Sakura Taisen 4 - Act 1

Embed Size (px)

Citation preview

  • 7/29/2019 Sakura Taisen 4 - Act 1

    1/74

    2/10/13 GameFAQs: Sakura Taisen 4 (DC) Act 1 Translation by Kayama

    www.gamefaqs.com/dreamcast/565357-sakura-taisen-4/faqs/16442

    Sakura Taisen 4: Act 1 Translation by KayamaVersion: 1.01 | Last Updated: 2002-04-02 | View/Download Original File

    Hosted byReturn to Sakura Taisen 4 (DC) FAQs & Guides

    Liked this FAQ? Click here to recommend this item to other users.

    =================================================================

    Sakura Wars 4 ( q 2 ) Act 1 Translation v.1.01 2002.04.02

    =================================================================Translation 2002 By Kayama

    This is a translation of the first act of the game 'Sakura Wars 4 ~ Koi seyo Otome' for the Sega Dreamcast system and contains some Japanese text inShift-JIS encoding. It is best viewed in a monospace (uniform characterwidth) typeface.

    Permission granted by author to duplicate (unaltered) this document inits entirety for non-profit purposes only. All other rights reserved.

    This translation may be found at the following location:

    - primary location - mirror site

    === Disclaimer ===

    This work is not authorized by SEGA, RED, or any other company. I do notprofess to be fluent in Japanese. I do not guarantee a 100% accuratetranslation. All Sakura Wars games are copyright Sega, Red, and/orOverworks and all other copyrighted works are trademarks of theirrespective companies.

    === Update History ===

    v.1.01 2002.04.02- Removed the information concerning combination attacks which is not

    applicable to Sakura Taisen 4.

    v.1.00 2002.03.31- Finished translation up to the end of the act.- Added the 'getting started,' 'eyecatches explained,' and 'battle'

    informational sections, adapted from the Sakura Taisen 3 translation.- Added more translation notes.- Made additional corrections.

    v.0.20 2002.03.30- Finished translation up to the second eyecatch.- Added translation notes.- Made a few translation and editing corrections.

    v.0.10 2002.03.24- Started initial translation, up until the first eyecatch.

    === Getting Started =========================================================

    This section of the faq is dedicated to helping those with insufficient

    http://dw.com.com/redir?asid=0&astid=8&siteid=19&edid=107&destCat=&destURL=http%3A%2F%2Fdb.gamefaqs.com%2Fconsole%2Fdreamcast%2Ffile%2Fsakura_taisen_4_act_01.txthttp://www.gamefaqs.com/users/%21Kayama/contributionshttp://www.gamefaqs.com/dreamcast/565357-sakura-taisen-4/faqshttp://www.gamefaqs.com/http://dw.com.com/redir?asid=0&astid=8&siteid=19&edid=107&destCat=&destURL=http%3A%2F%2Fdb.gamefaqs.com%2Fconsole%2Fdreamcast%2Ffile%2Fsakura_taisen_4_act_01.txthttp://www.gamefaqs.com/users/%21Kayama/contributions
  • 7/29/2019 Sakura Taisen 4 - Act 1

    2/74

    2/10/13 GameFAQs: Sakura Taisen 4 (DC) Act 1 Translation by Kayama

    www.gamefaqs.com/dreamcast/565357-sakura-taisen-4/faqs/16442 2

    Japanese knowledge get started with the game. If you have already figuredall this out, feel free to skip to the next section.

    --- Supported hardware ------------------------------------------------------

    Sakura Taisen 4 ~ Koi se yo Otome ~ is a Japanese Dreamcast game, and assuch is intended for use on Japanese or Asian Sega Dreamcast consoles.There _are_ means of playing Japanese Dreamcast games on Dreamcast

    consoles from other territories; however, such information is beyond thescope of this faq, and I will not likely be able to provide such information.

    Additionally, Sakura Taisen 4 includes support for various Dreamcastperipherals. The game makes full use of the VMU's LCD screen during play,so it is advisable (if not necessary) to use a VMU with an LCD screen (asopposed to many third party VMUs or certain Sega brand models which do nothave a screen) in the first slot of the first controller. Also, the gamerequires the Dreamcast's analog pad be used; an arcade stick or ASCII padwill not work. What's more, Sakura Taisen 4 supports the Puru-Puru/JumpPack and also appears to directly support the Dreamcast VGA Box (i.e., notricks involving switching between VGA and TV mode are needed).

    --- System file maintenance -------------------------------------------------

    When you first start up the game and press the start button, a screen willappear asking you to select the Visual Memory Unit (hereafter referred toas "VMU") containing the main system file you will use during play. If ahighlighted VMU does not contain a Sakura Wars 4 system file, you will seethe following message on the right side of the screen:

    q 2

    w m

    If you press either the 'A' or 'Y' button on such a highlighted VMU, the

    game will then ask you if you wish to create a system file. At this point,it will be useful to point out two important Japanese words which youshould be able to recognize easily while playing Sakura Wars 4:

    o

    ('hai') - 'Yes'

    o o s

    ('iie') - 'No'

    Anyway, select 'yes' if you wish to create a new system file. Once it isdone, the dialog box on screen will tell you not to remove that VMU duringgame play, followed by another message informing you that it is possibleto combine data from Sakura Wars, Sakura Wars 2, or Sakura Wars 3 with thatsystem file.

    Otherwise, if a system file already exists on the currently highlightedVMU, you will see its timestamp, along with the faces of any characterswith whom you have already finished the game on the right side of thescreen.

    If you press either the 'A' or 'Y' button on such a highlighted VMU, thefollowing menu will appear:

    Start game

  • 7/29/2019 Sakura Taisen 4 - Act 1

    3/74

    2/10/13 GameFAQs: Sakura Taisen 4 (DC) Act 1 Translation by Kayama

    www.gamefaqs.com/dreamcast/565357-sakura-taisen-4/faqs/16442 3

    Copy system file

    Delete system file

    q

    X Combine with Sakura Wars data

    q

    0

    X Combine with Sakura Wars 2 data

    q

    1

    X Combine with Sakura Wars 3 data

    Cancel

    The 'copy' and 'delete' menu items should be self-explanatory, and each,when selected, will cause a dialog to pop up asking for confirmation.When either of the data combination menu items are selected, you will thenprompted to select the VMU containing the data for Sakura Wars, SakuraWars 2, or Sakura Wars 3 that will be used to combine with your originallyselected VMU's Sakura Wars 4 system file. Once you have selected such aVMU, you will once again be prompted for confirmation before combining thedata. Choosing 'cancel' will deselect the current VMU and allow you toselect another. Choosing 'start game' will, obviously, begin play with thecurrently selected VMU's system file in use.

    Note that it is possible to start play without a system file in use, but

    any general data (e.g., which characters you've finished the game with,mini-games you've found, etc.) will not be saved. To do so, simplypress either 'B' or 'X' without having any VMU selected. You will thenbe prompted if you wish to start the game without using a system file.Note that it _will_ still be possible to save your progress during gameplay (provided you have sufficient VMU space).

    --- Main game menu ----------------------------------------------------------

    Once you have chosen a system file (or opted to play without one), ascreen will appear with the word "MENU" running down the center along withthe following menu:

    v Start from the beginning

    =x v Continue from where you left off

    ] Resume a battle

    Option

    2 o A long day in the Imperial Theatre

    Certain menu items may be grayed out (i.e., unselectable). 'Start fromepisode one' is self-explanatory. 'Continue from where you left off'allows you to load a game saved at an 'eyecatch' (pre-set points duringthe game at which you can save your progress). 'Resume a battle' allowsyou to continue from where you saved your game during a battle. 'A longday in the Imperial Theatre' is essentially a "bonus area" in which you canview previously seen movies, play mini-games you have found during game play,and the like; it is only available after first completing the game once.

    Selecting the 'option' menu item brings up a screen with two headings at

    the top: 'Environment settings' ( % d 1 ) and 'System selection'

    ( ). The 'Environment settings' are as follows:

    8 o / / 8 o Cursor speed [ Slow / Normal / Fast ]

  • 7/29/2019 Sakura Taisen 4 - Act 1

    4/74

    2/10/13 GameFAQs: Sakura Taisen 4 (DC) Act 1 Translation by Kayama

    www.gamefaqs.com/dreamcast/565357-sakura-taisen-4/faqs/16442 4

    / Sound [ Stereo / Monaural ]

    M D | | F E / F = = VM alert sounds [ ON / OFF ]

    F E / F = = Voice [ ON / OFF ]

    z E / Puru-Puru Pack [ Active / Inactive ]

    These should once again be pretty self-explanatory. 'VM alert sounds'refers to those sounds made by the VMU during game play; these can be

    toggled on or off. 'Voice' refers to speech spoken by characters in thegame.

    The 'System selection' menu brings you to the system file maintenancescreen discussed in the 'System file maintenance' section of this faq,above. Regardless of the heading, the option screen always has the menu

    option 'return' ( ) which takes you back to the game's main menu.

    Selecting 'continue from where you left off' brings up a screen with a listof VM slots on the top of the screen and a list of files for the currently

    selected VMU beneath them. The option shown on the right, 'return' ( ),

    takes you back to the title. Saved game slots for a particular VMU are

    numbered on the right. A greyed out w m message indicates

    that there is no saved game in a particular slot; otherwise the current actof the saved game is listed, along with the amount of time currently spenton that saved game. Selecting a saved game slot will bring up a new dialogbox displaying the name and number of the current episode, play time, and apicture of the character with whom you are most in favor. Additionally, thefollowing menu will be visible:

    =x

    Start from where you left off

    Copy

    Delete

    Cancel

    Choosing either 'start from where you left off' or 'delete' will bring up adialog box asking you to confirm that operation. Be careful and make sureyou have selected the right file and the right menu option. 'Copy' allowsyou to copy a file from one memory card to either the same or another VMU;

    an icon marked with fi indicates the source file, while an icon marked

    with indicates the destination. Copying will also prompt you with

    a confirmation request. Finally, 'cancel' obviously does just that; itcancels the current operation.

    --- Conventions used in this faq --------------------------------------------

    One of the objectives of Sakura Taisen, apart from saving the world fromplunging into chaos and destruction, is to deepen your relationship withthe members of the Floral Assault Squad. This is accomplished by talkingwith characters and responding to them in ways that increase their opinionand trust of you. During the game, positive and negative changes in acharacter's mood are indicated by corresponding chimes; in this faq, suchchanges are represented by a plus sign (+) and a minus sign (-) respectivelyat the beginning of the line of dialog at which one occurs.

