212
Скульптурны� Свер�сл�ныЭстетски� Уто�енныРежи� предвидениСтальна� �ваткЛ�ши� часо� 2012 годCartier Carbo� CrystaФутурист�ески

Revolution Magazine

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Revolution Magazine, issue 25

Citation preview

Page 1: Revolution Magazine

№ ОКТЯБРЬ РУССКОЕ ИЗДАНИЕ

ЧАСЫ КАК АБСОЛЮТНЫЙ СИМВОЛ СТИЛЯ

CELEBRATING THE MACHINE WITH A HEARTBEAT

Скульптурны� Свер�сл� ны� Эстетски� Уто� енны�

Режи� предвидени�Новые концепт-часы Cartier и будущее великой марки

Стальна� �ватк�Audemars Piguet отмечает 40-летний юбилей знаменитой модели Royal Oak

Л� ши� часо� 2012 год�

Cartier Carbo� Crysta�Футурист� ески�

Page 2: Revolution Magazine
Page 3: Revolution Magazine
Page 4: Revolution Magazine
Page 5: Revolution Magazine
Page 6: Revolution Magazine
Page 7: Revolution Magazine
Page 8: Revolution Magazine

НЕ ОБЯЗАТЕЛЬНО ПОКУПАТЬ ТАКИЕ ЧАСЫ, ЧТОБЫ ЗНАТЬ, КОТОРЫЙ ЧАС. У КАЖДОГО

ДЛЯ ЭТОГО ЕСТЬ «АЙФОН» ИЛИ ЧТО-ТО В ЭТОМ РОДЕ. ТЕ, КТО ПОКУПАЕТ ЧАСЫ, ПОДОБНЫЕ ПАТЕКОВСКИМ, ИЩУТ В НИХ

ПРЕКРАСНОЕ…

LIFESTYLE-ПРОПАГАНДА ★ 24Новые часы, новые украшения, новые идеи.

КАЛЕНДАРЬ СОБЫТИЙ ★ 28Ювелирные и часовые выставки, которые стоит посетить этой осенью.

СОБЫТИЯ ЛЮДИ ★ 30Jaeger-LeCoultre в Венеции, Роже Дюбуи в Москве, модель реактивного

истребителя IWC в ГУМе и вручение премии Montblanc в «Театре наций».

РАБОТА В КОЛЛЕКТИВЕ ★ 34Patek Philippe – самая яркая звезда швейцарской часовой промышленности. С г. компания остается в руках династии Штернов. О преемственности поколений, о детях, независимости и постоянстве с нынешним президентом

Patek Тьерри Штерном беседовал Денис Пешков.

НЕ ОБЯЗАТЕЛЬНО ПОКУПАТЬ ТАКИЕ ЧАСЫ, ЧТОБЫ ЗНАТЬ, КОТОРЫЙ ЧАС. У КАЖДОГО

ДЛЯ ЭТОГО ЕСТЬ «АЙФОН» ИЛИ ЧТО-ТО В ЭТОМ РОДЕ. ТЕ, КТО ПОКУПАЕТ ЧАСЫ, ПОДОБНЫЕ ПАТЕКОВСКИМ, ИЩУТ В НИХ

ПРЕКРАСНОЕ…РАБОТА В КОЛЛЕКТИВЕ, СТР. 34−37

REV

OLU

TIO

N

00

6Содержание

Page 9: Revolution Magazine
Page 10: Revolution Magazine

ГЛАВНОЕ ПРАВИЛО НАШЕЙ КОМПАНИИ – ВСЕГДА БЫТЬ СЕРЬЕЗНЫМИ

И ЧЕСТНЫМИ. ПОТОМУ ЧТО ЛАВРЫ ДОСТАЮТСЯ ТЕМ, КТО НЕ ЗАНИМАЛСЯ ОЧКОВТИРАТЕЛЬСТВОМ,

А СЕРЬЕЗНО РАБОТАЛ НАД ПРОДУКЦИЕЙ…

ХРАНИТЕЛЬ ВРЕМЕНИ ★ 38Двадцатого ноября в Государственном историческом музее откроется

выставка «В лабиринтах времени», посвященная интерьерным французским часам XVIII – начала XX века. В преддверии этого события мы встретились

с куратором грядущей выставки Ольгой Николаевной Мельниковой.

«ХОЛИТЬ И ЛЕЛЕЯТЬ, КАК ДРАГОЦЕННЫЙ КАМЕНЬ» ★ 42Parmigiani Fleurier принадлежит кругу немногих независимых компаний, что были образованы в недавнее время, смогли выжить и сохранить

независимость − более того, основатель марки Мишель Пармиджани до сих пор ею руководит. Это исключение из правил, а исключения неизменно

вызывают интерес, и потому «Революшн» встретился с Жан-Марком Жако, генеральным директором компании, человеком, который на острые вопросы

не боится давать весьма резкие ответы.

ГЛАВНОЕ ПРАВИЛО НАШЕЙ КОМПАНИИ – ВСЕГДА БЫТЬ СЕРЬЕЗНЫМИ

И ЧЕСТНЫМИ. ПОТОМУ ЧТО ЛАВРЫ ДОСТАЮТСЯ ТЕМ, КТО НЕ ЗАНИМАЛСЯ ОЧКОВТИРАТЕЛЬСТВОМ,

А СЕРЬЕЗНО РАБОТАЛ НАД ПРОДУКЦИЕЙ…

«ХОЛИТЬ И ЛЕЛЕЯТЬ, КАК ДРАГОЦЕННЫЙ КАМЕНЬ», СТР. 42−47

REV

OLU

TIO

N

00

8Содержание

Page 11: Revolution Magazine
Page 12: Revolution Magazine

КОГДА ГЕТ ПОКАЗАЛ НАМ ПРОТОТИП «ОФФШОРА», Я СКАЗАЛ: «Я, КОНЕЧНО,

ИЗВИНЯЮСЬ, НО ТЫ, БРАТ, СПЯТИЛ». ТЕПЕРЬ МЫ НАД

ЭТИМ ЧАСТЕНЬКО СМЕЕМСЯ…

THE MAGNIFICENT SEVENTY ★ 48Небезынтересно сопоставить предлагаемое в этом номере избранное из шестидесяти девяти лучших часов года по версии «Революшн» с теми семьюдесятью часами, что избрало жюри Гран-при высокого часового

искусства Женевы в г.

НА ПОЛНОЙ СКОРОСТИ ★ 52Audemars Piguet выпустила Royal Oak Offshore Chronograph Michael Schumacher –

«гоночный» хронограф, разработанный при активном участии Красного Барона «Формулы- ».

ЭВОЛЮЦИЯ ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ ★ 54URWERK умеет отсчитывать время по-своему, и доказательство

тому – фантастическая, (но вполне реальная) модель UR- с радикально переработанной формой корпуса.

СТАЛЬНАЯ ХВАТКА ★ 58Этот год проходит в Audemars Piguet под знаком Royal Oak. По случаю -летнего юбилея часов, которые многие считают визитной карточкой

марки, на январском Международном салоне высокого часового искусства в Женеве Audemars Piguet представила целую россыпь новых моделей

«королевских дубов».

КОГДА ГЕТ ПОКАЗАЛ НАМ ПРОТОТИП «ОФФШОРА», Я СКАЗАЛ: «Я, КОНЕЧНО,

ИЗВИНЯЮСЬ, НО ТЫ, БРАТ, СПЯТИЛ». ТЕПЕРЬ МЫ НАД

ЭТИМ ЧАСТЕНЬКО СМЕЕМСЯ…СТАЛЬНАЯ ХВАТКА, СТР. 58−65

REV

OLU

TIO

N

01

0Содержание

Page 13: Revolution Magazine
Page 14: Revolution Magazine

БУДУЩЕЕ HERMÈS РАСПИСАНО НА ГОДЫ, И ПЕРРАМОН МОЖЕТ ПОРАЗМЫШЛЯТЬ НАД ПРОШЛЫМ МАРКИ И НАД ВЛИЯНИЕМ, КОТОРОЕ ОНО ОКАЗЫВАЕТ НА РАБОТУ СЕГОДНЯ…

ДЮЖИНА УКРАШЕНИЙ И 25 ЧАСОВ ★ 66Марки создают оптические иллюзии и сложные геометрические орнаменты,

цвет побеждает монохром, украшения становятся настоящими колористическими экспериментами, а часовщики обращаются к поделочному камню. Из всего изобилия, представленного в течение года, Анна Минакова

выбрала лучших ювелирных украшений и лучших женских часов.

РЕЖИМ ПРЕДВИДЕНИЯ ★ 94Этим летом прошла официальная мировая премьера новых концептуальных часов Cartier ID Two, и в экстравагантной футуристической стилистике новых концептуальных часов Cartier угадываются признаки будущего

великой часовой марки. С возможной постисторией Cartier ID Two попробовал разобраться Алексей Кутковой.

ЧЕТЫРЕ МИРА ★ 102В последнее время наблюдать за Roger Dubuis – одно удовольствие, словно некий волшебник вдохнул в марку новую жизнь. Мы встретились с тремя знаковыми персонами Roger Dubuis и попросили рассказать, в чем секрет

такого преображения.

СТРОЯ БУДУЩЕЕ НА ФУНДАМЕНТЕ ПРОШЛОГО ★ 112Hermès ежегодно выпускает по нескольку удивительно красивых моделей часов, которые могут по праву считаться шедеврами высокого искусства. Обновленные в -м коллекции – мужская Dressage и женская Arceau − соответствуют всем требованиям часовой моды, но на них лежит та

характерная печать вневременности, которая отличает все без исключения эрмесовские творения.

БУДУЩЕЕ HERMÈS РАСПИСАНО НА ГОДЫ, И ПЕРРАМОН МОЖЕТ

ПОРАЗМЫШЛЯТЬ НАД ПРОШЛЫМ МАРКИ И НАД ВЛИЯНИЕМ, КОТОРОЕ ОНО

ОКАЗЫВАЕТ НА РАБОТУ СЕГОДНЯ…

СТРОЯ БУДУЩЕЕ НА ФУНДАМЕНТЕ ПРОШЛОГО, СТР. 112−119

REV

OLU

TIO

N

01

2Содержание

Page 15: Revolution Magazine
Page 16: Revolution Magazine

ЕСТЬ ОСОБЫЕ ЧАСЫ: ТОЛЬКО ОНИ ОКАЗЫВАЮТСЯ НА ТВОЕМ ЗАПЯСТЬЕ, КАК

ВОЗНИКАЕТ ОЩУЩЕНИЕ, ЧТО УЖЕ НЕ РАССТАВАЛСЯ БЫ

С НИМИ НИКОГДА. ЭТО КАК ЛЮБОВЬ С ПЕРВОГО

ВЗГЛЯДА…

69 ЛУЧШИХ ЧАСОВ 2012 ГОДА ★ 120Пусть часы далеко не самая сложная вещь в нашем мире, их восприятие напрямую зависит от великого числа аспектов, так что свести воедино оценку всего этого многообразия представляется почти невозможным.

Но стоит лишь прислушаться к себе − и дело за малым: веско высказаться об этом. Это увлекательное занятие – оценивать часы, которые в той

или иной степени можно отнести к понятию «часовое искусство», именно из таких часов и были выбраны те , что предлагаются здесь вашему

вниманию.

ЕСТЬ ОСОБЫЕ ЧАСЫ: ТОЛЬКО ОНИ ОКАЗЫВАЮТСЯ НА ТВОЕМ ЗАПЯСТЬЕ, КАК

ВОЗНИКАЕТ ОЩУЩЕНИЕ, ЧТО УЖЕ НЕ РАССТАВАЛСЯ БЫ

С НИМИ НИКОГДА. ЭТО КАК ЛЮБОВЬ С ПЕРВОГО

ВЗГЛЯДА…69 ЛУЧШИХ ЧАСОВ 2012 ГОДА, СТР. 120−193

-

-

-

-

-

-

-

-

--

-

Часовое искусство

REVO

LUTI

ON

01

3

REVO

LUTI

ON

01

2

Лучшее в 2012 году

-

-

-

-

-

-

-

-

-

--

-

-

-

-

REV

OLU

TIO

N

01

0

Лучшее в 2012 году

REV

OLU

TIO

N

01

1

Часовое искусство

-

--

-

REV

OLU

TIO

N01

0

Лучшее в 2012 годув 2012 году

-

-

-

-

--

--

---

-

-

-

-

-

--

-

Часовое искусство

REV

OLU

TIO

N

00

9

REV

OLU

TIO

N

00

8

Лучшее в 2012 году

-

-

-

REV

OLU

TIO

NR

EVO

LUTI

ON

008

Лучшее в 2012 году

-

-

--

-

-

-

-

-

-

-

-

--

-

-

-

-

-

-

-

-

-

--

-

-

--

-

-

REV

OLU

TIO

N

00

6

Лучшее в 2012 году

REV

OLU

TIO

N

00

7

Часовое искусство

-

-

-

-

★REV

OLU

TIO

N00

6

ЛучшееЛучшееЛучшучшЛучшЛучшеЛуЛучшее ччшшшшЛ чшчшее Лучшеешшееш е в 2012 годув 2

-

-

-

-

-

-

-

-

Часовое искусство

REVO

LUTI

ON

00

5

REV

OLU

TIO

N

01

4Содержание

Page 17: Revolution Magazine
Page 18: Revolution Magazine

Я ЗНАЮ ТОЛЬКО ДВЕ МАРКИ, У КОТОРЫХ СУЩЕСТВУЕТ НАСТОЛЬКО СПЛОЧЕННОЕ СООБЩЕСТВО ФАНАТОВ МАРКИ – ЭТО PANERAI И IWC. БЛАГОДАРЯ УВЛЕЧЕНИЮ ЭТОЙ МАРКОЙ Я ИМЕЮ ДРУЗЕЙ В САМЫХ РАЗНЫХ ЧАСТЯХ СВЕТА

ЧАСЫ ХОРОШЕГО НАСТРОЕНИЯ ★ 194Компания IWC – это фирма с почти -летней историей; есть марки старее, но нет другой марки настолько тесно связанной с различными периодами

человеческой истории. Поклонник IWC Роман Белов показал «Революшн» свою коллекцию часов.

МОЙ СТАРЫЙ-НОВЫЙ BREITLING ★ 208Как Анна Минакова относила свои часы на техобслуживание и ремонт

в московский сервисный центр Breitling

Я ЗНАЮ ТОЛЬКО ДВЕ МАРКИ, У КОТОРЫХ СУЩЕСТВУЕТ

НАСТОЛЬКО СПЛОЧЕННОЕ СООБЩЕСТВО ФАНАТОВ

МАРКИ – ЭТО PANERAI И IWC. БЛАГОДАРЯ УВЛЕЧЕНИЮ

ЭТОЙ МАРКОЙ Я ИМЕЮ ДРУЗЕЙ В САМЫХ РАЗНЫХ

ЧАСТЯХ СВЕТАЧАСЫ ХОРОШЕГО НАСТРОЕНИЯ, СТР. 194−205

REV

OLU

TIO

N

01

6Содержание

Page 19: Revolution Magazine
Page 20: Revolution Magazine

Случилось так, что в то время, когда завершалась рабо-та над этим номером, в Мо-скву приезжали руководи-тели нескольких часовых

марок, тех, часам которых посвящено множество страниц в обзоре лучших но-винок года. Лучшие часы наиболее ярко показывают, что такое современное ча-совое дело и даже каким оно видится на пару лет вперед. Разумеется, большей частью именно об этом и шел разговор на встречах: с генералами часовой ин-дустрии беседовали о ценностях, об эво-люции часового искусства, о современ-ном восприятии роскоши, о том, как всё это понимают люди, приобретающие часы, клиенты, непрофессионалы, ни-как не связанные с часовой индустрией, которые любят часы трепетно и нежно, для которых на первом месте – внеш-ний вид, престиж, марка… И которые, в конце концов, определяют то, каким часовому искусству становиться в буду-щем, ведь потребительские предпочте-ния меняются, и это очевидно.Этот процесс глобально неоднороден: в Америке, в России, в Китае его тече-ние зависит от различных тенденций. У Жерома Ламбера, генерального ди-ректора «Жежер-ЛеКультр», прибывше-го в Москву, чтобы лично участвовать в открытии фирменного бутика на Сто-лешнике, свой взгляд на эти вещи. По его мнению, в восточных странах ситу-ация поменялась коренным образом. Те

кварцевые часы, в том числе золотые, ювелирные, что еще недавно – до эко-номического кризиса 2008 года − про-давались с легкостью, сейчас продавать все труднее и труднее. Если в часах сто-ит кварцевый механизм, а на ценни-ке – как минимум десять тысяч долла-ров, клиенту практически невозможно понятно объяснить, почему часы мест-ного производства с ровно такими же, с его точки зрения, кварцевыми меха-низмами стоят пять-десять долларов. Поэтому – механика, поэтому – высо-чайшие стандарты сборки и окончатель-ной отделки.Всеобщая тенденция увлечения часа-ми классическими, иногда излишне упрощенными, а также ностальгиче-скими, похоже, в ближайшие несколь-ко лет дойдет до своей крайней точки, и дальше, по словам Жерома Ламбе-ра, съест сама себя. Точно так, как это случилось с часами большими и излиш-не большими, навороченными, агрес-сивно-вычурными, время которых ушло в кризисном 2008 году (хотя, некоторые марки, видно, об этом стараются не ду-мать). За свою компанию Жером Лам-бер спокоен: до сих пор большой корпус предоставлял больше возможностей для часовщиков, для дизайнеров и де-кораторов, но все ли готовы работать с часами меньшего размера?Со временем, ответ на этот и другие во-просы вы, дорогие читатели, наверняка найдете на страницах нашего журнала.

Искренне Ваш, Алексей Кутковой

REV

OLU

TIO

N

01

8Письмо редактора

БОЛЬШОЕ – МАЛЕНЬКОЕ…О несконч аемом круговороте в часовом деле

Page 21: Revolution Magazine
Page 22: Revolution Magazine

аждый декабрь числа 12 или около того на целый день старый центр города Женевы превращается в развеселый балаган с военно-исто-рическим уклоном: по улицам маршируют ряженные в старинные ко-стюмы бородатые дядьки с мушкетами, саблями и пиками; вид у всех при этом важный, ряды их сплоченны и стройны; под стать им пред-

ставительницы слабого пола в костюмах эпохи и маленькие дети, последние снуют повсюду и клянчат мелочь то ли на благотворительность, то ли на сигареты; время от времени дядьки палят из пушек, бьют в барабаны и дуют в трубы; словом – праздник. Называется все это потешное действо l’Escalade, и празднуют женевцы успешную защиту города от неожиданного нападения войска герцога Савойского, что случилось в ночь на 12 декабря в 1602 году. Завистливый герцог долго мечтал прибрать к рукам богатый город, и в конце концов решился на неслыханную под-лость – не объявляя войны, тайно ночью послал 2 000 солдат на штурм городских стен (отсюда l’Escalade – штурм с использованием лестниц). Бдительные горо-жане проявили смелость и единство, дали отпор савойским, пленили и повесили что-то около 20 человек как воров, потому как военнопленными считать не ста-ли – войну-то им не объявляли. Не стану более пересказывать историю – кому интересно, посмотрите в Интернете, а затем отправляйтесь в декабре в Женеву, селитесь в старом городе в отеле Les Armures, и в день праздника окажетесь в самой гуще событий (только не оставляйте открытыми окна – пепел от пушечной стрельбы тонким слоем оседает везде, включая постельное белье).Об этом событии 400-летней давности я вспомнил в размышлениях о том, как ча-совой рынок будет развиваться в ближайшие пять лет. Посмотрите, с каким упор-ством штурмуют бастион высокого часового искусства компании, которые совсем недавно ассоциировались в сознании потребителей исключительно с модной одеждой, аксессуарами, косметикой и парфюмерией (войска злого герцога, воз-можно, были бы более успешны, обладай они хотя бы малой толикой этого упор-ства). Обратите внимание, о часах каких марок мы рассказываем в этом номере журнала: мы радуемся успехам Chanel, Hermes, Dior, Louis Vuitton… Мы иногда оставляем за бортом повествования, но при этом с интересом наблюдаем за тем, как выстраивается прочный фундамент часов под марками Ralph Lauren и Dunhill, мы осторожно улыбаемся турбийонам Versace, удивляемся швейцарским меха-ническим часам Dolce & Gabbana… Короче, в одном можете быть уверены точно: многие мастодонты часовой отрасли постепенно придут к осознанию того, что основную конкуренцию им составят вовсе не мелкие независимые марки, а круп-нейшие производители предметов роскоши – попомните мои слова.

Искренне ваш,Денис Пешков

REV

OLU

TIO

N

02

0Письмо издателя

О ЗАВИДНОМ УПОРСТВЕ

Page 23: Revolution Magazine
Page 24: Revolution Magazine

REV

OLU

TIO

N

02

2

Издатель и главный редактор ДЕНИС ПЕШКОВ [email protected]

Ответственный редактор АЛЕКСЕЙ КУТКОВОЙ [email protected]

Зам. главного редактора АННА МИНАКОВА [email protected]

Шеф-редактор ДМИТРИЙ БУЗАДЖИ

Редактор ИРИНА КУЗЬМЕНКО

Креативный директор и препресс-инженер АЛЕКСАНДР ВАСИЛЬЕВ

Ассистент редакции АННА ОДНОДУШНАЯ [email protected]

Директор по рекламе ОКСАНА ЗУБОВА [email protected]

Менеджеры по рекламе: ЕКАТЕРИНА БУТОВА

[email protected]

ИРИНА ГАВРИЛОВА [email protected]

МАРИЯ КАЛИТА [email protected]

Отдел рекламы тел.: (495) 797 4561, 797 2669

Координатор печати рекламы АННА ВЕТРОВА [email protected]

Отдел распространения ТАТЬЯНА ЛЕМАНН [email protected]

На обложке: часы CARTIER, модели 2012 года

Печать: полиграфический комплекс «Пушкинская площадь»

REVOLUTION Русское издание Свидетельство о регистрации СМИ ПИ № ФС77-48745

выдано Федеральной службой по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия29 февраля 2012 года. Информационная продукция для детей старше 16 лет.

ЗАО «ИЗДАТЕЛЬСКИЙ ДОМ «БУРДА»127018, г. Москва, ул. Полковая, д. 3, стр. 4Предприятие группы Hubert Burda Media

Телефон:+7 (495) 797 45 60, Факс:+7 (495) 797 45 99, e-mail: [email protected]

Перепечатка и любое воспроизведение материалов и иллюстраций из нашего журнала возможны только с письменного разрешения редакции. Мнение издателей может не совпадать с мнением авторов.

Тираж* до 10 000 экземпляров*отпечатанный тираж

www.revolution-press.ru

Журнал издается в России с разрешения REVOLUTION INTERNATIONAL LIMITED 4th Floor, IBL House, Caudan, Port-louis, Mauritius

REVOLUTION PRESS PTE LTD211 Henderson Road #07-03 Singapore 159552

Tel: +65 6535 0079

Managing Director DR BRUCE [email protected]

Founder and Group Editorial director WEI KOH

Global Marketing Manager ALAN [email protected]

Tel.: +65 90024669

Page 25: Revolution Magazine
Page 26: Revolution Magazine

ПУТЕШЕСТВИЯ ВО ВРЕМЕНИA. LANGE & SÖHNE ОТМЕТИЛА ПЯТИЛЕТИЕ СВОЕГО БУТИКА В ДРЕЗДЕНЕ

На праздновании пятилетия флаг-манского бутика «А. Ланге унд Зёне» в Дрездене, которое состоялось в сентябре этого года, присутствовал не только 88-летний Вальтер Ланге (наследник часовой династии, воз-родивший компанию в 1990-е годы), но и… его прадед Фердинанд А. Ланге со своей женой Антонией. Именно таким костюмированным шоу марка решила отметить юбилей магазина. Ак-теры, одетые по моде середины XIX в. и исполнявшие роль одного из леген-дарных отцов-основателей Гласхютте как часового города и его супруги сопровождали Вальтера Ланге и 80 го-стей вечера в прогулке по исторически значимым местам: от дворцового ансамбля Цвингер до Музея фарфора.alange-soehne.com

REV

OLU

TIO

N

02

4Lifestyle пропаганда

ПОЛЕЗНЫЕ ИСКОПАЕМЫЕALTIPLANO STONE DIAL ОТ PIAGET

Швейцарская компания «Пьяже» запу-стила в производство часы «Альтипла-но Стоун Дайал», прототипом которых стали ультратонкие модели с цифер-блатами из камня, которые марка создавала в 60–70-е годы XX в. Новые модели появятся в корпусах трех разных диаметров – 24, 34 и 38 мм. И если самая маленькая из версий оснащена кварцевым механизмом

P, то две другие – механическим калибром P – «потомком» пред-ставленного в 1957-м знаменитого ультратонкого P. Сами корпуса суще-ствуют в вариантах из белого, желтого или розового золота, с украшенными бриллиантами или простыми полиро-ванными ободками. Сами циферблаты созданы из малахита, ляпис-лазури, аниолита, нефрита, опала или бирюзы.

Все версии в ближайшее время посту-пят в продажу в фирменные магазины «Пьяже» по всему миру. Кроме того, клиентам предлагается возможность создать свой персональный вариант, выбрав камень для циферблата, мате-риал и размер корпуса.piaget.com

Page 27: Revolution Magazine
Page 28: Revolution Magazine

В ЦЮРИХЕ НА ВЕСЛАХГОРОДСКОЙ СПРИНТ ПРИ ПОДДЕРЖКЕ PARMIGIANI FLEURIER

Мы уже писали о том, что в прошлом году в Санкт-Петербурге при поддержке «Пармиджани» прошла организованная Международной федерацией гребного спорта FISA регата «Золотые весла». Предложенный организаторами необычный для гребного спорта фор-мат соревнований – спринтерская дистанция в 450 м вместо обычных 2 км – изменила дух соревнований (по меньшей мере, для зрителей): они стали более дина-мичными и эмоциональными. В чем мы, воспользовав-шись любезным приглашением «Пармиджани Флерье», с удовольствием убедились еще раз, отправившись в Цюрих, где на реке Лиммат соревновались команды из Швейцарии, России, Германии, Чехии и других стран, преимущественно из университетов. Почему «Пармиджа-ни» решила поддержать эти соревнования? Жан-Марк Жако, генеральный директор «Пармиджани Флерье», говорит: «Мы пытаемся выбирать что-то менее заезжен-ное, что-то современное, но при этом близкое филосо-фии марки».parmigiani.ch

БОЛЬШАЯ ГАСТРОЛЬВ МОСКВУ ПРИБЫЛИ РЕДКИЕ УКРАШЕНИЯ, ЧАСЫ И ПИСЬМЕННЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ MONTBLANC

Девятого октября ювелирно-часовой дом «Монблан» торжественно представил друзьям и партнерам марки первую российскую выставку высокоювелирных украше-ний, часов и письменных инструментов. Первый показ состоялся в одном из павильонов Мосфильма: централь-ной темой вечера стала фигура Грейс Келли и посвящен-ная ей коллекция Princesse Grace de Monaco, а потому помещение украсили розами сорта «Принцесса Грейс», а сам павильон оформили в стиле улиц княжества Монако 1950-х. Гостям предлагали полное погружение в атмосферу: гримеры и стилисты готовы были преобра-зить всех желающих, коих нашлось немало.«Выставка» − название довольно условное: она откры-лась на Мосфильме всего на один вечер, после этого она отправится в «турне» по бутикам «Монблан» в Москве и Казани. Посмотреть на редкие вещи, многие из которых привезли в Россию впервые, можно будет до 9 ноября.www.montblanc.com

REV

OLU

TIO

N

02

6Lifestyle пропаганда

Времена меняются, вкусы меняются, поэтому часовым маркам редко удается удержать интерес своих клиентов к какому-то одному дизай-ну. К исключениям, как правило, относятся трепетно, что правильно: такого рода вещи – важнейшая составляющая узнаваемости марки. У «Бом э Мерсье» особое отношение к коллекции «Линеа», созданной четверть века назад. В 2011 г. был сделан рестайлинг коллекции с акцентом на связи с традициями часового дела – чувствуется, что для «Бом э Мерсье» это не пустой звук. Обновленная коллекция не могла не понравиться публике, и уже в этом году в дополнение к доминировавшим ранее 27-миллиметровым моделям был выпу-щен ряд новых автоматических и кварцевых часов в корпусе 32 мм, особенно актуально выглядят часы в двухцветном исполнении (похо-же, мода на него возвращается) на замечательном отделанном с тра-диционным изяществом браслете, который всегда есть возможность заменить коричневым ремешком − для этого нужно лишь раскрыть первое звено браслета с каждой из сторон корпуса. Удобно.baume-et-mercier.com

ОСВЕЖАЮЩЕ НОВЫЕМАРКА BAUME & MERCIER ВЫПУСТИЛА LINEA 32 MM AUTOMATIC

Page 29: Revolution Magazine

Lifestyle пропаганда

REV

OLU

TIO

N

02

7

СТАЛЬНЫЕ КУПОЛАПЕРВОЕ СПЕЦИАЛЬНОЕ ИЗДАНИЕ ЧАСОВ PANERAI, ПОСВЯЩЕННЫХ МОСКВЕ

НЕМЕЦКОЕ КАЧЕСТВОНОВАЯ МАРКА В SUBLIME BY BOSCO

В списке имен ювелирно-часовых мультибрендовых бутиков Sublime by Bosco пополнение: теперь здесь прода-ются и украшения от немецкой марки Gellner. Все изделия созданы из жемчу-га, «The Spirit of Pearls» – именно таков слоган компании. Само предприятие – семейное, с 1996 года им управляет Йорг Геллнер, сын основателей компа-нии Хайца и Туве Геллнер. Причем, из

семьи в Gellner не только глава марки: одна сестра Йорга – Эвелин – отвечает за связи с общественностью, а другая – Биргит – вместе с мужем занимается рынком США.Дизайн украшений – довольно лако-ничный и современный. Упор Gellner делает на качество самого жемчуга. И тут компании можно доверять, ведь в собственности семьи есть даже

жемчужная ферма на Филиппинах. На ней жемчужины выращиваются дольше, чем у многих других компаний, целых два года, − все для того, чтобы увеличить толщину слоя перламу-тра, а следовательно, его прочность и сияние.bosco.ru / sublime /

В октябре марка «Панераи» представила столичной публике свою первую серию часов, посвященных Москве. Серия из 50 экземпляров модели Luminor Marina –

mm и серия из 10 экземпляров Radiomir Days GMT – mm украшены тематической гравировкой. Сюжетом для украшения задней крышки стально-

го корпуса обеих моделей стало изображение собора Василия

Блаженного, под ним вы-гравировано слово «Moscow».

Модель Luminor Marina – mm оснащена механизмом OP II и име-ет индикации часов, минут и секунд (малая секундная стрелка в положении «9 часов»). Radiomir Days GMT – mm оснащен ману-

фактурным калибром P. с индикациями часов, минут и секунд, окном даты в позиции

«3 часа», индикацией времени во второй вре-менной зоне («9 часов») и линейным индикатором

запаса хода («6 часов»).Часы будут продаваться только в московском бути-

ке «Оффичине Панераи» на Никольской улице, 10.da-vinci.ru

Page 30: Revolution Magazine

НЕ ПЛАТЬЕМ ЕДИНЫМВ МОСКВЕ ОТКРЫВАЕТСЯ ВЫСТАВКА, ПОСВЯЩЕННАЯ МАЛЕНЬКОМУ ЧЕРНОМУ ЖАКЕТУ CHANEL

В октябре в Москву после Токио, Нью-Йорка, Тай-бэя, Гонконга и Лондона приехала выставка The Little Black Jacket: Chanel’s classic revisted by Karl Lagerfeld and Carine Roitfeld.В центре дизайна Artplay на Нижней Сыромятни-ческой, 10 представлены 113 фоторабот Карла Лагерфельда, на которых в знаменитом черном жа-кете позируют 109 миро-вых знаменитостей, при-чем не только женщины, но и мужчины.Жакет исполняет роль на-кидки на Ванессе Паради, выглядит остромодным в сочетании с «платьем-скелетом» Милы Йовович,

а на фото с Сарой Джес-сикой Паркер вообще стал частью экстрава-гантного головного убора.Совершить виртуальный тур по The Little Black Jacket можно на сайте проекта: здесь пред-ставлены не только сами фотоработы, но и ре-портаж об их создании, а также немало видео – в том числе и то, которое рассказывает о создании главного героя экспо-зиции – жакета в стиле «Шанель».Московская выставка продлится до 11 ноября.thelittleblackjacket.chanel.com

REV

OLU

TIO

N

02

8 Календарь событий

ВСЕ В САДВ МОСКВЕ ПРОХОДИТ ВЫСТАВКА ЯПОНСКОГО ЮВЕЛИРНОГО ХУДОЖНИКА КУНИО НАКАДЗИМА

Во Всероссийском музее декоративно-прикладного и народного искусства от-крылась выставка «В саду» японца Кунио Накадзимы. Это собрание ювелирных украшений, навеянных произведениями Лалика и Фаберже и переосмысленных на свой самобытный лад. Сами из-делия в духе ар-нуво создавались на

протяжении более чем 30 лет в сложных эмальерных техниках и с оригинальной работой по металлу. Так, брошь «Стре-козы» выполнена в технике витражной эмали, а колье «Гинкго» – выемчатой эмали и чернения золота.Всего в экспозиции представлено 79 работ, только 15 из которых – это

пока не проданные вещи. Остальные были позаимствованы у частных коллекционеров, так что московская выставка – редкий шанс увидеть все созданные в единственном экземпля-ре украшения вместе.Экспозиция открыта до 20 ноября.vmdpni.ru

Page 31: Revolution Magazine

НЕЗАВИСИМОЕ МНЕНИЕВ СТОЛИЦЕ ПРОЙДЕТ ВТОРАЯ MOSCOW WATCH EXPO

24 октября в МВЦ «Крокус Экспо» вновь откроется междуна-родная часовая выставка Moscow Watch Expo, впервые про-водившаяся в прошлом году.На этот раз в «Крокусе» свои новые модели представят более 180 марок. Среди них – создатели наручных и интерьерных ча-сов, аксессуаров и производители оборудования для часового бизнеса.Самые интересные для поклонников часового искусства участники – независимые часовщики, многие из них при-езжают на MWE впервые. Среди них – запомнившаяся в Базеле гидромеханическими часами H марка HYT (Венсан Перьяр и партнеры), а также известная нам по индикации времени посредством патентованной системы нейлоновых ремней калифорнийская марка Devon и не устающий экс-периментировать Иван Арпа (компания Artya). Всего – более 20 марок-дебютантов.Для профессионалов MWE – прекрасная возможность следить за развитием индустрии, налаживать контакты и посещать специальные семинары и мастер-классы, а для поклонников часового искусства – вживую увидеть новые интересные часы, примерить их и даже познакомиться с авторами, ведь многие создатели представляют свои произведения лично.Выставка продлится до 27 октября.watchexpo.ru

Календарь событий

REV

OLU

TIO

N

02

9

НЕВЕРОЯТНАЯ ИСТОРИЯПРОЙТИ БОГАТЫЙ НА СВЕРШЕНИЯ ИСТОРИЧЕСКИЙ ПУТЬ VAN CLEEF & ARPELS ЗА ОДИН ДЕНЬ

В сентябре в парижском музее Les Arts Decoratifs открылась масштабная ретро-спективная выставка «Van Cleef & Arpels. Высокое ювелирное искусство». На ней представлены украшения, созданные практически с момента основания дома (марка появилась в 1906 г., а ретро-спектива начинается с 1920-х) до самых современных образцов. Каждой декаде отведен отдельный зал, в котором

собраны не только сами драгоценности (порядка трети из них – вещи из част-ных коллекций и многие из них публике демонстрируются впервые), но и эски-зы, и объяснения фирменных техник. В Музее декоративных искусств можно действительно погрузиться в мир «Ван Клиф энд Арпельс», проследить за эво-люцией стиля, узнать все о фирменной «невидимой закрепке» или сложной

инженерной конструкции колье-молнии. Кроме того, посетители могут совершить виртуальный тур в ювелирные мастер-ские «Ван Клиф энд Арпельс» и увидеть созданное специально к открытию экспозиции высокоювелирное колье в виде птицы-феникса.Выставка продлится до 10 февраля следующего года.lesartsdecoratifs.fr

Page 32: Revolution Magazine

ПЕРВЫМ ДЕЛОМ САМОЛЕТЫДрузья IWC и Sublime by Bosco попробовали себя в роли летчиков

сентября в московском ГУМе состоялось торжественное открытие выставки авиаторских часов IWC Schaffhausen, устроенной компанией совместно с ювелир-но-часовым бутиком Sublime by Bosco.«Цель этого вечера – представить нашим гостям в уникальной, эмоциональ-ной манере историю часов Pilot’s Watch, − сказал, открывая выставку, бренд-менеджер IWC в России Хеннинг фон Боддин – историю, которая началась в г. с модели Special Pilot’s Watch, до сих пор определяющей ДНК нашей часовой коллекции».Убедиться в справедливости этого утверждения гости могли, посмотрев новые модели в экспозиции – такие как Top Gun, Top Gun Miramar, Pilot’s Watch Worldtimer и многие другие.А те, кого авиаторские часы вдохновили на мысли о небе, могли потестировать самый крупный экспонат выставки – модель реактивного истребителя.Попробовать себя за штурвалом решили многие, включая давних друзей и по-сланников марки Алексея Немова и Сергея Мазаева.

Сергей Мазаев, Хеннинг фон Боддин

Истребитель IWC

Дмитрий Самохвалов

Денис Пешков

Антон Понкрашов

Тимофей Мозгов, Антон и Анна Понкрашовы Денис Гребенюк и Карина Аскерова

Алексей и Галина Немовы

Алексей Немов, Сергей Мазаев, Хеннинг фон Боддин

Пилотажная группа «Первый Полет»

Наталья Комендантова, Ольга Юдкис и Тимур Гугуберидзе

REV

OLU

TIO

N

03

0События Люди

Page 33: Revolution Magazine

ЗА БЛАГИЕ ДЕЛАMontblanc наградил Евгения Миронова за поддержку искусства

Вот уже в -й раз компания «Монблан» вручает премию Montblanc de la Culture Art Patronage. Памятного приза, денежной премии и ручки от «Монблан» удоста-иваются те, кого международное жюри признает настоящим меценатом, без-возмездно и постоянно поддерживающим искусство. Победителей каждый год выбирают в нескольких странах, количество которых сейчас достигло двенадца-ти. В России премию вручают только второй год: в прошлом году ее удостоился Валерий Гергиев, а в этом «патроном искусств» был признан Евгений Миронов.Вечер по случаю награждения Миронова прошел в «Театре наций». Поздравить его собрались друзья, коллеги и избранные клиенты «Монблан». Заслуженную награду ему вручил Олег Табаков, произнесший трогательную речь, завершав-шуюся словами: «Главное то, что твоя мама сейчас здесь и радуется за тебя». Растроганный лауреат поблагодарил собравшихся и сказал, что переведет денежную часть премии ( тысяч евро) в благотворительный фонд «Артист», одним из учредителей которого является сам Миронов.

Майкл Идов с супругойОлег Табаков, Зонке Торнипорт, Антон Кузин

В холле были выставлены коллекционные ручки Montblanc

Авангард Леонов Зонке Торнипорт и Игорь Белоусенко

Зонке Торнипорт, Чулпан Хаматова и Евгений Миронов

Алексей Старовойтов и Татьяна ЛошкареваЕвгений Миронов

Дмитрий Еремеев с супругой Татьяной

Александра Кукушкина и Анна Минакова

Ольга Богданова и Татьяна Лошкарева

Евгений Миронов

События Люди

REV

OLU

TIO

N

03

1

Page 34: Revolution Magazine

ВО ИМЯ ЖЕНЩИНЫГала-ужин Jaeger-LeCoultre на -м Венецианском кинофестивале

Если в Каннах балом правит Chopard, то в Венеции – «Жежер-ЛеКультр». Уже не первый год швейцарская марка является партнером Венецианского кинофестиваля. В часах «Жежер-Ле-Культр» на красной дорожке блистают многие звезды, а сама компания устраивает ежегодные гала-ужины. В этом году вене-цианский праздник от «Жежер» стал одновременно масштабной презентацией новой коллекции женских часов Rendez-Vous.В старинном палаццо Джустиниан во время ужина продемон-стрировали фильм Time is Feminine, рассказывавший историю создания часов, а сами часы не только выставили в витринах, но и дали примерить гостям. Кроме того, в палаццо привезли мастеров мануфактуры, демонстрировавших собравшимся ис-кусство «снежной» закрепки бриллиантов, гравировки и росписи по эмали. Гости, в числе которых были Катрин Денев, Клайв Оуэн, Фрида Пинто, Оксана Алферова, с интересом наблюдали за работой мастеров и за ужином живо обсуждали увиденное.

Jaeger-LeCoultre, Rendez-Vous Тан Зуо Фрида Пинто

Эдуародо Новилло Астрада и Астрид Муньос Jaeger-LeCoultre, Rendez-Vous

Люк Томлинсон и маркиза Милфорд-Хейвен

Люк Томлинсон и Ксения Алферова

REV

OLU

TIO

N

03

2События Люди

Page 35: Revolution Magazine

ЧЕСТВОВАНИЕУжин Roger Dubuis в честь великого основателя марки

Москву посетил знаменитый часовщик Роже Дюбуи, в честь этого события носящая его имя марка устроила торжественный ужин в «Арарат Park Hyatt». На него собрались многие поклонники «Роже Дюбуи», ведь это была редкая возможность пообщаться с мэтром лично. После приветственного коктейля начался ужин, перемежавшийся рассказами о концепции марки, представлением новых моделей и речью Роже Дюбуи. Он рассказал о том, как принял решение стать часовщиком, о том, как началась его, по собственному выражению Дюбуи, «любовь длинною в жизнь». Закончился ужин авто-граф-сессией знаменитого часовщика. В Азии во время такой автограф-сессии многие поклонники решили подписать ремешок своих часов, но практичные российские любители «Роже Дюбуи», считающие, что часам место не в сейфе, а на запястье, предпочли дать на подпись не ремешки, а брошюры и фотографии великого мастера.

Максим Федосеев и Люк Рошеро

Григорий Петров с сыном Юрием

Автограф-сессия

Александр РымкевичЧасы Roger Dubuis

Алексей Кутковой

Анна Минакова

Константин Крюков

Роже Дюбуи

Юлия Калашникова

Грегори Бруттан и Питер Пенси

Сергей Авдеев с супругой и Роже Дюбуи

Денис Пешков и Александр Бойко с супругой Ириной

Денис Пешков, Роже Дюбуи и Анна Минакова

Люк Рошеро, Юлия Калашникова, Роже Дюбуи и Грегори Бруттан Часы Roger Dubuis

События Люди

REV

OLU

TIO

N

03

3

Page 36: Revolution Magazine

REV

OLU

TIO

N

03

4Человек дела

РАБОТА В КОЛЛЕКТИВЕ

Patek Philippe – самая яркая звезда швейцарской часовой промышленности, и особого очарования часам этой марки придает тот факт, что на протяжении долгого времени Patek остается компанией независимой. В г. Жан и Шарль Штерны приобрели компанию, и с тех пор она остается в руках династии: нынешний

президент Patek Тьерри Штерн принял бразды правления от своего отца, Филиппа Штерна. О преемственности поколений, о детях, независимости и постоянстве

с Тьерри Штерном беседовал Денис Пешков.

Вы помните, когда впер-вые увидели, как делают часы? Каким было первое впечатление?Дайте минутку подумать…

В те времена производство было совсем не такое, как сейчас. Было несколько зданий – если не ошибаюсь, около десяти по всей Женеве. У часов-щиков было свое здание, у механиков свое, у мастеров по корпусам и отделке свое. Наверное, мое первое воспо-минание связано с кабинетом отца на Рю-дю-Рон. Первые часы, которые я помню, – это карманные часы, под-писанные именем отца. Они лежали у него в столе: отец коллекционировал часы (потом они вошли в нашу музей-ную экспозицию). Я был еще малень-кий, лет шести. Все это произвело на меня сильное впечатление. Я до сих пор хорошо помню тот стол, его цвет, запах в кабинете. Там и тогда я впервые понял, что хочу делать часы и решил этому посвятить жизнь. Отец, конеч-но, сперва не воспринял это всерьез. Говорил, что я слишком маленький, что поговорим, когда подрасту.Но шли годы, и желание мое только крепло. Когда мне исполнилось 16, мы серьезно обсудили этот вопрос. Пришла пора решать, каким будет мое образование, какой путь я выберу. Мы говорили о том, например, хочу ли

я работать именно в нашей фирме, готов ли я к тому, что однажды мне при-дется ее возглавить. Тогда я был уже абсолютно уверен, что хочу и готов. Так все и началось. Я ведь упрямый был. Я и сейчас упрямый.

Когда вы решили связать свою жизнь с «Патеком», вас больше при-влекало само часовое дело, требу-ющее творческого подхода, или ра-бота во главе фирмы, позволяющая проявить лидерские качества?Для меня на первом месте всегда было часовое дело. С ним у меня ассоци-ируется все, что связано с «Патек Филиппом». Именно поэтому мы всегда делали и делаем только часы и ничего больше. Уверяю вас, мы вполне мог-ли бы заниматься теми же очками, как «ТАГ Хойер» (TAG Heuer), но меня все это совершенно не интересует. Я люблю создавать часы, это моя страсть. Свой вклад в коллекцию «Патека» я вношу уже где-то 20 лет. Сейчас мне 42. Когда я начал работать в часовой сфере, мне было меньше 20. С тех пор я вырос во всех отношениях. Я многому на-учился: работать на фабрике, делать корпуса. Был и часовщиком. Короче говоря, здесь я в своей тарелке.Нужно ведь хорошо знать то, что делаешь. Тот, у кого нет глубокого понимания часовой специфики, не

смог бы возглавлять «Патек Филипп». Такой человек у руля «Патека» быстро потерпел бы крах. Его просто не стали бы уважать начальники подраз-делений (к слову сказать, отделов у нас около 15). Те, кто работает в часовом производстве, – обычно упрямые и не-сговорчивые люди, им очень непросто угодить. Если они считают, что вы этого заслуживаете и что вы разделяете их интересы, они для вас в лепешку расшибутся. Если же вы сводите дебет с кредитом и только – все закончится, не успев начаться. Ничего не получит-ся, потому что подчиненные или уйдут от вас, или просто не станут помогать. А без их помощи вы ничего не сможете. В «Патек Филиппе» в одиночку много не сделаешь, здесь требуется работа в коллективе.

Одно дело – быть хорошим часов-щиком. Другое дело – возглавлять фирму. Где вы научились тому, что умеете? Отец, прежде чем передать дела, учил вас специально руковод-ству фирмой?Отец учил меня коммерческим и управ-ленческим нюансам. Часовому делу и творческому подходу к нему я учился сам. Помогали мне в этом коллеги, наши сотрудники. Отец же больше рас-сказывал, как обращаться с владель-цами магазинов, дистрибьюторами,

Page 37: Revolution Magazine

REV

OLU

TIO

N

03

5

Человек дела

Тьерри

Штерн

Page 38: Revolution Magazine

наконец с клиентами. Он прекрасно в этом разбирался. Я благодарен ему за полезнейшие советы. Как видите, я изучал одновременно две стороны часового дела: коммерческую – при помощи отца – и производствен-ную – при помощи всего патековского коллектива. И это было здорово.

Сколько человек сейчас работают в «Патек Филиппе», если брать все страны?Примерно 2 300. Это, мягко говоря, не-мало. Когда-то я знал всех. Сейчас есть люди, кого я не знаю. На мой взгляд, так не должно быть, и «Патеку» больше не стоит расширяться. Я считаю, что предел роста выражается не в объеме производства, а в численности штатов: как только заметил, что появились не-знакомые лица, пора задуматься о це-лесообразности дальнейшего роста.

Распространено мнение, что «Патек» в современной часовой отрасли – номер один. Как думаете, всегда ли так будет? Ведь сейчас столько новых компаний и суперкомпаний, и все они быстро развиваются. Их подход – продвигать часы, как любой другой продукт, по всем правилам коммерции. Да и клиенты не всегда постоянны в своих предпо-чтениях, особенно в условиях такого широкого выбора. Как сохранить самобытность?Если речь идет об оборотах и прибыли, то тут мы на первое место и не пре-тендуем. Если мы говорим о качестве, то это уже другой вопрос. Мы все время стараемся делать что-то но-вое: то представили в Базеле новую коллекцию, то новый механизм, новую модель, новый вариант отделки. Пока все идет как сейчас, догнать нас будет очень трудно. Еще и потому, что у нас огромный опыт: все допущенные нами ошибки фиксируются с 1839 г. Нам было на чем учиться. У нас есть знания и опыт, которых у других нет. Со време-нем и у них все это, конечно, будет, они приобретают опыт, но и мы не стоим на месте. Дистанция сохраняется.Просто нельзя говорить себе, что мы на первом месте и всё в порядке. Если так думать – развитие прекратится и наше место займут другие. Моя за-дача в том и заключается, чтобы все время повторять коллегам, что нельзя

останавливаться на достигнутом, что нам нужны постоянные инновации, оригинальные идеи и новые материалы, что часы должны быть тоньше и ходить точнее. Если соблюдать эти важные правила – бояться нечего. Это моя каждодневная забота – подталкивать и воодушевлять людей, говорить им, что не так трудно завоевать первое место, как удержать его. В других фирмах тоже усердно работают, но, как я уже сказал, сегодня мы чувствуем себя вполне уверенно.

С некоторых пор считается очень престижным изготавливать меха-низмы часов своими силами, обхо-дясь без сторонних производителей. Говорят, важно быть независимым и полагаться на себя: так надежнее. Насколько принципиально для вас производить все детали самосто-ятельно? И сразу задам еще один вопрос. Эстетические ориентиры в часовом деле еще недавно были совсем другие. Но одна из отличи-тельных черт вашей компании – по-стоянство. Все новое – это хорошо забытое старое?Действительно, в этом мире ничто не ново. Мы стремимся производить все детали силами нашей компании. Я убежден, что это единственный способ сохранять высокое качество из-делий и улучшать его. Не буду говорить за других, но я считаю, что, если у всех одни и те же механизмы, – это плохо. «Патек Филипп» производит около 50 000 механизмов в год, включая кварцевые. Большое внимание мы уделяем элементам декора, например отделке мостов. В какой-нибудь круп-ной группе компаний мосты были бы хорошо исполнены технически, но с точ-ки зрения эстетики – так себе. В этом и выгодное отличие «Патека». Я знаю, что клиенту, который приобретает новые часы или хронограф, хочется,

чтобы и механизм был красивый. Я всегда пытаюсь донести эту мысль до наших клиентов: покупая изделие «Патек Филиппа», вы приобретаете не только образцовый, технически совершенный продукт часового дела, но и произведение искусства. Нашими часами можно любоваться.Вовсе не обязательно покупать такие часы, чтобы всегда знать, который час. У каждого для этого есть «айфон» или что-то в этом роде. Те, кто покупает часы, подобные патековским, ищут в часах прекрасное. Кстати сказать, дело тут не только в чистой эстетике: превосходные эстетические качества наших часов служат их долговечности. Далеко не все понимают, что краси-вая отделка нужна не только для того, чтобы радовать глаз: она помогает продлить срок службы. Отделка за-щищает механизм от попадания пыли, мелких металлических частичек, кото-рые могут вывести его из строя. Если часы сломались и их владелец принес их к нам, ему, конечно, можно сказать что-то вроде: «Вот сюда просто пыль попала, ничего страшного – это же не колесо треснуло». Но часы-то не идут, и клиента не интересует почему. Со-гласитесь, этому нужно уделять особое внимание, особенно когда часы стоят несколько сот тысяч швейцарских франков.

У вас двое сыновей. Сколько им сейчас лет?Младшему восемь, старшему десять.

Они интересуются часами?Они, конечно, любят часы. Но сегодня мне больше хочется, чтобы они хорошо учились, чтобы получили качественное образование. Им сейчас труднее учить-ся, чем моему поколению. Если они однажды возглавят «Патек», управлять компанией им будет тоже сложнее, потому что она растет и качественно, и количественно. Поэтому я хотел бы в первую очередь дать им образование, а уже во вторую – подготовить к работе в нашей фирме. Я не учу их ведению дел. Что-то они сами видят, потому что дома у нас всегда какие-то документы и тому подобное (хотя часов как раз нет: не люблю оставлять часы дома). Дети читают книги, слушают, когда я или моя жена говорим про «Патек», так что потихоньку они чему-то учатся

REV

OLU

TIO

N

03

6Человек дела

«Я люблю создавать часы, это моя страсть. Когда я начал работать в часовой сфере, мне было меньше . С тех пор я вырос во всех отношениях. Я многому научился: работать на

фабрике, делать корпуса. Был и часов-щиком. Короче говоря, здесь я в своей

тарелке»

Page 39: Revolution Magazine

в этом направлении. Посмотрим – сей-час трудно сказать, что будет дальше. Пусть радуются жизни, пока они еще дети. Если есть друзья, если есть с кем играть на улице – пускай играют, ведь потом будет поздно.

Они понимают, в чем ценность меха-нических наручных часов?Интересный вопрос. Конечно, они по-нимают, в чем разница между кварце-выми и механическими часами. Они понимают, что дело в их устройстве. На-верное, они начинают осознавать, что за каждой деталью стоит чей-то труд: «А ведь и это кто-то придумал и сделал!» Они в том возрасте, когда все дети играют в конструкторы «Лего». Они зна-ют, что одна деталь «Лего» сама по себе очень проста, но множество деталей вместе составляют сложное целое. Вот и часовое дело они видят как «Лего».

Если говорить не о ваших детях, а об их поколении в целом, то нельзя отрицать, что сегодняшним под-росткам наручные часы не очень интересны. У них в основном другие ценности. Как вы думаете, те цен-ности, которые воплощает в своей продукции «Патек Филипп», приходят с возрастом?Мой отец задавался похожими во-просами в ту пору, когда появились кварцевые часы. Уверен, любители ме-ханических часов будут всегда. Это при-влекает людей. Представьте: механизм, который работает сам, без батарейки, без провода и вилки с розеткой. При-чем работает практически вечно, если хоть немного о нем заботиться, хотя бы раз в пять лет отдавать на смазку. Это не может не нравиться. Важно и то, что ценность часов со временем не уменьшается, а в некоторых случаях даже идет вверх. Некоторые модели растут в цене (вспомним аукционы). Такие вещи мои сыновья понимают. Молодое поколение, знаете ли, вообще довольно хорошо знает цену деньгам. (смеется) И бояться нечего, потому что ценители механических часов будут всегда.

Ваше производство из года в год увеличивается?Да, но очень медленно. Наш приоритет не в том, чтобы, как другие компании, наращивать объемы производства.

Для меня важно не это. Если бы мне приходилось считаться с акционерами, то, конечно, я бы придерживался других взглядов. Но акционеров у нас нет, и я могу позволить себе заявлять, что рост нашей фирме не нужен. Гораздо важнее, по-моему, делать красивые часы с усложнениями, часы с эмалевы-ми циферблатами. Средняя стоимость наших изделий говорит сама за себя, и этот показатель важнее, чем количе-ство экземпляров. Я всегда старался делать все, чтобы повысить качество изготовления корпусов, механизмов, стремился искать новые решения, новые усложнения. Конечно, каждый год общее количество изделий немного увеличивается, но мы говорим о со-всем небольшом приросте.

Трудно ли сохранять независимость и что для этого нужно?«Патек Филипп» – это, прежде всего, крепкая команда профессионалов. У нас нет внутренних конфликтов и распрей на почве политики. Мои подчиненные хорошо знают, кто здесь начальник. Знают, что занять мое ме-сто невозможно. У каждого есть свое место, и это всех устраивает. В боль-шой корпорации около трети времени тратится на интриги. У нас, повторяю, их нет, и это очень помогает вести дела.Чтобы оставаться независимым, нужно производить достойные изделия. Я много путешествую, много общаюсь с коллегами и всегда в курсе крите-риев, которые определяют хорошую продукцию. Вот сейчас я разговариваю с вами, чуть позже я общаюсь с вла-дельцами магазинов, спустя еще мгно-вение – слушаю клиентов. Получается, что я не просто владелец компании, но и ее действительный участник. Я не от-даю дела на откуп генеральному ди-ректору. У нас есть гендиректор, но он нужен, чтобы помогать мне, а не чтобы я возлагал на него свои обязанности.

«Патек Филипп» действительно спо-собен создавать то, что интересно покупателям и востребовано на рынке. А это значит, что дела идут хорошо и что независимости фирмы ничто не угро-жает. Этот вопрос ведь упирается в деньги. Деньги дают независимость. Если дела идут хуже, резервы умень-шаются, и тогда начинаются трудности. Это простое правило всегда заставляло меня работать на благо фирмы не по-кладая рук. В противном случае мы бы уже всё потеряли.Независимость еще и дает дополни-тельный стимул к работе. Сотрудники «Патека» либо пришли из крупных групп компаний и больше не хотят туда возвращаться, либо начинали у нас и ни в какие группы компаний пере-ходить не намерены. Они знают, что для сохранения самостоятельности «Пате-ка» нам всем нужно много трудиться и производить изделия отличного ка-чества, так что внутренняя мотивация у наших сотрудников мощная. Но надо быть начеку. Самые крупные конфлик-ты сегодня возникают вокруг постав-щиков. Возьмите, к примеру, группы LVMH, «Ришмон» (Richemont Group) или «Суоч» (Swatch Group) – все они стре-мятся присоединить к себе как можно больше поставщиков, желательно всех. Поэтому нужно принимать ответные меры. Если мы не можем приобрести компанию-поставщика, мы сами раз-рабатываем ноу-хау и налаживаем внутреннее производство. В результате сегодня мы вполне самостоятельны и чувствуем себя в безопасности. Не на 100 %, конечно (всякое может случить-ся), но на 99 % уж точно. По крайней мере, я на это надеюсь.

