaea.

(2) Partea care solicită executarea unei hotărâri prezintă:

(a) o copie a hotărârii, care să îndeplinească condiţiile necesare stabilirii autenticităţii acesteia; şi

(b) o copie a certificatului menţionat la articolul 20 alineatul (2) şi, în cazul în care este necesar, o traducere a acestuia în limba oficială a statului membru care execută hotărârea sau - în cazul în care în respectivul stat membru există mai multe limbi oficiale - în limba oficială sau într-una dintre limbile oficiale de procedură ale instanţei judecătoreşti situate în locul în care se urmăreşte executarea, în conformitate cu legislaţia statului membru în cauză, sau într-o altă limbă acceptată de către statul membru care execută hotărârea. Fiecare stat membru poate indica limba oficială (limbile oficiale) a (ale) instituţiilor Uniunii Europene, alta (altele) decât cea proprie, pe care o (le) poate accepta în cadrul procedurii europene cu privire la recuperarea creanţelor cu valoare redusă. Traducerea conţinutului formularului D se efectuează de către un traducător autorizat într-unul dintre statele membre.

Page 14: Regulament (CE) 861-2007.docportal.just.ro/113/SiteAssets/SitePages/bine/Regulament... · Web viewPentru instituirea treptată a unui astfel de spaţiu, Comunitatea va adopta, printre

(3) Partea care solicită executarea unei hotărâri pronunţate în cadrul procedurii europene cu privire la cererile cu valoare redusă în alt stat membru nu este obligată să aibă:

(a) un reprezentant autorizat; sau

(b) o adresă poştală

în statul membru care execută hotărârea, cu excepţia executorilor judecătoreşti.

(4) Constituirea unei cauţiuni sau garanţii, indiferent de moneda de referinţă, nu intră în obligaţiile unei părţi care solicită executarea într-un stat membru a unei hotărâri pronunţate în alt stat membru în cadrul unei proceduri europene cu privire la cererile cu valoare redusă, pe motiv că este cetăţean străin sau că nu îşi are domiciliul sau reşedinţa în statul în care se solicită executarea hotărârii.

Articolul 22

Refuzul executării

(1) La cererea persoanei împotriva căreia se solicită executarea, instanţa competentă din statul membru în care se solicită executarea refuză executarea, în cazul în care hotărârea pronunţată în cadrul procedurii europene cu privire la cererile cu valoare redusă nu este compatibilă cu o hotărâre anterioară pronunţată într-un stat membru sau într-un stat terţ, atunci când sunt întrunite următoarele condiţii:

(a) hotărârea anterioară a implicat aceleaşi părţi, într-un litigiu cu aceeaşi cauză;

(b) hotărârea anterioară a fost pronunţată în statul membru în care se solicită executarea sau îndeplineşte condiţiile necesare pentru recunoaşterea în statul membru în care se solicită executarea; şi

(c) incompatibilitatea hotărârilor nu a putut şi nu ar fi putut fi invocată ca obiecţie în cadrul procedurii judiciare din statul membru în care a fost pronunţată hotărârea judecătorească în cadrul procedurii europene cu privire la cererile cu valoare redusă.

(2) Hotărârea judecătorească pronunţată în cadrul procedurii europene cu privire la cererile cu valoare redusă nu poate face, sub nici o formă, obiectul unei reexaminări pe fond, în statul membru în care se solicită executarea ei.

Articolul 23

Limitarea sau suspendarea executării

În cazul în care una dintre părţi a atacat o hotărâre pronunţată în cadrul procedurii europene cu privire la cererile cu valoare redusă sau o astfel de cale de atac este încă posibilă, sau partea a formulat o cale de atac în sensul articolului 18, instanţa sau autoritatea competentă din statul membru în care se solicită executarea poate, în temeiul unei solicitări a părţii împotriva căreia se solicită executarea:

(a) să limiteze procedura de executare la măsuri asigurătorii;

Page 15: Regulament (CE) 861-2007.docportal.just.ro/113/SiteAssets/SitePages/bine/Regulament... · Web viewPentru instituirea treptată a unui astfel de spaţiu, Comunitatea va adopta, printre

(b) să condiţioneze executarea de constituirea unei garanţii care urmează a fi stabilită de către instanţă; sau

(c) în condiţii excepţionale, să suspende procedura de executare.

Capitolul IV

Dispoziţii finale

Articolul 24

Informaţii

Statele membre cooperează, în special prin intermediul Reţelei Judiciare Europene în materie civilă şi comercială înfiinţată prin Decizia 2001/470/CE, pentru a pune la dispoziţia publicului larg şi a cercurilor profesionale informaţii cu privire la procedura europeană cu privire la cererile cu valoare redusă, inclusiv costurile aferente acesteia.