    Such changes in mood most frequently occur as a result of your response

  • 7/29/2019 Sakura Taisen 4 - Act 1

    5/74

    2/10/13 GameFAQs: Sakura Taisen 4 (DC) Act 1 Translation by Kayama

    www.gamefaqs.com/dreamcast/565357-sakura-taisen-4/faqs/16442 5

    to an onscreen prompt with several choices you can make during aconversation. The system is called LIPS, which stands for "Live &Interactive Picture System" (a registered trademark of Red). For each suchprompt that comes up during the course of this translation, I have firstlisted each of the possible options (when possible), followed by thetranslation of the outcome of one or more of those options. Additionally,effective increases to characters' moods are indicated to the right of anyoption that is translated.

    Additionally, first implemented in Sakura Taisen 3, and also featured inSakura Taisen 4, is the "Analog" LIPS, in which the line Ogami says isdecided for him, but you must choose how much emotion with which he speaksby positioning the bar in the prompt window. I have handled this as best Ican, describing the approximate location in the window in which the bar ispositioned followed by the outcome.

    Finally, I have included footnotes at the end of the translation whichcorrespond to certain lines that are numbered in curly braces.

    === Translation =============================================================

    === Opening Credits ===

    | Y

    Inochi mijikashi Koi se yo otome

    x

    7

    Akaki kuchibiru Asenu ma ni

    x h s

    7

    Atsuki chishio no Hienu ma ni

    j

    o

    Asu no tsukihi wa Nai mono wo

    Life is short; Fall in love, young maiden.Before the colour In those crimson lips fades --Before that passionate blood Turns cold --For there is no Tomorrow {1}

    * * *

    q 2

    Sakura Wars 4

    * * *

    Y

    ~ Fall in Love, Young Maiden ~

    * * *

    v Y T

    Project Director Kayama Tetsu

  • 7/29/2019 Sakura Taisen 4 - Act 1

    6/74

    2/10/13 GameFAQs: Sakura Taisen 4 (DC) Act 1 Translation by Kayama

    www.gamefaqs.com/dreamcast/565357-sakura-taisen-4/faqs/16442 6

    J

    General Producer Hiroi Ohji

    fl

    Original Character Basis Fujishima Kousuke

    '

    fl Z Z

    Character Design Matsubara HidenoriGeneral Animation Director

    ' i

  • 7/29/2019 Sakura Taisen 4 - Act 1

    7/74

    2/10/13 GameFAQs: Sakura Taisen 4 (DC) Act 1 Translation by Kayama

    www.gamefaqs.com/dreamcast/565357-sakura-taisen-4/faqs/16442 7

    You're better off just letting them be.

    That may be so, but...... Ohgami-san...... please say something tothem.

    === LIPS 1-1 ==>- a - You two, knock it off. {Sa+ Su- Ma+}- b - Deep down they really do get along, so it's all right. {Su+ Ka+}

    - c - Well...... it IS the usual thing.- time up -=- a > You two, knock it off. You've got everyone worried.

    That's right. It's just as Ohgami-san says.

    But you saw so yourself, didn't you, Lieutenant? {3} In the firstplace, it's all because this gorilla-woman here......

    What'd you say, cactus-woman?! This is all because you went andsaid such stupid things!!

    Both of you, didn't you hear what the Captain said?!

    That's right. What's more...... they say "in a quarrel, bothparties are to blame," don't they.

    Well, I suppose that's true. I don't have so much free time on myhands that I can afford to spend it with Sumire, anyway.

    ......Kanna-san, just who is the one with all the time on her hands?< a -

    - b > Deep down they really do get along, so it's all right. Isn't thatright, Sumire-kun, Kanna?

    Wh- what are you saying!? I don't...... Not someone likeKanna-san......

    Th- that's right. I wouldn't...... Not someone like Sumire......

    Ahh! Their faces are both bright red!!

    ......They're feeling embarrassed because they both know it's true.The both of you should simply admit it.

    Reni, you...... Well...... you know...... like I'm saying, that's -I'm...... come on......

    My, Kanna-san. If you do like me, you should simply say you do.

    What'd you say?! You thorny cactus-woman, who would possibly likeyou!?!< b -

  • 7/29/2019 Sakura Taisen 4 - Act 1

    8/74

    2/10/13 GameFAQs: Sakura Taisen 4 (DC) Act 1 Translation by Kayama

    www.gamefaqs.com/dreamcast/565357-sakura-taisen-4/faqs/16442 8

    My, my, what are you doing? Here I got worried and came all thisway because you were taking forever to get back here......

    Ah, Kaede-san. I'm sorry, we'll be back up in a second......

    Ohgami-kun, it's quite all right. Look, you're all exhausted, aren'tyou? Go on and have some tea or something in the salon.

    You heard her. Come on, let's go, cactus-woman. If you wanna finishwhere we left off, you'd better come along.

    Wait right there! Today of all days I shall not forgive you!!

    Honestly...... Those two really never learn.

    Well...... Kaede-san, we'll be heading up too......

    I see - thank you for all your hard work. I'll be coming to talkabout the next performance later, so could you wait for me in the salon?

    Performance!? Then, what's the musical program going to be?

    For that you'll just have to wait and see. Now, go wait in the salonwith Sumire and the others.

    I understand! Then, please excuse me!!

    And thank you for your hard work too, Ohgami-kun. You showed quite abit of skill out there today.

    Thank you very much. It's all thanks to everyone.

    Heh-heh...... Well, what do you think of the new Kohbu? Of course,it looks like you've gotten rather used to the new controls.

    I suppose you're right......

    Kohbu Mark-II...... A new model Kohbu with the design mentality ofthe Paris Floral Assault Group's Kohbu-F2.

    A machine with an additional steam unit added to the Kohbu-kai whichperformed so well for us during our previous battle with theKokkikai...... {4}

    ...and additional armaments in the form of strength-boosting parts designedto match the personality of its pilot.

    I see...... The Kohbu Mark-II, huh......

    ......Hm? It looks like there's some kind of dirt on the feet of theMark-II......

    ......Gold dust? That's odd...... Where do you suppose you picked that up?

    Gold dust, huh......

    === LIPS 1-2 ==>

  • 7/29/2019 Sakura Taisen 4 - Act 1

    9/74

    2/10/13 GameFAQs: Sakura Taisen 4 (DC) Act 1 Translation by Kayama

    www.gamefaqs.com/dreamcast/565357-sakura-taisen-4/faqs/16442 9

    - a - ......Would it be all right to examine it?- b - I'll clean it up later.- time up -=- a > ......Would it be all right if I had it examined? It does seemcurious.

    In that case...... I'll wrap this gold dust in a piece of paper......< a -- a - Yes, I suppose so......- b - No, not that much......- time up -=- a > Yes, I suppose so...... I really do wonder about everyone inParis, after all.

    It was only half a year, but...... for me, it was a very special time......

    Ohgami-kun, right now...... you've got on a wonderful face.

    Your encounter with those girls, for all of you...... must really have beensomething priceless.

    Yes...... I believe so too.< a -

  • 7/29/2019 Sakura Taisen 4 - Act 1

    10/74

    2/10/13 GameFAQs: Sakura Taisen 4 (DC) Act 1 Translation by Kayama

    www.gamefaqs.com/dreamcast/565357-sakura-taisen-4/faqs/16442 10

    Yes, that's certainly true. It looks like there are a lot moresteam-powered machines, for one thing - it all looks quite different.

    The truth is...... we're using the steam engine of the aerialbattleship 'Mikasa' to distribute steam throughout the entire region ofTeito.

    After the battle with the Kokkikai, Commander Yoneda decided to seal away theMikasa.

    He wants to use it not as a tool for war, but for peace...... that's what hesaid to me.

    And so...... he had Mikasa fixed in an underground dock and connected itsengine units to various places throughout Teito.

    Those are the Mikasa's engine units, you know? They can provide more thanenough steam to meet Teito's needs.

    Thanks to that, Teito's steam insufficiency situation was solved all at once.

    Over this one year Teito's grown at incredible speed.

    It looks like we've arrived. Now, Ohgami-kun, off you go.

    Commander Yoneda, I've brought Captain Ohgami.

    Sorry to trouble you, Kaede-kun. In that case, wait for meupstairs. There should be a package arriving for me.

    The scripts for the new play, right? Yes, sir, understood.

    And so...... Ohgami. I have a little something I want to talk aboutwith you.

    Hey, Kasumi. Explain to Ohgami about the incidents that have been occurringlately.

    Yes, certainly, sir. Now then, Ohgami-san. Please take a look atthis screen here.

    Lately, incidents involving rampaging steam-powered machinery have beenhappening one right after the other in the vicinity of Ginza. {6}

    Starting with this month, all in all 27 different incidents have occurred.

    It feels like almost every day...... Yuri, have you managed to getahold of the cause?

    No, it's currently under investigation, but...... there have simplybeen too few points of similarity among each of the incidents.

    We've even enlisted the aid of the technicians from Kanzaki Heavy Industries,but we don't have even the slightest idea.

    I see...... well there's not much we can do about that. Tsubaki,

  • 7/29/2019 Sakura Taisen 4 - Act 1

    11/74

    2/10/13 GameFAQs: Sakura Taisen 4 (DC) Act 1 Translation by Kayama

    www.gamefaqs.com/dreamcast/565357-sakura-taisen-4/faqs/16442 1

    could you fill him on the damage situation?

    Yes, sir...... Those who have suffered heavy injuries number 67people. Fortunately, there have been no fatalities.

    The total cost of damages to buildings and steam-powered machinery comes to7,504,300 yen. That's quite a serious blow to Teito as of right now.

    It's difficult to think of these as mere incidents - if we only knew thecause...... we could be able to prevent it, though.

    There's just something not right about it. Call it an act of evilwill...... it sends a shiver up my spine.

    Ohgami...... It looks like things could get just a little sticky. Keep onyour guard.

    Yes, sir, I understand.

    ......Yes, I understand. I'll deliver the message to the Manager.

    Manager Yoneda! We've received word from Kaede-san that the scripts havearrived.

    Ohh, so they've finally come. This time I asked Kaneda-sensei, sothey took a little while getting here.

    All right, Ohgami! Next we're going to talk about the play. Come to theManager's office.

    Honestly, that Manager...... This next play really does seem tohave some kind of special meaning for him.

    Ohgami-san, please leave the investigation of these incidents to us.Gathering information is what we're good at.

    And your clothes are in the changing room. Please change on yourway up.