У вас когда-нибудь бывают трудно-сти с ведением дел? Часто?Постоянно! Мы работаем с 14–15 мил-лионами деталей в год. Хоть в этом есть своя прелесть, но ведь с ума сойти можно. В таких условиях кто угодно столкнется с проблемами: то деталь бракованная, то вдруг магазин, с кото-рым мы сотрудничали, переходит в дру-гие руки… Все это – мой повседневный труд. Каждый день приходится преодо-левать трудности и искать решения. Без этого никак. ★

Человек дела

REV

OLU

TIO

N

03

7

«Я всегда пытаюсь донести вот какую мысль до наших клиентов: покупая изделие Patek Philippe, вы приобретае-те не только образцовый, технически совершенный продукт часового дела, но и произведение искусства. Нашими

часами можно любоваться»

Page 40: Revolution Magazine

REV

OLU

TIO

N

03

8Человек дела

Page 41: Revolution Magazine

Двадцатого ноября в Государственном историческом музее на Красной площади при поддержке журнала «Революшн» откроется выставка «В лабиринтах времени», посвященная интерьерным французским часам XVIII – начала XX века. В преддверии этого знаменательного события мы встретились с Ольгой Николаевной Мельниковой − ведущим научным

сотрудником отдела металла Исторического музея, хранителем коллекции часов и научных приборов, кандидатом исторических наук и куратором «Лабиринтов времени». Ольга Николаевна рассказала нам о коллекции музея и предстоящей выставке.

Я училась на историческом факультете, пришла в музей, потому что инте-ресно было поработать по профилю. Я попала в отдел металла – так сложилось, профильного образования нам не давали. Специалистом по часам становятся благодаря опыту. Читаешь, изучаешь, знакомишься с людьми. Так, например, мы познакомились с замечательным инженером, часовщиком Валерием Булатовым – аттестованным реставратором и художником старинных часовых механизмов. Он помогает мне разбираться в механизмах, потому что иначе часы – это просто предмет декоративно-прикладного искусства. Многие российские музеи так их и представляют – только с эстетической стороны. А ведь это еще и предмет часо-вого искусства! Мы стремимся обеспечить музейную реставрацию механизмам и корпусам наших часов. Мы не просто ставим их на ход. Детали должны быть или оригинальными, или точными их копиями. Даже если мы находим, что до попадания к нам какая-то деталь была изменена на не соответствующую оригинальной, мы ее вынимаем и изготавливаем ту, которая соответствует времени.

Сейчас в коллекции около 300 часов. Среди них, к сожалению, довольно много пока не отреставрированных. У коллекции музея разные источники пополнения. Большая часть фонда создана еще в довоенные годы, когда расформировывались многие музеи и вещи оттуда попадали к нам. У нас замечательная коллекция, но она была бы еще лучше, если бы почти половина ее не была отдана в 1940−1950-е годы в региональные музеи в рамках политики подъема культурной жизни в регионах… Если бы столько предметов не ушло, то наша коллекция была бы крупнейшей в мире.

Самые сложные часы в нашей коллекции – английские. Конечно, я не сравни-ваю их с карманными швейцарскими, в которых механика с наворотами огромны-ми – и турбийоном, и четвертным боем, и репетирами. Такие часы хранятся не у нас, а в фонде отдела драгоценных металлов ГИМ. А среди часов крупногабаритных – консольных, каминных, настенных, настольных – самые сложные английские. Они все с четвертным боем и несколькими функциями, с лунными фазами, с лунным календарем. Есть в нашей коллекции и очень сложные бельгийские часы конца XVIII в. известного мастера Губерта Сартона – правда, мы их еще не отрестав-рировали, и они сейчас в очень плохом состоянии. Один их циферблат указывает

«Лично мои любимые часы из всей коллекции – это «Подсолнух» и «Амур, уно-сящий время», созданный по модели бронзов-щика Пьера-Фи-липпа Томира. Даже на обложку каталога к нашей выставке я пла-нирую поместить одни из них»

REV

OLU

TIO

N

03

9

Человек дела

ХРАНИТЕЛЬ ВРЕМЕНИС Ольгой Мельниковой беседовала Анна Минакова

Page 42: Revolution Magazine

месяц, день и год, другой – фазы Луны, третий – календарь, функцию еще одного циферблата мы пока не можем определить: есть догадки, что это фазы Солнца, солнечное время.

У нас есть несколько экземпляров часов в технике Буль – это невероятная редкость, их сохранилось очень мало. Их часто называют «часы Буль», но это сленг, и это некорректно: на самом деле это «часы в технике Буль» − часы в деревянных корпусах, облицованные пластинами из панциря черепахи, инкрустированного латунью или иногда оловом. Эту технику во второй половине XVII в. усовершен-ствовал Анри-Шарль Буль, французский мебельщик Людовика XIV. У нас есть один из самых ранних образцов – конца XVII в., в стиле Людовика XIV. Правда, у нас нет часов авторства самого Буля.

Мы − обладатели очень интересных экземпляров первых механических не-мецких настольных часов с пружинным приводом, а не гиревым, который был изначально. Среди них есть датированные: 1567 год! Эти часы были на выставке «Рождение времени», которую устраивал Ганс Оттомайер в Касселе в Германии. Занятно, что он повез в Германию немецкие часы – его заинтересовал этот уникальный образец. Потом эта выставка приезжала в Третьяковскую галерею в Москву.

Австрийских часов у нас много – у них своя специфика и в механизмах, и в оформлении. Австрияки в часовом деле – немного англичане, немного фран-цузы, потому что они насыщают механизм сложными функциями, как англичане, и декорируют его богато, как французы. Они очень любят архитектурный дизайн, выраженный в таких распространенных моделях как «Господский дом», или в часах с колоннами и скелетонизированным механизмом. В России им, кстати, часто подражали, потому что некоторые часы простого дизайна из дерева легко воспроизводятся. Французское влияние заметно, например, в часах «Читающая»: они сделаны во французском стиле, но в мраморе. Как можно определить, что это австрийские часы, ведь они часто похожи на французские? По тому, что мы видим, например, три заводных вала на циферблате! У французов это редко встречает-ся. Еще у них гонги, а французы предпочитают колокола; австрияки очень любят гильошированные циферблаты, а французы тяготеют к эмали. У австрияков от-личаются стрелки и цифры. Еще австрияки очень любят жакемары.

Больше всего у нас, как и большинства музеев мира, часов французских. Они не отличаются особенными функциональными возможностями, главное в них – декоративность. Для французского часового дела характерно фабричное производство, в отличие от тех же англичан: в Англии часы создавались преиму-щественно в мастерских, а не на фабриках.

Мы открываем выставку французских часов XVIII – начала XX века. Из-начально хотели сделать выставку часов XVIII−XIX веков, но потом диапазон несколько расширился. В основном из-за часов индустриального дизайна: часов-паровоза, часов − парового молота и других навеянных идеей парового двигателя, созданных на рубеже XIX и XX веков. Выставка будет разделена тематически, и индустриальные часы будут выделены в отдельную зону. Они отображают основ-ные достижения научно-технической революции XVIII−XIX веков, результаты ее художественно воплотились в этих объектах. Большинство часов индустриального дизайна – из собрания московского антикварного салона «Серебряный ряд». Мы недавно приобрели в коллекцию несколько индустриальных часов.

Также на выставке будут вещи из частного собрания, которое позициониру-ется как частный музей часов в Москве (антикварный салон «На Патриарших»). Он находится в стадии становления, пока реального помещения не существует, есть только юридический статус – если ничего не сорвется, то скоро будет музей. Мы вообще много сотрудничаем с музеями и частными коллекционерами, которых становится все больше. К нам часто обращаются, нам доверяют.

«Больше всего у нас, как и большинства музеев мира, часов французских. Они не отличаются особенными функ-циональными возможностями, главное в них – де-коративность»

«Всю выставку мы формируем не по хро-нологии, не по типо-логии (вот каминные, вот консольные), а по образам. Напри-мер, будет тема

“Любовь и время”, а ее подтема- “Боги и герои”»

REV

OLU

TIO

N

04

0Человек дела

Page 43: Revolution Magazine

Всю выставку мы формируем не по хронологии, не по типологии (вот каминные, вот консольные), а по образам. Мы пытаемся обозначить основные темы, которые проходят при оформлении приборов измерения времени – это индустриальные часы, это «Любовь и время», посвященная богу времени Хроносу и его антагонисту Амуру, это «Цикличность времени», выражающаяся в таких образах, как, например, богиня плодородия Цирера (смена сезонов), «Боги и герои» − эта часть будет под-темой «Любви и времени».

На выставке мы хотим расшифровать образы, а не просто выставить часы. И при этом мы планируем использовать новые методы – не просто экспликации, а интерактивные тач-скрины. Сама выставка будет оформлена необычно: павильо-ны будут создавать некое лабиринтное пространство, отсюда и название самой выставки «Лабиринты времени». Освещение и звуковое оформление тоже будет своеобразным: звуки метронома, бой разный.

Лично мои любимые часы из всей коллекции – это «Подсолнух» и «Амур, унося-щий время», созданный по модели бронзовщика Пьера-Филиппа Томира. Даже на обложку каталога к нашей выставке я планирую поместить одни из них. ★

«Выставка будет разделена тема-тически, и инду-стриальные часы будут выделены в отдельную зону. Они отображают основные дости-жения научно-тех-нической рево-люции XVIII−XIX веков»

«Многие российские музеи рассказыва-ют о часах только с эстетической сто-роны. А ведь это еще и предмет часового искусства!»

REV

OLU

TIO

N

04

1

Человек дела

Page 44: Revolution Magazine

Parmigiani начинала как компания, скажем так, му-зейного плана. Во-первых, она сформировалась на базе реставрационных

часовых мастерских, во-вторых, сами часы были выдержаны в клас-сическом стиле и на вид и на ощупь напоминали музейные экспонаты. Теперь же вы решили этот солидный образ изменить. Почему?Ну, на самом деле полностью менять свое лицо мы не собирались. Задача была только в том, чтобы открыть ком-панию для более широкой аудитории. Конечно, уважение коллекционеров – вещь крайне важная. Но настоящих коллекционеров в мире очень мало. А мы сейчас строим довольно боль-шую мануфактуру, где работает около 600 человек, – мы не можем себе позволить производить в год всего 100–200 часов.По этой причине мы решили взять курс на увеличение, увеличить все: коллекцию (за счет включения в нее

более доступных моделей), интенсив-ность рекламы и объем сбыта, чтобы наши часы было легче купить в разных уголках мира.Ну и, конечно, понадобилось привлечь к марке больше внимания. Поэтому мы и приглашаем журналистов и друзей компании на различные мероприя-тия, причем стараемся не следовать общему шаблону. Посмотрите на наших конкурентов – у большинства из них «программа» одна и та же: гольф, поло, теннис, парусные регаты и концерты классической музыки. Мы же пыта-емся выбирать что-то менее заезжен-ное, что-то современное, но при этом близкое философии марки. Что-нибудь вроде, например, запуска воздушного шара, но с каким-то неожиданным поворотом.Мне очень хочется верить, что во всем этом просматривается последова-тельность, что люди всё же отчетливо видят взаимосвязь между маркой, продукцией и ее продвижением. Наша цель – последовательная стратегия,

рассчитанная на долгосрочную пер-спективу. Сиюминутные выгоды нас не интересуют. Вот почему мы никогда не нанимаем в качестве «лиц марки» топ-моделей, актеров или, скажем, знаменитых футболистов. Почему? Потому что это все преходяще. По-смотрите, как быстро топ-модели выходят из моды. Сегодня ты снимаешь эту девушку для рекламного плаката, а через пять лет о ней уже все забыли. Сегодня ты заручился поддержкой известного футболиста, а завтра он вы-кинул что-нибудь дурацкое – и что тогда с твоей репутацией?Поэтому мы рекламируем только марку и продукт. Больше ничего. Что наша марка хорошая, ясно и без всяких знаменитостей. Вообще, лучшие «посланники марки» – покупатели. Они-то и рассказывают своим друзьям, почему купили наши часы, чем они им понравились. Более того, этим «послан-никам» не нужно платить – они сами нам платят. Тем, что покупают часы. Вот как нам повезло!

REV

OLU

TIO

N

04

2Человек дела

«ХОЛИТЬ И ЛЕЛЕЯТЬ, КАК ДРАГОЦЕННЫЙ

КАМЕНЬ»Parmigiani Fleurier – швейцарская часовая марка, стоящая особняком. Она принадлежит кругу немногих независимых компаний, что были образованы

в недавнее время, смогли выжить, сохранить независимость и динамику развития, более того, основатель марки, знаменитый специалист по реставрации часов Мишель Пармиджани, до сих пор ею руководит. Это исключение из правил, а исключения неизменно вызывают интерес, и потому Алексей Кутковой

отправился в Швейцарию, чтобы встретиться с Жан-Марком Жако, генеральным директором компании Parmigiani Fleurier, человеком, которые не боится

отвечать на острые вопросы и не боится вступать в полемику и давать не менее (а то и более) резкие ответы.

Page 45: Revolution Magazine

REV

OLU

TIO

N

04

3

Человек дела

Жан-Марк Жако

Page 46: Revolution Magazine

К тому, за что ты выложил свои кровные деньги, и от-ношение особое. Эту вещь и уважаешь, и ценишь. А когда она тебе досталась просто так, видишь в ней просто сим-патичную побрякушку и ничего больше. Некоторые знаменитости просят у нас часы, обещая носить их на публике. Ну и пожалуйста, носите себе на здоровье, только сперва заплатите. Если часовые фирмы дарят кому-то часы, то, как правило, очень богатым людям. Где логика? Если у человека столько деньжищ, почему он должен получать часы бесплатно? Да, иногда и я дарю наши часы, но только тем, у кого перед нашей маркой большие заслуги, а при этом денег на «пармиджани» нет. А когда бесплатные часы клянчит миллио-нер – это бессмыслица.У нас есть проект под на-званием «Исключительные женщины». Так вот, пару месяцев назад приходит к нам одна изра-ильская модель (не помню ее имя) и спрашивает, нельзя ли ей тоже стать «исключительной женщиной». Мы от-ветили – нет. Почему? С какой стати? Что она в жизни сделала? Позировала перед фотографом? Ее родители, мо-жет, и исключительные: произвели на свет такую красивую дочь, но она-то тут при чем?Вот почему главное правило нашей компании – всегда быть серьезными

и честными. Еще оригинальны-ми, но это – если получается

(оригинальность дается иногда с трудом). Потому

что в конечном итоге лавры достаются тем,

кто не занимался очковтирательством, а серьезно работал над продукцией. Два самых ярких

примера – «Ролекс» и «Патек Филипп».

Солидные, честные, профессиональные

компании – слов на ветер не бросают, с дутыми зна-

менитостями не заигрывают, а занимаются себе делом.

Конечно, если цель – сорвать куш, заработать побольше за пять лет и все бросить, то это другой разговор. А нам дорого уважение потребителей. И мы их обязаны уважать. А уважать по-требителя – значить предлагать ему серьезные вещи. То же самое касается наших сотрудников: если мы хотим,

в принципе ничего не надо: у них уже все есть. Да, часы за две-три тысячи евро можно купить просто так, под настроение: сезон поносить, а потом подарить водителю. Но модель уровня «Пармиджани» должна действительно быть особенной, не похожей на все остальное.Возьмите картины. Если человек покупает недорогую картину (скажем, сюжет симпатичный или к обоям хорошо подходит), ему не так уж и важ-но, подлинная ли она. Все равно через полгода можно кому-нибудь сплавить. Но если вы покупаете Энди Уорхола и платите за него, как за Энди Уорхола,

вы, само собой, рассчитываете, что это настоящий Уорхол.Настоящая роскошь требует серьез-ности, подлинности и редкости. Если мы начнем выпускать по 500 000 часов в год, мы тут же вылетим из нашего сегмента на рынке.

Как определить оптимальный объем производства? Чтобы и цены не взвинчивать, и редкость сохранить?Я много об этом думал и пришел к выводу, что для нас он должен со-ставлять примерно десять тысяч часов в год. Этого количества хватит, чтобы удовлетворить большинство поклонни-ков роскоши, но при этом и не отбить у них аппетита. Для мирового рынка, для России, США, Китая и Европы вместе взятых, 10 000 – ничто. А вот если превысить эту грань, начнутся неприятности.В автомобильной промышленности те же законы. «Феррари» всегда вы-пускала в год по восемь-девять тысяч машин. Вдруг лет двадцать назад они взвинтили объем – и марка пошла под уклон. Возьмем «Бентли». Отлич-ная машина, одна из лучших, у меня у самого был «бентли», но сегодня они мелькают чуть ли не чаще, чем «мерсе-десы», почти как «тойоты». Загадочный

чтобы они нас уважали (а это крайне важно), нельзя раздавать направо и налево то, над чем они трудились ме-сяцами. Иначе они начнут спрашивать: «Как так? Мы столько труда вбухали, а они их просто так дарят». Людей это покоробит. Может, кому-то мои слова покажутся наивными, но это и правда наша философия, наш стиль ведения бизнеса. А иначе зачем людям такие дорогие часы? Нашим клиентам

REV

OLU

TIO

N

04

4Человек дела

«Мы сейчас строим довольно боль-шую мануфактуру, где работает

около человек, мы не можем себе позволить производить в год всего

– часов»

Page 47: Revolution Magazine

ореол пропал. Что в Москве, что в Монте-Карло, что в Сен-Тропезе, где у меня дом, – повсюду одни «бентли». То же самое с «Порше». А вот «Фер-рари» по-прежнему стоит особняком. «Ламборгини» по-прежнему стоит особняком: на каждом углу «ламборги-ни» не увидишь. То же самое «Бугат-ти» – их выпускают не больше полу-сотни в год, на каждую «бугатти» люди оборачиваются.Люкс не может быть массовым. Но за последние десять лет мы забыли, что такое редкость. Все потому, что производителей предметов роскоши скупили огромные группы компаний, а группа компаний должна увеличивать оборот, во что бы то ни стало. А как увеличить оборот? Правильно: увели-чить объем производства. Лет 30–40 назад «Луи Вюитттон» был доступен очень и очень немногим: всего один магазин в Париже. А что сегодня? Да, прекрасная продукция (качество у «Луи Вюиттона» великолепное), но уже не ро-скошь. Точнее говоря, это массовая роскошь. Китайцы уже от него воротят нос, предпочитая такие марки, как «Гойяр». Потому что богатым нравится выделяться из толпы.Почти всю свою обувь и одежду я по-купаю в Париже у своего друга. У него всего четыре магазина. Меня иногда спрашивают, где я брал туфли. Да, говорю, вы все равно не знаете. Один магазинчик в Париже. Тут же просят адрес. Потому что необычное интригует. Эти люди могут позволить себе «Арма-ни», «Версаче», «Дольче энд Габбана», «Гуччи» – все что пожелают, но самый шик – заполучить что-то такое, чего нет ни у кого из знакомых.Продукт может считаться роскошным по двум причинам. Либо он такой дорогой, что купить его могут только единицы. Либо он очень редкий. Наша марка делает ставку не только на фактор цены, но и на фактор малочис-ленности. Знаете, что для меня высшее проявление роскоши? Вещь предельно дешевая, но редкая. Простой «свотч» (Swatch) мог бы считаться роскошным, если бы их выпускали не по миллиону в год, а всего по 10 000.Еще роскошь – явление культуры, и по-требляют ее люди не просто с тугими кошельками, но и с определенным культурным уровнем. Дорогую вещь сделать нетрудно: взять часы, осыпать

их бриллиантами и привесить огромный ценник. Но от этого они еще не станут подлинным предметом роскоши. Если вы открыли ресторан и включили в меню только самые дорогие продукты, самую дорогую икру, еще не значит, что ресторан хороший. Просто дорогой и всё.Сегодня с покупателями из Китая и особенно из России надо быть очень осторожным. Русские очень быстро учатся. Они уже прекрасно отличают по-настоящему ценную вещь от пустыш-ки, может быть, даже лучше, чем боль-шинство европейцев. Еще лет 10–15 назад считалось, что русские купят что угодно, лишь бы подороже. Теперь же, если русских считать за простаков, моментально прогоришь.

В нынешнее время на рынке элит-ных часов довольно неспокойно. А как дела у вашей компании?Довольно неплохо. Вспомним, к при-меру, помешательство на турбийонах (кстати, процентов восемьдесят всех швейцарских турбийонов уходило в Россию). Мы выпускали в год при-мерно 80–100 таких моделей. Нам все говорили: «Почему не наращиваете объем? Посмотрите на «Бреге» – у них ежегодно выходит по тысяче двести турбийонов». Мы отвечали: «Ну и пусть. Это их дело. А мы занимаемся своим». Сегодня мы выпускаем примерно столько же турбийонов, и они все рас-продаются. А если пять-шесть лет назад мы бы разогнали объем до тысячи, сегодня турбийонное направление у нас бы накрылось медным тазом.Опять же все упирается в количество. Чем больше объем, тем быстрее бизнес летит под гору. На мой взгляд, швейцар-цы с турбийонами сильно сглупили. Пре-вратили их в массовый товар, и спрос упал. «Патек» – другое дело. У них тур-бийоны до сих пор расходятся хорошо.

Да, но у них всего один чисто турбий-онный калибр…А этого достаточно. Какой прок от всех этих двойных турбийонов, четвертных

турбийонов? Никакого. У турбийона в часах есть определенное предна-значение. Два турбийона – уже бес-смыслица. Все равно что поставить на легковой автомобиль восемь колес.Нет, нужно быть серьезнее. А навороты, рассчитанные на лопухов, – это не дело. Посмотрите на «Ролекс», посмотрите на «Патек» – они ерундой не занимаются.

А вам не кажется, что «Ролекс» пере-барщивает? В этом году исполняет-ся 50 лет их знаменитой «Дейтоне» (Daytona), которая впервые появи-лась в 1962 г. А компания вообще этот юбилей проигнорировала.А знаете почему? Вот скажите мне, сколько лет «Ролекс» сам, своими си-лами выпускает «Дейтону»? Максимум десять лет. Ну и с какой стати празд-новать полувековой юбилей модели, которую они освоили всего десять лет назад? Чтобы навешать покупателю лапши на уши? Чтобы порадовать какого-нибудь фанфарона, которому хочется «юбилейную» «дейтону» и все тут? Даже если юбилей фальшивый? Это несерьезно.

Ну, «Ролекс» вряд ли с вами согласит-ся, что это фальшивый юбилей…А я вам даже больше скажу. Я дела «Ролекса» хорошо знаю. Вот сколько лет их можно считать полноценной ману-фактурой? От силы семь лет. До этого сами они не производили ни одного механизма. Их «Ролексу» делала не-зависимая семейная компания. У нас мануфактура и то появилась раньше. Да нет, серьезно!Потребителю надо говорить правду. А то часовая отрасль погрязла во лжи. Базельская выставка? Сборище об-манщиков! Даже модельеры так нагло не врут, как часовщики. Вот, скажем, у кого-то прадедушка мастерил часы. И человек уже пишет на вывеске: «Семейное дело. Основано в тысяча восемьсот каком-то году».В общем, пускай другие живут как хотят, а мы – за честность. И в первую очередь мы стараемся быть честными с вами, журналистами, потому что вас читают наши клиенты. Соврать вам – значит обмануть заказчиков. Именно поэтому мы так рады, когда журна-листы приезжают к нам на фабрику: можно продемонстрировать, что мы и правда делаем все то, о чем говорим.

Человек дела

REV

OLU

TIO

N

04

5

«Феррари» всегда выпускала в год по восемь-девять тысяч машин. Вдруг лет двадцать назад они взвинтили объем – и марка пошла под уклон»

Page 48: Revolution Magazine

Что у нас мануфактура не на бумаге, а на практике.Не знаю, может, кто-то над моими сло-вами посмеется, но для нас это очень важно. Если мы начнем поступать иначе – я заснуть ночью не смогу.

У вас довольно маленькая компа-ния, но вы, насколько можно судить, хотите закрепиться на мировом рынке. При этом возможностей открывать десятки магазинов по всему миру у вас нет. Может, стоит начать продажи через Интернет?Когда-нибудь, наверное, так и сдела-ем. Сама по себе идея мне нравится. Просто пока рановато. Чтобы выходить в Интернет, нужно сперва заработать очень солидную репутацию. Но в бу-дущем – не знаю, через сколько лет, – производители часов и предметов роскоши обязаны будут выйти во Все-мирную паутину. Через традиционные магазины добраться до всех потенци-альных потребителей невозможно.Но, повторюсь, сперва нужна репута-ция. Чтобы потребитель покупал че-рез Интернет то, что ему уже хорошо известно. Думаю, лет за пять мы вы-йдем на нужный уровень, позволяю-щий запустить продажи в сети.Вот иногда говорят, для рынка пред-метов роскоши Интернет не годится. Почему? По-моему, они с традиционной розницей отлично друг друга дополня-ют, не конкурируют, а именно допол-няют, как горные лыжи и сноубординг, как парусный спорт и виндсерфинг. Традиционные магазины нужны для тех, кому нравится процесс совершения покупки, кто приходит не только купить, но и поразглядывать витрины, пооб-щаться с продавцами. А есть те, кому это все безразлично. Они собирают сведения через Интернет и покупать предпочитают там же.

Но кто выступит в роли первопро-ходца? Пример должна подать какая-то известная марка…Чтобы выйти в Интернет, нужна смелость. А смелых нет. Все боятся сделать первый шаг. Надо сказать, народ в часовой отрасли (я имею в виду престижный сегмент) страшно робкий. Если никто не подаст пример, все так и будут сидеть. Честное слово, если бы у нас уже была необходимая репутация на мировом рынке, мы бы

давно запустили продажи в Интернете. И плевать, что думают остальные: без Интернета нет будущего. Те, кто сегодня не верит в Интернет, – люди того же склада ума, что в XIX в. не верили в же-лезные дороги.В настоящее время самая серьезная беда Интернета – огромное количе-ство нечистых на руку дельцов. Даже очень крупные интернет-компании с часами подчас мухлюют. У меня множество знакомых покупали часы через Интернет и напарывались на подделки. Бывало даже так: присылают часы, а в них вообще нет механизма. И претензию предъявить некому. Таким образом, нужно найти способ убедить покупателя в том, что он приобретает настоящие новые часы, и предоставить ему серьезные гарантии.

А мы как раз все предусмотрели. На гарантийной карточке есть номер. Вводите его на официальном сайте нашей компании – и вас перена-правляют к вашим конкретным часам. Не к модели самой по себе, а к кон-кретно вашему экземпляру. Вот вам и гарантия, что часы подлинные. Так что решение найдено, просто пробовать никто не хочет.В общем, этот мой друг пока что проект притормозил. С одними только часами «Пармиджани» запускать его бессмыс-ленно: нужны громкие имена, нужны солидные объемы. Но занятно, правда? Согласились поучаствовать только мы.Вообще, даже не знаю, чего все так опасаются. Может, раздувают страхи розничные компании, которые боятся, что Интернет их разорит. Ерунда: цены в Интернете в большинстве случаев будут не ниже, а выше, чем в обыч-ных магазинах. Потому что магазины сегодня вынуждены предоставлять огромные скидки.

Тут еще одна беда: торговать часа-ми в наше время слишком легко. Шальные деньги. Продают часы за 200 000 евро и при этом навари-вают 120 000. У некоторых продав-цов даже и нужной модели на складе нет: они нам звонят и спрашивают,

сможем ли мы им ее доставить в тече-ние двух часов.

Многие компании сегодня пытаются жестче контролировать сбыт своей продукции. Интернет, казалось бы, идеальный инструмент контроля…Знаете что? Когда говорят о контроле за сбытом – это опять вранье. Знаю одну довольно известную швейцарскую фирму, которая поставляет свои часы в Японию и другие страны огромными партиями, причем не официальным распространителям, а демпинговым магазинам. А еще есть человек, у кото-рого в магазине в Нью-Йорке, на 47-й улице, лежит престижнейших часов миллионов на двадцать евро, не мень-ше. Каждый год он пристает ко мне: «Вот два миллиона налом. Дай часы». Отвечаю: «Мы так дела не ведем». «Хорошо, – говорит. – Достану «пар-миджани» в другом месте». Как-то раз звонит мне довольный: «Раздобыл ваш турбийон. Серийный номер продик-товать?» Послал его подальше. Купил у кого-то наш турбийон, только чтобы

Один мой друг разработал прекрасную систему интернет-продаж: полная про-зрачность, все гарантии. Федерация швейцарской часовой промышленно-сти полностью одобряет его начинание. Но нужна еще поддержка со стороны производителей. Продавать свои часы через его систему согласилась только одна марка. Знаете какая? «Пармид-жани». «Ролекс» отказался, «Патек» отказался, «Омега» отказалась, все остальные отказались.

Но, чтобы завоевать доверие по-купателя, нужна открытость. Надо дать ему возможность, скажем, проверить через сайт производите-ля серийный номер предлагаемых часов и убедиться, что они насто-ящие, получить доступ к истории конкретного экземпляра.

REV

OLU

TIO

N

04

6Человек дела

Page 49: Revolution Magazine

мне нервы потрепать. Может, выгада-ет на нем тысяч десять. Таких людей во всем мире полно. И я лично знаю швейцарских производителей, которые готовы поставлять часы работающим с китайским рынком посредникам практически в неограниченных количествах.Контролируют они сбыт, как же! Пона-чалу, может, и пытаются, а потом, когда месяц на исходе и полно нераспро-данных остатков, всё готовы спустить за полцены. Речь, конечно, не о «Ролек-се» и не о «Патеке».

Чем лучше у марки идут дела, тем больше опасностей. Согласны?Абсолютно. Успех накладывает опре-деленные обязательства, относиться к делу надо строже. Кстати, наш невы-сокий объем производства, как раз вы-ступает в качестве еще одной гарантии того, что мы часы бесконтрольно на рынок не выбрасываем. Если за год у вас выходит полмиллиона часов, ко-торые продаются через две-три тысячи магазинов, вбросы отследить невоз-можно. Но если при годовом объеме в 5 000 пустить 500 часов налево, нам тут же магазины оборвут все телефоны: «Что происходит? На рынке штук десять непонятных часов. Продаются за пол-цены!» Одним словом, хотите контроли-ровать сбыт? Ограничивайте объем.Конечно, это не так-то просто. Мы тоже хотели бы продавать и зараба-тывать побольше. В конце концов мы коммерсанты, а не «Красный крест». Но приходится постоянно вместо газа жать на тормоз. Такая у нас позиция, так мы мыслим. Знаете, есть такой знаменитый испанский шеф-повар Ферран Адриа? С него в гастрономии началось новое направление. Так вот, в его ресторан «Эль Булли» съезжа-лись со всего мира, столик надо было заказывать за полгода. А если бы он превратил свой «Эль Булли» в сеть, интерес бы пропал.Знаю, что некоторым, особенно жи-телям таких больших стран, как ваша, такую философию трудно понять. Как это так – намеренно отказываться от роста? Но мы действительно хотим удержать компанию в «человеческих» размерах. Как раз сегодня утром один журналист удивлялся: почему мы ограничиваемся одной маркой и не по-купаем новые? Потому что не хотим.

Мне каждый месяц предлагают купить какую-нибудь марку, у меня целая пап-ка забита предложениями о покупке часовых компаний.

Но у вас есть «Воше» (Vaucher). Не-плохая марка…Ну, «Воше» – это так… Лет десять-две-надцать назад мы решили сосредо-точиться на «Пармиджани», продви-гать «Пармиджани», а остальное нас не интересует. Зачем плодить марки? «Ролексу» достаточно «Ролекса», «Пате-ку» достаточно «Патека».

У «Ролекса» есть очень симпатичная марка «Тюдор» (Tudor) …Да, но она появилась всего два-три года назад. Для «Ролекса» она и правда очень удобна: можно предлагать ее магазинам, которым хочется вести дела с «Ролексом», но которые по уров-ню не дотягивают. Получается такой почти «ролекс» на испытательный срок. Ловко придумано. Но у «Патека» только «Патек», у «Брайтлинга» только «Брайт-линг», у «Шопара» только «Шопар». А вот группам компаний – тем действительно лишь бы объемы наращивать.Я не хочу сказать, что наш путь един-ственный верный. Но нам он подходит лучше всего, мы такой политикой довольны.

Вы не только производите часы под собственной маркой, но еще и поставляете другим компаниям различные детали. Этот бизнес при-носит прибыль?Да, конечно. Причем заказчики нас только что не облизывают и платят лю-бые деньги: очень боятся, что свернем поставки. Если перекроем канал, мно-гим из них придется закрываться. Мы не собираемся злоупотреблять нашим положением, но объективно ситуация выглядит именно так. Мы ведь произ-водим спирали и тому подобные компо-ненты – без них механизм не соберешь. У нас заказывает и «Зенит», и многие другие компании. Даже «Патек».

Вы не собираетесь расширять про-изводство спиралей? Ведь сейчас группа «Суоч» как раз сокращает поставки нивароксовских пружин.Нет. Как я уже говорил, масштабы компании должны оставаться «челове-ческими». Такова философия «Сандоз Фэмили Фаундейшн» (Sandoz Family Foundation): они пришли в часовую отрасль не срубить денег по-быстрому. Они пришли потому, что им нравятся часы, нравится строить что-то серьез-ное на долгосрочную перспективу. А денег у них и так хватает.Конечно, перед нами стоит задача приносить доход. Это закон бизнеса: компания должна быть доходной, это не игрушки. На каждый год у нас есть определенный план по прибыли. Но речь не идет о том, чтобы прибыль постоянно росла, росла и росла. И это прекрасно, причем и для наших сотруд-ников тоже. Они чувствуют, что мы дей-ствительно заинтересованы не столько в количестве, сколько в качестве. А если компания выставила акции на биржу – пиши пропало. В интересах акционеров они вынуждены гнать, и гнать, и гнать. Из-за этих дурацких интересов акционеров индустрия роскоши находится при смерти.В торговле, между прочим, то же самое. «Бенеттон» открыл первый магазин – оглушительный успех. Через 500 ме-тров они открывают второй, потом еще через 500 метров – третий. В итоге на одной улице появилось аж пять магази-нов! Результат? Потребители уважать «Бенеттон» перестали.Так и в индустрии роскоши. Когда слишком много магазинов – это уже не люкс. Вспоминается японский ресторан «Нобу» – характернейшая история. Двадцать лет назад у них был всего один ресторан – превосходный. Попасть туда было невозможно: зал битком и днем, и ночью. Тогда они открыли еще один – тоже отличный, но ощущение уже было немного не то. Затем еще. В общем, сегодня «Нобу» – все равно что «Макдоналдс»: распло-дился повсеместно. В одном Лондоне два «Нобу». И меня уже туда не тянет; вот в какой-нибудь маленький япон-ский ресторанчик – другое дело.Одним словом, марку надо холить и ле-леять, как драгоценный камень. ★

Человек дела

REV

OLU

TIO

N

04

7

«Такова философия Sandoz Family Foundation: они пришли в часовую

отрасль не срубить денег по-быстрому»

Page 50: Revolution Magazine

«Сложные часы»:Toric Capitole фирмы Parmigiani.Белое золото ( мм)

REV

OLU

TIO

N

04

8Прайм тайм

– Сколько же самураев нам нужно?

– Семеро!

В фильме «Великолепная семерка» для победы над злобными бандитами жителям деревни понадобилась помощь семи самураев (в японском оригинале) или семи ковбоев (в американской версии). По результатам первого тура голосования жюри Гран-при высокого часового искусства Женевы- были определены лучшие семьдесят. Видимо, зло крепчает, семи достойных уже недостаточно… Шутка. Десять моделей в семи номинациях, вот и все. Вам, читатели, может, будет интересно сопоставить предлагаемое в этом номере вашему вниманию избранное из шестидесяти девяти луч-

ших часов года по версии «Революшн» с теми семьюдесятью часами, что избрало жюри Гран-при.

Алексей Кутковой

Page 51: Revolution Magazine

Вначале стоит отметить очевидные сильные и слабые стороны женевско-го Гран-при. Сильными сторонами были и остаются хорошая подбор-ка участников и представленных

ими часов, а также заработанный за десяти-летие статус главного состязания в часовом искусстве. Слабость Гран-при видна в том, что организаторы не смогли сохранить ровные отношения с основными игроками на рынке престижных часов, и в результате в Гран-при Женевы с каждым годом участвуют все мень-ше и меньше популярных часовых марок: это мероприятие игнорируют все марки группы «Суоч» (Swatch), многие сильные марки группы «Ришмон» (Richemont), не выставили свои часы многократные победители и лауреаты Гран-при высокого часового искусства, да и вообще марки, далеко не последние в современном ча-совом деле, например, «Патек Филипп», «Улисс Нарден», «Ф. П. Журн», «Жирар-Перрего», «Франк Мюллер», даже «Сейко»… Неужели Гран-при умирает? Наверное, нет, хотя ценность такого рода мероприятия напрямую зависит от того, насколько полно в нем представлены основные игроки современного часового дела.Тем не менее, наиболее сильной и интересной стороной Гран-при Женевы остается совре-менное часовое искусство и, как его отраже-ние (по версии жюри), – те часы, что стали номинантами женевского конкурса в этом году.

Часы женскиеНачнем по порядку, предложенному самими организаторами: с женских часов. Лучшая де-сятка оставляет впечатление очень сильной и, кроме того, показывает, что ведущие «мод-ные» часовые марки становятся настоящими специалистами в часовом деле, чего раньше от них никто и не ждал. Они отказываются от того, чтобы привлекать нас часами как модными аксессуарами и предлагают уникаль-ные разработки, затрагивающие в том числе и самое сердце часового производства – меха-низмы. Некоторые из такого рода разработок попали в шорт-лист Гран-при этого года: это торжественно-нарядный турбийон Premiere Flying Tourbillon фирмы «Шанель» (Chanel), это откутюрные по духу и исполнению часы Dior VIII Grand Bal с установленным со сторо-ны циферблата золотым ротором системы автоматического завода, который украшен розовыми перьями и бриллиантами, это одна из лучших моделей в часовой коллекции фирмы «Эрмес» (Hermès) – Arceau Ecuyère Anniversary Piece, под резным перламутровым цифербла-том которой работает высококлассный ав-томатический механизм производства «Воше Манюфактюр Флерье» (Vaucher Manufacture

Fleurier). Знаменитая ювелирная фирма «Ван Клиф энд Арпельз» (Van Cleef & Arpels), дина-мично развивающая в последние годы свою ча-совую коллекцию, прельщает нас хитроумной конструкцией механизма с пятиминутным репетиром и анимированным циферблатом, а также изощренными декоративными тех-никами часов Lady Arpels Poetic Wish.Из тех часов, что остались за пределами лучшей десятки, стоит особо отметить часы Brilliant Diamonds Ladies Collection фирмы «Джейкоб и Ко.» (Jacob & Co.): это их собствен-ный вариант дизайна «таинственных» часов, продуманный и лаконичный, как будто это часы совсем не той фирмы «Джейкоб и Ко.», которую мы хорошо знаем, и к особенностям дизайна коллекции которой мы давно при-выкли. Также не попали в десятку элегантно-нарядные часы Stardance фирмы «Луи Муане» (Louis Moinet) и экстравагантные классические часы Star Moonphase фирмы «Зенит» (Zenith) с подушкообразным корпусом и большим круг-лым циферблатом.

Часы мужскиеЗдесь еще более сильная подборка, настолько сильная, что стоило бы рассказать о каждой номинированной модели, но за недостатком места… Моих фаворитов нетрудно разгадать – это новый хронограф Datograph Up  /  Down фирмы «А. Ланге унд Зёне» (A. Lange & Söhne) с одним из лучших механизмов в своем классе, часы Extra Thin Royal Oak из юбилейной коллек-ции фирмы «Одемар Пиге» (Audemars Piguet), вечный календарь в керамическом корпусе Big Pilot’s Watch Perpetual Calendar Top Gun фирмы IWC. Примечательно, что не только популяр-ные часовые марки вошли в лучшую десятку, но и маленькие (нишевые) часовые фирмы. Это часы наиболее ярких новичков в катего-рии высокого часового искусства за последние годы – эстетские автоматические часы с ми-ни-ротором Galet Micro-Rotor фирмы «Лоран Феррье» (Laurent Ferrier), как-будто-ретро часы MB&F Legacy Machine №  Максимилиана Бюссера, часы Urban Jürgensen Chronometer P доктора Гельмута Кротта. Мне из этой тро-ицы больше всего импонирует «Лоран Феррье», а из первой – переиздание первого «Роял Оука Джамбо». Редко получается дважды входить в одну воду – у «Одемара» получилось.За бортом лучшей десятки осталась горячая новинка – Bulgari Octo с корпусом диаметра

, мм. В «Булгари» наконец-то осознали, что для хороших продаж коллекции Octo требуются «автоматы» типа «три стрелки и дата». Хо-чется отметить, что стрелки-то как раз под-качали, они выглядят излишне нейтральными для коллекции, некогда созданной Жеральдом

Chronometer P фирмы Urban Jürgensen.Розовое золото ( мм)

Pulsion Chronograph Black Titanium фирмы Roger Dubuis. Черненый титан ( мм)

Tourbillon Fleurier фирмы Bovet. Белое золото ( мм)

Прайм тайм

REV

OLU

TIO

N

04

9

Page 52: Revolution Magazine

Жента, одним из лучших часовых дизайнеров современности. Дизайнерам «Булгари» стои-ло бы лучше штудировать творческое наследие Жеральда Жента. Из не избранных в лучшую десятку часов также следует отметить модель Manufactura очень интересной начинающей часовой марки «Жюльен Кудре

» (Julien Coudray ), нашедшей свои кор-ни аж в XVI в. (вот это да!). Со скромностью и самоограничением в области исторических изысканий у них дела обстоят неважно, но часы получились «вкусными», особенно хороши ци-ферблат с эмалевыми картушами (настоя-щими, накладными) и гравированный в манере, принятой у часовщиков в XVII−XVIII веках, ме-ханизм с золотой трехчетвертной платиной. Еще были выброшены прикольные, в самом лучшем смысле этого слова, но безусловно эстетские (редчайшее сочетание!) часы Half Time Людовика Баллуара (Ludovic Ballouard). За пределами десятки также остались очень привлекательные и относительно недорогие часы Masterpiece Lune Rétrograde фирмы «Морис Лакруа» (Maurice Lacroix) и мой фаворит из за-бортных – Piccadilly Serpent Calendar Питера Спик-Марина (Speake-Marin).

Часы инновационныеВ этой номинации смотрим именно на нова-торство, а иначе зачем ее так назвали? По-этому приходится отказать замечательным во всех смыслах часам Badollet Ivresse Tourbillon, которые логичнее смотрелись бы в номинации «Мужские часы» или «Сложные часы». Среди новаторских часов этого года, на мой взгляд, самые новаторские – Mikrogirder фирмы «ТАГ Хойер» (TAG Heuer), с ними в состоянии срав-ниться разве что не попавшие на конкурс кон-цептуальные часы Cartier ID Two. Хороши часы HYT H Black DLC, да и вообще весь проект HYT H , как и X-TREM- Кристофа Кларе, но и первый, и второй появились лишь благодаря стремле-нию изобретателей сложно сделать простую вещь указания текущего времени – для часов HYT H это звучит как попадание в десятку (что эти часы и сделали).За бортом лучшей десятки остались недав-но изобретенные Карстеном Фрессдорфом часы Firmamentum (фирма Heritage Watch Manufactory), но новинка получилась столь сложной и трудной для понимания, что жюри, видно, просто не осмелилось оценить ее по до-стоинству.

Часы ювелирные и декоративныеЮвелирных часов, достойных эпитета «на-стоящее искусство», в этом году на женевский Гран-при, на мой взгляд, выставлено не было: по-видимому, их все сберегли для парижского

Биеннале антикваров. Однако же были показа-ны интересные и разнообразные декоративные часы. Хочется отметить Tourbillon Fleurier фирмы «Бове» (Bovet; фирменная гравиров-ка, фирменный трансформируемый корпус, миниатюрная лаковая роспись), Coromandel Mademoiselle Prive фирмы «Шанель» (эмалевая миниатюра лиможской техники авторства Аниты Порше) и Arceau Straw Marquetry фир-мы «Эрмес» (ардекошная мозаика из соломки, типично эрмесовское соединение обыденного и эстетского). За бортом не тонет миниатюр-ный дракон циферблата часов HMS Dragon фирмы «Арнольд энд Сан» (Arnold & Son) – пусть тема года Дракона уже мало актуальна, но та-кие часы будут привлекательны всегда. Поче-му? Потому что они хорошо сделаны.

Часы слож ныеЭту номинацию, которую непонятно как от-делить от номинации «Часы инновационные», задумали, похоже, с одной-единственной целью: дать лишнюю номинацию производителям сложных часов. Мне захотелось воспринять все буквально; итак, перед вами избранное по номинации «Часы сложные, но не новатор-ские». Лучшие среди сложных, но не новатор-ских, – стильные часы Toric Capitole фирмы «Пармиджани» (Parmigiani), настоящее произ-ведение декоративного искусства, дополненное сложным механизмом минутной репетиции, Renaissance Piccadilly – минутный репетир и турбийон с открытым циферблатом фирмы «Спик-Марин», выполненные в манере Бреге часы Soprano с минутным репетиром, кафе-дральным боем и турбийоном Кристофа Кларе, а также Antikythera «Юбло» (Hublot), правда, последние – некоммерческий проект, поэтому вообще непонятно, почему эти часы выстави-ли в Гран-при.За бортом ничего сверхинтересного.

Часы спортивныеЗдесь говорим о спортивном духе, простира-ющемся от практичных спортивных часов к часам ностальгического стиля, дайверским, сложным и даже новаторским часам. Итак, по порядку: замечательные часы J GMT Black Matte с корпусом и браслетом из шлифован-ной черной керамики («Шанель»); тоже из черной керамики изготовленные часы Luminor

  Days Gmt Automatic Ceramica mm Tuttonero («Панераи» (Panerai)), неимоверно крутой «дайвер» Oceanographic фирмы «Юбло»; турбийон и сверхбыстрый турбийон Mikrotourbillons («ТАГ Хойер»); концептуаль-ный сверхбыстрый хронограф TimeWriter II Chronographe Bi-Fréquence («Мон-блан» (Montblanc)). Казалось бы, все аспекты

Grand Lange фирмы A. Lange & Sohne.

Розовое золото ( , мм)

Rotonde de Cartier Cadran Lové Tourbillon. Белое золото ( мм)

Manufactura фирмы Julien Coudray . Розовое золото ( мм)

REV

OLU

TIO

N

05

0Прайм тайм

Page 53: Revolution Magazine

спортивной темы представлены лучшими из лучших, но и за бортом Гран-при остались часы не менее замечательные – это очень стиль-ная модель Stratographe Version Tachymetre («Блексенд» (Blacksand)), агрессивного стиля дайверский хронограф Chronofighter Prodive Professional («Грагам» (Graham)), тоже дай-верский хронограф Pontos S («Морис Лакруа») и изысканного технического вида хронограф Pulsion Chronograph Black Titanium («Роже Дю-буи (Roger Dubuis)). Последние часы жюри явно проглядело – это новое слово в дизайне часов спортивного стиля, и слово многообещающее.

Часы – маленькие стрелки«Маленькие стрелки» дорожают, и дорожают в этом году в полтора раза (инфляция тут не виновата): организаторы Гран-при подняли максимальную планку цены для претендентов в этой категории до семи с половиной тысяч франков. Это послабление позволило привлечь сюда часы с интересными механизмами, и это оправданное решение, так как все понравивши-еся мне три модели можно охарактеризовать именно таким образом. Плюс они еще очень хорошо выглядят: это «как будто ностальги-ческий» хронограф Chronofighter («Грагам»), часы Habring Foudroyante с замирающей и до-левой секундными стрелками Рихарда Габрин-га, а также стильный черный керамический хронограф Black Ceramic Chonograph mm («Ральф Лоран» (Ralph Lauren)) с лекультров-ским автоматическим механизмом. За бортом, увы, – ничего сверхпривлекательного.

Включаем машину времениПочему бы не постараться представить, как может проголосовать жюри по главным при-зам Гран-при Женевы? Поскольку приходится учитывать тот факт, что оценивать часы из шорт-листа будут люди с различными предпо-чтениями, мне пришлось сконцентрироваться на том, чтобы придавать разный вес разным аспектам, и потому на каждый приз получи-лось по нескольку кандидатов.Начну с приза симпатий публики: если публика воодушевится изящным спортивным стилем, то это будет J GMT Black Matte («Шанель»), если умилится сюжетом и показной сложно-стью механизма, то выберет Lady Arpels Poetic Wish («Ван Клиф энд Арпельз»), если, напротив, склонит свои эмоции в сторону мужественной суровости и техничности, то остановится на Big Pilot’s Watch Perpetual Calendar Top Gun (IWC), а если почувствует тягу к изящной игре в изо-бретение прошлого, то отдаст предпочтение Legacy Machine №  (MB&F). Прогнозируя специ-альный приз жюри, можно рассмотреть такие понятия, как профессионализм и эстетство.

Тогда фаворитами следует признать Galet Micro-Rotor («Лоран Феррье»), Datograph Up / Down («А. Ланге унд Зёне») или же H Black DLC (HYT), если жюри постарается, кроме того, выразить свое стремление к переменам.Для того чтобы попытаться угадать, какие часы возьмут большой приз «Золотая стрел-ка», следует рассмотреть политически-ген-дерную проблему. Возобладает мужествен-ность, стремление выйти за пределы – будет Extra Thin Royal Oak («Одемар Пиге», аспект но-ваторства в прошлом) или же Mikrotourbillons («ТАГ Хойер», аспект новаторства в настоя-щем). Возобладает политкорректность и жен-ственность – будет Lady Arpels Poetic Wish («Ван Клиф энд Арпельз», аспект мультяшной механики) или же Premiere Flying Tourbillon («Шанель», аспект откутюрной механики).Теперь пришло время разобраться с наградой «Лучший часовщик». Эта награда на женевском Гран-при появилась недавно, поэтому круг воз-можных победителей весьма широк, но все же предположу, что наиболее резонными выгля-дят следующие кандидатуры, ярко проявившие свою индивидуальность в последние годы: это Кароль Форестье, хитроумный изобретатель и создатель концепций, Доминик Луазо, вели-колепный мастер сверхсложных часов, и Роже Дюбуи, хранитель традиций женевского ча-сового мастерства, вернувшийся в этом году в основанную им часовую мануфактуру.

Смотрим на темную сторону Гран-приТеперь же пришло время для моих личных пред-почтений. Приз «Малый повелитель тени» я отдаю лучшим часам из тех, что не попали в первые десятки. На этот раз победителя три: это Pulsion Chronograph Black Titanium («Роже Дюбуи») – лучшие теневые спортив-ные часы, – Manufactura («Жюльен Кудре

») – лучшие часы как образец возрождения ремесленного отношения к часовому делу – и Piccadilly Serpent Calendar («Спик-Марин») – лучшие нео классические часы.Приз «Большой повелитель тени» посвящаю лучшим часам из тех, что вообще не были выставлены на Гран-при, но, безусловно, того заслуживали: это Grand Lange («А. Ланге унд Зёне») – на мой взгляд, лучшие часы года, Rotonde de Cartier Cadran Lové Tourbillon – за потрясающе классное сочетание точной механики и дизайна, DB ST («Де Бетюн» (De Bethune)) – шедевр с любой точки зрения и, наконец, Pelagos («Тюдор» (Tudor)) – исто-рия о том, как младший брат легко переиграл старшего.Осталось дождаться позднего вечера ноября сего года, чтобы поверить предварительные итоги окончательными. ★

Piccadilly Serpent Calendar фирмы Speake-Marin. Розовое золото ( мм)

Pelagos фирмы Tudor. Титан ( мм)

DB ST фирмы De Bethune. Титан ( мм)

Прайм тайм

REV

OLU

TIO

N

05

1

Page 54: Revolution Magazine

REV

OLU

TIO

N

05

2Прайм тайм

Часы для короля дороги

На пол ной скоростиИрина Кузьменко

Page 55: Revolution Magazine

Михаэль Шумахер как-то раз сказал, что у часов и автогонок есть общая черта: и там и там имеет значение каждая мелочь. Когда в конце

г. марка «Одемар Пиге» (Audemars Piguet) объявила Шумахера своим новым посланником,

этот союз сразу показался совершенно логичным, ведь «Оде-мар» давно известна в мире спорта вообще и автомобиль-ного в частности: мануфактура является спонсором целого ряда европейских автогонок и поддерживает отношения со многими героями «Формулы- ». Шумахер же серьезно увлекается коллекционированием часов и определенно знает в них толк. С «Одемар Пиге» его много лет назад по-знакомил страстный поклонник часов Жан Тодд в свою бытность главой «Феррари». А если вспомнить еще, что «Одемар Пиге» и Шумахера объ-единяет не только страсть к часам, но и весьма серьезная благотвори-тельная деятельность, то сотруд-ничество видится еще более обосно-ванным. Однако построив отношения с маркой на такой солидной базе, звезд-ный гонщик буквально пару раз появился на фирменных мероприятиях – а потом наступило интригующее затишье: «Одемар» не напоминала о своем новом представителе, мол-чал и сам Шумахер. Было понятно, что контракт с самым успешным пилотом «Формулы- » не заключают просто так, поэтому мы догадывались: раз компания объявила о со-трудничестве с ним, значит, готовится что-то серьезное. Прошло почти два года – и предположения подтвердились.

-летний юбилей коллекции Royal Oak ознаменовался появ-лением модели «Роял Оук Оффшор Хронограф Михаэль Шума-хер» (Royal Oak Offshore Chronograph Michael Schumacher). Эти часы продолжают серию «гоночных» моделей, в которой уже были броский «Роял Оук Оффшор Гран-при» (Grand Prix), и бо-лее сдержанные, но не менее запоминающиеся «Роял Оуки» в сотрудничестве с Рубенсом Барикелло и Хуаном-Пабло Монтойей. Серия «Роял Оук Оффшор» изначально адресована людям, ведущим активный образ жизни; массивный восьми-угольный корпус с крупными винтами на ободке не спутать ни с какой другой моделью. «Хронограф Михаэля Шумахера» предлагается в трех вариантах: в корпусе из титана, ро-зового золота и платины, золотая и титановая модели выполнены в черно-серых тонах, а платиновая – в сине-серых. Это то, что видно с первого взгляда. А теперь посмотрим поближе на те самые «мелочи», объединяющие часовое и автомобильное искусство.Антрацитово-серый циферблат полон аллюзий на авто-гонки: счетчики хронографа отчетливо стилизованы под

приборную доску автомобиля, черно-белая разметка ми-нутной шкалы символизирует клетчатый флаг, которым отмечают финиш гонки, а семь звездочек на тахиметриче-ской шкале между отметками « » и « часов» − две синие и пять красных – напоминают о семи победах Шумахера: двух в составе команды «Бенеттон» и пяти в «Феррари». Чтобы глаза не отвлекались от показаний хронографа, его стрелки покрыли ярко-красным лаком, а основание за-чернили. В честь Красного Барона «Формулы- » индикатор даты тоже сделали красным – впервые в линейке «Роял Оук». Отдельного упоминания заслуживает необычная форма часовой и минутной стрелок: она символизирует очертания гоночного болида. Крепления ремешков, выполненные из са-тинированного титана, повторяют формой автомобиль-ные воздухозаборники, а заводная головка, напоминающая руль, украшена буквами AP на окружности из красного ано-

дированного алюминия. Логотип «Одемара», а так-же объемный автограф Михаэля Шумахера

нанесены также и на золотой с черным гальваническим покрытием ротор. Прозрачная задняя крышка дает возможность полюбоваться и ро-тором, и всем автоматическим калибром  /  , ставшим основой этих часов. Как и корпус, механизм отделан и украшен со всей тщательностью, свой-ственной «Одемар Пиге».Как гласит известная немецкая поговорка, дьявол кроется в ме-лочах. «Роял Оук Оффшор Хроно-

граф Михаэль Шумахер» ясно демон-стрирует, что для звезды часового

искусства «Одемар Пиге» и для звезды автоспорта Михаэля Шумахера неважных

мелочей просто не существует: пожалуй, в этом кроется их успех. ★

Прайм тайм

REV

OLU

TIO

N

05

3

Page 56: Revolution Magazine

REV

OLU

TIO

N

05

4Прайм тайм

URWERK умеет отсчитывать время по-своему, и доказательство тому – UR- с радикально переработанной

формой корпуса.

Эвол юция выразительности

Уэй Коу

Page 57: Revolution Magazine

Джо Томпсон, редактор другого издания о часах, спросил знаменитого Николаса Хайека, где и когда тот предпочел бы покинуть этот бренный мир, если бы мог выбрать. Известный расчетливостью и остроумием Хайек отве-

тил, что умереть хотел бы в Швейцарии, потому что там все происходит с опозданием на десять лет.Так вышло, что история часового дела сегодня не-уклонно идет к переломному моменту. И пу-скай отрасль в целом это еще не вполне осознала и к переменам не пригото-вилась, но факт остается фак-том: эпоха навороченных мас-сивных часов в стилистике произведений «современного искусства» заканчивается. Показателен пример на-плодившихся за послед-нее время «продвинутых» фирм: еще вчера дела у них шли лучше не надо, а сегодня они все чаще на-поминают голых королей.

Но одно дело – продукция многочисленных непрофес-сионалов и эпигонов и совсем другое – изделия немногих перво-классных компаний, которые лет десять назад всколыхнули весь часовой мир в своем стремлении опрокинуть засто-явшиеся идолы. Среди этих смелых новаторов я бы в первую очередь назвал «УРВЕРК» (URWERK). Для меня очень важно, что основатель фирмы Феликс Баумгартнер отнюдь не заинтересован в погоне за изменчивой модой, которой, похоже, увлеклись слишком многие. Напротив, они вместе с Мартином Фраем неотступно следуют собственной уникальной эстетической программе. А она, между прочим, в свое время дала первый современный об-разец по-настоящему ярких, не оставляющих никого равно-душным часов с объемной индикацией времени.