Articolul 25

Informatii privind instanţele competente, mijloacele de comunicare şi căile de atac

(1) Statele membre informează Comisia, până la 1 ianuarie 2008, cu privire la:

(a) instanţele competente să pronunţe o hotărâre în cadrul unei proceduri europene cu privire la cererile cu valoare redusă;

(b) mijloacele de comunicare autorizate în sensul procedurii europene cu privire la cererile cu valoare redusă şi care se află la dispoziţia instanţelor judecătoreşti, în conformitate cu articolul 4 alineatul (1);

(c) posibilitatea exercitării unei căi de atac în temeiul normelor de drept procedural în conformitate cu articolul 17 şi, respectiv, în faţa cărei instanţe judecătoreşti trebuie introdusă calea de atac;

(d) limbile acceptate, în conformitate cu articolul 21 alineatul (2) litera (b);

(e) autorităţile competente pentru punerea în executare a hotărârii şi autorităţile competente pentru punerea în aplicare a articolului 23.

Statele membre informează Comisia cu privire la orice modificare ulterioară a acestor informaţii.

(2) Comisia face publice informaţiile primite în conformitate cu alineatul (1), prin publicarea lor în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene şi prin orice alte mijloace corespunzătoare.

Articolul 26

Dispoziţii de aplicare

Măsurile destinate să modifice elementele neesenţiale ale prezentului regulament, inclusiv cele necesare pentru a completa, a actualiza sau a aduce modificări tehnice formularelor din anexe,

Page 16: Regulament (CE) 861-2007.docportal.just.ro/113/SiteAssets/SitePages/bine/Regulament... · Web viewPentru instituirea treptată a unui astfel de spaţiu, Comunitatea va adopta, printre

inclusiv prin completarea sa, sunt adoptate în conformitate cu procedura de reglementare cu control menţionată la articolul 27 alineatul (2).

Articolul 27

Comitetul

(1) Comisia este asistată de un comitet.

(2) Atunci când se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolul 5a alineatele (1) - (4) şi articolul 7 din Decizia 1999/468/CE, având în vedere dispoziţiile articolului 8 din respectiva decizie.

Articolul 28

Revizuirea

Până la 1 ianuarie 2014, Comisia prezintă Parlamentului European, Consiliului şi Comitetului Economic şi Social European un raport detaliat privind funcţionarea procedurii europene cu privire la cererile cu valoare redusă, inclusiv plafonul valorii cererii prevăzute la articolul 2 alineatul (1). Acest raport conţine o evaluare a funcţionării procedurii, precum şi un studiu de impact extins pentru fiecare stat membru.

În acest scop şi mai ales pentru a asigura faptul că cele mai bune practici din cadrul Uniunii Europene sunt pe deplin luate în considerare şi reflectă principiile unei legislaţii mai bune, statele membre furnizează Comisiei informaţii privind funcţionarea la nivel transfrontalier a procedurii europene cu privire la cererile cu valoare redusă. Aceste informaţii trebuie să vizeze cheltuielile de judecată, rapiditatea procedurii, eficienţa, simplitatea şi procedurile interne privind cererile cu valoare redusă din statele membre.

Raportul Comisiei este însoţit, acolo unde este cazul, de propuneri de modificare.

Articolul 29

Intrarea în vigoare

Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Se aplică de la 1 ianuarie 2009, cu excepţia articolului 25, care se aplică de la 1 ianuarie 2008.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale şi se aplică direct în statele membre, în conformitate cu Tratatul de instituire a Comunităţii Europene.

Adoptat la Strasburg, 11 iulie 2007.

Pentru Parlamentul European Pentru Consiliu

Preşedintele Preşedintele

H.-G. Pöttering M. Lobo Antunes

Page 17: Regulament (CE) 861-2007.docportal.just.ro/113/SiteAssets/SitePages/bine/Regulament... · Web viewPentru instituirea treptată a unui astfel de spaţiu, Comunitatea va adopta, printre

Anexa I

PROCEDURA EUROPEANĂ CU PRIVIRE LA CERERILE CU VALOARE REDUSĂ 

FORMULARUL A

FORMULAR DE CERERE

(Articolul 4 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 861/2007 al Parlamentului European şi al Consiliului privind stabilirea unei proceduri europene cu privire la cererile cu valoare redusă)

Dosar nr. (*):

Primit de instanţa judecătorească la: ___/___/___ (*)

(*) A se completa de către instanţa judecătorească.

IMPORTANT:

VĂ RUGĂM SĂ CITIŢI CU ATENŢIE INSTRUCŢIUNILE DE LA ÎNCEPUTUL FIECĂREI SECŢIUNI - SUNT DESTINATE SĂ VĂ AJUTE LA COMPLETAREA ACESTUI FORMULAR

Regimul lingvistic

Acest formular se completează în limba instanţei judecătoreşti căreia vă adresaţi. Formularul este disponibil pe pagina http://ec.europa.eu/justice_home/judicialatlascivil/html/index_ro.htm în toate limbile oficiale ale instituţiilor Uniunii Europene, astfel încât îl puteţi completa în limba solicitată.

