116
MANIFESTAZIONI - ORARI - COME E COSA FARE EVENTS - TIMETABLES - WHAT TO DO AND HOW a g u e s t i n v e n i c e un OSPITE di VENEZIA A CURA DEI PORTIERI D’ALBERGO CHIAVI D’ORO DELLE TREVENEZIE - PUBLISHED BY THE HOTEL CONCIERGES GOLDEN KEYS OF VENICE C H I A V I D O R O T R E V E N E Z I E distribuzione gratuita - distribution free anno 37, n. 16 16 - 29 settembre 2013 www.unospitedivenezia.it www.aguestinvenice.com

Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

Embed Size (px)

DESCRIPTION

In questo numero, "Isole in Rete" il Festival della Laguna di Venezia, Collezione Peggy Guggenheim, apre la mostra The Avant-gardes of fin-de-siècle Paris dal 28 di ottobre, musica, arte e Biennale Arte

Citation preview

Page 1: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

MANIFESTAZIONI - ORARI - COME E COSA FAREEVENTS - TIMETABLES - WHAT TO DO AND HOW

a g u e s t i n v e n i c e

un OSPITEdi VENEZIA

A CURA DEI PORTIERI D’ALBERGO CHIAVI D’ORO DELLE TREVENEZIE - PUBLISHED BY THE HOTEL CONCIERGES GOLDEN KEYS OF VENICE

CHIAVI D’ORO

TR E V E N E Z I E

dist

ribu

zion

e gr

atui

ta -

dist

ribu

tion

free

a

nno

37,

n. 1

6 •

16

- 29

sett

embr

e 20

13

• w

ww

.uno

spite

dive

nezi

a.it

• w

ww

.agu

estin

veni

ce.c

om

Page 2: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013
Page 3: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

Il saluto del SindacoVenezia città ospitale. Per storia, per tradizione, per costume. Venezia è fatta per accogliere, perché dall’accoglienza nasce la sua ricchezza. Per molti secoli questa città è vissuta del rapporto con l’altro, con lo “straniero”, colui che portava la cultura di un altro paese. Ha benefi ciato della conoscenza “dell’altro” che arrivava qui per il commercio e per lo scambio e lasciava un brandello della sua terra. Per questo Venezia è così bella, così metropolita nell’intimo e nell’estetica. Oggi è cambiato poco, se non la forma di questa accoglienza. Oggi i turisti, quasi venti milioni ogni anno, trovano in questa città la cultura dell’ospitalità, così com’era un tempo. E Venezia, così come un tempo, si arricchisce di questa cultura facendosi ancora più bella. Rivolgo dunque a tutti gli ospiti di questa città il mio più cordiale benvenuto.

Giorgio Orsoni - Sindaco di Venezia

IL SINDACO

The Mayor’s greetings

Venice is a city of hospitality. By history, by tradition, and by culture. Venice is made to provide a warm welcome, precisely because its prosperity depends on it. For many centuries our city has lived from its relations with the outside world, and with the “outsiders” who have brought the cultures of their own countries. In the past, Venice benefi ted greatly from the contribution of “outsiders” who came to trade and who left a trace of their own lands behind them. That is why Venice is so beautiful today, so intimately and aesthetically metropolitan. Only the way in which we offer our welcome has changed. Today, almost twenty million tourists come to Venice every year and enjoy the same culture of hospitality that we have always offered. And Venice is made richer and more beautiful by this infl ux of cultures today, just as in the past. I therefore offer my warmest welcome to all visitors to this city.

Giorgio Orsoni - Mayor of Venice

D’ORO

E N E Z I EEdizione turistica bilingue • Tourist edition, bilingual magazine - Distribuzione gratuita • Distribution freeedita da • published by Cooperativa Chiavi d’oro delle Trevenezie S.c.r.l. ® 2010 - 2020 • Tutti i diritti riservati - All rights reserved

Stampa • Printers: Grafiche Veneziane s.r.l. - Cannaregio 4990 Venezia - Tel. 041.522.54.98 Traduzioni • Translations: Benedict School di Venezia - Tel. 041.52.24.034

Redazione: San Marco 2406/A - 30124 Venezia • Tel. 041.522.08.48 - Fax 041.241.72.94Presidente fondatore: Franco Vinci Vice presidenti: Luciano Francescon e Gabriele VianelloConsigliere delegato: Gualtiero ScaramuzzaDirettore responsabile: Damiano Rizzi Redazione: Giovanna Russo e Alberto Scaramuzza

Reg. Trib. di Venezia n. 586, 1 Aprile 1977 - Tiratura copie a numero - Printed Copies 10.000 Internet: www.unospitedivenezia.it • e-mail: [email protected]

a g u e s t i n v e n i c e

un OSPITE di VENEZIA

MANIFESTAZIONI - ORARI - COME E COSA FARE EVENTS - TIMETABLES - WHAT TO DO AND HOW

ANNO 37, NUMERO 16 • YEAR 37, NUMBER 16 16 - 29 settembre 2013 • 16th - 29th September 2013

1un OSPITE di VENEZIA

Page 4: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013
Page 5: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

3un OSPITE di VENEZIA

luoghi sitesAlberghi 77 HotelsMusei 83 MuseumsTeatri e Cinema 94 Theatres and CinemasVenezia di notte 95 Venice by NightLuoghi di culto 96 Religious servicesAgenzie di viaggio 97 Travel AgenciesParcheggi 98 GaragesBanche e Consolati 99 Banks and Consulates

trasporti transportServizi pubblici di trasporto acqueo Actv 100 Water transport services ActvCollegamenti ALILAGUNA aeroporto Venezia 103 Airport-Venice ALILAGUNA boat connectionsServizi Taxi acqueo e Gondole 104 Taxi - GondoleCollegamenti ATVO aeroporto Venezia e Treviso 105 Airport-Venice and Treviso ATVO bus connectionsAerei - Operatori Venezia 106 Planes - Airline Legend VeniceTreni - partenze da Venezia 108 Trains - departures from Venice

manifestazioni eventsUn festival alla scoperta delle isole 5 A Festival for discovering the islandsIsole in rete (programma) 6 Isole in rete (programme)Musica e Lirica 9 Music and Opera Teatro e Danza 23 Theatre and DanceCinema 25 CinemaIncontri Culturali 27 Cultural MeetingsVisite guidate e itinerari 31 Guided Tours and ItinerariesMostre d’arte 37 Art Exhibitions Altre esposizioni nelle isole e terraferma 69 Other exhibitions on the isles amd MainlandSport e altro 74 Sport and OtherProssimi appuntamenti 75 Upcoming dates

notizie utili useful informationPostali e Servizio Portabagagli 109 Mail - PortersNumeri Utili e prefissi internazionali 110 Useful Numbers / International Telephone codesFarmacie di turno 111 Chemists on-duty

Sommario - Index

In copertina: La locandina di Isole in Rete. Si ringrazia per la concessione Istituzione Parco della La-guna Comune di Venezia. Studio grafico, Mimicocodesign.

Cover: Official poster of the Isole in Rete. Courtesy of the Venice Municipality Lagoon Park Insti-tution. Grafic design Studio Mimicocodesign

Page 6: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

HOTEL MONACO & GRAND CANAL

Una cucina di grande qualitàdegna della migliore tradizione veneziana ed italiana

in una cornice calda e raffinata, con una vista incomparabile

A great cousine made of Venetian and traditional dishes, in a warm and charming setting with a

breathtaking view

San Marco, calle Vallaresso 1332 - Tel: 041 52 00 211Email: [email protected] homepage: www.hotelmonaco.it

Page 7: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

5un OSPITE di VENEZIA

Un festival alla scoperta delle isoleC’è una manifestazione nel panorama veneziano di settembre che differisce da tutte le altre. Qui non ci sono nomi famosi, ne spettacoli altisonanti, tantomeno richiami internazionali. Protagonisti assoluti sono la natura e l’uomo, ovvero l’ambiente e il paesaggio, cre-ato in secoli dall’uomo e dagli elementi della natura, in questo caso l’acqua. Parliamo di una manifestazione nata solo di recente e rivolta ad uno dei beni della città meno conosciuti, quel-lo rappresentato dalla laguna e delle sue isole, gioielli di storia, di tradizioni, ma anche di vita e di umanità.Isole in rete, così viene intitolato questo festival, giunto alla sua terza edizione, sarà il protagonista (a dir la ve-rità non unico, vedi a seguire) del quarto fine settimana del mese, cioè di sabato e di domenica 21 e 22 settembre. Saranno due giornate aperte a tutti, ricche di eventi e iniziative alla scoperta di un patrimonio posto ad un passo, o meglio, a qualche miglio, dalla Venezia monu-mentale, quella di San Marco e di Rialto. Ad offrire la possibilità di raggiungere i molti luoghi interessati dalla manifestazione sarà un battello specia-le e gratuito che farà da navetta per un itinerario che ognuno potrà liberamente scegliere tra i molti proposti. A disposizione gratuitamente o con un piccolo biglietto, ci saranno escursioni su imbarcazioni tipiche della lagu-na, come il bragozzo, oppure in dragon boat (singolare imbarcazione a remi di origine cinese) o in peschereccio (a seguire il lavoro della pesca) o ancora, in bicicletta. Gite naturalistiche, attività sportive tipiche lagunari, vi-site storiche e archeologiche, incontri, mostre, spettacoli e musica dal vivo, iniziative per i più piccoli, intratter-ranno il pubblico facendolo entrare di questo particola-re ambiente non ancora, in parte, intaccato dai sistemi della globalizzazione. Ambiente che sarà per l’occasio-ne interpretato con il segno e il colore di un gruppo di artisti di Burano in una mostra allestita negli spazi di Tenuta Venissa a Mazzorbo.Tra le isole che faranno da palcoscenico all’evento, oltre le famose Burano e Torcello, ci saranno le meno note isole di Mazzorbo, Mazzorbetto, della Certosa, di Sant’Erasmo e la praticamente sconosciuta isola di S. Giacomo in paludo. Isole in Rete, il Festival della Laguna di Venezia, è or-ganizzato dall’Istituzione Parco della Laguna del Co-mune di Venezia, un’istituzione il cui scopo è la tutela e la valorizzazione ambientale e socioeconomica della Laguna Nord di Venezia. Chi volesse partecipare alla manifestazione potrà consultare il vasto programma pubblicato in dettaglio all’indirizzo http://isoleinre-te2013.wordpress.com o inserito nelle pagine a seguire.Isole in rete è solo uno dei tanti eventi che riempiono il calendario veneziano. Sempre per le isole, al Lido, negli stessi giorni, avremo lo spettacolare Fly Venice – Lido di Venezia un aeromeeting che porterà ad esibirsi, nella storica avio-superfice posta tra mare e laguna, un esibizione di pattuglie acrobatiche, aerei storici, paraca-dutisti. Nel programma (che diamo in parte a pag. 74) l’opportunità di emozionanti voli turistici sulla laguna, in aereo o elicottero. D.R.

A Festival for discovering the islandsThere is an event within the Venetian panorama in Sep-tember differing from all the others. There are no fa-mous names here, nor high profile shows, not even any international glamour. The absolute protagonists in this case are nature and man, meaning the environment and landscape created throughout the centuries by man and by natural elements, in this instance, by water. We are talking of an event born only recently and fo-cusing on one of the least known assets of the city, rep-resented by the lagoon and its islands, gems of history, traditions, but also of life and humanity.Islands network, is how this Festival, having now reached its third edition, is presented and it will be the protagonist (to be fair, not the only one, see further on) of the fourth weekend in the month on Saturday and Sunday 21 and 22 September. Two days open to every-one, packed with events and initiatives for the discov-ery of a heritage on the doorstep, or better, a few miles away from the monumental Venice at St. Mark and Rialto. A special free boat will offer the possibility of reaching the many interesting places within the event, acting as a shuttle for an itinerary to be chosen freely by everyone amongst the many suggested. Excursions will be available for free or by paying a small fee on typical lagoon boats, like the bragozzo or the caorlina, or a dragon boat (a singular dragon-head rowing boat of Chinese origin), or on fishing boats to follow fishing activities, or again, by bicycle. Field-trips, typical sporting lagoon activities, historical and archaeological excursions, meetings, exhibitions, shows and live music, initiatives for youngsters, will entertain the public by drawing it into this particular environment not yet, completely, touched by globaliza-tion mechanisms. For the occasion, this environment will be represented by the traits and colours of a group of Burano artists, in an exhibition set up in the venues at the Tenuta Venissa estate in Mazzorbo.Amongst the islands acting as a backdrop to the event, in addition to famed Burano and Torcello, are the less known islands of Mazzorbo, Mazzorbetto, the Certosa, S. Erasmo and the practically unknown island of S. Giacomo in Paludo. Islands network, the Venice lagoon islands Festival is organised by the Venice Municipality Lagoon Park In-stitution, a body whose mission is the environmental, social and economic preservation and enhancement of the Venice Northern Lagoon. Those wishing to take part in this event may check the vast programme pub-lished in detail online at http://isoleinrete2013.word-press.com or in our following pages.Islands network is naturally only one of the many events filling the Venetian calendar. Always regarding islands in those same days, we shall see the spectacular aero-meeting on the Lido called Fly Venice–Lido of Venice, which will feature acrobatic teams, historic planes and parachuting, performing at this historical Lido flight venue located between the sea and the lagoon. The programme (listed aside on page 74) offers spectators the opportunity of thrilling tourist trips over the lagoon.

Page 8: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

Isola di Sant’ErasmoTorremassimilianaore18.30

Floating CityArchitetture galleggianti in laguna

Iltemadellacittàgalleggianteèmoltoaffascinanteeinnovativo,seapplicatoalcontestodellalaguna,puòdiventareluogodisperimentazioneunicoinItalia.

Interveranno all’appuntamento:Arch.AlbertoCecchetto(docente dell’Università Iuav di Venezia)Arch.OscarGirotto(DirettoreIstituzioneParcodellaLaguna).Ingresso libero | Durata:1he30’

Aseguirealleore20.00

ATTO BIANCOSpettacolo di Danza Verticale

CompagniaIlPostoDanzaVerticale+MarcoCastelliSmallEnsemble

CoreografiasitespecificWandaMorettiWall dancersElenaAnnovieSimonaForlani,CostumeMicaelaLeonardi

Ingresso libero | Durata:30’circa

Venezia Giardini di CastelloSerradeiGiardiniore17.00

Tobia il gondolieree Milo lo squerariol

L’autricePaolaZoffolieGiovanniPellizzatodellaLibreriaTolettaraccontanoilibriperbambinisuitradizionalimestierivenezianiillustratidaMassimilianoLongo.Ingresso libero | Durata: 1hcirca

Aseguirealleore18.00

(Gli ultimi?) Venezianidel fotografo Karl Johaentges

KarlJohaentgeslavoradaanniadunpro-gettodirealizzazionediunlibrofotografi-cosullanostracittà, impregnatadistoriaemessainpericolodalturismo.Il libroè“popolato” da primi piani di veneziani eimmaginidiscorcisconosciutidellacittà,dellalagunaedellesueisole.

Presentano il progetto:KarlJohaentgeseLuanaCastelli(CooperativaLimosa-SlowVenice)Ingresso libero | Durata:1hcirca

A seguire, aperitivo di chiusura del Festival

Eccoalcunepropostetrale70checompongonoilriccoprogrammaIsoleinrete2013

Unaseriediiniziativeorganizzatesulleisoledi:Certosa,SanGiacomoinPaludo,Mazzorbo,Mazzorbetto,Torcello,BuranoeSant’Erasmodarannovitaalla3^edizionediIsoleinRete,ilFestivaldellaLagunaNorddiVenezia.Organizzatodall’IstituzioneParcodellaLaguna-conilsupportodellaMunicipalitàdiVeneziaMuranoeBurano-ilfestivalèpensatopervalorizzarelerealtàpubblicheeprivatecheoperanosullediverseisoleepromuoverelaconoscenzadelpatrimonioartistico,storico,culturaleenaturalisticodell’ambientelagunare.Unbuonmodoperconoscerepiùafondounmeravigliosospaccato,avolteunpo’nascosto,dellacittà!Natura,sport,cultura,svago…potretesceglieredidedicarviagite,attivitàsportivetipichelagunari,escursioninaturalisticheestoricheinbarcaoinbicicletta,passeggiate,incontri,presentazioni,spettacoli,intrattenimento,visiteguidateinareearcheologicheeinluoghiancoradascoprire.

Sareteliberidiorganizzareilvostroitinerariopersonalizzatoscegliendofraglieventiinprogrammapubblicatisulblog:http://isoleinrete2013.wordpress.com

Leisolesarannocollegatetralorograzieallelineespecialidinavigazione“ParcodellaLaguna”utilizzabiliconilPASS“IsoleinRete”chevipermetteràdinavigarecon€3,00tuttoilgiornoocon€5,00entrambelegiornate.Lelinee“ParcodellaLaguna”sonotre:laN.1èlacircolarechedaGiardinidellaBiennaletoccalediverseisolecoinvoltenelFestival;laN.2,inpartenzadaPuntaS.Giuliano(Mestre)versoMurano-Faroèattivagraziealcontributodell’IstituzioneBoscoeGrandiParchi,mentrelaN.3èpropostadalConsorzioVeneziaNativa,èunalineasperimentalechecollegaCa’NogheraaBurano.Per“rimaneresempreinrete”potretesceglierefralealternativedipranzoecenaabasediprodottitipici,propostedaalcuniristorantipartnerdellamanifestazione.

Il 21 e 22 settembre 2013 la Laguna di Venezia

sarà nuovamente protagonista del Festival Isole in Rete:

due giornate ricche di eventi e iniziative alla scoperta

di un patrimonio naturalistico, artistico, culturale e storico

unico al mondo, ora facilmente raggiungibile!

Linee di vaporetto speciali e il PASS “Isole in Rete”

ti aiuteranno a seguire il tuo itinerario preferito

tra gli avvenimenti in programma…

Il programma completo:http://isoleinrete2013.wordpress.com

INFORMAZIONE PROMOZIONALE

INFORMAZIONIE PROMOZIONALE

6 un OSPITE di VENEZIA

Page 9: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

7un OSPITE di VENEZIA

Unaseriediiniziativeorganizzatesulleisoledi:Certosa,SanGiacomoinPaludo,Mazzorbo,Mazzorbetto,Torcello,BuranoeSant’Erasmodarannovitaalla3^edizionediIsoleinRete,ilFestivaldellaLagunaNorddiVenezia.Organizzatodall’IstituzioneParcodellaLaguna-conilsupportodellaMunicipalitàdiVeneziaMuranoeBurano-ilfestivalèpensatopervalorizzarelerealtàpubblicheeprivatecheoperanosullediverseisoleepromuoverelaconoscenzadelpatrimonioartistico,storico,culturaleenaturalisticodell’ambientelagunare.Unbuonmodoperconoscerepiùafondounmeravigliosospaccato,avolteunpo’nascosto,dellacittà!Natura,sport,cultura,svago…potretesceglieredidedicarviagite,attivitàsportivetipichelagunari,escursioninaturalisticheestoricheinbarcaoinbicicletta,passeggiate,incontri,presentazioni,spettacoli,intrattenimento,visiteguidateinareearcheologicheeinluoghiancoradascoprire.

Sareteliberidiorganizzareilvostroitinerariopersonalizzatoscegliendofraglieventiinprogrammapubblicatisulblog:http://isoleinrete2013.wordpress.com

Leisolesarannocollegatetralorograzieallelineespecialidinavigazione“ParcodellaLaguna”utilizzabiliconilPASS“IsoleinRete”chevipermetteràdinavigarecon€3,00tuttoilgiornoocon€5,00entrambelegiornate.Lelinee“ParcodellaLaguna”sonotre:laN.1èlacircolarechedaGiardinidellaBiennaletoccalediverseisolecoinvoltenelFestival;laN.2,inpartenzadaPuntaS.Giuliano(Mestre)versoMurano-Faroèattivagraziealcontributodell’IstituzioneBoscoeGrandiParchi,mentrelaN.3èpropostadalConsorzioVeneziaNativa,èunalineasperimentalechecollegaCa’NogheraaBurano.Per“rimaneresempreinrete”potretesceglierefralealternativedipranzoecenaabasediprodottitipici,propostedaalcuniristorantipartnerdellamanifestazione.

Il 21 e 22 settembre 2013 la Laguna di Venezia

sarà nuovamente protagonista del Festival Isole in Rete:

due giornate ricche di eventi e iniziative alla scoperta

di un patrimonio naturalistico, artistico, culturale e storico

unico al mondo, ora facilmente raggiungibile!