В названии фирмы слог «УР» призван напоминать о долгой эволюции хронометрических приборов от примитивных водяных и солнечных часов, появившихся в городах древнего Междуречья, до таких важных и известных вех, как ночные часы с «плавающим» часовым индикатором, созданные для римского папы Александра VII итальянскими мастерами братьями Кампани в середине XVII в. В эстетике «УРВЕРКа»

эти исторические отсылки тщательно переплетены с укорененными в коллективном бессознательном моти-вами научной фантастики, и в результате получаются самые своеобразные часы третьего тысячелетия.Нельзя не отметить важнейшее обстоятельство: сего-дня часы «УРВЕРК» приковывают взгляд не меньше, чем на заре существования марки. А ведь история у нее весьма богатая, хотя пока и не очень долгая. Среди достижений «УРВЕРКа» – серия часов для немецкого производителя элитных кожаных товаров «Гольдпфайль» (Goldpfeil), пер-вая собственная серия UR- , созданный вместе с «Гарри Уинстоном» (Harry Winston) рекордсмен аукционов «Опус » (Opus ), культовая модель UR- по прозвищу «Молот», с которой начался целый новый жанр и новый этап раз-вития часового дела, а также возмутитель спокойствия UR- «Торпеда».Стиль «УРВЕРКа» напоминает мне об искусстве Умберто

Боччони и других итальянских футуристов, а так-же о фильме-антиутопии Ридли Скотта

«Бегущий по лезвию». С этими произве-дениями урверковские часы роднит

еще и то, что благодаря своему яркому своеобразию и изобре-тательности они уже тоже завоевали себе место в ряду символов современной культуры.Если сравнить находки «УРВЕРКа» с падшим сон-мом бесчисленных пом-пезных часов последних лет (непременно черных как сажа и с углеволокон-ными рюшечками), наше-му взору откроется огром-

ная пропасть, разделившая вдумчивых новаторов, стре-

мящихся переосмыслить тради-ции часового дела, и поверхностных

подражателей, подчиняющихся всем капризам моды. Это все равно что лучшие

вещи «Металлики» в сопоставлении с произведениями каких-нибудь «Янг Ганз».Примерно такие мысли посетили меня, пока я любовался ярким женевским солнцем, блистающим в сапфировом стекле UR- на моем запястье. Сразу скажу, что часы были не мои: мне выпала роль испытательного манекена для этого чуда часовой техники.

Прайм тайм

REV

OLU

TIO

N

05

5

В каждой серии они предлагают новый,

отлич ный от традици-онног о способ индикации

времени. Удивительно, что при этом без условное досто-инство всех часов URWERK и, в частности, новой мо-дели UR210 – это удобо-

читаемость

Page 58: Revolution Magazine

Надев UR- , я сразу понял, что это очень удобные часы, практически идеальные по размеру. Может быть, самую малость великоваты, но это вполне оправдано другими преимуществами. Корпус, выполнен-ный из легкого титана, к счастью, без всякой черной отделки, формой резко отличается от «инопланетных кораблей», в виде ко-торых представали UR- и UR- . Снова вспоминается Боччони с его «Уникальными формами непрерывности в пространстве»: плавный, почти скульптурный рельеф UR-

не лишен некоторого эротизма.

На часы я посматривал чуть ли не каждую ми-нуту. Да, разумеется, трудно устоять перед соблазном лишний раз взглянуть на эту красоту, но дело не только в этом. Возле « часов» расположено интересное устрой-ство, указывающее на режим эффективности автопод-завода и, таким образом, служащее индикатором моей собственной двигательной активности. Если стрелочка данного усложнения находится в красной зоне, значит, я засиделся на месте. Что ж, дело поправимое: можно подзаправиться баночкой «Ред Булла» и пуститься в пляс под какой-нибудь клип Шакиры. А можно поступить про-ще: переключить расположенный на тыльной стороне часов регулятор в позицию «Full», и тогда ротор, предо-храняемый от перезавода двумя маленькими турбинами, видными на обратной стороне корпуса, начнет работать гораздо свободнее. Если же стрелка дошла до верхней части зеленой зоны, нужно либо незамедлительно лечь в кровать и замереть, либо переставить регулятор в положение «Reduced». В этом случае одна из турбин выключается, а вторая, установленная на камневой опоре, начинает ротор притормаживать.Наконец, если перевести регулятор в положение «Stop», автоподзавод блокируется полностью, и часы можно завести только вручную. Около « часа», как раз напро-тив индикатора КПД автоподзавода, расположен более

привычный указатель запаса хода, который функциони-рует независимо от положения регулятора.Главное усложнение этой модели – ретроградная минутная стрелка, которая сделана прорезной и вместе с кубически-ми сателлитами, отображающими часы, плавно движется вдоль -градусной дуги с минутными делениями, пока не добирается до конечного пункта – последней секунды

-й минуты часа.По достижении этой точки стрелка в течение  /  секунды отбрасывается к началу отсчета, обхватывая следующий часовой кубик. Двигаясь вместе с минутной стрелкой в составе сложной карусели по дугообразной траектории, четырехгранные сателлиты вращаются вокруг своей оси. Баумгартнер признает, что многие черты этого усложне-ния заимствованы у часов «Опус », созданных «УРВЕРКом» для «Гарри Уинстона». Однако более медленному, плавному скольжению стрелки «Опуса » он предпочитает резкий, почти агрессивный возвратный скачок UR- . «В «Опусе », чтобы возвращать на исходную позицию такую крупную и тяжелую минутную стрелку, пришлось придумывать специальную плотно скрученную пружину. Но в UR- применена гораздо более компактная и мощная цилиндри-ческая пружина наподобие тех, что используются в ста-

рых морских хронометрах. В результате новый ретроградный механизм получился намного эффективнее».Недюжинный талант Баумгартнера про-явился еще кое-в-чем. Индикаторы времени на UR- можно поворачивать против хода, что очень удобно при выставлении времени. Минутная стрелка, делая прыжок в обратном направлении, автоматически

соединяется с сателлитом предыдущего часа, а затем их можно синхронно передвинуть к нуж-

ной минуте. Для большей устойчивости централь-ная ось карусели зафиксирована на рубинах, а выполненная из алюминия минутная стрелка массой всего , грамма снабжена латунным противовесом. Все цифры и деления щедро окрашены люминесцентным веществом – суперлю-миновой – и отлично видны даже в сумерках.Феликс Баумгартнер и Мартин Фрай, возможно, самые большие оригиналы в современной часовой промышлен-ности, ведь в каждой серии они предлагают новый, от-личный от традиционного способ индикации времени. Удивительно, что при этом безусловное достоинство всех часов «УРВЕРК» и, в частности, модели UR- – это удобо-читаемость. «УРВЕРК» по-прежнему остается более чем востребованной маркой, несмотря на капризную погоду, царящую нынче в мире механических часов. ★

REV

OLU

TIO

N

05

6Прайм тайм

Page 59: Revolution Magazine

URWERK UR-Механизм: автоматический механизм UR- . ; фирменное услож-нение – индикация времени при помощи объемной ретроградной минутной стрелки и вращающихся сателлитов; индикатор за-паса хода; индикатор КПД автоподзавода; запас хода – часов

Корпус: , × , × , мм; сталь и титан; водонепроницае-мость – до м

Ремешок: черная кожа

Прайм тайм

REV

OLU

TIO

N

05

7

Page 60: Revolution Magazine

Справа:Хоть у большин-ства из нас часы Royal Oak и ассоци-ируются с мас-сивным корпусом, не стоит забывать, что родоначальник коллекции был укомплектован ультратонким автоматическим калибром

В списке самых «многоти-ражных» часов «Роял Оук» (Royal Oak) от «Одемар Пиге» (Audemars Piguet) занимает, конечно, далеко

не первое место, однако по мгновен-ной узнаваемости модели из этой коллекции находятся практически вне конкуренции. Сорок лет спустя после своего выхода в свет в 1972 г. «роял оуки» не только считаются визитной карточкой небольшой швейцарской мануфактуры из Ле-Брасю, но и це-нятся знатоками по всему миру как воплощение истинной элегантности. Популярность модели из этой линейки, скорее всего, не утратят и в следующие 40 лет, а может, и дольше. И, если нам повезет дожить до 2072 г., мы с боль-шим удовольствием поднимем бокалы в честь 100-летнего юбилея этого часового долгожителя.

Сегодня, когда «роял оуки» обожают (и мечтают иметь в своей коллек-ции) любители часов во всех уголках планеты, трудно себе представить, что в начале своей истории эти часы были близки к провалу. В 1970 г., а именно тогда в «Одемар Пиге» начали обдумы-вать проект новой модели, идея создать произведение высокого часового искусства из нержавеющей стали была воспринята многими – в том числе в самой мануфактуре, обладавшей со-лидной репутацией в часовой отрасли, – как чистой воды безумие. Тогда в ча-совых фирмах первого эшелона, таких как «Вашерон Константин» (Vacheron Constantin) или «Патек Филипп» (Patek Philippe), преобладало мнение, что нержавеющая сталь для производ-ства элитных часов просто не годится. Несмотря на то что этот материал уже долгие годы с большим успехом исполь-зовался при изготовлении спортивных моделей, многие считали, что для люксовых часов он слишком банален, прозаичен, и, что самое главное, черес-чур утилитарен.

REV

OLU

TIO

N

05

8Royal Oak

СТАЛЬНАЯ ХВАТКА Джек Форстер, Надежда Цыба

Audemars Piguet отмечает -летний юбилей знаменитых Royal Oak .

Page 61: Revolution Magazine

Культовая модель

REV

OLU

TIO

N

05

9

Page 62: Revolution Magazine

Замысел Жеральда Жента и его реализация

Жеральд Жента, отец «Роял Оука» (фотография сделана в г. на Базельской выставке А. Кутковым)

Постигнув основы ювелирного и зо-лотарного дела в одном из специали-зированных училищ в Женеве, Жента устроился в мастерскую. Но вскоре однообразная работа «на чужого дядю» начала ему чрезвычайно докучать, и в один прекрасный день 20-летний мастер настолько разозлился, что при-шел на Пон-де-ля-Машин – мост через Рону – и, как повествует исследова-тель, журналист и историк часового искусства Люсьен Трюеб (Lucien Trueb), выбросил все свои инструменты в реку и дал две клятвы: никогда больше не заниматься ювелирным делом и ни-когда больше не работать под чьим бы то ни было началом (наверное в Жента взыграла итальянская кровь, унаследо-ванная им от отца, который был родом из Пьемонта).

Так что, когда Жента обсуждал детали сотрудничества с Жаком-Луи Одема-ром, а затем представлял дизайн-про-ект первого «Роял Оука», делал он это уже в качестве независимого мастера с внушительным послужным списком, в котором значились проекты с такими мастодонтами, как «Универсаль Женев» (Universal Genève), «Омега» (Omega) и «Патек Филипп». По словам Жента, первоначальная концепция «Роял Оука» родилась у него в порыве вдохновения: прогуливаясь как-то вечером вдоль берега Женевского озера, он увидел водолаза, на котором был стандарт-ный водолазный скафандр с медным шлемом, крепившимся к водолазной рубахе массивными винтами. Дизай-нера словно поразило ударом молнии.

Тем не менее в 1972 г. руководство «Одемар Пиге» все сильнее начало осознавать, что в ассортименте компа-нии недостает такой модели, кото-рая бы нравилась молодым, ведущим активный образ жизни покупателям. На тот момент мало какая часовая марка могла похвастаться столь же высоким техническим уровнем собственных механизмов, да и на протяжении всей своей истории «Одемар Пиге» отлича-лась от других марок элитной категории тем, что многие ее творения сочетали в себе одновременно и поэзию, и дер-зость. И все же тогдашний глава ма-нуфактуры Жорж Голе (Georges Golay), занимавший, кстати, этот пост с 1966 по 1987 г., а вместе с ним и Жак-Луи Одемар (Jacques-Louis Audemars), по-томок одного из основателей компании, который (после смерти Поля-Эдварда Пиге (Paul-Edward Piguet), не оста-вившего наследника) взял на себя руководство техническим отделом, доверив бразды правления Голе, по-нимали, что без свежих сторонних идей им не обойтись.Именно поэтому они и обратились к Жеральду Жента, человеку, чье имя впоследствии стало неразрывно связано со многими достижениями «Одемар Пиге». Жента был настоящим бунтарем часовой отрасли: в своих иде-ях он не зависел ни от кого и ни от чего.

В рекламе из старых журналов, хранящейся в архиве Audemars Piguet, часы Royal Oak позиционируются не только как спор-тивный аксессуар, но и как неотъемлемый атрибут роскошного образа жизни – пред-мет из того же разряда, к которому относятся, например, дорогие автомобили или снаряжение для поло

REV

OLU

TIO

N

06

0Royal Oak

Page 63: Revolution Magazine

Чертеж корпуса Royal Oak из патента, заявка на который была подана в шесть часов вечера декабря года

Extra-Thin Royal Oak в корпусе и с браслетом из нержавеющей стали – юбилейная коллекция

года

Extra-Thin Royal Oak Tourbillon mm в корпусе и с брас-летом из розового золота, юби лейная коллекция года

Вернувшись в свою мастерскую, Жента всего за одну ночь сделал эскиз часов со стеклом-иллюминатором и фирмен-ными винтами на ободке.

К разочарованию Жента, придуманная с таким воодушевлением концепция была встречена более чем прохладно. По словам Трюеба, Жак-Луи Одемар пришел от первоначального дизайн-проекта в ужас. Через некоторое время он, правда, смягчился и решил выпу-стить новые часы ограниченной серией в количестве 1 000 экземпляров, что само по себе было весьма смелым шагом, ведь годовой объем производ-ства «Одемар Пиге» не превышал шесть тысяч часов. Иногда марка и до этого количества сильно не дотягивала: так, в неудачно сложившемся 1932 г. «Оде-мар Пиге» изготовила всего две пары часов. Однако нужно отдать компании должное: обе могли похвастаться так называемыми «большими» усложнени-ями. Впервые «Роял Оук» с корпусом-монококом и характерным (и впо-следствии часто копируемым) ободком, фиксирующимся восемью болтами с шлицованной головкой, вставлен-ными в специальные шестигранные отверстия, была продемонстрирована на Базельской выставке 1972 г.Первая реакция многих представите-лей часовой отрасли была такой же, как и у Жака-Луи Одемара. Директор музея «Одемар Пиге» Мартен Верли (Martin Wehrli) вспоминает: «Увидев часы, все их сначала очень хвалили. Мол, поздравляем и все такое. А затем, отойдя в сторонку от стенда, говорили:

“Через полгода они вылетят в трубу”».И, надо признать, сомнения скептиков были вовсе не беспочвенны. Начать хотя бы с того, что процедура произ-водства «роял оуков» была необычай-но трудоемкой, ведь до этого ни один другой корпус из нержавеющей стали не подвергался такой тщательной от-делке. Добиться того, чтобы внешний вид часов соответствовал разработан-ному Жеральдом Жента дизайну, было настолько сложно, что даже представ-ленный на выставке прототип был вы-полнен не из нержавеющей стали, а из белого золота. Логичным следствием такой доскональнейшей отделки (а так-же того, что в часы установили изы-сканный сверхплоский калибр 2121 с автоматическим заводом, достойный

самых выдающихся творений часового искусства) стала неимоверно высо-кая стоимость, от которой у многих просто захватывало дух. «Одемар Пиге» просила за свое новое творение 3 650 швейцарских франков – в десять с лишним раз больше, чем стоил Rolex Submariner, одна из самых популярных в то время спортивных моделей из не-

ржавеющей стали.В интервью журналу «Революшн» в 2009 г. Жента отметил: «Запре-дельная цена «роял оуков» по срав-

нению с другими стальными часами казалась взятой с по-толка». Но, несмотря на то, что широкую популярность «роял

оуки» завоевали далеко не сразу, они моментально пришлись по душе

тем любителям часов, которым при-елся бытовавший в те годы стерео-

тип: часы бывают либо классические, тонкие и в корпусе из золота, либо спортивные, непременно громоздкие и утилитарные. И хотя полностью пер-вая партия «роял оуков», состоявшая из 1 000 экземпляров, была распродана только через год с лишним, их внешнее исполнение доказало свою непре-ходящую привлекательность, а сами

REV

OLU

TIO

N

06

1

Культовая модель

Page 64: Revolution Magazine

Ни одна из последующих моделей Royal Oak, пожалуй, не сравнится по привлека-тельности с той, самой пер-вой, из нержавеющей стали

часы превратились практически в не-исчерпаемый источник вдохновения для дизайнеров и часовых мастеров «Одемар Пиге».Любопытный факт: самый первый «роял оук», проданный мануфактурой, не был изготовлен из нержавеющей стали. Его владельцем стал иранский шах, который захотел экземпляр часов из белого золота, и «Одемар Пиге», по-нятное дело, не могла не удовлетворить это пожелание. Поговаривают даже, что шах будто бы приобрел прототип с Базельской выставки, но в архивах мануфактуры четко значится, что купленная им модель была сделана по индивидуальному заказу. И хотя во время своего появления «Роял Оук» считался новаторским, даже револю-ционным, идея его дизайна не могла возникнуть просто так, буквально из ничего. Рассказывая, что его случайно осенило во время прогулки по бере-гу Женевского озера, Жента явно что-то недоговаривает (кстати, любо-пытно было бы заглянуть в женевский архив. Вполне возможно, дотошные чиновники записали, кто и зачем в тот день проводил подводные работы). «Роял Оук» – это не только выдающиеся часы, но еще и своеобразный гимн уди-вительным свойствам нержавеющей стали – материалу, который вначале воспринимался как исключительно утилитарный, но впоследствии стал по-настоящему новым словом в ди-зайне и неотъемлемой составляющей современных, прогрессивных декора-тивно-оформительских решений.

СТАЛЬ: ПРАКТИЧНОСТЬ И РОСКОШЬПодождите: а кто вообще сказал, что сталь – непременно утилитарный ма-териал? Так было далеко не всегда. На протяжении долгой истории существо-вания стали ее ценность то возрас-тала, то падала в зависимости от того, насколько большой редкостью она считалась. На самом деле этот сплав был получен целых четыре тысячи лет назад. В IV в. до нашей эры во время сражения с иберийцами римские солдаты – к большому своему неудо-вольствию – обнаружили, что мечи у их противников изготовлены из неизвест-ного им металла, называемого сталь. Однако в течение нескольких тысяч лет сталь оставалась большой редкостью и использовалась лишь в исключи-тельных случаях, когда требовались ее уникальные свойства.

устраивало, и многие ученые пытались как-то помочь делу. Было проведено огромное количество экспериментов, но казавшийся близким успех всякий раз ускользал. Скажем, уже к началу XIX в. стало известно, что одним из основных легирующих элементов для получения антикоррозийной стали должен быть хром, но сплав под на-званием «нержавеющая сталь» был запатентован инженерами фирмы «Крупп» лишь 17 октября 1912 г.Одним из самых первых и самых впечатляющих примеров применения нового материала стала 366-тонная яхта, построенная в 1908 г. на судо-строительной верфи «Германия», вхо-дившей в концерн Фридриха Круппа, и нареченная в ее честь. Когда в 1914 г. грянула война, судно было реквизиро-вано руководством английского порта, в котором оно в тот момент стояло на якоре. В конце концов «Германия» ока-залась во Флориде, где была переиме-нована в «Хаф Мун» и приспособлена под плавучее кабаре, которое функци-онировало вплоть до 30-х годов, когда корабль затонул у побережья острова Ки-Бискейн. Останки судна лежат на мелководье и привлекают множество любителей понырять. Так что, оказав-шись в этих местах, обладатели водо-лазных «роял оуков» просто обязаны найти время и совершить паломниче-ство к концептуальному предтече своих наручных спутников.Все же настоящий расцвет нержаве-ющей стали пришелся уже на время после Первой мировой войны, когда главенствующим эстетическим направ-лением стало ар деко. На этот мате-риал обратил свое внимание человек, которого Жеральд Жента считал своим самым главным духовным и творче-ским вдохновителем. Это был не кто иной, как Раймон Лоуи, которого ино-гда называют отцом современного про-мышленного дизайна. Истинный гений в своей области, силой воображения Лоуи мог превратить любой предмет, каким бы обыденным тот ни был, в про-изведение искусства (так, именно его авторству принадлежит дизайн самой сногсшибательной точилки для каран-дашей). Для Жента работы Лоуи были неоспоримым идеалом, с которым он сравнивал свои собственные творения.Достаточно даже беглого взгляда на произведения Лоуи, чтобы уловить связь между строгим, хирургически чистым дизайном его лучших работ

Неудивительно, что значительную часть этого времени сталь применялась главным образом при производстве оружия. Это и позволило материалу впервые раскрыться во всей своей красе. Удивительные по текстуре и твердости японские мечи, экзоти-ческие дамасские клинки с муаровой поверхностью – они подняли эстетику холодного оружия на новую высоту, и благодаря им человечество убеди-лось: по некоторым декоративным характеристикам сталь не может пре-взойти ни один другой металл.Раз уж речь зашла о стали, стоит за-метить: в том, что ее производство при-обрело массовые масштабы, немалую роль сыграло и часовое дело. Ища спо-собы усовершенствовать стальную спи-раль, английский часовщик Бенджамин Хантсмен (Benjamin Hunstman) изобрел новый способ плавки стали в глиняных тиглях. Впервые примененная на фа-брике по изготовлению ножей и мечей в Шеффилде, эта технология коренным образом изменила сталелитейную промышленность. В 1740 г. фабрика в Шеффилде вырабатывала около 200 тонн стали в год. С применением метода Хантсмена объемы производ-ства стали постепенно расти и спустя сто лет достигли уже 80 000 тонн вы-сококачественной стали в год – почти 50 % от общего объема производства в Европе. Только подумать, что причи-ной всему – простое желание улучшить какую-то малюсенькую спираль!И все-таки у стали есть один суще-ственный недостаток: она подвержена ржавлению. Это, разумеется, мало кого

REV

OLU

TIO

N

06

2Royal Oak

Page 65: Revolution Magazine

и стилистикой «роял оуков». Лоуи никог-да не занимался часами (это, похоже, единственная область, в которой он не оставил свой след), но если бы зани-мался, то, вполне вероятно, создал бы нечто похожее на произведение Жента 40-летней давности. В годы становле-ния Лоуи как дизайнера, нержавеющая сталь была в числе самых популярных материалов. Вообще, для стилистики ар деко характерна известная противо-речивость. С одной стороны, этот стиль отличала нарочитая роскошь, про-являвшаяся в обильном применении экзотических материалов, в том числе платины. А с другой – мастера, творив-шие в эпоху ар деко, представляли себе будущее как некий идеализированный мир, где должны царить демократия и всеобщее благоденствие. Такая при-верженность строгим, чистым линиям и геометрически правильным формам, а также сочетанию роскошных мате-риалов с самыми простыми, промыш-ленными продолжилась даже после Великой депрессии, которая привела к экономическому спаду во всем мире.Стилистика ар деко была не чужда и «Одемар Пиге»: характерные для нее чистота и строгость линий, гео-метрическая правильность форм от-четливо прослеживаются во многих замечательных моделях, выпущенных мануфактурой в период между Первой и Второй мировыми войнами, хотя нержавеющую сталь компания тогда в качестве материала для корпусов не применяла и ее декоративный по-тенциал не использовала. Как бы там ни было, но геометрическая простота и лаконичность линий, свойственная «роял оукам», в некоторой степени обнаруживается в одемаровских наручных и карманных часах, появив-шихся еще в 20–30-е годы прошлого столетия, в особенности в многочис-ленных моделях с функцией цифрового указателя часа. Их в целом аскетичные матированные циферблаты из белого золота или платины украшают лишь квадратное окошко – индикатор часа со скошенной внутренней кромкой – и расположенное под ним аккуратное дугообразное отверстие, в котором движется минутная шкала.Гениальность Жента заключалась в том, что ему удалось впервые в исто-рии часового дела объединить в одной модели две особенности, сосущество-вавшие в промышленном дизайне

Royal Oak Automatic mm в корпусе

и с браслетом из нержавеющей стали – юбилейная коллекция

года

Раритетные кварцевые Royal Oak Rectangular прямоугольной формы, спроектированные в г. дизайнером Audemars Piguet Жаклин Димье по поруче-нию тогдашнего главы мануфак-туры Жоржа Голе, считавшего, что марке необходима более классическая модификация первоначального «мускулистого» дизайна. Фото – Antiquorum

практически с начала ХХ в.: геометри-ческий минимализм, унаследованный от эпохи ар деко, а также применение нержавеющей стали в качестве изысканного материала, достигшее в эпоху ар деко апофеоза, олицетворе-нием которого стало здание компании «Крайслер» в Нью-Йорке: его шпиль был полностью покрыт нержавеющей сталью 302-й марки. Однако вопло-тить в жизнь свою идею Жента смог в конечном счете только благодаря поддержке руководства «Одемар Пиге».И, как говорится, лучше поздно, чем ни-когда. Начав применять – и тем самым популяризировав – нержавеющую сталь, «Одемар Пиге» в конце концов внесла в свой дизайн свежую струю: сделала его современнее и мускули-стее. Прямо как Кларк Кент, который из заурядного репортера превратился в «стального человека» – Супермена.За сорок лет с момента выхода в свет первых «роял оуков» у них появилось такое огромное множество модифика-ций, что из их описаний можно было бы составить довольно увесистую часовую энциклопедию. Последующие модели из серии «Роял Оук» и «Роял Оук Офф-шор» (Royal Oak Offshore) оснащались всеми возможными усложнениями,

которые только можно себе вообра-зить, а о некоторых используемых в них материалах на момент выпуска родона-чальника будущей культовой коллекции мало кто мог даже помыслить. С «офф-шорами» так вообще подчас казалось, что они вот-вот затмят своего прароди-теля, ведь многие считают модели из этой линейки идеалом элитного спор-тивного хронографа, аналогично тому как «Роял Оук» считается безусловным эталоном элитных спортивно-классиче-ских наручных часов.История создания «Роял Оук Оффшор» тоже далеко не безоблачна. Спроек-тировавший их дизайнер Эмманюэль Гет (Emmanuel Gueit) до сих пор помнит реакцию главы «ОП» Жоржа-Анри Мей-лана, когда он представил тому свою идею в 1989 г. В интервью журналу

Культовая модель

REV

OLU

TIO

N

06

3

Page 66: Revolution Magazine

дубов». Новый девиз компании гласит: «Чтобы нарушать правила, нужно спер-ва научиться их соблюдать», и нынеш-нему поколению ценителей, знающих «Одемар Пиге» главным образом благо-даря ее революционным, ломающим все стереотипы творениям, самое время напомнить, что выдающийся дизайн одемаровских моделей – это результат того, что за долгую историю существования мануфактуры ее масте-рам удалось в совершенстве овладеть практически всеми тонкостями часово-го ремесла. Вот почему «Одемар Пиге» считается одной из самых авторитетных компаний в области высокого часового искусства.Среди последних добавлений к куль-товой линейке две модели с открытым механизмом, выпущенные ограничен-ной серией. В них ставшие классикой линии корпуса, придуманного Жента, сочетаются с потрясающе красивым скелетонированным механизмом. В результате имеем изумительную ком-бинацию легендарного дизайна и высо-кого мастерства – поистине диапазон возможностей у часовщиков «Одемар Пиге» широк!Первая из этих двух юбилейных нови-нок – ультратонкая модель с открытым механизмом и турбийоном Openworked Extra-Thin Royal Oak Tourbillon – во-площает собой замысел Жеральда Жента в платине. Металле, который, как и нержавеющая сталь, имеет сере-бристо-белый оттенок и пользовался большой популярностью в эпоху ар-деко. К тому же не будем забывать, что в те годы платина была одним из самых излюбленных материалов часовщиков «Одемар Пиге». Браслет этой модели, как и у самых первых «роял оуков», встроен в корпус, составляя с ним одно целое. В часы установлен новый фирменный калибр SQ с турбий-оном. Этот ультратонкий механизм (толщиной всего 4,46 мм) заводится вручную и имеет 70-часовой запас хода. Скелетонированный калибр пора-жает удивительным контрастом цветов: ажурные платина и мосты угольно-чер-ного цвета образуют изящную рамку, оттеняющую золотистые колеса переда-точного механизма, баланс и заводной барабан, а также различные элементы из отполированной стали, например механизм завода часов и перевода стрелок и мост турбийона.

«Дальше начался какой-то кошмар, – смеется Гет. – Я был молод, мне было всего двадцать, и мне приходилось все время бодаться с советом директоров. Раз в три месяца руководство подсту-пало ко мне: “Послушайте, может, это все и замечательно, но только совсем не в нашем духе. Давайте свернем проект”». Сам Жорж-Анри Мейлан по-том вспоминал: «Я никогда не забуду, как Гет показал нам прототип «Оффшо-ра». Я посмотрел и сказал: «Я, конечно, извиняюсь, но ты, брат, спятил». Теперь мы над этим частенько смеемся».

Сегодня, оглядываясь на прошлое, «Одемар Пиге» уже может позволить себе посмеяться над всеми скепти-ками. Несмотря на ошеломляющее многообразие новых модификаций, материалов и усложнений (а «роял оуки» выпускались и в углеволокне, и в керамике, и в тантале; их оснащали и вечным календарем, и уравнением времени; наконец, были даже концеп-туальные «роял оуки», ставшие истинны-ми произведениями высокого часового искусства), ни одна из последующих моделей, пожалуй, не сравнится по привлекательности с самой первой, из нержавеющей стали. Мы ничего не имеем против экзотики и эпатажа, ультрасовременных примочек и дерз-ких решений – пусть поклонники всего этого поймут нас правильно. Но в то же время мы не можем побороть ощуще-ние, что роял-оуковский дух явственнее всего проявился именно в модели из нержавеющей стали, укомплекто-ванной калибром 2121 (или же в ее 41-миллиметровом аналоге, выпущен-ном в этом году и оснащенном превос-ходным калибром 3120 собственного производства). В 2012 г. легендарным часам исполняется уже 40 лет, так да-вайте же пожелаем им и дальнейшего долголетия.

40 ЛЕТ ВДОХНОВЕНИЯ: AUDEMARS PIGUET ПРЕДСТАВИЛА НОВЫЕ МОДЕЛИ ROYAL OAK 2012 Г.Этот год проходит в «Одемар Пиге» под знаком «Роял Оука». По случаю юбилея часов, которые многие считают визитной карточкой марки, на январ-ском Международном салоне высокого часового искусства в Женеве (SIHH) «Одемар Пиге» представила целую россыпь новых моделей «королевских

Royal Oak Chronograph в корпусе из розового золота – юбилейная коллекция года

«Революшн» 2006 г. Гет рассказы-вал: «Тогдашний председатель совета директоров Стивен Уркхарт (Stephen Urquhart) поставил задачу разрабо-тать проект новой модели «Роял Оук», которая бы пришлась по вкусу предста-вителям молодого поколения. Назвать ее было решено «Роял Оук Оффшор». Изучив дизайн и технические харак-теристики «роял оуков», я подумал, что корпус новых часов нужно увеличить. Затем я переработал отдельные детали: добавил защитную скобу для заво-дной головки, сделал браслет более изогнутым и т. д. Тяжелее всего при-шлось с начинкой часов. Их корпус был массивным, а механизм – довольно тонким. С этим нужно было что-то де-лать, поэтому было решено снабдить механизм антимагнитной защитой… Непременно надо было сохранить вы-разительную форму корпуса, который придумал Жента».

REV

OLU

TIO

N

06

4Royal Oak

Page 67: Revolution Magazine

Под пару турбийону «Одемар Пиге» выпустила и обычную модель с ультра-тонким открытым механизмом Openworked Extra-Thin Royal Oak. Корпус и браслет этих часов, как и у тур-бийона, выполнены из платины: она до-вольно точно имитирует нержавеющую сталь, впервые использованную при производстве их прародителя, и в то же время навевает воспоминания о стили-стике ар деко, в которой были выполне-ны творения «Одемар Пиге» начала ХХ в. и в которой черпал вдохновение Жента.С обеих сторон корпуса хорошо виден фирменный одемаровский калибр 5122. Толщина этого ультратонкого автоматического механизма составля-ет всего 3,05 мм. На платину и мосты, как и в турбийоне, нанесено черное гальваническое покрытие – еще один пример соединения, на первый взгляд, несочетаемых современных и класси-ческих дизайнерских решений.Энтузиасты часового дела знают, что один из главных показателей, по которым можно судить о качестве скелетона, – это степень открытости, просматриваемости механизма. Для того чтобы от глаз не укрылся ни один его элемент, диск даты в новых часах был сделан из сапфирового стекла. Диаметр корпуса «роял оуков» с ультра-тонким открытым механизмом состав-ляет 39 мм, ровно столько же, сколько и у самой первой модели. Оба юбилей-ных скелетона выходят ограниченными сериями по 40 экземпляров.В последние несколько лет «сердцем» часов из коллекции «Роял Оук» чаще всего становился автоматический ка-либр 3120, также сконструированный собственными силами часовщиков «Одемар Пиге». Этот калибр с золо-тым ротором оригинальной формы часто называют лучшим автомати-ческим механизмом в мире. В этом году диаметр корпусов, в который устанавливают 3120-й, было решено немного увеличить: теперь он состав-ляет 41 мм, а не 39 мм, как раньше. Этим калибром оснастили новую модель с автоматическим заводом Royal Oak Selfwinding, корпус которой предлагается в двух вариантах – из нержавеющей стали либо из розового золота. В обоих вариантах исполнения автоматический «Роял Оук» являет со-бой смелое развитие стилистической темы предшественника. Но золотой

интересен тем, что превращает изна-чально сдержанные и строгие часы в образец обильной, беззастенчивой роскоши.

Приверженцев консерватизма в часовой моде порадует еще одна одемаровская новинка – ультратонкие «Роял Оук» в корпусе диаметром 39 мм Extra-Thin Royal Oak. Это центральный столп обновленной коллекции и сво-его рода эталон, по которому можно судить о чистокровности остальных вариаций. Новые ультратонкие «роял оуки» представляют собой практиче-ски точную копию модели 1972 г. Их внешние габариты полностью совпа-дают с размерами самых первых часов серии A, изготовленных в количестве 1 000 экземпляров. От родоначальника коллекции эта модель унаследовала и серовато-синий циферблат с фактур-ной отделкой в мелкую шашечку. Даже инициалы «AP» были возвращены на их исконное место на циферблате – бли-же к метке «6 часов». А вот диск даты, окрашенный в цвет циферблата, – это уже современное решение, которое раньше в моделях этой коллекции не встречалось.

Внутри корпуса новой ультратонкой модели скрывается автоматический калибр 2121, толщина которого тоже осталась без изменений и составляет всего каких-то 3,05 мм. По словам ру-ководства «Одемар Пиге», калибр 3120 теперь будут устанавливать только в автоматические модели «Роял Оук» в корпусе диаметром 41 мм, в то время как калибром 2121 будут оснащаться модели с 39-миллиметровым корпусом. Ультратонкая модель в корпусе диа-метром 39 мм – это машина времени в двух разных смыслах. С одной сторо-ны, это часы, причем великолепные, с другой – осязаемое связующее звено с одним из самых судьбоносных перио-дов в истории «Одемар Пиге», ознаме-новавшим собой наступление новой эры в часовом искусстве. ★

Openworked Extra-Thin Royal Oak th Anniversary Limited edition в кор-пусе и с браслетом из платины – юбилейная коллекция года

Openworked Extra-Thin Royal Oak Tourbillon th Anniversary

Limited edition в корпусе и с браслетом из платины –

юбилейная коллекция года

REV

OLU

TIO

N

06

5

Культовая модель

Page 68: Revolution Magazine

Ювелирные

и декоративные часы

Луч шие женские Ювелирные украшения

Анна Минакова

Из всего изобилия, представленного в течение года, Анна Минакова выбрала луч-ших ювелирных украшений и лучших женских, ювелирных и декоративных часов.

REV

OLU

TIO

N

06

6Лучшее в 2012 году

Дюж ина украшений

часов25

Page 69: Revolution Magazine

В прошлом году любимая редакция поста-вила меня в жесткие рамки: надо было выбрать лучших женских и ювелир-ных моделей и часов с использованием

декоративных техник за год. В этом году задача, казалось бы, упростилась, выбор стал шире: к дозволенным часам мне разрешили добавить лучших украшений. На самом деле все стало только сложнее. Недавно Роже Дюбуи так ответил на мой вопрос о созданных им лично часах: «Я не могу выбрать любимые. Ведь это дети – и я не единственный их родитель. Как я могу сказать, что этот лучше

другого?». Конечно, я не родитель часов и украшений, но многих матерей и от-цов обижать не хотелось тем, что

у кого-то ребенок лучше. – ужасно мало, когда хочется вспомнить больше сотни новых творений. И все же: ставки сделаны, ставок больше нет. Я поставила на свои

и . Будущее покажет, правилен ли мой выбор в контексте истории, но уже сейчас я точно знаю: это лучшее именно для меня, то, чем мне запомнился этот

ювелирно-часовой год.

REV

OLU

TIO

N

06

7

Часы и украшения

Page 70: Revolution Magazine

Браслет Dior, Dentelle Opale d’Orient, кол лекция Dear Dior

Первые украшения из высокоювелирной коллекции Dear Dior марка представила летом в Париже, во время Недели высокой моды. Более масштабное представление было уже этой осенью, на парижском же Биеннале антикваров. И все же, браслет Dentelle Opale d’Orient, знакомый мне еще с июля, остался моим личным фаворитом как среди украшений новой коллекции Виктуар де Кастеллан, так и среди всех многоцветных украшений года. О коллек-ции Dear Dior «Революшн» уже рассказывал в №  и еще подробно расскажет в №  . Сейчас же остановлюсь конкретно на браслете Dentelle Opale d’Orient. Первая

часть его названия, как и у всех украшений коллекции, отсылает к миру высокой

моды: Dentelle переводится как «кружево». В уместности этого названия Виктуар не откажешь, ведь начинать знаком-

ство с этим браслетом надо… с изнанки. С внутренней стороны этого созданного в единственном экземпляре украшения – настоящее золотое кружево, расшитое бриллиантами разного размера, танзани-тами и оранжевыми гранатами. Сквозь это «кутюрное» произведение видны

и павильоны камней, полностью разгля-деть которые можно с внешней стороны. Не зря Виктуар разворачивала некоторые готовые вещи прямо перед первой пре-зентацией коллекции и отправляла их

обратно в ателье, если работа ей казалась не идеальной. Не зря мастера, которые работают с ней, считают, что сложнее воплощать в материале эскизы и идеи

только величайшего Жоэля-Артура Розен-таля (JAR). Dentelle Opale d’Orient – это, дей-ствительно, идеальное украшение, даже с оборотной стороны. Что уж говорить о стороне внешней. Это просто феерия цветных драгоценных камней – гранатов, танзанитов и шпинели – в обрамлении бесцветных бриллиантов и красных руби-нов, которые, как лепестки экзотического цветка, открывают его сердцевину – вели-

колепный черный опал. ★

Как геммолог я не могла не порадоваться, что в этом году многие ювелиры и часовщики обратили внимание на камни – драгоценные, полудрагоценные, поделочные (эта классификация уже не в моде: сами создатели предлагают не умалять достоинства редких образцов, формально относящихся к полу-драгоценным камням, этим словом – их можно понять, но все же восполь-зуюсь этой старой градацией). Цвет побеждает монохром, украшения

становятся настоящими колористическими экспериментами, а часовщики обращаются к поделочному камню как материалу для циферблата – возвра-

щаясь к моде -х.

Женских, ювелирных и декоративных часов

Стоун-терапияЮвелирных украшений

Браслет Dior, Dentelle Opale d’Orient, коллекция Dear Dior

REV

OLU

TIO

N

06

8Лучшее в 2012 году

Page 71: Revolution Magazine

Часы Jaquet Droz, Grande Seconde Circled с циферблатом из асторита

и перламутра

Декорированные циферблаты для «Жаке Дро» – не дань вновь вернувшейся моде, а продолжение давней традиции. Кроме разнообразных экспериментов с эмалью, это еще и циферблаты, выполненные из поделочного камня. Только в этом году

марка создала пять моделей такого рода: сначала представила две – с ляпис-лазу-

рью и бронзитом, а позднее в течение года еще три – с жадеитом, моховым агатом и асторитом. У всех внутри автоматиче-ский калибр . Все – с фирменной «вось-меркой», образуемой секундным цифербла-том и циферблатом с индикацией часов и минут, выполненными из перламутра в обрамлении яркого поделочного камня. И если версия из жадеита скорее заинте-ресует азиатских клиентов, то красный моховой агат и асторит – варианты весь-ма подходящие для европейского запястья. Особенно лично меня привлекает самый женственный вариант – с розоватым асторитом, в котором кроме всего про-чего «восьмерка» циферблатов и ободок

и ушки корпуса декорированы деликатным бриллиантовым паве. Занятно, что даже количество бриллиантов в этой модели отсылает к любимому еще со времен Ма-нуэля Эмша числу «Жаке Дро» – восьмерке: всего камней , их общий вес , карата. Серия ограничена восьмью экземплярами. ★

Часы Roger Dubuis, Excalibur, лими-тированная серия с циферблатом из

ляпис-лазури

Великолепный образец часов с цифербла-том из камня, в данном случае – ляпис-лазури, созданный для мужчин (все-таки размер корпуса из белого золота целых

мм), но при этом благодаря своей эргономичности прекрасно садящийся и на женское запястье. Особенно интересно решен вопрос с индикациями часа – мону-ментальных размеров римские цифры вы-гравированы прямо в камне, в то время как минутная шкала создана из белого золота. Внутри разработанный и созданный на мануфактуре «Роже Дюбуи» механизм RD

с характерными мостами, Женевским клеймом и микроротором автоподзавода (запас хода часа) – представитель вто-рого поколения мануфактурных калибров марки. Разглядывая этот «Экскалибур», сложно не согласиться с самим Роже Дю-буи, сказавшим «Революшн»: «Мне кажется, сейчас часовщики значительно свободнее, несмотря на маркетинг. Когда я начинал, в -е (я окончил часовую школу в -м), было много хороших часов, но все они были похожи. А в современном мире – настоя-щий расцвет часового творчества». Если относительно некоторых марок и даже конкретных моделей такое утверждение и покажется спорным, то точно не в от-ношении этого «Экскалибура». Серия ограничена экземплярами. ★

Jaquet Droz, Grande Seconde Circled с цифер-блатом из асто-рита и перламу-тра

Roger Dubuis, Excalibur, лими-

тированная серия с циферблатом из

ляпис-лазури

REV

OLU

TIO

N

06

9

Часы и украшения

Page 72: Revolution Magazine

Часы Boucheron, Cypris Tourbillon White Plumage и Black Plumage

Плодотворное сотрудничество «Бушерона» с «Жирар-Перрего» продолжается. На сей раз французский ювелирно-часовой дом облек узнаваемые турбийоны с тремя зо-

лотыми мостами в форму черного и белого лебедя. Названы часы в бриллиантовых корпусах и на бриллиантовых же брасле-тах Cypris, то есть «Киприда» – богиня

любви, более известная как Афродита. Это своеобразное продолжение античного пан-теона богов – напомним, в прошлом году

«Бушерон» представил модель «Гера» (Hera).Лебедь, как известно, одна из священных птиц Афродиты. В античности богиню

даже часто изображали, летящей на белой птице. В исполнении «Бушерона» белый лебедь – Cypris Tourbillon White Plumage –

представлен в белом золоте с оперением из сапфиров и более бесцветных брилли-антов. Его клюв создан из коралла и оникса. В пару к белому создан черный лебедь: Cypris Tourbillon Black Plumage из золота с черной шпинелью, сапфирами и бесцветными

бриллиантами. Его черный клюв из оникса оттенен красным кораллом.

Надеюсь, тот факт, что «Бушерон» и «Жи-рар-Перрего» теперь будут дружно жить в одной группе PPR, поможет им продол-жать создавать прекрасные ювелирные модели на базе знаменитых механизмов с тремя мостами, а может и заставит замахнуться на что-то большее. ★

Часы Van Cleef & Arpels, Lady Arpels Poetic Wish и Midnight Poetic Wish

«Ван Клиф энд Арпельс» продолжает рас-сказывать сказку о времени, начатую еще в г. моделью Lady Arpels Feerie. Как и во всех предыдущих поэтических часах, в роли главного сказочника выступает Жан-Марк Видеррехт. На сей раз он пред-ложил парные – мужские и женские – часы с тремя автоматонами и пятиминут-ным репетиром. Всего на механизм этих часов получено пять патентов, главный из них – на механизм-кольцо: отверстие посередине делает его универсальным базовым калибром для всевозможных ус-ложнений. «Самому старому из патентов

(на механизм-кольцо) уже лет, – поясняет Жан-Марк, – Я хотел создать собственные часы с подобным механизмом, лет думал об этом, восемь лет разрабатывал его

и потом запатентовал. И все ждал, когда дойдут руки до того, чтобы сделать свои часы с этим модулем. Но когда они [пред-ставители «Ван Клиф энд Арпельс» – авт.] пришли со своим фантастическим предло-жением, я решил: нельзя больше отклады-вать, надо сделать такой механизм для

Poetic Wish. Именно поэтому я очень быстро написал и нарисовал проект, добавив туда и другие свои изобретения – всего за две

недели, ведь все уже было изобретено, надо было просто сложить все вместе! Потом в течение месяцев четыре часовщика ра-ботали только над этим проектом, чтобы

воплотить эскизы в жизнь».Так и родились часы на которых традици-онная индикация времени (два циферблата на оборотной стороне корпуса) встреча-ется с поэтической: так, в женской версии девушка стоит на площадке Эйфелевой

башни, она движется по площадке к центру циферблата, перламутровое облако плы-вет на встречу к ней. Когда они встреча-ются, раздается звон колоколов Собора Парижской Богоматери, отбивающих час, а из-за облаков вылетает воздушный змей и показывает минуты. Репетир отбивает час и минуты ( -минутные отрезки) низ-кими и высокими тонами соответственно. Мужская модель устроена по схожему принципу, только юноша уже стоит на одном из портиков башни Собора Париж-ской Богоматери, а при бое запускается

бриллиантовый метеорит. ★

Van Cleef & Arpels, Lady Arpels Poetic Wish и Midnight Poetic Wish

Boucheron, Cypris Tourbillon White Plumage и Black Plumage

REV

OLU

TIO

N

07

0Лучшее в 2012 году

Page 73: Revolution Magazine

Парюра N6 Chaumet, кол лекция 12

Vendôme

Трансформеры стали любимой игрой ювелиров, и это чудесно – покупаешь одно украшение, а получаешь сразу несколько. Будь то колье, которое можно носить разными способами, или сотуар, от ко-торого открепляются броши, или даже шар-головоломка, раскладывающийся на браслет, броши, заколки и прячущий в себе жемчужный сотуар (об этом творении «Бушерона» «Революшн» подробно рас-

сказывал в № ). Практически все ювелиры в последних высокоювелирных коллекциях представили трансформеры. И все же тво-рения «Шоме» выделяются даже на таком

богатом фоне. Так, в Parure N к жем-чужному колье с крупным центральным

Когда-то в ювелирном искусстве была мода на парные браслеты, а глав-ным законодателем моды носить часы на обоих запястьях был Николас Хайек-старший. Новые пары сложнее: это часы для «него» и для «нее», или для «нее», но на разные случаи, а украшения – удивительные трансформеры, в которых от колье отстегиваются составные части, чтобы создать те

самые парные браслеты.

Женских, ювелирных и декоративных часов

Идеальные парыЮвелирных украшений

австралийским зеленым опалом можно пристегнуть два дополнительных звена с бриллиантами, бирманскими рубинами и жемчужиной. Когда они отстегнуты, их можно использовать как парные браслеты. Прелесть этого колье в деталях: форме бриллиантовых звеньев, отсылающих

к флагманской для «Шоме» ювелирной кол-лекции Josephine, в разной длины подвесках около застежки колье, которые должны ниспадать на спину. Паскаль Бурдерья, шеф ювелирного ателье «Шоме» так объясня-ет эту идею: «Я хочу заставить женщин делать короткие стрижки или убирать

волосы в высокие прически. В колье я часто делаю недлинные подвески сзади – это так женственно, но под длинными волосами их не увидишь!». Кстати, украшение будет подогнано под клиентку, так, чтобы его длина и длина дополнительных звеньев

идеально села по фигуре и росту.Паскаль призывает приобретать украше-ния не по одному, а комплектами. «Конечно, украшения не продаются сетом, каждую вещь можно купить отдельно, но меня

всегда это расстраивает. Я не говорю, что все вещи надо надевать вместе, но если тебе нравится сама идея, то когда-нибудь ты обязательно пожалеешь, что у тебя

есть только колье и кольцо, а серьги ты ре-шил не покупать», – объясняет он. Именно поэтому расскажем и о второй части ком-плекта – тиаре, фирменном для «Шоме» украшении. Она в этом сете получилась

очень русской, напоминающей головные убо-ры цариц. Венчает ее крупный белый опал, поддерживаемый овальным рубином цвета «голубиная кровь» из Бирмы. Бриллианты не только украшают платиновый каркас диадемы, но и свободно свисают на цепоч-ках, соединяющих основание и верх. Кроме того, к этому драгоценному головному

убору пристегиваются две подвески с брил-лиантами, рубинами и жемчугом. Их можно прикрепить к концам тиары, украсив при-ческу, или ближе к ее центру – так, чтобы подвески ниспадали на виски. А если их

отстегнуть, то получатся превосходные серьги – и это, кстати, еще одна прекрасная пара в дополнение к парным браслетам. ★

Парюра N Chaumet, коллекция

Часы и украшения

REV

OLU

TIO

N

07

1

Page 74: Revolution Magazine

Кол ье Piaget, Limelight Garden Party II

В этом году «Пьяже» отмечает лет с момента появления розы сорта «Ив Пья-же», названной так в честь легендарного Ива Жоржа Пьяже – правнука одного из основателей марки, много лет возглав-лявшего семейное дело, внесшего большой вклад в развитие компании и до сих пор участвующего в ее делах, а к тому же страстного садовода и любителя роз.

Отмечали это событие масштабно: разно-образными часами и украшениями. Вышли в свет и скромные розочки на каждый день (Piaget Rose), и роскошные высокоювелир-ные розы (Limelight Garden Party II). Среди последних к самому редкому и ценному сорту относится бриллиантовая роза, цветущая в бриллиантовом же колье

и орошенная крупными каплями синих сап-фиров. Как рассказал директор ювелирного направления «Пьяже» Жан-Бернар Форо, это самое дорогое украшение в коллекции и найти покупателя на него он надеется

среди российских клиентов. «Сапфиры в нем просто исключительные, – рассказывает Форо, – они расположены очень близко друг к другу и кажутся одинаковыми, но на

самом деле они с разных месторождений и было не просто их так подобрать. Они

оба имеют интенсивный синий цвет, очень чистые и с превосходным сиянием. Русские часто заказывают именно такие украше-ния, предпочитая сапфиры рубинам и изу-мрудам». Это колье – редкость не только для Limelight Garden Party II, но и для свежих творений «Пьяже» в принципе: так, в новой представленной летом коллекции Couture

Precieuse крупных камней нет вообще. ★

Многие марки, особенно представляющие группу «Ришмон», словно сгово-рились и новые коллекции часов и украшений посвятили розе. Но никакого преступного сговора тут нет. «Это же самый знаменитый цветок в мире, всемирный символ любви и страсти. Ни у кого в этом нет сомнений, нет разночтений. Это любовь, настоящая любовь. Подарить розу – значит вы-разить свои чувства. А теперь представьте, что такое получить брилли-антовую розу в подарок – это же прекрасная комбинация материальной и нематериальной ценности!» – убеждена дизайнер высокоювелирных часов

«Жежер-ЛеКультр» Анна Маччиери.

Женских, ювелирных и декоративных часов

Роз ы в цветуЮвелирных украшений

Колье Piaget, Limelight Garden Party II

REV

OLU

TIO

N

07

2Лучшее в 2012 году

Page 75: Revolution Magazine

Лицом новой коллекции

Rendez-Vous стала давняя подруга и посланница

Jaeger-LeCoultre актриса Диана

Крюгер

Часы Montblanc, кол лекция Princesse Grace de Monaco, haute joaillerie, Petales

de Rose

Включить эти часы «Монблан» в обзор лучших за год меня заставили как

минимум два обстоятельства. Во-первых, после долгого невнимания к дамам ком-пания наконец-то обратилась к женской аудитории, и масштабно: предложив сразу

и украшения, и часы, и традиционные для «Монблан» ручки. Посвященная Грейс Келли коллекция Princess Grace de Monaco – возможно, очень маленький шажок для

развития ювелирного и часового искусства в целом, но зато огромный шаг в разви-тии ювелирного направления «Монблан». Наконец-то в нем появился цвет, пока только розовый в золоте, сапфирах

и топазах, но надеемся, это только начало. Главное вдохновение коллекции, созданной при участии сына Грейс принца Альберта

II, – сорт розовых роз «Грейс де Монако», вы-веденный в г. в ознаменование свадьбы Келли с князем Монако Ренье III. Лепестки розы украшают все предметы коллекции. Высокоювелирная модель «Петаль де Роз» не исключение: ее браслет создан из звеньев в форме лепестков роз, циферблат, обрам-ленный багетными бриллиантами, усыпан лепестками с бриллиантовым паве. ★

Часы Jaeger-LeCoultre, Rendez-Vous Wild Rose

Создание фирмой «Жежер-ЛеКультр» пер-вой чисто женской линии часов в круглых корпусах – само по себе событие знаме-нательное. Но из всех «приглашений на

рандеву» – и часов классических, и моделей с усложнениями, и ювелирных версий – лич-но для меня наиболее привлекательно

одно: Rendez-Vous Wild Rose с мануфактур-ным механизмом с автоподзаводом, инди-катором день / ночь и удивительной розой из балийского перламутра на циферблате. Это очень женственные часы, ювелирная версия модели Night & Day в белом золоте. В «Дикой розе» выверены все детали:

и бриллиантовая отделка корпуса, ушек и сердцевины розы, и подбор нежных от-

тенков для розы и ее фона. Интересно, что розовый стал цветом фона, а не цвет-ка, а сама роза выполнена в фиалковом с фиолетовыми листиками – словно это момент захода солнца, перехода из дня в ночь, что для этой коллекции, конечно,

знаково. ★

Jaeger-LeCoultre, Rendez-Vous Wild Rose

Montblanc, коллекция PrincesseGrace de Monaco, haute joaillerie, Petales de Rose

Часы и украшения

REV

OLU

TIO

N

07

3

Page 76: Revolution Magazine

На создание одного эмалевого цифер-блата в технике гризайль мастеру требуется около

часов работы

Chanel, Coromandel

Cartier, Rotonde de Cartier mm, Tiger motif

Часы Cartier, Rotonde de Cartier 42 mm, Tiger motif

К пополнению линии Cartier d’Art и пред-ставлению новых моделей на выставке

SIHH мы уже привыкли (линия существует с года). В этом году было представле-но четыре модели в разных декоративных

техниках, две из которых имели вос-точный флер. О первой, «Коале», мы уже рассказывали в обзоре SIHH, и честно при-знаться, та модель скорее примечательна освоением новой техники маркетри из соломки, чем своим эстетическим со-

вершенством. Чего совершенно не скажешь о Rotonde de Cartier mm с нарисованным эмалью в технике гризайль тигром. Это действительно образец для подражания. Абсолютно гипнотический тигр, завора-живающий переходами тонов серого. На циферблат каждых часов (а в серии их все-го ) требуется порядка часов работы. Сначала мастер покрывает циферблат

черной эмалью, которую потом обжигают. Затем шаг за шагом наносится рисунок, который в процессе обжигается в печи

от шести до восьми раз. Прорабатывается каждая мельчайшая деталь: так, при по-мощи специального инструмента мастер «царапает» белую эмаль, чтобы создать

иллюзию шерсти хищника. ★

Часы Chanel, Coromandel

Вдохновением при создании миниатюр-ных шедевров на круглых циферблатах

часов Coromandel, созданных знаменитым эмальером Анитой Порше, послужили ширмы, украшавшие квартиру Коко

Шанель. Ширмы Коромандель получили свое название от побережья в Индии, от-куда их активно экспортировали в Европу с конца XVII в., а само искусство декорации лакированных ширм пейзажами и орна-ментами при помощи красок, слоновой

кости, перламутра и драгоценных камней родилось в Китае еще во времена династии Мин ( – гг.). Coromandel – первый опыт компании в области Métiers d’Art со специально разработанным для этой

линии корпусом. Циферблаты Анита Порше украсила журавлями, фениксами, павли-нами, ветвями цветущей вишни и сте-

блями бамбука. Сначала рисунок каждого циферблата гравировался вручную, а вслед за тем на него наносилась эмаль в технике

«горячей» эмалевой миниатюры. В серии всего часов в единственном экземпляре, на создание циферблата для каждых из них потребовалось от двух до трех недель непрерывной работы. Обрамлены цифер-блаты ободками корпуса в бриллиантах с модной сейчас «снежной» закрепкой.

«Мы всегда поддерживали творческие ремесла в высокой моде, поэтому для нас логично продолжить это в часах», – объ-ясняет директор часового подразделения «Шанель» Николя Бо. Неудивительно, что тема часов с декоративными техниками на Coromandel не заканчивается – уже в сен-тябре на Биеннале антикваров «Шанель» представила три модели Mademoiselle Privé

в этом жанре. То ли еще будет. ★

REV

OLU

TIO

N

07

4Лучшее в 2012 году

Page 77: Revolution Magazine

Женских, ювелирных и декоративных часов

ВостокЖЖЖееЖЖЖЖ ннсккиххх,хх ююююююююююююювввввввввввввввввввввввввввввввввввввввввввеееееееееееееееееееееееееееееееееееееееееееееееееееееееелллллллллллллллллллллллллллллллллллллллллллллллееееееееееееееее ииииииииииррнныыыххх иии ддееккооорраааттиииввнныыхх ччаассооввеннс ых чч

Брошь Van Cleef & Arpels, коллекция Palais de la Chance, Dragon

Брошь Van Cleef & Arpels, кол лекция Palais de la Chance, Dragon

Вся новая коллекция «Ван Клиф энд Арпельс» посвящена удаче и различным ее символам. В «Дворцах удачи» можно найти амулеты и обереги на любой вкус и на лю-бую культурную традицию. Брошь-дракон адресована прежде всего Китаю, где дра-кон – символ доброго начала ян и стихии воды. Но что бы ни говорили европейские традиции о драконе, эту брошь с двойным

креплением хочется носить не сни-мая. Подвижное тело дракона соз-дано из белого золота и украшено цветными сапфирами, гранатами,

бирюзой и кораллами. Словно упряжь, от головы дракона отходит цепочка, соединяю-

щая его со вторым элементом броши – диском с гранатами,

сапфирами и бирюзой и подвеской с розовыми сапфирами. Особое внимание хочется обратить на коралл, использованный в украшении – это вид

Corallium Elatius, каталоги-зированный еще в г. и от-

личающийся насыщенно-красным цветом без белесых частей. ★

И ювелиры, и часовщики устремляются на Восток, работая с любимыми там мотивами. Главный пункт назначения – Китай, а оттого в ювелирно-часовом мире сейчас так много драконов, тигров и журавлей. Некоторые вещи получаются столь хорошими, что подойдут далеко не только азиат-

ским клиентам.