Documentele justificative

La formularul de cerere trebuie anexat, dacă este cazul, orice document justificativ relevant. Cu toate acestea, acest lucru nu vă împiedică să prezentaţi, dacă este cazul, şi alte probe în cursul procedurii.

Page 18: Regulament (CE) 861-2007.docportal.just.ro/113/SiteAssets/SitePages/bine/Regulament... · Web viewPentru instituirea treptată a unui astfel de spaţiu, Comunitatea va adopta, printre

Pârâtului i se va notifica sau comunica o copie după formularul de cerere şi, dacă este cazul, după documentele justificative relevante. Pârâtului i se oferă posibilitatea de a-şi prezenta punctul de vedere.

1. Instanţa judecătorească

La această rubrică ar trebui să indicaţi instanţa judecătorească căreia îi este adresată cererea. În alegerea instanţei judecătoreşti trebuie să aveţi în vedere temeiul de competenţă al acesteia. Rubrica 4 conţine o listă exemplificativă a posibilelor temeiuri de competenţă ale instanţei.

1.        Cărei instanţe judecătoreşti adresaţi cererea?

1.1.      Denumirea:

1.2.        Strada şi numărul/CP:

1.3.        Localitatea şi codul poştal:

1.4.        Ţara:

2. Reclamantul

La această rubrică precizaţi numele dvs. în calitate de reclamant şi, după caz, cel al reprezentantului dvs. Nu aveţi obligaţia de a fi reprezentat de un avocat sau de un alt reprezentant al profesiei juridice.

În unele ţări, este posibil să nu fie suficientă o căsuţă poştală ca adresă; ar trebui, prin urmare, să precizaţi şi numele străzii, numărul locuinţei şi codul poştal. Nerespectarea acestor instrucţiuni ar putea împiedica notificarea sau comunicarea documentului.

La rubrica "Alte informaţii" se pot menţiona informaţii suplimentare care să faciliteze identificarea dvs., de exemplu, data naşterii, profesia, funcţia ocupată în cadrul societăţii, codul numeric personal, precum şi codul unic de înregistrare al firmei, în anumite state membre.

Page 19: Regulament (CE) 861-2007.docportal.just.ro/113/SiteAssets/SitePages/bine/Regulament... · Web viewPentru instituirea treptată a unui astfel de spaţiu, Comunitatea va adopta, printre

În cazul în care există mai mulţi reclamanţi, se vor folosi foi suplimentare.

2.        Informaţii privind reclamantul

2.1.        Nume, prenume/denumirea societăţii sau a organizaţiei:

2.2.        Strada şi numărul/CP:

2.3.        Localitatea şi codul poştal:

2.4.        Ţara:

2.5.        Telefon (*):

2.6.        E-mail (*):

2.7.        Reprezentantul reclamantului şi datele sale de contact (dacă este cazul) (*):

2.8.        Alte informaţii (*):

3. Pârâtul

La această rubrică indicaţi numele pârâtului şi, în cazul în care este cunoscut, numele reprezentantului acestuia. Pârâtul nu are obligaţia de a fi reprezentat de un avocat sau de un jurist.

În unele ţări, este posibil să nu fie suficientă o căsuţă poştală ca adresă; ar trebui, prin urmare, să precizaţi şi numele străzii, numărul locuinţei şi codul poştal. Nerespectarea acestor instrucţiuni ar putea împiedica notificarea sau comunicarea documentului.

La rubrica "Alte informaţii" se pot menţiona informaţii suplimentare care să faciliteze identificarea persoanei, de exemplu, data naşterii, profesia, funcţia ocupată în cadrul societăţii, codul numeric personal, precum şi codul unic de înregistrare al firmei, în anumite state membre. În cazul în care există mai mulţi pârâţi, se vor folosi foi suplimentare.

3.        Informaţii privind pârâtul

Page 20: Regulament (CE) 861-2007.docportal.just.ro/113/SiteAssets/SitePages/bine/Regulament... · Web viewPentru instituirea treptată a unui astfel de spaţiu, Comunitatea va adopta, printre

3.1.        Nume, prenume/denumirea societăţii sau a organizaţiei:

3.2.        Strada şi numărul/CP:

3.3.        Localitatea şi codul poştal:

3.4.        Ţara:

3.5.        Telefon (*):

3.6.        E-mail (*):

3.7.        Reprezentantul pârâtului, dacă se cunoaşte, şi datele sale de contact (*):

3.8.        Alte informaţii (*):

_____________

(*) Facultativ.

4. Competenţa judiciară

Cererea dvs. trebuie depusă la instanţa judecătorească competenţă pentru soluţionarea ei, în conformitate cu dispoziţiile Regulamentului (CE) nr. 44/2001 al Consiliului privind competenţa judiciară, recunoaşterea şi executarea hotărârilor în materie civilă şi comercială.