    Ahh, thanks. Well then, I'll be counting on you with theinvestigation.

    Now then...... I guess I'll change into my usual outfit.

    ............

    That should do it. These really are the only clothes for me. ......Nowthen, I guess I'll get going.

    * * *

    It's Ohgami Ichiro. Manager Yoneda, may I come in?

    Hey, I've been waiting for you. Come on in already.

    Um, Manager...... Just what was it you needed with me in regardwith the play?

  • 7/29/2019 Sakura Taisen 4 - Act 1

    12/74

    2/10/13 GameFAQs: Sakura Taisen 4 (DC) Act 1 Translation by Kayama

    www.gamefaqs.com/dreamcast/565357-sakura-taisen-4/faqs/16442 12

    Ahh, for this next play, Ohgami...... I'm thinking of leavingeverything up to you.

    Eh!? Leaving everything up to me......?

    Everything I've done, from stage direction to theatremanagement...... all of it. You'll be the general producer.

    Ehh!? Everything you've always done...... I can't do all that!!

    You'll do just fine. Kaede-kun'll be there to assist you, andyou've got Kasumi and the others too.

    And what's more...... this is something I've decided. Ohgami...... I'mcounting on you.

    Hm-hm-hm...... Ohgami-kun, work your hardest out there. I'll behelping you too.

    I- I understand. So, what is it we're doing for this next play?

    'Les Miserables.' Kaede-kun, give it to him. {7}

    Yes, Manager. Ohgami-kun, this script's just been finished.

    ......'Les Miserables'? What sort of story is it?

    It's a drama that paints the life of a single man, with the stage setin Paris.

    Heh, so it'll be set in Paris, huh.

    (Paris, huh...... Now that you mention it, I wonder if everyone's doing allright over there......)

    Now that you mention Paris...... Ohgami, was there anyone in theParis Floral Assault Group, Hana-Gumi, that you're especially thinking of?

    Eh......? In the Paris Floral Assault Group, you say......

    === Prompt 1-1 ==>- a - Yes, there was.- b - There wasn't anyone especially.=- a >

    Yes, there was.

    Then...... that's why you chose her to be Vice-Captain. So, who wasit you chose to be Vice-Captain?

    Commander......!? That's right in the report......

    Never you mind about that. I want to hear it from this guy's mouth.

    So...... who did you choose to be Vice-Captain? Go on, say it.

  • 7/29/2019 Sakura Taisen 4 - Act 1

    13/74

    2/10/13 GameFAQs: Sakura Taisen 4 (DC) Act 1 Translation by Kayama

    www.gamefaqs.com/dreamcast/565357-sakura-taisen-4/faqs/16442 13

    It was......

    === LIPS 1-4 ==>- a - Erica-kun.- b -- c -- time up -=

    - a > Erica-kun. I was sure she, of all people, would be able to pulleveryone in the Paris Floral Assault Group along.

    I see...... Erica, huh. That sure was quite a leap making herVice-Captain.

    Forgive me, Commander Yoneda, but you wouldn't understand howwonderful she is without having met her.

    Ohh, sorry, sorry. I'm sorry about that.< a -- a - Could it be......- b - Not especially.

    =- a > Could it be...... that squad member was......

    That's right. She even played the role of the Holy Mother during'Miracle Bells.'

    Then...... the squad member who put up a fuss......

    It's tough to actually say, isn't it? You can pick her out fromthis photo.

  • 7/29/2019 Sakura Taisen 4 - Act 1

    14/74

    2/10/13 GameFAQs: Sakura Taisen 4 (DC) Act 1 Translation by Kayama

    www.gamefaqs.com/dreamcast/565357-sakura-taisen-4/faqs/16442 14

    === Click-LIPS 1-1 ==>- Sakura > It must be Sakura-kun. I suppose that's just like her......

    Now that you mention it, Ohgami-kun - you spent Christmas withSakura, too, didn't you......

    You two were together quite a lot after the performance of 'Miracle Bells.'

    Ever since you left Teito, she'd been pretending she was all right with itfor about a month, but......

    She is a girl...... after all. She started to miss you.

    Excuse me...... Manager...... May I come in for a moment?

    Ohh, Sakura! You've come at just the right time. Come on in.

    Ah...... Ohgami-san, so this is where you've been.

    Hey, Sakura-kun. Is there something you want with me?

    Yes...... We were waiting in the salon, but you never came,so......

    Umm...... What do you mean when you said I've come at just the right time?

    We were just discussing the time you put up such a fuss, saying youwanted to go to Paris.

    Eh......! Ma- Manager Yoneda, you told him...... about that!?

    You could've kept quiet about it......

    Ohh, you went and told Ohgami-san......

    Ha-ha-ha-hah!! What's wrong with that?

    It's things like this that you should get out in the open.

    Ohh, I don't know what you're talking about, Manager!

    Ohgami-san, let's hurry up and go!

    Ah, Sakura-kun, wait just a second.

    Hm-hm...... Ohgami-kun. Make sure you take enough scripts of 'LesMiserables' for everyone.

    Ye- yes, ma'am. I understand.

    * * *

    N- now then, shall we get going? Everyone's waiting, so......

    Ye- yeah......

  • 7/29/2019 Sakura Taisen 4 - Act 1

    15/74

    2/10/13 GameFAQs: Sakura Taisen 4 (DC) Act 1 Translation by Kayama

    www.gamefaqs.com/dreamcast/565357-sakura-taisen-4/faqs/16442 15

    * * *

    Hm......? What's the matter, Sakura-kun. Why have we come to theterrace......?

    Really, that Manager...... There was no need to tell you that,Ohgami-san......

    Ahh, that, huh......

    It may not be anything big to you, Ohgami-san, but......

    For me...... it's very important.

    Ohgami-san...... When you heard I put up a fuss, what did you think?

    Well, let's see......

    === LIPS 1-5 ==>- a - I was glad. {Sa+}

    - b - I thought it was childish......- c - I thought it was very much like you...... {Sa-}- time up -=- a > I was glad. I never knew that had happened......

    Eh...... really? Well...... thank you very much......

    I...... wasn't sure what I was going to do if you had told me I was beingselfish......< a -

  • 7/29/2019 Sakura Taisen 4 - Act 1

    16/74

    2/10/13 GameFAQs: Sakura Taisen 4 (DC) Act 1 Translation by Kayama

    www.gamefaqs.com/dreamcast/565357-sakura-taisen-4/faqs/16442 16

    'Les Miserables.' I have scripts for all of you right here.

    Thanks, Ohgami-han. By the way...... what sort of story is this'Les Miserables'?

    Set in Paris in the 19th century, it is a very moving literarymasterpiece that paints the picture of the life of a gentleman named JeanValjean.

    I have read the original work, but it is simply a story whose magnificenceonly tears can express.

    All right, all right, we got it, we got it. We can read the scriptlater, so enough with the story......

    So, who's the lead this time? Jean Valjean's a man, right? In thatcase...... will it be me?

    Well......

    === LIPS 1-6 ==>

    - a - Certainly Kanna would fit the part.- b - I don't know either.- c - How about...... me?- time up -=- b > I don't know either. Now that you mention it, I haven't heard aboutwho's playing which role.

    What, is that so? I thought for sure it'd be me.

    If it's a male role, Maria-san would be possible too. Which do yousuppose it'll be?< b -

  • 7/29/2019 Sakura Taisen 4 - Act 1

    17/74

    2/10/13 GameFAQs: Sakura Taisen 4 (DC) Act 1 Translation by Kayama

    www.gamefaqs.com/dreamcast/565357-sakura-taisen-4/faqs/16442 17

    The role of Jean Valjean's adopted daughter, Cosette...... will beIris. Got that?

    Yes! I'll do my best!!

    And...... Cosette's lover Marius will be...... Reni. I trust you cando it.

    ......I'll be fine. I've read 'Les Miserables' enough times to reciteit from memory.

    And...... Bishop Myriel, who provides the salvation for JeanValjean's heart...... I'm leaving that up to Orihime.

    Okay. If it's Maria-san I'm working with, I think I should beable to make it a good performance.

    Umm...... Kaede-san. Just what sort of role...... will Kanna-sanand I have?

    You two will be the married Thenardier couple. A greedy husband andwife who pick on Cosette.

    Then, I'll be the Thenardier husband, huh. And here I thought I wasgonna be the lead......

    I'm a greedy wife......? Haah...... I wonder if I can manage.

    Everyone, I trust you know your roles.

    Now then...... shall we head to the library and read the script?

    Okay! Reni, let's go read the script together!!

    Yeah, all right......

    It looks like everyone's left. Come, Ohgami-kun, let's go too.

    * * *

    ......Everyone really seems to be reading their scripts.

    Say, Ohgami-kun. Do you know 'Les Miserables' in depth?

    It gets quite long, but...... would you like me to explain the story?

    === Prompt 1-3 ==>- a - Yes, please.- b - No, I don't need an explanation.=- a > Yes, please. The fact is, I don't really know it very well......

    I got it. In that case, I'll explain......

    'Les Miserables' is a tale that paints a picture of the life of a man named

  • 7/29/2019 Sakura Taisen 4 - Act 1

    18/74

    2/10/13 GameFAQs: Sakura Taisen 4 (DC) Act 1 Translation by Kayama

    www.gamefaqs.com/dreamcast/565357-sakura-taisen-4/faqs/16442 18

    Jean Valjean.

    Jean Valjean was imprisoned for the crime of stealing a loaf of bread.

    But upon meeting Bishop Myriel, he repents his way of life, and tries to livefor the sake of others.

    And so...... he worked his very hardest, becoming recognized by the

    townspeople, and inaugurated as mayor.

    And in that town, Jean Valjean meets with Fantine and attains momentarypeace.

    Fantine had entrusted her daughter Cosette to the greedy Thenardier couple.

    The Thenardiers demanded an enormous sum from Fantine for the raising ofCosette.

    And then...... Fantine entrusted her daughter Cosette to Jean, and passedaway from the strain she had been under.

    At that point...... Javert appears. As a police inspector chasing after thecriminal Jean Valjean.

    Jean Valjean abandons his town and, in order to rescue Cosette, hurries towhere the Thenardiers are.

    Jean, having taken custody of Cosette, lives together with her in a Parismonastery.

    This is the turning point of the first half. Jean Valjean meets withJavert......

    All the scenes up until when he lives with Cosette. Well, Ohgami-kun?Were you able to comprehend the story up to this point?