Ювелирных украшений

Часы и украшения

REV

OLU

TIO

N

07

5

Page 78: Revolution Magazine

Идея этих вещей – спровоцировать: и того, кто увидит их на витрине и поду-мает «а кто это купит?», и того, кто потом уже увидит их на счастливом обладателе и изумится, улыбнется, возмутится – все что угодно, но явно не

оставит незамеченным. Ох, провокаторы!

Женских, ювелирных и декоративных часов

Провокации Ювелирных украшений

Кольцо Chopard, коллекция Red Carpet, Green Apple

Кол ьцо Chopard, кол лекция Red Carpet, Green Apple

Сопрезидент «Шопар» Каролина Шойфелле словно переняла от своего бывшего мужа Фаваза Груози привычку создавать укра-шения ироничного вида. То в прошлом году представила кольцо – игрушечную уточку (точно с такими дети любят принимать ванну, только шопаровская создана из луч-ших драгоценных камней и воду не любит), а на сей раз в коллекции Red Carpet, приуро-ченной к -ому Каннскому кинофестивалю (напомним, для «Шопар» создавать такие коллекции – ежегодная традиция, ведущая отсчет от -го по счету фестиваля в Кан-нах) среди вещей разнообразного дизайна затесалось сразу три ювелирных прово-кации. Серьги с мышами, кольцо-ананас и кольцо-яблоко (причем, в данном случае это не кольцо с яблоком или ананасом, а именно что кольцо-фрукт: палец надо продевать прямо в него). Мой личный фа-ворит – Green Apple: яблочко выполнено из золота (общим весом , грамма) и укра-шено цаворитами ( , карата) и коричневыми бриллиантами ( , карата). На создание этого увесистого фрукта ушло около часов работы лучших мастеров ателье «Шопар». И наверное, это были их

самые веселые рабочие деньки. ★

REV

OLU

TIO

N

07

6Лучшее в 2012 году

Page 79: Revolution Magazine

Perrelet, Turbine Toxic

Romain Jerome, Pac-

Man

Часы Perrelet, Turbine Toxic

Компания «Перреле» не устает экспери-ментировать с дизайном своей самой

узнаваемой модели – Turbine. Сами лопасти окрашиваются во все возможные цвета, а под ними прячутся то эротические

картинки аниме, то оптические иллюзии. В контексте многих модификаций модель

Turbine Toxic может показаться весьма скромной: черный корпус, черный ремешок и черные же лопасти турбины – ротора автоподзавода. Белые часовые метки и белые же часовая и минутная стрел-ки. Все так, если бы под лопастями не скрывался выложенный из брил-лиантов череп с перекрещенными костями. Существуют часы в муж-ской и женской версиях – в корпусах большего и меньшего размера. ★

Часы Romain Jerome, Pac-Man

Кажется, провокационный дух часов «Ромен Жером», заданный еще Иваном Арпой, Мануэль Эмш решил перевести в вирту-

альную реальность. Сначала он предложил носить на запястье версию модели Moon Invader, украшенную персонажами Space

Invaders, а теперь на базе все того же Moon Invader сделал лимитированную серию из

экземпляров в честь культовой аркады «Пэкмен». На циферблате создан насто-ящий пиксельный лабиринт, в котором находится главный герой – прозванное

российскими геймерами «колобком» круглое желтое существ – и гоняющиеся за ним (не на циферблате, а в игре) привидения. Фигурки покрыты ярким лаком или окра-

шены в черный и покрыты суперлюминовой. Всего создано четыре версии часов Pac-Man, изображающие разные уровни игры. ★

REV

OLU

TIO

N

07

7

Часы и украшения

Page 80: Revolution Magazine

На вечере IWC Filmmakers Dinner в Каннах Каролина Куркова появилась в открытом кок-тейльном платье и мужественных авиаторских часах

IWC, Pilot’s Watches for Father and Son

Калибр BVL с автоподза-водом (слева); часовые метки на циферблат Bulgari Octo кре-пятся вручную (справа)

Часы Bulgari, Octo

Часы Bulgari, Octo

В «Булгари» продолжают осваивать насле-дие Жеральда Жента, и на сей раз представ-ляют базовую модель мужской коллекции в узнаваемом корпусе Octo, придуманном гениальным дизайнером. Калибр BVL

с автоподзаводом внутри, лаконичный чер-ный циферблат, кожаный ремешок и тот самый корпус из золота или стали, на ко-торый наносится фасет. Кажется, это часы с потенциалом бестселлера. Правда, с идентификацией его как мужской модели

в «Булгари» поспешили: по сравнению с предыдущими восьмигранниками у новых часов корпус меньше – , мм. А оттого он великолепно смотрится на женском запястье, что делает его стопроцентой моделью унисекс. Причем, во время первого представления часов публике в Риме многие мужчины жаловались, что часы им «мало-ваты», а вот почти всем женщинам они

пришлись в самый раз. ★

Часы IWC, Pilot’s Watches for Father and Son

Марка IWC не создает чисто женских моделей, но оттого армия ее поклонниц не уменьшается, а посланницам марки

всегда есть что надеть. Ведь крупные часы прекрасно сочетаются даже с вечерними нарядами (как то, например, продемон-стрировала Каролина Куркова на вечере

IWC Filmmakers Dinner в Каннах).Да и в самой марке это прекрасно понима-ют, ее креативный директор Кристиан Кнооп любит повторять: «Мужские часы на женщине – это очень сексуально».

Вот и созданные в этом году парные часы IWC, Pilot’s Watches for Father and Son, новые версии моделей Big Pilot’s Watch и Pilot’s

Watch Mark XVI, могут подойти не только отцу и сыну, но и, скажем, мужу и жене. Ему – Big Pilot’s Watch с автоматическим калибром , индикаторами даты и за-паса хода ( часов) в -миллиметровом корпусе, а ей – часы размером поменьше: с автоматическим механизмом

в -миллиметровом корпусе. До нынешнего года аналогичную серию мы видели только в -м, когда компания отмечала свое

-летие. ★

REV

OLU

TIO

N

07

8Лучшее в 2012 году

Page 81: Revolution Magazine

Сам Альдо Чипулло носил созданные им украшения из коллекций Love и Nail, не снимая

Оригинальный браслет Nail

Браслет Juste un clou

Женская одежда словно с мужского плеча – это уже не мода, а массовая куль-тура, а вот что действительно модно, так это украшения и часы словно

снятые с мужского запястья.

Женских, ювелирных и декоративных часов

С мужског о запястьяЮвелирных украшений

Браслет Cartier, Juste un clou

Да, это действительно просто гвоздь, только из золота. И даже не снятый с муж-ского запястья, а словно согнутый для

дамы неким силачом. Идея этого украшения родилась в -е, тогда дизайнер Альдо Чипулло придумал для Cartier New York

браслет Nail. Он же был автором и другой легендарной уже линии – Love, украшений, словно завинченных винтами. Подробно об истории самого Альдо и коллекции Juste un clou «Революшн» уже рассказывал в №  , сразу после появления коллекции. Сейчас же, когда прошло время и удалось привыкнуть к этому нестандартному дизайну и даже примерить украшения, можно с уверен-ностью сказать: это хит. Такой же, как возрожденный ранее Love, только еще более маскулинный по духу. Носить его могут все – и мужчины (что прекрасно

демонстрировал сам Чиппуло), и женщины. Причем, не стоит ограничиваться только дневным временем суток: законодательни-ца ювелирных мод Элизабет Тейлор умело сочетала украшения Чипулло и с вечерними

нарядами. ★

Часы и украшения

REV

OLU

TIO

N

07

9

Page 82: Revolution Magazine

Конкурировать со змеями и драконами в этом году могут только бабочки. Кажется, среди ювелирных и часовых творений можно найти практиче-ски любой вид как существующих, так и разнообразных фантастических

особей.

Женских, ювелирных и декоративных часов

Ловцы бабочекЮвелирных украшений

Брошь Wallace Chan, Whimsical Blue

Гонконгский ювелир Уоллес Чан в этом году дебютировал на парижском Биен-нале антикваров и стал, пожалуй, самой обсуждаемой там персоной. Причин тому несколько, помимо того факта, что Уоллес участвовал в выставке впервые. Во-первых, то, что создает Чан – а с его украшениями московские любители украшений могли познакомиться еще во время Московского

международного салона изящных ис-кусств в Манеже в -м, – совершенно нестандартно. От крупных титановых брошей (и хоть не он первый пришел к ис-пользованию этого материала в украше-ниях, но создает из него действительно исключительные вещи) до вырезанных в полудрагоценных камнях сложных пор-

третов и сюжетов. Во-вторых, обсуждать конкурентные дома ювелирам-участникам биеннале не комильфо, а вот про Уоллеса поговорить – милое дело. Кто-то хвалил, кто-то ругал, особенно часто утверждали, что такие вещи невозможно носить. С по-

следним я совершенно не согласна.Не только можно, но и нужно. Конечно, по особым случаям и под соответствующий наряд. Особенно хороши среди уни-

кальных творений Уоллеса для биеннале крупные броши, а если выбирать из них, то лично мой выбор – брошь-бабочка

Whimsical Blue из коллекции Fluttery. Ее тело сделано из интенсивно-синего танзанита ( , карата), а крылья – из ледяного жаде-ита, ляпис-лазури, цветных бриллиантов

и сапфиров. ★

Брошь Wallace Chan, Whimsical Blue

REV

OLU

TIO

N

08

0Лучшее в 2012 году

Page 83: Revolution Magazine

Часы Ulysse Nardin, Caprice Butterfly

На мой дилетантский лепидоптерологи-ческий взгляд, мастера «Улисс Нардена» соединили в бабочке на циферблате часов приметы сразу нескольких существующих видов и создали собственный редкий вид: в серии всего экземпляров. Сама бабочка нарисована эмальерами в технике выем-чатой эмали. Она изображена сидящей на эмалевом же цветке, ее крылышки словно подернула роса из бриллиантов. Квад-ратный корпус из белого золота также

обрамлен бриллиантами, всего их в Caprise Butterfly (общий вес , карата).

Внутри новой модели – механизм UN- с автоподзаводом. ★

Часы Graff, Butterfly

Часы Butterfly – идеальное продолжение темы ювелирных украшений в часах. Идея создать эти часы с бриллиантовым узором, поднимающимся над рубиновым фоном, пришла Мишелю Питтелу, генерально-му директору Graff Luxury Watches, когда он увидел серьги из коллекции «Графф». Ведь часто клиентками часового на-

правления «Графф» становятся именно те, кто покупает украшения. Дизайн этих часов, как и всех других создаваемых этой маркой, Лоуренс Графф утверждает лично. «Графф» в плане женских часов занимает довольно выгодное поле, на котором не так уж и много игроков. Сам Питтелу своими конкурентами в высокоювелирных часах считает избранные коллекции «Пьяже», «Картье» и «Шопар», исключая из этого

списка «Гарри Уинстон», в котором он долго работал. ★

Ulysse Nardin, Caprice Butterfly

Graff, Butterfly

Часы и украшения

REV

OLU

TIO

N

08

1

Page 84: Revolution Magazine

Piaget, Couture Precieuse

Dior VIII Grand Bal Plisse Opal

Часы Piaget, Couture Precieuse

В «Драгоценном кутюре» «Пьяже», пред-ставленном летом во время парижской Недели высокой моды, а затем и на париж-ском же Биеннале антикваров, самые луч-шие вещи – те, которые самые чистые. Это касается и украшений, и ювелирных часов. Из последних выделяются часы с брас-летом сложнейшего плетения. Каждое

звено выгибалось и закручивалось вручную, а потом, тоже вручную, из напоминающих петли звеньев был сплетен объемный, но не тяжеловесный браслет. В эту сеть

вплели прямоугольный корпус часов, ободок и циферблат которого украшены брил-лиантами (около двух карат). Внутри –

простой кварц, механизм P. ★

Часы Dior, Dior VIII Grand Bal Plisse Opal

«Диор» продолжил рассказывать историю великих балов и в этом году представил сразу несколько моделей в Dior VIII Grand

Bal с вынесенным под циферблат ротором автоподзавода, декорированным в различ-ных техниках. Мой личный фаворит – Dior VIII Grand Bal Plisse Opal в черной керамике с декорированным бесцветными брилли-антами -миллиметровым корпусом

(багеты по ободку и бриллиант огранки «роза» на заводной головке), циферблатом из перламутра и выполненным в технике маркетри ротором из модного сейчас опала. Внутри – автоматический калибр Dior

Inversé c -часовым запасом хода. В лими-тированной серии всего экземпляров. ★

REV

OLU

TIO

N

08

2Лучшее в 2012 году

Page 85: Revolution Magazine

Колье Louis Vuitton

Для каких-то марок черпать вдохновение в мире высокой моды – это тра-диция, другие обращаются к теме впервые, плетут ювелирное кружево

и вышивают бриллиантами.

Женских, ювелирных и декоративных часов

Haute CoutureЮвелирных украшений

Кол ье Louis Vuitton

В этом году «Луи Вюиттон» решил не уча-ствовать в Биеннале антикваров и сосре-доточился на главном для марки событии – открытии первого ювелирно-часового бутика в мире на парижской Вандомской площади. К этому случаю были приурочены лимитированные серии часов и коллекция высокоювелирных украшений. Лоренц Бомер создал вещи настолько разные, что даже сложно объединить их словом «коллекция». Колье-воротник – одно из этих украшений, представленных в июле, в день открытия бутика. Оно отражает главные для дома темы – кутюр и монограммы – и при этом попадает в модное нынче веяние создавать

«драгоценные предметы одежды». ★

Часы и украшения

REV

OLU

TIO

N

08

3

Page 86: Revolution Magazine

Браслет Cartier, кол лекция Dépatsement, Urban Landscape

На Биеннале антикваров дом «Картье» представил масштабную коллекцию из

предметов, включавшую не только украшения, но и ювелирные часы и декора-тивные объекты. Сами украшения были поделены на четыре «вселенных» – Urban, Luxuriant, Solar и Boreal. В каждой из них были вещи совершенно исключительные: и редчайшие камни (такие, как бирманские рубины «голубиная кровь», из которых было создано колье), и необычные материалы

(так, в браслете с пантерой была исполь-зована окаменелая кость, по предположе-ниям специалистов «Картье» – это кость

динозавра, исходя из возраста материала), и новая интерпретация привычных тем

(так, резные сапфиры и рубины, олице-творявшие тему природы, были соединены с жесткими линиями городского ландшаф-та). И все же, кажущиеся простыми на вид браслеты из золота с бриллиантами и ониксом выделяются даже в такой

роскошной «компании». И это не только мое частное мнение, сам Пьер Райнеро

(директор «Картье» по стратегическому развитию и наследию) выделил их среди

прочих. Ведь простота их обманчива: те же ониксы индивидуально огранялись, чтобы создать правильную боковую поверхность, выложенную камнями разной длины и фор-мы. А изогнутая форма самого браслета, напоминающая восьмерку и даже отсыла-ющая к ленте Мебиуса, совершенна в своей

лаконичности. ★

Оптические иллюзии и сложные геометрические орнаменты. Выложен-ные из драгоценных камней, нарисованные эмалью и даже собранные из соломки. Многие ювелиры и часовщики явно неплохо учились в школе.

Женских, ювелирных и декоративных часов

Уроки геом етрииЮвелирных украшений

Браслет Cartier, коллекция

Dépatsement, Urban Landscape

REV

OLU

TIO

N

08

4Лучшее в 2012 году

Page 87: Revolution Magazine

Часы Hermès, Arceau Marquetrie de Paille

Маркетри в современном часовом мире – техника популярная. Для орнаментов и композиций выбираются все новые материалы. Сначала «Картье» обраща-ется к соломке и создает из нее коалу на

циферблате, а следом – «Эрмес» выполняет из той же соломки два геометрических

орнамента, идеально сочетающихся с про-стым корпусом Arceau, придуманным Анри д’Ориньи еще в г. Внутри – механизм с автоподзаводом, созданный Manufacture

Vaucher специально для «Эрмес». ★

Часы Vacheron Constantin, Métiers d’Art, Univers Infinis, «Рыбы»

О новых часах «Метье д’Ар», впервые пред-ставленных публике в этом году на SIHH, «Революшн» уже подробно рассказывал в №  . Мнение о них не изменилось: инте-ресная концепция (по мотивам картин нидерландца Маурица Корнелиса Эшера,

строившего свои работы на игре с психоло-гией восприятия пространства и создавав-шего объемные миры при помощи повторе-ния одинаковых элементов на плоскости) и прекрасное ее исполнение совместными усилиями эмальера, гравировщика и за-крепщика камней. Среди трех моделей

(«Птицы», «Рыбы» и «Ракушки») мой выбор – «Рыбы», привлекающие своей холодной серо-синей гаммой. Модель выполнена в технике гильоширования и перегородчатой эмале-вой росписи клуазон. Внутри – калибр

с автоматическим заводом. ★

Hermès, Arceau Marquetrie de Paille

Vacheron Constantin,

Métiers d’Art, Univers Infinis,

«Рыбы»

REV

OLU

TIO

N

08

5

Часы и украшения

Page 88: Revolution Magazine

Часы Bulgari, Serpenti

Наверное, в «Булгари» ни разу не пожалели о том, что купили права на использование системы гибкого браслета у итальян-ских ювелиров Карло и Виченцо Илларио

(тогда их компания называлась Carlo Illario, а теперь марка носит название Carlo Luca della Quercia). С -х годов разнообразные

Serpenti приносят «Булгари» и призна-ние, и солидную часть дохода. Часы-змеи воплощаются в новых и новых матери-алах. В этом году дом представил сразу несколько моделей, среди которых самые интересные – с сочетанием золота, эмали

и бриллиантов. ★

Bulgari, Serpenti

Лучшее в 2012 годуR

EVO

LUTI

ON

086

Page 89: Revolution Magazine

Змий продолжает искушать ювелиров и часовщиков на создание новых опасных гадов. В следующем году, который по китайскому календарю будет годом Змеи, рассчитываем на еще большее количество подобных

украшений.

Женских, ювелирных и декоративных часов

Дом ашний террариумЮвелирных украшений

Крупный центральный бриллиант в голове змеи обрамлен паве из бесцветных бриллиантов

Колье Boucheron,

Serpent Opalescent

Кол ье Boucheron, Serpent Opalescent

Создавая новую и свою первую в «Бушероне» высокоювелирную коллекцию, дизайнер

Клэр Шоан отталкивалась от богатой на свершения истории дома. Вот и колье-змея с бриллиантами, опалами и хрусталем

(а эта комбинация создает замечательный эффект: сквозь прозрачные хрусталь-

ные чешуйки видно бриллиантовое паве) рассказывает одну из значительных глав истории «Бушерона». Для этой компании змея стала источником вдохновения еще в -х. Уже тогда первые ювелирные змейки от «Бушерона» начали обвивать

шеи и запястья дам. ★

Часы и украшения

REV

OLU

TIO

N

08

7

Page 90: Revolution Magazine

Серьги Chanel Joaillerie, кол лекция 1932, Plume

Создавая коллекцию « » к -летнему юбилею Bijoux de Diamants (подробнее

о новой коллекции можно прочитать в «Ре-волюшн» №  ), «Шанель» решила не огра-ничиваться бесцветными бриллиантами, а добавить цвета. Вот и одна из тем – пе-рья – обыграна не в монохроме, а в нежном сочетании белого золота, бриллиантов

и розовых сапфиров. В ниспадающих серьгах бриллианты разной огранки: огранки

«груша» и классической бриллиантовой ( камней, общий вес , карата) – со-

четаются с сапфирами круглой ( камня, общий вес , карата) и грушевидной огран-ки ( камней, общий вес , карата). ★

Перья увлекают и ювелиров, и часовщиков. И если для первых это чаще мотив пера, исполненный в драгоценных материалах (за исключением, по-жалуй, натуральных перьев в эгретах), то для последних – натуральный материал для маркетри и даже декорации роторов автоподзавода.

Женских, ювелирных и декоративных часов

Что написано пером Ювелирных украшений

Серьги Chanel Joaillerie, коллекция

, Plume

REV

OLU

TIO

N

08

8Лучшее в 2012 году

Page 91: Revolution Magazine

Часы Dior, Dior VIII Grand Bal «Plume»

Не просто украсить часы перьями, а декори-ровать ими именно движущийся функцио-нальный элемент – ротор автоподзавода – задача, достойная настоящего мастера.

Самым сложным оказалось подобрать перья (по свойствам подошли только перья ита-льянского петушка) и разработать такой технологический процесс их обработки,

чтобы красота сохранялась на годы. Итак, перья остригают с живого (!) петушка, потом чистят и дезинфицируют, следом окрашивают, а уж затем подвергают

воздействию пара, чтобы они оставались пушистыми. ★

Часы Harry Winston, Premier Feathers

Идея маркетри из перьев не нова (можно вспомнить те же творения «Жежер-Ле-

Культр»), но исполнению «Гарри Уинстона» стоит отдать должное. Особенно хороша в плане колористики и созданного узора

модель с перьями павлина. Их насыщенный цвет прекрасно сочетается с белым золо-том, бесцветными бриллиантами корпуса

и серым атласом ремешка. ★

Dior VIII Grand Bal «Plume»

Harry Winston, Premier Feathers

REV

OLU

TIO

N

08

9

Часы и украшения

Page 92: Revolution Magazine

Часы Chanel, Premiere Tourbillon

Просто чудесный женский турбийон, к соз-данию которого, как это уже не раз случа-лось в «Шанель Жоэльри», приложил руку Джулио Папи («Рено э Папи»). Началось все с идеи создать в год, юбилейный для часово-го направления дома («Шанель Орложери» исполнилось лет), часы с вращающейся камелией, а уже Джулио предложил тех-ническую идею ее воплощения: водрузить камелию прямо на конструкцию турбийона. Чтобы цветок не закрывал механизм тур-бийона полностью, было решено оставить

только контурное его очертание. ★

Часы Patek Philippe, Ladies First Perpetual Calendar

Классического стиля ультратонкие часы ( , мм, при этом с механизмом автопод-завода) с механизмом вечного календаря. Ободок золотого корпуса ( , мм) украшен

бриллиантами ( , карата), а застеж-ка кожаного ремешка – бриллиантами

( , карата). Что тут говорить – будущий хит аукционных торгов. ★

Chanel, Premiere Tourbillon

Patek Philippe, Ladies First Perpetual Calendar

REV

OLU

TIO

N

09

0Лучшее в 2012 году

Page 93: Revolution Magazine

Кол ьцо Antonini, Roma

Итальянского ювелира Серджио Антонини на создание сложной конструкции кольца с тремя лунными камнями и бриллиан-

тами вдохновил ювелир из Дюссельдорфа Фридрих Беккер, а именно – его кинети-ческие ювелирные эксперименты -х годов. В итоге получилось крайне занима-тельное украшение, разглядывая которое, сначала не понимаешь, как надеть его на палец, но уже если надел – то снимать

не хочется. ★

Ювелиры предлагают не только многочисленные трансформеры, но и сложные технические решения в простых, казалось бы, украшениях, а ча-совщики более не считают, что женщинам достаточно простого кварца:

часы с усложнениями – наше все!

Женских, ювелирных и декоративных часов

Слож ный случ айЮвелирных украшений

Кольцо Antonini, Roma

Часы и украшения

REV

OLU

TIO

N

09

1

Page 94: Revolution Magazine

Часы Hermès, Arceau Ecuyère, лимити-рованная серия

Золотые часы в безошибочно узнаваемом корпусе Arceau. -миллиметровый корпус декорирован бриллиантами. Циферблат украшен лучеобразным орнаментом, а за-водная головка увенчана бриллиантом

огранки «роза». Механизм создан мастера-ми Vaucher Manufacture Fleurier, доля в кото-рой принадлежит «Эрмес», и назван H . И это не абстрактный сухой порядковый номер калибра, а название романтическое: оно отсылает к той дате, когда сделан снимок маленькой Жаклин Эрме, внучки основателя дома «Эрмес». На фото она

запечатлена с часами на запястье. Ничего необычного для современности, но большая редкость сто лет назад, когда наручные часы только начинали заменять карман-ные. У Жаклин на запястье – часы все же карманные, но переделанные в наручные при помощи специального ремешка, своео-бразного чехольчика для часов с браслетом.

Новая модель Arceau Ecuyère создана в шести разных версиях, отличающихся материалом корпуса и элементами деко-рации, самая интересная из них – именно лимитированная серия в честь столетия

со дня памятного снимка. ★Создать простые классические женские часы – задача, на самом деле, крайне сложная. Но некоторым удается с ней справляться на отлично.

Женских, ювелирных и декоративных часов

Классика жанраЮвелирных украшений

Hermès, Arceau Ecuyère, лимитированная серия

REV

OLU

TIO

N

09

2Лучшее в 2012 году

Page 95: Revolution Magazine

Часы Voutilainen, 2-Eight

Независимый часовщик Кари Вутилайнен и его мастеров в швейцарской Юре соз-дали женские часы, которые я бы назвала идеальными – и не меньше. Здесь все одно к одному: мануфактурный механизм из

немецкого серебра с золотыми колесиками с фирменной системой спуска, -миллиме-тровый корпус из золота с потрясающей финишной обработкой, лаконичный цифер-блат из перламутра. Лимитированная

серия в экземпляров: в белом золоте, – в розовом и – в желтом. Да, это часы без усложнений, но лично для меня – это очень непростые часы, достойные соседства

с турбийонами и вечными календарями. ★

Voutilainen, -Eight

REV

OLU

TIO

N

09

3

Часы и украшения

Page 96: Revolution Magazine

REV

OLU

TIO

N

09

4Фабрика звезд

CARTIER ID TWO. РЕЖИМ ПРЕДВИДЕНИЯ

Этим летом прошла официальная мировая премьера новых концептуальных часов Cartier ID Two, и в экстравагантной футуристической стилистике новых концепту-альных часов Cartier угадываются признаки будущего великой часовой марки. С се-редины июля прошло уже достаточно времени, чтобы выпутаться из лабиринта технических характеристик, изобретений, инноваций и разобраться наконец с тем, что скрывается за, пожалуй, наиболее громкой концептуальной премьерой этого года. Предысторию вопроса − размышления о том, как в Cartier шли к ID Two, − можно найти в предыдущем номере «Революшн», а с возможной постисторией Cartier ID Two здесь попробовал разобраться Алексей Кутковой.

Page 97: Revolution Magazine

Первые концептуальные часы «Картье» − «Ай-Ди Уан» (Cartier ID One) – были представлены публике в 2009 г. Поначалу сама

идея таких идеально концептуальных часов, обособленных от основной кол-лекции, изготовленных в единственном экземпляре и не предназначавшихся для продажи, представлялась несколь-ко странной и не соответствующей тому, что мы уже давно привыкли ожидать от прославленной ювелирной марки. Да, «Картье» в значительной степени воспринимается именно так, хотя сама марка делает очень многое для того, чтобы заставить публику поверить, что часовое дело в «Картье» построено на солидной базе, и что собственные разработки марки – это очень серьез-но. Мне следовало просто прожить

какое-то время с мыслью о том, что есть такие часы «Картье Ай-Ди Уан», и пока я был занят (в подкорке) привыкани-ем к этому проекту, было объявлено о завершении работы над следующим концептуальным проектом «Картье Ай-Ди Ту» − и именно в этот момент детали головоломки начали складываться в осмысленную картинку.

Еще один ключ, что помог взглянуть в будущее, дал на предварявшей пре-зентацию «Картье Ай-Ди Ту» пресс-конференции президент «Картье» Бернар Форназ: «Технологические разработки и креативные идеи «Картье

Бернар ФорназПрезидент Cartier

Фот

о: P

hilip

pe P

oivr

e ©

Car

tier

Ай-Ди Ту» проторят дорогу в часы «Кар-тье» 2020-х или 2030-х годов. И я знаю, что к тому времени наши часовщики уже будут смотреть еще дальше – в 2040-е и 2050-е. Ибо с тех пор, как в 1904 году в «Картье» изобрели наруч-ные часы, мануфактура «Картье» посто-янно раздвигала границы возможного в часовом деле. Уверен, что Луи Картье понравилось бы участвовать в созда-нии «Картье Ай-Ди Ту»…»Давайте и мы вослед за президентом марки постараемся разглядеть контуры будущих часов «Картье» в концептуаль-ной новинке этого года. Итак…

КОНЦЕПТУАЛЬНЫЕ ЧАСЫ «КАРТЬЕ», ТОМ ВТОРОЙЕсли намереваешься понять, что такое «Картье Ай-Ди Ту», никак не обойтись без того, чтобы разобраться с «желе-зом», то есть со всеми теми собранны-ми в единый конгломерат изобретения-ми, техническими решениями и новыми материалами, составляющими разные грани этой разработки. Главное, над чем думала команда Кароль Форе-стье, главы департамента разработки механизмов «Картье», при разработке конструкции концепта «Картье Ай-Ди Ту» − это то, как снизить потери энергии во всех главных узлах механизма.

REV

OLU

TIO

N

09

5

Cartier

Page 98: Revolution Magazine

Кароль ФорестьеГлава департамента разработки механизмов Cartier

Меры были приняты самые радикаль-ные, настолько радикальные, что они превратили результат – часы «Картье Ай-Ди Ту» − в уникальную разработку, не имеющую прецедентов. Чтобы полу-чить максимальный эффект, следовало превзойти все, что делалось до того в наручных часах с большим запасом хода, то есть превысить месячный – 31-дневный − запас хода часов Lange

и при этом остаться в приемлемых габаритах обычных наручных часов. При анализе потока энергии в механиз-ме его условно разбили на три части: следовало запастись максимальной энергией, с минимальными потерями передать ее анкерному ходу и опти-мизировать расход энергии в самом анкерном ходу.

Начнем с того, как в «Картье Ай-Ди Ту» запасается энергия. Как ни удиви-тельно, оказалось, что традиционно используемые при изготовлении ходовых пружин часового механизма металлические сплавы не настолько эффективны, как мы привыкли про них думать. В механизме «Картье Ай-Ди Ту» стоят два сдвоенных заводных бара-бана с пружинами, изготовленными из стекловолокна, и это стекловолокно работает даже лучше металлических пружин: запас хода 32 дня − вот результат стекловолоконной пружины! Ожидать такого вряд ли было воз-можно, и это поразительное, теперь уже кажущееся очевидным открытие, в котором «Картье» удалось опередить всех записных новаторов часового дела. Разумеется, стекловолоконные пружины сформированы с примене-нием пластиковой «матрицы» − эпок-сидной смолы, а снаружи покрыты по-лимерной пленкой, снижающей трение пружины о внутреннюю поверхность заводного барабана. Здесь начинается другая история – отказ от применения смазки: все детали механизма «Картье Ай-Ди Ту» работают без смазки, и это уже история о том, как снизить потери запасенной часовым механизмом энергии. Эдуард Миньон, глава центра инноваций «Картье», обратил внимание именно на эту сторону проекта «Картье Ай-Ди Ту»: «Качество часового масла – вот что всегда было кошмаром для часовщиков. Еще великий Абрахам-Луи Бреге говорил: «Дайте мне идеальное масло, и я дам вам идеальные часы». Масло − не идеальное, часовое масло плохо переносит повышенную темпера-туру, плохо переносит свет, оно сгуща-ется и, в конце концов, останавливает механизм. Даже в обычном механизме есть несколько десятков точек, где при-меняется смазка, и каждая эта точка может стать проблемой. Поэтому мы решили побороть проблему в самом корне, полностью убрав смазку из часов».

Смазку убрали, оси колес обработали, нанеся ADLC-покрытие (Amorphous diamond-like carbon – аморфное алма-зоподобное покрытие), его применение позволило снизить трение кончиков осей в рубиновых подшипниках на четверть по сравнению со стандартной ситуацией. Сами колеса также покрыты

Фот

о: A

lain

Buu

© C

artie

r

Прозрачный, но таинствен-ный механизм: Cartier Mystery Clock Model A года

Генетические коды стилистики часовой коллекции

Cartier: наручные часы Santos

(модели -х)

REV

OLU

TIO

N

09

6Фабрика звезд

Page 99: Revolution Magazine

ADLC, что также вносит вклад в сниже-ние потерь на трение, кроме того, тра-диционно применяемое в современных часовых механизмах фрикционное крепление колес стрелочной передачи заменили дифференциальным приво-дом минутной стрелки, и этот диффе-ренциал стал одним из тех внешних признаков механизма «Картье Ай-Ди Ту», на которые прежде всего обраща-ешь внимание. Минутная стрелка сидит на оси дифференциала, а часовая стрелка − на оси, проходящей внутри оси дифференциала, при этом коррек-ция времени осуществляется вращени-ем «фиксированной» каретки диффе-ренциала. Колеса дифференциального привода − кремниевые с алмазным покрытием, и это, по-видимому, первый случай применения кремниевых колес в узле часового механизма с медлен-ным вращением.Энергией, доставленной к узлу баланса с минимальными потерями, следовало грамотно распорядиться, и тут коман-де департамента разработки меха-низмов «Картье» помогли две вещи. Первая – наработка из «Картье Ай-Ди Уан»: не требующий настройки высо-коэффективный узел баланса, а вто-рая – вакуум. У часовщиков давно был соблазн поместить часовой механизм в вакуум – казалось бы, овчинка сто-ила выделки, так как в теории можно было существенно снизить потери энергии балансом на трение в воздухе, а эти потери составляют львиную долю потерь энергии в узле баланса. Однако еще десяток лет назад с трудом можно было себе представить часовой меха-низм, работающий совсем без смазки, а всем давно было известно, что часовое масло не дружит с вакуумом: смазка в условиях вакуума быстро вы-сыхает. Потому раньше вакууму в часах делать было нечего. И вот здесь все те усилия команды инженеров «Картье» по снижению потерь энергии в часо-вом механизме, связанные с отказом от применения смазки, позволили за-одно отменить саму причину, из-за ко-торой механизм помещать в вакуум не следовало. Также здесь пригодилось то, что разработанный для концепта «Картье Ай-Ди Уан» узел баланса не тре-бует настройки – ведь как его настро-ить в «Картье Ай-Ди Ту», если он должен работать в вакууме? Настройка узла баланса делается заранее − на уровне

Механизм Cartier ID Two

Концептуальные часы Cartier, том первый: Cartier ID One

Фот

о: Jo

ël V

on A

llmen

© C

artie

r

Эдуард Миньонглава центра инно-ваций Cartier

REV

OLU

TIO

N

09

7

Cartier

Page 100: Revolution Magazine

Cartier ID Two, новые концептуальные часы Cartier. Цена не объ-явлена, купить нет шансов: изготовлен только один экзем-пляр, не предназначен-ный для продажи

REV

OLU

TIO

N

09

8Фабрика звезд

Page 101: Revolution Magazine

Cartier ID Two, вид с оборотной стороны. Прозрачный корпус, «облегающий» двойные заводные барабаны – одно из преимуществ новой прозрачной кера-мики «серамист»

REV

OLU

TIO

N

09

9

Cartier

Page 102: Revolution Magazine

Форестье так объяснила выбор именно этой модели: «Когда появилась идея использовать некоторые из технологи-ческих разработок проекта «Картье Ай-Ди», совершенно естественно я решила, что это будут новые часы Astrotourbillon, над конструкцией которых мне еще предстояло работать». Корпус новинки сделан из способного «залечивать» царапины ниобий-титанового сплава, а ротор турбийона изготовлен с при-менением «сухой» технологии «Картье Ай-Ди Уан», которая помимо отсутствия необходимости настройки обладает еще одним важным в часах высокого уровня свойством – прозрачностью, что позволяет показать работу турбий-она как будто изнутри. Вот за это мы и любим часы – когда технологические разработки дарят нам не только такие практичные свойства как точность хода, ударостойкость механизма, большой запас хода, но и новые эмоции.

ПРЕДВИДЕНИЕ ЧАСОВ БУДУЩЕГОРазобравшись со всеми теми много-численными техническими аспектами, которые подобно пчелиному рою окру-жают проект «Картье Ай-Ди», давайте перенесем фокус нашего внимания на следствие этого проекта с трудом про-гнозируемое – дизайнерское. Так полу-чилось, что в проекте «Картье Ай-Ди Ту» словно сама по себе рождается новая стилистика. «Сама по себе» − потому что видно, что она определяется теми тех-ническими решениями, которые были выбраны или изобретены для этого проекта, а вовсе не потому, что была поставлена задача сделать «крутые» часы. Впрочем, из процесса зарожде-ния нового стиля как раз нельзя исклю-чить и волевой фактор: «Картье Ай-Ди Ту» – это в некотором роде противопо-ложность знаменитым «таинственным» настольным часам «Картье» первой половины XX в., посредством которых мастера тех лет как будто говорили: «Вы понимаете, что здесь есть тайна, но мы вам ее не раскроем», а в про-екте «Картье Ай-Ди Ту» прочитывается: «Вот, смотрите, мы вам показываем все… ну ладно, почти все тайны наших изобретений и технологий». В этом желании не только провозгласить, что техника – главное в «Картье Ай-Ди Ту», но и продемонстрировать это от-крыто и со всех точек зрения (корпус прозрачный, разглядывай, сколько

технологии, просчитанной с учетом функционирования в вакууме.С вакуумом непросто работать, так как сохранить его сможет только хорошо сделанный корпус, собранный из минимального количества частей. Чем больше деталей, тем больше мест, где их сопряжения следует уплотнять, а в часовом корпусе особые неприят-ности могло бы составить уплотнение часового стекла. Поэтому в «Картье» взяли, и отказались от использования в «Картье Ай-Ди Ту» часового стекла, сделав весь корпус прозрачным. Пер-вым материалом − кандидатом на изго-товление корпуса мог бы быть сапфир, но сапфир очень твердый (что хорошо), и потому его трудно обрабатывать (что плохо). Поиски технологичного, доста-точно твердого и прозрачного матери-ала привели, как это ни странно звучит, к керамике, а именно к прозрачной магниево-алюминиевой керамике. Раз это керамика, значит можно «выпечь» корпус довольно сложной формы, что и было с успехом продемонстриро-вано в «Картье Ай-Ди Ту». Новый для часового дела (но не для химической промышленности и не для военных) керамический материал в «Картье» назвали «серамист» (Ceramyst), что можно расшифровать как «таинствен-ная керамика», и у этого материала есть большие шансы перейти из ранга концептуальной экзотики в регулярную коллекцию «Картье». Из него можно сделать часовое стекло либо про-зрачные детали корпуса практически любой формы, он не такой твердый, как сапфир, но достаточно твердый для

часового стекла, легче обрабатывается и легче полируется, чем тот же сапфир.Для «Картье Ай-Ди Ту» была выбрана моноблочная конструкция корпуса со съемной задней крышкой, которую держит сила Торричелли, то есть она держится сама за счет давления, кото-рое оказывает на нее атмосфера – мы помним, что внутри корпуса вакуум.Как и «Картье Ай-Ди Уан», концепт «Картье Ай-Ди Ту» изготовлен в одном экземпляре и не предназначен для продажи. А как же декларированная «Картье» еще во время презентации «Картье Ай-Ди Уан» цель применять элементы концептуальных часов в обычной коллекции? В этом году был дан положительный ответ и на этот во-прос: объявлено о выпуске новых часов Astrotourbillon Carbon Crystal. Кароль

Основная колесная передача и узел баланса механизма Cartier ID Two

Дифференциальная передача привода минутной стрелки

Анкерный ход Cartier ID Two

REV

OLU

TIO

N

10

0Фабрика звезд

Page 103: Revolution Magazine

сравнение с черной космической пу-стотой, в которой как будто подвешен механизм «Картье Ай-Ди Ту» (а он и в самом деле находится в вакууме).Это удел удачных концептуаль-ных разработок – не обязательно какие-то технические решения, но и вновь открытые или же доведенные до предельного уровня выразитель-ности дизайнерские находки и ино-гда откровения рано или поздно оставляют следы в обычных серийных часах. Результат такого воздействия практически невозможно предвидеть заранее и уж тем более запланиро-вать, однако «Картье» ясно показы-вает, что нет ничего невозможного, в том числе можно представить, как

«Картье» преображается в движе-нии от часовой марки, не счи-

тавшей необходимым вообще останавливаться на том, какой в часах механизм, какие материалы или иные технические штуки там при-менены, к пока неведомой

нам часовой марке, марке с открытым забралом, показы-

вающей и объясняющей особен-ности своей «механики», дающей

возможность воочию во всем убе-диться и все по достоинству оценить. И к этому в «Картье» подошли очень близко. ★

хочешь), и заключается второй исход-ный фактор новой стилистики.Возможно, «Картье Ай-Ди Ту» – это начало очень важного этапа в истории «Картье», когда закладывается «гене-тика» будущего развития всей часовой коллекции этой марки. Конечно, сейчас ничто не предвещает обяза-тельного изменения привычного нам классического облика часов «Картье» с посеребренным украшенным узором «гильоше» циферблатом, черными метками часов в виде римских цифр, минутной шкалой стиля «железная до-рога», стрелками («Бреге» либо «меч») вороненой стали и сапфировым кабо-шоном на заводной головке – почти все из этого списка было сделано в тех самых первых наручных часах Santos еще в 1904 г. Это замечательный образ, для которого, однако, нашлось современ-ное развитие – речь идет о циферблатах объемной структуры (можно назвать их также 3D-циферблатами), когда пластинка с узором «гильо-ше» используется как основа циферблата, а на нее накладывается скелетонизированная часть с метка-ми часов – теми самыми характерно картьевскими римскими цифрами. Эти циферблаты объемной структу-ры не так давно позволили сделать следующий шаг в развитии фирменно-го облика часов «Картье» – имеются в виду скелетонизированные модели, платина и мосты которых формируют эти же римские цифры (впрочем, есть скелетные модели с арабскими цифра-ми, например, Montre Pasha de Cartier Tourbillon Volant Squelette).С точки зрения технической проект «Картье Ай-Ди Ту» очевидно является продолжением «Картье Ай-Ди Уан», однако все иначе в том, что касается внешнего вида: «первый» был в зна-чительной степени классическим, а во «втором» в «Картье» пошли дальше. На мой вопрос о том, почему мосты механизма «Картье Ай-Ди Ту» не были сформированы, например, в виде римских цифр меток часов, Кароль Форестье, изобретатель такого типа скелетных механизмов, сказала, что они и не думали заниматься чем-то в таком роде, и просто делали так, как

Баланс и спираль механиз-ма Cartier ID Two

Сдвоенный заводной бара-бан Cartier ID Two

получилось, исходя из функциональ-ности. В этом креативную команду «Картье» можно только поздравить – они выбрали наилучший способ генерирования новой стилистики, ведь только так можно было избавиться от воздействия осознанного или бессознательного тех дизайнерских находок, чем обогатили современное дело записные мастера концептуаль-ных часов – Ришар Милль (Richard Mille), Джулио Папи (Audemars Piguet), Ги Семон (TAG Heuer), Jaeger-LeCoultre, Матиас Бютте (BNB Concept, Hublot) или Венсан Перьяр (Concord, HYT).

Тем более непросто было это сделать мастерам «Картье»: над этой маркой довлеет блистательная история и в часовом деле, и в дизайне часов. Эта история заставляет придерживаться довольно жестких канонов, и стре-миться к тому, чтобы часы «Картье» выглядели как «Картье» независимо от года выпуска и от того, к какой кол-лекции они принадлежат.Концептуальные же часы хороши, как минимум, тем, что можно на время (или на один экземпляр) забыть о канонах, и пуститься в свободное плавание (относительно свободное – помним о доминировании функци-ональности). Разумеется, механизм «Картье Ай-Ди Ту» получился черным – какую еще гамму можно было бы вообразить для современных концеп-туальных часов? Разве что поместить его в совершенно прозрачный корпус. Какой была техническая причина выбора прозрачного корпуса, мы уже выяснили, здесь же будет уместно

Cartier

REV

OLU

TIO

N

10

1

Page 104: Revolution Magazine

С момента своего осно-вания компания «Роже Дюбуи» (Roger Dubuis) пре-терпела массу изменений. Удивительно быстро пре-

вратившись из начинающей часовой марки в полноценную мануфактуру, она полюбилась ценителям и знатокам своими причудливыми механизмами и самобытным дизайном, подчеркнуто современным и при этом исключи-тельно стильным. Но через несколько лет после быстрого взлета последовал спад: сначала марку покинул основа-тель ее Роже Дюбуи, а к 2008-му блеск компании на часовом небосклоне заметно померк.

Тем приятнее наблюдать за тем, что с мануфактурой происходит сегодня. Войдя в состав группы «Ришмон», марка словно очнулась ото сна: такое впечатление, что в знаменитом зер-кальном здании мануфактуры теперь изменилась сама атмосфера. В «Роже Дюбуи» сделали более лаконичным модельный ряд, оставив всего четыре коллекции простого и понятного дизайна, усовершенствовали многие узлы и конструкции механизмов и воз-обновили сотрудничество с г-ном Роже Дюбуи. Стало очевидно, что для марки начался новый многообещающий этап ее жизни, и мы решили узнать подроб-ности происходящего из первых рук.

Мануфактура Roger Dubuis в пригороде Женевы

REV

OLU

TIO

N

10

2Фабрика звезд

ЧЕТЫРЕ МИРАИрина Кузьменко, Денис Пешков

Новые вселенные Roger Dubuis

Page 105: Revolution Magazine

В полном адреналина мире Воина смелость и уверенность обретают первостепенное значение, как и в линии Excalibur

REV

OLU

TIO

N

10

3

Roger Dubuis

Page 106: Revolution Magazine

просто ради разговоров: у этих часов запас хода 48 часов и они созданы из 350 деталей… И что?! Это ничто, если ты не влюбляешься в часы с перво-го взгляда!». Как известно, любви с первого взгляда очень способству-ет красивый внешний вид, поэтому марка уделяет серьезное внимание и дизайну корпуса, и отделке механиз-ма. «Декоративные часы для меня – это не украшения на циферблате, а мануфактурные механизмы, декори-рованные вручную, сложная много-ступенчатая работа над полировкой и финишной обработкой всех деталей корпуса, циферблата, браслета», – по-ясняет Альваро. Кстати, о внешнем виде: нам стало известно, что на Женевском часовом салоне 2013 года будут представлены две ювелирные коллекции «Роже Дюбуи»: одна будет по эстетике ближе к «Экскалибуру», другая – к «Вельвет».

В финале беседы Альваро Маджини напомнил еще об одной общей черте хороших часов и модной одежды: «На прошлой неделе в женевском аэро-порту я заметил человека, у которого на руке был наш Excalibur Double Flying Tourbillon Skeleton mm. И эти часы на нем выглядели так замечательно в сочетании с черным костюмом и дорогим парфюмом, что я не удержался и сделал ему компли-мент. Часы надо уметь носить!»

«Палшн», золотой – это «Экскалибур», – объясняет Альваро. Для всех линий были созданы отдельные рекламные ролики и графические презентации, каждой отведен свой раздел сайта. Каждую вселенную представляет свой посланник – например, для женствен-ной «Вельвет» это Дафна Гиннесс.Возможно, кто-то другой на этом бы и остановился, но для Маджини это было только начало. Его опыт в ре-кламном бизнесе подсказал ему ори-гинальное применение наработок из мира моды: для всех магазинов «Роже Дюбуи» были составлены специальные парфюмерные композиции, сотрудни-ков фирменных магазинов переодели в дизайнерскую униформу, в самих магазинах полностью переработали как витрины, так и интерьер, а париж-ские диджеи записали музыкальные треки для каждой из коллекций. «С му-зыкой было сложнее всего: идея была создать 4 варианта композиций для наших четырех вселенных, но их было так сложно подобрать правильно: тема из бондианы – для меня это вселенная «Монегаск», но для кого-то другого она может ассоциироваться с «Вельвет», все очень субъективно. Я работал с диджеями из парижского «Колетт», и я очень доволен результатом».Таким образом, благодаря усили-ям маркетинговой команды «Роже Дюбуи», часы марки становятся не просто сложным прибором для измерения времени, а способом самовыражения и источником эмоций: «Я ненавижу разговоры о механике

АЛЬВАРО МАДЖИНИ: «ЧАСОВЩИКИ БОЯТСЯ БЫТЬ МОДНЫМИ»Маркетологи часовых компаний не-дооценивают опыт своих коллег из сферы высокой моды, а ведь между этими двумя мирами много общего: и тот и другой постоянно балансируют на стыке новых тенденций и историче-ских традиций. При создании одежды «от-кутюр» не менее, чем в часовом искусстве, важно сочетание удачного дизайна с современными технология-ми, здесь тоже постоянно идет поиск новых материалов, линий, конструк-тивных решений. Логично, что и в том, что касается продвижения продукции, у кутюрье и часовщиков много общего: каждая марка ищет свой уникальный стиль, у каждой есть своя концепция, образ, который привлекает постоян-ных преданных поклонников и новых ценителей. Методы работы професси-оналов из мира моды вполне могли бы найти применение в часовом деле, и это хорошо понимает креативный директор «Роже Дюбуи» Альваро Мад-жини, создавая вокруг часов целую вселенную: «Если проводить ассоциа-ции с миром моды, то для меня «Роже Дюбуи» в часовом мире – это как «Шанель» в мире от-кутюр. Потому что они сочетают традиционные элемен-ты с новыми, сохраняют старинные техники, используют ручную работу и, пользуясь теми же материалами, что и остальные, могут создавать не-что совершенно новое. Кроме того, дом «Шанель» был почти мертв в 70-е, но смог возродиться».

Основная задача Маджини – раскрыть истинный характер часов, то, что от-личает их от всех остальных: «Очень важно, чтобы часы были узнаваемы-ми на руке. Мы уже достигли этого с «Экскалибуром», он для нас как «Шанель № 5», – надеюсь, и с осталь-ными часами мы добьемся такого же эффекта». Начал он с того что объ-единил коллекции четырьмя тема-тическими линиями: мирами Игрока (Monégasque), Воина (Excalibur), Ис-кателя приключений (Pulsion) и Дивы (Velvet) и присвоил каждой линии свой цвет. «Мне кажется, очень важно создавать вокруг марки атмосферу, чтобы клиенты воспринимали наши вселенные на уровне абстрактных ассоциаций, цветов: синий – это

«Мне кажется, очень важно создавать вокруг марки атмосферу, чтобы клиенты воспринимали

наши вселенные на уровне абстрактных ассоциаций,

цветов: синий – это Pulsion, золотой – это Excalibur», –

объясняет Альваро

REV

OLU

TIO

N

10

4Фабрика звезд

Page 107: Revolution Magazine

Альваро Маджиникреативный директор

Roger Dubuis

REV

OLU

TIO

N

10

5

Page 108: Revolution Magazine

Среди тех часов, которые вы сами создали, какими вы особенно гордитесь?Может быть, вас мой ответ немного удивит, но часы, которыми я горжусь больше всего, я сделал, когда учился часовому делу. В часовой школе нам поставили задачу самостоятельно изготовить карманные часы, причем у нас не было никаких станков, мы все делали вручную. Эти часы хра-нятся у меня до сих пор, и когда я на них смотрю, мое сердце наполняется гордостью. А что касается моих коллек-ций, я не могу выделить ни одной: они все для меня как дети. Как родитель никогда не выделит одного ребенка по сравнению с другими, так и для меня все они очень дороги, всеми я горжусь.

Месье Дюбуи, вы в часовом деле давно. Какие на вашей памяти про-исходили большие изменения в ча-совой индустрии, которые затрону-ли вас лично как профессионала?Я вырос среди часов, и оглядываясь назад, могу сказать, что как часовое дело, так и моя жизнь были сплошной чередой изменений. Все эти изме-нения и привели к тому, что я создал свою собственную марку, потому что пришел день, когда я сказал себе: почему я работаю только на других? Я могу поработать и сам на себя. Это то что касается лично меня, а что касается технической стороны дела, на меня огромное впечатление произво-дят те изменения в технологиях, кото-рые мы сейчас наблюдаем и которые позволяют делать такие необыкно-венные часы, которые раньше создать было совершенно невозможно.

РОЖЕ ДЮБУИ: «ТВОРЧЕСТВО НЕ ИМЕЕТ ГРАНИЦ»Нам повезло, что как раз сейчас, в период столь плодотворных измене-ний в жизни марки, в рамках своего путешествия по миру Москву посетил сам Роже Дюбуи (на фото внизу сам мэтр и Грегори Бруттан, глава отдела разработки механизмов). Несколько лет марка вынуждена была обходить-ся без его присутствия, но в конце прошлого года он снова занял свое законное место в компании, которая носит его имя. «Революшн» поговорил с ним об истории марки, турбийонах и совершенстве.

REV

OLU

TIO

N

10

6Фабрика звезд

Page 109: Revolution Magazine

сохранены, и меня это очень радует. Но с другой стороны, это марка, кото-рая бурно развивается. По отношению к «Патек Филиппу», мы марка более современная, мы больше устремлены в будущее по сравнению с другими нашими конкурентами.

Одной из первых заметных моде-лей часовой коллекции «Роже Дю-буи» был вечный календарь с двумя секторными указателями. Почему при разработке механизма была выбрана именно эта конструкция?Да, об этой модели, действительно, много говорили, но она была создана не в 90-е годы, мы с моим партнером создали этот механизм с вечным

Сегодня много говорят о часо-вых шедеврах, о часах, которые являются совершенством. С вашей точки зрения, какими должны быть совершенные часы?Трудно сказать, я не знаю, что такое совершенство. Конечно, сегодня часы далеко продвинулись в точности хода, в регулировке механизмов, но со-вершенство – это что-то недостижи-мое. Во всяком случае, творчество не имеет границ. Возможно, будущее даст нам ответ на этот вопрос. Когда нас учат часовому делу, то говорят, что совершенные, идеальные часы – это те, в которых достигнута гармония между различными элементами. Это часы, которые одновременно имеют превосходный механизм, превосход-ное качество отделки, превосходный дизайн – и все это сочетается самым гармоничным образом.

Я хотел бы вернуться к моменту основания марки: это было в 90-е годы, тогда были на слуху и успеш-ные старые компании – «Патек Фи-липп», «Ролекс», например, – и бли-стательные новички, такие как «Франк Мюллер». На какие примеры вы смотрели, когда создавали свою компанию?Я создал свою марку в 1995 г. Вы упомянули «Патек Филипп»; я работал в «Патек Филиппе», и для меня это был второй этап моего обучения как часового мастера, там я проникся цен-ностями, которые близки этой марке – это прежде всего качество, которое соответствует Женевскому клейму, это то стремление к совершенству, о котором вы говорили. Когда я от-крывал свою марку, я хотел оставать-ся верным этим ценностям: качество, серьезное отношение к делу и прежде всего, я подчеркиваю, – традиции.

Но, очевидно, вы не хотели сделать новый «Патек Филипп», у вас были идеи, как сделать в «Роже Дюбуи» что-то, чего нет в «Патеке»?Да, безусловно, марка «Роже Дюбуи» отличается от марки «Патек Филипп». Сейчас после некоторого перерыва я вернулся в «Роже Дюбуи», и мне интересно, что изменилось за время моего отсутствия. Я могу сказать, что осталась суть: те принципы, кото-рые мы закладывали в 90-е годы,

Яркий и азартный мир Игрока никого не оставляет безучастным, как и сопряженная с ним коллекция Moné gasque

Непременное условие Женевского клейма – выполнение операций вручную

REV

OLU

TIO

N

10

7

Roger Dubuis

Page 110: Revolution Magazine

которая занимается турбийонами, должна задавать себе эти вопросы, потому что их ставил перед собой изо-бретатель турбийона Абрахам Бреге: он стремился, действительно, компенсиро-вать гравитационную силу. С этой точки зрения у турбийона еще есть большое будущее.

Вы работали с другими часовы-ми марками, а сейчас вернулись в «Роже Дюбуи». Планируете ли про-должать сотрудничество с другими марками?Как часовой мастер я сейчас полно-стью принадлежу марке «Роже Дюбуи», это мой дом, я здесь бросил якорь. Что касается сотрудничества самой марки с другими часовыми компаниями – ко-нечно, это вполне возможно.

И последний вопрос. Предположим, вам дали карт-бланш на изготов-ление идеальных часов. Какие это должны быть часы, опишите их.Мы с Грегори Бруттаном сейчас рабо-таем над идеальными часами. Это будут довольно крупные часы, наручные, хотя я бы, честно говоря, предпочел карман-ные. Через год или два мы представим общественности эти часы – их можно будет считать идеальными.

ГРЕГОРИ БРУТТАН: «ДВОЙНОЙ ТУР-БИЙОН – ЭТО КРУТО»Грегори Бруттан вот уже несколько лет возглавляет отдел разработки часов «Роже Дюбуи». Его готовность к экс-периментам и интерес к современным технологиям великолепно вписались в эту молодую по часовым меркам компанию. Оставаясь в меру консер-вативным, он не изобретает безумных концептов, а стремится взглянуть под новым углом на знакомые, каза-лось бы, вещи.

Что вас заставило прийти в про-фессию часовщика, с точки зрения многих весьма архаичную?В детстве мне нравилось что-то при-думывать, строить, конструировать. У меня была мечта – строить косми-ческие шаттлы. Как вы понимаете, в Швейцарии это проблематично, поэтому я обратился к часовому делу. Оно позволяет мне объединять исто-рическую традицию и современные технологии.

А как вы оцениваете изменения, которые сейчас происходят с Женев-ским клеймом?Женевское клеймо существует уже довольно давно, создано оно было, если не ошибаюсь, в 1886 г. Я согласен с тем, что пришло время омолодить эти правила, так что я совершенно нормально отношусь к тем изменениям, которые внесены в технический регла-мент. По-моему, речь идет о регулиров-ке, обязательном тесте на противоудар-ность, о герметичности часов, о запасе хода, и еще будет тест на хронометрию. Все это мало касается марки «Роже Дюбуи», потому что мы все эти тесты уже проводим и полностью соответ-ствуем новому регламенту Женевского клейма.