Această rubrică conţine o listă exemplificativă a posibilelor temeiuri de competenţă judiciară.

Informaţii privind normele de competenţă judiciară sunt disponibile pe site-ul Atlasului Judiciar European: http://ec.europa.eu/justice_home/judicialatlascivil/html/index_ro.htm.

Pentru explicaţia unora dintre termenii juridici folosiţi, puteţi consulta, de asemenea, site-ul http://ec.europa.eu/civiljustice/glossary/glossary_ro.htm.

Page 21: Regulament (CE) 861-2007.docportal.just.ro/113/SiteAssets/SitePages/bine/Regulament... · Web viewPentru instituirea treptată a unui astfel de spaţiu, Comunitatea va adopta, printre

4. Care consideraţi că este temeiul competenţei judiciare a instanţei?

4.1. Domiciliul pârâtului �

4.2. Domiciliul consumatorului �

4.3. Domiciliul titularului poliţei, al asiguratului sau al beneficiarului, în cauze referitoare la asigurări

4.4. Locul executării obligaţiei în cauză �

4.5. Locul faptului prejudiciabil �

4.6. Locul în care se află proprietatea imobiliară �

4.7. Părţile au ales instanţa judecătorească de comun acord

4.8. Altul (precizaţi)___________________________________________________

5.        Caracterul transfrontalier al cauzei

Pentru a se putea folosi procedura europeană cu privire la cererile cu valoare redusă, cauza trebuie să aibă caracter transfrontalier. O cerere are caracter transfrontalier atunci când cel puţin una dintre părţi îşi are domiciliul sau reşedinţa obişnuită într-un stat membru, altul decât cel în care se află instanţa judecătorească sesizată.

5.        Caracterul transfrontalier al cauzei

5.1.        Ţara de domiciliu sau de rezidentă obişnuită a reclamantului:___________________

5.2.        Ţara de domiciliu sau de rezidenţă obişnuită a pârâtului:______________________

5.3.        Statul membru unde se află instanţa judecătorească:_________________________

6.        Informaţii bancare (facultativ)

La rubrica 6.1 puteţi informa instanţa judecătorească cu privire la modul în care doriţi să efectuaţi plata taxelor de procedură. Vă rugăm să aveţi în vedere faptul că instanţa judecătorească căreia vă adresaţi s-ar putea să nu accepte toate modalităţile de plată. Informaţi-vă cu privire la modalităţile de plată acceptate de instanţă. În acest scop, puteţi lua legătura cu instanţa judecătorească respectivă sau puteţi consulta site-ul Reţelei Judiciare Europene în materie civilă şi comercială la adresa http//ec.europa.eu/civiljustice.

Page 22: Regulament (CE) 861-2007.docportal.just.ro/113/SiteAssets/SitePages/bine/Regulament... · Web viewPentru instituirea treptată a unui astfel de spaţiu, Comunitatea va adopta, printre

Dacă doriţi să plătiţi cu carte de credit sau să autorizaţi instanţa judecătorească să retragă din contul dvs. suma corespunzătoare taxelor de procedură, vă rugăm să completaţi informaţiile necesare privind cartea de credit sau contul bancar în apendicele la prezentul formular. Informaţiile cuprinse în apendice se adresează doar instanţei judecătoreşti şi nu vor fi transmise pârâtului.

La rubrica 6.2 aveţi posibilitatea de a indica modalitatea prin care doriţi ca pârâtul să efectueze plata sumei datorate, de exemplu, pentru cazul în care acesta doreşte să plătească imediat, chiar înainte ca instanţa să se fi pronunţat. În cazul în care doriţi ca plata să se facă prin virament bancar, vă rugăm să indicaţi informaţiile bancare necesare.

6. Informaţii bancare (*)

6.1. Prin ce modalitate veţi plăti cheltuielile de judecată?

6.1.1. Virament bancar �

6.1.2. Carte de credit (completaţi apendicele)�

6.1.3. Debitare directă a contului dvs bancar (completaţi apendicele)�

6.1.4. Alta (precizaţi):

6.2. În ce cont doriţi ca pârâtul să transfere suma cerută sau acordată?

6.2.1. Titularul contului:

6.2.2. Denumirea băncii, conul BIC sau alt cod bancar pertinent:

6.2.3. Numărul contului/Numărul contului bancar internaţional (IBAN):

7.        Cererea introductivă

Domeniul de aplicare: Reţineţi faptul că procedura europeană cu privire la cererile cu valoare redusă are un domeniu de aplicare limitat. Cererile cu o valoare mai mare de 2.000 EUR sau cele care sunt menţionate la articolul 2 din Regulamentul (CE) nr. 861/2007 al Parlamentului European şi al Consiliului de stabilire a unei proceduri europene cu privire la cererile cu valoare redusă nu pot fi admise în cadrul acestei proceduri. În cazul în care cererea nu se referă la o acţiune cuprinsă în domeniul de aplicare al regulamentului în cauză, în conformitate cu articolul 2, procedura va continua înaintea instanţelor judecătoreşti competente în conformitate cu normele generale de procedură civilă. În cazul în care nu doriţi continuarea procedurii în aceste condiţii, trebuie să vă retrageţi cererea.