    === Prompt 1-3-1 ==>- a - Yes, I've got it all right.- b - No...... not really......= Yes, I've got it all right. Please go on.

    I understand. Now then, let's continue.

    And so...... ten years pass, and Jean Valjean goes out into the city withCosette.

    There Cosette meets with Marius the revolutionary, and falls in love.

    Jean Valjean didn't acknowledge their relationship at first......

    but after recognizing the pure love between Cosette and Marius, he allowsthem to be joined.

    But...... at that point, Javert, in pursuit of Marius, arrives......

    and discovers Jean Valjean.

  • 7/29/2019 Sakura Taisen 4 - Act 1

    19/74

    2/10/13 GameFAQs: Sakura Taisen 4 (DC) Act 1 Translation by Kayama

    www.gamefaqs.com/dreamcast/565357-sakura-taisen-4/faqs/16442 19

    During a battle in the revolution, Javert ends up having his life saved byJean Valjean.

    And...... Javert allows Jean Valjean, caught by the police, to escape.

    But...... Javert, who had been so strict about the law, takes his own lifein order to atone for his sins.

    Jean Valjean, who was saved, watches over the wedding of Cosette andMarius......

    And, as he has attained happiness, the curtain comes to a close on his life.

    This is the backstory for 'Les Miserables.'

    ......It's a long story, isn't it. Won't it be pretty tough to makethis into a play?

    That's true, but...... it's a wonderful story. ......It's rightabout time those girls finished reading the script.

  • 7/29/2019 Sakura Taisen 4 - Act 1

    20/74

    2/10/13 GameFAQs: Sakura Taisen 4 (DC) Act 1 Translation by Kayama

    www.gamefaqs.com/dreamcast/565357-sakura-taisen-4/faqs/16442 20

    That's true. I love this story of their marriage - it's so filledwith hope.

    So Iris and Reni will be playing the roles of lovers...... a-ha, we'refit for the part.

    I suppose you're right...... Let's do our best.

    ......But even so, there are so many disagreeable people in thisstory that it is rather unpleasant.

    Now, now, Sumire-han. This is a story of the past, so give it abreak.

    ......That's not true, Kohran. This is what the author of 'LesMiserables' has to say......

    "So long as there are people continue to suffer, there will always be a needto read this work." {8}

    Do you understand...... what this means, Ohgami-kun?

    Well, let's see......

    === LIPS 1-7 ==>- a - Things are no different now from how they were in the past. {Ko+}- b - There are people suffering even in Teito.- c - There's no need to read it anymore.- time up -=- a > Things are no different now from how they were in the past. Thosein a position of weakness will always be suffering.

    That's right...... There is truth within this story.

    People's hearts are weak...... Therefore, we must support each other up.

    As Bishop Myriel did for Jean Valjean.

    Is that what that means...... That's our Ohgami-han - I might'veknown you'd understand.< a -

  • 7/29/2019 Sakura Taisen 4 - Act 1

    21/74

    2/10/13 GameFAQs: Sakura Taisen 4 (DC) Act 1 Translation by Kayama

    www.gamefaqs.com/dreamcast/565357-sakura-taisen-4/faqs/16442 2

    from stage direction to theatre management.

    In other words...... general production.

    Ohgami-san will be performing general production!? Wow......That's incredible, isn't it!

    Oh- oh no...... it's not anything that great.

    I want you to say hello to all of them, Ohgami-kun, as their generaldirector. All right, go on.

    Le- let's see......

    === LIPS 1-8 ==>- a - We'll make this the best play ever!! {Ko+ Ori+}- b - I am prepared to do my utmost very best.- c -- time up -=- a >

    We'll make this the best play ever!! Everyone, follow along withme!!

    Okay!! You can count on me to count on you.

    Leave the stage equipment to me! I'll make the best set ever!!< a -

  • 7/29/2019 Sakura Taisen 4 - Act 1

    22/74

    2/10/13 GameFAQs: Sakura Taisen 4 (DC) Act 1 Translation by Kayama

    www.gamefaqs.com/dreamcast/565357-sakura-taisen-4/faqs/16442 22

    image displayed on screen during television programs just before andafter a commercial break to inform the viewer when the show is backon. As time went on, eyecatches evolved, especially in the case ofJapanese animation, into a sort of fan service; often they would varyfrom one episode to the next for the same show, so they were a thing tolook forward too even if the commercials weren't. Additionally, theybegan to be used in direct-to-video animation, where there weren't anycommercials during the program, to break up a long show at certain plot

    points. Such is the case of Sakura Taisen game series, where theeyecatch has the additional function of allowing the player to savegame progress at preset points in the story.

    In the case of Sakura Taisen 4, at an eyecatch, the following menu appears:

    Save game

    l Squad member status

    Option

    Return to title

    ] Continue game

    Most of these should be largely self-explanatory. 'Continue game' doesjust that, while 'return to title' takes you back to the title screen.Selecting 'option' brings you to an option screen identical to the onedescribed at the beginning of this faq, with the exception of a lack ofsystem file selection.

    Selecting 'save game' brings up a screen similar to the 'continue from whereyou left off' screen mentioned at the beginning of this faq. However, whenyou select a saved game slot, the following menu will be visible instead:

    Save

    Copy

    Delete

    Cancel

    Once again, choosing either 'save', 'copy', or 'delete' will bring up adialog box asking you to confirm that operation. Be careful and make sureyou have selected the right file and the right menu option. 'Cancel'obviously does just that.

    Choosing the 'squad member status' option will bring up a screen showing thesquad members, numbered according to the order in which you are in theirfavor; put another way, whoever is in the number 1 slot at the end of the

    game will be the one whose ending you get. Additionally, you will see ashort blurb next to each character describing their general drive and

    ambition at the moment. Examples of such are

    c o )

    which

    translates to something like "full of spirit!" or

    c l l

    which means something like "spirit so-so" or the loathsome u

    ,

    "in a foul mood."

    Subsequently, if the current eyecatch immediately precedes a battle,pressing the 'A' button will toggle between showing the qualitativedescription of squad members described above and a more quantitative one.

  • 7/29/2019 Sakura Taisen 4 - Act 1

    23/74

    2/10/13 GameFAQs: Sakura Taisen 4 (DC) Act 1 Translation by Kayama

    www.gamefaqs.com/dreamcast/565357-sakura-taisen-4/faqs/16442 23

    Next to each member is a series of bonus attributes which boost thecharacter in battle. These attributes are as follows:

    - Attack - Defense - Movement

    The amounts for these attributes vary depending on how well Ogami hasinfluenced the squad members during the previous part of the act and howwell they trust him.

    === Translation, cont. ======================================================

    'Les Miserables,' huh...... I wonder what sort of play it shouldbe......

    I can't seem to get my thoughts in order...... Maybe I should try talkingwith Kaede-san at least about the overall course of production.

    * * *

    Excuse me, Kaede-san. It's Ohgami - may I see you for a moment?

    Ah, Ohgami-kun. It's open, so come on in.

    What's the matter? Is there something troubling you?

    Yes...... It's about this upcoming play...... I was just wonderinghow I should produce it......

    That's true...... It is a difficult problem. Though it's a matterof figuring out how to depict the story......

    The conflict between the lifestyles of Jean Valjean, who receivedforgiveness, and now tries to believe in people......

    and Javert, who lives in austerity, believing only in the law. This is onemajor focus of the story......

    and the other one...... that's right. How about you focus on the thing thatinterests those girls the most?

    ......I suppose you're right.

    === LIPS 1-9 ==>- a - The story of Cosette's wedding?- b - The story of the Thenardiers' greed?- c - The story of Bishop Myriel's aid?

    - time up -=- a > The story of Cosette's wedding? That's the scene Sakura-kun and theothers said they liked.

    Yes...... that would be good. Cosette and Marius's wedding reflectsa future filled with hope.< a -

    - b >

  • 7/29/2019 Sakura Taisen 4 - Act 1

    24/74

    2/10/13 GameFAQs: Sakura Taisen 4 (DC) Act 1 Translation by Kayama

    www.gamefaqs.com/dreamcast/565357-sakura-taisen-4/faqs/16442 24

    The story of the Thenardiers' greed? Though Sumire-kun said it was"disagreeable."

    There's no need to go out of your way to make something disagreeablebe your theme, is there?

    Let's see...... How about the story of Cosette and Marius's wedding?

    Sakura and the others really like this scene, didn't they?

    In that case, I'll make the story of Cosette and Marius's wedding bethe other focus for the story.

    That would be a good idea. Yes, it sounds like it's going to turnout to be a good play, doesn't it.< b -

  • 7/29/2019 Sakura Taisen 4 - Act 1

    25/74

    2/10/13 GameFAQs: Sakura Taisen 4 (DC) Act 1 Translation by Kayama

    www.gamefaqs.com/dreamcast/565357-sakura-taisen-4/faqs/16442 25

    Uh- um......

    === LIPS 1-10 ==>- a - Didn't you go back to the army......?- b - You're as beautiful as ever.- c - ......I have business to attend to, so excuse me.- time up -=

    - a > Di- didn't you three go back to the army......?

    Don't say such cold things. We're of one mind and body with you,Ichiro-chan.

    One mind and one body......? I'm...... so embarrassed.

    Lieutenant Ohgami, that's how it is. Wherever you are, there theBara-Gumi...... will be.< a -

    - time up >

    ............

    Hm-hm-hm...... As always, you seem to be at a loss for words whenyou see something beautiful.

    Ohgami-san...... is that so? I'm so happy. After all......

    Ever since we parted with you, I've been working so hard to be lovely......

    And I too have refined my body, waiting for this day!

    Ichiro-chan. I'll show you all you want later.

    N- no, thank you...... I'll pass......

    Really? You're as reserved as ever, Ichiro-chan, aren't you.< time up -

  • 7/29/2019 Sakura Taisen 4 - Act 1

    26/74

    2/10/13 GameFAQs: Sakura Taisen 4 (DC) Act 1 Translation by Kayama

    www.gamefaqs.com/dreamcast/565357-sakura-taisen-4/faqs/16442 26

    We shall be waiting for you, so...... please be sure to come.

    We shall be waiting for you to come to our flower garden. Nowthen...... we must be off.

    So the Bara-Gumi members have come back to the theatre, too......

    I believe I can get to the Bara-Gumi's room using the elevator. If I have

    the time, maybe I'll stop by.

    === Free Movement 1-1 ==>

    === Hallway {automatic event} ==> Ah, Ohgami-saan! This is just perfect - I've been meaning to speakwith you!!

    Ahh, it's you three. What's the matter?