Linee di vaporetto speciali e il PASS “Isole in Rete”

ti aiuteranno a seguire il tuo itinerario preferito

tra gli avvenimenti in programma…

Il programma completo:http://isoleinrete2013.wordpress.com

INFORMAZIONE PROMOZIONALE

INFORMAZIONIE PROMOZIONALE

7un OSPITE di VENEZIA

Page 10: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013
Page 11: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

9un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]

MUSICA E LIRICA

GRAN TEATRO LA FENICECampo San FantinLinea 1-2 Actv – S. Marco / Linea 1 Actv – GiglioSTAGIONE LIRICA 2012-2013La Traviata.Melodramma in tre atti su libretto di Francesco Maria Piave, dal dramma La dame aux camélias di Alexandre Dumas figlio. Musica di Giuseppe Verdi, prima rappresen-tazione assoluta: Venezia, Teatro La Fenice, 6 marzo 1853. Regia Robert Carsen, maestro concertatore e direttore Diego Matheuz (17, 21/9), Stefano Rabaglia (19, 24, 25, 27, 28/9). Scene e costumi Patrick Kinmonth, coreogra-fia Philippe Giraudeau. Orchestra e Coro del Teatro La Fenice, maestro del Coro Claudio Marino Moretti.Spettacolo con sopratitoli in italiano e in inglese su alle-stimento Fondazione Teatro La Fenice: 17-19 settembre, ore 19.00 e 21-28 settembre, ore 15.30. Biglietti da € 15,00 a € 220,00.Carmen.Opéra-comique in quattro atti su libretto di Henri Meil-hac e Ludovic Halevy tratto dalla novella omonima di Prosper Merimée. Musica di Georges Bizet.Prima rappresentazione assoluta a Parigi, Opéra-Comi-que, 3 marzo 1875.Maestro concertatore e direttore Diego Matheuz, regia Calixto Bieito, maestro del coro Claudio Marino Mo-retti, maestro del coro di voci bianche Diana D’Alessio. Orchestra e Coro del Teatro La Fenice e Piccoli Cantori Veneziani.Spettacolo in lingua originale con sopratitoli in italiano e in inglese in coproduzione con Gran Teatre de Liceu di Barcellona, Fondazione Teatro Massimo di Palermo e Fondazione Teatro Regio di Torino, con il contributo del Circolo Gran Teatro La Fenice: 18-20 settembre, ore 19.00; 22-29 settembre, ore 15.30.Biglietti da € 15,00 a € 220,00.

I biglietti sono acquistabili presso tutte le filiali della Banca Popolare di Vicenza e presso i punti vendita della rete Hellovenezia (Teatro La Fenice, P.le Roma, Tron-chetto, Lido S. M. Elisabetta). Call center 041.24.24.www.hellovenezia.com - www.teatrolafenice.it

MUSIC AND OPERA

GRAN TEATRO LA FENICE Campo San Fantin Actv boat lines 1-2– S. Marco / Actv line 1– Giglio2012-2013 OPERA SEASON La Traviata.Melodrama in three acts with libretto by Francesco Mar-ia Piave, from La dame aux camélias drama by Alexan-dre Dumas fils. Music by Giuseppe Verdi, absolute first performance: Venice, La Fenice Theatre, 6 March 1853.Stage director Robert Carsen, maestro and conductor Diego Matheuz (17, 21/9), Stefano Rabaglia (19, 24, 25, 27, 28/9). Scenes and costumes by Patrick Kinmonth, choreography by Philippe Giraudeau. La Fenice Theatre Orchestra and Chorus, Chorus maes-tro Claudio Marino Moretti.Performance with surtitles in Italian and English, stage-set by Fondazione Teatro La Fenice: 17-19 September, 7pm and 21-28 September, 3.30pm. Tickets from € 15.00 to € 220.00.Carmen.Opéra-comique in four acts with libretto by Henri Meil-hac and Ludovic Halevy from the eponymous novel by Prosper Merimée. Music by Georges Bizet.Absolute first performance in Paris, Opéra-Comique, 3 March 1875.Maestro and conductor Diego Matheuz, stage direc-tor Calixto Bieito, Chorus maestro Claudio Marino Moretti, children’s Chorus maestro Diana D’Alessio. La Fenice Theatre Orchestra and Chorus and the Piccoli Cantori Veneziani.Performance in original language with surtitles in Ital-ian and English in coproduction with the Gran Teatre de Liceu in Barcelona, Fondazione Teatro Massimo in Palermo and Fondazione Teatro Regio in Turin, and contribution by the Circolo Gran Teatro La Fenice: 18-20 September, 7pm; 22-29 September, 3.30pm.Tickets from € 15.00 to € 220.00.

Tickets may be purchased from all Banca Popolare di Vicenza branches and at Hellovenezia network ticket-outlets (Teatro La Fenice, San Marco, P.le Roma, Tron-chetto, Lido S. M. Elisabetta). Call centre 041.24.24.www.hellovenezia.com - www.teatrolafenice.it

www.aguestinvenice.comwww.unospitedivenezia.it

tutti gli appuntamenti in città ora anche su smartphone e tablet

Page 12: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

orchestra e cantanti in costumi del XViii secoloorchestra and singers in XViii century Venice costumes

“...virtuosismi, bel canto e abiti d’epoca da sogno. un appuntamento imperdibile...”“...virtuosos, great lirical singing and precious costumes. an unforgettable experience...”

ospiti nella prestigiosa p Performing in the prestigious

scuola grande di san teodorocampo san salVador • rialto • Venezia

www.imusiciveneziani.com • inFo: +39 041 521 0294 • www.musicaemusicasrl.com

baroccoeopera p baroqueandoPera1 - 3 - 5 - 8 - 10 - 12 - 15 - 17 - 19 - 22 - 24 - 26 - 29

settemBre 2013 septemBer p h. 8.30 p.m.

4 - 6 - 11 - 13 - 18 - 20 - 25 - 27settemBre 2013 septemBer p h. 8.30 p.m.

le quattro stagioni p four seasonsa. ViValdi

7 - 14 - 21 - 28settemBre 2013 septemBer p h. 8.30 p.m.

la traviatag. Verdi

Page 13: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

11un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]

GRAN TEATRO LA FENICE – Sale apollineeCampo San Fantin - Linea 1-2 Actv, S. MarcoJohn Axelrod direttore.L’Orchestra Filarmonica del Teatro La Fenice eseguirà la Sinfonia n. 5 di Gustav Mahler: lunedì 16 settembre, ore 20.00.Biglietti da € 10,00 a € 50,00.I biglietti sono acquistabili presso tutte le filiali della Banca Popolare di Vicenza e presso i punti vendita della rete Hellovenezia (Teatro La Fenice, P.le Roma, Tron-chetto, Lido S. M. Elisabetta). Call center 041.24.24.www.hellovenezia.com - www.teatrolafenice.itFESTIVAL MONTEVERDI VIVALDI 2013Sacro & profano nel secolo d’oro della Serenissima.Concerto a cura dell’Ensemble I Musicali Affetti. Fabio Missaggia violino & direzione.In programma musiche di E.F. Dall’Abaco, A. Caldara, T. Albinoni, A. Vivaldi Concerto organizzato in collaborazione con il Concor-so di Canto barocco di Vicenza e con il Teatro La Feni-ce: domenica 22 settembre ore 21.00.Biglietti da € 20,00 a € 30,00. Info: www.vcbm.it FESTIVAL GALUPPI 2013Concerto dei Centenari.Musiche di Richard Wagner, Giuseppe Verdi eseguite da Silvia Regazzo mezzosoprano, Luka Brajnik barito-no, Alessandra Althoff pianoforte: domenica 29 settem-bre, ore 20.00.Biglietti: intero € 24,00; ridotti € 18,00.Prevendite: Teatro La Fenice, uffici APT di Venezia e del Lido o nella sede dello spettacolo nel giorno in cui si svolge il concerto e nel giorno precedente Info tel. 041.52.21.120 – cell. 348.76.57.154.Web: www.festivalgaluppi.it - email: [email protected]

SCUOLA GRANDE DI SAN TEODOROCampo San Salvador - Linee 1 - 2 Actv, RialtoI MUSICI VENEZIANI XVI Stagione Classico – Lirica 2013Opera-Concerto: Barocco & Opera.Concerto con orchestra in costume d’epoca, soprano, baritono e tenore. Musiche di Verdi, Puccini, Mozart, Rossini: 17-19-22-24-26-29 settembre, ore 20.30.Interi € 35,00 / € 25,00; ridotti € 30,00 / € 20,00.Le Quattro Stagioni di A. Vivaldi.Musiche di Vivaldi, Pachelbel e Albinoni: 18-20-25-27 settembre, ore 20.30.Interi € 35,00 / € 25,00; ridotti € 30,00 / € 20,00.La Traviata di Giuseppe Verdi. Opera in tre atti tratta dal libretto di Francesco Maria Piave con orchestra, cantanti, coro e scenografie: 21-28 settembre, ore 20.30.Interi € 40,00/€ 30,00; ridotti € 35,00/€ 20,00.Informazioni: I Musici Veneziani tel. 041.521.02.94.Biglietteria presso la sede dei concerti, gli alberghi, le Agenzie e i Box Office autorizzati.Sito internet: www.imusiciveneziani.com email: [email protected]

GRAN TEATRO LA FENICE – Apollonian RoomsCampo San Fantin - Actv boat lines 1-2, S. MarcoJohn Axelrod conductor.The Philharmonic Orchestra of La Fenice Theatre will perform Symphony n. 5 by Gustav Mahler: Monday 16 September, 8pm.Tickets from € 10.00 to € 50.00.Tickets may be purchased from all Banca Popolare di Vicenza branches and at Hellovenezia network ticket-outlets (Teatro La Fenice, San Marco, P.le Roma, Tron-chetto, Lido S. M. Elisabetta). Call centre 041.24.24.www.hellovenezia.com - www.teatrolafenice.it2013 MONTEVERDI VIVALDI FESTIVALSacred & lay in the Serenissima golden age.Concert by I Musicali Affetti Ensemble. Fabio Missaggia violin & conducting.Programme with music by E.F. Dall’Abaco, A. Caldara, T. Albinoni, A. Vivaldi. Concert organised in collaboration with the Concorso di Canto Barocco of Vicenza and with La Fenice Thea-tre: Sunday 22 September 9pm.Tickets from € 20.00 to € 30.00. Info: www.vcbm.it 2013 GALUPPI FESTIVALCentenaries Concert.Music by Richard Wagner, Giuseppe Verdi performed by Silvia Regazzo mezzosoprano, Luka Brajnik bari-tone, Alessandra Althoff pianoforte: Sunday 29 Sep-tember, 8pm.Tickets: € 24.00; concessions € 18.00.Advance tickets: La Fenice Theatre, APT offices in Ven-ice and on the Lido or at the performance venue on con-cert day and the previous day. Info tel. 041.52.21.120 – cell. 348.76.57.154.Web: www.festivalgaluppi.it - email: [email protected]

SCUOLA GRANDE DI SAN TEODOROCampo San Salvador - Actv boat lines 1-2 – RialtoI MUSICI VENEZIANI 16th Classical – Opera Season 2013Opera-Concert: Baroque & Opera. Concert with orchestra in period costume, soprano, baritone and tenor. Music by Verdi, Puccini, Mozart, Rossini: 17-19-22-24-26-29 September, 8.30pm.Tickets € 35.00/€ 25.00; concessions € 30.00/€ 20.00.The Four Seasons by A. Vivaldi.Music by Vivaldi, Pachelbel and Albinoni: 18-20-25-27 September, 8.30pm.Tickets € 35.00/€ 25.00; concessions € 30.00/€ 20.00.La Traviata by Giuseppe Verdi.Opera in three acts from the libretto by F.M. Piave with orchestra, singers, chorus and scenery: 21-28 September, 8.30pm.Tickets € 40.00/€ 30.00; concessions € 35.00/€ 20.00.Information: I Musici Veneziani tel. 041.521.02.94.Ticket office at the concert venue, authorised hotels, Agencies and Ticket-Offices.Website: www.imusiciveneziani.come-mail: [email protected]

Page 14: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

XI stagIone concertIstIca p XIth concert seasongennaio january p dicembre december 2013

Le quattro stagIonI dI VIVaLdIVIValdI’s Four seasons

3 - 5 - 7 - 10 - 12 - 14 - 17 - 19 - 21 - 24 - 26 - 28SeTTembre 2013 sePtember p h. 8.30 p.m.

VIVaLdI e L’operaVIValdI and oPera

2 - 4 - 6 - 9 - 11 - 13 - 16 - 18 - 20 - 23 - 25 - 27 - 30SeTTembre 2013 sePtember p h. 8.30 p.m.

­­OmaggiO­aantOniO­ViValdi

A tribute

aTeneo di San baSSopIazza san marco • VenezIa

info: +39 041 5282825www.virtuosidivenezia.com • [email protected]

Page 15: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

13un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]

ATENEO SAN BASSOPiazzetta dei leoncini - San Marco Linee 1 - 2 Actv, San Marco / San ZaccariaI CONCERTI DEI VIRTUOSI DI VENEZIAXI Stagione Classico – Lirica 2013Le Quattro Stagioni di Vivaldi.Concerti di musica da camera: 17-19-21-24-26-28 set-tembre, ore 20.30.Vivaldi e l’Opera.Arie d’opera e musiche di Verdi, Puccini, Haendel e Vi-valdi: 18-20-23-25-27-30 settembre, ore 20.30.Ingresso con posto unico € 25,00, ridotti € 20,00.Biglietteria presso la sede nei giorni dei concerti (10-13/14-20.30) negli alberghi, nelle agenzie e nei Box Offi-ce autorizzati. Musica & Musica, tel. 041.528.28.25. Info: www.virtuosidivenezia.com email: [email protected]

CHIESA DI SAN VIDAL Campo S. Vidal - Linee 1 - 2 Actv, AccademiaVIOLINI A VENEZIA - Orchestra Interpreti Veneziani.Concerto con musiche di Vivaldi, Lully, Pergolesi: 16-18-20-23-25-27 settembre, ore 21.00.Concerto con musiche di Vivaldi, Schumann: 17-19-21-24-26-28 settembre, ore 21.00.Concerto con musiche di Vivaldi, Corelli, Sarasate: do-menica 22 settembre, ore 21.00.Prevendita presso gli Alberghi, le Agenzie e la chiesa.Info Orchestra Interpreti Veneziani tel. 041.277.05.61. Sito internet: www.interpretiveneziani.com E-mail: [email protected]

CHIESA DI SAN PANTALONCampo San Pantalon -Linea 1 Actv – Ca’ Rezzonico FESTIVAL ORGANISTICO INTERNAZIONALE “GAETANO CALLIDO” 2013Il Festival, nato nel 2011 dedicato al celebre artigiano organaro veneto, viene riproposto anche nell’estate 2013, in occasione del bicentenario della morte.Paolo Bougeat (Italia): venerdì 20 settembre, ore 21.00.Ingresso libero. Info: www.callidoavenezia.com

CHIESA DI SANTA MARIA DELLA PIETÁRiva degli SchiavoniLinee 1-5.1-5.2-4.1-4.2 Actv - San ZaccariaI CONCERTI DEI VIRTUOSI ITALIANII Virtuosi Italiani, Alberto Martini maestro di concerto al violino: 17-18-19-20-25-26-27-28 settembre, ore 20.30.I Virtuosi Italiani, Luca Falasca, maestro di concerto al violino: 21- settembre, ore 20.30.I Virtuosi Italiani, Glauco Bertagnin, maestro di concer-to al violino: 22-24-29 settembre, ore 20.30.Biglietto posto unico intero € 25,00; ridotto € 20,00.Biglietteria e prenotazioni presso gli uffici di promozio-ne turistica in città (Piazzale Roma, San Marco, Giardini Reali, Lido) Call center 041.24.24 o direttamente presso la sede del concerto. Informazioni presso I Virtuosi Ita-liani tel. 041.52.21.120, cell. 348.76.57.154.Internet: www.chiesavivaldi.it - www.ivirtuosiitaliani.it

ATENEO SAN BASSOPiazzetta dei leoncini - St. Mark’s Actv boat lines 1-2 - San Marco / San ZaccariaCONCERTS BY THE VIRTUOSI DI VENEZIA10th Classical – Opera Season 2013Vivaldi’s The Four Seasons. Chamber music concerts: 17-19-21-24-26-28 September, 8.30pm.Vivaldi and Opera. Opera arias and music by Verdi, Puccini, Haendel and Vivaldi: 18-20-23-25-27-30 September, 8.30pm.Single price tickets € 25.00, concessions € 20.00.Ticket office at the venue on performance day (10am-1pm/2-8.30pm) and authorised hotels, travel agencies and Ticket-offices. Musica & Musica, tel. 041.528.28.25. Info: www.virtuosidivenezia.com email: [email protected]

CHIESA DI SAN VIDAL Campo S. Vidal - Actv boat lines 1-2 - AccademiaVIOLINS IN VENICE - Interpreti Veneziani Orchestra.Concert with music by Vivaldi, Lully, Pergolesi: 16-18-20-23-25-27 September, 9pm.Concert with music by Vivaldi, Schumann: 17-19-21-24-26-28 September, 9pm.Concert with music by Vivaldi, Corelli, Sarasate: Sun-day 22 September, 9pm.Advance tickets at Hotels, Agencies and at the church.Info Interpreti Veneziani Orchestra tel. 041.277.05.61. Website: www.interpretiveneziani.com E-mail: [email protected]

CHIESA DI SAN PANTALONCampo San Pantalon - Actv boat line 1– Ca’ Rezzonico 2013 “GAETANO CALLIDO” INTERNATIONAL ORGAN FESTIVAL Born in 2011, this Festival dedicated to the famous Vene-to organ craftsman is being offered again this summer of 2013, on the occasion of the bicentenary of his demise.Paolo Bougeat (Italy): Friday 20 September, 9pm.Admission free. Info: www.callidoavenezia.com

CHIESA DI SANTA MARIA DELLA PIETÁRiva degli SchiavoniActv boat lines 1-5.1-5.2-4.1-4.2 - San ZaccariaCONCERTS BY THE VIRTUOSI ITALIANIThe Virtuosi Italiani, Alberto Martini concert maestro on violin: 17-18-19-20-25-26-27-28 September, 8.30pm.The Virtuosi Italiani, Luca Falasca, concert maestro on violin: 21- September, 8.30pm.The Virtuosi Italiani, Glauco Bertagnin, concert maes-tro on violin: 22-24-29 September, 8.30pm.Single price tickets € 25.00, concessions € 20.00.Ticket offices and bookings at tourist promotion agen-cies in town (Piazzale Roma, San Marco, Giardini Reali, Lido) or directly at the concert venue. Information from The Virtuosi Italiani tel. 041.52.21.120, cell. 348.76.57.154.Internet: www.chiesavivaldi.it - www.ivirtuosiitaliani.it

Page 16: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

TRATTORIA DO FORNI“il Ristorante di Venezia”San Marco - Calle Specchieri 468 - Tel. 041 5232148

Hotels1 Gritti Palace2 Bauer Grünwald3 Danieli Royal4 Luna5 Monaco &

Grand Canale6 Europa7 Cavalletto8 Londra Palace9 Savoia & Jolanda10 Metropole11 Saturnia

Il foyer del Do Forni - la cucina veneziana dell’Orient ExpressThe Do Forni foyer - Venetian cuisine in an Orient Express atmosphere

Page 17: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

15un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]

CHIESA DI S. MARIA DEI MIRACOLICannaregio Linee Actv 2 - Rialto - 1 Actv Ca’ DoroEnsemble orchestrale e coro La Partita (Zurigo). Simone Strohmeier primo violino; Corinna Meien-berg, Sylvie Chopard e Carmen Weber violini; Martin Hartwig oboe; Erich Landtwing flauto.Concerto con musiche di A. Vivaldi, W. A. Mozart, J. S. Bach, G. Verdi: sabato 28 settembre, ore 20.30.Ingresso libero.

SCUOLA GRANDE S. GIOVANNI EVANGELISTASan Polo 2454 Linea 1 - 2 Actv, San TomàOPERA HOUSELa Traviata di Giuseppe Verdi. Opera in tre atti su libretto di Francesco Maria Piave: giovedì 26 settembre, ore 20.30.Tosca di Giacomo Puccini. Opera lirica in tre atti su libretto di Giuseppe Giacosa e Luigi Illica: giovedì 19 settembre, ore 20.30.Gran Galà dell’Opera. Arie d’opera per soprano, tenore e baritono: sabato 21 e 28 settembre, ore 20.30. Ingresso: settore A € 35/30; settore B € 30/25. Biglietti in vendita presso la Scuola, tutti i giorni dalle 10 alle 18 e il giorno della rappresentazione dalle 10 alle 20.30.Info: tel. 041.42.66.559 - www.operahouse.it

CHIESA DI S. MARIA DEI MIRACOLICannaregio Actv boat lines 2 - Rialto - 1 Actv Ca’ DoroLa Partita orchestra and chorus Ensemble (Zurich). Simone Strohmeier first violin; Corinna Meien-berg, Sylvie Chopard and Carmen Weber violins; Mar-tin Hartwig oboe; Erich Landtwing flute.Concert with music by A. Vivaldi, W. A. Mozart, J. S. Bach, G. Verdi: Saturday 28 September, 8.30pm.Admission free.