Page 23: Regulament (CE) 861-2007.docportal.just.ro/113/SiteAssets/SitePages/bine/Regulament... · Web viewPentru instituirea treptată a unui astfel de spaţiu, Comunitatea va adopta, printre

Cererile având ca obiect o sumă de bani sau cele neevaluabile în bani: Vă rugăm să precizaţi dacă cererea dvs. are ca obiect o sumă de bani şi/sau are alt caracter (nu este evaluabilă în bani), de exemplu, livrare de mărfuri, şi completaţi apoi informaţiile corespunzătoare la rubrica 7.1 şi/sau 7.2. În cazul în care cererea nu este evaluabilă în bani, vă rugăm să indicaţi valoarea estimativă a acesteia. În acest caz trebuie să precizaţi dacă doriţi să introduceţi în subsidiar o altă cerere de daune-interese, dacă cererea iniţială nu poate fi soluţionată.

În cazul în care solicitaţi restituirea cheltuielilor de judecată (de exemplu, cheltuieli cu traduceri, onorariile avocaţilor, cheltuieli cu notificarea sau comunicarea documentelor etc.), precizaţi acest lucru la rubrica 7.3. Vă rugăm să aveţi în vedere faptul că normele privind cheltuielile de judecată pe care le pot aproba instanţele judecătoreşti pot să difere de la un stat membru la altul. Detalii cu privire la categoriile de cheltuieli de judecată din fiecare stat membru se găsesc pe site-ul Reţelei Judiciare Europene în materie civilă şi comercială, la adresa http://ec.europa.eulciviljustice.

În cazul în care doriţi să reclamaţi dobânzi contractuale, de exemplu, în cazul unui credit, vă rugăm să precizaţi rata dobânzi şi data de la care se aplică. În cazul în care obţineţi câştig de cauză, instanţa judecătorească poate aproba acordarea de dobânzi legale; vă rugăm să precizaţi dacă solicitaţi acest lucru şi, dacă este cazul, data de la care ar trebui să curgă dobânda.

Page 24: Regulament (CE) 861-2007.docportal.just.ro/113/SiteAssets/SitePages/bine/Regulament... · Web viewPentru instituirea treptată a unui astfel de spaţiu, Comunitatea va adopta, printre

8.        Detalii privind cererea

La punctul 8.1, descrieţi pe scurt obiectul cererii dvs.

La punctul 8.2, descrieţi dovezile justificative relevante. În acest sens, se poate face referire la înscrisuri (de exemplu, contract, chitanţă etc.) sau la probe cu martori consemnate în scris. Vă rugăm să specificaţi care aspect al cererii dvs. este susţinut de fiecare dintre dovezile aduse.

Dacă spaţiul alocat nu este suficient, adăugaţi foi.

Page 25: Regulament (CE) 861-2007.docportal.just.ro/113/SiteAssets/SitePages/bine/Regulament... · Web viewPentru instituirea treptată a unui astfel de spaţiu, Comunitatea va adopta, printre

8.        Detalii privind cererea

8.1.        Motivaţi-vă cererea, explicând, de exemplu, ce s-a întâmplat, unde şi când.

8.2. Indicaţi dovezile pe care doriţi să le aduceţi în sprijinul cererii dvs. şi specificaţi care aspect al cererii dvs. este susţinut de fiecare dintre dovezi. Dacă este cazul, adăugaţi documentele justificative relevante.8.2.1. Înscrisuri � precizaţi mai jos8.2.2. Martori � precizaţi mai jos8.2.3. Altele � precizaţi mai jos

Dezbaterea orală: Procedura europeană cu privire la cererile cu valoare redusă este o procedură scrisă. Cu toate acestea, în acest formular sau într-o etapă ulterioară, puteţi solicita organizarea unei dezbateri orale. Instanţa judecătorească poate să hotărască în favoarea desfăşurării unei dezbateri orale, dacă aceasta este considerată necesară în vederea garantării unei instrumentări corecte a cauzei, sau poate să o refuze, având în vedere circumstanţele în care se desfăşoară cauza.

8.3.Doriţi să aibă loc o dezbatere orală?Da �Nu �În caz afirmativ, precizaţi motivele (*):

9. Certificat

O hotărâre pronunţată într-un stat membru, în conformitate cu procedura cu privire la cererile cu valoare redusă, poate fi recunoscută şi executată într-un alt stat membru. În cazul în care intenţionaţi să solicitaţi recunoaşterea şi executarea unei hotărâri într-un stat membru, altul decât cel în care se află instanţa judecătorească, puteţi solicita în prezentul formular ca, după ce a pronunţat o hotărâre în favoarea dvs., instanţa judecătorească să elibereze un certificat în acest sens.