Было много разговоров, выполня-ет ли в наручных часах турбийон свою функцию компенсации точ-ностных характеристик. Мы видим массу примеров, когда проблема точности решается другими спосо-бами, и марка «Роже Дюбуи» вскоре тоже представит подобную модель. Так не умерли ли турбийоны?Ответ однозначный: турбийон жив, он по-прежнему актуален, это шедевр ча-сового дела. Тридцать лет назад их де-лали вручную, показывая таким обра-зом высочайшее мастерство. А потом турбийон вошел в моду, и произошла его вульгаризация, которая принесла весьма плачевные результаты. С другой стороны, появилось много интересных разработок и много видов турбийонов. Изготовить его по-прежнему непросто, это высокое часовое искусство. Сейчас многие научились делать турбийоны, но большинство останавливаются на первом этапе: они конструируют красивую крутящуюся штучку, любуются ею и не задаются вопросами, а как это работает, зачем это нужно и к чему это приводит. Мы считаем, что марка,

календарем в 1985 г. Собственно, мы разработали несколько вечных ка-лендарей, это был один из них. У него было два индикатора, две ретроград-ные стрелки, и он отличался от других вечных календарей. Поэтому мы его запатентовали, и когда я создал свою собственную часовую марку, есте-ственно, мы сделали модель именно с таким вечным календарем.

То есть эта конструкция не решала каких-то технических задач?Да, я просто с самого начала хотел показать, что я умею делать. У меня хорошо получался вечный календарь, я продемонстрировал, что он соответ-ствует нашему техническому уровню, и мы сразу заняли определенную по-зицию в этой области.

С технической стороной мы вкратце разобрались, а когда вы создавали марку, какой вы ее видели в плане дизайна? Например, ваша модель «Омаж» (Hommage) очень напомина-ет часы «Патек Филиппа».В переводе с французского «hommage» означает «уважение», и этой моделью я хотел отдать дань уважения всем моим учителям. Они научили меня делать такие часы, и я хотел это про-демонстрировать. В 1995 г., кстати, вышла не только модель «Омаж», но и «Симпати» (Sympathie), которая совершенно отличается от «Омаж». Она совершенно другая, новаторская, и, кстати говоря, ее не сразу при-няли. С момента своего появления «Роже Дюбуи» не хотела себя загонять в какие-либо рамки, мы все время старались придумать что-то новое как с точки зрения дизайна, так и с точки зрения механизмов. Было время, когда в моде были механизмы большого диаметра, мы их делали, и в этом я конкурировал с Франком Мюллером. Мы также делали и ква-дратные механизмы; мы все время находимся в эволюции. Есть часовые марки, история которых насчитывает 200–300 лет и, конечно, такие марки должны поддерживать свой имидж, им очень сложно сойти с проторенной дороги. Мы – новая, молодая марка, и над нами ничего этого не довлеет. Мы можем выбирать те пути, которые считаем нужным.

REV

OLU

TIO

N

10

8Фабрика звезд

Page 111: Revolution Magazine

Мир Искателя приключений столь же необычен и интересен, как и воплощающая

его линия Pulsion

REV

OLU

TIO

N

10

9

Roger Dubuis

Page 112: Revolution Magazine

Женственный и изысканный мир Дивы дышит эстетикой, как и связанная с ним линия Velvet

REV

OLU

TIO

N

11

0Фабрика звезд

Page 113: Revolution Magazine

Напротив здания, где располагается «Роже Дюбуи», планируется постро-ить еще одно здание – «кампус» – прокомментируйте пожалуйста этот проект. Какова его цель?Насколько я знаю, цель состоит в том чтобы собрать все часовые профессии в одном месте. Там будут работать спе-циалисты, там же разместятся образо-вательный центр, библиотека. Предпо-лагается, что это будет способствовать дальнейшему развитию часового дела. Конечно, мы будем сотрудничать с этим проектом. Собственно, мануфактура «Роже Дюбуи» является моделью такого кампуса: вы знаете, что мы не рабо-таем со сторонними специалистами, а делаем все сами. Так и здесь: если что-либо понадобится, не будет необхо-димости обращаться куда-то еще, все можно будет сделать в одном месте.

Следующий вопрос касается одного из ваших текущих проектов: новой модели с турбийоном. Как давно и кем была задумана эта модель?Если скажу «мной», это будет, пожалуй, нескромно. [Смеется.] Часовщики на протяжении многих столетий пыта-лись компенсировать силу земного притяжения, и я сам занимался этим вопросом в течение последних десяти лет, он меня действительно увлекает. Наш проект является результатом длительных исследований. Придумать что-либо легко, но когда идея рожда-ется, надо воплотить ее в жизнь, и тут уже одному не под силу это сделать. Сейчас команда, которая работает над этим проектом, состоит примерно из двадцати человек.

За эти 10 лет обращались ли вы к кому-то с предложением о сотрудничестве?Все происходит внутри нашей компа-нии. Правда, надо сказать, что, когда идея получила воплощение, результаты оказались несколько иные, чем мы ожидали. Тогда мы обратились в один университет, группа математиков сей-час делает для нас расчеты и помогает понять, почему мы получили именно такие результаты. Как справедливо говорит г-н Дюбуи, сделать-то турбийон можно, а вот понять, как он работает и почему именно так – это уже следу-ющий этап. Как раз на этом этапе мы сейчас и находимся.

Какие качества и знания нужны со-временному часовщику?Да, в принципе, те же, что и конструк-тору шаттлов: страстная увлеченность и следование определенным прави-лам. Г-н Дюбуи всегда говорит, что нужно выходить за привычные рамки; наилучшее решение никогда не при-ходит сразу, его надо искать за чер-той общепринятого. Для часовщика, который работает в «Роже Дюбуи» это важно – уметь искать, изучать архивы, находить именно то что нужно.

Какие достижения в часовом деле за последние десять лет помогают вам в работе?Можно отметить несколько областей: прежде всего, это современные станки, которые позволяют с высокой точно-стью делать очень миниатюрные детали для часовых механизмов. Также важно упомянуть все, что касается полупро-водников и кремниевых технологий, кроме того, мы активно применяем достижения оборонной промышленно-сти. В принципе, в часовом деле сейчас используются любые современные технологии, мы внимательно следим, что нового появляется во всех сферах.

Появление кварцевых часов оз-наменовало приход электроники в часовое дело. Какие варианты ис-пользования электроники в механи-ческих часах вы видите в будущем?Сама философия Женевского клейма отрицает не только XXI век, но и XX – все его достижения, связанные с электроникой. Соответственно, можно совершенно точно сказать, что в механических часах «Роже Дюбуи» электроники не будет. Но эта тенденция, пожалуй, где-то проявится: есть некото-рые свойства электроники или, скорей, электромеханики, которые сейчас практически не используются, но могут пригодиться в дальнейшем – например, одна довольно известная марка делала балансы с магнитами. Так что это впол-не возможно, но, еще раз подчеркну, за рамками «Роже Дюбуи».

Roger Dubuis Excalibur double flying tourbillon skeleton, титановый корпус. Эти часы – один из бестселлеров марки, при том, что цена их превышает двести тысяч швейцарских франков

Какое усложнение можно считать наиболее популярным и востребо-ванным в часовом деле?Пожалуй, все-таки турбийон.

А чем обусловлен выбор двойного турбийона с бриллиантами, который сегодня у вас на руке?В нашем сейфе хранятся часы, которые мы выдаем сотрудникам, и это одни из последних часов, которые остались. Я не фанат бриллиантовой отделки, но эти часы мне нравятся. К тому же, двойной турбийон – это круто; когда я на них смотрю, я учусь. Я изучаю часо-вой механизм и размышляю, что еще можно было бы сделать. ★

Roger Dubuis

REV

OLU

TIO

N

11

1

Page 114: Revolution Magazine

Если вам любопытно, как часовой рынок будет раз-виваться в ближайшие пять лет, то в одном можете быть уверены точно: многие

мастодонты отрасли постепенно при-дут к осознанию того, что основную

конкуренцию им составят вовсе не мелкие независимые марки,

а крупнейшие производители предметов роскоши. А с чем

у большинства из нас ассо-циируется слово «роскошь»? Конечно же, с продукцией французского дома «Эрмес» (Hermès).

Влияние дома «Эрмес» на-столько велико, что назвать

его просто одним из ведущих игроков на мировом рынке

люксовых товаров было бы сильным преуменьшением его достижений. По правде говоря, ни одна другая марка, на чем бы она ни специализировалась, будь то «Роллс-Ройс», «Дом Периньон» или «Баккара», не олицетворяет расхо-жие представления о роскошном стиле жизни лучше, чем «Эрмес».

Когда мы поинтересовались у творче-ского директора «Эрмеса» (и, кстати, одного из потомков отца-основателя марки) Пьера-Алексиса Дюма (Pierre-Alexis Dumas), в чем заключается секрет их успеха, тот бесхитростно ответил: «Мы производим незаме-нимые вещи». На мгновение может показаться, что месье Дюма черес-чур сильно проникся идеями дзен-буддизма, но, если вдуматься в его слова поглубже, становится понятно: Дюма верно схватил уникальную суть эрмесовской продукции. Люксовые товары, выпускаемые большинством компаний, со временем теряют при-влекательность: яркие ткани блекнут после стирок, на отполированных поверхностях образуются царапины. Однако с продукцией дома «Эрмес» дело обстоит с точностью до наоборот: чем дольше владелец использует вещь, тем красивее она становится.Эрмесовские творения отличает то, что с течением времени на них наклады-вается отпечаток их владельца, своего рода «патина»: одежда от длительной носки едва заметно деформирует-ся, «подстраиваясь» под конкретные

Калибр Р .Высокое часовое искусство Hermès – это

не пустой звук. Hermès – совладелец Vaucher Manufacture, одной из лучших фабрик механизмов Швейцарии, кото-рая производит для Hermès часовые

механизмы

REV

OLU

TIO

N

11

2Фабрика звезд

СТРОЯ БУДУЩЕЕ НА ФУНДАМЕНТЕ ПРОШЛОГОУэй Коу, Надежда Цыба

Французский дом Hermès выпустил обновленную коллекцию мужских часов Dressage.

Page 115: Revolution Magazine

REV

OLU

TIO

N

11

3

La Montre Hermès

Page 116: Revolution Magazine

особенности его фигуры, постоянно используемые предметы становятся совершенно особыми на ощупь. Этот отпечаток неповторим, и воссоздать его невозможно. Именно благодаря ему между каждой отдельной вещью и ее владельцем образуется неразрывная эмоциональная связь.Четкое понимание того, как именно та или иная вещь должна выглядеть, – не сразу же после покупки, а когда ею уже долгие годы пользуются или вооб-ще передают от одного поколения к дру-гому, – одно из сильных качеств главы часового подразделения дома «Эрмес» Люка Перрамона (Luc Perramond). Во время беседы с месье Перрамоном на Базельской выставке мы, прежде всего, попросили объяснить, почему «Эрмес» называет свои часы незамени-мыми. «Наши часы незаменимы потому, что владельцы со временем начинают испытывать к ним особую привязан-ность, – начал Перрамон. – В этом определенную роль играет доверие, ко-торое покупатели испытывают к нашей марке. Приобретая наши часы, люди уверены, что они долговечны, что они не сломаются, а если вдруг сломаются,

Часы Dressage с указате-лем даты в стальном

корпусе и с ремешком из матовой крокодиловой

кожи коричневого цвета

REV

OLU

TIO

N

11

4Фабрика звезд

«Эмиль Эрмес утверждал, что пред-метом роскоши может называться только та вещь, которая подлежит ремонту, ведь у по-настоящему

роскошных вещей нет какого-то огра-ниченного срока службы – они должны

быть вечными»

Люк Перрамон глава часового подразделения Hermès

Page 117: Revolution Magazine

их всегда можно будет починить. Основатель дома Эмиль Эрмес (Emile Hermès) утверждал, что предметом роскоши может называться только та вещь, которая подлежит ремонту, ведь у по-настоящему роскошных вещей нет какого-то ограниченного срока служ-бы – они должны быть вечными. Как этого добиться? Просто нужно во всех случаях применять самые качествен-ные материалы и привлекать к работе лучших мастеров. Именно такому прин-ципу мы и следуем при изготовлении часов. Наши часы вы сможете пере-дать сыну или внуку. Они будут вашим надежным спутником в течение всей жизни, «срастутся» с вами. Вот почему наши часы такие незаменимые».

ВСЁ В ДОМТо, что «Эрмес» относится к развитию своего часового направления со всей серьезностью, не вызывает ника-ких сомнений. В последние пять лет компания целенаправленно собирает под собственной крышей разноо-бразных специалистов, необходимых для самостоятельного производства элитных часов. Все началось в 2006 г., когда «Эрмес» объявил о приобретении существенной доли в «Воше Маню-фактюр Флерье» (Vaucher Manufacture Fleurier) – одного из самых авторитет-ных производителей часовых калибров. «Воше Флерье» принадлежит «Сандоз Фэмили Фаундейшн» (Sandoz Family Foundation) и снабжает механизмами несколько заметных на рынке часовых фирм, в числе которых, разумеется, и «Пармиджани Флерье» (Parmigiani Fleurier).

Рассказывая о том, что подвигло «Эр-мес» инвестировать в «Воше Флерье», Люк Перрамон откровенен: «Нам важ-но самим освоить все нюансы часо-вого производства, выйти на такой же уровень, как в других направлениях нашего бизнеса, к примеру в производ-стве изделий из шелка или кожи. Чтобы обеспечить наивысшее качество про-дукции, мы стараемся овладеть всеми необходимыми технологиями, контро-лировать производственный процесс на всех стадиях. Такова философия марки. Для этого в 2006 г. «Эрмес» приобрел долю в компании «Воше», специализирующейся на производстве высокотехнологичных механизмов

из своих оригинальных идей, создавая прототипы на каждом этапе производ-ства в кратчайшие сроки.

«Сейчас нам ничто не мешает рас-крыть наш творческий потенциал на все сто, – продолжает Перрамон. – Мастера дома «Эрмес» буквально купаются в оригинальных идеях, и нам всегда хотелось как-то встрях-нуть часовую отрасль, немного из-менить сложившейся в ней ход вещей. Наконец-то нам ничто не мешает создавать совершенно новые часы, выражающие наше собственное представление о времени, а также придумывать необычные усложне-ния. Вот в этом ключе мы и плани-руем работать: будем стараться ломать стереотипы, удивлять клиентов и делать так, чтобы они никогда не переставали мечтать».

Свою легендарную способность будо-ражить чувства компания с большим успехом продемонстрировала во время прошлогодней презентации часов Le Temps Suspendu («Застывшее время»), оснащенных первым – и весьма не-прозаичным – усложнением, создан-ным эрмесовскими мастерами. Ранее компания уже ставила в некоторые мо-дели такие классические усложнения, как годовой или вечный календарь, но «приостановитель времени» стал первой самостоятельной разработкой «Эрмеса» в области часовых услож-нений, наглядно иллюстрирующей

для самых ярких творений высокого часового искусства. Покупка 25 % ак-ций швейцарской мануфактуры стала важным шагом на пути к производству наших собственных механических калибров. Немаловажное значение имеет и бесперебойная поставка ключевых компонентов. Поэтому мы приобрели 32,5 % акций швейцарской фирмы «Жозеф Эрар Холдинг» (Joseph Erard Holding), специализирующейся на изготовлении корпусов, а совсем не-давно и полный пакет акций произво-дителя циферблатов «Натебе» (Natéber SA), расположенного в швейцарском городке Ла-Шо-де-Фон. Производство стратегических компонентов – цифер-блатов, корпусов, механизмов – мы стремимся взять в свои руки, выпускать их по максимуму своими силами и тем самым гарантировать клиентам без-укоризненное качество часов».Преимущества того, что у часового под-разделения «Эрмеса» теперь появилась возможность делать свои собственные механизмы, циферблаты и корпуса, очевидны. Марка наконец обрела на часовом поприще существенную творческую независимость и может по-зволить себе воплотить в жизнь любую

Hermès – это всегда Hermès, даже если речь идет о мозаике на полу

La Montre Hermès

REV

OLU

TIO

N

11

5

Page 118: Revolution Magazine

нетривиальное восприятие времени у его сотрудников.На первый взгляд, эта модель кажется довольно обычной: красивый корпус «Арсо» (Arceau) с фирменными эрме-совскими ушками в форме стремени обрамляет циферблат, украшенный стилизованными арабскими цифрами. В нижней части циферблата распо-ложен ретроградный индикатор даты, по форме напоминающий раскрытый веер. В то же время обычная на вид минутная стрелка на самом деле ретро-градная: в конце каждого часа она со-вершает возвратное движение на 360°, становясь в исходное положение. Одна-ко самый главный фокус, придуманный конструкторами, – это возможность в буквальном смысле приостановить ход времени с помощью специальной кнопки сбоку корпуса. Достаточно нажать эту кнопку, и все три стрелки часов перейдут в «подвешенное» состо-яние и перестанут показывать теку-щее время. Часовая стрелка замрет в положении между «11» и «12 часами», минутная – немного правее отметки «12 часов», а стрелка – указатель даты вообще пропадает из виду.Родившуюся у них идею авторы услож-нения объясняют довольно просто: ино-гда в жизни случаются моменты, когда мы хотели бы задержать течение вре-мени и продлить приятные минуты. Для тех, у кого соблазн остановить мгнове-ние возникает регулярно, часовщики «Эрмеса» и создали это приспособле-ние. Когда же владелец часов снова почувствует в себе силы включиться в обычный ритм и позволить времени возобновить свой нормальный ход, ему нужно еще раз нажать на волшебную кнопку – тогда стрелки автоматически перейдут в правильное положение, и часы вновь будут показывать текущее время с точностью до секунды.Предвосхищая возможные вопросы, Перрамон подробно рассказывает и о том, как именно часовое подраз-деление дома «Эрмес» продолжит за-воевывать себе авторитет в высоком часовом искусстве: «В нашей стратегии можно выделить три главные составля-ющие. Первая составляющая – дизайн: все коллекции должны быть выполне-ны в легко узнаваемом фирменном стиле, чтобы наши творения невозмож-но было спутать с часами других марок. И тут главным источником вдохновения

с подциферблатом – индикатором секунд или же с датой. «Дрессаж» – это классические часы для мужчин, без особых изысков, но в то же время элегантные».У автоматического калибра H два заводных барабана, обеспечивающих 50-часовой запас хода. Установленная в нем спираль баланса произведена не «Нивароксом» (Nivarox), а «Атокаль-пой» (Atokalpa), принадлежащей «Сан-доз Фэмили Фаундейшн», – еще один серьезный, пусть и не афишируемый, шаг часового подразделения «Эрме-са» в сторону полной независимости. И, собственно говоря, часы, в которые поместили новый калибр, можно по праву назвать одними из самых краси-вых среди существующих ныне моделей для мужчин.

НОВОЕ ДЫХАНИЕ МОДЕЛЕЙ DRESSAGE И ARCEAUКоллекция «Дрессаж» впервые увидела свет в 2003 г. и получила множество восторженных отзывов. Тогда поку-патели могли выбрать часы в одной из двух комплектаций: простой или с индикатором фазы Луны. Эта линейка стала первым опытом сотрудничества между «Эрмесом» и «Воше Манюфак-тюр Флерье», в ознаменование чего заднюю крышку часов сделали про-зрачной, чтобы сквозь нее можно было любоваться на роскошно отделанный механизм. В качестве материала для циферблата был использован перла-мутр. Круглые часовые деления, также выполненные из перламутра, украшала золотая окантовка. Дизайн корпуса «дрессажей» с фирменными дугообраз-ными ушками, напоминающими стремя, моментально стал культовым.Со временем в ассортименте мужских часов «Эрмеса» «Дрессаж» стал ведущей коллекцией и первым получил годовой и вечный календарь. Поэтому, когда пришло время придать этой удивитель-но красивой и обросшей легендами линейке современный вид, сделано это было, понятное дело, с максимальной бережностью. К счастью, проект по модернизации возглавил дизайнер Анри д’Ориньи (Henri d’Origny), который придумал внешний вид и самых первых «дрессажей». С домом «Эрмес» д’Ориньи сотрудничает на протяжении уже более 50 лет, начиная с далекого 1949 г. – тогда он разработал дизайн первых

служит историческое наследие нашей компании, которая на заре своего существования занималась изготов-лением конной амуниции. Так, шорно-седельное прошлое обыгрывается в ди-зайне коллекций «Дрессаж» (Dressage) и «Арсо». Вторая составляющая – раз-работка технологий для производства собственных калибров. Мы планируем все активнее развивать это направ-ление. Наше своеобразное видение мира, наши наработки надо выражать в самом существенном компоненте часов – их двигателе, механизме».Первые две составляющие, упомяну-тые главой часового подразделения «Эрмеса», превосходным образом соединены в обновленной линейке мужских часов «Дрессаж» 2012 г. Наи-больший интерес в этой эффектной коллекции представляет механизм. Процитируем Перрамона: «Работать над созданием этого механизма мы начали шесть лет назад в сотрудниче-стве с мануфактурой «Воше». Нам был необходим собственный уникальный калибр. Его конструкция – результат совместных трудов специалистов на-ших двух фирм, но изготовили его на фабрике «Воше». По задумке, новый калибр выпускается в двух размерах: 23,7 мм в диаметре для женских моде-лей и 25,9 мм в диаметре для мужских. Механизмом большего диаметра, названным H (по году основания «Эрмеса»), было решено укомплекто-вать модели из обновленной мужской коллекции «Дрессаж». У них две воз-можных конфигурации циферблата:

Arceau Attelage Céleste: белое золото ( мм), автоматиче-ский механизм, эмалевый цифер-блат (Grand feu paillonné)

REV

OLU

TIO

N

11

6 Фабрика звезд

Page 119: Revolution Magazine

галстуков, которые французский модный дом стал выпускать под своей маркой.

«Часы «Дрессаж» с индикатором фаз Луны, а затем и последующие модели с годовым и вечным кален-дарем завоевали огромную популяр-ность, – поделился Перрамон. – Так что обновление коллекции пред-ставляло собой весьма нетривиаль-ную задачу. Нам хотелось немного освежить дизайн, сделать его более современным, более мужественным, а также усилить ассоциации с нашим историческим наследием. В то же время мы стремились сохранить дух первоначальной коллекции. Для нас было важно не потерять оригиналь-ную форму корпуса, так называемую «подушку», а также особую конфи-гурацию ушек, ведь это своего рода опознавательные знаки «дрессажей». У обновленных моделей более широ-кий ремешок и чуть более массивный ободок. Новый циферблат с гильоше украшают клинообразные накладные метки. Вместе с тем сущность кол-лекции осталась прежней, изменения коснулись лишь отдельных дета-лей. Вспомните «Порше »: этот автомобиль претерпел множество модификаций, но дух его не меняется, только «тело» становится сильнее. С «дрессажами» мы следуем это-му же принципу».Обновленная коллекция получилась необычайно изысканной: она соот-ветствует всем требованиям часовой моды, но на ней лежит та характерная печать вневременности, которая отли-чает все без исключения эрмесовские творения. Цитируя Перрамона: «Одна из самых моих любимых деталей в «дрессажах» – фаска, идущая вдоль края ушек. Идея такой формы была навеяна шнеллером – металлической деталью седла, используемой для регулировки высоты стремени. Не за-бывайте, что «Эрмес» начинал как производитель изделий для верховой езды. Эта фаска – всего лишь неболь-шой дизайнерский штрих, но для на-шей марки он имеет особое значение».Корпуса и циферблаты обновлен-ных «дрессажей» могут похвастаться не только необычайно привлекатель-ным дизайном, но и довольно слож-ной конструкцией. Последнее стало

Arceau Automatique: розовое золото ( мм),

автоматический механизм

Arceau Ecuyère Anniversary: розовое золото ( мм),

бриллианты, авто-матический механизм, ограниченная серия из

экземпляров

Arceau Ecuyère: розовое золото ( мм), автома-

тический механизм

La Montre Hermès

REV

OLU

TIO

N

11

7

Page 120: Revolution Magazine

возможным только благодаря тому, что «Эрмес» обзавелся собственны-ми технологиями изготовления этих двух компонентов. «Корпус моделей «Дрессаж» – результат творческой независимости, которую нам дало собственное производство, – пояснил Перрамон. – Он может показаться простым, но в действительности у него очень сложная конструкция. В нем много граней: какие-то из них отполированы, какие-то от-сатинированы, при этом отделка зачастую производится вручную, что требует высокого уровня ма-стерства. Чем больше у нас будет квалифицированных специалистов и фирменных наработок, тем больше появится возможностей выпускать по-настоящему красивые, узнаваемые модели, которые будут демонстрировать одновременно технологические достижения, вы-сокий уровень мастерства наших часовщиков, а также наш высокий творческий потенциал».

Наденьте эти невероятно привле-кательные и изящные часы на руку, и вы поймете, что корпус, циферблат и механизм были задуманы и сконстру-ированы как органичные части одного целого. В результате на запястье «дрес-сажи» сидят как влитые. Перрамон говорит: «Обновленные модели хороши еще и тем, что они очень тонкие. Оригинальный корпус приобрел слегка изогнутый профиль, благодаря чему

Dressage: сталь, автома-тический механизм

Dressage: розовое золото, автоматический меха-низм, ограниченная серия из экземпляров

REV

OLU

TIO

N

11

8Фабрика звезд

Page 121: Revolution Magazine

стал более эргономичным. Удобство в использовании – одно из первейших требований, которым должна отве-чать вся эрмесовская продукция. Наш творческий директор Пьер-Алексис Дюма (Pierre-Alexis Dumas) любит повторять, что «Эрмес» производит незаменимые вещи. Но ни одни часы не смогут стать незаменимыми, если их неудобно будет носить. Об-новленные «дрессажи» – настоящие маленькие шедевры: по тонкости, легкости и элегантности корпуса в ассортименте «Эрмеса» им нет равных».Второй, меньшего диаметра, эрме-совский калибр получил название H по году, когда была сделана знаменитая фотография, на которой маленькая Жаклин Эрмес (Jacqueline Hermès), дочка Эмиля Эрмеса, щеголя-ет наручными эрмесовскими часами. В действительности эти часы были карманными, но изобретательные конструкторы приспособили их для носки на руке, снабдив оригинальным ремешком с особыми креплениями. Калибр H применили в полностью переработанной коллекции женских часов «Арсо».

«Нашим дизайнерам была поставле-на задача сделать новые модели как можно более изысканными, поэтому их циферблаты украшает множе-ство различных деталей. Кроме того, диаметр корпуса у «Арсо» составля-ет мм – для современной женщины это, по-моему, самый подходящий размер. У моделей изящный ремешок из крокодиловой кожи с мелким ри-сунком, что придает часам еще более роскошный вид. В отличие от мно-гих других часовых марок, «Эрмес» считает своим долгом создавать прекраснейшие часы как для муж-чин, так и для женщин», – рассказал Перрамон.

Поборники традиционных ремеселКак уже было сказано, обновленные коллекции «Дрессаж» и «Арсо» пре-красно сочетают в себе две ключевые составляющие часовой стратегии дома «Эрмес»: дизайн и механизмы собствен-ной разработки. Однако эрмесовские часы не были бы такими, какие они есть, если бы все ограничивалось толь-ко этими двумя принципами. «Третья

важная составляющая нашей стра-тегии – обращение к традиционным художественным промыслам, – про-должает Перрамон. – Наша марка всегда старалась внести свою лепту в сохранение и развитие традицион-ных ремесел, создать условия для их преемственности. Например, группа «Эрмес» приобрела фабрику по произ-водству хрусталя «Сен-Луи» (Saint-Louis), которой грозило закрытие. Так же марка поступает и в том, что касается производства часов: мы привлекаем к сотрудничеству эмальеров, оправщиков драгоценных камней, а также ремесленников дру-гих специализаций».

Следуя этому третьему принципу, «Эр-мес» ежегодно выпускает по нескольку удивительно красивых моделей часов, которые могут по праву считаться шедеврами высокого искусства. В их создании нередко участвует Анита Порше (Anita Porchet) – пожалуй, самая знаменитая художница по эмали в мире.

В этом году «Эрмес» взял на воору-жение две новые для себя художе-ственные техники. «Одна из них, – рассказывает Перрамон, – техника витражной эмали «плик-а-жур» (plique-à-jour). Особенность этой замечательной техники состоит в том, что полупрозрачный слой

эмали наносится на специальную основу, которая впоследствии уби-рается, в результате чего орнамент получается очень прозрачным, буд-то бы он выполнен из витражного стекла. Такой эмалью мы украсили крышку карманных часов, и сквозь нее даже видно механизм. Поднимите крышку, и узор заиграет на свету, переливаясь всеми цветами раду-ги, – великолепное зрелище, прямо как в католическом соборе. К сожалению, пришлось ограничиться выпуском всего одних таких часов, ведь техника «плик-а-жур» чрезвычайно трудо-емкая. Вторая техника – маркетри из соломки. Она широко применялась в оформлении мебели в – -е годы прошлого века, но никто и никогда не использовал ее для украшения миниатюрных предметов, а уж тем более часовых циферблатов. Мы ис-пользовали эту технику для создания зигзагообразных узоров на цифер-блате нескольких моделей, и, надо заметить, такой орнамент делает циферблат визуально более глубоким и необычайно эффектным».

Теперь, когда будущее часового под-разделения дома «Эрмес» расписано на многие годы вперед, Перрамон может позволить себе оглянуться назад, поразмышлять над прошлым марки и над тем влиянием, которое оно оказывает на его работу сегодня: «Мы делаем часы вот уже лет, однако об этом известно далеко не всем. Се-мья Эрмес относится к часовому делу с большим энтузиазмом, постоянно предлагает интересные идеи. У нас есть все: необходимый опыт, тех-нологии, потенциал. Однако, что бы «Эрмес» ни производил, наша марка всегда ориентируется на долго-срочную перспективу, мы все делаем без спешки, без суеты. И авторитет в часовой отрасли мы завоевываем постепенно, шаг за шагом, так как понимаем, что успех не приходит мгновенно. Мы стремимся к тому, чтобы эрмесовские часы считались не менее престижными, чем другие создаваемые домом предметы роско-ши. Я уверен, что у часового подразде-ления «Эрмеса» большое будущее».

В этом, собственно говоря, никто и не сомневается. ★

Маркетри из соломки – вот так, вручную, одна

соломинка за другой, и на-бирается материал для

циферблата часов Arceau Marqueterie de Paille

La Montre Hermès

REV

OLU

TIO

N

11

9

Page 122: Revolution Magazine

REV

OLU

TIO

N

12

0Лучшее в 2012 году

Алексей Кутковой

луч ших часовых мароклуч ших часов

NOVEMSEXAGINTA

2012или две тысяч и двенадцатог о года

69

Page 123: Revolution Magazine

Легкий трудный путь

Трудное это дело – решать, какие часы самые лучшие. Пусть часы далеко не самая сложная вещь в нашем мире, их восприятие напрямую зависит от великого числа аспектов – от серьезных до мелочей, так что свести

воедино оценку всего этого многообразия представляется почти невозмож-ным. Впрочем, и в этом деле есть специалисты. Подробнейшим разбором часов, иногда вплоть до последнего винтика, увлекаются германские специ-ализированные издания, суммирующие для получения своих итоговых оценок точность хода, скрупулезность тонкой отделки деталей механизма и эсте-тические достоинства стрелок, однако, к часовому делу совсем не хочется

подходить с бухгалтерской меркой (хотя, чего таить, зачастую такой метод дает почти полное понимание того, хорошо на самом деле сделаны часы).

Легкое это дело – решать, какие часы самые лучшие. Действительно, стоит лишь прислушаться к себе − к тому, какие эмоции вызывают те или иные

часы, и дело за малым – веско высказаться об этом. Разумеется, в таких оцен-ках будет немало от личных предпочтений: кто-то смотрит на циферблат, кто-то (как, например, предпочитаю делать я) сразу переворачивает корпус оборотной стороной наверх, чтобы понять, каков механизм, кому-то важ-нее ощущение от корпуса, ремешка, браслета и застежки. Некоторые часы

просто нравятся, сколь бы несуразными они не казались изначально, и с этим ничего не поделаешь. Иные ничего кроме досады не вызывают, хотя на первый взгляд с ними вроде бы все нормально. Также есть особые часы − только они оказываются на твоем запястье, как возникает ощущение, что уже не рас-ставался бы с ними никогда. Это как любовь с первого взгляда. У меня так случилось в прошлом году с часами Montre Ballon Bleu de Cartier Extra-plate и DB (De Bethune), а раньше – с PloProf на браслете миланского плетения (Omega), Radiomir с циферблатом «Калифорния» (Panerai), Grosse Fliegeruhr

(IWC), Sympathie (Roger Dubuis, из тех, ранних), зеленым «Мильгауссом» (Rolex) или Royal Oak Jumbo (Audemars Piguet) … К сожалению (или к счастью – как по-

смотреть), этот список далеко не исчерпывающий.

Это увлекательное занятие − оценивать часы, которые нисколько не вы-зывают раздражения, которые в той или иной степени, но все же можно отнести к понятию «часовое искусство», и именно из таких часов и были выбраны те , что предлагаются здесь вашему вниманию. В лучших часах привлекает гармоничное сочетание дизайна и микроинженерии, искусства и техники, и совсем не обязательно (хотя желательно!), чтобы все это было реализовано в часах в наивысшей степени – очень часто получается, что

в понравившихся часах может доминировать внешнее впечатление, в других случаях это превосходный механизм – либо с конструктивной точки зрения, либо с эстетической. Также очень важно, чтобы часы были оригинальными, самобытными, нешаблонными (это я стараюсь аккуратно обойти нелице-

приятную тему копирования чужих дизайнерских разработок).

Трудный путь… Легкий путь… Увлекательный путь… Все же хотелось бы внести в приятное дело поиска лучших часов технологию, инструкцию, руко-водство – своего рода «дорожную карту», как это принято теперь говорить, и моя «дорожная карта» в настоящее время проста – совместить то, что охватывается сознанием (трудный путь), эмоциями (легкий путь) и любо-знательностью (увлекательный путь). А в качестве прихоти – включить

фантазию, и постараться представить себе те нереализованные возможно-сти, которые лучшие часовщики этого мира не предусмотрели, либо от во-

площения которых отказались («Вот бы что-нибудь еще…»).

REV

OLU

TIO

N

12

1

Часовое искусство

Page 124: Revolution Magazine

Grand Lange 1A. Lange & Sohne

Новый вариант «Гранд Ланге » (Grand Lange ) – вот те часы, которые следует назвать на-стоящей звездой среди новинок этого года в коллекции «А. Ланге унд Зене» (A. Lange & Sohne). Конечно, там были часы сложные, как новый вариант знаменитого «Датографа», и очень сложные, как Lange Tourbillon Perpetual Calendar, однако именно модель «Гранд Ланге » так

и просилась на руку. Чем же так хороши эти часы?

Во-первых, безошибочно угаданной привлекательностью нетривиального циферблата тех первых часов «Ланге », что были в составе представленной в октябре года первой лан-говской четверки (кстати, та модель до сих пор значится в каталоге «Ланге»). Для нового

варианта «Гранд Ланге » сделали новый механизм, и это позволило настроить соотношение геометрии циферблата под новый корпус, в том числе было увеличено фирменное двойное

окошко большого указателя даты.

Из названия «Гранд Ланге » можно вычислить, что это часы увеличенного по сравнению со стандартными моделями «Ланге » диаметра корпуса. Так оно и есть – диаметр составля-ет , мм (у первоначальной модели «Ланге » – , мм, и этот размер сохраняется в часах текущей коллекции), но это не так важно как то, что для новых часов «Гранд Ланге » был сконструирован новый механизм. Диаметр нового калибра L . − , мм при толщине , мм, в то время как диаметр калибра L . (им до сих пор комплектуется вся базовая

коллекция «Ланге ») – , мм при толщине , мм. , мм в минусе по толщине – это немало, и вся эта разница пригодилась для того, чтобы снизить толщину корпуса – она составляет

, мм (у «Ланге » − ровно мм). Всей этой бухгалтерией, всеми этими миллиметрами можно было бы не заниматься, если бы они не оказывались крайне важными в такой тонкой материи, как ощущение от часов на руке. Новый вариант «Гранд Ланге » стоит просто

взять в руки, чтобы понять всю привлекательность этих часов: пропорции корпуса, то есть соотношение диаметра к толщине, воспринимаются как идеальные.

Итак, второй секрет притягательности нового варианта «Гранд Ланге » можно сформули-ровать следующим образом – все дело в миллиметрах. Миллиметры также сказались в том, что больший диаметр механизма позволил отказаться от конструкции с двумя заводными барабанами (калибр L . ), воспользовавшись одним, но большего размера, и этого оказалось достаточно, чтобы оставить без изменений фирменный ланговский трехдневный запас хода. Правда, мы лишились колоритной надписи циферблата стандартных моделей «Ланге » −

«Doppelfederhaus» («Двойной заводной барабан», нем.), ее заменили на «Gangreserve stunden» («Запас хода – часа», нем.), но что в такой ситуации поделаешь?

Механизм – вот третий секрет новой эстетики «Гранд Ланге ». Фирменную трехчетверт-ную платину я бы назвал центральным камнем в короне «Гранд Ланге ». Диаметр механизма, как мы уже выяснили, был увеличен, из-за чего трехчетвертная платина приобрела именно тот размер, которого, казалось бы, только и не хватало для того, чтобы заиграла в полной красоте ее замечательная отделка. Можно говорить много слов, но это никогда не заменит непосредственного впечатления от той красоты, которая открывается взгляду, когда

переворачиваешь корпус «Гранд Ланге ».

REV

OLU

TIO

N

12

2Лучшее в 2012 году

Page 125: Revolution Magazine

За что платим?

Корпус из -каратного розового золота, диаметр , мм, толщина

, мм. Ремешок из крокодиловой кожи красновато-коричневого

цвета.

Функциональность

Часы, минуты, маленькая секунд-ная стрелка с функцией остановки при коррекции времени; указатель запаса хода, фирменный ланговский

большой указатель даты.

Самое ценное

Калибр L . − мануфактурный механизм Lange с ручным заводом,

деталей. Балансовый мост гравирован вручную, камня, при-винченных золотых шатонов. Один заводной барабан, запас хода часа.

Варианты

Из желтого золота, из платины.

Вот бы что-нибудь еще…

Стальной -миллиметровый кор-пус, стальной браслет, циферблат

стиля «милитари».

Часовое искусство

REV

OLU

TIO

N

12

3

Page 126: Revolution Magazine

За что платим?

Корпус из платины, диаметр мм, толщина , мм. Серо-синий

ремешок из крокодиловой кожи с за-стежкой из платины.

Функциональность

Часы, минуты, маленькая секундная стрелка с функцией остановки при коррекции времени, возвратный

хронограф (flyback) с прецизионным минутным счетчиком мгновенного переключения; указатель запаса хода, фирменный ланговский боль-

шой указатель даты.

Самое ценное

Калибр L . − мануфактурный механизм Lange с ручным заводом. Хронографическое устройство тра-диционной конструкции с горизон-тальным сцеплением и колонным колесом. деталь, камней, из них привинченных золотых шато-

на. Запас хода часов.

Варианты

Из желтого золота, из платины.

Вот бы что-нибудь еще…

Полагаю, вскоре должна появить-ся модель с корпусом из розового золота с посеребренным цифербла-том, черными метками и шкалами, а также с цветовой дифференци-ацией стрелок – розовое золото

(текущее время) и вороненая сталь (хронограф).

Datograph Up/Down A. Lange & Sohne

Изменяется восприятие часов, и вместе с ним изменяется коллекция «Ланге». Это отно-сится и к одному из лучших наручных хронографов за всю историю часового дела – к часам «Датограф». В отличие от коллекции «Ланге », первоначальные модели которой (образца

года) до сих пор остаются в каталоге марки, те первоначальные модели «Датографа», что были представлены публике в году, уже сняты с производства, и им на смену при-шла новая модель из коллекции этого года – «Датограф Ап/Даун» (Datograph Up/Down). На первый взгляд, единственное отличие новинки от первых «Датографов» − в появившемся у метки « часов» циферблате указателя запаса хода, но это далеко не так. Диаметр корпуса увеличился на мм – до мм, и это изменение наверняка вызовет положительную реакцию у большинства поклонников ланговских хронографов, тем более что толщина корпуса была изменена хоть и в большую сторону, но незначительно – на , мм. В итоге она составила

, мм, что весьма неплохо для часов с хронографом классической конструкции. Механизм нового «Датографа» был модифицирован, и в основном модификация затронула его базу: на-чиная с этой модели, «Датографы» будут оснащать не только мануфактурной спиралью, но и балансом собственного производства. Кроме того, в калибр L . поставили обкатанный в предыдущих моделях Chronograph заводной барабан увеличенной емкости, что позво-лило поднять запас хода до очень комфортной величины в часов (у «Датографов» первого поколения было часов). Нельзя не признать правильным решением и то, что был добавлен

тот самый указатель запаса хода, из-за которого и изменилось название часов.

REV

OLU

TIO

N

12

4Лучшее в 2012 году

Page 127: Revolution Magazine

За что платим?

Корпус из платины, диаметр , мм, толщина: , мм. Черный ремешок из крокодиловой кожи

с раскладывающейся застежкой из платины. Ограниченная серия из

экземпляров.

Функциональность

Часы, минуты, маленькая секундная стрелка. Турбийон с запатенто-ванной функцией остановки при коррекции времени; вечный кален-дарь с большим указателем даты и указателями дня недели, месяца и високосного цикла, индикатор

«день / ночь», прецизионный указа-тель фазы Луны.

Самое ценное

Калибр L . − мануфактурный механизм Lange с автоматическим заводом и ротором центрального крепления ( -каратое золото, пла-тиновый обод), мосты турбийона и промежуточного колеса грави-

рованы вручную. детали, кам-ней, из них один алмазный наклад-ной камень оси ротора турбийона,

привинченных золотых шатона. Запас хода часов.

Варианты

С корпусом из розового золота и серебряным циферблатом на красновато-коричневом ремешке крокодиловой кожи с золотой рас-

кладывающейся застежкой.

Вот бы что-нибудь еще…

Диск указателя високосного цикла можно сделать прозрачным. Все-таки я бы предпочел видеть турбийон и со стороны цифер-

блата.

Datograph Up / DownA. Lange & Sohne

Если те изменения, что привели к появлению новых моделей «Гранд Ланге » и «Датограф Ап / Даун», можно назвать косметическими (в самом позитивном значении этого сло-ва), то в случае новой сложной модели «Ланге Турбийон Перпечуал Кэлендер» (Lange Tourbillon Perpetual Calendar) следует воспользоваться словом «революционные». Пре-

жде всего следует заметить, что «Ланге Турбийон Перпечуал Кэлендер» – это наиболее сложные часы в коллекции «Ланге », однако же при этом дизайнерам удалось в максималь-ной степени разгрузить циферблат, чтобы максимально сохранить дух и привлекатель-ность первых моделей «Ланге ». С турбийоном обошлись без затей. Воспользовавшись патековским опытом, его спрятали под циферблатом, правда, оставили возможность полюбоваться им с оборотной стороны корпуса часов, что немаловажно. А как следовало поступить с вечным календарем? Его указатели, как правило, перегружают циферблат.

Здесь было сделано то, что у часовщиков неизменно считается признаком высокого класса: указатель месяца был выполнен в виде окружающего весь циферблат кольца с названия-ми всех месяцев, и диск указателя функционально объединили с программным колесом вечного календаря, которое определяет длительность каждого месяца. Поскольку для

«Ланге Турбийон Перпечуал Кэлендер» был выбран механизм с автоматическим заводом (да, это первый автоматический турбийон в коллекции «Ланге»), для новых часов примени-ли структуру циферблата автоматических моделей Lange Daymatic, то есть зеркальное

отражение «геометрии» исходного циферблата часов «Ланге ».Вторая важная особенность календарного устройства «Ланге Турбийон Перпечуал Кэлен-

дер» – все указатели переключаются скачкообразно (часто используется слово «мгно-венно», однако в данном случае речь может идти лишь о десятых долях секунды) и ровно

в полночь. Часы с вечным календарем такого устройства называют Instantaneous Perpetual Calendar, полагаю, это замечательное слово «Instantaneous» («мгновенный» или «момен-

тальный») было опущено, чтобы не делать и без того довольно длинное название часов еще длиннее. Реализация конструкции вечного календаря со скачкообразным переключением – большое достижение «Ланге», ведь в мире есть всего несколько часовых марок, располагаю-

щих такими вечными календарями.

REV

OLU

TIO

N

12

5

Часовое искусство

Page 128: Revolution Magazine

Extra-Thin Royal Oak Audemars Piguet

Первые легендарные модели «Роял Оук Джамбо» (Royal Oak Jumbo), дизайн которых для «Оде-мар Пиге» (Audemars Piguet) разработал Жеральд Жента, были представлены на Базельской выставке весной года. Выпуск этих часов был в определенной степени экспериментом и в значительной степени риском, так как у «Одемара» был только запрос только от ита-льянского рынка. Проблема была в том, что -миллиметровые (очень большие по тем

временам) стальные часы «Роял Оук» предлагались по цене, сопоставимой с ценой золотых часов. Этому было объяснение – процесс изготовления корпуса и браслета «Роял Оука» требо-вал больших затрат, да и производство гравированных циферблатов тоже было недешевым. В производстве фирменных циферблатов часов коллекции «Роял Оук» применяются гравиро-вально-копировальные станки, которые отличаются от гильоширных тем, что те можно настраивать на гравировку различных узоров, а эти гравируют уменьшенную копию за-

готовки, которая и определяет, как будет выглядеть результат. Парк гравировально-копи-ровальных станков работает в «Одемаре» над созданием того самого знаменитого рельефа, аналогичного узору «парижские гвозди», только с плоскими вершинами, а также «солнечной» фактуры поверхности между пирамидками «гвоздей». Затем заготовка шлифуется, полиру-ется, проходит гальваническую обработку (в частности, именно так создается неподража-емый темный серо-синий оттенок), после чего циферблат лакируют, методом тампонной печати наносят логотип и надписи и в конце концов прикрепляют метки. Именно такие

циферблаты составляют значительную долю секрета привлекательности ультратонких часов «Роял Оук» из юбилейной коллекции года, хотя и в остальном часы превосходны –

это фирменные корпус и браслет из нержавеющей стали («сталь, с которой работали лучше, чем с белым золотом»), замечательный ультратонкий автоматический калибр , один из

лучших в своем классе.

За что платим?

Корпус из стали, диаметр мм, толщина: , мм. Водостойкость до

м. Стальной браслет с расклады-вающейся застежкой.

Функциональность

Часы, минуты, указатель даты.

Самое ценное

Калибр – мануфактурный ультратонкий механизм с авто-матическим заводом: диаметр

, мм, толщина , мм, де-талей, камней, частота баланса

пк/ч, запас хода часов.

Варианты

С корпусом и браслетом из розового золота.

REV

OLU

TIO

N

12

6Лучшее в 2012 году

Page 129: Revolution Magazine

Openworked Extra-Thin Royal Oak 40th Anniversary Limited Edition Audemars Piguet

В этих часах мы находим те возможности, что не вписываются в жесткие рамки первона-чального варианта «Роял Оук Джамбо» – это оправданное для ультратонких часов приме-нение платины для изготовления корпуса и браслета и использование скелетонизирован-ного механизма. Скелетные механизмы традиционного швейцарского типа («воздушные», ажурные, витиеватые, гравированные, позолоченные), похоже, уходят в прошлое: новые компьютерные технологии металлообработки поддержали новую эстетику, динамичную, устремленную в будущее, как будто наполненную энергией. Все это произошло вовремя, так как именно такие «новые скелетные» механизмы находят благожелательный отклик в серд-цах современных ценителей высокого часового искусства. В принципе, скелетонизированные механизмы чаще всего применялись в каких-либо специальных релизах либо ограниченных сериях, что верно и в настоящем случае – «Скелетонизированный ультратонкий Роял Оук» (Openworked Extra-Thin Royal Oak) посвящен -летию «Роял Оука» и выпущен ограниченной

экземплярами серией. Для ультратонких да еще скелетонизированных моделей обычно выбирают крокодиловый ремешок, и оставляют ощущение недостаточной весомости, пусть даже корпус изготовлен из золота. Совсем другое дело «Скелетонизированный ультратон-кий Роял Оук» − эти часы особенные, так как правильную весомость им придает платина, из которой изготовлены и корпус, и фирменный браслет. Платина вообще дорогого стоит,

а платина этого «Роял Оука» еще дороже – по ювелирному уровню исполнения она затмевает многие украшения.

За что платим?

Корпус из платины, диаметр мм, толщина: , мм. Водостойкость до

м. Платиновый браслет с рас-кладывающейся застежкой. Огра-ниченная серия из экземпляров.

Функциональность

Часы, минуты, указатель даты.

Самое ценное

Калибр – мануфактурный ультратонкий скелетонизирован-ный механизм с автоматическим

заводом: диаметр , мм, толщина , мм, деталей, камней,

частота баланса   пк/ч, запас хода часов.

Часовое искусство

REV

OLU

TIO

N

12

7

Page 130: Revolution Magazine

Openworked Extra-Thin Royal Oak Tourbillon 40th Anniversary Limited Edition Audemars Piguet

В этих часах очевидно стремление «Одемар Пиге» еще дальше раскрыть тему современных ультратонких часов со скелетонизированными механизмами. В данном случае речь идет о сложной «механике», а именно о турбийоне. «Одемар Пиге» – один из ведущих современных специалистов по турбийонам, и этот выполнен по всем правилам искусства. Ультратонких турбийонов не много, редко получается уйти ниже мм по толщине корпуса. «Одемар» ушел − , мм, отличный показатель. Скелетонизированный механизм не доминирует,

часы остаются часами: при взгляде на циферблат сразу видишь стрелки и внешнее кольцо циферблата с чрезвычайно аккуратно (я бы даже сказал – с любовью, это ощущается) вы-полненными часовыми метками и минутной шкалой, потом − турбийон (тому помогает одемаровская фирменная конструкция с максимально большим балансом при заданных

габаритах механизма и центральном расположении часовой и минутной стрелок), и лишь затем внимание привлекает разворачивающаяся во внутреннем пространстве корпуса

конструкция, образованная скелетонизированными чернеными платиной и мостами, и как будто подвешенными в пустоте золотистыми колесами. В этих часах все сделано правильно.

За что платим?

Корпус из платины, диаметр мм, толщина , мм. Водостойкость до м. Платиновый браслет с рас-кладывающейся застежкой. Огра-ниченная серия из экземпляров.

Функциональность

Часы, минуты, турбийон, указатель запаса хода на оборотной стороне

корпуса.

Самое ценное

Калибр SQ – мануфактурный ультратонкий скелетонизирован-ный механизм с ручным заводом: диаметр , мм, толщина , мм,

деталей, камней, частота баланса пк/ч, запас хода

часов.

Вот бы что-нибудь еще…

Думается, неплохо смотрелись бы часы из розового золота с черненым скелетонизированным механизмом.

REV

OLU

TIO

N

12

8Лучшее в 2012 году

Page 131: Revolution Magazine

Ivresse Badollet

Новый турбийон часовой марки «Бадолле» (Badollet) был одной из наиболее ярких «маленьких» премьер Базельской выставки этого года. «Маленьких» − потому что «Бадолле» типичная маленькая коллекционерская марка, начавшая лет десять назад выпускать часы на основе механизмов «BNB Консепт» (BNB Concept). Проблема этой марки была в том, чтобы пре-одолеть негативное восприятие, оставшееся после банкротства BNB Concept, поэтому требовалось сделать нечто действительно новое, яркое и убедительное. И вот в «Базеле»

давно ожидавшийся прорыв в новое прекрасное будущее состоялся. Имя ему – «Иврес» (Ivresse). По словам гендиректора «Бадолле» Филиппа Дюбуа, проект «Иврес» затевался по инициати-ве нынешнего владельца марки, который пожелал сделать необычные часы для себя лично… Вот и понятно, почему они получились такими «вкусными». Это хорошее правило – делать часы для себя любимого. Причем интересны как внешность, так и механизм новых часов.

Дизайнерскую работу для «Бадолле» сделал Эрик Жиру, и его работа впечатляет: изогнутый прямоугольный платиновый корпус выполнен в духе наручных часов -х годов, тех, что

назывались «бананами», лаконичный циферблат с богатым темно-синим продольно шлифо-ванным фоном без цифр и надписей отсылает, скорее, к -м, а то и к современности… На циферблате есть только накладное кольцо с гравированными часовыми метками и минут-ной шкалой из миниатюрных заклепок, а также приклепанная круглая табличка со львом,

вооруженным луком, – это старинная эмблема «Бадолле».Механизм часов «Иврес» впечатляет, пожалуй, даже больше. Важно отметить, что форма механизма соответствует форме корпуса, это касается, в том числе, и того, что он тоже изогнут. Соответственно были повернуты оси колес, заводного барабана и турбийона – они не параллельны, как то обычно бывает в часовых механизмах. Потому во избежание всяких ненужных потерь на излишнее трение зубья на колесах пришлось делать коническими. Похоже, все технические трудности, что могли бы возникнуть из-за такой конструкции,

были успешно преодолены – у часов есть турбийон с односторонним креплением оси ротора, а единственный заводной барабан обеспечивает более чем комфортный -часовой запас хода. Платина и мосты механизм выполнены из нейзильбера, оборотная сторона механизма заботливо вручную украшена тонкой чеканкой – это превращает механизм в настоящее про-

изведение инженерно-ювелирного искусства.

За что платим?

Корпус из платины, ,  ×  мм, толщина , мм. Заводная головка из платины. Водостойкость до м. Темно-синий ремешок из кожи алли-гатора с платиновой застежкой.

Функциональность

Часы, минуты, турбийон, открытый с оборотной стороны корпуса.

Самое ценное

Самое ценное: Калибр Badollet с ручным за-

водом, х , мм, толщина , мм. Механизм изогнутой багетной формы, колесная передача с кони-ческим профилем зубьев, запас хода

часов.

Вот бы что-нибудь еще…

Убрать циферблат! Механизм слишком хорош для того, чтобы его прятать, пусть даже со стороны циферблата турбийон не виден.

REV

OLU

TIO

N

12

9

Часовое искусство

Page 132: Revolution Magazine

Vintage WW1 Heritage Bell & Ross

BR01 Horizon, BR01 Altimeter, BR01 Turn Coordinator – все это никуда не годится. Это вялая и бессмысленная имитация функциональности, тем более что сам Бруно Беламиш уже

приучил нас к хорошему вкусу во всем, что касается хорошо проработанного дизайна часов направления «милитари». Он делает эту троицу – и тут же сам себя опровергает, выпу-

стив замечательную стилизацию под предвоенные (имеется в виду Вторая мировая война) наручные милитари-часы «Вантидж WW1 Херитидж» (Vintage WW1 Heritage – может быть, разве что название подкачало, так бы и продолжал с последовательностью BR01, BR02, BR03, BR04…). Часы «Вантидж WW1 Херитидж» хороши как минимум тем, что Беламиш из кожи не лезет, чтобы получились «всамделишные «авиаторы» 1930-х» (многие марки пытаются воспроизвести военные хронометры Lange, Laco, Wempe, да так оно и получается – бес-

смысленная копия). Он не копирует, он играет по правилам. Круглый корпус? Разумеется, он не выглядит так, словно это корпус карманного хронометра с припаянными ушками, это современный корпус с идеально скругленной боковой поверхностью, которая просто просит взять часы в руки и прочувствовать их. Проволочные ушки крепления ремешка? Пожалуйста, конструируются настоящие ушки, прочные, надежные и удобные – как раз для того случая, когда нужно будет сменить ремешок (а это придется делать), и выглядят беламишевские ушки роскошно, потому что конструкция продумана и дизайн вылизан. Винтажного вида циферблат? Хорошо, очень современный и по-военному четкий. Радий? Нет, оставим это коллекционерам исторических раритетов – «суперлюминова» как будто винтажного от-тенка. Заводная головка? Не та, что прославлена «большими авиаторскими» знаменитой

марки из Шаффхаузена, что так и просится, чтоб ее скопировали. Нет. Довольно простая, но, опять-таки, продуманная, нетривиальная и выполненная, ровно так, как надо.

За что платим?

Стальной корпус с серым PVD-покрытием, диаметр мм.

Водостойкость до м. Стрелки, метки, шкалы с люминесцирующим покрытием, выпуклое сапфировое стекло с просветляющим покрыти-ем. Кожаный ремешок со стальной

застежкой.

Функциональность

Часы, минуты, секунды.

Самое ценное

Автоматический механизм ETA , диаметр , мм, толщина

, мм, частота баланса   пк / ч, камень, запас хода часа.

Вот бы что-нибудь еще…

Механизм с ручным заводом, боль-шой, красивый, соответственно, по-требуется задняя крышка корпуса

с сапфировым окном.

REV

OLU

TIO

N

13

0Лучшее в 2012 году

Page 133: Revolution Magazine

Villeret Squelette 8 Jours или Villeret Inversed Blancpain

Неужели в современном часовом деле не остается места традиционному мастерству изготовления воздушно-невесомых ажурных механизмов? Нет, есть еще хорошие мастера, и некоторым из них предоставлена возможность заниматься любимым делом в мастер-ских часовой фирмы «Бланпэн» (Blancpain). В этом году в коллекции «Бланпэна» появились скелетные часы «Вильре Скелет Жур» (Villeret Squelette Jours), которые очень похожи на традиционный образец жанра, но обладают рядом особенностей, выделяющих их из этого ряда. Прежде всего, это наличие у механизма этих часов, калибра SQ, трех заводных барабанов (мысль о том, что их меньше, не может даже прийти в голову из-за того, что

механизм скелетный, следовательно, прозрачный, так что все три барабана выставлены на-показ), и благодаря им часы «Вильре Скелет Жур» потребуется заводить раз в неделю, что очень удобно для модели с ручным заводом. Несмотря на компактные для заявленного запаса хода размеры (диаметр корпуса часов – мм), оптимизированная конструкция механизма позволила осуществить редкостный дизайнерский трюк: мост главной колесной передачи выполнен таким образом, что он сформировал пустое пространство под дугой, занимающей примерно шестую часть окружности механизма, и в этой пустоте витает логотип марки. Еще одна «штучка» модели «Вильре Скелет Жур» – фирменный темно-серый титановый баланс с золотыми регулировочными миниатюрными винтами, которые вместе с противо-ударными пружинками на оси баланса расцвечивают, как солнечные зайчики, выполненный в холодных серых и рубиновых тонах механизм. Роскошные часы, одна из лучших моделей в со-

временной коллекции «Бланпэна».