SCUOLA GRANDE S. GIOVANNI EVANGELISTASan Polo 2454 Actv boat lines 1 - 2 - San TomàOPERA HOUSELa Traviata by Giuseppe Verdi. Opera in three acts with libretto by Francesco Maria Piave: Thursday 26 September, 8.30pm.Tosca by Giacomo Puccini. Opera in three acts with libretto by Giuseppe Giacosa and Luigi Illica: Thursday 19 September, 8.30pm.Opera Grand Gala. Opera arias for soprano, tenor and baritone: Saturday 21 and 28 September, ore 20.30. Tickets: sector A € 35/30; sector B € 30/25. Tickets for sale at the Scuola, every day from 10am to 6pm and on performance day from 10am to 8.30pm.Info: tel. 041.42.66.559 - www.operahouse.it

Page 18: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

Un magico angolo di Venezia. Per un matrimonio da favola.

Hotel Cipriani - Giudecca 10, Venezia - Tel. 041 240 801

[email protected] - www.hotelcipriani.it

Un Ospite a Venezia.indd 1 13/12/2012 15.08.57

Page 19: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

17un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]

TELECOM FUTURE CENTRE ChiostroCampo San SalvadorLinee 1-2 Actv, Rialto150° ANNIVERSARIO DALLA NASCITA DI G. D’ANNUNZIO“La Nave” (Venezia anno AD 552) e “Volo su Vienna di D’Annunzio” (cinema muto) sceneggiatura di Ga-briele D’Annunzio. Rossella Spinosa pianoforte. Introduzione a cura di Carlo Montanaro. Appuntamento organizzato dall’Associazione Cultura-le Musica Venezia con la collaborazione di Fondazione Cineteca Italiana: venerdì 27 settembre, ore 20.00.Ingresso libero. Info: tel. 327.435.65.36.Sito internet: www.musicavenezia.org email: [email protected]

BAUERS PALLADIO HOTEL E SPAIsola della Giudecca 33 – Linee Actv 2-4.1-4.2 ZitelleFESTIVAL GALUPPI 2013Progetto Venezia Segreta: I GiardiniBanda musicale di Mezzocorona.La Banda, diretta da Giuliano Moser, eseguirà brani di Schubert, Reed, Moser, Bourgeois, Anderson, End, Strauss, Fucik: domenica 22 settembre, ore 17.00.Ingresso su invito.Info tel. 041.52.21.120 – cell. 348.76.57.154.Web: www.festivalgaluppi.it - [email protected]

SCUOLA GRANDE DEI CARMINICampo Santa Margherita Linea 1 Actv, Ca’ RezzonicoMUSICA IN MASCHERAOpera balletto. Musicisti e cantanti propongono le più belle arie d’ope-ra impreziositi da costumi settecenteschi e maschere artigianali: 17-19-21-28 settembre, ore 21.00.Biglietti da € 30,00 a € 50,00. Info: tel. 347.91.22.450.Sito internet: www.musicainmaschera.it email: [email protected]

TELECOM FUTURE CENTRE CloisterCampo San SalvadorActv boat lines 1-2, Rialto150th ANNIVERSARY OF G. D’ANNUNZIO’S BIRTH“La Nave” (Venezia anno AD 552) and “Volo su Vi-enna di D’Annunzio” (silent movies) screenplay by Gabriele D’Annunzio. Rossella Spinosa pianoforte. Introduction by Carlo Montanaro. Rendez-vous organised by the Musica Venezia Cultural Association with the collaboration of the Fondazione Cineteca Italiana: Friday 27 September, 8pm.Admission free. Info: tel. 327.435.65.36.Website: www.musicavenezia.org email: [email protected]

BAUERS PALLADIO HOTEL and SPAGiudecca Island 33 – Actv boat lines 2-4.1-4.2 Zitelle2013 GALUPPI FESTIVAL Secret Venice Project: The GardensMusic Band from Mezzocorona.The Bands, conducted by Giuliano Moser, will perform pieces by Schubert, Reed, Moser, Bourgeois, Anderson, End, Strauss, Fucik: Sunday 22 September, 5pm.Admission by invitation.Info tel. 041.52.21.120 – cell. 348.76.57.154.Web: www.festivalgaluppi.it - [email protected]

SCUOLA GRANDE DEI CARMINICampo Santa Margherita Actv boat line 1, Ca’ Rezzonico MUSIC IN MASKSOpera ballet.Musicians and singers offer the most beautiful opera arias embellished by 18th century costumes and hand-crafted masks: 17-19-21-28 September, 9pm.Tickets from € 30.00 to € 50.00. Info: tel. 347.91.22.450.Website: www.musicainmaschera.it email: [email protected]

Un magico angolo di Venezia. Per un matrimonio da favola.

Hotel Cipriani - Giudecca 10, Venezia - Tel. 041 240 801

[email protected] - www.hotelcipriani.it

Un Ospite a Venezia.indd 1 13/12/2012 15.08.57

Page 20: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

S. MARCO - CALLE LARGA XXII MARZO 2254 • � 041 5232754 • VENEZIA

Page 21: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

19un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]

SCUOLA GRANDE DI SAN ROCCOCampo San Rocco – Linee 1-2 Actv - San TomàFESTIVAL GALUPPI 2013Ensemble vocale e strumentale barocco del Conserva-torio C. Pollini di Padova. Direttore del coro Mariano Dante; concertatore Paolo Faldi. In programma musiche di Vivaldi e Galuppi: sa-bato 21 settembre, ore 20.30.Biglietti: intero € 24,00; ridotti € 18,00.Prevendite: Teatro La Fenice, uffici APT di Venezia e del Lido o nella sede dello spettacolo nel giorno in cui si svolge il concerto e nel giorno precedente Info tel. 041.52.21.120 – cell. 348.76.57.154.Web: www.festivalgaluppi.it email: [email protected]

PALAZZETTO BRU ZANE CENTRE DE MUSIQUE ROMANTIQUE FRANÇAISESan Polo 2368 - Linea 1 - 2 Actv – San Tomà FESTIVAL ALKAN, IL PIANOFORTE VISIONARIOPianoforte virtuosistico.Giovanni Bellucci al pianoforte esegue musiche di Charles-Valentin Alkan, Sigismond Thalberg, Frédéric Chopin, Franz Liszt: sabato 28 settembre, ore 20.00.Le quattro età.Emmanuelle Bertrand violoncello e Pascal Amoyel pianoforte eseguono brani di Charles-Valentin Alkan: domenica 29 settembre, ore 17.00.Biglietto ingresso singolo concerto: interi € 25,00, stu-denti e minori di 28 anni € 15,00.*Ingresso libero con prenotazione consigliata.Prenotazione e acquisto presso la biglietteria del Palaz-zetto Bru Zane tel. 041.52.11.005 dal lunedì al venerdì dalle ore 14.30 alle ore 17.00 e nelle sedi degli concerti un’ora prima dell’inizio dello spettacolo.Acquisti biglietti online: www.bru-zane.com www.vivaticket.it o via email: [email protected]

PALAZZO CONTARINI POLIGNACDorsoduro 875- Linee 1 - 2 Actv, AccademiaFESTIVAL MONTEVERDI VIVALDI 2013A rotta di collo, ossia il Barocco acrobatico.Stefano Amori mimo, Nicolas Vial regia.Concerto a cura di Le Poème Harmonique, in program-ma musiche di M. Uccellini, T. Merula, A. Falconiero, Maletti, Giordina: venerdì 20 settembre ore 21.00.Biglietti da € 20,00 a € 30,00. Info: www.vcbm.it

PALAZZO CAVAGNISCastello 5170 - Linea 1 - 2 Actv – San ZaccariaSTAGIONE 2013 - 2014Da Bach ai giorni nostri.Concerto al pianoforte a cura di Giulia Toniolo: merco-ledì 18 settembre, ore 18.00.Giovanni De Cecco esegue al pianoforte musiche di Ri-chard Wagner: mercoledì 25 settembre, ore 18.00.Ingresso libero.Info: tel 041.5286797 - www.foresteriavenezia.it

SCUOLA GRANDE DI SAN ROCCOCampo San Rocco – Actv boat lines 1-2 - San Tomà2013 GALUPPI FESTIVALVoice and instrumental Baroque Ensemble from the C. Pollini Conservatoire of Padova. Chorus conductor Mariano Dante; concert maestro Paolo Faldi. Programme with music by Vivaldi and Ga-luppi: Saturday 21 September, 8.30pm.Tickets: € 24.00; concessions € 18.00.Advance tickets: La Fenice Theatre, Venice and Lido APT offices or at the performance venue on the day the concert takes place and the day before.Info tel. 041.52.21.120 – cell. 348.76.57.154.Web: www.festivalgaluppi.it email: [email protected]

PALAZZETTO BRU ZANE CENTRE DE MUSIQUE ROMANTIQUE FRANÇAISESan Polo 2368 - Actv boat lines 1 - 2– San Tomà ALKAN FESTIVAL, THE VISIONARY PIANOFORTE Virtuoso pianoforte.Giovanni Bellucci on pianoforte performs music by Charles-Valentin Alkan, Sigismond Thalberg, Frédéric Chopin, Franz Liszt: Saturday 28 September, 8pm.The four ages.Emmanuelle Bertrand cello and Pascal Amoyel piano-forte perform music by Charles-Valentin Alkan: Sunday 29 September, 5pm.Single concert tickets: € 25.00, students and under 28 years € 15.00.*Admission free, with booking advised.Booking and purchase at the Palazzetto Bru Zane ticket-office tel. 041.52.11.005 from Monday to Friday from ore 2.30 to 5pm and at the concert venues one hour prior to show commencing.Online ticket putchase: www.bru-zane.com www.vivaticket.it or via email: [email protected]

PALAZZO CONTARINI POLIGNACDorsoduro 875- Actv boat lines 1 - 2, Accademia2013 MONTEVERDI VIVALDI FESTIVALBreakneck, or acrobatic Baroque.Stefano Amori mime, Nicolas Vial director.Concert by Le Poème Harmonique, programme with music by M. Uccellini, T. Merula, A. Falconiero, Maletti, Giordina: Friday 20 September 9pm.Tickets from € 20.00 to € 30.00. Info: www.vcbm.it

PALAZZO CAVAGNISCastello 5170 - Actv boat lines 1 - 2– San Zaccaria2013 – 2014 SEASONFrom Bach to our days.Concert on pianoforte by Giulia Toniolo: Wednesday 18 September, 6pm.Giovanni De Cecco performs music by Richard Wagner on pianoforte: Wednesday 25 September, 6pm.Admission free.Info: tel 041.5286797 - www.foresteriavenezia.it

Page 22: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

®

Studio 1907

VENETIA STVDIVM

VENETIA STVDIVM S.r.l. Calle larga XXII Marzo San MarCo, 2403 30124 VenezIaTel. + 39 041 5236953 . FaX +39 041 5227353 www.venetiastudium.com [email protected]

Page 23: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

21un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]

®

Studio 1907

VENETIA STVDIVM

VENETIA STVDIVM S.r.l. Calle larga XXII Marzo San MarCo, 2403 30124 VenezIaTel. + 39 041 5236953 . FaX +39 041 5227353 www.venetiastudium.com [email protected]

PALAZZO ALBRIZZI - Ass. Cult. Italo-TedescaCannaregio 4118 - Linea 1 Actv - Ca’ d’OroPOMERIGGI MUSICALI A PALAZZO ALBRIZZI 2013Recital della pianista Paola Cammarota.In programma musiche di R. Schumann, C. Debussy: sabato 21 settembre ore 18.00.Amiram Ganz violino, Evgeny Sinayskiy, pianoforte.Musiche di W.A. Mozart, J. Brahms, G. Fauré: sabato 28 settembre, ore 16.00.Recital della pianista Natalia Morozova in occasione del finissage della mostra “der Wald” di Ricarda Peters, in programma “Voci del Bosco”, antologia di composito-ri europei: domenica 29 settembre ore 18.00.Concerti con ingresso ad invito o con carta sociale.Info: ACIT, tel. 041.52.45.275. Web: www.acitve.com

PALAZZO BARBARIGO-MINOTTOSan Marco 2504 - Linea 1 Actv, S. Maria del GiglioMUSICA A PALAZZO - Serate musicali nell’atmosfera di un palazzo veneziano sul Canal Grande.La Traviata di G. Verdi: martedì e domenica, ore 20.30.Rigoletto di Giuseppe Verdi: giovedì, ore 20.30.Il Barbiere di Siviglia di Gioachino Rossini: mercoledì e sabato, ore 20.30.Duetti d’Amore. I più bei duetti d’amore tratti da La Traviata, La Bohème, Cavalleria Rusticana, Manon Le-scaut: tutti i lunedì e venerdì alle ore 20.30.Biglietti: ingresso con carta sociale € 60,00.Info tel. 340.971.72.72. - www.musicapalazzo.com

PALAZZO ALBRIZZI - Italo-Geraman Cult. Ass.nCannaregio 4118 - Actv boat line 1 - Ca’ d’OroMUSICAL AFTERNOONS AT PALAZZO ALBRIZZI 2013Recital by pianist Paola Cammarota.Programme with music by R. Schumann, C. Debussy: Saturday 21 September 6pm.Amiram Ganz violin, Evgeny Sinayskiy, pianoforte.Music by W.A. Mozart, J. Brahms, G. Fauré: Saturday 28 September, 4pm.Recital by pianist Natalia Morozova on the occasion of the finissage of the “der Wald” exhibition by Ricarda Peters, programme with “Forest voices”, anthology of European composers: Sunday 29 September 6pm.Concert admission by invitation or with membership card.Info: ACIT, tel. 041.52.45.275. Web: www.acitve.com

PALAZZO BARBARIGO-MINOTTOSan Marco 2504 - Actv boat line 1, S. Maria del GiglioMUSIC AT THE PALACE - Musical evenings in the atmos-phere of a Venetian palace overlooking the Grand Canal. La Traviata by G. Verdi: Tuesday and Sunday, 8.30pm. Rigoletto by Giuseppe Verdi: Thursday, 8.30pm.The Barber of Seville by Gioachino Rossini: Wednes-day and Saturday, 8.30pm.Love Duets. The finest love duets from La Traviata, La Bohème, Cavalleria Rusticana, Manon Lescaut: every Monday and Friday, 8.30pm.Tickets: admission with membership card € 60.00.Info tel. 340.971.72.72 - www.musicapalazzo.com

FASHION · HOME · LIFESTYLE · WEDDING

VeneziaPalazzo Regina VittoriaRamo dei Fuseri 1810San MarcoTel. +39.041.5221332www.potpourri.it

Page 24: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

Open on Sunday

S. MARCO - CALLE LARGA XXII MARZO 2366 - � 0415224243 - UOMOS. MARCO - CALLE LARGA XXII MARZO 2414 - � 0412960555 - DONNA

PADOvA - vIA S. FERMO 61 - � 0498754105

E t r oA v i uKenzoA l l eg r iB l u g i r lR e p e t t oA l m a l aR a p a r oA r f a n g oO r c i a n iI c e b e r gJ B r a n dP l e i n S u dB o r s a l i n oP. A. R. O. S. H.D S q u a r e dG o l d s i g n eM M i s s o n iT o y W a t c hC o r t i g i a n iP i n o L e r a r i o

L e s H o m m e sD r o m e P e l l eA G u a r d i a n iP h i l i p M o d e lR e d V a l e n t i n oA l b e r t o M o r e t t iG i e n c h i S h o e sF r a n k i e M o r e l l oG i a c o m o M o r e l l iI s a b e l B e n e n a t oS t u a r t W e i t z m a nA r m a n i C o l l e z i o n iS i m o n e t t a R a v i z z aB r u n e l l o C u c i n e l l iV e r s a c e C o l l e c t i o nR o b e r t a D i C a m e r i n oE d w a r d A c h o u r P a r i s

36 oanno

La coupole 2_2013_pagina la cupole 18/01/13 11.00 Pagina 1

Page 25: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

23un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]

TEATRO E DANZA

TEATRO SAN GALLO Campo San GalloLinea Actv 1 - 2, San Marco Linea Actv 1 - 2, RialtoVENEZIA - THE STORY OF VENICE. Venezia - the Show.Un coinvolgente spettacolo dedicato a Venezia con sug-gestive proiezioni che raccontano l’avvincente intreccio tra la storia e le leggende di questa città. Spettacolo in inglese con audioguide in sette lingue: italiano, francese, spagnolo, cinese, tedesco, giapponese e russo. Tutti i giorni alle ore 20.00.Interi € 39,00/30,00/25,00/15,00.Pacchetto Show & dinner € 49,00; gruppi su richiesta.“The Serene Republic”.Proiezione del documentario della BBC di 30 minuti: tutti i giorni alle ore 19.00.Ingresso € 6,00. Info e prenotazioni tel. 041.241.20.02.Sito internet: www.teatrosangallo.netemail: [email protected], Arianna e il Minotauro.Spettacolo di Commedia dell’arte, per un canovaccio inedito ispirato al famoso Mito di Arianna e del Mi-notauro: un cast di giovani attori non mancherà di sor-prendere il pubblico.Una produzione Pantakin Progetto Giovani, regia e drammaturgia a cura di Michele Modesto Casarin: tutti i sabati e le domeniche del mese alle ore 15.00.Biglietti: intero € 25,00; ridotto € 15,00/10,00.Biglietteria presso il teatro da lunedi a domenica dalle 10.00 alle 20.00 e i presso i punti vendita della rete Hel-lovenezia in città. Call center 041.24.24.Info: tel. 338.50.77.079.Sito internet: www.pantakin.it

THEATRE AND DANCE

TEATRO SAN GALLO Campo San GalloActv boat lines 1 - 2 San Marco Actv boat lines 1 - 2 RialtoVENEZIA - THE STORY OF VENICE. Venezia - the Show that helps you to understand the Venice behind the mask, and at the same time be thrilled, entertained and informed through the “great acting” of the live cast and the “stunning surround pro-jections”. Show in English with audio-guides in Italian, French, Spanish, Chinese, Japanese, and Russian. Every day at 8pm.Tickets € 39.00/30.00/25.00/15.00.Show & Dinner Package € 49.00; groups on request.“The Serene Republic”.Screening of a 30 minute BBC documentary: every day at 12 noon and at 7pm.Tickets € 6.00.Information and bookings tel. 041.241.20.02Website: www.teatrosangallo.netemail: info @teatrosangallo.netHarlequin, Ariadne and the Minotaur.Commedia dell’arte performance, a novel plot inspired by the famous Myth of Ariadne and the Minotaur, with a cast of young actors who will surprise the public with their energy and their verve.A Pantakin Progetto Giovani production, directing and script by Michele Modesto Casarin: every Saturday and Sunday of the month at 3 pm.Tickets: € 25.00; concessions € 15.00/10.00.Ticket-office at the theatre from Monday to Sunday from 10am to 8pm and at Hellovenezia network outlets in town. Call center 041.24.24.Info: tel. 338.50.77.079.Website: www.pantakin.it

7.00pm 30th Oct - 30th April. 8.00pm 1st May - 29th OctIN ENGLISH

with AUDIO GUIDES IN

PERFORMANCE EVERY NIGHT at TEATRO SAN GALLO

www.TEATRO SAN GALLO.net SAN MARCO, 041 241 2002 tickets from theatre or hotel.

A SHOW ABOUTTHE HISTORY OF VENICE

Page 26: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

OspiteDiVenezia135x195_250713.indd 1 19.06.13 14:06

Page 27: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

25un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]

CINEMA

Circuito Cinema del Comune di Veneziaa cura dell’Ufficio Attività CinematograficheInformazioni tel. 041.52.41.320.Programmi settimanalmente aggiornati al sito: www.comune.venezia.it/cinema

MULTISALA ROSSINISan Marco 3997/a - Linea 1-2 Actv, RialtoPrime visioni a tenitura libera con programmazione settimanale.Biglietti: intero € 7,50, ridotto € 7,00; studenti € 6,00.EVENTI DIGITALIPaul McCartney and Wings – Rockshow: mercoledì 18 settembre.Biglietti: intero € 12,00, ridotto € 10,00.Evangelion 3.0: mercoledì 25 settembre.Biglietti: intero € 10,00, ridotto € 8,00.

GIORGIONE MOVIE D’ESSAICannaregio 4612 - Linea 1 Actv, Ca’ d’OroPrime visioni a tenitura libera con programmazione settimanale.Biglietti: intero € 7,50, ridotto € 7,00; studenti € 6,00.