Page 26: Regulament (CE) 861-2007.docportal.just.ro/113/SiteAssets/SitePages/bine/Regulament... · Web viewPentru instituirea treptată a unui astfel de spaţiu, Comunitatea va adopta, printre

9. Certificat

Solicit instanţei judecătoreşti eliberarea unui certificat privind hotărârea

Da         �

Nu         �

10.        Data şi semnătura

Verificaţi dacă v-aţi scris numele lizibil şi dacă aţi semnat şi datat cererea în încheiere.

10.        Data şi semnătura

Prin prezenta, solicit instanţei judecătoreşti să pronunţe o hotărâre împotriva pârâtului în temeiul cererii mele.

Declar că, după ştiinţa mea, informaţiile furnizate mai sus sunt corecte şi date cu bună-credinţă.

Întocmită la:______________

Data:___/___/___

Numele şi semnătura:

Apendice la formularul de cerere (Formular A)

Informaţii bancare (*) pentru plata cheltuielilor de judecată

_____________

(*) Facultativ.

Page 27: Regulament (CE) 861-2007.docportal.just.ro/113/SiteAssets/SitePages/bine/Regulament... · Web viewPentru instituirea treptată a unui astfel de spaţiu, Comunitatea va adopta, printre

Titularul contului/Titularul cărţii de credit:

Denumirea băncii, codul BIC sau alt cod bancar pertinent/compania de cărţi de credit:

Numărul contului sau IBAN/Numărul cărţii de credit, data expirării şi codul de securitate al cărţii de credit:

Anexa II

PROCEDURA EUROPEANĂ CU PRIVIRE LA CERERILE CU VALOARE REDUSĂ 

FORMULARUL B

SOLICITARE DIN PARTEA INSTANŢEI JUDECĂTOREŞTI DE A COMPLETA ŞI/SAU RECTIFICA FORMULARUL DE CERERE

(Articolul 4 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 861/2007 al Parlamentului European şi al Consiliului de stabilire a unei proceduri europene cu privire la cererile cu valoare redusă)

A se completa de către instanţă

Dosar nr.:

Primit de instanţă la:___/___/___

1.        Instanţa judecătorească

1.1.        Denumire:

1.2.        Strada şi numărul/CP:

1.3.        Localitatea şi codul poştal:

1.4.        Ţara:

Page 28: Regulament (CE) 861-2007.docportal.just.ro/113/SiteAssets/SitePages/bine/Regulament... · Web viewPentru instituirea treptată a unui astfel de spaţiu, Comunitatea va adopta, printre

2.        Reclamant

2.1.        Nume, prenume/Denumirea societăţii sau a organizaţiei:

2.2.        Strada şi numărul/CP:

2.3.        Localitatea şi codul poştal:

2.4.        Ţara:

2.5.        Telefon (*):

2.7.        Reprezentantul reclamantului şi datele sale de contact (dacă este cazul) (*):

2.8.        Alte informaţii (*):

3.        Pârât

3.1.        Nume, prenume/Denumirea societăţii sau a organizaţiei:

3.2.        Strada şi numărul/CP:

3.3.        Localitatea şi codul poştal:

3.4.        Ţara:

3.5.        Telefon (*):

3.7.        Reprezentantul pârâtului şi datele sale de contact (dacă este cazul) (*):

3.8.        Alte informaţii (*):

_____________

(*) Vabatahtlik.

Instanţa a examinat formularul dvs de cerere şi consideră că este insuficient de clar sau inadecvat, sau este completat necorespunzător: vă rugăm să completaţi şi/sau să rectificaţi formularul în limba instanţei, astfel cum se indică mai jos, cât mai curând

Page 29: Regulament (CE) 861-2007.docportal.just.ro/113/SiteAssets/SitePages/bine/Regulament... · Web viewPentru instituirea treptată a unui astfel de spaţiu, Comunitatea va adopta, printre

posibil şi cel mai târziu până la__________________

Instanţa respinge acţiunea, în conformitate cu dispoziţiile Regulamentului (CE) nr. 861/2007, în cazul în care nu completaţi şi/sau rectificaţi formularul în termenul indicat mai sus.