    Well, it's about the kinematron......

    You see, lately...... electromagnetic wave conditions in Teito have

    been poor, so we can't use them anymore.

    It's gotten so bad we can't even contact the Hana-Yashiki division.

    Is that so...... In that case, I wouldn't possibly be able tocontact someplace like Paris, would I.

    Yes...... Kohran's been investigating the cause, but apparently shehasn't a clue.

    So...... we've prepared for you a portable kinematron usable onlywithin the Tei-Geki...... Here you are.

    Kohran said she made improvements to the one she got from themechanics squad over in Paris when she had gone there.

    Do you remember how to use the portable kinematron? Should weexplain how?

    You have a point......

    === Prompt 1-4 ==>- a - Yeah, I'd like you to explain it to me.- b - No, I'm fine.=

    - a > Yeah, I'd like you to explain it to me. Please, if you would.

    Now let's see...... The portable kinematron is a communicationsdevice designed solely for receiving transmissions.

    When a transmission comes in...... the reception alarm will sound on yourportable kinematron, and then......

    You push the red button on there to receive the transmission.

  • 7/29/2019 Sakura Taisen 4 - Act 1

    27/74

    2/10/13 GameFAQs: Sakura Taisen 4 (DC) Act 1 Translation by Kayama

    www.gamefaqs.com/dreamcast/565357-sakura-taisen-4/faqs/16442 27

    When you do...... the transmitted message will be displayed on the portablekinematron's screen.

    When you want to end the transmission, you use the blue button there.

    Now then, I'll try it out. Let's see...... I'll use this transmitterdevice......

    ......Hm? My portable kinematron's starting ringing.

    (In order to end a transmission on the portable kinematron...... I believeit was the blue button at my fingertips.)

    Welcome to the Grand Imperial Theatre

    I see...... Thanks, I think I should be able to use this.

    It's designed for receiving transmissions, so you can't use it to sendany, though.< a -

    - b > No, I'm fine. Thanks, Tsubaki-chan.

    Ah, is that so. In that case, I guess there's no problem.< b -

  • 7/29/2019 Sakura Taisen 4 - Act 1

    28/74

    2/10/13 GameFAQs: Sakura Taisen 4 (DC) Act 1 Translation by Kayama

    www.gamefaqs.com/dreamcast/565357-sakura-taisen-4/faqs/16442 28

    When I went to Paris, I learned of it from Glycine-san.

    Rose Marie and Rooibos...... It isn't merely their aroma or flavour - theyeach have their own special uses.

    What I'm drinking right now is Camomile tea...... A tea that invitesrelaxing sleep.

    Heh...... I agree, it is a very soothing aroma.

    Lately...... I've had far too many things that I need to thinkabout......

    But...... ever since I've started drinking this tea, I've slept ever sosoundly at night.

    Sumire-kun......

    === LIPS 1-11 ==>- a - I'll help you out.- b - What do you mean, things you need to think about?

    - c - I've started to get drowsy......- time up - {Su-}=- b > What do you mean, things you need to think about? Is theresomething troubling you?

    My...... How thoughtless of me. It seems I've said somethingrather dull.

    Lieutenant, please forget it. It really is nothing important.

    Is that so......? If anything happens, talk to me.

    Yes...... Thank you very much. Should the time come...... I shallbe counting on you.

    All right, I got it.< b -

    - time up > Zzz......

    Lieutenant! What are you falling asleep for!?!

    I- I'm sorry...... It's just that, when I drank this tea, Isuddenly starting feeling sleepy......

    Honestly...... Lieutenant, you work far too hard. You need torelax every so often.

    Y- you think so......< time up -

  • 7/29/2019 Sakura Taisen 4 - Act 1

    29/74

    2/10/13 GameFAQs: Sakura Taisen 4 (DC) Act 1 Translation by Kayama

    www.gamefaqs.com/dreamcast/565357-sakura-taisen-4/faqs/16442 29

    (This is a good opportunity - maybe I should ask Sumire-kun how shefeels about weddings......)

    === Prompt 1-5 ==>- a - Try asking her opinion of weddings. {Su+}- b - Forget about it for now.=

    - a > Sumire-kun. There's a little something I want to ask you......

    Yes......? What might that be?

    I've been thinking about weddings, but it's not the sort of thingI'd be able to come up with a decisive answer for by myself......

    My...... Lieutenant, this is all so sudden......

    But...... I feel that thinking about marriage is a very important thing.

    That's right. I have become the general producer, after all, so I

    feel I should think towards the future.

    Lieutenant...... I understand. Kanzaki Sumire...... shallconsider the matter seriously.

    Now then, Lieutenant...... Off you go. Take care.

    Yeah...... In that case, Sumire-kun, see you later.< a -

  • 7/29/2019 Sakura Taisen 4 - Act 1

    30/74

    2/10/13 GameFAQs: Sakura Taisen 4 (DC) Act 1 Translation by Kayama

    www.gamefaqs.com/dreamcast/565357-sakura-taisen-4/faqs/16442 30

    It's cold out tonight...... What have you been doing out here onthe terrace?

    Well...... I've just been gazing - out at Teito here......

    Ohgami-san...... Would you care to join me?

    Yeah, I suppose I will......

    === Click-LIPS 1-2 ==>- Eyes #1 > (Sakura-kun...... You've still got the same straightforward eyesyou had when we first met......)

    Hm...... What's the matter? You keep staring at me......

    Oh, no...... It's nothing.< Eyes #1 -

    - Eyes #2 >

    What's the matter? All this time now...... you've just been staringat me without saying anything......

    It's really nothing. I was just thinking...... what lovely eyesyou have...... you know.

    Eh...... umm...... You're embarrassing me, now, aren't you......

    Really...... I won't be able to have you...... look at me anymore, at thisrate......

    Ha-ha-ha...... Sorry about that. There's nothing to worry about.I just wanted to look at you.

    And that's...... what's so embarrassing. Really......< Eyes #2 -

    - Hair #1 > (Sakura-kun's hair sure is lovely...... She really looks like areal Yamato Nadeshiko......) {9}< Hair #1 -

    - Hair #2 > ......What's the matter? Is there something caught in my hair?

    No...... I was just thinking you had lovely hair.

    Th...... thank you very much. It makes me happy...... to hear yousay that.< Hair #2 -

    - Ribbon #1 > (Sakura-kun...... Her ribbon suits her quite well.)< Ribbon #1 -

    - Ribbon #2 >

  • 7/29/2019 Sakura Taisen 4 - Act 1

    31/74

    2/10/13 GameFAQs: Sakura Taisen 4 (DC) Act 1 Translation by Kayama

    www.gamefaqs.com/dreamcast/565357-sakura-taisen-4/faqs/16442 3

    Sakura-kun...... That ribbon looks really good on you.

    Oh, this ribbon...... So you like it too, do you?

    The truth is...... I thought maybe it was about time...... to get rid of thisribbon......

    I admire mature women...... like Maria-san, so......

    But...... I think keeping this ribbon in my hair really does suit me, afterall.

    Yeah, you're right. That ribbon...... suits you very well.

    Hm-hm-hm...... Thank you very much.< Ribbon #2 -

    - Kimono #1 > (For Sakura-kun...... this kimono really does suit her best.)

    ......Ahh, this kimono? Yes, this is the same one I wore when I

    first met you.

    Japanese clothes...... can be refitted, even if your body's sizes change.

    Hm-hm-hm...... Does it look the same to you? The fact is, I've had itrefitted.

    Is that so......

    What's more...... This kimono is filled with so many memories......

    For that reason...... I wish to go on wearing it with care for as long as Ican.< Kimono #1 -

    - City #1 > From here...... you can see the city of Teito quite well.

    Yes...... That's true, isn't it. Say, Ohgami-san......

    Cities...... are so mysterious, aren't they.

    People gather together...... and the city is formed...... and...... againpeople gather together.

    This Teito...... How long has it been here, I wonder......?

    Who made it...... and who's protected it?

    Ohgami-san...... Do you remember?

    When I said on this very spot that I wanted to be a light to shine onothers......

    Yeah......

  • 7/29/2019 Sakura Taisen 4 - Act 1

    32/74

    2/10/13 GameFAQs: Sakura Taisen 4 (DC) Act 1 Translation by Kayama

    www.gamefaqs.com/dreamcast/565357-sakura-taisen-4/faqs/16442 32

    Those feelings...... haven't changed even now.

    Forever a member of the Hana-Gumi...... shining the path of others, so I'vealways wished......

    Sakura-kun...... All of you would surely be able - to be warmlights to shine on others......

    Thank you very much, Ohgami-san......< City #1 -

    - City #2 > While you were gone in Paris, Teito has grown.

    Manager Yoneda connected the steam engine of the underground Mikasa to placesall over the city......

    That way we could solve the problem of Teito's steam insufficiency.

    I heard about that from Kaede-san. That sounds just like theManager - a real daring way of doing things.

    The Manager was so pleased. He said the Mikasa has finally been putto use for the sake of the people in the true sense of the word.< City #2 -

    - City #3 > (It looks like things have really changed while I was gone in Paris,huh.)

    (But...... this feeling of home will never change......)< City #3 -

    - Talk #1 > You know...... Ohgami-san...... Here in Teito...... so many thingshave happened, haven't they.

    I came to the Tei-Geki...... I met you...... and everyone else......

    On the stage...... and in battle...... truly so many things have happened,haven't they......

    Yeah...... I suppose you're right. A lot of things really havehappened.

    I've...... been thinking. If, by some chance...... I hadn't come

    here to Teito......

    If by chance...... I hadn't been able to meet everyone...... if I hadn't beenable to meet you...... I wonder what would've happened.

    Yeah......

    === LIPS 1-12 ==>- a - To me...... it's unthinkable.- b - So, what did you come up with?- c - I know we would have met. {Sa+}

  • 7/29/2019 Sakura Taisen 4 - Act 1

    33/74

    2/10/13 GameFAQs: Sakura Taisen 4 (DC) Act 1 Translation by Kayama

    www.gamefaqs.com/dreamcast/565357-sakura-taisen-4/faqs/16442 33

    - time up -=- c > I know we would have met. No matter how long it took, we surelywould have met.

    Yes...... I suppose you're right. I...... feel the same way.

    Being able to meet everyone...... For me, that was a treasure you couldn'tput a price on.

    Laughing together...... crying...... getting angry...... being happy......

    Now...... they're all part of me. Both Teito...... and everyone...... andyou too, Ohgami-san......

    I hope we can stay together...... for a long time.