CINEMA MULTISALA ASTRAVia Corfù 12, LIDO - Linee 1-5.1-5.2-6, Actv, LidoPrime visioni a tenitura libera con programmazione settimanale.Biglietti: intero € 7,50, ridotto € 7,00; studenti € 6,00.

LA CASA DEL CINEMAPalazzo Mocenigo, S. Stae 1990 - Linea 1 Actv, S. Stae Original Sound – Classici D’essai.Classici in versione originale sottotitolata: lunedì 16 e 23 settembre, ore 17.30 e 20.30.Ingresso Soci CinemaPiù. Prenotazione consigliata.TUTTOFELLINI / L’unico vero realista è il visionario 17-19-24-26 settembre, ore 10.30, 17.30 e 20.30.Ingresso riservato Soci CinemaPiù. Prenotazione consigliata.Incontri con gli autori / TUTTOFELLINI: mercoledì 18 e 25 settembre, ore 17.00.Ingresso libero. Prenotazione consigliata.Second Life: 20-21-27-28 settembre, dalle ore 17.30.Biglietti: intero € 6,00, ridotto € 5,00.

TEATRO AI FRARI, San Polo 464/Q - Linee 1-2 Actv – San Tomà Budapest Itinerario della Memoria.Sulle orme di Giorgio Perlasca.Un percorso ripercorre il diario di Giorgio Perlasca nei luoghi che lo hanno visto protagonista. La proiezione del documentario “La storia maestra di vita. L´Esempio di Giorgio Perlasca, Giusto tra le Na-zioni” sarà preceduta dagli interventi di Franco Perla-sca e Amos Luzzatto: martedì 17 settembre ore 17.30.Info: www.museoebraico.it

CINEMA

Venice Municipality Cinema Circuit by the Cinematographic Activities Office.Information tel. 041.52.41.320.Programmes updated weekly on website: www.comune.venezia.it/cinema

ROSSINI MULTIPLEXSan Marco 3997/a - Actv boat lines 1-2– RialtoFree tenure premieres with new programming each week.Tickets: € 7.50, concessions € 7.00; students € 6.00.DIGITAL EVENTS Paul McCartney and Wings – Rockshow: Wednesday 18 September.Tickets: € 12.00, concessions € 10.00.Evangelion 3.0: Wednesday 25 September.Biglietti: intero € 10.00, concessions € 8.00.

GIORGIONE MOVIE D’ESSAICannaregio 4612 - Actv boat line 1 - Ca’ d’OroFree tenure premieres with new programming each week.Tickets: € 7.50, concessions € 7.00; students € 6.00.

ASTRA MULTIPLEX CINEMAVia Corfù 12, LIDO - Actv boat lines 1-5.1-5.2-6, LidoFree tenure premieres with new programming each week.Tickets: € 7.50, concessions € 7.00; students € 6.00.

THE HOME OF CINEMAPalazzo Mocenigo, S. Stae 1990 - Actv boat line 1 – S. StaeOriginal Sound – Essai classics.Classics in original version with subtitles: Monday 16 and 23 September, 5.30 and 8.30pm.Admission for CinemaPiù Members. Booking advised.TUTTOFELLINI / The only true realist is a visionary 17-19-24-26 September, 10.30am, 5.30pm and 8.30pm.Admission for CinemaPiù Members. Booking advised.Meeting the authors / TUTTOFELLINI: Wednesday 18 and 25 September, 5pm.Admission free. Booking advised.Second Life: 20-21-27-28 September, from 5.30pm.Tickets: € 6.00, concessions € 5.00.

TEATRO AI FRARI, San Polo 464/Q - Actv boat lines 1-2– San Tomà Budapest Itinerary of Memory.In Giorgio Perlasca’s footsteps.A circuit retracing Giorgio Perlasca’s diary through the places that saw him as a protagonist. The documentary screening of “History, a teacher of life. The Example of Giorgio Perlasca, Righteous among Na-tions” will be introduced by contributions from Franco Per-lasca and Amos Luzzatto: Tuesday 17 September 5.30pm.Info: www.museoebraico.it

Page 28: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013
Page 29: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

27un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]

INCONTRI CULTURALI

FONDAZIONE GIORGIO CINI Isola di San Giorgio - Linea 2 Actv, San GiorgioTHE FUTURE OF SCIENCE I segreti della longevità.La nona conferenza mondiale sul “Futuro della Scien-za”, promossa da Fondazione Umberto Veronesi, Fon-dazione Giorgio Cini e Fondazione Silvio Tronchetti Provera, affronterà con alcuni dei maggiori esperti mondiali, i temi più rilevanti legati all’allungamento della vita: 19-21 settembre.Info: Fondazione Umberto Veronesi fax 02.76.40.69.66 - [email protected] progetto per la formazione dei pedagoghi teatrali.Pedagogia della scena, anno IV.Il Centro Studi per la Ricerca Documentale sul Teatro e il Melodramma Europeo, con la prestigiosa presenza di Anatolij Vasiliev grande maestro russo, ospita un corso di formazione per docenti ed educatori in ambito tea-trale, cui partecipano allievi-pedagoghi provenienti da tutto il mondo: 25 settembre – 22 ottobre.Info: tel. 041.27.10.234 - e-mail: [email protected] teatro musicale di Luciano Berio.Giornate conclusive della rassegna dedicata al compo-sitore italiano d’avanguardia, organizzate dall’Istituto per la Musica della Fondazione Cini, in collaborazione con l’’Université Paris 8 e con il Centro Studi Luciano Berio: 28 - 29 settembre.Info tel. 041.271.02.20 – email: [email protected]

SPAZIO ÁLVARO SIZAGiardino delle Vergini - Arsenale.Linee Actv 1-4.1-4.2 - ArsenaleMEETINGS ON ART - CONVERSAZIONI CON RACCONTIFÉN - opera in ferro, legno, fieno e parole.Ciclo di incontri tenuti da Marco Paolini.Durante gli appuntamenti l’autore e interprete teatrale, accanto ad un’istallazione formata da un mappamondo di utensili e fieno (FÉN), racconterà storie e pensieri de-dicati a uomini di scienza e uomini di fatica, a utensili, al lavoro manuale, al tempo del digitale. Al pubblico è chie-sto di contribuire alla costruzione dell’opera portando un mazzetto di fieno legato con lo spago e con un cartellino indicante il luogo di provenienza che potrà essere inserito nel mappamondo: mercoledì 18 settembre, ore 11.00.Info: www.labiennale.org

SQUERO TRAMONTINDorsoduro 1542 - Linea 2-5.1-5.2-6 Actv ZattereLE STORIE SOTTO EL FÈLZE - XI edizione.Ciclo di incontri organizzati dall’associazione dei me-stieri che contribuiscono alla costruzione della gondolaLa costruzione di una battela a coa de gambaro tra archeologia, filologia e praticità.Incontro con Matteo Tamassia squerariol e Anna Santa-giustina, Associazione Viva: venerdì 27 settembre, ore 18.Info: tel. 041.52.25.699 - www.elfelze.org

CULTURAL MEETINGS

FONDAZIONE GIORGIO CINI Island of San Giorgio - Actv boat lines 2, San GiorgioTHE FUTURE OF SCIENCE The secrets of long life.The ninth world conference on the “Future of Sci-ence”, promoted by the Umberto Veronesi Foundation, Giorgio Cini Foundation and Silvio Tronchetti Provera Foundation, will deal with the most relevant themes linked to life prolongation, with some of the world’s major experts: 19-21 September.Info: Fondazione Umberto Veronesi fax 02.76.40.69.66 - [email protected] project for training theatre pedagogues. Stage Pedagogy, year 4.The Studies Centre for Documentary Research on Eu-ropean Theatre and Drama, with the prestigious pres-ence of the great Russian master Anatolij Vasiliev, will host a training course for theatre teachers and educa-tors, with the participation of worldwide student-peda-gogues: 25 September – 22 October.Info: tel. 041.27.10.234 - e-mail: [email protected] Berio’s musical theatre.Final days for the showcase dedicated to the avant-garde Italian composer, organised by the Cini Foun-dation Institute for Music, in collaboration with the Université Paris 8 and with the Luciano Berio Studies Centre: 28 - 29 September.Info tel. 041.271.02.20 – email: [email protected]

ÁLVARO SIZA SPACEGiardino delle Vergini - Arsenale.Actv boat lines 1-4.1-4.2 - ArsenaleMEETINGS ON ART - CONVERSATIONS AND TALESFÉN – work in iron, wood, hay and words.Cycle of meetings held by Marco Paolini.During his dates the theatre author and performer will tell stories and thoughts dedicated to men of science and men of labour, tools, manual work, in the digital age, near an installation formed by a globe of the world made of tools and hay (FÉN). The public is required to contribute to the construction of this work by bringing a bunch of hay tied with string and a label indicating its place of origin, which can be marked on the globe: Wednesday 18 September, 11am.Info: www.labiennale.org

SQUERO TRAMONTIN BOAT-YARDDorsoduro 1542 - Actv boat lines 2-5.1-5.2-6 ZattereSTORIES UNDER EL FÈLZE – 11th edition.Cycle of meetings organised by the association of crafts that contribute to the building of gondolas.Building a battela a coa de gambaro (prawn-tail boat) between archaeology, philology and practicality. Meeting with Matteo Tamassia squerariol (boat-maker) and A. Santagiustina, Associazione Viva: Friday 27 Sep-tember, 6pm. Info: tel. 041.52.25.699 - www.elfelze.org

Page 30: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

Piazza San Marco, 71/A - 30124 Venezia - Tel. +39 0415225733www.mianardi.com

NARDI 8-2010:OK 24-08-2010 11:00 Pagina 1

Page 31: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

29un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]

GALLERIA GIORGIO FRANCHETTICa’ d’Oro - Linea 1 Actv, Cà d’OroGALLERIE DELL’ACCADEMIACampo della Carità - DorsoduroLinee 1-2 Actv – Accademia“Una notte al Museo”.Un progetto a cura del Ministero dei Beni e le Attività Culturali e del Turismo prevede a Venezia l’apertura straordinaria, fuori orario, delle Gallerie dell’Accademia e la Galleria Giorgio Franchetti alla Ca’d’Oro: tutti gli ultimi sabati del mese, fino a dicembre 2013, dalle 20.00 alle 24.00 (con biglietto museo): sabato 28 settembre.Info: www.polomuseale.venezia.beniculturali.it

TENUTA VENISSAIsola di Mazzorbo - Linea 12 Actv - MazzorboPremio giornalistico Paolo Rizzi.Cerimonia di consegna della quarta edizione del ricono-scimento rivolto alla “carta stampata” dedicato al gior-nalista e critico d’arte veneziano. Nelll’occasione sarà consegnato al giornalista Gian Antonio Stella il Premio Paolo Rizzi “alla Carriera”. Presidente di Giuria Vittorio Pierobon. Terna finalista: Roberto Luciani, Luisa Santinello, Alda Vanzan. Un evento promosso da Associazione culturale Paolo Rizzi, in collaborazione con Ordine dei giornalisti del Veneto: sabato 21 settembre, ore 17.00.Ingresso ad invito. Info: [email protected]

HOTEL FLORASan Marco 2283/A - Linea 1-2 Actv, S. Marco ”Meet the artist”.Un incontro in cui gli Ospiti hanno la possibilità di intera-gire con Leon, “un fattore di quadri”, come si definisce lui stesso, osservando da vicino la creazione dei suoi lavori, la tecnica, l’ispirazione, la luce e i colori, in un omaggio all’arte dei grandi maestri veneziani Tiepolo e Canaletto. L’artista offre dimostrazioni di disegno agli Ospiti del Hotel Flora ogni martedì dalle 17.00 alle 19.00.Info: tel. 333.99.32.086; e-mail: [email protected]: www.imagoars.com/leon.php - www.hotelflora.it

ALTRE INIZIATIVE

ISOLE DELLA LAGUNA NORDServizi navetta da Giardini di Castello e Punta di S. GiulianoIsole in rete. Festival delle isole della laguna di Venezia. Terza edizione della manifestazione dedicata alla lagu-na e alle sue isole. Un vasto programma di iniziative of-frirà possibilità di gite, attività sportive tipiche lagunari, escursioni naturalistiche e storiche in barca o in biciclet-ta, passeggiate, incontri e presentazioni, spettacoli, in-trattenimenti per i più giovani, visite guidate in aree ar-cheologiche e in luoghi lontani dagli itinerari più battuti. Una linea di battelli per l’occasione collegherà i luoghi interessati dal programma (vedi programma da pag. 6). La manifestazione è a cura di Istituzione Parco della Laguna – Comune di Venezia: 21-22 settembre.Info: http://isoleinrete2013.wordpress.com/

GIORGIO FRANCHETTI GALLERYCa’ d’Oro - Actv boat line 1, Cà d’OroACCADEMIA GALLERIESCampo della Carità - DorsoduroActv boat lines 1-2 – Accademia“A night at the Museum”.A project by the Ministry for Cultural Heritage and Ac-tivities and Tourism featuring an extraordinary out-of-hours opening in Venice of the Accademia Galleries and the Giorgio Franchetti Gallery at the Ca’d’Oro: every last Saturday of the month, until December 2013, from 8pm to midnight (with museum ticket): Sat. 28 September.Info: www.polomuseale.venezia.beniculturali.it

TENUTA VENISSAIsland of Mazzorbo - Actv boat line 12 - MazzorboPaolo Rizzi journalism award.Awards ceremony for the fourth edition of the prize for “newsprint” dedicated to the Venetian journalist and art critic. On this occasion, the Paolo Rizzi “Lifetime achievement” Award will be given to journalist Gian Antonio Stella. Jury President Vittorio Pierobon. Finalist three: Rob-erto Luciani, Luisa Santinello, Alda Vanzan. An event promoted by the Paolo Rizzi cultural Association, in collaboration with the Veneto Journalists Association: Saturday 21 September, 5pm.Admission by invitation. Info: [email protected]

HOTEL FLORASan Marco 2283/A - Actv boat lines 1-2, S. Marco ”Meet the artist”.A meeting where Guests have the opportunity of inter-acting with Leon, “a picture-maker”, in his own words, observing the creation of his works at a close range, his technique, inspiration, light and colours, in a tribute to the great Venetian masters Tiepolo and Canaletto. The artist offers drawing demonstrations to Hotel Flora Guests every Tuesday from 5 to 7pm.Info: tel. 333.99.32.086; e-mail: [email protected]: www.imagoars.com/leon.php - www.hotelflora.it

OTHER INITIATIVES

NORD LAGOON ISLANDSShuttle services from Giardini di Castello e Punta di S. GiulianoIslands network. The Venice lagoon islands Festival. Third edition for this event dedicated to the lagoon and its islands. A vast programme of initiatives will offer the opportunity of field-trips, typical lagoon sports activi-ties, natural and historical excursions by boat or cycling, walks, meetings and presentations, shows, entertainment for youngsters, guided tours to archaeological sites and in locations far from well-trodden itineraries. For this occasion, boat lines will connect the places in-volved in the programme (see programme from page 6). This event is by the Istituzione Parco della Laguna – Comune di Venezia: 21-22 September.Info: http://isoleinrete2013.wordpress.com/

Page 32: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

Venezia San Marco XXII Marzo Calle delle Ostreghe 2359

Telefono 041 52 32 [email protected]

www.malo.it

Page 33: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

31un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]

VISITE GUIDATE e ITINERARI

PALAZZO DUCALEPiazzetta San Marco Linee 1 - 2 Actv - S. Marco Gli itinerari segreti. Partirà dai “Pozzi”, i terribili luoghi di detenzione della Serenissima, ora visitabili in seguito ad alcuni lavori di riqualificazione, il nuovo e suggestivo percorso nelle “stanze segrete”, dove si svolgevano importanti e delica-te attività legate all’amministrazione e all’esercizio del potere e della giustizia dello Stato veneziano.Visita guidata tutti i giorni su prenotazione: in italiano ore 9.30 e 11.10; in inglese, ore 9.55, e 11.35; in francese, ore 10.20, 12.00.Ingresso € 20,00, ridotti € 14,00 (comprensivo di biglietto di ingresso a Palazzo Ducale). Percorso non agibile ai disabili motori, non consigliato alle donne in gravidanza e non consentito ai bambini fino ai 6 anni d’età.Prenotazioni da rete fissa tel. 848.082.000, da estero e da cellulari 041.42.73.08.92.Il pagamento deve avvenire tramite call center con car-ta di credito possibilmente almeno 5 giorni prima dalla data della visita. Opportunità di ingresso con pagamento in biglietteria il giorno stesso della visita previa richiesta telefonica e disponibilità di posti (tel. 041.271.59.11). Si avvisano le persone disabili che a causa di lavori di ristrutturazione l’ascensore di Palazzo Ducale non sarà utilizzabile, mentre continueranno ad essere accessibili gli spazi al piano terra del Museo dove sarà possibile visitare il cortile interno e il Museo dell’Opera, recente-mente rinnovato negli apparati didascalici.Web: www.palazzoducale.visitmuve.it

BASILICA DI SAN MARCOPiazza San Marco - Linea 1 - 2 Actv - San MarcoVisita guidata gratuita con lettura biblica dei mosaici. Tutti i giorni su prenotazione (escluse domeniche e giorni festivi) in italiano, francese, tedesco, inglese e spagnolo.Info tel. 041.241.38.17 - www.basilicasanmarco.it

CA’ FOSCARIDorsoduro 3246 Linea 1 - 2 Actv, San TomàCA’ FOSCARI TOUR: L’UNIVERSITÀ APRE IL PALAZZO.Visite guidate all’Ateneo nel cuore di Venezia.Un appassionante percorso tra arte e storia alla scoper-ta della sede storica dell’Università di Venezia sita nel famoso edificio affacciato sul Canal Grande, considera-to tra i massimi esempi di gotico veneziano. Le visite guidate sono esclusivamente su prenotazione.Orario delle visite: lunedì-giovedì-venerdì alle ore 11.30 e tutti i pomeriggi dal lunedì al venerdì alle ore 14.15. La visita dura circa un’ora ed è disponibile in lingua italiana ed inglese.Biglietto € 4,50, ridotto € 3,50. Info, tel. 041.23.48.323.Web: www.unive.it - email: [email protected]

GUIDED TOURS and ITINERARIES

PALAZZO DUCALEPiazzetta San Marco Actv boat lines 1-2 - S. MarcoSecret Trails. This new and suggestive trip to the “secret chambers”, where important and delicate activities connected with the administration and rule of power and justice within the Venetian State took place, will depart from the “Poz-zi” dungeons, the Serenissima’s terrible detention sites, which may now be visited following restoration work.Daily guided tour, booking required: in Italian at 9.30am, 11.10am; English, 9.55 and 11.35am; in French, 10.20am, 12.00 noon.Tickets € 20.00, concessions € 14.00 (inclusive of admis-sion to the Ducal Palace). Circuit unsuited to motor-disabled persons, not advised for pregnant women and not allowed for children up to 6 years of age.Bookings via landline tel. 848.082.000, from abroad and mobile phones +39.041.42.73.08.92.Payment must be made by credit card via the call centre, preferably at least 5 days prior to the visit. Payment may also be made at the ticket office on the day of the visit according to availability, if requested by telephone at the information office (tel. 041.271.59.11). Disabled people are advised that due to restructuring and upgrading work, the lift at Palazzo Ducale will not be available, while the Museum ground floor venues, where it will be possible to visit the inner courtyard and the Opera Museum with recently renewed educational displays, will continue to be accessible.Web: www.palazzoducale.visitmuve.it

BASILICA DI SAN MARCOSt. Mark’s Square - Actv boat lines 1 -2 - San MarcoFree guided tour with biblical interpretation of the mo-saics. Daily, by booking (excluding Sundays and holi-days), in Italian, French, German, English and Spanish.Info tel. 041.241.38.17 - www.basilicasanmarco.it

CA’ FOSCARIDorsoduro 3246 Actv boat lines 1 - 2, San TomàCA’ FOSCARI TOUR: THE UNIVERSITY OPENS ITS PALACE.Guided tours at the University in the heart of Venice.A thrilling itinerary through art and history to discover the historic seat of Venice University, in a famous build-ing overlooking the Grand Canal, considered among the finest examples of Venetian Gothic architecture. The guided tours are offered exclusively by booking.Tour times: Monday-Thursday-Friday at 11.30am and every afternoon Monday to Friday at 2.15pm. The visit lasts about one hour and is available in Italian and English.Tickets € 4.50, concessions € 3.50. Info, tel. 041.23.48.323.Web: www.unive.it - email: [email protected]

Venezia San Marco XXII Marzo Calle delle Ostreghe 2359

Telefono 041 52 32 [email protected]

www.malo.it

Page 34: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

l’incanto della laguna venezianaBURANO

via Galuppi, 376 te l . +39 041 730009 •fax +39 041 735442thepear l@l ibero. i t • [email protected] • www.laceinvenice.com