Formularul de cerere nu a fost completat în limba corectă. Vă rugăm să îl completaţi într-una din limbile următoare.

bulgară � cehă � germană �

estonă � spaniolă � greacă �franceză � irlandeză � italiană �letonă � lituaniană � maghiară �malteză � olandeză � polonă �portugheză � română � slovacă �slovenă � finlandeză � suedeză �engleză � alta: (precizaţi)_____________________

Următoarele secţiuni ale formularului de cerere trebuie completate şi/sau rectificate după cum urmează:

-

-

-

-

Întocmit la:_________________

Data:___/___/___

Semnătura şi/sau ştampila:

Anexa III

Page 30: Regulament (CE) 861-2007.docportal.just.ro/113/SiteAssets/SitePages/bine/Regulament... · Web viewPentru instituirea treptată a unui astfel de spaţiu, Comunitatea va adopta, printre

PROCEDURA EUROPEANĂ CU PRIVIRE LA CERERILE CU VALOARE REDUSĂ

FORMULARUL C

FORMULAR DE RĂSPUNS

(Articolul 5 alineatele (2) şi (3) din Regulamentul (CE) nr. 86112007 al Parlamentului European şi al Consiliului de stabilire a unei proceduri europene cu privire la cererile cu valoare redusă)

INFORMAŢII IMPORTANTE ŞI INSTRUCŢIUNI PENTRU PÂRÂT

Împotriva dvs. s-a depus, în conformitate cu procedura cu privire la cererile cu valoare redusă, cererea enunţată în formularul anexat.

Puteţi răspunde acestei cereri completând partea a II-a a acestui formular şi retransmiţând-o instanţei judecătoreşti, sau prin orice alt mijloc corespunzător, în termen de 30 de zile de la comunicarea sau notificarea formularului de cerere şi a celui de răspuns.

În cazul în care nu transmiteţi un răspuns în termen de 30 de zile, instanţa judecătorească pronunţă o hotărâre.

Verificaţi dacă v-aţi scris numele lizibil şi dacă aţi semnat şi datat formularul pe ultima pagină a formularului de răspuns.

De asemenea, citiţi instrucţiunile cuprinse în formularul de cerere; acestea vă pot ajuta la redactarea răspunsului dvs.

Limba: Vă rugăm să răspundeţi cererii în limba instanţei care v-a trimis formularul.

Page 31: Regulament (CE) 861-2007.docportal.just.ro/113/SiteAssets/SitePages/bine/Regulament... · Web viewPentru instituirea treptată a unui astfel de spaţiu, Comunitatea va adopta, printre

Formularul este disponibil pe site-ul Atlasului Judiciar European la adresa http://ec.europa.eu/justice_home/judicialatlascivil/html/index.htm în toate limbile oficiale ale instituţiilor Uniunii Europene, ceea ce vă permite completarea acestuia în limba solicitată.

Dezbaterea orală: Procedura europeană cu privire la cererile cu valoare redusă este o procedură scrisă. Cu toate acestea, puteţi solicita organizarea unei dezbateri orale. Ţinând cont de circumstanţele cauzei, instanţa judecătorească poate să refuze o astfel de solicitare.

Documente justificative: Puteţi indica mijloace de probă şi ataşa, dacă este cazul, documente justificative.

Cerere reconvenţională: În cazul în care doriţi să introduceţi o cerere împotriva reclamantului (cerere reconvenţională), vă rugăm să completaţi şi ataşaţi un alt formular A; acesta este disponibil pe Internet la adresa http://ec.europa.eu/justice_home/judicialatlascivil/html/fillinginformation_ro.htm sau poate fi obţinut de la instanţa judecătorească care v-a trimis cererea. În cazul cererii reconvenţionale, dumneavoastră sunteţi considerat reclamant.

Rectificarea informaţiilor privind pârâtul: La rubrica 6, "Alte informaţii", puteţi rectifica sau completa datele dvs. personale (de exemplu, date de contact, reprezentant etc.).

Foi suplimentare: În cazul în care spaţiul nu este suficient, puteţi adăuga foi.

Partea I (a se completa de către instanţa judecătorească)

Nume reclamant:

Nume pârât:

Instanţa judecătorească:

Cerere:

Numărul cauzei:

Page 32: Regulament (CE) 861-2007.docportal.just.ro/113/SiteAssets/SitePages/bine/Regulament... · Web viewPentru instituirea treptată a unui astfel de spaţiu, Comunitatea va adopta, printre

Partea II (a se completa de către pârât)

1.        Acceptaţi cererea?

Da         �

Nu        �

Parţial        �

Dacă aţi răspuns "nu" sau "parţial", motivaţi răspunsul:

Cererea nu se încadrează în domeniul de aplicare al procedurii europene cu privire la

cererile cu valoare redusă                                        �

specificaţi mai jos

Alte motive                                                        �

specificaţi mai jos

2.        Descrieţi dovezile pe care doriţi să le aduceţi în sprijinul cererii dvs. şi specificaţi care aspect al cererii dvs. este susţinut de fiecare dintre dovezi. Dacă este cazul, adăugaţi documentele justificative relevante.

