of 18/18
The Magisterium of the Popes Il Magistero dei Papi nei messaggi annuali per la Giornata Mondiale per le Vocazioni

The Magisterium of the Popes

  • View
    66

  • Download
    0

Embed Size (px)

DESCRIPTION

The Magisterium of the Popes. Il Magistero dei Papi nei messaggi annuali per la Giornata Mondiale per le Vocazioni. I. Introduction. Purpose of the Messages / Scopo dei Messaggi - PowerPoint PPT Presentation

Text of The Magisterium of the Popes

Slide 1

The Magisterium of the PopesIl Magistero dei Papi nei messaggi annuali per la Giornata Mondiale per le Vocazioni1I. IntroductionPurpose of the Messages/Scopo dei Messaggi

Bishop Pittau: An encyclopedia of the theology and pastoral care of vocations / Mgr Pittau: unenciclopedia della teologia e pastorale delle vocazioni

2The great themes of the Second Vatican Council / i grandi temi del Concilio Vaticano II

Mystery, Communion, Mission / Mistero, Comunione, Missione

John Paul II, Pastores Dabo Vobis, n. 12Pope Benedict XVI

A Key / Una chiave di lettura3Every Life is a Vocation/Ogni Vita una vocazioneGaudium et Spes, n. 24

A Common Vocation to be Christian / Tutti sono chiamati alla vita cristiana; help one another / aiutarci a vicenda

A Starting point for a new Vocational Culture / Il punto di partenza per una nuova cultura vocazionale

4Focus of the Messages/ Focus dei messaggi

Focus on those who work in a more direct way with God / Focus sulle persone che collaborano in maniera pi diretta con Dio5Vocations are born in the mystery of God / La vocazione nasce nel mistero del Dio

II. Mystery - Mistero6Pray / PregateFirst word of 1964 message/ Primo slogan del messaggio del 1964 (Mt 9:37)

Vocation is rooted in a love story / La vocazione radicata in una storia damore ; Letter to the Ephesians/ Lettera agli Efesini

Openness and Trust/ Apertura e Fiducia. Cf. Jn 17 / Gv 17

The Presence of the Risen Jesus Christ / La presenza di Cristo Risorto; Hope / Speranza

7Life / La VitaBeauty and Fascination of the Life that flows from a vocation / La bellezza e il fascino della vita che scorga dalla vocazione

The Good Shepherd who calls to life to receive it and give it... / Il buon Pastore che chiama alla vita a riceverla e a donarla...

8Response in Freedom / La Risposta nella libertThe First Disciples / I primi Discepoli: letting themselves be conquered / lasciarsi conquistare

Saying yes to God / Dire s a Dio

The Difficulties / Le difficolt

Crisis of faith/ Crisi di fede

Crisis of love / Crisi di amore

We need to help young people abandon themselves to the call of the highest love of All God / Abbiamo bisogno di aiutare i giovani ad abbandonarsi allamore pi alto, a Dio

9Cause of Crisis in us rather than in young people! / Causa della crisi pi in noi che nei giovani!

The Search for Authenticity / la ricerca dellautenticit ; Creativity in love / la creativit nellamore

Awaken the Spiritual Senses / Svegliare i sensi spirituali ; Classical Means / Mezzi classici

Favourable Conditions / Condizioni FavorevoliTwo Pathways Due Piste

Listening to the Voice / Ascoltare la Voce

10The whole Church is involved/ Tutta la Chiesa coinvolta; The Ecclesiology of Communion / lecclesiologia di comunione

The rhythm of receiving-giving / Il ritmo di ricevere-dare; Interpersonal Relationships / Rapporti interpersonali

Only life gives life / Solo la vita d vita

The Witness of communion of those within a particular vocation / La testimonianza della comunione di quanti vivono una particolare vocazioneIII. The Pathway of Communion / Il cammino della comunione11Communion and Listening to the Voice/ La Comunione e lascolto della VoceSubjective and Objective Dimensions / Dimensioni soggettive e oggettive

Pope Benedict (2007)

12Being and Speaking / Essere e ParlareWitness awakens vocations / la testimonianza suscita le vocazioni

Need to be evangelised / il bisogno di essere evangelizzati ; ministerial conversion to communion/ conversione ministeriale alla comunione

Be a community that calls / Essere una comunit che chiama

13Personal Chats / Colloqui Personali

Cor ad cor loquitur

Seminarians as first animators /Seminaristi come primi animatori

Popes to Young People / I Papi ai giovani14IV. The Pathway of Mission / Il cammino della missioneFrom Mystery -> Communion -> Mission

Education in faith and its risks / Educare nella fede e i suoi rischi

Build on young peoples generosity / Contare sulla generosit dei giovani

Role of families, catholic schools / Ruolo delle famiglie e delle scuole cattoliche

15The Symphony of the Vocation / La sinfonia della vocazioneHearing the cries of humanity / Sentire le grida dellumanit ; Socio-religious level / livello socio-religioso

Reading the signals of the Spirit / Saper leggere i segnali dello Spirito; The religious-psychological level / ll ivello religioso-psicologico

Charism and Faith Journey / carisma e cammino di fede ; overcoming the gap of faith and culture / superare il divario fra fede e cultura

16Volunteers of the Cross / I Volontari della Croce

The servant Jesus / Ges-ServoLearning the death and resurrection in every call to mission / Imparando dalla morte-risurrezione in ogni chiamata alla missione

Jn 21: 18 / Gv 21: 1817Mutual relationship between mystery-communion-mission / mutuo rapporto fra mistero-comunione-missione

Urgent need for vocations / Il bisogno urgente delle vocazioniPriests and Consecrated; Presbiteri e consecrati

Call to Action!; Una chiamata ad azione!

Many awaiting our personal story! Tanti aspettano la nostra storia personale!

Follow me! Seguimi!

V. Conclusion18