G A L L E R Y

Merletti eArtigianato d’Arte

Laces andHandicraft of Art

Кружева иремесленных искусств

Encajes yArtesanía de Arte

Page 35: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

33un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]

MUSEO D’ARTE ORIENTALE A CA’ PESAROSanta Croce 2076 Linea 1 Actv – San StaeFiori e piante giapponesi a Venezia. Un percorso attra-verso le stagioni tra porcellane, lacche, dipinti.Visite guidate gratuite su prenotazione indirizzate a chi ama l’arte giapponese: sabato 21 settembre, ore 11.00.Accesso con biglietto d’ingresso al museo.Per informazioni e prenotazioni: tel. 041.52.41.173;email: [email protected]

PALAZZETTO BRU ZANE CENTRE DE MUSIQUE ROMANTIQUE FRANÇAISESan Polo 2368 Linea 1 - 2 Actv – San TomàVisite guidate gratuite del Casino Zane: tutti i giovedì alle ore 14.30 in italiano, alle 15 in francese e alle 15.30 in inglese.Per gruppi superiori alle dieci persone prenotazione ob-bligatoria scrivendo a [email protected]: tel. 041.52.11.005 - www.bru-zane.com

ISOLA DEL LIDOLinee 1-2-5.1-5.2-6 Actv, LidoTour delle Ville Liberty.Un piacevole itinerario guidato (in italiano e in inglese) a piedi o in bicicletta, offre l’opportunità di scoprire una peculiarità dell’isola: le ville Liberty. Nate dal gusto dell’epoca interpretato con uno stile eclettico che riprendeva l’infl usso gotico veneziano, re-stano testimonianza del “periodo d’oro” del Lido.Partenza dal cortile dell’Hotel Hungaria in Gran Viale, tutte le domeniche alle ore 10.30.La visita dura circa un’ora e mezza al costo di € 12,00 (minimo 10 persone).Info: Micaela Salmasi – Hotel Rivamare cell. 348.8040408, email: [email protected]

CHORUS ASSOCIAZIONE CHIESE VENEZIAUn’iniziativa propone ai visitatori della città lagunare la visita ad un insolito museo diffuso: le chiese della città, luoghi di culto, ma anche importanti scrigni di tesori d’arte.Chorus Associazione Chiese di Venezia contribuisce alla conservazione e alla valorizzazione di questo im-menso patrimonio e ne favorisce la conoscenza attra-verso un percorso museale che unisce sedici tra i massi-mi esempi di architettura religiosa di Venezia. Le chiese che si possono visitare con un biglietto de-dicato di € 10,00 (Chorus Pass) sono: Santa Maria Gloriosa dei Frari, Santa Maria del Giglio, Santo Ste-fano, Santa Maria Formosa, Santa Maria dei Miracoli, San Giovanni Elemosinario, San Polo, San Giacomo dall’Orio, San Stae, Sant’Alvise, Madonna dell’Orto, San Pietro di Castello, Santissimo Redentore, Santa Maria del Rosario (I Gesuati), San Sebastiano, San Giobbe. Info: Chorus Associazione Chiese Venezia 041.27.50.462.Sito internet: www.chorusvenezia.org

MUSEUM OF ORIENTAL ART AT CA’ PESAROSanta Croce 2076 Actv boat line 1 – San StaeJapanese fl owers and plants in Venice. A journey through seasons among porcelains, lacquers, paintings.Free guided tours by booking, aimed at lovers of Japa-nese art: Saturday 21 September, 11am.Admission with museum ticket.For information and bookings: tel. 041.52.41.173;email: [email protected]

PALAZZETTO BRU ZANE CENTRE DE MUSIQUE ROMANTIQUE FRANÇAISESan Polo 2368 Actv boat lines 1 - 2– San TomàFree guided tours at the Zane Casino: every Thursday at 2.30pm in Italian, at 3pm in French and at 3.30pm in English.For groups over ten persons booking is required by writ-ing to [email protected]: tel. 041.52.11.005 - www.bru-zane.com

ISLAND OF THE LIDOActv boat lines 1-5.1-5.2-6, LidoArt Nouveau Villas tour.A pleasant guided tour (in Italian and in English ) on foot or by bicycle, offering the opportunity of discover-ing a peculiarity on the island: Art Nouveau villas. Born from the taste of that period, interpreted in an eclectic style recalling Venetian Gothic infl uence, they remain a statement of the golden age of the Lido.Departure from the courtyard of the Hungaria Hotel in the Gran Viale every Sunday at 10.30am.The tour lasts about one hour and a half and costs € 12.00 (minimum 10 persons).Info: Micaela Salmasi – Hotel Rivamare cell. 348.8040408, email: [email protected]

CHORUS VENICE CHURCHES ASSOCIATIONThe initiative offers an unusual wide-ranging museum to the visitors of the lagoon town: the city churches, places of worship but also important art treasure con-tainers.Chorus Venice Churches Association contributes to the conservation and enhancement of this immense herit-age and favours its acquaintance through a museum circuit linking sixteen amongst the greatest examples of religious architecture in Venice. The churches which may be visited with a specifi c € 10.00 ticket (Chorus Pass) are: Santa Maria Gloriosa dei Frari, Santa Maria del Giglio, Santo Stefano, Santa Maria Formosa, Santa Maria dei Miracoli, San Gio-vanni Elemosinario, San Polo, San Giacomo dall’Orio, San Stae, Sant’Alvise, Madonna dell’Orto, San Pietro di Castello, Santissimo Redentore, Santa Maria del Rosa-rio (The Gesuati), San Sebastiano, San Giobbe. Info: Chorus Associazione Chiese Venezia 041.27.50.462.Website: www.chorusvenezia.org

l’incanto della laguna venezianaBURANO

via Galuppi, 376 te l . +39 041 730009 •fax +39 041 735442thepear l@l ibero. i t • [email protected] • www.laceinvenice.com

G A L L E R Y

Merletti eArtigianato d’Arte

Laces andHandicraft of Art

Кружева иремесленных искусств

Encajes yArtesanía de Arte

Page 36: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013
Page 37: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

35un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]

MUSEO DEL VETROFondamenta Giustinian 8, MuranoLinea Actv 3-4.1-4.2-12, Murano MuseoSCUOLA DEL VETRO ABATE ZANETTICalle Briati 8b, MuranoLinea Actv 3-4.1-4.2 e DM-12, Murano FaroITINERARI GUIDATI AL MUSEO DEL VETROGlass in Action - dal Museo alla Fornace.Visite guidate, in tre tappe, organizzate dalla Fonda-zione Musei Civici di Venezia in collaborazione con la Scuola del Vetro “Abate Zanetti”.• Itinerario guidato al Museo sulla storia, le tecniche e i segreti della lavorazione del vetro. • Lavorazione del vetro presso la Scuola del Vetro. Di-mostrazioni sulle caratteristiche fisico-chimiche della materia-vetro, sulle sue reazioni alle diverse tempera-ture e al soffio, nonché sugli aspetti più tecnici della “coreografia” vetraria.• Proiezione del filmato L’histoire du verre, prodotto da Glassway con la collaborazione di maestri muranesi (in lingua italiana, inglese e francese) dove si illustreranno le tecniche vetrarie dalle origini ai giorni nostri.Gli itinerari vengono effettuati il martedì e giovedì con i seguenti orari: - visita al Museo alle ore 12 in italiano e alle ore 14.30 in inglese; - lavorazione del vetro alle ore 14 e alle ore 16. Ingresso al museo + itinerario guidato + lavorazione del vetro con proiezione € 18 (possessori Museum Pass € 10).Info e prenotazioni call center 848.082.000.Sito internet: www.visitmuve.it - [email protected]

ISOLA DI SAN SERVOLO Linea 20 Actv – San ServoloVisita guidata all’isola che fu per oltre un millennio sede monastica e quindi luogo di ricovero, fino al 1978, per malati psichiatrici. Nell’itinerario è compreso il Mu-seo della Follia e la Spezieria settecentesca. Il servizio di visite guidate dell’Isola di San Servolo, promosso dal-la Provincia di Venezia, è realizzato da Codess Cultura.Visite solo su prenotazione. Biglietti: interi € 3,00, ridotti (per gruppi superiori alle 20 persone) € 2,00.Per prenotare la visita telefonare dalla domenica al ve-nerdì (dalle ore 9.30 alle 16.30) allo 041.52.40.119.Web: www.codesscultura.it - [email protected]

ISOLA DEL LAZZARETTO NUOVO Linea 13 Actv da Fondamente Nove per S. ErasmoLa Venezia del Cinquecento e un avamposto naturali-stico su un ecosistema in via d’estinzione.L’itinerario, della durata di circa un’ora, si sviluppa in un percorso storico-archeologico interno alla cinta muraria, fra gli edifici monumentali, le scritte, il museo, gli scavi, e con una passeggiata naturalistica esterna lungo le barene.Le visite guidate si effettuano sabato e domenica da aprile a ottobre, alle ore 9.45 e alle ore 16.30. In altri giorni e altri orari, per gruppi, su prenotazione.Info tel. 041.24.44.011 - www.lazzarettonuovo.come-mail: [email protected]

MUSEUM OF GLASSFondamenta Giustinian 8, MuranoActv boat lines 3-4.1-4.2-Murano MuseoABBOT ZANETTI GLASS SCHOOLCalle Briati 8b, MuranoActv boat lines 4.1-4.2-DM-12 Murano FaroGUIDED ITINERARIES AT THE GLASS MUSEUM Glass in Action – from Museum to Furnace.Guided tours, in three parts, organised by the Venice City Museums Foundation in collaboration with the “Abbot Zanetti” Glass School. • Guided itinerary at the Museum on the history, tech-niques and secrets of glass creation. • Making glass at the Glass School. Demonstrations on physical and chemical properties of glass substance, on its reactions to different temperatures and to blow-ing, besides the more technical aspects of glassmaking “choreography”.• Screening of film L’histoire du verre, produced by Glassway with the collaboration of Murano masters (in Italian, English and French) in which glass techniques from the origins to our days will be illustrated.The tours take place on Tuesday and Thursday with the following schedule: - Museum visits at 12 noon in Italian and at 2.30pm in English; - glass-making at 2 and 4pm. Museum admission + guided tour + glassmaking with screening € 18.00 (Museum Pass holders € 10).Info and bookings call centre 848.082.000.Website: www.visitmuve.it - [email protected]

ISLAND OF SAN SERVOLOActv boat line 20 – San ServoloGuided tour of the island which was occupied by a monastery for over a millennium, then served as a men-tal hospital until 1978. The itinerary includes the Men-tal Asylum Museum and the 18th century “Spicery”. The San Servolo Island guided tours are promoted by the Province of Venice and offered by Codess Cultura.Booking required. Tickets: € 3.00, concessions (for groups of 20 or more), € 2.00. Book a tour by calling 041.52.40.119 between Sunday and Friday (from 9.30am to 4.30pm).Web: www.codesscultura.it - [email protected]

LAZZARETTO NUOVO ISLANDActv boat line 13 from Fondamente Nove to Sant’ErasmoSixteenth century Venice and a natural outpost on a threatened natural ecosystem.An hour long historical and archaeological itinerary inside the walled perimeter among monumental build-ings, inscriptions, the museum and the excavations, to-gether with a nature walk along the salt marshes.The guided tours are available on Saturday and Sunday, April to October, at 9.45am and 4.30pm.Other days and other times, for groups, subject to booking.Info tel. 041.24.44.011 - www.lazzarettonuovo.comWebsite: www.lazzarettonuovo.com

Page 38: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013
Page 39: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

37un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]

MOSTRE d’ARTEGIARDINI DELLA BIENNALE E ARSENALELinee 1-2-4.1-5.1 Actv Arsenale / GiardiniLA BIENNALE DI VENEZIA55. Esposizione Internazionale d’Arte. Il Palazzo EncIcloPEdIco. Fino al 24 novembre.Torna puntuale l’appuntamento più importante e atte-so con l’arte contemporanea internazionale.La maxi-esposizione si sviluppa su due basi che hanno caratterizzato le ultime edizioni: le mostre per i Padi-glioni nazionali, identificate ognuna da un proprio pro-getto e seguite dai relativi curatori e la Mostra interna-zionale curata dalla Biennale e quindi dal suo direttore, l’italiano Massimiliano Gioni.A questa edizione sono presenti 88 Paesi di cui 10 per la prima volta: Angola, Bahamas, Regno del Bahrain, Co-sta d’Avorio, Repubblica del Kosovo, Kuwait, Maldives, Paraguay, Tuvalu e la Santa Sede. Quest’ultima sarà rap-presentata da una mostra allestita nelle Sale d’Armi, sede che la Biennale sta restaurando per destinarla a spazio permanente. Ancora nell’ambito della mostra sono il Pa-diglione Italia con il progetto vice versa, presentato dal curatore Bartolomeo Pietromarchi e il Padiglione Vene-zia con una mostra che rende omaggio all’arte soffice, la tessitura, attraverso sei artisti attivi tra l’Italia e l’Oriente. Si affiancano le cosidette Partecipazioni collaterali, quest’anno nel numero record di 48, proposte da enti e istituzioni internazionali no-profit che presentano le loro mostre e iniziative con il patrocinio Biennale di Ve-nezia in vari luoghi della città. Catalogo Marsilio.Orario di apertura: 10-18. Venerdì e sabato apertura prolungata 10-21, sede Arsenale, fino al 28 settembre.Chiuso il lunedì (escluso lunedì 18 novembre).Biglietterie: Arsenale, Giardini, e on-line.Il biglietto è valido per un ingresso in ciascuna sede espositiva (Arsenale e Giardini della Biennale.Biglietto intero Special 2 day € 30,00; intero € 25,00; ridotto € 22,00 (convenzioni); € 20,00 (over 65, militari, residenti Comune di Venezia). Studenti/giovani under 26, 00, € 14,00.Formula Family € 50,00. Permanent Pass € 80,00.Servizi di infopoint, guardaroba, bar, ristorante, boo-kshop, “famiglie”.Info e prenotazioni tel. 041.521.88.28 - www.labiennale.org

PALAZZO BEMBORiva del Carbon, Rialto - Linea 1-2 Actv, RialtoPERSONAL STRUCTURES. Fino al 24 novembre.Nell’ambito degli Eventi Collaterali della Biennale Arte questa mostra presenta una combinazione di arti-sti affermati ed artisti il cui percorso è meno conosciuto.Sui temi Tempo, Spazio ed Esistenza, ciascun artista presenta lavori recenti, talvolta site-specific e quindi realizzati specificatamente per la mostra. A cura di Francesca Crudo, Sarah Gold, Carol Rolla e Valeria Romagnini. Orario di apertura 10-18. Chiuso il martedì. Ingresso libero.www.personalstructures.org www.globalartaffairs.org

ART EXHIBITIONSGIARDINI OF THE BIENNALE AND ARSENALEActv boat lines 1-2-5.2 Arsenale / GiardiniTHE VENICE BIENNALE 55th International Art Exhibition. ThE EncycloPaEdIc PalacE. Until 24 November.The most important and anticipated date with interna-tional contemporary art is back punctually.The maxi-showcase will develop along two tenets that defined the past editions: an exhibition for the national Pavilions, each of them identified by its own project and followed by the respective curators and the internation-al Exhibition organised by the Biennale and thus by its curator, Italian Massimiliano Gioni.The 55th edition will feature a good 88 countries of which 10 for the first time: Angola, the Bahamas, King-dom of Bahrain, Ivory Coast, Republic of Kosovo, Ku-wait, Maldives, Paraguay, Tuvalu and the Holy See. The latter will be represented by an exhibition set up in the Sale d’Armi, a space the Biennale is restoring to use as permanent pavilions. Also within the exhibition frame-work are the Italia Pavilion with the Vice versa project, presented by curator Bartolomeo Pietromarchi and the Venezia Pavilion with an exhibition in tribute to the ”soft art”, weaving, through six artists working between Italy and the East. The so-called collateral Participations, numbering a record 48, will run parallel, proposed by non-profit in-ternational bodies and institutions, presenting their dis-plays and initiatives with Venice Biennale patronage in various locations in town. Marsilio catalogue.Opening hours: 10am-6pm. Friday and Saturday 10am-9pm extended opening, Arsenale venue, until 28 Sept.Closed on Monday (except Monday 18 November).Ticket-offices: Arsenale, Giardini, and on-line.The ticket is valid for one admission in each exhibition venue (Arsenale and Giardini della Biennale).Full ticket Special 2 day € 30; full regular € 25; conces-sions € 22 (partners); € 20 (over 65s, military, Venice Municipality residents). Students/juniors under 26, € 14.Family Formula € 50. Permanent Pass € 80.Facilities: infopoint, wardrobe, bar, restaurant, book-shop, “families”.Info and bookings tel. 041.521.88.28 - www.labiennale.org

PALAZZO BEMBORiva del Carbon, Rialto - Actv boat lines 1-2, RialtoPERSONAL STRUCTURES. Until 24 November.Within the Art Biennale Collateral Events, this exhibi-tion presents a combination of established artists and artists whose path is less known.Each artist will present recent, sometimes site-specific work, therefore made especially for this exhibition, on the themes of Time, Space and Existence. By curators Francesca Crudo, Sarah Gold, Carol Rolla and Valeria Romagnini. Opening hours 10am-6pm. Closed on Tuesday. Admission free.www.personalstructures.org www.globalartaffairs.org

Page 40: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

Riva degli Schiavoni

Bacino di S. Marco

Palazzo Ducale

Chiesa di

CampoS. Zaccaria

Mercerie

Rio

diS

LRi

ode

iGre

ci

Rio di Palazzo

dei Fabbri

Salizada S.Lio

Sd

Chiesa diS.Zaccaria

Palazzodelle Prigioni

Palazzo della Zecca

PalazzoGrimani

PalazzoQueriniStampalia

Chiesa diS.MariaFormosa

Chiesa diS. Zulian

Palazzo Reale

ProcuratieNuove

or

ProcuratieVecchie

PiazzaS . Marco

S. Marco

Ruga Giuffa

Chiuso il giovedì - Closed thursday

Le specialitàdella cucina tipica Venezianaservite in una caratteristica

sala del ‘400e in un ampio giardino

del Palazzo Zorzi.

The Specialitiesof Venetian Typical Cusineserved in a characteristic

15th century halland in the gardenof Palazzo Zorzi

RUGA GIUFFACASTELLO 4928TEL. 041 5285332FAX 041 523877830122 VENEZIA

RISTORANTEAl Giardinettoda Severino

Page 41: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

39un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]

FONDAZIONE GIORGIO CINI Isola di San Giorgio Maggiore Linea 2 Actv, San GiorgioNapoleone Martinuzzi. Venini 1925-1931.Apertura al pubblico fino al 1 dicembre.Seconda rassegna del ciclo espositivo promosso da Le Stanze del Vetro - progetto culturale pluriennale avviato da Fondazione Giorgio Cini e Pentagram Stiftung per lo studio e la valorizzazione dell’arte vetraria del No-vecento - dedicata alla storia della celebre manifattura veneziana. In mostra negli spazi dedicati circa 200 significative opere realizzate dalla vetreria grazie all’inventiva del-lo scultore muranese Napoleone Martinuzzi che con Paolo Venini realizzò splendidi oggetti, ispirati alla classicità ma con una forte componente innovativa per tecniche vetrarie e utilizzo delle paste vitree. Tra que-sti, quelli presentati alle Biennali di Venezia dal 1926 al 1930 e alle grandi manifestazioni di arti decorative, in particolare la Biennale e la Triennale di Monza.La mostra ripercorre cronologicamente tutta la produ-zione di Martinuzzi: dagli eleganti soffiati trasparenti alle opere dalla inedita tessitura opaca; dalle sperimen-tazioni con il vetro pulegoso e a fitte bollicine a quelle con il vetro opaco dalle intense e compatte colorazioni.Il catalogo, a cura di Marino Barovier, curatore della mostra è edito da Skira.

Not Vital: 700 Snowballs.ABBAZIA: Fino al 29 settembre.Questa mostra presenta, sempre nell’ambito del pro-getto congiunto di Pentagram Stiftung e Fondazione Giorgio Cini, un’installazione composta da 700 sfere di vetro disposte sul pavimento in modo uniforme e casuale. Le sfere, che ricordano le palle di neve, sono pezzi uni-ci, soffiati a mano presso la Vetreria Pino Signoretto a Murano. L’installazione ricrea un luogo di meditazione, che evoca i processi metamorfici, trasformativi e ciclici della natura. A cura di Alma Zevi; catalogo edito di Skira.