2.1.        Înscrisuri         �        precizaţi mai jos

2.2.        Martori                 �        precizaţi mai jos

2.3.        Altele                 �        precizaţi mai jos

3.        Doriţi să aibă loc o dezbatere orală?

Da         �

Page 33: Regulament (CE) 861-2007.docportal.just.ro/113/SiteAssets/SitePages/bine/Regulament... · Web viewPentru instituirea treptată a unui astfel de spaţiu, Comunitatea va adopta, printre

Nu        �

În caz afirmativ, precizaţi motivele (*):

4.        Solicitaţi restituirea cheltuielilor de judecată?

4.1. Da           �

4.2. Nu           �

4.3. În caz afirmativ, precizaţi cheltuielile şi indicaţi suma solicitată sau cheltuită până în prezent:

5.        Doriţi să depuneţi o cerere reconvenţională?

5.1. Da          �

5.2. Nu          �

5.3. În caz afirmativ, vă rugăm să completaţi şi ataşaţi un formular A separat

6.        Alte informaţii (*)

7.        Data şi semnătura

Declar că, după ştiinţa mea, informaţiile furnizate mai sus sunt corecte şi date cu bună-credinţă.

Întocmit la:________________

Data:___/___/___

Numele şi semnătura:

Page 34: Regulament (CE) 861-2007.docportal.just.ro/113/SiteAssets/SitePages/bine/Regulament... · Web viewPentru instituirea treptată a unui astfel de spaţiu, Comunitatea va adopta, printre

_____________

(*) Facultativ.

Anexa IV

PROCEDURA EUROPEANĂ CU PRIVIRE LA CERERILE CU VALOARE REDUSĂ

FORMULARUL D

Page 35: Regulament (CE) 861-2007.docportal.just.ro/113/SiteAssets/SitePages/bine/Regulament... · Web viewPentru instituirea treptată a unui astfel de spaţiu, Comunitatea va adopta, printre

CERTIFICAT PRIVIND O HOTĂRÂRE PRONUNŢATĂ ÎN CADRUL PROCEDURII EUROPENE CU PRIVIRE LA CERERILE CU VALOARE REDUSĂ

(Articolul 20 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 861/2007 al Parlamentului European şi al Consiliului de stabilire a unei proceduri europene cu privire la cererile cu valoare redusă)

A se completa de către instanţa judecătorească

1.        Instanţa judecătorească

1.1.        Denumire:

1.2.        Strada şi nr./CP:

1.3.        Localitatea şi codul poştal:

1.4.        Ţara:

2.        Reclamant

2.1.        Nume, prenume/denumirea societăţii sau a organizaţiei:

2.2.        Strada şi nr./CP:

2.3.        Localitatea şi codul poştal:

2.4.        Ţara:

2.5.        Telefon (*):

2.7.        Reprezentantul reclamantului şi datele sale de contact (dacă este cazul) (*):

2.8.        Alte informaţii (*):

3.        Pârât

Page 36: Regulament (CE) 861-2007.docportal.just.ro/113/SiteAssets/SitePages/bine/Regulament... · Web viewPentru instituirea treptată a unui astfel de spaţiu, Comunitatea va adopta, printre

3.1.        Nume, prenume/denumirea societăţii sau a organizaţiei:

3.2.        Strada şi nr./CP:

3.3.        Localitatea şi codul poştal:

3.4.        Ţara:

3.5.        Telefon (*):

3.7.        Reprezentantul pârâtului şi datele sale de contact (dacă este cazul) (*):

3.8.        Alte informaţii (*)

_____________

(*) Facultativ.

4.        Hotărâre

4.1.        Data:

4.2.        Cauza nr.:

4.3.        Conţinutul hotărârii:

4.3.1. Instanţa judecătorească dispune ca______________să plătească lui____________

1)        Solicitare principală:

2)        Dobânzi:

3)        Cheltuieli:

4.3.2. Instanţa judecătorească a dispus ca______________să_______________

(În cazul în care hotărârea a fost pronunţată de o instanţă de apel sau în cazul controlului jurisdicţional

Prezenta hotărâre înlocuieşte şi anulează hotărârea pronunţată la___/___/___, în cauza nr.___________, precum şi orice certificat eliberat în această privinţă.

Page 37: Regulament (CE) 861-2007.docportal.just.ro/113/SiteAssets/SitePages/bine/Regulament... · Web viewPentru instituirea treptată a unui astfel de spaţiu, Comunitatea va adopta, printre

HOTĂRÂREA VA FI RECUNOSCUTĂ ŞI EXECUTATĂ ÎNTR-UN ALT STAT MEMBRU FĂRĂ SĂ FIE NECESARĂ O HOTĂRÂRE DE CONSTATARE A CARACTERULUI EXECUTORIU ŞI FĂRĂ SĂ EXISTE VREO POSIBILITATE DE A SE OPUNE RECUNOAŞTERII SALE.

Întocmită la:___________________

Data:___/___/___

Semnătura şi/sau ştampila:

_____________