    Yeah...... You're right. I hope so too.< c - Ohgami-san...... You won't go away anywhere anymore, will you?

    I'm pretty sure you have nothing to worry about. I haven't heardanything from the Manager, for one thing.

    Whew, thank goodness...... I'll be looking to you from here onas well.

    Let's all go on defending the peace of Teito together.< Talk #2 -

    - Talk #3 > What's the matter?

    No...... it's nothing.< Talk #3 -

    - Leave > End Click-LIPS 1-2- a - Try asking her opinion of weddings. {Sa+}- b - Forget about it for now.=- a > Sakura-kun...... Can I ask you a little something?

    Yes...... What is it?

    Well, the truth is...... I've been trying to think seriously about

  • 7/29/2019 Sakura Taisen 4 - Act 1

    34/74

    2/10/13 GameFAQs: Sakura Taisen 4 (DC) Act 1 Translation by Kayama

    www.gamefaqs.com/dreamcast/565357-sakura-taisen-4/faqs/16442 34

    marriage.

    Eh...... Marriage? Ohgami-san...... Are you sure I'd be right forthis?

    Yes, of course. I came to see you because I wanted to talk withyou.

    Uh- um...... As far as marriage goes, I haven't yet......But......

    Ah, I suppose you're right...... You wouldn't be able to tell meright away if I asked you so suddenly, huh.

    Would you think about it for a bit? I'll hear what you have to say later.

    Ye- yes......

    Well then, I'll be going. I've got to get back to the patrol.

    I- I'll be...... going too. Somehow...... I feel kind of hot......

    Okay, well, Sakura-kun, see you later.< a -

  • 7/29/2019 Sakura Taisen 4 - Act 1

    35/74

    2/10/13 GameFAQs: Sakura Taisen 4 (DC) Act 1 Translation by Kayama

    www.gamefaqs.com/dreamcast/565357-sakura-taisen-4/faqs/16442 35

    I am truly grateful for being able to work as salesgirl at the Tei-Geki giftshop!

    Ah, that's right! Ohgami-san, would you like a bromide? New ones have justbeen made!!

    Well, let's see......

    === Gift shop menu ==>- a - Buy a bromide.- b - Talk with Tsubaki.- c - Leave.=- a > You'll be buying one? Heh-heh-heh...... Thank you very much!

    Now then, please pick one. I have bromides for all the Hana-Gumi.

    - Look at a bromide > That's -------'s bromide.< Look at a bromide -

    - Pick up a bromide > Let's see...... That's Sakura-san's bromide, I see.

    That'll be fifty sen. {10} Thank you so much for your patronage!< Pick up a bromide -< a -

    - b #1 > By the way...... Tsubaki-chan, what do you think of marriage?

    Eh...... Marriage? Let's see...... I admire them.

    Living under the same roof together with the one you love...... Hahh......How nice it must be.

    But still...... don't you think it's a little too early for me for marriage?

    No one's shown up who likes me yet.

    Eh...... Is that so, I wonder?

    What's more...... Right now working with Kasumi-san and Yuri-sanand everyone is more fun.

    So...... marriage is still way off in the future for me. I can't evenimagine it.< b #1 -

    - b #2 > How do you think the evening rounds went while you were in Paris?

    Huh...... How did they go? Did Manager Yoneda do them?

    No, we planned to have everyone switch off every day to make therounds, but......

  • 7/29/2019 Sakura Taisen 4 - Act 1

    36/74

    2/10/13 GameFAQs: Sakura Taisen 4 (DC) Act 1 Translation by Kayama

    www.gamefaqs.com/dreamcast/565357-sakura-taisen-4/faqs/16442 36

    Orihime-san and Sumire-san would ended up skipping it pretty fast......

    Reni-san would stay on guard until morning without sleeping, and things, soit didn't end up going very well.

    And in the end...... it ended up with Maria-san making the rounds.

    Is that so...... That's our Maria - she really has a strong senseof responsibility.

    Yes, and Maria-san seemed to enjoy it, too. She likes that sort ofthing, after all.

    Ohgami-san, I'm counting on you...... to do the evening rounds.

    The nighttime rounds, for you, Ohgami-san, are about as important a job asticket-clipping, after all.< b #2 -

    - c > End gift shop menu

  • 7/29/2019 Sakura Taisen 4 - Act 1

    37/74

    2/10/13 GameFAQs: Sakura Taisen 4 (DC) Act 1 Translation by Kayama

    www.gamefaqs.com/dreamcast/565357-sakura-taisen-4/faqs/16442 37

    I admit it was me who pointed out how great nattou was, but......

    This is an entirely different story!! I'm telling you, I just can't managesuch 'neba-neba' food! {12}

    I was raised in Kansai, so it's all right if I can't stand nattou! You agreewith me, dontcha, Ohgami-han? {13}

    We- well, let's see......

    === LIPS 1-13 ==>- a - Well there's nothing you can do about personal taste.- b - Kansai doesn't have anything to do with it, does it?- c - NEVER give up, Kohran!! {Ko+}- time up -=- c > NEVER give up, Kohran!! Hang in there!

    Ah-ha-ha-ha-ha-ha!! That's good! That's really good,

    Ohgami-han!! That's a great pun!

    Nattou's 'neba-neba'...... and "NEVER give up!" That's my Ohgami-han!

    Y- you think so?

    ......Well then, that's that.

    Just a second, Kohran! The Captain's pun has nothing to do with yourpersonal taste!!

    Nuts! That didn't get Kanna-han too!?!

    Give me a break! I just really can't take nattou!!

    I'm not letting you go, Kohran! Just try it! It tastes good!!< c -

  • 7/29/2019 Sakura Taisen 4 - Act 1

    38/74

    2/10/13 GameFAQs: Sakura Taisen 4 (DC) Act 1 Translation by Kayama

    www.gamefaqs.com/dreamcast/565357-sakura-taisen-4/faqs/16442 38

    secretarial work, after all.

    You'll be handling the overall production of this next play, won'tyou? Can you really do all that?

    Ha-ha-ha, I'll sure try. I've got a lot to learn from you two.

    Hm-hm-hm...... We'll really pound the fundamentals into you, so

    you'd better be prepared.

    That's right, Ohgami-san. Would you like to hear some gossip for thefirst time in a long while before you go?

    Let's see......

    === Secretarial Desk menu ==>- a - Talk with the two of them.- b - Listen to rumors.- c - Leave.=- a >

    There's something I wanted to ask you. Have the two of you everthought about marriage?

    ......Marriage? Why?

    For this next play...... I've been thinking of making marriage thetheme......

    I see. But...... I can't think of marriage just yet.

    I'm aiming to be an independent woman. Right now, work comes first, I guess?

    I see...... That sounds just like you. So, what about you,Kasumi-kun?

    I..... well, as it stands......

    You mean there's someone you like, Kasumi-san? Ehh, I never knew!!

    Ohh...... Don't tease. It was a long time ago......

    Ohgami-san...... Don't you suppose it's about time you started thinkingabout it not merely for the play's sake?

    Eh......?

    Well, when the time comes, if you'd like, I'd be willing to lend youan ear.< a -

    - b #1 > Ah, that's right! You remember we had that puppy you brought hereearlier.

    Have you seen him? That pup's gotten really big.

  • 7/29/2019 Sakura Taisen 4 - Act 1

    39/74

    2/10/13 GameFAQs: Sakura Taisen 4 (DC) Act 1 Translation by Kayama

    www.gamefaqs.com/dreamcast/565357-sakura-taisen-4/faqs/16442 39

    He's even learned some tricks, but he'll only ever put them on whenyou're giving him something to eat, will he.

    He might just be a bit self-interested, like the someone who pickedhim up and brought him here.

    Is- Is that so......

    He's still spoiled, too...... He really does remind me of you,Ohgami-san.< b #1 -

    - b #2 > Ah, that's right! Have you seen Reni-san's room already?

    It's really gotten to be a rather girlish room now, hasn't it?

    While you were gone in Paris, everyone did some rearranging on it.

    Iris got so excited, and apparently gave her lots of presents.

    Reni-san seemed to enjoy it too, so it seems it all turned out okay.< b #2 -

    - b #3 > Did you know? The Bara-Gumi's knitting technique is at a master-classlevel.

    Heh...... You'd never know it by looking at them.

    They opened up a knitting classroom last winter.

    So the Bara-Gumi's returned to the Tei-Geki too...... Things look to getpretty interesting from here on.< b #3 -

    - b #4 > Oh, that's right, Ohgami-san. Do you know the secret about theportable kinematron?

    Secret? What do you mean?

    The picture that's displayed when a message comes in on your portablekinematron......

    That's a picture of one of Kohran's mini-robo.

    Really, that Kohran always gets caught up in her eccentric tastes. Are allinventors like this?< b #4 -

    - b #5 > Have you about the Mikasa in the basement from Kaede-san?

    Yeah, they connected the Mikasa's steam engine to places all overTeito, right?

  • 7/29/2019 Sakura Taisen 4 - Act 1

    40/74

    2/10/13 GameFAQs: Sakura Taisen 4 (DC) Act 1 Translation by Kayama

    www.gamefaqs.com/dreamcast/565357-sakura-taisen-4/faqs/16442 40

    Yes, and Manager Yoneda was quite pleased that the Mikasa wasproving useful to everyday life.

    And the people of Teito are all saying how convenient things are now thanksto the power of the Mikasa's steam.

    That's for sure. A life without the Mikasa would be unthinkable!< b #5 -

    - b #6 > That reminds me - this is a rumor that has to do with Kayama-san fromthe Tsuki-Gumi......

    You know how Kayama-san alway strums that chord on his guitar, right?

    Yeah, like when he comes to my room or something like that. Youmean that one thing he's always plays, right?

    The truth is, I've...... never heard him play anything besides that.

    I'm wondering...... maybe he can't play anything besides that.

    No, that...... could be true, actually.< b #6 -

    - b #7 > Ohgami-san...... About these incidents that have been breaking outlately with these steam-powered machines going out of control......

    What do you suppose the cause of it all is? We've been investigating it, butwe can't figure out a thing.

    I see...... So even you don't know......

    It's not so much that there's no connection among them...... as thefact that we don't where to begin investigating.

    Ohgami-san...... When you go out, please be careful.

    We just don't know what'll go out of control, and when, after all.< b #7 -

    - b #8 > Ever since you came back from Paris, the Tei-Geki really has gottencheerful.

    Eh, is that so? It looks the same to me, though......