MARC QUINN. Fino al 29 settembre.Oltre cinquanta tra sculture, dipinti, disegni e altri og-getti d’arte presentano l’opera di uno dei più noti espo-nenti della generazione degli “Young British Artists”. In mostra lo spettacolare ciclo Evolution, serie di dieci monumentali sculture di marmo color rosa carne, raf-figuranti feti di varie dimensioni; cinque colossali con-chiglie della serie The Archeology of Art; una reinter-pretazione dell’opera monumentale dell’artista Alison Lapper Pregnant, Breath (2012), disposta in prossimità della Basilica di San Giorgio Maggiore per accogliere i visitatori della Fondazione, versione gonfiabile dell’ori-ginale alta 11 metri.La mostra è a cura di Germano Celant. Catalogo Skira.

Orario mostre: 10-19. Chiuso il mercoledì. Ingresso libero. Tel. 041.523.08.69 - www.lestanzedelvetro.it - www.cini.it

FONDAZIONE GIORGIO CINI Island of San Giorgio MaggioreActv boat line 2, San Giorgio Napoleone Martinuzzi. Venini 1925-1931.Open to the public until 1 December.Second showcase for the exhibition cycle promoted by Rooms of Glass - the pluriennial cultural project started by the Giorgio Cini Foundation and Pentagram Stiftung for the study and enhancement of Twentieth century glassmaking art - dedicated to the history of this famed Venetian factory. On display within dedicated venues, are 200 significant works created by the glass-factory thanks to the inven-tiveness of this Murano sculptor, who made splendid objects together with Paolo Venini, inspired by the clas-sic but with a strong innovative drive in glassmaking techniques and the use of vitreous pastes. Among them, are those presented at the Venice Biennale from 1926 to 1930 and at great events on decorative arts, particularly the Biennale and the Triennale in Monza.The exhibition retraces all of Martinuzzi’s production chronologically: from his elegant transparent hand-blown items to work with a novel opaque texture; from experiments with pulegoso glass, packed with air-bub-bles, to opaque glass with intense and compact colours.The catalogue, by exhibition curator Marino Barovier, is published by Skira.

Not Vital: 700 Snowballs.ABBEY: until 29 September.Third exhibition at the same time as the permanent one at the venue, organised within the joint project by Pen-tagram Stiftung and the Giorgio Cini Foundation.The exhibition features an installation made of 700 glass spheres placed on the floor in a uniform and casual pattern. The spheres, which recall snowballs, are one-off pieces, hand-blown at the Vetreria Pino Signo-retto in Murano. The installation recreates a space for meditation, evoking metamorphic, changing and cycli-cal processes in nature. By curator Alma Zevi; catalogue published by Skira.

MARC QUINN. Until 29 September.Over fifty works among sculptures, paintings, drawings and other objets d’art, presenting the output of one of the most well-known exponents of the Young British Artists generation. On display, the spectacular Evolu-tion cycle, a series of ten monumental sculptures in flesh-coloured pink marble, depicting foetuses of vari-ous sizes; five colossal shells from The Archaeology of Art series; a re-interpretation of the monumental work by artist Alison Lapper Pregnant, Breath (2012), dis-played near the Basilica of San Giorgio Maggiore to welcome visitors at the Foundation, an inflatable ver-sion of the 11 metre tall original.Curator Germano Celant. Skira catalogue.

Exhibition hours: 10am-7pm. Closed on Wednesday. Admission free. Tel. 041.523.08.69 - www.lestanzedelvetro.it - www.cini.it

Page 42: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

Historical restaurant of Italy Venetian cuisine

www.postevecie.com/.it [email protected]

ANTICA TRATTORIA

POSTE VECIEdal 1500

Antica Trattoria POSTE VECIERialto pescheria ( Rialto fish market ) 1608 Venezia

Tel. +39 041721822 Fax +39 041721037 Martedì chiuso / Closed Tuesday

Ristorante storico d’Italia cucina tipica veneziana Ristorante storico d’Italia cucina tipica veneziana

Page 43: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

41un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]

continua da FONDAZIONE CINI

Gabrighisola. Il teatro di Eleonora Duse e Gabriele D’Annunzio. In occasione dei 150 anni dalla nascita di Gabriele D’Annunzio e nel contesto delle celebrazioni promosse dal Vittoriale degli Italiani, la Fondazione veneziana presenta con questo nuovo allestimento nello spazio della Stanza di Eleonora Duse, il legame professiona-le tra l’attrice e il Poeta, che lavorarono l’una al fianco dell’altro per la scrittura e la messa in scena di alcuni celebri drammi dannunziani. Gabrighisola, rimanda alla firma con cui Gabriele sottolineava la loro unione. “Ghisola” dal nome Dantesco Ghisolabella, è uno dei soprannomi che lui le aveva dato. La Stanza è visitabile su prenotazione e fino ad esaurimento posti.Info tel. 041.271.02.36 - [email protected].

COLLEZIONE PEGGY GUGGENHEIMCA’ VENIER DEI LEONI San Gregorio, Dorsoduro 704Linea 1 Actv, Salute, 1-2 Actv, AccademiaLe avanguardie parigine fin de Siècle.Signac, Bonnard, Redon e i loro contemporanei.Apertura dal 28 settembre al 6 gennaio 2014.Neo-impressionisti, Nabis, simbolisti sono gli interpreti di questa mostra focalizzata sulle maggiori avanguardie parigine di fine ‘800. Nelle sale espositive della nota collezione dedicata all’arte del Novecento vengono presentate un centina-io di opere tra dipinti, disegni, stampe e lavori su carta dei maggiori maestri dell’epoca, tra questi Paul Signac, Maximilien Luce, Maurice Denis, Pierre Bonnard, Félix Vallotton e Odilon Redon. I soggetti, gli stessi delle opere prodotte dai predecessori impressionisti, ma interpretati con tecniche diverse, sono pa-esaggi, vedute cittadine moderne, attività ricreative. A questi si aggiungono scene introspettive e visioni fantastiche.La mostra, corredata da un catalogo, è stata curata da Vivien Greene.COLLEZIONE HANNELORE B. e RUDOLPH B. SCHUL-HOF. Fino a lunedì 16 settembre.Un’esposizione, nella barchessa di Ca’ Venier dei Leoni, presenta un nucleo di capolavori provenienti dalla pre-stigiosa Collezione Schulhof, lascito della collezionista americana e del marito alla Fondazione Solomon R. Guggenheim di New York, destinato a rimanere nella sede veneziana. Sono 80 tra dipinti e disegni europei del secondo dopoguerra - fino agli anni ’70 e ’80 del Nove-cento - rappresentanti i movimenti Color field, Pop art, Minimal art, opere che idealmente affiancano e tengo-no vivo quel dialogo tra America e Europa, denomina-tore comune delle collezioni di Peggy Guggenheim e Hannelore B. Schulhof.

Apertura mostre e collezioni permanenti dalle ore 10.00 alle 18.00. Chiusura biglietteria ore 17.30. Chiuso il martedì. Ingresso € 14,00, ridotto € 12,00. Senior over 65, € 11,00. Studenti € 8,00. Servizi di Museum-Café e MuseumShop.Info tel. 041.240.54.11 - www.guggenheim-venice.it

FONDAZIONE CINI continued

Gabrighisola. Theatre by Eleonora Duse and Gabriele D’Annunzio. For the occasion of Gabriele D’Annunzio’s 150th birth anniversary and within the context of the celebrations promoted by the Vittoriale degli Italiani, with this new showcase at Eleonora Duse’s Room the Venetian Foundation presents the professional relationship be-tween the actress and the Poet, who worked side by side at the script and the staging of some famous plays by D’Annunzio. Gabrighisola is referred to the signature used by Gabriele to highlight their partnership. “Ghiso-la”, from the name Ghisolabella in Dante, was one of the nicknames he had bestowed on her. The Room may be visited by booking and subject to space capacity.Info tel. 041.271.02.36 - [email protected].

PEGGY GUGGENHEIM COLLECTIONCA’ VENIER DEI LEONI San Gregorio, Dorsoduro 704Actv boat lines 1, Salute, 1-2, AccademiaThe fin de Siècle Parisian avant-gardes.Signac, Bonnard, Redon and their contemporaries.Open from 28 September to 6 January 2014.Neo-impressionists, Nabis, symbolists are the topic of this exhibition, focusing on the major late Nineteenth century Parisian avant-gardes The exhibition venues at the famed collection dedi-cated to Twentieth century art host about one hundred works between paintings, drawings, prints and works on paper by major masters of the age, among them Paul Signac, Maximilien Luce, Maurice Denis, Pierre Bon-nard, Félix Vallotton and Odilon Redon.The topics, similar to those produced by their Impression-ist predecessors, but rendered with differing techniques, are landscapes, modern city views, leisure pursuits, in ad-dition to introspective scenes and fantasy visions.The exhibition, by curator Vivien Greene, is accompa-nied by a catalogue.HANNELORE B. and RUDOLPH B. SCHULHOF COL-LECTION. Until Monday 16 September.An exhibition in the barchessa at Ca’ Venier dei Leoni presenting a core of masterpieces from the prestigious Schulhof Collection, a bequest by the American collector and her husband to the New York Solomon R. Guggenhe-im Foundation, destined to remain at the Venetian venue.It features 80 European paintings and drawings from the post second-war period up to the 1970s and 1980s of the Twentieth century - representing the Color field, Pop art, Minimal art movements, works ideally accom-panying and keeping alive the dialogue between Amer-ica and Europe, as a common denominator in Peggy Guggenheim and Hannelore B. Schulhof’s collections.

Exhibitions and permanent collections hours from 10am to 6pm. Last tickets at 5.30pm. Closed on Tuesday. Tickets € 14.00, concessions € 12.00. Seniors over 65, € 11.00. Students € 8.00. CaféMuseum and MuseumShop facilities.Info tel. 041.240.54.11 - www.guggenheim-venice.it

Page 44: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

presenta questo coupon e ricevi un souvenir hard rock con una spesa da 30€present this voucher and receive a complimentary hard rock souvenir with a 30€ purchase

venezia®

©2012 Hard Rock Cafe International (USA), Inc. All rights reserved.

/hardrockcafevenice /hrcvenice

bacino orseolo, 1192 san marco +39 0415 229 665 • hardrock.com/venice

Page 45: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

43un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]

MUSEO CORRERPiazza San Marco Linea 1-2 Actv, S. Marco-Vallaresso

ANTONY CARO. Sculture. Fino al 27 ottobre.Prima importante retrospettiva italiana dedicata ad uno dei massimi scultori viventi, l’inglese Antony Caro (New Malden, Surrey, 1924). Del versatile artista britannico sono presentate dalla Fondazione Musei Civici di Venezia, le famose opere astratte espresse in quel linguaggio plastico ricco di contenuti che lo ha consacrato, con David Smith, Mark Di Suvero, Richard Serra, figura cardine nello sviluppo della scultura del XX secolo. I suoi sono assemblaggi rivoluzionari, bidimensionali, in genere metallici, saldati e imbullonati, dipinti a colori viva-ci e collocati sul pavimento, nello spazio dello spettatore. Curatori: Gabriella Belli e Gary Tinterow. Progetto espositivo Daniela Ferretti. Catalogo disponibile.Orario mostre e museo: 10.00-19.00. Biglietto solo mostra € 8,00. Biglietto mostra + musei di San Marco € 16,00; ridotto € 8,00.

WUNDERkAmmER. Studi, scoperte, restauri per il “Grande Correr”. Continua.Oltre 300 opere in gran parte inedite, provenienti dai depositi delle ricchissime collezioni civiche venezia-ne vengono con uno speciale allestimento curato da Andrea Bellieni esposte in nove sale del primo piano, all’interno del percorso espositivo del Museo.Si tratta di manufatti veneziani in avorio e cristallo, smalti romanico-gotici di Limoges, oreficerie da Co-stantinopoli, avori gotici francesi, strumenti di meccani-ci tedeschi, smalti e maioliche, cammei e gemme prezio-se antiche o rinascimentali. E ancora, lussuosi metalli islamici, arazzi delle Fiandre, bronzetti rinascimentali, mobili di pregio, codici miniati…

Vedova Plurimo. Fino al 13 ottobre 2013.Un’iniziativa propone un’interessante “confronto-in-contro” tra l’opera di Emilio Vedova, e gli spazi monu-mentali ricchi di storia e di collezioni d’arte di tre luo-ghi culto in città: il museo Correr, il museo d’arte mo-derna di Ca’Pesaro. e il museo del ‘700 di Ca’Rezzonico. Le esposizioni, integrate nei percorsi museali rileggono alcune magistrali opere del grande maestro veneziano alla luce della storia artistica della città lagunare che inevitabilmente, ha permeato la sua straordinaria per-sonalità.Ingresso unico con biglietto dei Musei di San Marco: intero € 16,00, ridotto € 8,00.

Orario mostre e museo: 10.00-19.00. Chiusura biglietteria ore 18.00.Call Center, tel. 848.082.000.Sito internet: www.correr.visitmuve.it

MUSEO CORRERSt. Mark’s SquareActv boat lines 1-2, S. Marco-Vallaresso

ANTONY CARO. Sculptures. Until 27 October.First important Italian retrospective dedicated to one of the top living sculptors, English Antony Caro (New Malden, Surrey, 1924). The famous abstract works by this versatile British art-ist, presented by the Venice City Museums Foundation, are expressed in the plastic language full of content which consecrated him with David Smith, Mark Di Su-vero, Richard Serra, as a pivotal figure in the evolution of the 20th century. His are revolutionary, bidimensional, generally metallic assembled works, welded and bolted, painted in bright colours and placed on the floor, at the spectator’s level. Curators: Gabriella Belli and Gary Tinterow. Layout project Daniela Ferretti. Catalogue available.Exhibitions and museum hours: 10am-7pm. Exhibition-only ticket € 8.00. Exhibition + St. Mark’s museums ticket € 16.00; conces-sions € 8.00.

WUNDERkAmmER. Studies, discoveries, restorations for the “Grand Correr”. Ongoing.Over 300 mostly unseen works, from the storerooms of the richly stocked Venetian city collections, arriving with a special display by curator Andrea Bellieni on show in nine rooms on the first floor, within the Mu-seum’s showcasing circuit.It features Venetian artefacts in ivory and crystal, Roman-ic-Gothic enamels from Limoges, goldsmith work from Constantinople, French Gothic ivory, German techni-cians’ instruments, enamels and faience ceramics, ancient or Renaissance cameos and precious gems. And also, luxuriant Islamic metalwork, Flanders tapestries, Renais-sance bronzes, valuable furniture, illuminated codes…

multiple Vedova. Until 13 October 2013.This initiative proposes an interesting “comparative meeting” between the work of Emilio Vedova, and the monumental venues full of history and art collections of three cult places in town: the Correr museum and the modern art museum at Ca’Pesaro, and the 18th century Ca’Rezzonico museum. The exhibitions, integrated within the museum circuit, review certain masterly works by the great Venetian master in the light of the lagoon city art history which, inevitably, permeated his extraordinary personality.Admission once with St. Mark’s Square Museums tick-et: ticket € 16.00, concessions € 8.00.

Exhibitions and museum hours: 10am-7pm. Ticket office closes at 6pm.Call Centre, tel. 848.082.000.Website: www.correr.visitmuve.it

presenta questo coupon e ricevi un souvenir hard rock con una spesa da 30€present this voucher and receive a complimentary hard rock souvenir with a 30€ purchase

venezia®

©2012 Hard Rock Cafe International (USA), Inc. All rights reserved.

/hardrockcafevenice /hrcvenice

bacino orseolo, 1192 san marco +39 0415 229 665 • hardrock.com/venice

Page 46: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

TRANSIT store - Calle dei Fabbri 4673 San Marco - VENICE - tel. +39 041 2770147 - [email protected]

Page 47: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

45un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]

PALAZZO DUCALE Piazza S. Marco 1 Linea 1-2-5.1-5.2 Actv, S. Zaccaria /VallaressoCarlo Guarienti. Fino al 30 settembre.In occasione di Biennale Arte la Soprintendenza ai Beni Architettonici e Paesaggistici di Venezia presenta negli spazi della loggia Foscara una mostra che vuol essere un tributo al novantenne maestro trevigiano, noto in ambi-to europeo come pittore, incisore e scultore. Sempre attento alle nuove tecniche e rispettoso di quel-le antiche, questo artista non ha mai smesso di difende-re la propria personalità e indipendenza dalle correnti artistiche. Fortezze veneziane del Mediterraneo.SALA SCRUTINIO: fino al 22 settembre 2013.Ospitata nella sede del “potere” della Serenissima la mostra ricostruisce, attraverso gli interessanti materia-li del Gabinetto di Cartografia e della Biblioteca del Museo Correr, i sistemi militari veneziani di difesa e i capisaldi fortilizi dello Stato da Mar.Nell’esposizione si potranno ammirare le rappresenta-zioni di forti e fortezze sorte nei luoghi strategici e più sensibili lungo le rotte marittime veneziane del Mediter-raneo, allo scopo di rendere sicuri i vitali commerci con il Levante. A cura di Camillo Tonini, Diana Cristante.

Orario museo: 8.30 – 19.00 (chiusura biglietteria ore 18). Biglietto musei di Piazza San Marco, € 16, ridotto € 8,00. Call Center 848.082.000.Info e prevendita tel. 041.852.01.54 – www.ticket.itwww.palazzoducale.visitmuve.it

PUNTA DELLA DOGANADorsoduro 2Linea Actv 1, SalutePrIma maTErIa. Fino al 31 dicembre 2013.Una selezione di un’ottantina di opere, dal 1960 ad oggi, realizzate da artisti della Collezione Pinault propone un dialogo tra movimenti storici - come il Mono-Ha e l’Ar-te Povera – e lavori monografici, quali quelli di Marlene Dumas, Llyn Foulkes e Mark Grotjahn. Nell’impianto espositivo è inclusa una serie di installazioni di artisti tra i quali Lizzie Fitch & Ryan Trecartin e Diana Thater, opere re-immaginate per gli spazi di Punta della Do-gana. Si inseriscono alcuni nuovi lavori commissionati appositamente per la sede espositiva. Oltre la metà degli artisti e la quasi totalità delle opere esposte sono presentate per la prima volta nell’ambito di un’esposizione della Collezione Pinault. A cura di Caroline Bourgeois e Michael Govan. Catalogo edito da Electa.Orario: 10.00-19.00. Chiusura biglietterie ore 18.00.Chiuso il martedì. L’ingresso è valido 3 giorni.Ingresso € 15,00, ridotto: € 10,00 (€ 20,00 / € 15,00 cumu-lativo con Palazzo Grassi).Prenotazioni e prevendite: Vivaticket (a pagamento) 899.666.805 - www.vivaticket.itInfoline - Booking: (a pagamento) 199.112.112.

PALAZZO DUCALE St. Mark’s Square 1 Actv boat lines 1-2-5.1-5.2, San Zaccaria /VallaressoCarlo Guarienti. Until 30 September.For the occasion of the Art Biennale, the Architectural and Landscape Heritage Superintendency in Venice presents an exhibition in the Foscara loggia area, intend-ed as a tribute to the nonagerian master from Treviso, well-known in Europe as a painter, etcher and sculptor. Always attentive towards new techniques and respect-ing ancient ones, this artist has never ceased to defend his own personality and independence from artistic currents. Venetian fortresses in the Mediterranean.SALA SCRUTINIO: until 22 September 2013.Hosted in the hold of the Serene Republic’s “might”, this display retraces the Venetian military defence sys-tems and fortress strongholds of the Stato da Mar sea-state, through interesting material at the Cartography Cabinet and Correr Museum library.Illustrations of forts and fortresses sprung up in the strategic and most sensitive locations along Venetian maritime routes in the Mediterranean, in order to make vital trading with the East safe, may be admired at the exhibition. Curators Camillo Tonini, Diana Cristante.

Museum hours: 8.30am – 7pm (last tickets at 6pm). St. Mark’s Square Museums ticket, € 16, concessions € 8.00. Call Centre 848.082.000.Info and advance tickets tel. 041.852.01.54 – www.ticket.itwww.palazzoducale.visitmuve.it

PUNTA DELLA DOGANADorsoduro 2Actv boat line 1, SalutePrIma maTErIa. Until 31 December 2013.A selection of about eighty works, from 1960 to the present, created by artists from the Pinault Collection, proposing a dialogue between historical movements – such as Mono-Ha and Poor Art – and monographic works, like those by Marlene Dumas, Llyn Foulkes and Mark Grotjahn. The display structure includes a series of installations by artists among whom Lizzie Fitch & Ryan Trecartin and Diana Thater, re-imagined for the Punta della Dogana venues, and some new works com-missioned purposely for the gallery. Over half of the artists and almost all the works dis-played are presented for the first time within a show-case of the Pinault Collection. Curators Caroline Bourgeois and Michael Govan. Catalogue published by Electa.Open: 10am-7pm. Last tickets at 6pm.Closed on Tuesday. Tickets are valid 3 days.Tickets € 15.00, concessions: € 10.00 (€ 20 / €15, cumula-tive with Palazzo Grassi).Bookings and advance tickets: Vivaticket (pay-dialling) 899.666.805 - www.vivaticket.itInfoline - Booking: (pay-dialling) 199.112.112.