За что платим?

Корпус из белого золота, диаметр мм, толщина , мм. Водо-

стойкость до м. Черный ремешок из кожи аллигатора с застежкой

из белого золота.

Функциональность

Часы, минуты, секунды.

Самое ценное

Калибр SQ − мануфактурный скелетонизированный механизм

с ручным заводом, диаметр , мм, толщина , мм. деталей,

камней, три заводных барабана, запас хода дней.

Вот бы что-нибудь еще…

С -миллиметровым корпусом из платины.

Часовое искусство

REV

OLU

TIO

N

13

1

Page 134: Revolution Magazine

Amadeo Fleurier 0 Fleurisanne Bovet

История марки «Бове» (Bovet) тесно связана с особым направлением европейского часового искусства, которые мы называем «китайские часы», что на самом деле были не часами, произведенными в Китае, но часами, произведенными для Китая. XIX век стал золотым

веком для китайских часов, и в своей коллекции компания «Бове» старается приблизиться к прославленному великолепию шедевров декоративного искусства − карманных часов, изго-тавливавшихся мастерами этой марки сто и двести лет назад. В чем-то современные часы «Бове» идут дальше тех «боветов» XIX века, славившихся в основном искусством украшать корпуса эмалевыми миниатюрами и празднично-яркой отделкой механизмов. Современные часы «Бове» – это в еще большей степени изысканная механическая игрушка: корпус системы

«Амадео» позволяет не только превратить часы наручные в карманные либо в настоль-ные, но и буквально за считанные секунды переворачивать корпус так, чтобы носить часы той стороной вверх, что сегодня более уместна или более по душе. А в часах «Амадео Флерье Флеризан» (Amadeo Fleurier Fleurisanne) обе они восхитительны: механизм сконструирован таким образом, что ротор турбийона одинаково открыт с обеих сторон (это довольно ред-кая особенность конструкции механизма с турбийоном), одна сторона механизма посвящена искусству гравировки – циферблат отделан гравировкой стиля «флеризан» (это можно воспринимать как «цветочный стиль» и как «стиль гравировки из Флерье»), а на второй стороне платина механизма тоже украшена гравировкой стиля «флеризан», а маленький

циферблат с часовой и минутной стрелками – гильошировкой.

За что платим?

Трансформируемый и переворачи-ваемый корпус системы Amadeo. Розовое золото, диаметр мм,

толщина , мм. Заводная головка в положении « часов». Водостой-кость до м. Ремешок из кожи

аллигатора с золотой застежкой.

Функциональность

Часы, минуты, ротор турбийона как маленькая секундная стрелка, часовая и минутная стрелки на обо-ротной стороне корпуса. Указатель

запаса хода.

Самое ценное

Мануфактурный механизм Dimier с ручным заводом, диаметр мм,

деталь, камня, частота ба-ланса   пк / ч, запас хода дней.

Варианты

С корпусом из розового золота, с белыми лаковыми циферблатами, с гильошированными циферблата-ми, покрытыми черным полупро-

зрачным лаком.

Вот бы что-нибудь еще…

Тонкий корпус, тонкий автома-тический механизм с маленьким эмалевым циферблатом часов

и минут и остальной поверхностью циферблата, гравированной в сти-

ле «флеризан».

REV

OLU

TIO

N

13

2Лучшее в 2012 году

Page 135: Revolution Magazine

Amadeo Fleurier Minute Repeater Tourbillon Reversed Hand-Fitting Bovet

В этих часах компания «Бове» пытается выйти за пределы того стиля отделки механиз-мов и корпусов, что диктуют замечательные исторические карманные часы этой марки, которые производились для Китая в позапрошлом веке. Современные компьютерные тех-нологии обработки металлов дают богатые возможности для изобретения новых стилей окончательной обработки механизмов и корпусов, но в «Бове» предпочитают обходиться без этого, и замечательный пример тому – модель «Амадео Флерье» с турбийоном и репетиром (Amadeo Fleurier Minute Repeater Tourbillon Reversed Hand-Fitting). Действительно впечатляет, что при отделке и деталей сложного механизма, и корпуса скрупулезно применяется чеканка, дающая часам совершенно незаурядный вид, когда часы как будто наполняются жизнью. Еще больше это впечатление усиливают турбийон – самое «живое» из часовых сложных устройств, – и открытые со стороны циферблата молоточки и гонги устройства боя ми-нутного репетира, вносящие в общую весьма живую картину звонкие ноты репетиции.

За что платим?

Трансформируемый и переворачи-ваемый корпус системы Amadeo, отделанный чеканкой и бриллиан-товой дорожкой по ободку. Розовое золото, диаметр мм. Заводная головка в положении « часов». Водостойкость до м. Ремешок из кожи аллигатора с золотой застежкой. Золотая цепочка для трансформации часов в карманные.

Функциональность

Часы, минуты, ротор турбийона как маленькая секундная стрелка.

Минутный репетир.

Самое ценное

Калибр BM с ручным заво-дом, мосты отделаны чеканкой.

Кафедральные гонги механизма боя изготовлены из вороненой стали,

стрелки из вороненой стали, кам-ней, частота баланса   пк / ч,

запас хода часа.

Вот бы что-нибудь еще…

Без бриллиантов, черненый ме-ханизм, стрелки розового золота, позолоченные колеса механизма,

черненый скользящий рычаг запуска репетиции.

Часовое искусство

REV

OLU

TIO

N

13

3

Page 136: Revolution Magazine

Navitimer Cosmonaute Breitling

Компания «Брайтлинг» (Breitling) принадлежит к тому узкому кругу часовых марок, которые ощущают свое непосредственное участие в ранней истории развития космоплавания. мая

года на руке астронавта Скотта Карпентера в космос отправился брайтлинговский хронограф «Навитаймер». Вряд ли стоит удивляться тому, что в этом году, отмечая полстолетия со времени того исторического полета, компания «Брайтлинг» решила вы-пустить памятные часы «Навитаймер Космонот» (Navitimer Cosmonaute), но для многих

поклонников марки оказался неожиданным тот факт, что специально для этих часов была подготовлена особенная модификация фирменного брайтлинговского калибра . Да, есть

в «Брайтлинге» такая традиция – оснащать свои «Космонавты» механизмами обязательно с ручным заводом и -часовой индикацией текущего времени. Соответственно была про-ведена модификация конструкции калибра , и новый калибр полностью удовлетворяет этим спецификациям. Рассмотрим внимательно циферблат: пожалуй, это лучший дизайн «Брайтлинга», насыщенный мелкими деталями указателей и шкал, но удобный и функци-ональный. Некоторые главные моменты – центральная секундная стрелка хронографи-ческого устройства, цифры указателя даты и ряд важных меток на фирменной круговой

логарифмической линейке отмечены красным цветом, все остальное выполнено в черном или белом. Как и простроченный белой нитью черный кожаный ремешок «барения».

За что платим?

Корпус из нержавеющей стали, диаметр мм. Водостойкость до

м. Выпуклое сапфировое стекло с двухсторонним просветляющим покрытием. Стальная задняя

крышка с памятными надписями и гравированной шкалой пересчета температур по шкалам Цельсия и Фаренгейта. Черный кожаный ремешок (Barenia). Ограниченная

серия из экземпляров.

Функциональность

Центральная -часовая стрел-ка, минуты, маленькая секундная стрелка. Хронограф с -минутным и -часовым счетчиками. Окошко указателя даты. Вращающийся

в двух направлениях ободок, шкалы круговой логарифмической линейки.

Самое ценное

Калибр – мануфактурный ме-ханизм с ручным заводом. Офици-альный сертификат хронометра COSC. камней, частота балан-

са −   пк / ч, запас хода – свыше часов.

Варианты

На ремешке из крокодиловой кожи, на стальном браслете стиля

Navitimer или Air Racer.

Вот бы что-нибудь еще…

Да будет задняя крышка корпуса с прозрачным окном: все-таки

интересно, как он выглядит, этот «ноль второй»?

REV

OLU

TIO

N

13

4Лучшее в 2012 году

Page 137: Revolution Magazine

Experiment ZR012 C3H5N3O9

«Опусы» − были, «Машины» − были, пришло время «Экспериментов». Проще всего эксперимен-тировать не с тем, как время измерить, но с тем, как отобразить на циферблате наручных

часов время, измеренное традиционными методами. По отношению к часам часто при-меняется метафора «двигатель», но, пожалуй, впервые ее с большими основаниями стоит

отнести к циферблату часов, чем к механизму. Действительно, собственно часовой механизм «Эксперимента ZR012» (Experiment ZR012) спрятан, незаметен и мало кому интересен (о нем напоминает лишь фирменный урверковский индикатор межсервисного пробега на сплошной задней крышке корпуса часов) – важно то микромеханическое представление, что устро-или на циферблате люди из компаний MB&F и Urwerk, соучредители новой часовой марки C3H5N3O9. Хитроумная система индикации времени, предложенная несколько лет назад

и представлявшая собой имитацию механики роторно-поршневого двигателя внутреннего сгорания (по имени изобретателя его иногда называют двигателем Ванкеля), была с блеском выполнена в металле, и превратила циферблат часов «Эксперимент ZR012» в одну из самых впечатляющих миниатюрных кинематических скульптур последнего времени. Эксперимент удался! Для необычного циферблата был придуман напоминающий стального жука корпус, как будто цепляющийся за запястье всеми своими шестью лапками – ушками крепления

ремешка.

За что платим?

Корпус из циркония с титановы-ми ушками крепления ремешка,  ×  мм, толщина мм. Водо-

стойкость до м. Белый эмалевый циферблат. Коричневый ремешок из телячьей кожи с раскладывающей-ся застежкой из титана и белого золота. Ограниченная серия из

экземпляров.

Функциональность

Индикация часов и минут на секторных шкалах вращающимися треугольниками Рело, указатель запаса хода на оборотной стороне

корпуса.

Самое ценное

Механизм с ручным заводом, ,  ×  , мм, толщина , мм,

деталей, камня, запас хода – часов, частота баланса –

  пк / ч.

Варианты:

В году запланирован выпуск экземпляров второй и последней серии часов Experiment: модели

RG с корпусом из розового золота.

REV

OLU

TIO

N

13

5

Часовое искусство

Page 138: Revolution Magazine

Rotonde de Cartier Astrotourbillon Carbon Crystal Cartier

Новые материалы и новые технологии изменяют лицо современного часового дела, и тому подтверждение – новые часы «Ротонд де Картье Астротурбийон Карбон Кристал» (Rotonde de Cartier Astrotourbillon Carbon Crystal) с высокотехнологичными деталями, изготовленными из поликристаллического алмаза. Для него даже придумали специальное название: «Карбон Кристал», и этот материал пригодился не только для анкера и анкерного колеса, из него также сделали нижний и верхний турбийоновы мосты. Еще при презентации «Ай-Ди-Уан»

(ID One), первого концепта «Картье», было заявлено, что вскоре элементы новых технологий, обкатанных в «Ай-Ди-Уан», будут применены в часах регулярной коллекции, и они появились именно в «Астротурбийоне Карбон Кристалл». Высокотехнологичные элементы приме-няются в этих часах так, что смысл их очевиден также и тем, кто далек от того, чтобы постигать механику часового механизма: прозрачные мосты «Карбон Кристалл» застав-ляют фирменный орбитальный турбийон выглядеть так, как будто балансовое колесо само по себе пролетает над фирменными римскими цифрами меток часов, делая полный оборот за одну минуту. О второй пользе от применения высоких технологий в «Астротур-бийоне Карбон Кристалл» невозможно догадаться самому, здесь требуется подсказка. Это ниобий-титановый сплав, из которого изготовлен 47-миллиметровый корпус часов, и этот сплав интересен тем, что способен со временем «залечивать» возникающие на нем царапины. Выходит, что если еще лет десять назад компания «Картье» и не собиралась входить в клуб производителей настоящих концептуальных высокотехнологичных часов, то теперь она

там, и на первых ролях.

За что платим?

Корпус из ниобий-титанового сплава, диаметр мм. Водостой-кость до м. Черный ремешок из кожи аллигатора с регулируемой раскладывающейся застежкой из белого золота. Ограниченная серия

из экземпляров.

Функциональность

Часы, минуты, секундная стрелка в виде ротора орбитального тур-

бийона.

Самое ценное

Калибр MC − мануфактурный механизм с ручным заводом. Диа-

метр , мм, толщина мм, де-талей, камней, частота баланса   пк / ч, запас хода часов. Узел

баланса помещен между вращающи-мися мостами, изготовленными из поликристаллического алмаза.

REV

OLU

TIO

N

13

6Лучшее в 2012 году

Page 139: Revolution Magazine

Rotonde de Cartier Cadran Lové Tourbillon Cartier

Разумно распорядиться имеющимся механизмом – настоящее искусство. Выпуском часов «Ротонд де Картье Кадран Лове Турбийон» (Rotonde de Cartier Cadran Lové Tourbillon) команда дизайнеров «Картье» доказала, что превосходно им владеет. Эта модель – последовательное продолжение линейки картьёвских часов со скелетонизированными механизмами, в которых платина и мосты формируют скульптурные метки часов. Эта замечательная дизайнер-ская идея стоит того, чтобы продолжать серию сконструированных на ее основе часов, и в «Картье» не оставляют без внимания это направление, в частности, в этом году был

представлен новый вариант часов Santos-Dumont Skeleton из розового золота. Однако к чести дизайнеров и конструкторов «Картье», они не остановились на достигнутом, сколь бы

впечатляющим не был результат, и обыграли идею скульптурных меток часов в непредска-зуемом ключе. Основой часов «Ротонд де Картье Кадран Лове Турбийон» стал компактный

-линейный механизм турбийона, который был трансформирован в -линейный механизм, настоящий шедевр дизайнерской мысли. Маленькие механизмы разрабатывали в -е и -е именно с такой целью: делать дизайнерские часы. Правда, тогда сам механизм –

и даже лучшие из механизмов − не воспринимали как самодостаточный дизайнерский объект, вокруг и ради которого можно построить дизайнерские часы. Времена изменились, в том чис-ле, благодаря усилиям «Картье», и в часах «Ротонд де Картье Кадран Лове Турбийон» именно механизм находится в центре внимания. Его поставили на -линейную платину, в которую встроили асимметричный амфитеатр скульптурных римских цифр – часовых меток, поверх-ность платины с лицевой стороны украсили традиционным для «Картье» узором «гильоше», и все это вместе образовало легко узнаваемый многоуровневый циферблат «Картье», к кото-рому мы уже привыкли за последние годы. Размеры всех мостов механизма были уменьшены до разумного предела, основные блоки механизма – турбийон, колесная система, блок завода и коррекции и заводной барабан – оказались как будто подвешенными в пространстве, огра-ниченном скульптурными римскими цифрами. Визуальный эффект поразителен, несомненно, сейчас это лучший с дизайнерской точки зрения турбийон «Картье». Да здравствует новый

король турбийонов!

За что платим?

Корпус из белого золота, диаметр мм. Золотая заводная головка

с сапфировым кабошоном. Водо-стойкость до м. Черный ремешок из кожи аллигатора с регулируемой раскладывающейся застежкой из белого золота. Ограниченная серия

из экземпляров.

Функциональность

Часы и минуты, ротор турбийона как маленькая секундная стрелка.

Самое ценное

Калибр MC – мануфактурный механизм с ручным заводом, диаметр

мм, толщина , мм, дета-лей, камней, частота баланса   пк / ч, запас хода часов. Меха-низм отмечен Женевским клеймом.

Вот бы что-нибудь еще…

Все в черном.

Часовое искусство

REV

OLU

TIO

N

13

7

Page 140: Revolution Magazine

Rotonde de Cartier Minute Repeater Flying Tourbillon Cartier

«Ротонд де Картье» с минутным репетиром и «летящим» турбийоном (Rotonde de Cartier Minute Repeater Flying Tourbillon) − это главная новинка в часовой коллекции этого года

и первый минутный репетир «Картье» с мануфактурным механизмом, хотя самый первый наручный репетир «Картье» был сделан еще в незапамятные времена − в г. Перед тех-нической командой «Картье» стояла задача доказать, что она способна заново просчитать, сконструировать и довести до серийного производства механизм минутного репетира – одну из наиболее сложных конструкций в часовом деле. Кроме того, часы эти интересны тем, что благодаря уникальной конструкции механизм легко распознается даже при первом взгляде на циферблат часов. Все выглядит так, как будто у часов два турбийона. Но это не так – один турбийон настоящий (он расположен в верхней части циферблата), а напоминающее тур-бийон второе устройство в нижней зоне циферблата – это центробежный регулятор скоро-сти процесса репетиции. В обычном состоянии часов этот регулятор неподвижен, но при за-пуске репетиции нажатием специальной кнопки регулятор начинает вращаться настолько быстро, что его крылья расплываются в глазах, и останавливается он не раньше того, как прозвенит последняя минута. Обязательно нужно отметить, что великолепное зрелище этим не ограничивается. Рядом с регулятором установлены молоточки боя репетичного устройства, а за работой замысловатой системы колес и рычагов механизма минутного репетира можно наблюдать сквозь прозрачное окно задней крышки корпуса. По-видимому, вскоре это станет новым стандартом исполнения наручных репетиров, и во многом благо-даря «Картье» и факту появления этих часов. «Картье» серьезно относится к часовому

искусству, и не оставляет без внимания то, как изготовлен механизм часов– калибр MC. «Картье» − одна из тех часовых марок, что поддерживают переход Женевского клейма на новый регламент, и отмеченный этим престижным знаком механизм сработан по всем правилам женевского часового дела, в чем стоит убедиться, взяв лупу и проинспектировав

его как со стороны циферблата, так и с оборотной стороны корпуса.

За что платим?

Розовое золото, диаметр мм. Украшенная сапфировым кабо-

шоном золотая заводная головка. Водостойкость до м. Черный ремешок из кожи аллигатора

с двойной регулируемой раскладыва-ющейся застежкой. Ограниченная

серия из экземпляров.

Функциональность

Часы и минуты, ротор турбийона как маленькая секундная стрелка. Минутный репетир с открытыми со стороны циферблата центро-бежным регулятором, гонгами

и молоточками боя. Кнопка запуска репетиции – напротив метки

« часов».

Самое ценное

Калибр MC – мануфактурный механизм с ручным заводом, диаметр

, мм, толщина , мм. Частота баланса   пк / ч, деталей,

камней, запас хода часов. Меха-низм отмечен Женевским клеймом.

Варианты

С корпусом из белого золота (огра-ниченная серия из экземпляров) либо из титана ( экземпляров).

Вот бы что-нибудь еще…

Хочется, чтобы отделанная узо-ром «гильоше» основа циферблата была украшена темно-синей полу-прозрачной эмалью в тон сапфиро-вому кабошону заводной головки.

REV

OLU

TIO

N

13

8Лучшее в 2012 году

Page 141: Revolution Magazine

За что платим?

Корпус из розового золота,  ×  мм ( ,  ×  , мм, если включить за-водную головку и ушки крепления ремешка), толщина , мм. Золотая заводная головка с сапфировым

кабошоном. Водостойкость до м. Минеральное стекло. Красно-корич-невый ремешок из кожи аллигатора с застежкой из розового золота.

Функциональность:

Часы, минуты.

Самое ценное:

Калибр MC − механизм с руч-ным заводом, диаметр , мм,

толщина , мм. Частота баланса   пк / ч, деталь, камней,

запас хода часов.

Вот бы что-нибудь еще…

С платиновым корпусом  ×  мм.

Tank Louis Cartier XL Slimline Cartier

Эти часы можно назвать символом возврата «Картье» в ту область часового дела, в кото-рой эта марка блистала примерно лет сто тому назад, – это ультратонкие часы. В давние времена то были, разумеется, карманные часы (их называли «часы-нож» – Montre Couteau), элегантные и тонкие, теперь же пришло время самых тонких наручных часов коллекции − «Танк Луи Картье XL Слимайн» (Tank Louis Cartier XL Slimline). Толщина их корпуса – 5,1 мм,

и это очень серьезное достижение для механических часов. Часы выглядят так, что понима-ешь: если бы самому Луи Картье в 1920-е годы пришла в голову идея сделать ультратонкие наручные часы «Танк», то результат, скорее всего, был бы очень близок к тому, что мы имеем сейчас. «Генетика» дизайна часов «Танк» оказалась столь сильной, что в «Танк Луи Картье

XL Слимайн» легко угадываются очертания корпуса первых «Танков» с жесткой структурой циферблата и мягкими окончаниями продолжающих линии ободка прямолинейных ушек кре-пления ремешка, а для того, чтобы узнать фирменный посеребренный циферблат с черными римскими цифрами меток часов и минутной шкалой стиля «железная дорога» и незабыва-емую заводную головку с сапфировым кабошоном, не потребуется обращаться к книгам по истории часового дела начала XX века. «Танк Луи Картье XL Слимайн» – это убедительное

напоминание о великих страницах, записанных «Картье» в историю часового дела. И помимо того, это элегантные высококлассные классические часы.

REV

OLU

TIO

N

13

9

Часовое искусство

Page 142: Revolution Magazine

За что платим?

Корпус из титановой керамики, диаметр мм, толщина мм. Водостойкость до м. Браслет из титановой керамики со сталь-ной двойной раскладывающейся

застежкой фирменной запатенто-ванной конструкции.

Функциональность

Часы, минуты, секунды, окошко указателя даты, -часовая стрел-ка указателя времени второго

часового пояса.

Самое ценное

Автоматический механизм (базовый механизм ETA – ), диаметр , мм, толщина , мм, камень,

частота баланса   пк / ч, запас хода часа.

Вот бы что-нибудь еще…

С -миллиметровым корпусом.

REV

OLU

TIO

N

14

0Лучшее в 2012 году

J12 GMT ChromaticChanel

Коллекция «J Кроматик» (J Chromatic), запущенная в прошлом году, обязана названием но-вому типу титановой керамики, примененной в производстве этих часов. Из новой керамики изготовлены и корпус, и замечательный браслет часов. В коллекции прошлого года не было моделей с дополнительными сложными функциями, и этот пробел был восполнен в этом году. В часах «J GMT Кроматик» реализована функция указателя времени второго часового пояса с -часовой стрелкой, которая отмечена красным треугольником – это единственная деталь, выбивающаяся из серебристо-серой гаммы часов. Подчеркивать функциональные элементы цветовой кодировкой – проявление хорошего вкуса в дизайне, так как это позво-ляет сделать часы более удобными в использовании. Но не только красным треугольником хорош циферблат «J GMT Кроматик», приятно отметить, что в новинке было сохранено великолепие циферблата коллекции «J Кроматик», поразившего в прошлом году совершен-

ством исполнения и разнообразием элементов и фактур.

Page 143: Revolution Magazine

J12 Matte BlackChanel

До того как появились эти часы, и в голову не приходила мысль, насколько импозантными могут быть часы J12 из черной матовой керамики. В принципе, неполированные керамические часы делались и раньше, но пока на рынке преобладают часы из полированной керамики. Часы «J12 Мэт Блэк» (J12 Matte Black) показывают, что матовая керамика хороша там, где часовая компания в состоянии показать все лучшее, что она может сделать в дизайне и искусстве обработки этого очень твердого и капризного материала. Матовая поверхность выявляет все огрехи, и даже мелкие, которые можно постараться скрыть, заполировав все поверх-

ности. Кроме всего прочего, у «J12 Мэт Блэк» есть одно маленькое, но правильное преимуще-ство: на матовой керамической поверхности мало заметны отпечатки пальцев.

За что платим?

Корпус из черной матовой керами-ки, диаметр мм. Вращающийся в одном направлении ободок с -ми-нутной шкалой, фиксируемая на резьбе заводная головка, водостой-кость до м. Браслет из черной керамики со стальной расклады-вающейся застежкой фирменной запатентованной конструкции.

Функциональность

Часы, минуты, секунды, окошко указателя даты.

Самое ценное

Автоматический механизм (базовый механизм ETA ), диаметр , мм, толщина , мм, камень, частота баланса   пк / ч, запас хода часа.

REV

OLU

TIO

N

14

1

Часовое искусство

Page 144: Revolution Magazine

За что платим?

Корпус из черной матовой керамики и белого золота, диаметр мм. Золотой ободок с вставками из черной матовой керамики. Встав-ки в положениях « » и « часа» являются кнопками управления

функциями вертикальной заводной головки. Водостойкость до м.

Браслет из черной керамики с золо-той раскладывающейся застежкой

фирменной запатентованной конструкции. Ограниченная серия из

экземпляров.

Функциональность

Часы, двунаправленная секторная индикация минут с медленным обыч-ным движением и ускоренным об-

ратным проходом, дополнительная цифровая индикация минут, ротор турбийона как маленькая секундная стрелка, указатель запаса хода, вертикальная заводная головка

с селектором функции.

Самое ценное

Калибр CHANEL RMT- – механизм с ручным заводом, диаметр мм, толщина , мм, деталей,

камня, частота баланса   пк / ч, два заводных барабана, запас хода дней. Керамическая

платина.

Вот бы что-нибудь еще…

С белым механизмом. Есть даже подходящее название − J

Retrograde Mysterieuse Black & White. экземпляров. И уникальный

экземпляр J Retrograde Mysterieuse White & Black и корпусом и брасле-том из белой керамики и черным

механизмом.

REV

OLU

TIO

N

14

2Лучшее в 2012 году

Page 145: Revolution Magazine

J12 Retrograde Mysterieuse Matt Black Chanel

Самые сложные часы в коллекции «Шанель» предлагаются в этом году в эстетском ис-полнении с корпусом и браслетом, изготовленными из матовой черной керамики и белого золота. Пожалуй, это стоило сделать с самого начала – непретенциозные керамические

детали новинки как будто уходят в тень, не отвлекая внимание от главного – от механизма суперсложной конструкции, в которой были объединены турбийон, секторный указатель минут с медленным (обычным) прямым ходом минутной стрелки и ускоренным обратным, дополнительный цифровой указатель минут, два заводных барабана, что обеспечивают десятидневный запас хода, и необыкновенная вертикальная заводная головка, помещающа-яся внутри -миллиметрового корпуса. Именно спрятанная заводная головка заставила по-новому проявиться привычный уже дизайн часов J : у «J Ретроград Мистерьез Мэт

Блэк» (J Retrograde Mysterieuse Matt Black) благодаря отсутствию традиционной заводной головки ничем не нарушаются симметрия корпуса и его круглые очертания, а характерный широкий ободок с дюжиной керамических накладок, из которых две функциональные, застав-ляет задуматься о том, почему бы ему не появиться и других сложных моделях коллекции J .

Часовое искусство

REV

OLU

TIO

N

14

3

Page 146: Revolution Magazine

L.U.C Lunar Twin Chopard

Chopard становится все более L.U.C, по меньшей мере в том, что касается часов (хотя кто запрещает им сделать это и с ювелирной коллекцией?). То, что «Шопару» удалось свершить с коллекцией L.U.C в последние годы – хороший пример другим маркам, что стараются уйти от имиджа производителей женских часов и украшений. Правда, не стоит забывать о том, что все это началось шестнадцать лет назад, а сейчас, о каких новинки из коллекции L.U.C не подумай, все хороши, все привлекательны. В часах «L.U.C Льюнар Твин» (L.U.C Lunar Twin)

соединились истоки коллекции – имеется в виду тот самый первый автоматический с мини-ротором калибр L.U.C – с современностью, что выражается в особенном стиле часов. Это большая удача «Шопара» – свой собственный узнаваемый и интересный стиль, динамичный и урбанистический, довольно жесткая, но обаятельная новая классика этой марки. Класси-ческое направление в часовом дизайне предпочитает симметрию, в «Шопаре» же мастерски управляются с элементами циферблата, ее нарушающими. Сдвинутому по направлению к метке « часов» логотипу коллекции подыгрывает то, что он совпадает с центром украшающей поверхность серебристого циферблата фактурной шлифовки «солнечная». Указатель фазы Луны, расположенный у метки « час», выполнен в манере, объединяющей

техническую четкость с романтичными звездами, рассыпанными по синему фону указателя, а выдающаяся точность этого указателя ( сутки за года) подкреплена прецизионными свойствами механизма, что удостоверены официальным сертификатом хронометра COSС.

За что платим?

Корпус из белого золота, диаметр мм, толщина , мм. Водостой-

кость до м. Черный ремешок из кожи аллигатора с застежкой из

белого золота.

Функциональность

Часы, минуты, маленькая секундная стрелка, окошко указателя даты,

прецизионный указатель фазы Луны (отклонение в один день за года).

Самое ценное

Калибр L.U.C . -L с автомати-ческим заводом и мини-ротором системы автоматического завода, диаметр мм, толщина , мм, два заводных барабана, де-

таль, камня, частота баланса   пк / ч, запас хода часов.

Официальный сертификат хроно-метра COSC.

Вот бы что-нибудь еще…

Этим часам пошел бы хотя бы частично гильошированный цифер-

блат.

REV

OLU

TIO

N

14

4Лучшее в 2012 году

Page 147: Revolution Magazine

DB28 ST De Bethune

Часы DB 28 ST, как и DB 28 T, предыдущий шаг в развитии серии DB 28, – это закрепление успеха первоначальной модели DB 28. Напомню, что компания «Де Бетюн» получила «Большой

приз» Гран-при высокого часового искусства Женевы прошлого года за часы DB 28. Завоевание Гран-при было отмечено маркой оригинально – она выпустила часы с золотой стрелкой

(официальное название «Большого приза» – Golden Hand). Впоследствии открытый со сторо-ны циферблата баланс DB 28 был заменен в часах DB 28 T фирменным быстрым турбийоном, но внешне по сравнению с DB 28 часы изменились мало. Совсем другая история случилась с DB 28 ST – помимо турбийона механизм этих часов оснащен устройством привода цен-

тральной секундной стрелки, заставляющим ее двигаться ежесекундными прыжками (это называется «замирающей секундной стрелкой»). О практической пользе такого сложного устройства можно поспорить, однако в DB 28 ST его ценность состоит в том, какое впечат-ление оно оказывает. А впечатление сногсшибательное: вся конструкция привода замираю-щей секундной стрелки находится на циферблатной стороне, а главная деталь, что отвеча-ет за скачкообразное перемещение стрелки – центральное колесо с наклонным треугольным зубом – выделяется на общем серебристом фоне золотистым цветом, также хорошо видны рубиновые палеты анкера привода. «Де Бетюну» удалось в этой конструкции если не пре-

взойти, то повторить по внешней привлекательности чемпиона – турбийон. Особый шарм часам придают тонкие стрелки вороненой стали, они настолько невесомые, что создается

впечатление, будто они парят над сложным механизмом.

За что платим?

Корпус из титана, диаметр мм, толщина , мм, подвижные ти-тановые ушки крепления ремешка, платиновый ободок, фиксируемая на резьбе заводная головка в по-ложении « часов», стрелки из во-роненой стали, титановая задняя крышка корпуса. Черный ремешок из

кожи аллигатора.

Функциональность

Часы, минуты, центральная замира-ющая секундная стрелка, турбийон с -секундным периодом вращения, линейный указатель запаса хода в нижней части циферблата.

Самое ценное

Калибр DB с ручным заводом, два заводных барабана, баланс из кремния и белого золота, камней, частота баланса   пк / ч, запас

хода дня.

Вот бы что-нибудь еще…

Платиновый корпус. Такие часы обязаны быть весомыми.

REV

OLU

TIO

N

14

5

Часовое искусство

Page 148: Revolution Magazine

Chiffre Rouge C01 «Black alligator» Dior

Часовое подразделение «Диора» (Dior) продолжает путешествие в мир сложной механики. В принципе, это ожидаемый и логичный шаг – коллекция «Шифр Руж» (Chiffre Rouge) с ее

строгим мужественным имиджем просто требует того, чтобы в ней были часы сложные, как минимум с теми сложными функциями, которые принято называть практичными,

техническими. В новых часах «Шифр Руж С01» именно то и было сделано: в «Диоре» решили снабдить механизм этой модели календарным устройством с секторным указателем даты и указателем дня недели и дополнить его еще одной полезной «сложностью» – индикатором запаса хода. Настоящая откутюрная марка должна уделять пристальное внимание и обо-ротной стороне создаваемых ею вещей – это правило не забыто и при разработке дизай-на «Шифр Руж С01»: автоматический механизм с ротором, отмеченным надписью «Dior

Homme», можно видеть сквозь прозрачное окно задней крышки корпуса, и это окно затемнено, как будто часы стремятся не раскрывать все свои секреты. Это интересная многообещаю-

щая деталь, думается, у «Диора» в этом будет много последователей.

За что платим?

Сталь, диаметр мм. Фиксиру-емая на резьбе заводная головка с фирменным красным лаковым кольцом, водостойкость до м.

Задняя крышка с затемненным сап-фировым окном. Черный ремешок из кожи аллигатора со стальной застежкой. Ограниченная серия из

экземпляров.

Функциональность

Часы, минуты, секунды, секторный указатель даты, указатели дня не-

дели и запаса хода.

Самое ценное

Механизм с автоматическим заво-дом. Частота баланса   пк/ч,

запас хода часа.

Варианты

С посеребренным циферблатом и темно-серым ремешком из кожи аллигатора (Chiffre Rouge C «Slate grey alligator»). Ограниченная серия

из экземпляров.

Вот бы что-нибудь еще…

На черненом титановом браслете миланского плетения.

REV

OLU

TIO

N

14

6Лучшее в 2012 году

Page 149: Revolution Magazine

Chiffre Rouge M05 Dior

Корпус из стали с покрытием из черного вулканизированного каучука, стальные звенья браслета также покрыты черным каучуком, черный шлифованный керамический ободок,

черные стрелки… Словом, «черный рыцарь». Именно такие ассоциации возникают при первом взгляде на часы «Шифр Руж M ». Над черным циферблатом скользит красная центральная секундная стрелка («Шифр Руж» все-таки), и под ней угадывается какое-то движение… Что это? Это же калибр Dior Inversé, новый механизм «Диора», представленный совсем недавно – в прошлом году, – и ротор его системы автоматического завода установлен не с оборот-ной стороны корпуса, как это принято, но под стрелками на циферблате, у этих часов он окрашен в черный цвет. Есть еще одна модель «Шифр Руж M », у которой ротор украшен красной квадратной сеткой, и совершенно непонятно, какую из двух этих моделей стоит предпочесть. Впрочем, решая это затруднение, нужно перевернуть корпус оборотной сто-роной вверх, чтобы найти там окно из красного сапфирового стекла, под которым можно разглядеть все детали уникального механизма, автоматического, но без ротора системы

автоматического завода на привычном месте.

За что платим?

Корпус из стали с покрытием из вулканизированного каучука, диа-метр мм, черный шлифованный керамический ободок. Фиксируемая на резьбе заводная головка (в по-ложении « часа») с фирменным красным лаковым кольцом, водо-стойкость до м. Черные люми-несцирующие часовая и минутная стрелки. Задняя крышка с крас-ным сапфировым окном. Браслет со стальными звеньями, покрыты-ми вулканизированным каучуком, стальная раскладывающаяся

застежка. Ограниченная серия из экземпляров.

Функциональность

Часы, минуты, секунды.

Самое ценное

Калибр Dior Inversé с черным рото-ром автоматического завода из белого золота со стороны цифер-

блата. Запас хода часа.

Вот бы что-нибудь еще…

Черный ротор автоматического завода с красной сеткой. Ограни-ченная серия из экземпляров.

Часовое искусство

REV

OLU

TIO

N

14

7

Page 150: Revolution Magazine

1966 Minute Repeater Girard-Perregaux

«Жирар-Перрего» (Girard-Perregaux) – марка старинная и уважаемая, и потому обращение к теме минутных репетиров выглядит оправданным. Для «Минутного репетира »

( Minute Repeater) в женевской фабрике сложных механизмов «Фабрик дю Тан» (Fabrique du Temps) был заказан калибр E – , который специфической формой золотого моста

баланса напоминает нам о великой классике «Жирар-Перрего» – турбийонах на трех золотых мостах. Часы говорят нам и о другой классике – карманных репетирах конца XIX в.: круглый корпус розового золота безукоризненно отделан, тщательно отполированные стрелки

стиля «листок» изготовлены из вороненой стали, циферблат – белый эмалевый, накладные метки часов стиля Бреге – из розового золота, шкалы – минутная и маленькой секундной стрелки – выполнены черным цветом за исключением двух красных меток « ». Уровень ис-полнения механизма также достоин всяческих похвал: есть фирменный золотой мост, про-странство для узла баланса и регулятора репетиции с пружиной создано двумя фигурными мостами главной колесной передачи, камни которой, включая камень оси заводного барабана,

установлены в золотые шатоны. Механизм можно назвать богатым в лучшем смысле этого слова – тонкая окончательная обработка всех деталей превосходна, дизайн интересен, цветовое решение великолепно, словом, есть, на что посмотреть, и есть, чем похвастаться. Следует особо отметить, и это немаловажно, что все надписи на задней крышке корпуса

гравированы вручную: никакого ЧПУ, никакой гальваники и никаких лазеров.

За что платим?

Корпус из розового золота, диаметр мм, толщина , мм. Белый

эмалевый циферблат с накладными метками из розового золота. Водо-стойкость до м. Черный ремешок из кожи аллигатора с застежкой из

розового золота.

Функциональность

Часы, минуты, маленькая секундная стрелка, минутный репетир.

Самое ценное

Калибр E – с ручным заводом, диаметр мм, толщина , мм,

деталей, камней, частота баланса   пк / ч, запас хода

часов. Золотой мост баланса фирменной формы.

Вот бы что-нибудь еще…

С черным эмалевым циферблатом и золотыми стрелками.

REV

OLU

TIO

N

14

8Лучшее в 2012 году

Page 151: Revolution Magazine

Grande Cosmopolite TourbillonGlashutte Original

Искусство концептуальных часов отнюдь не чуждо немецкой часовой марке «Гласхютте Оригиналь» (Glashütte Original). Все мы прекрасно помним часы PanoRetroGraph 2000 года, один из самых нетривиальных современных хронографов, что остается, пожалуй, единственной разработкой на тему высоко ценимых знатоками истории развития хронографов военных бомб-таймеров Cronografo a Ritorno. В этом году мастера «Гласхютте Оригиналь» преуспели в разработке механизма вечного календаря с указателем времени второго часового пояса. Им удалось сделать чрезвычайно трудную с технической точки зрения систему сопряжения механизма вечного календаря расширенного типа (с указателями високосного цикла, месяца, дня недели, времени суток и большим указателем даты) с устройством индикации времени в двух часовых поясах, которая настроена, в том числе, на «неправильные» часовые пояса с получасовым и даже четвертьчасовым сдвигами. Термин «сопряжение» означает, что ка-лендарные указатели переключаются вперед / назад согласно реальному либо виртуальному путешествию по часовым поясам. Система работает даже в наиболее сложном случае, когда происходит переключение календарного устройства с 28 февраля на 1 марта и обратно –

проверено мною лично. Кроме того, у часов «Гранд Космополит Турбийон» (Grande Cosmopolite Tourbillon) есть фирменный гласхюттовский турбийон с односторонним креплением оси каретки. Центральные стрелки часов показывают местное время, а соответствующий ему город в виде общепринятого в авиации трехбуквенного кода появляется в одном из двух окошек у метки «8 часов». В верхнем окошке указан код города в случае перехода на летнее время, в нижнем – в случае стандартного (либо зимнего) времени. Для времени домашнего

(стандартного) часового пояса предназначен дополнительный циферблат у метки «6 часов» с минутной и часовой стрелками, последняя – на 24-часовой шкале. На все 37 показываемых этими часами часовых зон планеты планируется выпустить 25 экземпляров, то есть, как

легко посчитать, на нашу страну приходится шесть экземпляров.

За что платим?

Платиновый корпус офицерского типа с дополнительной открываю-щейся задней крышкой, на которой изнутри выгравирована схема часовых поясов мира. Диаметр

корпуса мм, толщина мм, водо-стойкость до м. Черный ремешок из кожи аллигатора. Ограниченная

серия из экземпляров.

Функциональность

Часы, минуты местного часового пояса с переключением по зонам, включающим те, где имеется сдвиг в полчаса или четверть часа, ука-затель городов местного часового пояса с учетом перехода на лет-

нее / зимнее время. Указание времени домашнего часового пояса на допол-нительном -часовом циферблате (часы и минуты). Турбийон. Вечный календарь с указателями дня недели, месяца, високосного цикла, времени суток («день / ночь») и большим указателем даты. Указатели

вечного календаря переключаются как вперед, так и назад синхронно с изменением местного времени.

Указатель запаса хода на оборотной стороне механизма.

Самое ценное

Калибр – с ручным заводом, диаметр , мм, толщина , мм.

-секундный турбийон с односто-ронним креплением оси каретки. Частота баланса   пк / ч,

деталей, камней, алмаз-ных накладных камня оси каретки турбийона. Запас хода часа.

Вот бы что-нибудь еще…

Для механизма толщиной , мм корпус толстоват. мм было бы в самый раз. Решение: убрать до-полнительную заднюю крышку. Выгода: можно поставить на-

стоящий сборный многоуровневый эмалевый циферблат.

REV

OLU

TIO

N

14

9

Часовое искусство

Page 152: Revolution Magazine

Quadruple Tourbillon SecretGreubel Forsey

Главная новинка этого сезона в коллекции компании «Грёбель Форси» (Greubel Forsey) – часы GMT – почему-то не пришлась мне по вкусу, в основном, потому что попытка оправдать

достойные похвал сложность и конструктивные особенности механизмов GF дополнитель-ными не очень сложными для часов такого уровня практичными функциями представляется несуразной. Да, земной шар вращается, но мало ли часов с земным шаром? Значительно более

интересной мне показалась другая новинка, где сложность механизма никуда не уходит, но она как будто маскируется технического стиля циферблатом. Это «Четверной Турбийон Сикрет» (Quadruple Tourbillon Secret), вторые «секретные» часы в краткой истории GF (здесь есть путаница в названии, так как обычно секретными именуют те часы, которые «прячут» указатели текущего времени, но для GF, похоже, секретные часы – это именно то, о чем они думают, и не что-то иное). Секрет «секретных» часов прост – два фирменных сдвоенных турбийона (совсем не четыре – тут снова путаница в названиях) «засекречены», то есть с лицевой стороны часы выглядят как простые, без единого турбийона, а все турбийонов-ское богатство спрятано, и найти его можно, лишь взглянув сквозь прозрачное окно задней крышки корпуса, да еще через маленькое окошко на боковой поверхности корпуса (у метки

« часов») краем глаза можно приглядывать – крутится ли он еще? – за одним из двух секрет-ных турбийонов. В том, что касается конструкции и отделки механизмов, работу мастеров GF можно признать почти безукоризненной, и особую пикантность этим часам придает как раз то, что механизм хорош, и он скрыт под циферблатом. Другая «изюминка» этих часов связана с конструкцией их механизма: две четырехминутные стрелки, что установлены на осях внешних кареток турбийонов, дают возможность заняться редкостным видом спорта – гонкой турбийонов. Суть в том, что в механизме привод двух турбийонов осуществляется через дифференциальную передачу, фактически заставляющую часы идти по усредненному темпу вращения турбийонов, так что один из них обязательно должен опережать другой.

Для придания гонке непредсказуемости можно поворачивать часы так или сяк, чтобы посмо-треть, как турбийоны справятся с этими обстоятельствами.

За что платим?

Корпус из платины, диаметр , мм, толщина , мм. Боковое сапфи-ровое окно. Водостойкость до м. Золотой посеребренный циферблат. Черный ремешок из кожи аллигато-ра с платиновой раскладывающейся застежкой. Ограниченная серия из

экземпляров.

Функциональность

Часы, минуты, маленькая секунд-ная стрелка (усредненный ход двух турбийонов), две четырехминутные стрелки на осях турбийонов, указа-

тель запаса хода.

Самое ценное

Калибр GF j с ручным заводом, диаметр , мм, толщина , мм. Два турбийона с двойными карет-ками и приводом через дифферен-циал, деталей, из них – де-тали двух кареток турбийонов,

камня, два заводных барабана, частота балансов   пк / ч, за-

пас хода часов.

Вот бы что-нибудь еще…

Эти часы замечательно смотре-лись бы в варианте отделки, ана-логичной той, что была применена

для часов Invention Piece .

REV

OLU

TIO

N

15

0Лучшее в 2012 году

Page 153: Revolution Magazine

Boutique Polaris Grieb & Benzinger

Немецкая часовая марка «Гриб унд Бенцингер» (Grieb & Benzinger) – специалист по гильошир-ной обработке циферблатов и деталей механизмов. Йохен Бенцингер, один из основателей

фирмы, принадлежит кругу лучших специалистов в гильоше и гравировке, и именно благодаря его работе все часы «Гриб унд Бенцингер» выглядят как образцы мастерства в настоящей ручной отделке. В коллекции G&B есть сложные часы, которые, в основном, производятся на базе старинных карманных механизмов, есть и более простые модели «Бутик» (Boutique) на основе модифицированных механизмов ETA / Unitas . Казалось бы, мои предпочтения должны склоняться в пользу часов сложных, так нет же, из коллекции G&B мне куда больше нравятся часы простые, так как изощренные техники отделки заставляют воспринимать их как действительно сложные, и дополнительная сложность механизма представляется излишней. Есть еще один аспект, дающий фору часам серии «Бутик»: это стародавняя техно-логия серебрения гильошированных циферблатов, которую, как говорят, применял сам Бреге, и благодаря которой серебреные циферблаты часов Бреге так хорошо сохранились до наших дней. В G&B раскопали тонкости старинной технологии серебрения, которые они всеми

силами стараются держать в секрете, и в результате получили чудные зефирно-воздушные как будто светящиеся изнутри посеребренные циферблаты. Есть просто посеребренные циферблаты, а есть посеребренные циферблаты G&B, и это абсолютно разные вещи.

За что платим?

Корпус из розового золота, диаметр мм, толщина , мм. Гильоширо-

ванный ободок. Гильошированный циферблат из цельного серебра.

Стрелки стиля Бреге из вороненой стали. Ремешок из кожи аллига-

тора.

Функциональность

Часы, минуты, маленькая секундная стрелка.

Самое ценное

Механизм с ручным заводом (базо-вый механизм – калибр ETA / Unitas

), полностью скелетонизиро-ванный, гравированный и гильо-шированный вручную. Диаметр , мм, толщина , мм, камней,

частота баланса   пк / ч, запас хода часов.

Варианты

С корпусом из белого золота.

Часовое искусство

REV

OLU

TIO

N

15

1

Page 154: Revolution Magazine

HYT H1 HYT

Самое главное в часах новичка в высшей лиге часового искусства (а HYT, несомненно, на это претендует) – небывалая гидравлическая система индикации часа. Возглавляющий марку HYT Венсан Перьяр не впервые сталкивается с жидкостями в часовом деле: до недавнего

времени он возглавлял марку «Конкорд» (Concord), и в одном из концептов «Конкорда» – часах C1 Quantum Gravity – капсула с жидким люминофором применялась в качестве указателя

запаса хода (правда, никакой гидравлической системы там не было). В часах H1, разумеется, все сложнее: здесь жидкость, вернее, две несмешиваемые жидкости под действием часового механизма перекачиваются по установленной между двумя гофрированными резервуарами кольцевой трубке. Мениск разделяющей две жидкости поверхности – это и есть указатель текущего часа. Когда мениск приближается к шестичасовой метке, механизм заставляет резервуары перекачать жидкости в обратном направлении. Процесс обратного «переключе-ния» идет довольно быстро – примерно десять секунд. За кучей технических подробностей мог бы легко скрыться вопрос – а каковы эти часы вживую? Как того можно было ожидать, жесткий переустроитель «Конкорда» Венсан Перьяр лишний раз подтвердил свою компе-тентность и профессионализм работающей под его началом команды – часы выглядят

замечательно и на руке сидят комфортно. Гидравлическая и механическая части механизма четко разделены и столь же четко выставлены на обозрение: не нужно напрягаться, чтобы понять логику взаимодействия деталей. Механико-гидравлическая часть механизма футу-ристична, базовую часть нельзя назвать традиционалистской, но в конструкции и стиле

отделки легко распознать классический швейцарский стиль, приукрашенный частично скеле-тонизированными мостами – совершенно в современном духе. Часы получились впечатляю-

щими, яркими. О них можно мечтать.

За что платим?

Корпус из розового золота и титана с черным DLC-покрытием, диаметр

, мм, толщина , мм. Фикси-руемая на резьбе заводная головка, водостойкость до м. Тканый ремешок с кожаной подкладкой.

Функциональность

Часы на жидкостном кольцевом указателе, минуты, маленькая се-кундная стрелка в виде крыльчатки турбины, указатель запаса хода.

Самое ценное

Калибр HYT Cal. – механизм с ручным заводом производства

Chronode. Гидравлическая система индикации часа с двумя несмешива-ющимися жидкостями. камней, частота баланса   пк / ч, запас

хода часов.

Варианты

Розовое золото; черненый титан; титан.

Вот бы что-нибудь еще…

Еще более импозантно выгляде-ли бы часы в прозрачном корпусе.

REV

OLU

TIO

N

15

2Лучшее в 2012 году

Page 155: Revolution Magazine

За что платим?

Корпус из нержавеющей стали, диаметр мм, толщина мм. Фик-сируемая на резьбе заводная головка, водостойкость до м. Черный

циферблат. Стальной браслет с рас-кладывающейся застежкой.

Функциональность

Часы, минуты, центральная се-кундная стрелка, указатель даты. Внутренний антимагнитный корпус

из «мягкого» железа.

Самое ценное

Калибр с автоматическим заводом (базовый механизм – ETA

). камень, частота баланса   пк / ч, запас хода часа.

Варианты

На черном ремешке из кожи алли-гатора.

Вот бы что-нибудь еще…

С мануфактурным автоматиче-ским механизмом.

Pilot’s Watch Mark XVIIIWC

Авиаторские часы – традиционно сильная сторона коллекции фирмы IWC. Этот год можно было бы назвать годом авиаторских часов IWC, так как появилось множество замечатель-ных новинок, начиная от керамических моделей серии Top Gun, и завершая золотыми «Спит-файрами». Как ни странно, наиболее приятное впечатление на меня оставила авиаторская классика – новые варианты авиаторских часов коллекции «Пайлотс Уоч» (Pilot’s Watch)

в стальных корпусах. В том числе, это и настоящий суперхит среди непретенциозных часов авиаторского стиля – «Марк XVII» (Mark XVII). «Марк XVII» – это авиаторские часы новейшего поколения, что происходят от знаменитых профессиональных часов Mark   -х годов, тех самых, в которых мастерами «Интернешнл Уоч Компани» была применена фирменная система противомагнитной защиты с дополнительным внутренним корпусом из так на-зываемого «мягкого железа». В часах «Марк XVII» применяется точно такая же противомаг-нитная защита, и потому бессмысленно пытаться найти часы серии «Марк» с прозрачной задней крышкой корпуса, такой, чтоб был виден механизм. «Марк XVII», тем не менее, стал на шаг ближе к современным вкусам, так как подрос по сравнению с предшественником – часами

Mark XVI, – корпус новинки увеличен на мм, и теперь его диаметр составляет мм, очень хороший размер для часов, которые собираешься носить каждый день. Особенно приятно, что толщина корпуса составляет всего мм, и это при наличии дополнительного внутреннего защитного корпуса. От предыдущих моделей Mark XVII легко отличить по наличию на цифер-блате вертикального окошка указателя даты, в которое попадают три числа, и красного

треугольника указателя текущей даты.

Часовое искусство

REV

OLU

TIO

N

15

3

Page 156: Revolution Magazine

За что платим?

Корпус из нержавеющей стали, диаметр мм, толщина , мм. Фиксируемая на резьбе заводная головка, водостойкость до м.

Черный циферблат. Черный ремешок из кожи аллигатора с раскладываю-

щейся застежкой.

Функциональность

Указание местного времени – цен-тральные часовая, минутная и секундная стрелки. Указатель

даты, переключающийся как вперед, так и назад синхронно с изменением местного времени. Вращающаяся

-часовая шкала указателя миро-вого времени с кольцом указателя городов. Внутренний антимагнит-ный корпус из «мягкого» железа.

Самое ценное

Калибр с автоматическим заводом (базовый механизм – ETA

). камень, частота баланса   пк / ч, запас хода часа.

Варианты

На черном ремешке из кожи алли-гатора.

Вот бы что-нибудь еще…

Это типичные часы путешествен-ника, поэтому хотелось бы видеть

их на стальном браслете.

Pilot’s Watch Worldtimer IWC

Часы «Пайлотс Уоч Уорлдтаймер» (Pilot’s Watch Worldtimer) с указателем мирового време-ни – замечательный пример часов с дополнительной сложной функцией, которая не портит циферблат классического авиаторского стиля. Механизм новинки – новая разработка IWC, основой для которой стали хорошо известные поклонникам марки часы «Пайлотс Уоч UTC»

года выпуска. Для часов UTC была разработана синхронизированная с указателем даты конструкция указателя времени второго часового пояса, причем виртуально перемещать-ся по часовым поясам можно было как вперед, так и назад, включая переходы через линию смены даты – указатель даты при этом также переключался как вперед, так и назад. Эта практичная функция была адаптирована для новой модели «Пайлотс Уоч Уорлдтаймер»,

в которой, однако, указатель времени второго часового пояса заменили указателем мирового времени с диском городов на временные зоны и вращающимся кольцом с -часовой шкалой с отмеченными белым и черным цветом дневной и ночной зонами. Несмотря на информа-

ционную насыщенность, в часах «Уорлдтаймер» сохранился четкий технический стиль, кото-рый всегда был козырем авиаторских часов IWC. Тому, кстати, способствовал и впечатляю-щий размер стального корпуса – его диаметр составляет мм: это позволило установить

большой циферблат, так что на нем нашлось достаточно места для всех указателей.

REV

OLU

TIO

N

15

4Лучшее в 2012 году

Page 157: Revolution Magazine

За что платим?

Розовое золото, диаметр мм, толщина , мм. Фиксируемая на резьбе заводная головка, водостой-кость до м. Коричневый ремешок из кожи аллигатора с золотой рас-

кладывающейся застежкой.

Функциональность

Часы, минуты, маленькая секундная стрелка. Хронограф с центральной секундной стрелкой и соосными

стрелками -минутного и -часо-вого счетчиков на дополнительном циферблате в положении « часов». Вечный календарь с цифровыми

указателями даты и месяца и инди-катором високосного цикла.

Самое ценное

Калибр – мануфактурный механизм с автоматическим за-водом системы Пеллатона.

детали, камня, частота баланса   пк / ч, запас хода

часов.

Вот бы что-нибудь еще…

Коллекция Spitfire? Нужны сталь-ные часы!

Spitfire Perpetual Calendar Digital Date-MonthIWC

Золота! Золота душа просит! Не простого золота, а золота коллекции «Спитфайр». Золо-той корпус новых часов «Спитфайр» с вечным календарем и цифровыми указателями даты и месяца (Spitfire Perpetual Calendar Digital Date-Month) впечатляет: у него ровно те же габа-риты, как в суперпремьере прошлого года – часах Portuguese Sidérale Scafusia: диаметр мм, толщина , мм. В солидный золотой корпус установлен замечательный механизм хроно-графа и вечного календаря с цифровыми указателями даты и месяца, впервые появившийся в часах обновленной коллекции «Да Винчи» в г. Здесь стоит отметить, что у компании IWC давние традиции работы с цифровыми указателями часовых механизмов: еще в г. она начала выпускать знаменитые цифровые «Часы Паллвебера». Розовое золото корпуса совсем не мешает воспринимать эти часы как технические, хотя их можно воспринимать как «гражданский» вариант сугубо технических моделей коллекции «Пайлотс Уоч» – часы

«Спитфайр» не оснащаются фирменным противомагнитным защитным экраном. Так как защиты нет, можно показать механизм сквозь прозрачное окно задней крышки корпуса, и оно того стоит – ротор автоматического завода мануфактурного калибра выполнен в виде истребителя «Спитфайр» времен Второй мировой войны, в честь которого и была

названа коллекция.

Часовое искусство

REV

OLU

TIO

N

15

5

Page 158: Revolution Magazine

За что платим?

Розовое золото, диаметр мм, толщина , мм. Водостойкость до м. Черный ремешок из крокоди-ловой кожи с золотой застежкой.

Функциональность

Указание местного времени – часо-вая и минутная стрелки, малень-кая секундная стрелка с функцией сброса в нулевое положение (кнопка в положении « часа»). Указатели

запаса хода двух заводных барабанов. Секторный указатель даты. -ча-совой указатель времени домашнего часового пояса. Турбийон с двумя

осями вращения.

Самое ценное

Калибр Jaeger-LeCoultre – ману-фактурный механизм с ручным за-водом, диаметр , мм, толщина

, мм. деталей, в том числе, каретка турбийона из деталей.

камней, заводных барабана, частота баланса   пк / ч, запас хода часов. Ротор турбийона с двумя осями вращения и наклон-ной осью (периоды вращения по

разным осям секунд и секунд).

Вот бы что-нибудь еще…

Платина!