    What are you saying? You wouldn't know precisely because you weregone, now would you?

    Why, even when Kanna-san and Sumire-san got into a fight, they never seemedto really be into it......

    That's right. Even Sakura-san seemed like she was bored, too.

    Ohgami-san, you may look pretty easygoing, but the fact is you sure

  • 7/29/2019 Sakura Taisen 4 - Act 1

    41/74

    2/10/13 GameFAQs: Sakura Taisen 4 (DC) Act 1 Translation by Kayama

    www.gamefaqs.com/dreamcast/565357-sakura-taisen-4/faqs/16442 4

    do a lot, don't you.

    N- no...... Yuri-kun, I don't especially......

    Well, when you're here, it's not dull for us either, so I'm gladyou're back.< b #8 -

    - b #9 (and all subsequent times) > Sorry! I've just run out of gossip.

    I'll go collect a whole bunch more interesting rumors, so you make sure tocome by and hear them, okay?< b #9 -- c > End Secretarial Desk menu

  • 7/29/2019 Sakura Taisen 4 - Act 1

    42/74

    2/10/13 GameFAQs: Sakura Taisen 4 (DC) Act 1 Translation by Kayama

    www.gamefaqs.com/dreamcast/565357-sakura-taisen-4/faqs/16442 42

    Would you care to tell me...... about the constellations?

    Okay...... sure.

    That's...... Leo. And above that...... is Ursa Major.

    Heh...... I see. It sure has been a while since I took the time to

    look at the stars......

    Ah! A shooting star!!

    They say that, if you make a wish three times while watching ashooting star, your wish will come true......

    Heh, is that so!? In that case, let's all make a wish!!

    A shooting star...... I hope we can see one soon......

    Ah! A shooting star!!

    === Double-LIPS 1-1 ==>

    {Essentially you need to make the same wish three times before time expires.If you don't make a wish in time at any point, or if you choose a wishdifferent from the previous one, you will fail to make your wish. Note alsothat in the subsequent LIPS that pop up, the choices do not always appear inthe same order.}

    === Double-LIPS 1-1-1 ==>

    - a - w z q

    - I wish that we may all live happily together.

    - b - q w {Ohgami repeats the choice you selected.}< a, b, or c -

    - time up > End Double-LIPS 1-1- a -- b -- c -- time up -=- a, b, or c >

  • 7/29/2019 Sakura Taisen 4 - Act 1

    43/74

    2/10/13 GameFAQs: Sakura Taisen 4 (DC) Act 1 Translation by Kayama

    www.gamefaqs.com/dreamcast/565357-sakura-taisen-4/faqs/16442 43

    {Ohgami repeats the choice you selected.}< a, b, or c -

    - time up > End Double-LIPS 1-1

  • 7/29/2019 Sakura Taisen 4 - Act 1

    44/74

    2/10/13 GameFAQs: Sakura Taisen 4 (DC) Act 1 Translation by Kayama

    www.gamefaqs.com/dreamcast/565357-sakura-taisen-4/faqs/16442 44

    When you say marriage...... you mean Iris?

    Yeah, that's right. That's why I thought I'd hear what you thoughtabout it.

    Yes...... To hear that big brother has been thinking aboutIris...... Iris is happy.

    Iris...... doesn't know much about marriage yet, but......

    she'll make sure to think about it. So...... just wait a bit.

    Sure, I understand. In that case, when the time comes, let's makesure to talk about it.

    Yeah...... Please do, big brother.

    Now then...... I guess I'll get back to the patrol.

    Ah...... Iris will be going too. Somehow...... my throat feels dry.

    Well then, Iris, see you later.

    Yeah...... see you later. Bye-bye...... big brother.< a -

  • 7/29/2019 Sakura Taisen 4 - Act 1

    45/74

    2/10/13 GameFAQs: Sakura Taisen 4 (DC) Act 1 Translation by Kayama

    www.gamefaqs.com/dreamcast/565357-sakura-taisen-4/faqs/16442 45

    after all......

    I realize that, but...... Lieutenant, would you please saysomething?

    A- all right......

    === LIPS 1-14 ==>

    - a - I think even a simple costume would look good on you.- b - True, a showy costume would be better.- c - It's just a mere costume, isn't it...... {Su+ Ori+}- time up -=- c > It's no more than a mere costume, now, isn't it...... It's nothingfor Sumire-kun, the top star, to worry about.

    That's exactly right! A true actress shines brightly as long asshe has an audience!!

    I see...... So this is what you and the Lieutenant wish to say.

    My natural brilliance can turn even a simple costume into an exquisitedress!

    N- no...... I didn't go that far.

    Well then...... I believe we're finished checking on our costumes.

    Well, no matter what the costume, as the Tei-Geki's top star, I shall put onthe greatest performance ever.

    Now then...... Everyone. I shall be counting on you with rehearsal startingfrom tomorrow on.

    Ohh-hoh-hoh-hoh. Now then, please excuse me.

    Eh- well...... Well then, Orihime-san, shall we go too?

    You're right. With the Lieutenant-san here, we can't even change,anyway.

    Lieutenant-san, ciao! You get those evening rounds done right, all right?

    Ohh, that Orihime-san...... Ohgami-san, good luck. Now then......please excuse me.

    < c -

  • 7/29/2019 Sakura Taisen 4 - Act 1

    46/74

    2/10/13 GameFAQs: Sakura Taisen 4 (DC) Act 1 Translation by Kayama

    www.gamefaqs.com/dreamcast/565357-sakura-taisen-4/faqs/16442 46

    === Reni's room (

    T ) ==>

    Reni...... Is she in her room, I wonder?

    What's the matter, Captain......? Is there something you need withme?

    Ah, Reni. No, I was just making the evening rounds.

    I see...... Well, there's nothing wrong with my room, so............I'll be going.

    Uh- um, Reni...... Can I talk to you for a minute?

    Talk......? Sure, all right. Well then, come in the room.

    So this is your room, huh...... Things look quite a bit differentnow.

    Yes...... Iris and the others helped me rearrange the room.

    Everyone gave me all sorts of things...... so the room's a lot brighter now.

    I see...... Good for you, Reni.

    Yes......

    Ah, Captain...... Have a seat anywhere. You wanted to talk, didn't you?

    Ah...... before we get to that, would you mind letting me take alook around your room?

    ......Sure.

    === Click-LIPS 1-3 ==>- Picture on the left wall > What's this photograph......?

    Ah...... that's a picture taken of all of us before you went to Paris.

    I asked Kasumi, and I...... got a copy of it too.

    Ahh, is that so.

    While you were gone in Paris, I gave my good night greetings to thisphotograph.

    I see...... Reni, from here on, we can give our greetings inperson, can't we.

    Yes...... that's right. In the end, it's much better having everyoneby your side.< Picture on the left wall -

    - Bed > Reni...... Can you sleep in a bed now?

    Yes...... that's right.

  • 7/29/2019 Sakura Taisen 4 - Act 1

    47/74

    2/10/13 GameFAQs: Sakura Taisen 4 (DC) Act 1 Translation by Kayama

    www.gamefaqs.com/dreamcast/565357-sakura-taisen-4/faqs/16442 47

    Certainly...... for relieving exhaustion, it would seem to be much betterthan when I slept on a bench.

    Well, of course. You've got to get your sleep.

    Yes, sir.< Bed -

    - Stuffed animal on the desk #1 > ......What's this stuffed animal? Did you buy this?

    On my birthday last year...... Iris gave it to me.

    I'd thought there was no need for stuffed animals, but......

    Iris was so happy when she gave it to me, that...... I felt happymyself......

    And now that I've put it in my room, I begun to think...... that it's reallyquite cute.

    I see...... Good for you, Reni.

    Yes...... Now what I should give Iris for her birthday......? That'swhat I've really got to figure out now.< Stuffed animal on the desk #1 -

    - Stuffed animal on the desk #2 > It's a cute stuffed animal, all nice and soft.

    Yes...... that's true. And it feels good to hold it, too.

    Feels good to hold it?

    Yes...... Iris told me stuffed animals were to be held while yousleep, so......

    Every once in a while...... I sleep with it in my arms too.

    (Hahh...... Is that a fact - so Reni sometimes holds a stuffedanimal......)< Stuffed animal on the desk #2 -

    - Poster leaning against the right wall #1 > (A poster of 'The Blue Bird,' where Reni and Iris played the lead,

    huh......)< Poster leaning against the right wall #1 -

    - Poster leaning against the right wall #1 > Ahh...... this? It's a poster from 'The Blue Bird.' I received itfrom Kaede-san.

    It was my first lead role at the Tei-Geki, so...... as...... a memento ofthat.

    I see...... I'm happy for you. That play moved me too.

  • 7/29/2019 Sakura Taisen 4 - Act 1

    48/74

    2/10/13 GameFAQs: Sakura Taisen 4 (DC) Act 1 Translation by Kayama

    www.gamefaqs.com/dreamcast/565357-sakura-taisen-4/faqs/16442 48

    ......Thank you, Captain.

    Still...... it's strange, isn't it. Up until now...... I've performed inso many plays......

    but the first time I ever thought...... of making a memento of one - wasafter 'The Blue Bird'......

    Reni......

    === LIPS 1-15 ==>- a - It was just that good a play.- b - It made some good memories, didn't it.- c - It's your bond with everyone else. {Re+}- time up -=- c > It's your bond with everyone else. We've come to understand eachother's hearts through these plays.

    Yes...... That's true. Now I understand that fact very well.< c - Captain...... I've got to be going soon. Are you done now?

    Yeah, you're right. Reni...... thanks. Well then, I'm going to getback to the patrol.< After looking at a few things -> End Click-LIPS 1-3- a - Try asking her opinion of weddings. {Re+}- b - Forget about it for now.=- a > Reni...... Could I ask you a little something?

  • 7/29/2019 Sakura Taisen 4 - Act 1

    49/74

    2/10/13 GameFAQs: Sakura Taisen 4 (DC) Act 1 Translation by Kayama

    www.gamefaqs.com/dreamcast/565357-sakura-taisen-4/faqs/16442 49

    ......What? Does it have something to do with me?

    Yes, quite a bit. The fact is...... I'm thinking of really puttingsome thought into marriage.

    ......Marriage? Who do you mean......?

    Well...... I mean you. After all, isn't that the case?

    Eh...... Is- is that so? All right...... I understand.

    But...... I still don't know anything about it, so...... I'd like some timeto do some research on it.

    Yeah, that was pretty sudden, after all. Could you think about ita little? Let's talk about it later.