TRANSIT store - Calle dei Fabbri 4673 San Marco - VENICE - tel. +39 041 2770147 - [email protected]

Page 48: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

Ceriello Venezia Castello, 4275 - 30122 Venezia - Tel. 041.5222062

VETRI D’ARTE

MURANO / VENEZIA / ITALYPiazzale Colonna 1/B

tel. 041 739944fax 041 739882

e-mail [email protected]

CAM 16-10-2006 16:23 Pagina 1

Page 49: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

47un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]

PALAZZO GRASSI Campo S. Samuele 3231 - Linea 2 Actv San SamueleRUDOLF STINGEL. Fino al 31 dicembre 2013.Una mostra diffusa in tutta la superficie espositiva del palazzo prosegue la serie di monografie di noti artisti contemporanei inaugurata nell’aprile 2012 con Urs Fi-scher, presentati in alternanza e complementarietà con le mostre tematiche della collezione.Rudolf Stingel, nato nel 1956, vive e lavora tra New York e Merano, sua città natale, la sua opera è stata al centro di mostre personali in molte istituzioni interna-zionali. L’esposizione curata dall’artista stesso con il coordinamento di Elena Geuna è accompagnata da un catalogo edito da Electa.Orario di apertura dalle ore 10 alle 19 con chiusura bi-glietterie ore 18. Chiuso il martedì. Ingresso € 15,00, ridotto € 10,00 (€ 20,00 / € 15,00 cumu-lativo con Punta della Dogana). Audioguida € 6,00 / 4,00.Infoline tel. 199.139.139 - www.palazzograssi.it

MUSEO DIOCESANOFondamenta della Canonica, Castello 4312Linea 1-2 Actv San Marco/San ZaccariaANA TZAREV. Love & Peace. The life of flowers.Fino al 24 novembre. In occasione della Biennale Arte la nota pittrice croata presenta a Venezia l’ultimo capitolo della sua campa-gna globale Love & Peace: un’enorme scultura in fibra di vetro raffigurante un papavero. Si affiancano sculture floreali su scala ridotta in foglia di bronzo e oro, nonché una selezione di dipinti floreali nell’inconfondibile stile dell’artista.Orario: 10-18. Chiuso il martedì. Ingresso gratuito.Info tel. 041.523.9315. www.studioantoniodelponte.it

PALAZZO CAVALLI FRANCHETTIISTITUTO VENETO di SCIENZE, LETTERE ed ARTICampo Santo Stefano San Marco 2847Linea 1 - 2 Actv, AccademiaGLASSTRESS 013. White Light / White Heat.Evento collaterale 55. Esposizione intern. d’Arte. Fino al 24 novembre. Terza edizione della affermata rassegna a cadenza biennale dedicata alle opere in vetro. Una selezione di artisti di prestigio internazionale presentano nella rinascimentale sede espositiva veneziana una scelta di lavori sul tema della luce e del calore, elementi primari per la composizione del vetro. L’esposizione è ambientata in altre due sedi: il Berengo Centre for Contemporary Art and Glass, nell’isola di Murano e la Scuola Grande Confraternita di San Teo-doro in campo San Salvador.La mostra, curata da Adriano Berengo e James Putnam si avvale di un ricco volume in lingua inglese.Orario di apertura 10-18. Ingresso € 10,00, ridotto € 8.Organizzazione: Berengo Centre for Contemporary Art and Glass e LCF-London College of Fashion.www.istitutoveneto.it - www.glasstress.org

PALAZZO GRASSI Campo S. Samuele 3231 - Actv boat line 2 San SamueleRUDOLF STINGEL. Until 31 December 2013.An exhibition throughout the showcase area of the pal-ace, continuing the series of contemporary artists solo shows inaugurated in April 2012 with Urs Fischer, pre-sented alternately and complementarily with the collec-tion’s themed exhibitions.Rudolf Stingel, born in 1956, lives and works between New York and Merano, his city of birth, his work has been at the core of solo shows in many international institutions. Overseen by the artist himself, with coordi-nation by Elena Geuna, this display is accompanied by a catalogue published by Electa.Opening times from 10am to 7pm with last tickets at 6pm. Closed on Tuesday. Tickets € 15.00; concessions € 10.00 (€ 20.00 / € 15.00 through-ticket with Punta della Dogana). Audioguide € 6.00 / 4.00.Infoline tel. 199.139.139 - www.palazzograssi.it

DIOCESE MUSEUMFondamenta della Canonica, Castello 4312Actv boat lines 1-2 San Marco/San ZaccariaANA TZAREV. Love & Peace. The life of flowers.Until 24 November. For the occasion of the Art Biennale, the well-known Croatian painter will present the last chapter of her glo-bal campaign Love & Peace in Venice: a huge fibreglass sculpture depicting a poppy. In addition, small sized flower sculptures in bronze and gold-leaf, as well as a selection of flower paintings in the artist’s unmistakeable style.Open: 10am-6pm. Closed on Tuesday. Admission free.Info tel. 041.523.9315. www.studioantoniodelponte.it

PALAZZO CAVALLI FRANCHETTIVENETO INSTITUTE for SCIENCE, LETTERS and ARTSCampo Santo Stefano, San Marco 2842Actv boat lines 1-2, AccademiaGLASSTRESS 013. White Light / White Heat.55th Intl. Art Exhibition collateral Event. Until 24 November.Third edition of the established biennial showcase dedicated to glass works. A selection of internationally prestigious artists presents a choice of themed works on light and heat, primary elements for the composi-tion of glass, in the Renaissance halls of this Venetian exhibition venue. The exhibition is set out in two more venues: the Ber-engo Centre for Contemporary Art and Glass on Mu-rano island and the Scuola Grande Confraternita di San Teodoro in San Salvador square.The exhibition, by curator Adriano Berengo and James Putnam, features an exhaustive volume in English. Opening hours 10am-6pm. Tickets € 10.00, concessions € 8.Organisation: Berengo Centre for Contemporary Art and Glass and LCF-London College of Fashion.www.istitutoveneto.it - www.glasstress.org

Page 50: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

VENEZIASestiere Cannaregio,(Strada Nova), 2239tel. 041-720266

SHOP ONLINEwww.eshopsartoriarossi.it

Page 51: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

49un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]

VENEZIASestiere Cannaregio,(Strada Nova), 2239tel. 041-720266

SHOP ONLINEwww.eshopsartoriarossi.it

FONDAZIONE BEVILACQUA LA MASA GALLERIA - Piazza San Marco 71/c Linea 1 - 2 Actv – S. Marco Vallaresso“Beaware of the Holy Whore: Edvard Munch, Lene Berg e il dilemma dell’emancipazione”.LA NORVEGIA ALLA 55. ESPOSIZIONE INTERNAZIO-NALE D’ARTE, LA BIENNALE DI VENEZIA.Apertura fi no al 22 settembre.Una serie di lavori poco noti di Edvard Munch e un fi lm recentemente commissionato all’artista norvegese Lene Berg, presentano il progetto dall’Offi ce for Con-temporary Art Norway e dell’Istituzione veneziana per la 55. Biennale Arte. Punto focale dell’esposizione l’idea di emancipazione quale prospettiva eternamente contraddittoria, sospesa tra ricerca di libertà e conseguenze reali.

PALAZZETTO TITO, Dorsoduro 2826Linea 1 Actv, Ca’ RezzonicoUnattained Landscape. Paesaggio Incompiuto.Apertura fi no al 20 ottobre.Concepita dalla Japan Foundation in occasione della 55. Esposizione della Biennale Arte, questa mostra pre-senta la ricerca di artisti giapponesi e internazionali su vari fronti artistici: arte visiva, design, manga, lettera-tura, performance, sonoro e fi lm. L’intento è quello di incoraggiare una maggiore comprensione globale della cultura giapponese, promuoverne la conoscenza e con-tribuire ad attività culturali internazionali. Catalogo & Design Grafi co Zak Kyes/Zak Group.

Orario mostre: 10.30 - 17.30. Chiuso lunedì e martedì. Ingresso € 6,00, ridotto € 3,00. Palazzetto € 5,00 / € 3,00.Info tel. 041.520.77.97 - www.bevilacqualamasa.it

GALLERIA GIORGIO FRANCHETTICa’ d’Oro - Linea 1 Actv, Cà d’OroDa Giorgio Franchetti a Giorgio Franchetti.Apertura fi no al 24 novembre.Una straordinaria occasione riunisce per la prima volta in una mostra i capolavori di due grandi collezionisti, nonno e nipote, esposti nella dimora che il primo, il barone Giorgio Franchetti, scelse per contenere i suoi tesori, oggi riuniti nel noto museo veneziano.Il percorso, che prende avvio dalla suggestiva corte interna del palazzo ove riposano le ceneri di Giorgio senior e prosegue al primo piano con una sezione tutta dedicata al fondatore del Museo, alla sua famiglia e alla munifi ca donazione della Ca’ d’Oro e della sua colle-zione allo Stato (nel 1916), si completa al portego del secondo piano con la non meno rara collezione di Gior-gio junior, che documenta in modo esemplare il nuovo dell’arte italiana del secondo dopoguerra.A cura della Soprintendenza per il Polo Museale Vene-ziano, Claudia Cremonini e Flavio Fergonzi.Orario: lunedì 8.15 -14, domenica 10-18; altri giorni 8.15-19.15. Ingresso (museo) € 12 ridotto € 9.Tel. 041.520.03.45 - www.polomuseale.venezia.beniculturali.it

FONDAZIONE BEVILACQUA LA MASA GALLERY - St. Mark’s Square 71/c Actv boat lines 1 - 2 - S. Marco Vallaresso“Beaware of the Holy Whore: Edvard Munch, Lene Berg and the dilemma of emancipation”.NORWAY AT THE 55TH INTERNATIONAL ART EXHI-BITION, THE VENICE BIENNALE: Open until 22 September.A series of hardly known works by Edvard Munch and a fi lm recently commissioned to Norwegian artist Lene Berg, presenting the project of the Offi ce for Contem-porary Art Norway and the Venetian Institution for the 55th Art Biennale. The exhibition focuses on the idea of emancipation as an eternally contradictory perspective, suspended between a quest for freedom and actual consequences.

PALAZZETTO TITO, Dorsoduro 2826Actv boat line 1, Ca’ RezzonicoUnattained Landscape. Unfi nished Landscape.Open until 20 October.Conceived by the Japan Foundation for the occasion of the 55th Biennale Art Exhibition, this exhibition presents a research by Japanese and international art-ists on various artistic fronts: visual art, design, mangas, literature, performance, sound and fi lm. The intent is to encourage an increased global comprehension of Japa-nese culture, to promote knowledge and contribute to international cultural activities. Catalogue & Graphic Design Zak Kyes/Zak Group.

Venues open 10.30am - 5.30pm. Closed on Monday and Tues. Ticket, € 6.00, conc. € 3.00. Palazzetto € 5.00 / € 3.Info tel. 041.520.77.97 - www.bevilacqualamasa.it

GIORGIO FRANCHETTI GALLERYCa’ d’Oro - Actv boat line 1, Cà d’OroFrom Giorgio Franchetti to Giorgio Franchetti.Open until 24 November.An extraordinary occasion, gathering the masterpieces of two great collectors, grandfather and grandson, for the fi rst time in an exhibition on display in the abode that the fi rst, baron Giorgio Franchetti, chose to house his treas-ures, reunited today in this famed Venetian museum.The circuit, which starts from the suggestive inner courtyard of the palace where Giorgio Sr.’s ashes rest, and continues to the fi rst fl oor with a section complete-ly dedicated to the Museum founder, his family and the generous bequest of the Ca’ d’Oro and its collection to the State in 1916, ends in the portico on the second fl oor with the no lesser collection of Giorgio Jr., which exem-plarily documents novelties in Italian art in the second post-war era.By the Superintendency for the Venetian Museums Hub, Claudia Cremonini and Flavio Fergonzi.Open: Monday 8.15am -2pm, Sunday 10am-6pm; other days 8.15am-7.15pm. Tickets (museum) € 12.00, conc.ession € 9.00.Tel. 041.520.03.45 - www.polomuseale.venezia.beniculturali.it

Page 52: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

RISTORANTE ANTICO PIGNOLO

Calle Specchieri, 451 - 30124 VENEZIA (ITALIA) Tel. 041 5228123 Fax 041 5209007

“Ristorante veneziano”. Situa-to nel centro storico e commer-ciale della Città, vicino PiazzaSan Marco, è l’ideale puntod’incontro per colazioni, cenedi lavoro e piacere dove potergustare i tradizionali piatti dellacucina Veneziana ed Inter-nazionale, accoppiati ai piùprestigiosi Vini, Spumanti eChampagnes dellemigliori Casevinicole Nazionali e straniere,vanto della “Sua Cantina”.

Lying close to Saint Mark’sSquare, in the historic and com-mercial heart of the town, thisVenetian restaurant is the idealmeeting point for lunches anddinners, for business or pleasure.You can savour the traditionaldishes of Venetian and interna-tional cuisine, accompanied bythe finest wines, spumante andchampagne by the best Italian andforeign wineproducers, the prideof its excellently supplied cellar.

RISTORANTE ANTICO PIGNOLO

Page 53: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

51un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]

CA’ CORNER DELLA REGINAFONDAZIONE PRADACalle de Ca’Corner - S. Croce 2215 Linea 1 Actv, S. StaeWhen Attitudes Become Form. Bern 1969/Venice 2013. Apertura fino al 24 novembre.Il progetto ricostruisce, in un inedito e sorprendente rifacimento, la mostra ideata e realizzata da Harald Szeemann alla Kunsthalle di Berna nel 1969, e passa-ta alla storia per il radicale approccio del curatore alla pratica espositiva, concepita come medium linguistico. La mostra, sottolineando ed evidenziando il passaggio tra passato e presente, si inserisce nello storico spazio architettonico del palazzo veneziano, arrivando ad inse-rire in scala 1:1 le stanze delimitate da superfici bianche della Kunsthalle.L’intento è ridare vita al processo espositivo con cui la storica esposizione venne realizzata, evitando la media-zione di documenti quali film e fotografie.Progetto della Fondazione Prada, a cura di Germano Celant. Pubblicazione Progetto Prada Arte.Orario di apertura: da mercoledì a lunedì, ore 10-18 (17.30 biglietteria). Chiuso il martedì. Ingresso unico € 10,00 (ingresso gratuito per i visitatori di età inferiore ai 18 anni e superiore ai 65 anni).Info: tel. 041.810.91.61 - www.fondazioneprada.org

MAGAZZINI DEL SALE - Zattere 266 *STUDIO VEDOVA - Zattere 51°Linea 1 Actv, SaluteROY LICHTENSTEIN Sculptor. *EMILIO VEDOVA … Cosidetti Carnevali… °Fino al 24 novembre 2013.Due esposizioni curate da Germano Celant con Fabri-zio Gazarri, proseguono il dialogo in parallelo instaura-to dalla Fondazione tra l’opera del maestro veneziano e quella di alcuni grandi protagonisti dell’arte contem-poranea.La prima mostra, dedicata alla produzione scultorea di uno dei massimi interpreti della pop art americana, presenta 45 opere tra disegni, collage, bozzetti, maquet-tes, modelli e sculture in bronzo realizzate tra il 1965 e il 1997, materiale per la prima volta presentato in Ita-lia, proveniente in gran parte dalla Roy Lichtenstein Foundation e dall’Estate Roy Lichtenstein of New York.La seconda, raccoglie per la prima volta in maniera am-pia e significativa opere di un insieme, realizzato tra il 1977 e il 1991, in parte inedito, frutto di un’inconsueta esperienza che testimonia la sorprendente e inesauribi-le forza poetica del maestro veneziano, considerato uno dei protagonisti più autorevoli dell’informale interna-zionale. Catalogo Marsilio Editore.Orario di apertura: 10.30 - 18.00. Chiuso martedì. Ingresso € 12,00, ridotti € 9,00 (€ 6,00 studenti).Info tel. 041.522.66.26 - www.fondazionevedova.org

CA’ CORNER DELLA REGINAFONDAZIONE PRADACalle de Ca’Corner - S. Croce 2215 boat line 1, San StaeWhen Attitudes Become Form. Bern 1969/Venice 2013. Open until 24 November.In a novel and surprising remake, the project recon-structs an exhibition conceived and created by Harald Szeemann at the Kunsthalle in Bern in 1969, which made history due to the curator’s radical approach to exhibiting practices seen as a linguistic medium. Pin-pointing and highlighting the passage between past and present, the exhibition fits into the historic archi-tectural space at this Venetian palace, even setting the Kunsthalle rooms bordered by white surfaces inside it in a 1:1 scale.The intention is to give new life to the exhibiting proc-ess along which the historic show was organised, avoid-ing mediation through documents such as films and photographs.A Prada Foundation project, by curator Germano Ce-lant. Progetto Prada Arte catalogue.Open: from Wednesday to Monday, 10am-6pm (last tickets 5.30pm). Closed on Tuesday. Single price ticket € 10.00 (admission free for visitors under 18 years of age and over 65 years).Info: tel. 041.810.91.61 - www.fondazioneprada.org

MAGAZZINI DEL SALE - Zattere 266 *STUDIO VEDOVA - Zattere 51°Actv boat line 1, SaluteROY LICHTENSTEIN Sculptor. *EMILIO VEDOVA … So-called Carnivals …”Until 24 November 2013.Two exhibitions by curator Germano Celant with Fab-rizio Gazarri, continuing the concurrent dialogue initi-ated by the Foundation between the Venetian master’s work and that of some great protagonists in contem-porary art.The first exhibition, dedicated to the sculpture produc-tion of one of the greatest exponents of American pop art, presents 45 works between drawings, collages, sketch-es, maquettes, models and sculptures in bronze created between 1965 and 1997, materials presented in Italy for the first time, mostly from the Roy Lichtenstein Founda-tion and the Roy Lichtenstein Estate of New York.The second gathers for the first time in a broad and significant way the partly unseen group works made between 1977 and 1991, the result of unusual expe-rience testifying to the Venetian master’s surprising and inexhaustible poetic force, deemed one of the most authoritative protagonists in international in-formal art. Catalogue by Marsilio.Opening hours: 10.30am to 6pm. Closed Tuesday. Tickets € 12.00, concessions € 9.00 (€ 6.00 students).Info tel. 041.522.66.26 - www.fondazionevedova.org

Page 54: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

CAMPIELLO DELLA FENICE, 2007 VENEZIAPHONE +39 041 5224121 FAX +39 041 5289857

www.anticomartini.com [email protected]

A N T I C OMA RT I N Isince 1720

RESTAURANT

Page 55: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

53un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]

CA’ PESARO GALLERIA INTERNAZIONALE DI ARTE MODERNAMUSEO ORIENTALESanta Croce 2076 - Linea 1 Actv, San StaeLa Collezione Sonnabend. Fino al 29 settembre.Un deposito a lungo termine concesso alla Fondazione Musei Civici di Venezia offre l’occasione per l’espo-sizione di 30 capolavori appartenenti alla Sonnabend Collection di New York, frutto della appassionata ricer-ca della collezionista e scopritrice di talenti americana Ileana Sonnabend (1914-2007). Queste opere di artisti oggi famosissimi (Andy Warhol, Richard Serra, Jeff Koons, Jasper Johns, Robert Rau-sberg, gli italiani Schifano, Anselmo e Zorio) sono espressione di linguaggi della più avanzata sperimen-tazione: dalla pop art alla minimal, dall’arte concettuale all’arte povera.

Vedova Plurimo.Fino al 13 ottobre 2013 (vedi Museo Correr).

La “Grande Onda” di Hokusai. Toccare il sentimento della forma.MUSEO ORIENTALE, fino al 3 novembre 2013.Esposta al pubblico la celebre xilografia di Katsushika Hokusai (1760-1849) nota come la “Grande Onda”, una delle stampe della serie delle 36 vedute del monte Fuji. L’opera, in prestito dal Museo Chiossone di Genova in-sieme al modello in gesso alabastrino del Museo tattile di pittura antica e moderna Anteros, Istituto dei Ciechi “Francesco Cavazza” di Bologna, sarà a disposizione per l’esplorazione tattile a tutti i visitatori. Si aggiunge in mostra il prototipo ridimensionato rea-lizzato dai ricercatori giapponesi del National Institute of Special Needs Education (NISE).L’evento sarà inoltre occasione per presentare, per la prima volta al pubblico, 24 libri a stampa di Hokusai e allievi conservati nei depositi del Museo veneziano.