Duomètre à Sphérotourbillon Jaeger-LeCoultre

«Дуометр а Сферотурбийон» (Duomètre à Sphérotourbillon) – блистательная премьера этого года и часы, появление которых вряд ли можно было предвидеть. Действительно, как до-

гадаться, что после двух вариантов «гироскопических» турбийонов с двумя осями вращения Gyrotourbillon I (коллекция Master) и Gyrotourbillon II (коллекция Reverso), «Жежер-ЛеКультр»

(Jaeger-LeCoultre) предпримет разработку еще одного «неплоского» турбийона необычной конструкции? К чести изобретателей, они не стали делать турбийон только ради турбий-она. Вместе с конструированием нового турбийона – для него было придумано наименование «сферотурбийон» – они обратили внимание на проблему точной установки времени в часах с турбийоном, и эта проблема, похоже, стала особенно актуальной после того, как компа-ния «Жежер-ЛеКультр» на Международном конкурсе хронометров года выиграла два главных приза, и оба получили часы с турбийонами. Мастера в «ЛеКультре» нашли решение, объединив его с особенностями конструкции механизмов серии Dual Wing с независимыми ко-лесными системами, что была разработана для коллекции «Дуометр». Концепция «Дуометр» позволяет сконструировать механизм так, что та его часть, что отвечает за точность хода, будет подвергаться минимальному воздействию другой его части, ответственной за индикацию. Именно так сделали в часах «Дуометр а Сферотурбийон». Адаптированный под особенности наручных часов турбийон «Дуометр а Сферотурбийон» вращается вокруг двух осей и задействован от первого заводного барабана, а все указатели: маленькая секунд-ная стрелка, часовая и минутная стрелки, -часовая стрелка «второго времени» и фир-менный указатель даты – работают на второй колесной передаче, получающей энергию от второго заводного барабана. Механизм сконструирован так, чтобы в максимальной

степени открыть ротор сферотурбийона, и это правильно, ведь именно в нем скрыт секрет необычайной привлекательности этих часов.

REV

OLU

TIO

N

15

6Лучшее в 2012 году

Page 159: Revolution Magazine

За что платим?

Розовое золото, диаметр мм, толщина , мм, водостойкость до м. Коричневый ремешок из кожи аллигатора с золотой за-

стежкой.

Функциональность

Часы, минуты, маленькая секунд-ная стрелка, указатели даты

и запаса хода.

Самое ценное

Калибр Jaeger-LeCoultre – ма-нуфактурный механизм с автома-тическим заводом, диаметр мм, толщина , мм. детали, ка-мень, частота баланса   пк / ч,

запас хода часа.

Варианты

Стальной корпус на черном ремеш-ке ремешок из кожи аллигатора кожи со стальной раскладываю-

щейся застежкой.

Вот бы что-нибудь еще…

Все-таки надо увеличить корпус до мм.

Master Ultra Thin Réserve de Marche Jaeger-LeCoultre

В этом году компания «Жежер-ЛеКультр» отмечает двадцатилетие своей коллекции Master Control, и это событие стало поводом к тому, чтобы по-новому взглянуть на часы, что

двадцать лет назад поразили публику надежностью, рафинированным стилем и утончен-ными пропорциями. Для часов «Мастер Ультра Тин Резерв де Марш» (Master Ultra Thin Réserve de Marche) был выбран круглый корпус, пожалуй, наилучших пропорций: при диаметре 39 мм его толщина на долю миллиметра меньше 10 мм. Именно такая пропорция – один к четы-рем – хороша для тех часов, которые собираешься носить каждый день. Стоить сравнить новинку с часами предыдущего поколения. В «ЛеКультре» решили уменьшить ширину ободка (циферблат выглядит большим), сделали форму ушек крепления ремешка более динамичной и отказались от использования на циферблате этой модели меток часов в виде арабских цифр, все эти решения явно пошли часам на пользу. Минималистский циферблат очень

красив: дополнительные циферблаты указателей даты, запаса хода и маленькой секундной стрелки образуют треугольник, эта визуально уравновешенная композиция совершенно

точно обладает успокаивающим эффектом. И совершенно ничего лишнего.

REV

OLU

TIO

N

15

7

Часовое искусство

Page 160: Revolution Magazine

За что платим?

Розовое золото, диаметр мм, толщина , мм, водостойкость до м. Коричневый ремешок из кожи аллигатора с золотой застежкой. Скелетный цифер-блат с открытым механизмом

репетиции.

Функциональность

Часы, минуты, указатели запаса хода и натяжения пружины заво-

дного барабана. Минутный репетир с фирменной системой передачи

звука через часовое стекло.

Самое ценное

Калибр Jaeger-LeCoultre – ма-нуфактурный механизм с ручным заводом, диаметр , мм, толщи-на , мм. деталей, камня, частота баланса   пк / ч, запас

хода дней.

Варианты

С корпусом из титана.

Вот бы что-нибудь еще…

Интересно было бы послушать, как звучит репетир в керамическом

корпусе.

Master Grande Tradition à Répétitions Minutes Jaeger-LeCoultre

В 2005 году компания «Жежер-ЛеКультр» сделала маленькую сенсацию, выпустив минут-ный репетир Master Minute Repeater Antoine LeCoultre с новаторской акустической системой, заставившей минутный репетир звучать так громко, как никогда ранее. Секрета в том не было: в качестве передающего звук агента использовалось обычное (сапфировое, разуме-ется) часовое стекло, к которому были припаяны гонги репетичного устройства. Система столь хороша, что заставит звучать даже минутный репетир в платиновом корпусе. После

решения акустической проблемы стоило обратить внимание на дизайнерские аспекты часов, что и было сделано в ряде часов с прозрачными циферблатами, дающими возможность дополнить наслаждение от звуков боя репетира наслаждением от наблюдения за тем, как функционирует механизм репетиции. Часы «Мастер Гранд Традисьон а Репетисьон Минют»

(Master Grande Tradition à Répétitions Minutes) из обновленной коллекции «Мастер» этого года – вершина развития линейки минутных репетиров в коллекции «ЛеКультра». В их механизме применены все новшества, сделавшие звук боя длительным, громким и насыщенным, а дизайн циферблата адаптирован под новую минималистскую эстетику обновленной коллекции

«Мастер», что весьма уместно для часов с таким сложным механизмом, к тому же откры-тым со стороны циферблата.

REV

OLU

TIO

N

15

8Лучшее в 2012 году

Page 161: Revolution Magazine

За что платим?

Стальной корпус, диаметр мм, водостойкость до м. Ободок – ти-тан с каучуковым покрытием, чер-ный циферблат All-black с метками и стрелками, покрытыми красным

люминесцирующим составом. Стальной браслет с центральными звеньями с каучуковым покрытием и стальной раскладывающейся за-

стежкой.

Функциональность

Часы, минуты, фирменная «боль-шая» маленькая секундная стрелка.

Самое ценное

Калибр Jaquet Droz A-S – меха-низм с автоматическим заводом, два заводных барабана, ротор

системы автоматического завода из -каратного золота. камней, частота баланса   пк / ч, запас

хода часов.

Варианты

Сталь; сталь с керамическим обод-ком; черненая сталь; сталь / ро-зовое золото; титан; все эти

варианты на каучуковом ремешке.

Вот бы что-нибудь еще…

Веселья! Каучук не обязательно должен быть черным, можно было бы опробовать красный,

синий и желтый цвета.

Grande Seconde SW Steel-Rubber Jaquet Droz

Дизайн часов современной коллекции «Жаке Дро» (Jaquet Droz) был построен на основе исторических карманных часов с «большой маленькой» секундной стрелкой, поэтому не-

удивительно, что все модели из классической части коллекции очень привлекательны – они приобрели изрядную долю шарма у своего исторического предшественника. Тем интереснее было наблюдать за развитием спортивной коллекции «Гранд Сгонд SW» (Grande Seconde SW), которая, с одной стороны, унаследовала из истории марки эту замечательную вось-мерку, ставшую вторым после логотипа символом «Жаке Дро», а с другой стороны, ста-ралась выйти в неизвестное пространство спортивных часов ультрасовременного стиля. Современные материалы и новейшие технологии – вот что двигает вперед швейцарскую часовую индустрию, новые времена требуют новых дизайнерских решений, и в «Жаке Дро» решились на смелый шаг, применив в производстве часов «Гранд Сгонд SW Стил-Раббер»

(Steel-Rubber) технологию, позволяющую покрывать стальные детали тонким слоем вул-канизированного каучука. Результатом вмешательства новой для этой марки технологии

стал не только черный рубчатый ободок корпуса часов, но и новый стальной браслет, центральные звенья которого покрыты тем же каучуком. Браслет – вот чего не хватало

часам «Гранд Сгонд SW»!

Часовое искусство

REV

OLU

TIO

N

15

9

Page 162: Revolution Magazine

Manufactura 1528Julien Coudray 1518

Фирма «Жюльен Кудре 1518» (Julien Coudray 1518) была создана недавно – в 2007 г., хотя на ее эмблеме значатся совсем другие цифры. Можно было бы обсудить это явное несоответ-ствие, но не стану, здесь важнее другой аспект, касающийся того, что в современных наруч-ных часах «Жюльен Кудре 1518» пытается воспроизвести дух старинных карманных часов тех самых времен, что обозначены в логотипе марки. В те времена часы, и в особенности компактные часы были редкостной и очень дорогой игрушкой, и потому часовые мастера, как правило, в избытке украшали их гравировкой, чеканкой, резьбой, позолотой и эмалью,

и именно эта свойственная многовековой давности часам избыточность декоративности стала отправной точкой при создании коллекции «Жюльен Кудре 1518». Посмотрим на часы «Мануфактура 1528» (Manufactura 1528): для модели в корпусе из розового золота подобран механизм с платиной из того же розового золота, и эта платина по всем правилам ис-

кусства украшена выполненными вручную чеканкой и гравировкой, а изготовленный из того же розового золота циферблат собран из дюжины эмалированный деталей (одиннадцать картушей с римскими цифрами меток часов) и единственной чисто золотой, на которой гра-вирован номер часов в ограниченной серии. Выводы: идея интересная, исполнение адекватное,

часы получились очень красивыми.

За что платим?

Розовое золото, диаметр мм, толщина , мм. Водостойкость до м. Собранный из золотых де-талей эмалевый циферблат. Корич-невый ремешок из кожи аллигатора с золотой застежкой. Ограниченная

серия из экземпляров.

Функциональность

Часы, минуты, секунды, четырех-летний сервисный индикатор.

Самое ценное

Калибр JC – механизм с ручным заводом, диаметр мм. Платина и мосты изготовлены из розового золота и украшены гравировкой, выполненной вручную. Золотой ба-ланс, частота баланса   пк / ч,

камня, запас хода часов.

Варианты

С корпусом и механизмом, выпол-ненным из желтого, белого золота либо платины. Каждый вариант выпускается ограниченной серией

из экземпляров.

REV

OLU

TIO

N

16

0Лучшее в 2012 году

Page 163: Revolution Magazine

Galet Micro-RotorLaurent Ferrier

Если где-либо попадается информация о часах «Лоран Феррье» (Laurent Ferrier), сразу думаешь: «Ага, это те самые турбийоны с двойной спиралью и стильным классическим

циферблатом»… Да, турбийон был хорош, но выпустить хороший турбийон гораздо проще, чем сделать новые интересные и не похожие на другие классические часы. Когда в компании «Лоран Феррье» делали первые турбийоны, наверное, и не полагали, что им выпадет удача изобрести также убедительную новую классику с замечательным корпусом округлых очер-таний, «вкуснейшей» заводной головкой, небанальными стрелками и метками циферблата. Новая классика «Лоран Феррье» заслуживала того, чтобы опустить ее в более доступную ценовую категорию, но в то, что это реально с их турбийонами, мало верилось. Они нашли ответ сами – был представлен новый калибр FBN 229.01 с мини-ротором системы авто-матического завода, который и стал основой для выпуска часов «Гале Микро-Ротор» (Galet

Micro-Rotor), базовой коллекции «Лоран Феррье». Конечно, в новом механизме не обошлось без хитроумной механики: в нем реализован фирменный вариант знаменитого брегетовского

хода Echappement naturel с двумя импульсными колесами (аналогичную разработку для «Улисс Нардена» сделал в свое время Людвиг Охслин).

За что платим?

Белое золото, диаметр мм, тол-щина , мм. Водостойкость до м. Темно-серый циферблат. Ремешок из кожи аллигатора с золотой за-

стежкой.

Функциональность

Часы, минуты, маленькая секундная стрелка.

Самое ценное

Калибр FBN . – механизм с автоматическим заводом, диа-метр , мм, толщина , мм.

деталей, камня, частота баланса   пк / ч, запас хода часов. Мини-ротор системы ав-

томатического завода изготовлен из -каратного золота.

Варианты

С посеребренным циферблатом. С корпусом из розового золота либо

платины.

Вот бы что-нибудь еще…

С открытым со стороны цифер-блата механизмом.

REV

OLU

TIO

N

16

1

Часовое искусство

Page 164: Revolution Magazine

Avigation Watch Type A-7 Longines

То, чего так долго ждали большевики, наконец, свершилось. Нет, не подумайте чего такого: православие, самодержавие и народность стоят, как стояли. Новость пришла из Швей-царии: компания «Лонжин» (Longines) в переборе потрясающего исторического наследия добралась-таки до безусловного суперхита, и теперь у замечательных часов Вимса, часов Линдберга, «дайвера» Legend Diver, «авиатора» Longines Twenty Four Hours и однокнопочного хронографа Chrono LE есть в высшей степени привлекательный брутальный соратник – это часы «Эвигейшен Уоч Тайп А- » (Avigation Watch Type A- ), или, если короче и по сути – «Тип А- ». За прототипом «Типа А- » «Лонжину» пришлось отправляться в -е, когда эта марка производила для пилотов ВВС Соединенных Штатов специфические часы – на-ручные, но очень большие, с функцией хронографа и характерным дизайном с повернутым по часовой стрелке на градусов циферблатом. Заводная головка с установленной на ней кнопкой хронографа тоже была не на месте – на те же градусов выше традиционной горизонтальной оси. Считалось, что часы «Тип А- » положено носить так, чтобы корпус

был на внутренней стороне запястья, и потому кнопка хронографа оказывалась сверху – на нее было удобно нажимать указательным пальцем, при этом придерживая корпус снизу

большим пальцем. В стальной корпус подобающего размера и офицерского типа установле-на однокнопочная разновидность фирменного лонжиновского автоматического механизма хронографа с колонным колесом. Хорош ли он, можно убедиться, открыв при помощи ма-ленькой кнопки, что ниже заводной головки, дополнительную заднюю крышку корпуса, под которой находится вторая крышка, на сей раз с прозрачным сапфировым окном. Он хорош! Он швейцарский, лонжиновский, автоматический и найти подобный возможно только

в других часах «Лонжин» и нигде больше.

За что платим?

Сталь, диаметр мм. Корпус офицерского типа с дополнительной стальной открывающейся задней крышкой (кнопка между метками « » и « часа»). Кнопка хронографа установлена на заводной головке. Водостойкость до м. Черный ремешок из кожи аллигатора

со стальной застежкой.

Функциональность

Часы, минуты, маленькая секундная стрелка, окошко указателя даты, хронограф с центральной секундной стрелкой и -минутным счетчиком.

Самое ценное

Калибр L (базовый механизм ETA A . ) – механизм с авто-матическим заводом, диаметр мм. камней, частота баланса   пк / ч, запас хода часа.

Хронографическое устройство с однокнопочным управлением

и колонным колесом.

Вот бы что-нибудь еще…

Без указателя даты, но с посере-бренным циферблатом, стрелками вороненой стали и люминесциру-ющими метками часы «Эвигейшен Уоч Тайп А- » выглядели бы просто

потрясающе.

REV

OLU

TIO

N

16

2Лучшее в 2012 году

Page 165: Revolution Magazine

Montre Tambour Spin Time RégateLouis Vuitton

«Луи Вюиттон» (Louis Vuitton) принадлежит к тому малому числу новичков на часовом рынке, кто серьезно и активно действует в области новаторских механических часов, и часовое подразделение «Луи Вюиттона» недавно значительно усилило свои позиции (и возможно-

сти в производстве и разработках), приобретя женевскую фабрику механизмов «Фабрик дю Тан» (Fabrique du Temps). Похоже, в «Вюиттоне» используют новоприобретенные мощности на все сто: в этом году там нашли возможность изобрести небывалую хронографическую

конструкцию, связав искусство делать хронографы со своей наиболее заметной разработкой последних лет – системой индикации времени с поворотными кубиками «спин тайм». Более того, они сумели привязать эту разработку к главной теме своей спонсорской активности – яхтенным состязаниям, а это дорогого стоит, особенно учитывая тот факт, что сделано все было по сути, а не так, красного пресс-релиза ради. Название нового хронографа может представиться очевидным – «Тамбур Спин Тайм Регат» (Tambour Spin Time Régate), однако принцип действия вюиттоновского хронографического механизма вовсе не очевиден. Первое изобретение часовщиков LV состоит в том, что «Тамбур Спин Тайм Регат» – это первый ме-ханический хронограф с переключением из функции простого хронографа в режим хронографа регатного, который, как известно, должен обладать возможностью индикации предстар-товых интервалов времени. Второе изобретение часовщиков LV дублирует отсчет пяти предстартовых минут работой фирменного указателя с двухцветными кубиками «спин

тайм», которые будут один за другим поворачиваться, пряча синюю грань и показывая крас-ную. Именно в тот момент, когда последний кубик, что установлен на месте метки «1 час», окончательно повернется красной гранью вверх, яхта должна пересечь стартовую линию. И благодаря этой системе, для того чтобы оценить минуты до старта регаты, достаточ-но будет одного взгляда. Очень правильно, что весь хитроумный механизм «Спин Тайм» виден сквозь полупрозрачный синий циферблат – это уже для ценителей сложной «механики».

За что платим?

Корпус из белого золота, диаметр , мм, толщина , мм. Полу-

прозрачный синий сапфировый циферблат. Водостойкость до м. Ремешок из кожи аллигатора с золо-той застежкой. Ограниченная серия

из экземпляров.

Функциональность

Часы, минуты. Хронограф с пере-ключением из режима обычного хронографа в режим регатного хронографа (кнопка в положении

« часов»). Центральная секундная стрелка, -минутный и -часовой счетчики хронографа, указатель режима хронографа, пятиминут-

ный индикатор обратного отсчета с переворачиваемыми кубиками

фирменной конструкции.

Самое ценное

Калибр LV – механизм с авто-матическим заводом (Fabrique

du Temps). Частота баланса   пк / ч, запас хода часов.

Вот бы что-нибудь еще…

Часовая и минутная стрелки из синтетического рубина сделали бы часы еще более импозантными.

REV

OLU

TIO

N

16

3

Часовое искусство

Page 166: Revolution Magazine

За что платим?

Сталь, диаметр мм. Темно-серый циферблат из цельного серебра с переливающейся солнечной

фактурой. Водостойкость до м. Черный ремешок из кожи аллигато-ра со стальной раскладывающейся

застежкой.

Функциональность

Часы, минуты, секторный указа-тель даты, указатели запаса хода,

дня недели и фазы Луны.

Самое ценное

Калибр ML – мануфактурный механизм с автоматическим за-

водом. камней, частота баланса   пк / ч, запас хода часа.

Варианты

С синим или серебристым цифер-блатом (цельное серебро).

Вот бы что-нибудь еще…

Простой механизм с маленькой секундной стрелкой, более тонкий стальной корпус, стрелки из розо-вого золота, фактурный посере-

бренный циферблат.

Masterpiece Lune Rétrograde Maurice Lacroix

Так и хочется проще относиться к этим сложным календарным устройствам, когда бе-решь в руки замечательные часы «Мастерпис Люн Ретроград» (Masterpiece Lune Rétrograde) фирмы «Морис Лакруа» (Maurice Lacroix). Не всегда нужно стараться усложнять механизм до максимума, впечатляющих результатов можно добиваться и более простыми сред-

ствами. (Тот же «Морис», кстати, обжегся несколько лет назад на том же самом: суперс-ложный механизм проекта Memoire так и не был доведен до состояния, годного к переводу

в серийное производство.) «Мастерпис Люн Ретроград» − превосходный пример новой морисовской классики с чудными часовой и минутной стрелками, серебряным цифербла-том, отделанным фирменной фактурной шлифовкой стиля «крупная спиральная» (Grand Colimaçon, аналогичная шлифовка применяется и при отделке механизма), а также ману-фактурным автоматическим калибром ML . В механизме реализована функция двойного календаря с секторным указателем даты, указателем фазы Луны и индикатором запаса хода, и, очевидно, для программирования этого календарного устройства не потребуются какие-то специальные знания. Размер корпуса хорош – мм, размер механизма – ему под стать (по-видимому, или мм, компания не раскрывает точные размеры механизма),

секторный указатель даты – вообще лучший.

REV

OLU

TIO

N

16

4Лучшее в 2012 году

Page 167: Revolution Magazine

За что платим?

Черненый титан, × × мм. Корпус собран из деталей.

Фиксируемая на резьбе заводная головка. Черный ремешок из кожи аллигатора с раскладывающейся застежкой, изготовленной из золо-та и титана. Ограниченная серия

из экземпляров.

Функциональность

Часы и минуты на вращающихся алюминиевых полусферах. Указа-

тель фазы Луны.

Самое ценное

Механизм с автоматическим заво-дом, базовый калибр GP , пере-работанный Agenhor и Sarpaneva.

деталей, камней, частота баланса   пк / ч.

Варианты

Из титана ( экземпляров). Из розового золота ( экземпляров).

Вот бы что-нибудь еще…

По лунному лицу на каждую полу-сферу указателей часов и минут.

Moonmachine MB&F

Максимилиан Бюссер, основатель MB&F, одной из самых новаторских и дерзновенных часо-вых марок мира, недаром назвал ее «Макс Бюссер и друзья» (именно так следует понимать аббревиатуру MB&F). Друзей прибывает, и в этом году он затеял с друзьями два проек-та. О первом я уже упоминал ранее, это часы «Тринитроглицерин», сделанные в дружбе с компанией «Урверк», второй проект был осуществлен под эгидой MB&F – это замеча-

тельная модификация бюссеровской «Часовой машины », «Лунная машина» (Moonmachine), выполненная в сотрудничестве с другом Бюссера из нордической Финляндии, замечатель-ным часовщиком, дизайнером Степаном Сарпаневой. Для «Лунной машины» Сарпанева

отдал Бюссеру его фирменную конструкцию, превращающую диск указателя даты в диск указателя фазы Луны, и вместе с ним – импозантное сердитое «лицо» Луны (хотя у меня возникают по этому поводу сомнения – Луны ли? – уж больно похожа сердитая Степанова Луна на него самого). Из всех трех заявленных Бюссером вариантов «Лунной машины» меня более всего впечатлили часы из черненого титана, и не потому, что черные часы сейчас

популярны, а по ассоциации с долгими зимними ночами приполярной Финляндии: это такая редкость, когда в программных часах логично увязываются технические, дизайнерские

и концептуальные аспекты.

REV

OLU

TIO

N

16

5

Часовое искусство

Page 168: Revolution Magazine

За что платим?

Корпус из розового золота, диаметр мм, толщина мм. Водостой-

кость до м. Черный ремешок из кожи аллигатора с двойной раскла-дывающейся застежкой из розового

золота.

Функциональность

Часы и минуты местного времени, время второго (домашнего) часо-вого пояса на вращающемся диске, индикатор времени суток второго часового пояса «день / ночь», указа-тель даты. Однокнопочный хроно-граф с -секундным и -минут-ным счетчиками на вращающихся дисках. Функция быстрой коррек-ции местного времени переклю-чением часовой стрелки с шагом в один час вперед или назад враще-нием заводной головки. Указатель даты переключается синхронно с часовой стрелкой местного вре-мени как вперед, так и назад.

Самое ценное

Калибр MB R – мануфактур-ный механизм с автоматическим заводом. деталей, камней, частота баланса   пк / ч, два заводных барабана, запас хода часа. Однокнопочный хронограф

с колонным колесом и вертикаль-ным сцеплением.

Вот бы что-нибудь еще…

Только местное время и хронограф, вполовину более тонкий ободок,

циферблат стиля Бреге.

Nicolas Rieussec Chronograph Open Hometime Montblanc

Большинство хронографов похожи друг на друга. Эта нехитрая сентенция всякий раз при-ходит в голову, когда видишь хронографы из монблановской коллекции «Николя Рьёссека» (Nicolas Rieussec): вот, действительно, смогли же люди сделать что-то нетривиальное,

заметное, запоминающееся! «Николя Рьёссек Хронограф Оупен Хоумтайм» (Nicolas Rieussec Chronograph Open Hometime) – одна из последних новинок в коллекции, и в этих часах привле-кает прежде всего выигрышное сочетание розового золота корпуса (тон розового золота повторяется и на циферблате – это мост счетчиков хронографа и кольцевая шкала

указателя времени второго часового пояса) и черного циферблата и черного ремешка из кожи аллигатора. Циферблат «Рьёссека» − особая история. Его конструкция уникальна благодаря наличию двух счетчиков хронографа, регистрирующих промежутки времени

не стрелками, а вращающимися дисками, но не одним этим ограничивается его своеобразие. Логика развития современного часового дела подсказывает, что циферблаты становятся важной частью механизма, а не остаются простой основой для меток и шкал, и цифер-блат хронографа «Николя Рьёссек» выполнен в соответствии с этой логикой. Кроме двух дисков счетчиков хронографа, в циферблат встроены еще три дисковых указателя – време-ни второго часового пояса, времени суток второго часового пояса и даты. Казалось бы, на-лицо переизбыток указателей, но их распределение по циферблату тщательно продумано, они не мешают друг другу, скорее – дополняют, и в результате мы получаем часы необыч-

ные, дизайнерские, удобные.

REV

OLU

TIO

N

16

6Лучшее в 2012 году

Page 169: Revolution Magazine

За что платим?

Корпус из белого золота, диаметр мм, толщина , мм. Водостой-

кость до м. Черный ремешок из кожи аллигатора с застежкой из белого золота. Ограниченная серия

из экземпляров.

Функциональность

Часы и минуты, маленькая секунд-ная стрелка (« часов»). Однокно-почный хронограф (кнопка в по-

ложении « часов») с центральной секундной стрелкой (оборот

за секунду с шагом в  /  секун-ды) и коаксиальными -секунд-ным и -минутным счетчиками (« часов»), секторной стрелкой индикации тысячных долей

секунды (« часов») и указателем запаса хода (« часа»).

Самое ценное

Калибр MB TW – механизм с ручным заводом, двумя заводны-ми барабанами и двумя колесными

системами. Диаметр , мм, толщина , мм, детали,

камней. Частота баланса (часы)   пк / ч, запас хода часов.

Частота баланса (хронограф)   пк / ч, запас хода минут.

Однокнопочный хронограф с управ-лением от колонного колеса.

Вот бы что-нибудь еще…

В этих часах логично смотрел-ся бы придуманный для турбийона коллекции Villeret корпус с полу-круглым выступом со стороны

счетчика тысячных долей секунды.

TimeWriter II Chronographe Bi-Fréquence 1000 Montblanc

Сверхбыстрый хронограф «ТаймРайтер II Хронограф Би-Фреканс » (TimeWriter II Chronographe Bi-Fréquence ) – второй опус из задуманного «Монблан» (Montblanc) про-екта TimeWriter, предназначенного для сотрудничества с независимыми часовщиками,

которые хотят предложить «Монблан» совместное осуществление придуманного ими ча-сового механизма. Идею для проекта «ТаймРайтер II Хронограф Би-Фреканс » подал

испанский часовой мастер Бартомеу Гомила, который придумал способ так преобразовать -герцовый часовой механизм, чтобы можно было измерять промежутки времени с шагом в  /  секунды. В работе над механизмом «ТаймРайтер II Хронограф Би-Фреканс »

Бартомеу Гомиле помогал главный часовщик фабрики в Вильре Деметрио Кабидду, и резуль-тат их сотрудничества получился впечатляющим. Авангардный механизм двухчастотного хронографа (базовый часовой механизм работает на стандартной для Villeret частоте

пк / ч) столь же красив, как и другие классические хронографические механизмы этой коллекции, и вряд ли можно придумать похвалу более лестную, чем эта. Механизм выгля-дел бы похожим на некий гибрид хронографа и минутного репетира, если бы не два хорошо заметных узла баланса. Очень привлекательным получился и циферблат «ТаймРайтер II»: все шкалы дополнительных указателей размещены по циферблату логично и не мешают друг другу. Сквозь вырезы в циферблате виден частично скелетонизированный механизм, и это придает часам столь уместный для концептуальной модели такого типа техниче-ский дух. Особенно приятно, что оба баланса – медленный базового механизма и быстрый хронографа − видны именно со стороны циферблата. На мой взгляд, «ТаймРайтер II – наи-более удачные часы из всех концептуальных моделей «Монблан», и причина тому проста: функциональные характеристики механизма были кропотливо продуманы, а дизайн срабо-тан, исходя из технических характеристик, а не только из желания сделать все красиво.

REV

OLU

TIO

N

16

7

Часовое искусство

Page 170: Revolution Magazine

Radiomir 1940 Oro Rosso PAM398 Panerai

Это одна из тех новинок года, в которых был впервые обкатан новый (для «Панераи» это означает – недостаточно хорошо забытый старый) корпус, отныне известный под названием «Радиомир » (Radiomir ). Как всегда это бывает по особым случаям, в «Панераи» находят возможность оснащать принципиально важные новинки замеча-

тельными механизмами. Поставь они в PAM замечательный, но уже примелькавшийся калибр P. , я уверен, восприятие этих часов не было бы столь же позитивным. В первые две модели «Радиомира » (PAM и PAM ) установлены превосходные «карманные» калибры Minerva – ( ¾ линии, камней,   пк / ч), которые, конечно, делают часы более ценными, и на все сто соответствуют ожиданиям того, какой механизм подойдет переизданию исторического прототипа -го года, известного под названием «проме-жуточного «Радиомира»», у корпуса которого уже не было проволочных ушек крепления ремешка классических «Радиомиров» образца -х, но еще не было фирменной защитной скобы появившихся позднее моделей Luminor. Эти часы – достойное расширение модельного ряда «Панераи», почему-то представляется, что у этих часов хорошие перспективы, в от-личие от предпринимавшихся ранее попыток с довольно-таки экзотическими релизами типа «Эджицьяно» и «Маре Нострум» (сказанное отнюдь не означает, что те часы были плохи). «Радиомир » вполне может стать третьей колонной, на которой будет стро-ится коллекция «Панераи». Следует отметить также другое новшество, связанное с ча-сами «Радиомир Оро Россо» (Oro Rosso), и именно из-за этого PAM более привлека-телен для меня, чем PAM – это использованный при производстве корпуса новый сплав розового золота, в состав которого входит ,  % платины, что, как заверяет «Панераи», должно проявляться в стабилизации цвета и предохранять корпус от изменения тона

золота вследствие окисления.

За что платим?

Корпус из розового золота, диаметр мм. Темно-коричневый циферблат двухслойной структуры с люминес-цирующими метками часов. Пласти-ковое стекло (плексиглас), толщина

мм. Сапфировое прозрачное окно задней крышки корпуса. Водостой-кость до м. Коричневый ремешок из кожи аллигатора с золотой

застежкой. Ограниченная серия из экземпляров.

Функциональность

Часы, минуты, маленькая секунд-ная стрелка.

Самое ценное

Калибр Panerai OP XXVII (базовый механизм Minerva – ) – механизм с ручным заводом, диаметр , мм.

камней, частота баланса   пк / ч, запас хода часов.

Вот бы что-нибудь еще…

Такому механизму – циферблат «Калифорния». И сапфировое

стекло.

REV

OLU

TIO

N

16

8Лучшее в 2012 году

Page 171: Revolution Magazine

Radiomir California 3 Days PAM448 Panerai

В отличие от PAM и PAM часы «Радиомир» с моим любимым циферблатом «Кали-форния» все еще пребывают в ожидании эстетского механизма. Конечно, хорошо уже то, что в этом году появились часы «Радиомир Калифорния Дейз» (Radiomir California Days, PAM ), оснащенные недавно запущенным в производство мануфактурным -линейным калибром P. . Фирменный подушкообразный -миллиметровый корпус стиля «Радио-мир» изготовлен из нержавеющей стали, циферблат защищен толстым ( , мм) плекси-гласом. Модель PAM просто обязана вызвать ажиотаж у ценителей марки – ведь это первая хоть сколько-нибудь доступная (по количеству выпущенных экземпляров) модель

«Панераи» с потрясающим циферблатом «Калифорния». В часах PAM все безукоризнен-но – на циферблате, как и у исторического прототипа этих часов года выпуска, нет никаких пометок, ни логотипа, ни названия часов, ничего, кроме миниатюрной надписи за минутной шкалой стиля «железная дорога»: «L SWISS L» (швейцарское производство, метки с люминофором). Правда, на внутренней поверхности ободка выгравировано-таки название модели «California» − помнится, несколько лет назад компания «Ролекс» именно таким образом собралась осложнить жизнь производителям подделок, не знаю, помог-

ло ли это, но, видно, в «Панераи» посчитали опыт «Ролекса» полезным.

За что платим?

Корпус из стали, диаметр мм. Фиксируемая на резьбе заводная головка, водостойкость до м. Черный циферблат двухслойной структуры с люминесцирующи-ми метками часов. Пластиковое стекло (плексиглас), толщина

, мм. Сапфировое прозрачное окно задней крышки корпуса. Коричневый кожаный ремешок со стальной

застежкой. Ограниченная серия из экземпляров.

Функциональность

Часы и минуты.

Самое ценное

Калибр P. – мануфактур-ный механизм с ручным заводом, диаметр , мм, толщина , мм.

деталей, камень, частота баланса   пк / ч, два заводных

барабана, запас хода часа.

Вот бы что-нибудь еще…

Сапфировое стекло и никаких знач-ков на циферблате.

REV

OLU

TIO

N

16

9

Часовое искусство

Page 172: Revolution Magazine

Tonda 1950 Edition Spéciale Parmigiani

В коллекции «Тонда » (Tonda ), созданной к -летию основателя и главы мар-ки «Пармиджани Флерье» (Parmigiani Fleurier) Мишеля Пармиджани, появилась новая интересная модель: это часы «Тонда Эдисьон Спесьяль» (Tonda Edition Spéciale), настоящее посвящение красоте механики. Ставшее уже стандартным для часов высоко-го уровня прозрачное окно задней крышки корпуса помогает часовщикам показать все их мастерство, вложенное в один из наиболее трудоемких аспектов часового дела – тонкую окончательную обработку деталей механизма. Калибр PF часов «Тонда Эдисьон Спе-сьяль», первый мануфактурный ультратонкий механизм «Пармиджани» с мини-ротором системы автоматического завода, стоит того, чтобы наслаждаться его видом в любое время. Почему бы не показать его и со стороны циферблата? Наверное, такой вопрос воз-ник в «Пармиджани» после запуска первых моделей серии «Тонда ». С циферблатной

стороны механизма находится платина, которая изготовлена из нейзильбера, тщательно обработана, украшена фактурной шлифовкой стиля «жемчужная» («перлаж») и покрыта родием, словом, механизм и с этой стороны предоставляет замечательный вид, который, однако, не должен затмевать то, ради чего создаются часы – индикацию текущего времени. Выход из этой дилеммы нашелся высокотехнологичный. Помогла технология микроэлек-троформинга LIGA, которая в часовом деле применяется уже с десяток лет, но до того − исключительно при производстве деталей механизмов. В «Пармиджани» решили от-

крыть иной – декоративный – способ воспользоваться преимуществами технологии LIGA, которой под силу «выращивать» тонкие объемные структуры. Новый циферблат «Тонда

Эдисьон Спесьяль» выполнен в виде горизонтальной решетки с внешними концентри-ческими кругами, и эта структура подчеркивает тонкую отделку платины механизма,

но, в то же время, оставляет циферблат достаточно удобочитаемым. Игра стоила свеч: калибр PF – один из наиболее тонких автоматических механизмов современности, и не-сомненно, он достоин того, чтобы уделять ему максимум внимания. Мини-ротор системы автоматического завода изготовлен из тяжелой платины (требование эффективности системы автоматического завода), но корпус часов «Тонда Эдисьон Спесьяль» – из титана. Послание воспринято правильно: сначала − «механика», потом – экстерьер.

За что платим?

Титан, диаметр мм, толщина , мм. Решетчатый циферблат. Водостойкость до м. Эрме-

совский черный ремешок из кожи аллигатора. Ограниченная серия из

экземпляров.

Функциональность

Часы, минуты, маленькая секунд-ная стрелка

Самое ценное

Калибр PF – мануфактурный механизм с платиновым мини-ро-тором системы автоматического завода. Диаметр мм, толщина , мм. камней, частота баланса

  пк / ч, запас хода часа.

Варианты

С корпусом из белого либо розово-го золота. С посеребренным или

черным циферблатом.

Вот бы что-нибудь еще…

Платина. «Скелет» в стиле «техно».

REV

OLU

TIO

N

17

0Лучшее в 2012 году

Page 173: Revolution Magazine

Bugatti Vitesse Parmigiani

«Бугатти Витесс» (Bugatti Vitesse) – это одни из лучших современных часов, где все не так, и все так, как надо. Начинать стоит с того, что специально для этих часов был разрабо-тан механизм с ручным заводом − калибр PF , отличающийся от всех других современ-ных часовых механизмов использованием комбинированной вертикально-горизонтальной компоновки. Почти во всех часах компоновка горизонтальная, у часов Bugatti Type

(производство прекращено) и у пары-тройки моделей других часовых марок – вертикальная, а у этих – комбинированная. И неважно, что было придумано первым – хитроумная кон-струкция механизма или уникальный «аэродинамический» каплевидный профиль корпуса, главное, что они составляют правильную пару. Корпус очень сложен: в него вставлены шесть сапфировых стекол, которые позволяют рассмотреть уникальный калибр PF

буквально со всех сторон. Самый необычный вид открывается при взгляде на корпус сверху – вместо ожидаемого циферблата с часовой и минутной стрелками там виден механизм с узлом баланса и указателем запаса хода на десять суток. Довольно необычен также

вид снизу, где вместо одного стекла, как это всеми делается, установлено два, маленькое треугольное − для того, чтобы обеспечить отдельный доступ к механизму ремонтуара. Конструкцию ремонтуара часов «Бугатти Супер Спорт» разрабатывали специально для этих часов: для перевода стрелок заводную головку не следует вытаскивать: для переклю-чения из режима завода и обратно нужно на нее нажимать. Заводную головку оранжевой

модели «Бугатти Витесс» украсили кабошоном из сердолика.

За что платим?

Титан, × , мм, толщина , мм. Стекловолоконный циферблат «Тек-салиум» (стекловолокно с покрыти-ем из алюминия). Шесть сапфировых стекол с антибликовым покрытием. Верхнее и переднее стекла с метал-лизацией по внешнему краю. Водо-

стойкость до м. Заводная головка с кабошоном из сердолика. Черный ремешок Hermès из кожи аллигато-ра с титановой раскладывающейся

застежкой.

Функциональность

Часы, минуты, указатель запаса хода.

Самое ценное

Калибр PF – мануфактур-ный механизм с ручным заводом,

× мм, толщина , мм. детали, камней, частота

баланса   пк / ч, два заводных барабана, запас хода дней.

Варианты

Синяя модель.

Вот бы что-нибудь еще…

Турбийон.

REV

OLU

TIO

N

17

1

Часовое искусство

Page 174: Revolution Magazine

Tonda Transforma Chronograph Parmigiani

«Пармиджани» повезло изобрести свой собственный стиль, который я назвал бы элегант-но-техническим. Некогда он проявился в часах «Торик Турбийон» (Toric Tourbillon), и изна-

чальный посыл был очень прост: самое ценное в высококлассных часах – это механизм, так почему не показать его и со стороны циферблата? (Замечу, что еще лет десять назад

наличие прозрачного окна задней крышки корпуса часов не считалось обязательным.) В «То-рике» механизм показали, и показали не то, что можно было бы ожидать увидеть – отде-ланную фактурной шлифовкой стиля «жемчужная» платину, как то положено по канонам швейцарского часового мастерства, − но платину, украшенную фактурной шлифовкой иного стиля, известного всему миру как «женевские полосы». Подмена пошла на пользу: «женевские полосы» создали вертикальное направление, на основе которого и был вы-

строен дизайн часов. Давно уже не удивляешься, когда на циферблатах видишь «женевские полосы», и не только в коллекции «Пармиджани», но все же стоит в этом отдать пальму первенства именно «Пармиджани». Вот в таком элегантно-техническом стиле выполнен циферблат часов «Тонда Трансформа Хронограф» (Tonda Transforma Chronograph), корпус ко-торых также представляет собой настоящее произведение часового искусства, но в ином, техническом ключе. Фактически, корпус состоит из двух: внешнего, в который встроен

внутренний – собственно корпус часов с циферблатом, заводной головкой, кнопками хроно-графа и механизмом внутри. Внешний корпус можно открыть, достать корпус внутренний и поместить в другой внешний корпус с присоединенной к нему цепочкой, превращая тем

самым часы наручные в карманные. Пармиджановский курс часового волшебства.

За что платим?

Разборный трансформируемый корпус из стали, диаметр мм, толщина , мм. Многоуровневый сборный циферблат. Водостойкость до м. Черный ремешок из кожи

аллигатора со стальной застежкой, дополнительный внешний корпус

с цепочкой для трансформации часов в карманные.

Функциональность

Часы, минуты, маленькая секунд-ная стрелка, указатель даты. Хро-нограф с центральной секундной стрелкой, -минутным и -часо-вым счетчиками. Тахиметрическая шкала по периметру циферблата.

Самое ценное

Калибр PF – мануфактурный ме-ханизм с автоматическим заводом

(«база» − калибр PF с модулем производства Dubois Dépraz), хроно-граф с управлением от колонного колеса. Диаметр мм, толщина , мм. камней, частота баланса   пк / ч, два заводных барабана,

запас хода часов.

Варианты

Титан.

Вот бы что-нибудь еще…

«Автомат». Просто «автомат». Калибр PF . Тоньше корпус.

REV

OLU

TIO

N

17

2Лучшее в 2012 году

Page 175: Revolution Magazine

Perpetual Calendar Ref. 5940 Patek Phipippe

Самые сложные календарные устройства – вечные календари. Тут изобрести новое трудно, даже новинки, выполненные на основе существующих механизмов, появляются

далеко не каждый год. Вечный календарь – традиционная сложная функция для коллекции марки «Патек Филипп» (Patek Phipippe), и потому появление каждой новой модели с этой функцией воспринимается как значительное событие. Среди новинок этого года имеются превосходные часы мод. , выполненные из желтого золота. «Патек Филипп» большой специалист в вечных календарях, и не только в механике, это заметно по тому, насколько замечательным получился циферблат. Также стоит отметить и корпус подушкообразной формы, который довольно редко появляется в коллекции «Патека»: в последний раз такой корпус был у представленного в г. ультратонкого однокнопочного сплит-хронографа мод. (нержавеющая сталь). Механизм модели с вечным календарем (Perpetual

Calendar Ref. ) – ультратонкий автоматический калибр Q с мини-ротором системы автоматического завода, позволивший радикально снизить толщину корпуса до примерно мм, и это превосходное значение для часов со столь сложным механизмом, как автомати-

ческий вечный календарь.

За что платим?

Корпус из желтого золота, диаметр мм, толщина , мм. Водостой-

кость до м. Черный ремешок из кожи аллигатора с застежкой

из желтого золота.

Функциональность

Часы, минуты. Вечный календарь с указателями даты, дня неде-ли, месяца и високосного цикла. Прецизионный указатель фазы Луны, индикатор времени суток

«день / ночь».

Самое ценное

Калибр Q − мануфактурный ме-ханизм с автоматическим заводом и мини-ротором системы авто-матического завода, который из-готовлен из -каратного золота. Диаметр , мм, толщина , мм,

деталей, камней, кремниевая спираль Spiromax, частота баланса

  пк / ч, запас хода часов.

Вот бы что-нибудь еще…

Не хватает пяти миллиметров: с -миллиметровым корпусом из розового золота и черным цифер-

блатом.

Часовое искусство

REV

OLU

TIO

N

17

3

Page 176: Revolution Magazine

Turbine Paranoïa Special Edition Perrelet

«Турбина» − вот подходящее второе название для часовой марки «Перреле» (Perrelet), на-столько динамично и иногда непредсказуемо развивается эта коллекция, которую уже

давно признать флагманской. Кто бы мог подумать лет десять назад, что часовая марка, настойчиво пропагандирующая свою причастность к изобретению первых в мире карман-ных часов с автоматическим заводом, и предлагавшая часы со вторым ротором системы автоматического завода, установленным на циферблате (был даже хронограф с мини-ротором на циферблате), буквально в один момент откажется от понятного и близкого всем практичного взгляда на эффективность применения второго ротора в пользу близкой, но не функциональной, а декоративно-развлекательной конструкции. Забыв о технической полезности ротора и вооружившись совершенно непрактичным, но таким привлекатель-ным кинематическим циферблатом, компания «Перреле» преобразится из серьезно-насу-пленной часовой марки в веселую и модную. Часы «Тюрбин Паранойя Спешл Эдишн» (Turbine

Paranoïa Special Edition) – пожалуй, самый яркий пример нового подхода «Перреле» к часо-вому делу: фирменная турбина на циферблате выполнена в виде многовитковой спирали, которая, вращаясь, оказала на меня настолько сильное воздействие (я все-таки не стал бы

называть его гипнотическим), что я в один момент стал фанатом этой модели.

За что платим?

Корпус из нержавеющей стали с чер-ным DLC-покрытием, диаметр мм, толщина , мм. Водостойкость

до м. Черный каучуковый ремешок со стальной застежкой с черным

DLC-покрытием.

Функциональность

Часы, минуты, секунды.

Самое ценное

Калибр P- – механизм с автома-тическим заводом и декоратив-ным ротором со стороны цифер-

блата. камней, частота баланса   пк / ч, запас хода часов.

Вот бы что-нибудь еще…

На пару-тройку миллиметров похудеть.

REV

OLU

TIO

N

17

4Лучшее в 2012 году

Page 177: Revolution Magazine

Turbine Dragon Special Edition Perrelet

В этих часах применена та же самая концепция «турбины» на циферблате, но важен другой аспект, более близкий к традиционному часовому делу – декоративный. Человече-ский мозг обладает способностью суммировать ту информацию, что поступает в него посредством зрения, и на этом эффекте основывается идея часов «Тюрбин Дрэгон Спешл Эдишн» (Turbine Dragon Special Edition): когда турбина остановлена, расположенное под ней изображение дракона на перламутровой пластинке не воспринимается как единое целое, но стоит турбине начать вращение, как глаза начинают понемногу «сшивать» все кусочки картинки, и дракон появляется перед нашими глазами. Так в «Перреле» изобрели новый тип

секретных часов.

За что платим?

Корпус из нержавеющей стали с черным DLC-покрытием, диаметр

мм, толщина мм. Перламутро-вый циферблат с изображением дракона. Водостойкость до м.

Черный ремешок из кожи аллигато-ра со стальной раскладывающейся застежкой. Ограниченная серия из

экземпляров.

Функциональность

Часы, минуты, секунды.

Самое ценное

Калибр P- – механизм с автома-тическим заводом и декоратив-ным ротором со стороны цифер-

блата. камней, частота баланса пк/ч, запас хода часов.

Вот бы что-нибудь еще…

Да, секретные часы.

REV

OLU

TIO

N

17

5

Часовое искусство

Page 178: Revolution Magazine

За что платим?

Корпус из белого золота, диаметр мм, толщина мм. бриллиан-

тов. Водостойкость до м. Черный ремешок из кожи аллигатора с за-

стежкой из белого золота

Функциональность

Часы, минуты, секунды, указатель даты.

Самое ценное

Калибр P – мануфактурный ме-ханизм с автоматическим заводом, диаметр , мм, толщина мм.

деталь, камней, частота баланса   пк / ч, два заводных барабана, запас хода часов.

Варианты

С корпусом из розового золота.

Вот бы что-нибудь еще…

Со скелетонизированным калибром Piaget S в отделке «черное золото». Разумеется, без цифер-

блата.

Gouverneur Automatic Piaget

Этот год для компании «Пьяже» (Piaget) без преувеличений можно назвать годом коллек-ции «Гавернор». Коллекция была радикально обновлена, причем, все было сделано так, что-бы привязать обновленную линию к существующей структуре мужских коллекций «Пьяже», что удалось сделать превосходно. Был предложен дизайн, в котором внешние контуры

замечательного корпуса часов Emperador Coussin оказались объединенными с овальной фор-мой циферблата. Эта дизайнерская работа показала: чтобы добиться хорошего результа-та, можно не изобретать что-то абсолютно новое, можно идти, отталкиваясь от су-ществующих форм (правда, они должны быть изначально хороши!). Пожалуй, наиболее

впечатляющими получились наиболее простые с технической точки зрения часы – «Гавер-нор Отомэтик» (Gouverneur Automatic), а особенно меня привлекла модель из белого золота и бриллиантами по ободку (должны же быть в этом обзоре хоть одни ювелирные часы!). Центральные часовая, минутная и секундная стрелки и окошко указателя даты в нижней части циферблата – всех этих элементов было недостаточно, чтобы нарушить четкую продуманную структуру трехзонного посеребренного циферблата. Круглая внутренняя

часть едва заметными бороздками разделена на дюжину секторов, расположенных, как ча-совые метки, второе кольцо украшено накладными часовыми метками и минутной шкалой, внешнее кольцо отделано лучистым рельефом, который как будто разделяет секунды на доли, а часовые метки выделены рельефом и серебристой краской. Все три зоны цифер-блата разделены отделанными в тон белого золота полированными проточками. Обо-

ротная сторона корпуса «Гавернор Отомэтик» демонстрирует присущий «Пьяже» тонкий вкус в отделке механизмов: на черненом белого золота роторе системы автоматического завода выгравирован герб «Пьяже», под ним работает замечательный мануфактурный

калибр P, украшенный круговой полосчатой фактурной шлифовкой.

REV

OLU

TIO

N

17

6Лучшее в 2012 году

Page 179: Revolution Magazine

За что платим?

Корпус из белого золота, диаметр мм, толщина , мм. Водостой-

кость до м. Черный ремешок из кожи аллигатора с застежкой из

белого золота.

Функциональность

Часы, минуты.

Самое ценное

Калибр S – ультратонкий мануфактурный скелетонизиро-ванный механизм с платиновым мини-ротором системы авто-матического завода, диаметр , мм, толщина , мм. камней,

частота баланса   пк / ч, запас хода часа.

Вот бы что-нибудь еще…

-миллиметровый платиновый корпус на платиновом браслете.

Altiplano Skeleton Ultra-Thin Piaget

Еще одна замечательная новинка «Пьяже» − впервые в коллекции «Альтиплано» появи-лись часы со скелетонизированным автоматическим механизмом «Альтиплано Скелетон

Ультра-Тин» (Altiplano Skeleton Ultra-Thin). Вернее будет сказать, что вообще самыми первыми часами такого типа были часы Altiplano for Only Watch, выпущенные для благо-творительного аукциона «Онли Уоч – » осенью прошлого года, однако те часы в чер-неном корпусе белого золота с также черненым скелетонизированным механизмом были уникальным экземпляром, и не предназначались для запуска в серийное производство. После аукциона, где этот уникум попал в число лидеров по превышению первоначальной оценки, в «Пьяже» ощутили интерес публики к скелетным часам «Альтиплано». Разумеется, новые

модели были уже не в черном обличии, это было бы против правил, но в цветах белого золота, лишь платиновый мини-ротор системы автоматического завода, что виден

и с оборотной стороны часов, и сквозь прозрачный циферблат, по-прежнему отделан под «черный» металл. Платиновый мини-ротор – это признак скелетных механизмов S, так как в обычные механизмы устанавливают ротор, изготовленный из -каратного золота. Толщина корпуса – всего , мм: это самые тонкие в мире автоматические часы

со скелетонизированным механизмом.

Часовое искусство

REV

OLU

TIO

N

17

7

Page 180: Revolution Magazine

За что платим?

Сталь с черным PVD-покрытием, диаметр мм, толщина , мм. Водостойкость до м. Черный кожаный ремешок с раскладываю-

щейся застежкой.

Функциональность

Часы, минуты, маленькая секунд-ная стрелка, указатели дня недели и даты, хронограф с центральной секундной стрелкой, -минутным

и -часовым счетчиками.

Самое ценное

Калибр RW – механизм с авто-матическим заводом (базовый ме-ханизм Valjoux или аналогич-ный), диаметр , мм, толщина , мм. камней, частота баланса

  пк / ч, запас хода часов.

Варианты

С корпусом из розового золота на черном кожаном ремешке,

со стальным корпусом на кожаном ремешке либо браслете.

Freelancer Urban Black Raymond Weil

После пары лет, когда самые интересные новинки «Раймонд Вейл» (Raymond Weil) появля-лись в коллекции Maestro, что наводило на мысли о серьезном намерении марки придержи-ваться элегантно-классического направления в часовом дизайне, в этом году неожиданно порадовали часы «Фриленсер», раскрывшие новую интересную грань коллекции «Раймонд Вейл». Эта новинка − выполненный в мягком урбанистическом стиле автоматический хронограф «Фриленсер Эрбен Блек» (Freelancer Urban Black) с -минутным и -часовым счетчиками, указателями дня недели и даты в модном в последнее время вертикальном окошке на три числа. Новый хронограф «Фриленсер» выглядит как предложение забыть о «классике» в часовом искусстве и отдать предпочтение современному жесткому стилю, где доминирует черный цвет. У нового хронографа почти все черное, исключая разве что

стрелки и метки, часть из которых отмечена красным цветом.

Лучшее в 2012 годуR

EVO

LUTI

ON

178

Page 181: Revolution Magazine

За что платим?

Титан с черным DLC-покрытием, , × мм, толщина , мм. Водо-стойкость до м. Прозрачный

циферблат из сапфирового стекла. Красный каучуковый ремешок. Огра-ниченная серия из экземпляров.

Функциональность

Часы, минуты, указатель даты.

Самое ценное

Калибр RMAS – частично скелето-низированный механизм с ротором системы автоматического завода, в конструкции которого предус-мотрена возможность изменения момента инерции. , × , мм, толщина , мм, камня, часто-та баланса   пк / ч, запас хода

часов. Платина и мосты изго-товлены из черненого титана.

Варианты

Модели нелимитированного про-изводства: с корпусом из титана

(покрытие Titalyt) либо из розового золота.

Вот бы что-нибудь еще…

Здесь не требуются мои измыш-ления, Ришар Милль сам включает фантазию, так как намерен увели-чивать предложение именно таких ярких моделей, выпускаемых очень маленькими сериями. Здесь − крас-ное, там – оранжевое, коричневое

или зеленое…

RM016 Black Night Richard Mille

Эти часы стали реакцией на успешную серию «RM  Блэк Найт» (RM  Black Night), кото-рая была сделана для игроков команды поло Ришара Милля. Наверное, кому-то из клиентов очень понравились черные часы с контрастными цветными элементами – внешней шкалой минут циферблата и каучуковым ремешком в тон этой шкале. В принципе, неважно, кто точно подсказал Ришару Миллю идею дизайна таких часов, главное в том, что последовало продолжение − «RM  Блэк Найт», и это продолжение выполнено на основе RM , моих любимых часов в коллекции «Ришар Милль». Тонкий изогнутый титановый корпус RM отделан с применением черного DLC-покрытия, механизм для этих часов был изготовлен на фабрике «Воше Манюфактюр Флерье» (Vaucher Manufacture Fleurier), причем частично скелетонизированные платина и мосты механизма изготовлены из того же материала, что и корпус – из черненого титана. Яркий бескомпромиссный дизайн и новые высокотех-нологичные материалы – вот признаки того стиля, что был придуман лет десять назад основателем марки Ришаром Миллем, и потому «RM  Блэк Найт» воспринимается как одна из лучших моделей текущей коллекции «Ришар Милль». Для этого даже не нужно,

чтобы в часах был турбийон.

REV

OLU

TIO

N

17

9

Часовое искусство

Page 182: Revolution Magazine

REV

OLU

TIO

N

18

0Лучшее в 2012 году

Page 183: Revolution Magazine

За что платим?

Корпус из розового золота, диаметр мм. Толстое сапфировое стекло

прикреплено к корпусу винтами. Во-достойкость до м. Черный каучу-ковый ремешок с раскладывающейся

застежкой из розового золота.

Функциональность

Часы, минуты, маленькая секунд-ная стрелка, хронограф с цен-тральной секундной стрелкой и -минутным счетчиком. Тахи-метрическая шкала на внешней

окружности циферблата.

Самое ценное

Калибр RD – мануфактур-ный механизм с мини-ротором

системы автоматического завода, диаметр мм, толщина , мм.

деталь, камня, часто-та баланса   пк / ч, запас хода часа. Хронографическое устройство с колонным колесом и вертикально-горизонтальным сцеплением фирменной конструк-ции. Женевская проба, сертификат

хронометра COSC.

Варианты

Титан; титан с черным DLC-покрытием.

Вот бы что-нибудь еще…

Прозрачный механизм.

Pulsion Chronograph Roger Dubuis

Для «Роже Дюбуи» (Roger Dubuis) было крайне важно найти свой новый стиль, отража-ющий новаторский подход к дизайну и высокое качество «механики». И вот, похоже, ключ к такому стилю найден – это хронографы новой коллекции «Палшн» (Pulsion) с -милли-метровыми круглыми безободковыми корпусами и широкими ушками крепления каучуко-вого ремешка. Отсутствие ободка – вот что поражает прежде всего при взгляде на эти часы. Толстое сапфировое стекло непосредственно привинчено к корпусу шестью винтами с пятигранными головками. Ободок – классический ободок – играет очень важную роль

в восприятии часов, а у часов «Палшн» он получился фантомным – при взгляде анфас ободок есть – это напечатанная на обороте сапфирового стекла минутная шкала, − при взгляде в три четверти он, конечно же, не исчезает, но как будто прячется в отражениях в глуби часов (специфика сапфира, обладающего большим коэффициентом преломления). Пример-но тот же фантомный эффект возникает при взгляде на циферблат. Циферблат есть, и он очень перегружен стрелками, метками и шкалами. Стоит, однако, позволить взгляду

«нырнуть» в него, как циферблат как будто уходит в стороны и проявляется механизм с отделанной жемчужной фактурной шлифовкой поверхностью, мостами и накладками затейливых форм, позолоченными колесами, безупречно полированными головками винтов и кончиками осей, и даже технологическими отверстиями, сквозь которые при желании можно разглядеть работу анкерного хода. Казалось бы, достаточно, но есть еще фанто-мы! Посмотрим на ремешок… Или это браслет с чернеными звеньями, часть из которых полирована, часть шлифована? Нет, все-таки это хитроумно обработанный каучуковый ремешок, настоящая дизайнерская находка. Все в этих часах отличает их от хронографов иных марок, включая и автоматический калибр RD с мини-ротором системы автома-тического завода и хронографическим устройством нетрадиционной конструкции с колон-ным колесом и гибридным сцеплением, в котором объединены особенности горизонтальной и вертикальной схем. Калибр RD – механизм последнего поколения, полностью разрабо-танный уже после перехода «Роже Дюбуи» в группу «Ришмон» (Richemont), первоначально он использовался только в хронографах коллекции Monégasque. Метки -минутной шкалы на сапфировом стекле-ободке выгравированы изнутри и заполнены люминесцирующим соста-вом. Пожалуй, наиболее интересным получился хронограф «Палшн» с корпусом из розового золота, наверное, благодаря тому беспроигрышному сочетанию черных деталей и корпуса

из розового золота, которое обязательно заставляет мое сердце биться чаще.