    Y- yes......

    Well then, I'll be going now. I've got to get back to the patrol.

    Ah, I'm going too...... I have something I need to do now......

    Right, well, Reni, see you later.< a -

    ......Maria's room, huh. Yeah, this place should be all right.

    ......Who's there? Sakura?

    No, it's Ohgami...... I've come here on patrol.

    Thanks for the hard work, Captain. Well? Would you care to comeinside for some tea?

    Yeah, thanks. In that case, I think I will take you up on thatoffer.

    Come on in...... Please make yourself at home.

    Will black tea do? Brandy...... wouldn't be a good idea, I suppose.

    Yes, I suppose you're right. I'm still in the middle of my patrol,after all.

    Well then...... here you are. It's hot, so please be careful.

    Thanks. Well, here I go.

    Captain...... Is there something on your mind? You look deep inthought.

    Yeah...... the fact is, I've got something I want to ask you.

  • 7/29/2019 Sakura Taisen 4 - Act 1

    50/74

    2/10/13 GameFAQs: Sakura Taisen 4 (DC) Act 1 Translation by Kayama

    www.gamefaqs.com/dreamcast/565357-sakura-taisen-4/faqs/16442 50

    Well, you know, about marriage...... Just what is it like? I...... stilldon't really know yet.

    Marriage...... you say? This is rather sudden......

    Yes, I suppose you have a point...... I haven't yet...... even thought aboutat length, either......

    But...... if you're going to consider it seriously, then so will I......

    Yeah, I've been made the general producer, after all...... of courseI'm thinking about seriously.

    ......I understand. If you've said that much, I'll...... trythinking about it too.

    If you would, Maria. I've got to get back to the patrol......thank you very much for the tea.

    Ah, I...... also have something I need to do, so...... please excuse

    me now.

    Ah- ahh...... is that so? Well, Maria, see you later.

    ......Kanna's room, huh. Yeah, I'm sure this place is fine.

    Hm...... Why, it's the Captain. What's the matter? Is theresomething you need with me?

    Yeah...... there is. I've just got a little something I want to ask

    you.

    Yeah, sure. Well, there's no point in standing out here and talkingabout it...... come on in.

    ......So, what is it you said you wanted to talk about?

    The truth is...... I wanted to ask you about marriage.

    Marriage!? That's quite...... sudden to bring that up......

    Well...... Kaede-san told me I should really think about it.

    But...... I just don't know what to make of it, thinking about it myself, soI thought maybe I'd try asking you......

    Ah...... I see. But...... for something like this, each person'sgot their own point of view......

    And I haven't ever thought about marriage seriously...... I'm not sure Ireally know just yet......

    I see...... I understand. Well, you think about it for me. I'd

  • 7/29/2019 Sakura Taisen 4 - Act 1

    51/74

    2/10/13 GameFAQs: Sakura Taisen 4 (DC) Act 1 Translation by Kayama

    www.gamefaqs.com/dreamcast/565357-sakura-taisen-4/faqs/16442 5

    like to talk about it sooner or later.

    Ye- yeah......

    Well, I've got to get back to the patrol. What are you going to do?

    Ah...... I've got something I have to do too, so...... I'll be goingnow.

    So long, Kanna. See you later.

    Orihime-kun...... I wonder if she's in her room.

    Oh, Lieutenant-san...... What's the matter?

    Nothing...... I just had something I wanted to talk to you about.

    Ahh, is that so? In that case...... come on in, I'll show you

    around my room.

    What is you want to talk about...... that you've come all the way to visitmy room?

    Ahh...... You know how we've got Cosette and Marius's weddingscene in this upcoming play, right?

    So...... I was thinking that I personally need to start thinking aboutmarriage.

    Ah...... So you were thinking about marriage too.

    Knowing you...... I thought maybe you'd never think about unless I told youto.

    That's not true. I really have been thinking about doing thisright myself.

    Um...... Do I need to give you an answer right away?

    No, you can tell me some other time. But...... I'd like for you todo it the sooner the better.

    Yes...... I understand. I'll answer you as soon as I can.

    Um...... I'm going to talk a little walk around the Tei-Geki. For somereason, my heart's pounding......

    Ahh, I see. In that case, I'll get back to the patrol.Orihime-kun...... see you later.

    Yes, later......

  • 7/29/2019 Sakura Taisen 4 - Act 1

    52/74

    2/10/13 GameFAQs: Sakura Taisen 4 (DC) Act 1 Translation by Kayama

    www.gamefaqs.com/dreamcast/565357-sakura-taisen-4/faqs/16442 52

    ......Kohran's room, huh. There doesn't seem to be anythingespecially out of the ordinary here.

    Hah...... I really got it that time...... Spare me the nattou.

    Hey, Kohran. That was pretty tough back there.

    Ah, Ohgami-han...... You need something with me? Well, come on in

    the room.

    So...... what do you need? Is there something you wanted to talk to meabout?

    Yeah, the truth is...... I've been thinking about marriage - how doyou feel about it?

    Marriage......? That's pretty sudden......

    That...... well, even I have thought about it.

    I see...... So, what have you come up with?

    It's...... a little embarrassing...... so I don't know how to sayit.

    But more importantly, Ohgami-han...... Bringing up marriage all of asudden...... What for?

    Well, I have been made general producer, so I thought maybe I shouldreally think about it seriously......

    Ah...... I suppose you're right. You're making your way up in theworld...... It's about that time, huh.

    Um...... I'm sorry, but...... I've got to go out for a bit. I'm just alittle embarrassed......

    Ah, in that case, I'll get back to the patrol. See you, Kohran.

    Yes, have a good trip. Be careful.

  • 7/29/2019 Sakura Taisen 4 - Act 1

    53/74

    2/10/13 GameFAQs: Sakura Taisen 4 (DC) Act 1 Translation by Kayama

    www.gamefaqs.com/dreamcast/565357-sakura-taisen-4/faqs/16442 53

    Marriage sure is nice...... Though I haven't got a bride of my own.

    Hey, Ohgami! If you're back in Teito, the least you could do is say hello!!

    Ka- Kayama!? Where did you come in from!?!

    Ha-ha-ha! That doesn't matter, now, does it, a little thing like

    that!!

    (Ah, that's right...... Perhaps I should try asking Kayama......)

    === LIPS 1-16 ==>- a - Try asking about marriage.- b - Try asking about the incidents in Teito.- c - Try asking where he came in from.- time up -=- b > Kayama...... About these incidents that have been happening latelyin Teito - what do you think?

    I came here to talk to you for that very reason.< b -

  • 7/29/2019 Sakura Taisen 4 - Act 1

    54/74

    2/10/13 GameFAQs: Sakura Taisen 4 (DC) Act 1 Translation by Kayama

    www.gamefaqs.com/dreamcast/565357-sakura-taisen-4/faqs/16442 54

    If you figure out something, let us know...... We're counting on you. Well,see you, Ohgami.

    ......Incidents of unknown origin, huh. Just what is happening herein Teito?

    We need to do something about it fast, before it's too late to put a stop toit......

    * * * * *

    ......So I'm telling you, in order to build the stage equipmentfor this upcoming play, we need this much money.

    I see...... Putting together the stage alone is pretty tough, isn'tit.

    That's true. Ah...... That calculation there is wrong.

    Eh......? Where?

    Look, there, there. The ticket sales count here is at 200,000tickets.

    Ah, you're right. That should be 20,000.

    Once that calculation's taken care of, there's the matter ofplacing the order for the bromides and the pamphlets, okay?

    Whew...... This is pretty tough. Being a general producer isn't aneasy life......

    Hm-hm-hm...... But, you do fit the part. It suits you quite well.

    Say...... If Ohgami-san's doing the general production...... who'sdoing the ticket-clipping?

    That's right. Ohgami-san, do you have someone in mind?

    Ticket-clipping, huh......

    === LIPS 1-17 ==>- a - I'll do the ticket-clipping!!- b - Should we ask the Bara-Gumi?- c - Should we ask the Manager?- time up -

    =- c > Should we ask the Manager? After all, I'm the one doing theManager's work this time, after all......

    But...... asking the Manager...... How do you suppose that wouldturn out?

    It sounds interesting, doesn't it? The Manager did say he wanted toget in close with the members of the audience.

  • 7/29/2019 Sakura Taisen 4 - Act 1

    55/74

    2/10/13 GameFAQs: Sakura Taisen 4 (DC) Act 1 Translation by Kayama

    www.gamefaqs.com/dreamcast/565357-sakura-taisen-4/faqs/16442 55

    Yes, that's true. If I make the request, it might just work.

    In that case, I'll be couting on you, Tsubaki-chan. Let's trygiving the ticket-clipping to the Manager.< c -

  • 7/29/2019 Sakura Taisen 4 - Act 1

    56/74

    2/10/13 GameFAQs: Sakura Taisen 4 (DC) Act 1 Translation by Kayama

    www.gamefaqs.com/dreamcast/565357-sakura-taisen-4/faqs/16442 56

    Ohgami-han, you say something too.

    ......

    === LIPS 1-18 ==>- a - Kohran, go with me.- b - No, follow your orders.- time up -

    =- a > Kohran, let's go together. Come in the main squad.

    You really don't mind? Ohgami-han, thanks......

    Captain...... is that such a good idea? I don't believe that Kohranin her current state would be able to make calm judgment.

    It'll be all right. Maria...... you understand how Kohran feels,don't you?

    In that case, for the other squad, Sumire and Kanna...... Is that

    clear?

    Understood, Maria-san. I shall show you my true skill.< a - Teikoku Kagekidan, move out! Our target is the Asakusa Hana-Yashikiamusement park!!

    Yes, sir! Let's do our best, Ohgami-san.

    The support squad acknowledges as well. Please leave the evacuationto us.

    All right, everyone, let's go!!

    < a -

  • 7/29/2019 Sakura Taisen 4 - Act 1

    57/74

    2/10/13 GameFAQs: Sakura Taisen 4 (DC) Act 1 Translation by Kayama

    www.gamefaqs.com/dreamcast/565357-sakura-taisen-4/faqs/16442 57

    Asakusa - Hana-Yashiki

    Sign: Haunted House

    Masou Kihei Johki ( s ) {15}

    Stop right there!!

    Teikoku Kagekidan, go forth!!

    It's the work of those Masou Kihei...... They're the ones who didthis to our Hana-Yashiki!!

    Kohran...... calm down. In order to keep the damage to a minimum,we all need to work together!

    I know that! But...... I- !!

    ......There's no need to worry.

    We'll