REV

OLU

TIO

N

18

1

Часовое искусство

Page 184: Revolution Magazine

За что платим?

Корпус из титана, диаметр мм. Толстое сапфировое стекло прикре-плено к корпусу винтами. Водостой-кость до м. Черный каучуковый ремешок с раскладывающейся застежкой из титана и стали.

Функциональность

Часы, минуты, турбийон с ротором в качестве маленькой секундной

стрелки.

Самое ценное

Калибр RD SQ – мануфактурный скелетонизированный механизм с ручным заводом, диаметр мм, толщина , мм. Турбийон с одно-сторонним креплением оси ротора.

деталей, камней, частота баланса   пк / ч, запас хода часов. Женевское клеймо, серти-фикат хронометра COSC.

Варианты

С корпусом из розового золота, ограниченная серия из экзем-

пляров.

Вот бы что-нибудь еще…

С корпусом из черненого титана с затемненным стеклом и позоло-ченным механизмом, отделанным фактурной шлифовкой «спираль-

ная» (colimaçonnage).

Pulsion Flying Tourbillon Skeleton Roger Dubuis

Превращать механизм в дизайнерский объект приходилось не многим часовым маркам, и «Роже Дюбуи» – один из пионеров в этом деле. Самый зрелищный образец – это знамени-тый двойной турбийон, примерно в тех же дизайнерских кодах выполнен калибр RD SQ, которым оснащены самые сложные на данный момент часы в коллекции «Палшн» − «Фла-инг Турбийон Скелетон» (Flying Tourbillon Skeleton). Получился совершенно неординарный турбийон с титановым корпусом. В отличие от хронографов коллекции «Палшн», меха-низм турбийона, калибр RD SQ, – скелетонизированный, он уже использовался в часах коллекции Excalibur. Удивительно, но концептуальный скелетный механизм, сформиро-ванный для часов Excalibur в виде пересекающихся звездообразных структур, гармонично

смотрится в корпусе коллекции «Палшн». Может быть, намерение куратора «Роже Дюбуи» Жоржа Керна со временем прекратить производство всех «старых» калибров марки не кос-нется хотя бы этого механизма? Разве «Роже Дюбуи» не нужны необычные привлекатель-

ные турбийоны, аналогичных которым в коллекциях других часовых марок нет?

REV

OLU

TIO

N

18

2Лучшее в 2012 году

Page 185: Revolution Magazine

За что платим?

Корпус из черненой стали, диаметр мм, толщина , мм. Фиксируемая на резьбе заводная головка, водо-

стойкость до м.

Функциональность

Часы, минуты, секунды. Указатель фазы Луны в виде кольца с откры-тыми сегментами, вращающегося

поверх «лица» Луны в верхней части циферблата.

Самое ценное

Калибр Soprod A с автоматиче-ским заводом, модифицированный для индикации фазы Луны, диа-метр мм, камней, частота баланса   пк / ч, запас хода

часа. Скелетонизированный ротор системы автоматического

завода в виде лунного «лица».

Варианты

С корпусом из нержавеющей стали. Каучуковый ремешок, ремешок из кожи аллигатора или лягушачьей кожи. С лунным «лицом» из золота,

серебра, бронзы или меди.

Korona K0 Wuoksi Sarpaneva

В этих часах каждый элемент уникален, каждый изобретен создателем часов Степаном Сарпаневой, и все они составляют гармоничный ансамбль. «Корона К Вуокси» (Korona K Wuoksi) – это вторая «сердитая Луна» Сарпаневы в моей подборке, можно было бы обой-тись одной, но что поделаешь, крайне редко современным часовым мастерам доводится находить убедительные художественные образы, да еще и связанные с национальным характером самого мастера. Лишь немногие смогли, и Степан Сарпанева принадлежит кругу этих художников от часового дела. Указатель фазы Луны – фирменная конструкция Сарпаневы, который придумал способ заменить кольцо указателя даты, что является

почти обязательным элементом конструкции современных автоматических механизмов, кольцом указателя фазы Луны. В часах «Корона К Вуокси» указатель фазы Луны имеет

необычную форму кольцевого сектора с черным ликом нашей космической соседки, который периодически закрывается стальной с покрытием из нитрида титана «шторкой» в виде

звездного неба.

REV

OLU

TIO

N

18

3

Часовое искусство

Page 186: Revolution Magazine

За что платим?

Корпус из розового золота, диаметр мм, толщина мм. Водостой-

кость до м. Посеребренный двух-уровневый циферблат. Стрелки из вороненой стали. Черный ремешок из кожи аллигатора с застежкой из

розового золота.

Функциональность

Часы, минуты, секунды.

Самое ценное

Калибр Eros – механизм с авто-матическим заводом. Диаметр

, мм, толщина , мм. кам-ней, частота баланса   пк / ч, два заводных барабана, запас хода

часов. Фирменный вороненый ротор коллекции Speake-Marin.

Варианты

Стальной корпус, корпус из розового золота, диаметр мм, диаметр мм. С белым лаковым

циферблатом.

Вот бы что-нибудь еще…

С чеканным циферблатом ранних наручных часов Спик-Марина.

Piccadilly Classic HMS Speake-Marin

«Пикадилли Клиссик HMS» (Piccadilly Classic HMS) – первый образец модернизируемой кол-лекции марки «Спик-Марин» (Speake-Marin). Здесь возникает резонный вопрос – коллекция и так была неплоха, зачем ввязываться в хлопотное дело ее обновления? Ответ прост: Питер Спик-Марин стремится предложить современные практичные автоматические часы, выполненные в фирменных дизайнерских кодах Foundation Watch, основополагающих карманных часов его марки. Основой для обновления коллекции стал автоматический меха-низм производства фабрики «Текнотайм» (Technotime) с пятидневным заводом, который Спик-Марин модифицирует в соответствии с его стандартами, прежде всего это каса-ется методов тонкой окончательной отделки деталей и фирменного ротора системы

автоматического завода, выполненного в форме приводного колеса старинного токарного часового станка. Взглянув на часы, понимаешь, что это обновленная модель, но при этом она сохраняет все наиболее привлекательные черты хорошо знакомых нам лучших моделей

из прежней коллекции «Спик-Марин». В этом причина очарования новинки.

REV

OLU

TIO

N

18

4Лучшее в 2012 году

Page 187: Revolution Magazine

За что платим?

Корпус из розового золота, диаметр мм. Танталовый ободок. Танта-

ловая задняя крышка корпуса с сап-фировым окном. Заводная головка и кнопки хронографа из розового золота. Водостойкость до м.

Черный ремешок из кожи аллигато-ра с застежкой из тантала..

Функциональность

Часы и минуты, турбийон с ротором в качестве маленькой секундной стрелки (« часов»). Хронограф с быстрым турбийоном (оборот

за секунд), центральной секундной стрелкой (оборот за секунду с ша-гом в  /  секунды), -секундным

(« часов») и -минутным (« часа») счетчиками и указателем запаса

хода (« часов»).

Самое ценное

Мануфактурный механизм с ав-томатическим заводом (часы) и ручным заводом (хронограф), двумя заводными барабанами и двумя колесными системами.

Диаметр , мм, толщина , мм, деталей, камней. Частота

баланса (часы, медленный турбий-он)   пк / ч, запас хода часов. Частота баланса (хронограф,

быстрый турбийон)   пк / ч, запас хода минут.

MikrotourbillonS TAG Heuer

Компания «ТАГ Хойер» (TAG Heuer), вооруженная новыми технологиями, позволившими сконструировать и изготовить сверхбыстрые концептуальные хронографы, направляется в самое сердце традиционного часового искусства, предлагая самый быстрый турбийон. В ча-сах «Микротурбийон Эс» (MikrotourbillonS), официально представленных публике в июне этого года, действительно, установлен новый сверхбыстрый турбийон, работающий на частоте

Гц. Ротор турбийона, делающий полный оборот за пять секунд – зрелище потрясающее, но не этим только замечательны часы «Микротурбийон Эс». Механизм новинки сконструиро-ван на основе принятой для серии концептов «Микро» схемы с двумя независимыми колесны-ми системами, работающими на разных частотах. В часах «Микротурбийон Эс» также есть две независимые колесные системы, и в каждую из них встроен турбийон. Основная колесная система – та, что отвечает за индикацию текущего времени, работает на частоте Гц,

и ее классический «медленный» турбийон делает оборот за минуту. У второй – быстрой – ко-лесной системы задача другая: измерять промежутки времени с шагом в сотую долю секун-ды, а для этого потребовалось так сконструировать ротор турбийона, чтобы его можно

было очень быстро запустить в начале измерения и остановить в конце. По этой же причине была выбрана довольно редко применяемая в часах с турбийоном конструкция с мостом турбийона одностороннего крепления. В отличие от часов «Микрограф» и «Микротаймер», где оба баланса механизма расположены с оборотной стороны корпуса, у часов «Микротур-бийон Эс» два турбийона вынесены на лицевую сторону, как того требуют правила игры. Все было построено на контрасте черных деталей и деталей из розового золота. Два турбийона, установленные под скелетными мостами розового золота, занимают чуть меньше полови-ны пространства антрацитово-черного циферблата, а на оставшейся поверхности цифер-блата размещены счетчики секунд и минут хронографа, а также указатель запаса хода

хронографического устройства. Корпус тоже составлен из контрастных по цвету деталей: корпусное кольцо с ушками крепления ремешка изготовлено из розового золота, а ободок

и задняя крышка – из тантала. Розовое золото и черный – это цвета современного высокого часового искусства «ТАГ Хойера».

REV

OLU

TIO

N

18

5

Часовое искусство

Page 188: Revolution Magazine

За что платим?

Сталь, диаметр мм. Водостой-кость до м. Перфорированный черный кожаный ремешок на

красной подкладке. Стальная задняя крышка корпуса с гравированными подписью Джека Хойера и гербом семьи Хойеров. Ограниченная серия

из экземпляров.

Функциональность

Часы, минуты, маленькая секунд-ная стрелка, указатель даты. Хронограф с центральной се-

кундной стрелкой и -минутным счетчиком.

Самое ценное

Калибр – механизм с авто-матическим заводом (базовый механизм ETA – ). Диаметр , мм, толщина , мм. камней,

частота баланса   пк / ч, запас хода часа.

Варианты

На стальном браслете.

Carrera Calibre 17 Jack Heuer 80th Birthday Limited Edition 41mm TAG Heuer

Винтажное направление давно и успешно развивается маркой «ТАГ Хойер», и настолько успешно, что часы винтажной по сути коллекции «Каррера» давно вошли в разряд бест-селлеров коллекции этой марки. В этом году Джеку Хойеру, почетному президенту «ТАГ

Хойера» и создателю первых часов «Хойер Каррера», тех самых, что появились в коллекции фирмы почти уже пятьдесят лет назад, исполнилось лет, и этот юбилей фирма от-метила выпуском юбилейных часов – хронографа «Каррера Калибр Джек Хойер» (Carrera Calibre Jack Heuer th Birthday). Особенно выразительна та модель, что предлагается на перфорированном кожаном ремешке гоночного стиля – красный цвет подкладки за-

мечательно «усиливает» красные стрелки и надпись «Heuer» на циферблате. Для себя я бы выбрал часы именно на таком ремешке. Часы «Каррера Калибр Джек Хойер» заставляют обратить внимание на важный аспект: использование старинного начертания логотипа либо несуществующего уже названия марки, как в данном случае, стало одним из основных признаков неовинтажного стиля в современном часовом деле, и этим маркетингово-дизай-

нерским приемом успешно пользуются в «ТАГ Хойере»

REV

OLU

TIO

N

18

6Лучшее в 2012 году

Page 189: Revolution Magazine

За что платим?

Корпус из титана и стали, диаметр мм. Вращающийся в одном на-

правлении дайверский титановый ободок с керамической кольцевой накладкой. Фиксируемая на резьбе заводная головка, гелиевый клапан, водостойкость до м. Титановый браслет с настраиваемой раскла-дывающейся застежкой. Допол-нительный каучуковый ремешок

с простой застежкой и дайверским удлинителем.

Функциональность

Часы, минуты, секунды, указатель даты.

Самое ценное

Калибр ETA с автоматическим заводом. Диаметр , мм, толщина

, мм. камней, частота баланса   пк / ч, запас хода часов.

Вот бы что-нибудь еще…

Сталь!

Pelagos Tudor

Как будто и не было ролексовского «Сидвеллера», настолько серьезно подошли к разработ-ке часов «Пелагос» (Pelagos) в компании «Тюдор» (Tudor). Разумеется, с «Сидвеллером» по

степени водостойкости тягаться трудно, да и фирменный ролексовский автоматический механизм хорош, однако, в «Тюдоре» и подумать не могли, чтобы превзойти по этим пара-метрам знаменитого «Морского обитателя». Но в другом превзошли несомненно – в нео-

быкновенно привлекательном сочетании серьезного технического исполнения часов с очень точно пойманным винтажным стилем. В принципе, если не знать ничего об истории «Ро-лекса» и «Тюдора», про винтажный дух «Пелагоса» можно было бы и не думать, и без того эти часы совершенно самодостаточны. Посмотрим на циферблат. Пусть он и составлен из двух исторических «компонентов», пусть пуристы немало прошлись по «Пелагосу»

и часам Black Bay, другой новинке из тюдоровской коллекции этого года, касательно как раз этого «составного» циферблата – стрелки формы «снежинка» из одних часов, метки «кирпичиками» – из других, однако, несмотря на все это, циферблат «Пелагоса» прекрасен, то есть лаконичен, правилен и впечатляющ. Корпус и браслет «Пелагоса» изготовлены из титана, и в этом «Тюдор» также восполняет допущенный «Ролексом» пробел. А вот

фирменному ролексовскому керамическому ободку в «Пелагосе» нашлось место, как нашлось место фирменной раскладывающейся застежке с пружинной конструкцией настройки

длины браслета или ремешка.

REV

OLU

TIO

N

18

7

Часовое искусство

Page 190: Revolution Magazine

За что платим?

Корпус из розового золота, диаметр мм. Белый эмалевый циферблат. Фиксируемая на резьбе заводная головка, водостойкость до м.

Черный ремешок из кожи аллигато-ра с раскладывающейся застежкой из розового золота. Ограниченная

серия из экземпляров.

Функциональность

Часы, минуты, маленькая секунд-ная стрелка, указатель запаса хода, указатель даты с устройством

быстрой коррекции как вперед, так и назад.

Самое ценное

Калибр UN- – мануфактурный механизм с автоматическим за-водом, диаметр , мм, толщина

, мм. деталей, камней, кремниевая спираль, кремниевые

(технология DIAMonSIL) анкер и анкерное колесо, запас хода ча-сов. Официальный сертификат

хронометра COSC.

Варианты

На браслете из розового золота; с корпусом из титана и розового золота; с корпусом из титана и стали на каучуковом ремешке

или браслете.

Marine Chronometer Manufacture Ulysse Nardin

Если мы говорим «хронометр», очень часто подразумеваем «Улисс Нарден». Действительно, этой марке принадлежит множество достижений на проводившихся в XIX–XX веках хроно-метрических состязаниях, общеизвестны достижения фирмы в производстве высокоточ-ных морских хронометров, поэтому то, что в этом году были представлены первые моде-ли флагманской коллекции хронометров Marine Chronometer с новыми мануфактурными механизмами, безусловно, вызывает живой интерес. Собственно, о разработке механизма было объявлено еще в прошлом году, но запуск механизма в серийное производство не любит спешки, и в особенности это касается механизмов, проходящих обязательную официаль-ную сертификацию в COSC. Пожалуй, наиболее привлекательными из моделей новой серии получились часы «Улисс Нарден Марин Хронометр Мануфактюр » (Ulysse Nardin Marine

Chronometer Manufacture ) с -миллиметровым корпусом из розового золота и трех-частным белым эмалевым циферблатом, заставляющим вспомнить и о замечательных исторических карманных хронометрах «Улисс Нарден». Эта модель выпущена ограниченной серией ( экземпляров), а производство двух других – «титан / сталь» и «титан / розовое золото» – не ограничено. Калибр довольно сложен для стандартного базового механиз-ма: у него есть указатель запаса хода и фирменное устройство быстрой коррекции ука-зателя даты, позволяющее переключать ее как вперед, так и назад. Обычно переключать дату можно только вперед, что может привести к некоторой нервозности в процессе

настройки даты – вдруг проскочишь и придется крутить дату вперед еще на целый месяц. Заводная головка фиксируется на резьбе, корпус часов водостоек до метров: превосход-ные характеристики для спортивных часов на каждый день. В особенности годится на эту

роль модель с корпусом из стали и титана на каучуковом ремешке.

REV

OLU

TIO

N

18

8Лучшее в 2012 году

Page 191: Revolution Magazine

За что платим?

Сталь с покрытием вулканизиро-ванным каучуком, диаметр , мм. Вращающийся в одном направлении дайверский ободок с -минутной шкалой. Фиксируемая на резьбе заводная головка, водостойкость до м. Черный каучуковый реме-шок с двумя керамическими звенья-ми и раскладывающейся застежкой.

Функциональность

Часы, минуты, маленькая секунд-ная стрелка, указатель запаса хода,

указатель даты.

Самое ценное

Калибр UN- с автоматическим заводом (базовый механизм ETA

), диаметр , мм, толщина , мм. камней, частота баланса

  пк / ч, запас хода часа. Официальный сертификат хроно-

метра COSC.

Варианты

С красными стрелками и метками часов.

Вот бы что-нибудь еще…

Звенья ремешка из желтого люминесцирующего керамического

композита.

Marine Diver Black Sea Ulysse Nardin

Одна из сильных сторон коллекции марки «Улисс Нарден» состоит в том, что там, как правило, находится место для модных тенденций современного часового дела. Часы «Марин Дайвер Блэк Си» (Marine Diver Black Sea) – дань тенденции «Все в черном», и поскольку это далеко не первая модель подобного рода в коллекции «Улисса», надо понимать, что такие

часы пользуются успехом. Действительно, часы яркие и интересные, и в этом я с клиентами «Улисс Нардена» согласен. Специально для ряда черных и синих моделей дайверских часов кол-лекции «Марин Дайвер Хронометр» (Marine Diver Chronometer) в «Улиссе» применяют хитро-умную технологию покрытия стального корпуса вулканизированным каучуком, что придает часам не только слегка эпатажный внешний вид, но и создает совершенно новое непривыч-ное ощущение от корпуса, сочетающее жесткость стали и мягкость каучука. Оказывается, авангард в часовом деле можно создавать и такими сенсуальными методами. Часы получи-ли название «Черное море», и если это море, то море в шторм: и циферблат, и ободок корпуса, и составной каучуковый ремешок со шлифованными керамическими звеньями покрыты волнистым рельефом. На черном фоне огнями маяков выделяются ярко-желтые пятна стрелок, меток циферблата и дайверского ободка, и вся эта раскраска как нельзя кстати для водостойких до м дайверских часов – все желтые элементы покрыты специальным люминесцирующим составом, позволяющим определять время даже в полной темноте.

REV

OLU

TIO

N

18

9

Часовое искусство

Page 192: Revolution Magazine

За что платим?

Сталь, диаметр мм. Водостой-кость до м. Черный ремешок из

кожи аллигатора.

Функциональность

Часы, минуты, секунды, окошко указателя даты, указатель фазы Луны на вращающейся централь-

ной зоне циферблата.

Самое ценное

Калибр UN- – механизм с авто-матическим заводом, запас хода

часа.

Варианты

С черным или серебристым цифер-блатом; с корпусом из розового золота, с бриллиантами по ободку; на браслете из розового

золота.

Вот бы что-нибудь еще…

Раз это Classico – пусть будет фир-менный улиссовский циферблат с полупрозрачной синей эмалью по гильошированной основе. Хотя бы

внешняя зона циферблата.

Classico Luna Ulysse Nardin

Так получилось, что сложные часы, часы с практичными сложными функциями и часы спортивные затмили в коллекции «Улисс Нардена» часы классического направления.

В принципе, иного вряд ли стоило ожидать, ведь в «Улиссе» в последние скоро уже трид-цать лет основное внимание уделяют изобретательности, как в механике, так и в дизайне, а для лучшей пропаганды изобретательности больше подходят часы броские, эффектные, но не классические. Проблему – если это проблема – можно было бы решить, поженив изобретательность с классическим дизайном, и, что неудивительно, именно так и слу-чилось. Появились часы «Классико Луна» (Classico Luna), объединившие традиционный для часовой классики внешний вид с изобретенным Людвигом Охслином необычным орбиталь-ным указателем фазы Луны. Охслин изобрел этот указатель для астрономических часов

Moonstruck, от традиционных указателей фазы Луны он отличается тем, что вращается и центральная зона циферблата с круглым окошком (Луна), и размеченный черным и белым диск под ней (ее тень). Больше всего меня впечатлили наиболее доступные часы из серии

«Классико Луна» со стальным корпусом и серебристым циферблатом, хотя и те, что в кор-пусе розового золота и с черным циферблатом также заслуживают самого пристального внимания. И последнее мое замечание касается названия модели: в «Улиссе» не стесняются давать часам острые провокационные названия – вспомним хотя бы Moonstruck или Freak.

Почему бы не назвать эти часы Moonstruck Light?

REV

OLU

TIO

N

19

0Лучшее в 2012 году

Page 193: Revolution Magazine

За что платим?

Корпус из розового золота, × , × , мм. Водостойкость до м. Коричневый ремешок из

кожи аллигатора с двойной раскла-дывающейся застежкой из розового

золота.

Функциональность

Часы, минуты, маленькая се-кундная стрелка на оси ротора

турбийона..

Самое ценное

Калибр – мануфактурный механизм с ручным заводом, , × , мм, толщина , мм. деталей, камней, частота

баланса   пк / ч, запас хода часов. Женевское клеймо.

Вот бы что-нибудь еще…

Черный циферблат, золотой мост турбийона, золотистая каретка

турбийона.

Malte Tourbillon Vacheron Constantin

«Вашерон» − один из пионеров производства наручных часов, и в этом году есть повод специально это отметить, так как ровно сто лет назад были выпущены самые первые на-ручные часы «Вашерон Константин» (Vacheron Constantin) с корпусом бочкообразной формы, и это были одни из первых наручных часов такой формы в мире. Ради того, чтобы серьезно отметить это событие, в «Вашероне» решили радикально изменить дизайн «мальтий-

ской» коллекции, которая в прежнем виде была запущена в производство в г. Дюжина лет для коллекции – срок немалый, конечно, за эти годы вкусы клиентов вряд ли изменились радикально, но, похоже, в данном вопросе «Вашерон» старается предугадать тенденцию. Не зная того, как выглядят новые часы, все это можно было бы воспринять как пустое

занятие, однако обратная ситуация дает совершенно иные эмоции. Когда я впервые увидел новые «бочки» в окнах витрин стенда «Вашерона» на Салоне SIHH, это был настоящий вос-торг: новые часы выглядели настолько чистыми, гармоничными и прекрасными, что я по-считал их очередным переизданием исторических часов «Вашерон Константин», в чем эта марка в последние годы преуспела. Оказалось, это часы обновленной коллекции «Мальт», при разработке дизайна которых, разумеется, Кристиан Селмони, главный по дизайну

в «Вашероне», смотрел на те самые часы года, и также на другие бочкообразные наруч-ные часы «Вашерон Константин», коих за первую половину XX в. было изготовлено немало. В обновленную часть коллекции «Мальт» пока входят четыре модели, и королем новой коллекции следует назвать «Мальтийский турбийон» (Malte Tourbillon) с впечатляющих

размеров кареткой турбийона и ручным заводом.

Часовое искусство

REV

OLU

TIO

N

19

1

Page 194: Revolution Magazine

За что платим?

Корпус из платины, диаметр мм. Куполообразное сапфировое стекло на лицевой и оборотной сторонах корпуса. Водостойкость – м. Черный ремешок из кожи алли-гатора. Ограниченная серия из

экземпляров.

Функциональность

Часы, минуты, маленькая секунд-ная стрелка. Указатель запаса

хода.

Самое ценное

Калибр Academy – мануфак-турный механизм с ручным заводом

и уникальной гироскопической системой стабилизации положения баланса. камней, частота балан-са   пк / ч, запас хода часов.

Варианты

С корпусом из белого золота. С кор-пусом из желтого золота. С корпу-сом из платины и циферблатом из розового золота. Каждая из этих моделей выпущена ограниченной

серией из экземпляров.

Academy Christophe Colomb Tribute to Charles Fleck Zenith

Эта модель посвящена Шарлю Флеку, легендарному часовщику, конструктору механизмов и регулировщику хронометров, человеку, которому компания «Зенит» (Zenith) обязана раз-работкой знаменитого хронометрического калибра и бесчисленными достижениями настроенных им механизмов, участвовавших в хронометрических состязаниях. В подго-

товке часов «Академи Кристоф Коломб» (Academy Christophe Colomb Tribute to Charles Fleck) часовщикам «Зенита» пришлось сделать, казалось бы, почти невозможное: приспособить авангардный калибр Academy с установленным в карданном подвесе узлом баланса к выпуску в скелетонизированном варианте. В платине механизма сделаны полукруглые вырезы, подобно ударным волнам расходящиеся от шарообразного спускового устрой-ства. Чтобы не закрывать пространственную структуру механизма, было решено от-

казаться от установки циферблата, вместо него поставили три маленьких циферблата, которые были изготовлены из сапфирового стекла, шлифованного, чтобы создать хоть какой-то фон для шкал. В результате совместной работы часовщиков и дизайнеров полу-чился крайне интересный и скрупулезно продуманный первый скелетный вариант часов

«Кристоф Коломб»; полагаю, что в настоящее время это самые лучшие сложные часы из коллекции «Зенита».

REV

OLU

TIO

N

19

2Лучшее в 2012 году

Page 195: Revolution Magazine

За что платим?

С корпусом из титана, диаметр , мм. Водостойкость до м.

Коричневый кожаный ремешок с за-стежкой из титана, ограниченная

серия из экземпляров.

Функциональность

Часы, минуты, маленькая секундная стрелка. Указатель запаса хода.

Самое ценное

Калибр K – мануфактурный ме-ханизм с ручным заводом. Диаметр

мм, толщина мм. дета-ли, камней, частота баланса   пк / ч, запас хода часов.

Официальный сертификат хроно-метра COSC.

Варианты

Корпус из розового золота. Ограни-ченная серия из экземпляров.

Вот бы что-нибудь еще…

Товарищи из «Зенита», найдите, пожалуйста, с десяток калибров

… Калибр Zenith , стальной корпус мм, пусть мм, стрелки и циферблат стиля Pilot Montre d’Aéronef Type − и будет нам

счастье.

Pilot Montre d’Aéronef Type 20 Zenith

Надо удивлять. Удивили ли часы Pilot Big Date Special? Нет. Конечно, они хорошие. Они El Primero. Они с большим указателем даты. Они автоматические – надел на руку, и тебя не волнует, надо ли их завести. У них правильный размер для каждодневных часов – мм, при том, что корпус толстоват – «Зенит» не публикует цифры, но явно толстоват, что, правда, не является большим недостатком для часов стиля «милитари». Но они не дотягивают до того, чтобы их можно было всерьез назвать легендарными. Хотя бы, возможно, в будущем. Так ли уж это важно? Кому как, мне – важно. Поэтому я отдаю свои симпатии, пожалуй, наиболее заметной новинке из коллекции фирмы «Зенит» этого года – часам «Пилот Монтр д’Аэронеф Тип » (Pilot Montre d’Aéronef Type ). В «Зените» угадали с историческими прототипами: циферблат со стрелками непривычной формы, огромный (диаметром , мм) титановый либо золотой корпус – все это впечатляет, но действи-тельным потрясением стал тот факт, что для этой серии раскопали три с лишним

сотни экземпляров калибра K – всамделишного, «железного» и без оговорок настоящего хронометра – вот то, что более всего выделяет часы «Пилот Монтр д’Аэронеф Тип » из ряда других часов ностальгического стиля. Не много найдется часовых марок, что смогут оснастить винтажные часы своими же винтажными механизмами подобающего уровня.

REV

OLU

TIO

N

19

3

Часовое искусство

Page 196: Revolution Magazine

Карманные часы (внизу) – свидетельство первых шагов в борьбе за водонепроницае-мость. Франсуа Боргель в г. запа-тентовал производство герметичных корпусов, их стал использовать Stauffer, Son & Co., импортер механизмов IWC в Великобританию (с г.). Интересно, что согласно реестру в Шаффхаузене мои часы были отгружены в Великобританию полностью собранными (обычно – только механизмы).Прошли годы, была изобретена, запатен-тована и куплена Хансом Вилсдорфом (основатель Rolex) система закручиваю-щейся заводной головки, а Panerai запа-тентовал заводную головку с защитным мостом. Изобрели акваланг, а Кусто в -е годы популяризировал исследование морских глубин. Многие начали создавать часы для погружений, появились Blancpain Fifty Fathoms и Rolex Submariner. IWC же занимало производство антимагнитных часов. Но рынок диктовал свои условия, и в середине -х IWC представила свои первые часы для дайвинга, «Акватайме-ры». Часы, сохранившие расположение головок и ободок корпуса от первых «Аква-таймеров» и (сверху cправа), уже из самостоятельной линейки -х годов.Один из главных результатов сотрудниче-ства IWC с Porsche Design – создание часов, выдерживающих давление до бар, – Ocean (слева). Некоторые их модифи-кации были приняты на вооружение ВМФ Германии.

REV

OLU

TIO

N

19

4Коллекционер

Page 197: Revolution Magazine

Коллекция

REV

OLU

TIO

N

19

5

ЧАСЫ ХОРОШЕГО НАСТРОЕНИЯТекст: Роман БеловСтиль: Анна МинаковаФото: Александр Платонов

Поклонник IWC Роман Белов представляет свою коллекцию часов.

Page 198: Revolution Magazine

Что привлекает в IWC? Как ни странно, не только часы. Когда человек покупает что-либо, он ищет не только утилитарное исполнение

определенных функций, что в данном случае означает относительно точно показывать время, он хочет в допол-нение к красивому дорогому аксес-суару получить хорошее настроение. Все люксовые марки сегодня торгуют не часами, одеждой или ювелир-ными украшениями – они торгуют настроением.

Компания IWC – это фирма с почти 150-летней историей. Есть марки старее, но нет марки настолько во-влеченной в различные периоды человеческой истории. Для меня часы помимо внешней привлекательности несут в себе частичку произошедших событий и возможность узнать эти события лучше, пользуясь часами как проводником.

Одними из первых в моей коллек-ции появились «Марки». IWC была единственной компанией, которая поставляла часы во время Второй мировой войны как Германии, так и стране – члену антигитлеровской коалиции – Великобритании. Одни из 6 000 произведенных и постав-ленных Королевским вооруженным силам часов, которые коллекционе-ры называют «Марк X», но которые официально называются W. W. W. (Watch.Wrist.Waterproof – часы наруч-ные водонепроницаемые), есть у меня. Позднее у меня появились одни из ле-гендарнейших часов, которые с 1949 до начала 80-х годов использовались пилотами Королевских военно-воз-душных сил Великобритании – Mk. , причем удалось получить как часы предназначенные для Великобрита-нии, так и для Новозеландских военно-воздушных сил.

Часы для летчиков – это одна из наиболее богатых страниц в исто-рии IWC и неудивительно, что когда я пару лет назад проводил опрос на форуме www.watch.ru о том, какая из существующих линеек в большей степени ассоциируется с компанией, с большим отрывом 1-е место заняли именно часы для летчиков.

Карманные часы открытого типа, г., калибр

REV

OLU

TIO

N

19

6Коллекционер

Page 199: Revolution Magazine

Изначально компания IWC была создана Флорентино Ариосто Джонсом для производства механизмов для карманных часов и их экспорта в Соединенные Штаты. Только через несколько лет компания стала заниматься поставкой готового продукта.Компания любит свою историю и свои «большие», «карманные» механизмы. Даже сейчас, одно из семейств калибров –   (используется в основном для производства часов с турбийоном и регуляторов) – базируется на механизме созданном в -е годы для карманных часов и не претерпевшем особых изменений. Самое известное ныне   -е семейство используется в семи-дневниках «португальцах», «инженерах», БП. На фотографии двое из пяти часов (верхние и нижние) произведены на самом знамени-том калибре IWC – -м. Его даже просто называли «калибр IWC». Производился более полувека, начиная с -го г. Производство прекратилось лишь в -е годы XX в. Произведено более тысяч экземпляров.

Карманные часы открытого типа, г., калибр

Карманные часы открытого типа, ок. г., калибр

Карманные часы закрытого типа, ок. г., калибр

Карманные часы открытого типа, г., калибр

REV

OLU

TIO

N

19

7

Коллекция

Page 200: Revolution Magazine

«Большой Пилот», ref. , калибр , сталь, автоматический завод, запас хода – дней

W.W.W. для Королевских вооруженных сил Великобритании, дата отгрузки из Шаффхаузена - . . , калибр

REV

OLU

TIO

N

19

8Коллекционер

Page 201: Revolution Magazine

Mk. RNZAF для Королевских ВВС Новой Зеландии, -е гг., калибр

Часы Mk. RAF для Королевских ВВС Великобритании, -е гг., калибр

«Пилотские» часы – один из коньков IWC. Сам сегмент начал развиваться в -е годы, а в -м г. компания выпустила часы, которые назвала «Специальные часы для пилотов» (коллекционеры еще часто называют их «Марк IX»). Вскоре началась Вторая мировая война, и IWC стала единственной компанией, которая поставляла часы сразу обеим враждующим сторонам: Германии – Beobachtungsuhr, часы с переде-ланным -м механизмом от карманных часов и диаметром мм. (их современный последователь, впервые выпущенный компанией в г., на фотографии сверху) и Великобритании – W. W. W. (коллекционеры называют их «Марк X», но, вопреки частым заблуждениям, они не являлись пилотскими). Последние можно увидеть на фотографии слева.А после войны IWC стала одним из поставщиков Королевских военно-воздушных сил Великобритании и создала для них прекрасную модель, состоявшую на вооружении до начала -х годов – Mk. . Эти часы состояли на вооружении у Великобритании, Австралии, Новой Зеландии и Южной Африки. Также была «гражданская» версия для летчиков компании BOAC (нынешней British Airways). На фото справа двое часов: одни сделаны для Великобритании, а другие для Новой Зеландии. Mk. – одни из наиболее желанных приобретений для коллекционеров. В г. IWC выпустила очередного наследника – «Марк ».

REV

OLU

TIO

N

19

9

Коллекция

Page 202: Revolution Magazine

Можно много рассказывать про каж-дые часы из коллекции, про историю «португальцев», «Портофино», «инжене-ров» и других, о моих любимых «костюм-ных» часах, выпущенных в честь осно-вателя компании Флорентино Ариосто Джонса, о часах с наибольшей в мире антимагнитной защитой – 500 000 А / м, о часах с водозащитой, впервые в мире позволивших опустится на глубину 2 000 м (они состояли на вооружении Бундесвера, к слову).А одним из моих главных впечатлений связанных с IWC, стал приезд в сентя-бре 2011 года в Москву легендарного Курта Клауса и его рассказ об истории создания часов с «вечным» календа-рем. Эта презентация вместе с про-веденным им же мастер-классом по часовому делу были незабываемыми. Столь же интересными и познава-тельными были для меня и поездки в Шаффхаузен.Но вернусь к тому, с чего начал. Увлече-ние IWC – это увлечение не только часами. Я знаю только два бренда, у которых существует настолько спло-ченное сообщество фанатов марки, объединенное любовью к своему увле-чению – это Panerai и IWC. Благодаря увлечению этой маркой я имею друзей в самых разных частях света – от Гоно-лулу до Норвегии, от Португалии до Син-гапура. В январе 2012 года я был очень рад присоединиться к встрече коллекционеров, которую IWC орга-низовала во время выставки SIHH в Женеве. Новые впечатления, новые друзья, море информации. Огромное впечатление на меня тогда произвела доступность и открытость сотрудников компании, начиная с Джорджа Керна, который терпеливо в течение получаса отвечал на наши вопросы. Я также горжусь теми хорошими и теплыми от-ношениями, которые у меня сложились с представителями IWC в Москве.Мне нравится, что как-то невзначай из человека, выискивавшего информа-цию и стремившегося собрать все, что имеет отношение к марке, я и сам стал в какой-то степени популяризатором марки. Часто сталкиваешься с людьми пытающимися сделать выбор – не-важно, в первый или в сто первый раз. Я очень рад, если моя увлеченность ча-сами и та информация, которой я могу поделиться, поможет им сделать более осознанный выбор. ★

Это действительно редкие часы. Все-го было произведено около   эк-земпляров по заказу Военно-морского флота Германии (Kriegsmarine). Основная часть из них была отгруже-на в – гг. Мои были отгружены из Шаффхаузена сентября г. в адрес компании Gerl & Schipper в Кельне. Особенностью было исполь-зование специального люминисциру-ющего циферблата, причем исполь-зовался радий- . Именно поэтому одним из инструментов коллекци-онера должен быть дозиметр, ведь опасные вещества широко применя-лись во время Второй мировой войны в военных часах. Позднее радий был заменен на менее вредный тритий, а затем и на люминофор.Особенность этих часов также в том, что они не прошли процедуру «денацификации». После войны задние крышки многих часов были уничто-жены, пробиты, заполированы и т. д., для того чтобы избавиться от орла и свастики. На моих задняя крышка хоть и повреждена, но все еще в до-статочно хорошем состоянии.Интересующимся военными часами и желающим углубиться в эту тему могу посоветовать прекрасный двух-томник Конрада Книрима, человека с замечательной коллекцией, пре-красно разбирающегося в материале.

REV

OLU

TIO

N

20

0Коллекционер

Page 203: Revolution Magazine

Задняя крышка часов (на фото ниже)

Карманные часы открытого типа для немецкого ВМФ, ок.

г., калибр

REV

OLU

TIO

N

20

1

Коллекция

Page 204: Revolution Magazine

Красивый чистый циферблат, арабские цифры часовых меток, секундная стрелка на « часах», идеальная читаемость – пре-красные «костюмные» часы. Карманный экземпляр (на фотографии вверху) был подарен фирмой Georg Fischer своему со-труднику на -летний юбилей работы в компании. Слева – «португальцы», лимитированная серия, посвященная основателю IWC – Ф. А. Джонсу. В этих часах привлекает все: и подписанный ци-ферблат, и оригинальная форма заводной головки, и обработка механизма, видимого сквозь прозрачную заднюю крышку. Одни из самых любимых в моей коллекции.Компания IWC возобновила производство «португальцев» только в г., к своему

-летнему юбилею. Справа уменьшенная версия этих часов, т. н. «малый португа-лец». Как ни странно это звучит сейчас, но одной из причин производства умень-шенной модели – мм – было желание создать часы носибельные. Оригинальный «большой португалец» был диаметром

мм, что в г. казалось слишком крупным.Внизу на фотографии часы достаточно редкие, а оттого желанные для многих коллекционеров. Солидный продавец часов в Мюнхене, компания Huber, в -х годов решила продавать собственную марку часов, выбрав в качестве партнера ком-панию IWC. Было несколько линеек часов, и карманных, и наручных, а Urania была линейкой люксовой. Очень красив эмалиро-ванный циферблат, и моя жена с удоволь-ствием время от времени носит их.

IWC Portuguese F.A.Jones, ref. , калибр

REV

OLU

TIO

N

20

2Коллекционер

Page 205: Revolution Magazine

«Малый португалец», ref. , калибр JLC /

Наручные часы, произведенные для компании Andreas Huber (Мюнхен)

Карманные часы открытого типа, г., калибр

REV

OLU

TIO

N

20

3

Коллекция

Page 206: Revolution Magazine

«Инженеры» всегда демонстрировали передовые технические достижения IWC. В -х годах появилась первая модель, соз-данная Альбертом Пеллатоном: с прин-ципиально новым двунаправленным механизмом автоподзавода и дополни-тельным корпусом из «мягкого» железа, предохраняющим его от магнитных по-лей (справа). В г. IWC выпускает часы с антимагнитной защитой   А / м (в центре). Возрождение линейки в г. принесло модель с собственным мануфактурным механизмом и антимагнитной защитой. Часы в честь Кена Ногучи, на сегодня последняя модель с референсом (слева). Интересны с технической точки зрения часы с квар-цевым механизмом JLC, встроенным в него модулем механического хронографа (снизу) и будильником. Дизайн Жеральда Жента – отличительная особенность линейки.

«Инженер» Ken Noguchi ref. - , серия штук, калибр

«Инженер» ref. , с самой высокой антимагнитной защитой, калибр

Часы с хронографом и будильником ref. , калибр JLC

REV

OLU

TIO

N

20

4Коллекционер

Page 207: Revolution Magazine

Ref. AD, сталь, г., продан в Мюнхене компанией Huber (ныне Bucherer)

«Инженер» ref. , последние из -го поколения, производство прекратилось в г., калибр JLC /

REV

OLU

TIO

N

20

5

Коллекция

Page 208: Revolution Magazine

REV

OLU

TIO

N

20

6Адреса салонов

Alain Silbersteinwww.mercury.ruwww.a-silberstein.fr

A. Lange & SöhneМосква,бутики Cassaforte,Столешников пер., 14,тел. (495) 411 7654;ТЦ «Сфера»,ул. Н. Арбат, 36,тел. (495) 690 7470;г-ца Marriott Royal,ул. Петровка, 11 / 20,тел. (495) 937 1078

Arnold & Sonwww.arnoldandson.com

Audemars PiguetМосква,бутик «Louvre-Тверская»,ул. Тверская, 15,тел. (495) 629 1615;бутик Cassaforte,Столешников пер., 14,тел. (495) 411 7654;Sublime by BoscoКрасная пл., 3, ГУМ,тел. (495) 620 3311, 620 3390

Baume & MercierSublime by BoscoКрасная пл., 3, ГУМ,тел. (495) 620 3311, 620 3390

Bell & Rosswww.mercury.ruwww.bellross.com

BlancpainМосква,Петровка, 10, 1-я линия,тел. (495) 621 2937

BovetМосква,Бутик BOVET,Смоленская пл., 3 / 5,тел. (495) 937 8117

BreguetМосква,салон BreguetКрасная пл., 3,тел. (495) 915 8395

BreitlingМосква,Бутырский вал, 68 / 70,тел. (495) 988 9625www.breitling.com

Bulgariwww.mercury.ruwww.bulgari.com

Carl F. BuchererSublime by BoscoКрасная пл., 3, ГУМ,тел. (495) 620 3311, 620 3390

CartierМосква,бутики Cartier,Красная пл., 3 ГУМ, 1я линия,тел. (495) 662 7576;Столешников пер., 7,тел. (495) 510 5060;ул. Кузнецкий Мост, 19,тел. (495) 937 9040;Кутузовский пр-т, 48,Галереи «Времена Года»,тел. (495) 662 4400;Sublime by Bosco ВеснаУл. Н. Арбат, 19тел. (495) 695 4254 Екатеринбург,ул. Сакко и Ванцетти, 74тел. (343) 215 6000

ChanelМосква,Петровка, 7,тел. (495) 783 2840

Chopardwww.mercury.ruwww.chopard.com

De Bethunewww.mercury.ruwww.debethune.com

de Grisogonowww.mercury.ruwww. degrisogono.com

DeWittwww.mercury.ruwww.dewitt.ch

Ebelwww.mercury.ruwww.ebel.com

F. P. Journewww.mercury.ruwww.fpjourne.com

Girard-Perregauxwww.mercury.ruwww.girard-perregaux.com

Glashütte OriginalМосква,Бутик Tourbillon,Петровка ул.,16,тел. (495) 636 1357;Sublime by BoscoКрасная пл., 3, ГУМ,тел. (495) 620 3311, 620 3390

Grahamwww.graham-london.com

Greubel ForseyМосква,бутики «Louvre-Тверская»,ул. Тверская, 15,тел. (495) 629 1615;ТЦ «Времена года»,Кутузовский пр-т, 48;тел. (495) 642 8190бутики Cassaforte,Столешников пер., 14,тел. (495) 411 7654;ТЦ «Сфера»,ул. Н. Арбат, 36, стр.3,тел. (495) 690 7470

Harry Winstonwww.mercury.ruwww.harrywinston.com

Hautlencewww.mercury.ruwww.hautlence.com

HDМосква,бутик «Louvre-Тверская»,ул. Тверская, 15,тел. (495) 629 1615

H. SternМосква,Красная пл., 3 ГУМ,тел. (495) 620 3295;«Крокус Сити Молл»,65-й км МКАД,тел. (495) 727 1527

Hublotwww.mercury.ruwww.hublot.com

IWCМосква,бутик IWC,Петровка ул., 5,тел. (495) 660 1868;бутики Cassaforte,Столешников пер., 14,тел. (495) 411 7654;ТЦ «Сфера»,ул. Н. Арбат, 36,тел. (495) 690 7470;г-ца Marriott Royal,ул. Петровка, 11 / 20,тел. (495) 937 1078;бутик «Louvre-Тверская»,ул. Тверская, 15,тел. (495) 629 1615;Салон Da Vinci,ТЦ «Смоленский Пассаж»,Смоленская пл., 3 / 5,тел. (495) 937 8089;бутик Evrotime,Сретенский б-р, 2,тел. (495) 925 2621Sublime by BoscoКрасная пл., 3, ГУМ,тел. (495) 620 3311, 620 3390

Jaeger-leCoultreМосква,бутик Jaeger-LeCoultre,ТЦ «Берлинский Дом»,ул. Петровка, 5,тел. (495) 730 4491;бутики Cassaforte,Столешников пер., 14,тел. (495) 411 7654;ТЦ «Сфера»,ул. Н. Арбат, 36,тел. (495) 690 7470;г-ца Marriott Royal,ул. Петровка, 11 / 20,тел. (495) 937 1078;бутик «Louvre-Тверская»,ул. Тверская, 15тел. (495) 629 1615;cалон Da Vinci,ТЦ «Смоленский Пассаж»,Смоленская пл., 3 / 5,тел. (495) 937 8089Sublime by BoscoКрасная пл., 3, ГУМ,тел. (495) 620 3311, 620 3390Sublime by Bosco ВеснаУл. Н. Арбат, 19тел. (495) 695 4254

Jean DunandМосква,бутик «Louvre-Тверская»,ул. Тверская, 15,тел. (495) 629 1615 Jaquet Droz

Москва,Петровка, 10, 1-я линия,тел. (495) 624 6469

Longinesбутик LonginesТЦ «Смоленский пассаж»,Смоленская пл., 3 / 5,тел: (495) 775 8543;Sublime by BoscoКрасная пл., 3, ГУМ,тел. (495) 620 3311, 620 3390

Maurice LacroixМосква,cалон «Швейцарские часы Conquest»,ТД «Дружба»,ул. Новослободская, 4;cалон «Швейцарскиечасы Conquest»,ТЦ «XL», Дмитровское ш., 89;cалон «Часы»ТЦ «Европейский»,пл. Киевского вокзала, вл. 2Sublime by BoscoКрасная пл., 3, ГУМ,тел. (495) 620 3311, 620 3390

MB&Fwww.mercury.ruwww.mbandf.com

Page 209: Revolution Magazine

Адреса салонов

REV

OLU

TIO

N

20

7

MontblancМосква,бутик Montblanc,Столешников пер., 14,тел. (495) 621 9201;Галереи «Времена Года»,Кутузовский пр-т, 48,тел. 795 2428;Красная пл., 3,ГУМ, 1я линия,тел. 514 0088

Officine PaneraiМосква,бутик «Панераи»,ТЦ «Никольская плаза»,Никольская ул., 10,тел. (495) 721 9118;бутик «Louvre-Тверская»,ул. Тверская, 15,тел. (495) 629 1615;бутик Louvre,ТЦ «Охотный Ряд»Манежная пл., 1,тел. (495) 737 8503;ТД «Весна»,тел. (495) 543 9879;салон Da Vinci,ТЦ «Смоленский пассаж»,Смоленская пл., 3 / 5,тел: (495) 937 8089Sublime by BoscoКрасная пл., 3, ГУМ,тел. (495) 620 3311,620 3390

OmegaМосква,салон Da VinciТЦ «Смоленский Пассаж»,Смоленская пл., 3 / 5,тел. (495) 937 8089Sublime by BoscoКрасная пл., 3, ГУМ,тел. (495) 620 3311,620 3390Sublime by Bosco ВеснаУл. Н. Арбат, 19тел. (495) 695 4254

ParmigianiМосква,«L’Atelier Parmigiani»ул. Б. Дмитровка, 13 / 8тел. (495) 777 8382бутики «Louvre-Тверская»,ул. Тверская, 15,тел. (495) 629 1615;ТЦ «Времена года»,Кутузовский пр-т, 48;тел. (495) 642 8190Нижний Новгород,Victoria,ТЦ «Лобачевский Plaza». ул. Алексеевская, 10 / 16, тел. (831) 296 56 57Екатеринбург,«Студия Времени», ул. Радищева, 10,

тел. (343) 376 54 97Ростов-на- Дону,«18 Карат»,пр. Чехова, 35 / 30,тел. (863) 250 11 11

Patek Philippewww.mercury.ruwww.patek.com

PerreletМосква,Sublime by BoscoКрасная пл., 3, ГУМ,тел. (495) 620 3311;бутик Cassaforte,Столешников пер., 14,тел. (495) 411 7654;салон «Louvre Ritz-Carlton» ул. Тверская, 3, тел. (495) 981 42 82;салон «Тайм Авеню», ТЦ Атриум, ул. Земляной вал, тел. (495) 937 62 05;Санкт-Петербург,салон «CHRONO-S», Литейный пр., 27 тел. (812) 327 2500

PiagetМосква,бутик Piaget,Столешников пер., 5,тел. (495) 980 9047;Красная пл., 3,ГУМ, 1я линия,тел. 662 7577;бутик «Louvre-Тверская»,ул. Тверская, 15,тел. (495) 629 1615;магазин Louvre,ТЦ «Петровский пассаж»,ул. Петровка, 10,тел. (495) 692 9047;Ростов-на-Дону,Магазин «Галерея Времени»,Большая Садовая, 32 / 36,тел. (8632) 62 38 24;Sublime by Bosco ВеснаУл. Н. Арбат, 19тел. (495) 695 4254 Екатеринбург,Атриум Палас Отель,ул. Куйбышева, 44,тел. (3433) 59 62 85

RadoМосква,салон Da VinciТЦ «Смоленский Пассаж»,Смоленская пл., 3 / 5,тел. (495) 937 8089Sublime by BoscoКрасная пл., 3, ГУМ,тел. (495) 620 3311, 620 3390

Richard MilleМосква,бутик Cassaforte,

Столешников пер., 14,тел. (495) 411 7654;бутик «Louvre-Тверская»,ул. Тверская, 15тел. (495) 629 1615

Roger DubuisМосква,Бутик Roger Dubuis,ТЦ «Берлинский Дом»,ул. Петровка, 5,тел. (495) 258 2828;бутики Cassaforte,Столешников пер., 14,тел. (495) 411 7654;ТЦ «Сфера»,ул. Н. Арбат, 36,тел. (495) 690 7470;г-ца Marriott Royal,ул. Петровка, 11 / 20,тел. (495) 937 1078

Rolexwww.mercury.ruwww.rolex.com

S. T. Dupontwww.mercury.ruwww.st-dupont.com

Tag HeuerМосква,бутики TAG Heuer,Столешников, 14ул. Тверская,.19,тел. (495) 699 3839;«Галерея Актер»,ул. Тверская, 16 / 2,тел. (495) 933 2813Sublime by BoscoКрасная пл., 3, ГУМ,тел. (495) 620 3311, 620 3390

Tiffany & Co.www.mercury.ruwww.tiffany.com

Ulysse NardinМосква,бутик Ulysse Nardin,ул. Никольская, 19,тел. (495) 6239070;Sublime by BoscoКрасная пл., 3, ГУМ,тел. (495) 620 3311, 620 3390Sublime by Bosco Весна

ул. Н. Арбат, 19тел. (495) 695 4254

URWERKwww.mercury.ruwww.urwerk.com

Vacheron ConstantinМосква,бутик Vacheron ConstantinСтолешников пер., 5,тел. (495) 937 9041;бутик «Louvre-Тверская»,ул. Тверская, 15тел. (495) 629 1615;Sublime by BoscoКрасная пл., 3, ГУМ,тел. (495) 620 3311, 620 3390Sublime by Bosco Веснаул. Н. Арбат, 19тел. (495) 695 4254Екатеринбург,Атриум Палас Отель,ул. Куйбышева, 44,тел. (3433) 59 6285

Van Cleef & ArpelsМосква,бутик Van Cleef & Arpels,Столешников пер., 14тел. (495) 937 9042;Красная пл., 3ГУМ 1я линия 1й этажтел. (495) 363 2064Екатеринбург,Атриум Палас Отель,ул. Куйбышева д. 44,тел. (3433) 59 6285

Zenithwww.mercury.ruwww.zenith-watches.com

«ПЕРВЫЙ ЧАСОВОЙ ЛОМБАРД»Покупка, продажа, залог швейцарских часов и ювелирных изделий элитных марок.

тел. (495) 545 7347www.lombard-watch.ru

Page 210: Revolution Magazine

Свой любимый старенький Breitling Colt Ocean я отнесла в сервисный центр «Брайтлинга» на Бутырском валу после того как, переводя дату, умудрилась выкрутить заводную го-ловку и осталась с часами в одной руке, а стальной заводной головкой – в другой. «Все что ни делается, все к лучшему», – решила я. Тем более, часам давно было пора пройти плановое техобслуживание.

Встретили меня очень приветливо, предложили чай-кофе и очень быстро приняли часы на ремонт. Я оставила номер своего мобильного и адрес электронной почты, чтобы со мной могли связаться и сообщить о результатах. Через несколько дней мне пришло письмо с описанием необходимых работ и их стоимостью. К письму прилагались фотографии моих часов и крайне подробное описание их состояния на момент передачи в сервис. Естественно, будучи настоящим часовым маньяком, я начала изучать «диагноз». Царапины на корпу-се – да, это я такая неаккуратная. Потертый ремешок – и это тоже я. Но потом неожиданно я вижу строчку, говорящую, что, судя по царапинам на винтах, мои часы вскрывались в неавторизованном сервисе! Конечно, возмущению моему не было предела: я их не вскрывала и никому вскрывать не давала, а покупала не где-нибудь, а в Швейцарии − правда, не в Цюрихе или Женеве, а в городке − горнолыжном курорте Церматте, но все же!Позже, уже получив свои идеально отремонтированные и про-шедшие ТО часы (которые, кстати, стали выглядеть как новые), я познакомилась с мастерами сервисного центра «Брайтлинга» и задала им засевший в моей голове вопрос. Мои часы они вспомнили, быстро нашли их по базе и показали мне крупные фото тех самых поврежденных винтов, однозначно свиде-тельствовавших о «взломе». Как объяснили мне часовщики

сервисного центра, даже Швейцария – не панацея от такой «болезни». Дело в том, что часы могут быть, например, одними на весь мультибрендовый бутик, а тут с ними случается ну какая-нибудь совсем незначительная неприятность, которую часовщик при магазине легко может устранить. Зачем же расставаться с товаром, пусть даже на пару дней, если именно в этот момент может придти клиент, ищущий именно эту мо-дель. Часовщик устраняет неполадку, но делает это, используя неподходящий инструмент, а поэтому сотрудники «Брайтлинга» легко могут распознать попытки проникновения.Более того, мастера московского сервисного центра расска-зали мне историю куда хуже: однажды к ним пришел клиент с практически новым Breitling for Bentley Flying B. Только купил часы в каком-то израильском магазине, привез на родину, а они некорректно работают. Часовщики начали рас-следование и обнаружили, что часы… уронили, причем так серьезно, что повредили не только механизм, но и корпус. Ремонт решили провести сами: как механизма, так и корпуса. Последний заполировали как могли. Качество такой работы несложно представить, просто вспомнив сложную форму Breitling for Bentley Flying B.Конечно, «Брайтлинг» старается бороться с такими любите-лями «кустарного ремонта» в мультибрендовых бутиках и от-казывается от сотрудничества с ними. Поэтому, если вдруг ваши часы вызвали подозрение и были признаны «незаконно взломанными», не начинайте возмущаться (как я), а сообщите адрес магазина, в котором они были куплены. ★

МОЙ СТАРЫЙ-НОВЫЙ BREITLING КАК АННА МИНАКОВА ОТНОСИЛА СВОИ

ЧАСЫ НА ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕМОНТ В МОСКОВСКИЙ СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР BREITLING

REV

OLU

TIO

N

20

8Личный опыт

Page 211: Revolution Magazine

A group of bones or a decoration

in fine watchmaking?

Discover the world of Fine Watchmakingat www.hautehorlogerie.org

The Foundation’s Partners : A. Lange & Söhne | Audemars Piguet | Baume & Mercier | Bovet | Cartier | Chanel | Chopard | Corum | Fédération de l’industrie horlogère suisse | Girard-Perregaux | Greubel Forsey | Harry Winston | Hermès | Hublot | IWC | Jaeger-LeCoultre | JeanRichard | Montblanc | Musée d’art et d’histoire de Genève | Musée d’Horlogerie Beyer, Zürich | Musée d’horlogerie du Locle, Château-des-Monts | Musée international d’horlogerie, La Chaux-de-Fonds | Panerai | Parmigiani | Perrelet | Piaget | Richard Mille | Roger Dubuis | TAG Heuer | Vacheron Constantin | Van Cleef & Arpels | Zenith

Page 212: Revolution Magazine

ww

w.d

ior.c

om