Orario mostre e museo: 10.00-18.00 (biglietteria ore 17). Chiuso lunedì. Ingresso museo, € 8,00, ridotto € 5,50.Call center 848.082.000 - www.capesaro.visitmuve.it

MUSEO FORTUNY San Beneto, San Marco 3780Linee Actv 1 Sant’Angelo – 1-2 RialtoTÀPIES. Lo sguardo dell’artista. Fino 24 novembre.A un anno dalla scomparsa del geniale artista catalano (1923-2012) figura chiave dell’informale internazionale, la Fondazione Musei Civici di Venezia e la Vervoordt Foundation gli rendono omaggio con un’affascinante mostra. Esposte opere chiave del maestro assieme a un nucleo di oggetti, testimonianze e opere della sua collezione e ad una serie di lavori di alcuni tra i più noti artisti contemporanei chiamati appositamente a con-frontarsi su temi e istanze dell’artista.Orario: 10-18 (biglietteria ore 17). Chiuso il martedì.Ingresso museo e mostre: € 10,00, ridotto € 8,00.Call Center, tel. 848.08.2000 - www.fortuny.visitmuve.it

CA’ PESARO INTERNATIONAL MODERN ART GALLERYORIENTAL MUSEUMSanta Croce 2076 - Actv boat line 1, San StaeThe Sonnabend Collection. Until 29 September.A long-term deposit granted to the Venice City Muse-ums Foundation, offers the opportunity for exhibiting 30 masterpieces belonging to the Sonnabend Collection of New York, the result of a passionate research by the American collector and talent scout Ileana Sonnabend (1914-2007). These works by artists who are top-famous today (Andy Warhol, Richard Serra, Jeff Koons, Jasper Johns, Robert Rausberg, Italians Schifano, Anselmo and Zo-rio) are the expression of the most advanced experi-menting languages: from pop to minimal art, from con-ceptual art to poor art.

Multiple Vedova.Until 13 October 2013 (see Museo Correr).

The “Great Wave” by Hokusai. Touching the feelings of shape.ORIENTAL MUSEUM, until 3 November 2013.On display to the public, is the famed woodprint by Kat-sushika Hokusai (1760-1849) known as the “Great Wave”, one of the prints from the series of 36 views of Mount Fuji. The work, on loan from the Chiossone Museum in Genoa, together with the alabaster plaster model from the ancient and modern paintings Anteros tactile Muse-um, “Francesco Cavazza” Institute for the Blind in Bolo-gna, will be available for touch exploration for all visitors. Additionally exhibited, is the scaled prototype created by Japanese researchers from the National Institute of Special Needs Education (NISE).The event will also be an occasion for presenting the public for the first time with 24 printed books by Hoku-sai and his pupils held by the Venetian Museum.

Exhibitions and museum hours: 10am-6pm (last tickets at 5pm). Closed Monday. Museum ticket, € 8, conc. € 5.50.Call centre 848.082.000 - www.capesaro.visitmuve.it

MUSEO FORTUNY San Beneto, San Marco 3780Actv boat lines 1 Sant’Angelo – 1-2 RialtoTÀPIES. The artist’s view. Until 24 November.A year after the demise of the brilliant Catalan art-ist (1923-2012), a key figure in international informal art, the Venice City Museums Foundation and the Vervoordt Foundation render tribute to him with a fascinating exhibition. Key works by the master are dis-played as well as a nucleus of objects, testimonials and works from his collection and works of some of the best known contemporary artists, purposely asked to con-front themselves on the artist’s themes and instances.Open: 10am-6pm (last tickets at 5pm). Closed on Tuesday.Exhibitions and museum ticket: € 10.00, concessions € 8.Call Centre, tel. 848.08.2000 - www.fortuny.visitmuve.it

Page 56: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

MuranoMazzega

Mazzega srl Fond.ta Da Mula 147 Murano Veneziatel. +39 041 736 888 e-mail: [email protected]

Foto

e g

rafic

a St

udio

imm

agin

e Ve

nezi

a

Mazzega

Page 57: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

55un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]

MuranoMazzega

Mazzega srl Fond.ta Da Mula 147 Murano Veneziatel. +39 041 736 888 e-mail: [email protected]

Foto

e g

rafic

a St

udio

imm

agin

e Ve

nezi

a

Mazzega GALLERIE DELL’ACCADEMIACampo della Carità, Dorsoduro 1050Linee 1-2 Actv – AccademiaLeonardo Da Vinci. L’uomo universale. Fino al 1/12.52 disegni di Leonardo (dieci di questi presentati in rec-to e verso) facenti parte un corpus esposto per l’ultima volta nel 1980, offrono al pubblico un excursus delle tappe della carriera dell’artista fino all’ultimo periodo francese. Il percorso, indicato dai fogli veneziani tra cui quello rappresentante il celeberrimo Uomo Vitruviano, è arricchito e completato da altri prestigiosi disegni di tematica affine e di qualità eccelsa, prestati da impor-tanti musei italiani e stranieri, quali Biblioteca Reale di Torino e il Gabinetto Disegni e Stampe degli Uffizi di Firenze, le collezioni Reali di Windsor Castle, il British Museum di Londra, il Musée du Louvre, l’Ashmolean Museum di Oxford. A cura di Annalisa Perissa Torrini.Orario: da lunedì: 8.15 - 14.00 (ultimo ingresso ore 13.15). Da martedì a domenica: 8.15 - 19.15 (ultimo in-gresso ore 18.45).Ingresso mostra + museo: € 15,00, ridotto € 12,00.Info e prenotazioni, tel. 041.522.22.47.

FONDAZIONE QUERINI STAMPALIAS. M. Formosa, Castello 5252 - Linea 1-2 Actv RialtoImago mundi. Apertura al pubblico fino al 27 ottobre.Un mostra inserita tra gli Eventi collaterali della 55. Esposizione Internazionale d’Arte presenta negli spazi restaurati da Carlo Scarpa, la collezione di quadri che Luciano Benetton ha raccolto o commissionato duran-te i suoi viaggi in giro per il mondo. La collezione-archivio, vero e proprio “diario di viag-gio”, è formato da oltre 700 opere in formato ridotto (10x12 cm.) provenienti da Sudamerica, Cina, Russia, Mongolia. Progetto a cura di Francesco Dal Co. Allestimento di Tobia Scarpa.Orario museo e mostra: da martedì a domenica ore 10-18. Ingresso € 10,00 ridotto € 8,00.Info tel. 041.523.7116 – www.querinistampalia.org

GALLERIA D’ARTE CONTINICalle Larga Via XXII Marzo, San MarcoLinea 1-2 Actv, San Marco - VallaressoMIKAIL BARYSHNIKOV. Dance this Way.Fino al 30 ottobre.Una mostra fotografica si inserisce nella vasta esposi-zione di opere presentata in questo periodo dalla mag-giore galleria d’arte veneziana. Si tratta di un corpus di 34 fotografie scattate del noto artista lettone (Riga 1948), frutto della ricerca degli ultimi anni. Mikail Baryshnikov è noto oltre che nel mondo della danza per aver fondato a Manhattan l’affermato Ba-ryshnikov Art Center (BAC), casa creativa composta da 4 grandi studi-teatro per artisti, sia giovani che affermati. Catalogo disponibile in galleria.Apertura tutti i giorni dalle 10.30 alle 13.00 e dalle 14.00 alle 19.30. Ingresso libero. Info tel. 041.523.03.57. Sito internet: www.continiarte.com

ACCADEMIA GALLERIESCampo della Carità, Dorsoduro 1050Actv boat lines 1-2– AccademiaLeonardo Da Vinci. The universal man. Until 1/12.52 drawings by Leonardo (ten of them presented on both sides), part of a collection displayed in 1980 the last time, offering the public an overview of the stages of the artist’s career up to his last French period. The circuit, indicated by the Venetian plates, amongst which is the one depicting the famed Vitruvian Man, is en-riched and completed by other prestigious drawings with similar themes and of exceptional quality, on loan from important Italian and foreign museums, such as the Royal Library in Turin and the Drawings and Prints Cabinet at the Uffizi in Florence, the Windsor Castle Royal Collections, the British Museum in London, the Musée du Louvre, the Ashmolean Museum in Oxford. Curator Annalisa Perissa Torrini.Open: from Monday: 8.15am – 2pm (last admission at 1.15pm). From Tuesday to Sunday: 8.15am - 7.15pm (last admission at 6.45pm). Exhibition + museum ticket: € 15.00, concessions € 12.00.Info and bookings, tel. 041.522.22.47.

FONDAZIONE QUERINI STAMPALIAS. M. Formosa, Castello 5252 - Actv boat lines 1-2 RialtoImago mundi. Open to the public until 27 October.An exhibition set among the collateral Events of the 55th International Art Exhibition, presenting the col-lection of paintings that Luciano Benetton collected or commissioned during his travels worldwide, in the venues restored by Carlo Scarpa. The collection-archive, a true “travel diary”, is formed by over 700 small sized works (10x12 cm.) from South America, China, Russia, Mongolia. Project by Franc-esco Dal Co. Layout by Tobia Scarpa.Museum and exhibition hours: from Tuesday to Sunday 10am-6pm. Tickets € 10, concessions € 8,00.Info tel. 041.523.7116 – www.querinistampalia.org

CONTINI ART GALLERYCalle Larga Via XXII Marzo, San MarcoActv boat lines 1-2, San Marco - VallaressoMIKAIL BARYSHNIKOV. Dance this Way.Until 30 October.A photography exhibition within the vast display of work presented in this period by the largest Venetian art gallery. It features a corpus of 34 photographs taken by the well-known Latvian artist (Riga 1948), a result of research in the past years. Besides being known in the world of ballet, Mikail Ba-ryshnikov has founded the established Baryshnikov Art Center (BAC) in Manhattan, a creative house. Cata-logue available at the gallery.Open every day from 10.30am to 1pm and from 2 to 7.30pm. Admission free. Info tel. 041.523.03.57. Website: www.continiarte.com

Page 58: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

The original factory.The original fabrics.The original Fortuny.

8 0 5 G i u d e c c a , V e n e z i a 3 0 1 2 3 + 3 9 0 4 1 5 2 8 7 6 9 7 w w w . f o r t u n y. c o m

The only official Fortuny Showroom in Venice.

Page 59: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

57un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]

CA’REZZONICO MUSEO DEL 700 VENEZIANO Dorsoduro 3136 - Linea 1 Actv Ca’ RezzonicoA Very light Art. Fino al 24 novembre.A Very light Art è una mostra che si propone come in-terfaccia tra opera d’arte e oggetto d’uso comune. E’ una riflessione sul design e uno studio sul ruolo dell’ar-tista nella storia in relazione all’ambiente architetto-nico. Una riflessione che trae spunto e stimolo dagli ambienti superlativi di questo museo scelto come luogo della contaminazione e del confronto.Sette gli artisti di fama internazionale selezionati dalla curatrice della mostra Cornelia Lauf, con la direzione scientifica di Gabriella Belli, chiamati per la loro straor-dinaria sensibilità verso i materiali dell’alto artigianato italiano e il contesto storico del palazzo: Mario Airò, Stefano Arienti, Flavio Favelli, Luigi Ontani, Gabriel Orozco, Cerith Wyn Evans e Heimo Zobernig.Vedova Plurimo.Fino al 13 ottobre 2013 (vedi Museo Correr).

Orario di apertura dalle 10 alle 18. Chiuso il martedì.Ingresso museo, € 8,00, ridotto € 5,50.Call center 848.082.000 - www.carezzonico.visitmuve.it

CA’ FOSCARIDorsoduro 3246 - Linee 1-2 Actv San TomàThe Garbage Patch State Venice.Cortile: fino al 24 novembre.In concomitanza con la Biennale Arte, Maria Cristina Finucci presenta a Venezia la sua speciale installazione Wasteland dedicata al cosiddetto Stato delle Immondi-zie formatosi negli ultimi anni nell’emisfero australe.La sua trasposizione è una marea di tappi di plastica co-lorata, imbrigliati da reti che dal padiglione trapassano verso il Gran Canal, metafora e immagine dello strari-pare della plastica e dei rifiuti in tutti i mari e gli oceani del pianeta. All’interno del padiglione, la sua video-opera “ Dentro”, proiettata a 360°, darà allo spettatore la sensazione di essere immerso in un mare di plastica. Orario di apertura dalle 10 alle 18. Chiuso il martedì. Ingresso libero.Sito internet: www.thegarbagepatchstate.org

SCOLA dei BATTIORO e TIRAOROCampo San Stae - Linea 1 ActvJUDI HARVEST. Denatured: Honeybees + murano.Fino al 31 ottobre.Un’installazione lunga sei metri composta da 90 scultu-re ispirate al miele è l’opera di apertura di questa per-sonale dell’artista newyorkese, conosciuta a Venezia fin dal 1987. Si affiancano un gruppo di dipinti e sculture in vetro e un video sempre ispirati alla struttura dell’al-veare. Le opere sono state realizzate grazie ai maestri soffiatori di Murano.Catalogo con testi di M. E. Vetrocq ed E. Di Martino.Orario 10-18. Chiuso il martedì. Ingresso libero.Info tel. 041.523.9315. www.studioantoniodelponte.it

CA’REZZONICO MUSEUM OF THE VENETIAN 18TH CENTURYDorsoduro 3136 - Actv boat line 1 - Ca’ RezzonicoA Very light Art. Until 24 November.A Very Light Art is an exhibition proposing itself as an interface between works of art and commonly used objects. It is a reflection on design and a study on the artist’s role in history in relation to architectural ambi-ence. A reflection drawing inspiration and stimulation from the superlative venues in this museum, chosen as a location for contaminations and comparisons.Seven internationally famed artists selected by the ex-hibition curator Cornelia Lauf, under Gabriella Belli’s scientific directorship, called due to their extraordinary sensitivity towards top Italian craftmanship materials and the historical context of the palace: Mario Airò, Stefano Arienti, Flavio Favelli, Luigi Ontani, Gabriel Orozco, Cerith Wyn Evans and Heimo Zobernig.Multiple Vedova.Until 13 October 2013 (see Correr Museum).

Opening hours from 10am to 6pm. Closed on Tuesday.Museum ticket, € 8.00, concessions € 5.50.Call centre 848.082.000 - www.carezzonico.visitmuve.it

CA’ FOSCARIDorsoduro 3246 - Actv boat lines 1-2 San TomàThe Garbage Patch State Venice.Courtyard: until 24 November.At the same time as the Art Biennale, Maria Cristina Finucci will present her special installation Wasteland in Venice, dedicated to the so-called Garbage State which has formed in recent years in the southern hemisphere.Her rendering is a tide of coloured bottle-tops, held in nets crossing from the pavilion towards the Grand Ca-nal, a metaphor and image of plastic’s flooding and of the garbage in every sea and ocean on the planet. Inside the pavilion, her video-work “Inside”, screened at 360°, will give the spectator the feeling of being immersed in a sea of plastic. Open 10am to 6pm. Closed on Tuesday. Admission free.Website: www.thegarbagepatchstate.org

SCOLA dei BATTIORO e TIRAOROCampo San Stae - Actv boat line 1 JUDI HARVEST. Denatured: Honeybees + muranoUntil 31 October.A six metre long installation made up of 90 sculptures inspired by honey, is the opening work for this solo show by the New York artist, well-known in Venice since 1987. A group of paintings and glass sculptures and a video, always inspired by a beehive structure, are also displayed. This work was created thanks to Murano glassblowing masters.Catalogue with texts by M. E. Vetrocq and E. Di Martino.Open: 10am-6pm. Closed on Tuesday. Admission free.Info tel. 041.523.9315. www.studioantoniodelponte.it

The original factory.The original fabrics.The original Fortuny.

8 0 5 G i u d e c c a , V e n e z i a 3 0 1 2 3 + 3 9 0 4 1 5 2 8 7 6 9 7 w w w . f o r t u n y. c o m

The only official Fortuny Showroom in Venice.

Page 60: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

LE MASCHERE eVECIA CAVANA

I ristoranti di classe della cucina veneziana

San Marco, Mercerie 760 30124 VeneziaT. e F. +39 041 [email protected] Venice Starhotels

Rio Terà SS.Aspostoli, 4624 30131 VeneziaT. 041 5287106 F. 041 5238644www.veciacavana.com [email protected]

Page 61: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

59un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]

LE MASCHERE eVECIA CAVANA

I ristoranti di classe della cucina veneziana

San Marco, Mercerie 760 30124 VeneziaT. e F. +39 041 [email protected] Venice Starhotels

Rio Terà SS.Aspostoli, 4624 30131 VeneziaT. 041 5287106 F. 041 5238644www.veciacavana.com [email protected]

PALAZZO ZENOBIOCOLLEGIO ARMENO MOORAT RAPHAELFondamenta del Soccorso, Dorsoduro 2596Linea 1 Actv, Ca’ RezzonicoMAXIM KANTOR. Atlantis. Apertura prorogata fino al 22 settembre.Maxim Kantor, pittore e scrittore russo, conosciuto nel mondo dell’arte occidentale come il Russian-born Ar-tist. E’ il protagonista di questa esposizione promossa dal Collegio Armeno di Venezia in collaborazione con il Museo di Stato russo di San Pietroburgo.Fulcro della mostra Atlantis, una torre-stato in balia della forza della natura, metafora evidente del senso di smarrimento dei nostri giorni. Dipinti e grafiche in-terpretano gli ultimi centocinquant’anni della nostra civiltà rappresentata con graffiante ironia da ritratti di personaggi della politica e della cultura. Catalogo in italiano/inglese.Orario di apertura dalle ore 10.00-18.00.Ingresso libero.Info: tel. 366.31.51.947 - www.barryfriedmanltd.com

PALAZZO GRIMANIRamo Grimani, Castello 4858 (zona S. Maria Formosa)Linea 1 - 2 Rialto o San ZaccariaMostra Collaterale 55. Biennale di Venezia. IN GRIMANI. Ritsue Mishima Glass Works. Fino al 29 settembre.Un’esposizione di sculture in vetro espressamente idea-ta e realizzata per questi ambienti presenta 30 opere di grande formato e 5 installazioni, ideate espressamente per dialogare con il Museo e con le sue straordinarie decorazioni. Tra queste, in una grande teca, progettata dall’artista, trovano posto 38 preziose opere di formato minore. Il catalogo della mostra è edito da Marsilio.La mostra è patrocinata dall’Istituto Giapponese di Cultura.

Orario: da martedì a domenica dalle 9.00 alle 19.00. Lunedì dalle 8.15 alle 14; da martedì a domenica, ore 8.15 – 19.15 (chiusura biglietteria 45 minuti prima).Ingresso palazzo + mostra € 6,00, ridotto € 5,00. Ingresso cumulativo con Gallerie Accademia € 11,00, ridotto € 5,00. Ingresso libero under 18 e over 65. Tel. 041.24.11.507. Prenotazioni tel. 041.52.00.345.Sito internet: www.polomuseale.venezia.beniculturali.it

IKONA GALLERY INTERNATIONAL SCHOOL OF PHOTOGRAPHYSPAZIO Campo Ghetto Nuovo, Cannaregio 2909Linea 1 - 2 Actv - San Marcuola / Ferrovia Iconography. Fino al 27 ottobre.Visioni di città, persone, corpi, memorie… negli scatti di noti fotografi italiani e stranieri: Berenice Abbott, John Batho, Larry Clark, Robert Doisneau, Gisèle Freund, Lisette Model, Dino Pedriali, Caroline Rose, Ferdinan-do Scianna, Martine Franck, Barbara Morgan.

PALAZZO ZENOBIOMOORAT RAPHAEL ARMENIAN COLLEGE Fondamenta del Soccorso, Dorsoduro 2596Actv boat line 1, Ca’ RezzonicoMAXIM KANTOR. Atlantis. Opening extended to 22 September.Russian painter and writer Maxim Kantor, known in the world of Western art as the Russian-born Artist. He is the protagonist of this exhibition promoted by the Armenian College in Venice in collaboration with the Russian State Museum of Saint Petersburg.The core of the Atlantis exhibition, is a tower-state in the grip of forces of nature, an evident metaphor of the bewildered feelings of our times. Paintings and designs depict the past hundred and fifty years of our civiliza-tion, represented with scathing irony by portraits of in-dividuals from politics and culture.Catalogue in Italian/English.Exhibitions open from 10am-6pm.Admission free.Info: tel. 366.31.51.947 - www.barryfriedmanltd.com

PALAZZO GRIMANIRamo Grimani, Castello 4858 (S. Maria Formosa district)Actv boat lines 1 - 2 Rialto or San Zaccaria55th int. VeniCe Biennale Collateral exhiBition.IN GRIMANI. Ritsue Mishima Glass Works. Until 29 September.An exhibition with glass sculptures expressly conceived and created for these venues, presenting 30 large format works and 5 installations, expressly conceived to com-municate with the Museum and with its extraordinary decor. Among them, 38 valuable smaller sized works are set inside a big glass case, designed by the artist. The exhibition catalogue is published by Marsilio.The exhibition is under the patronage of the Japanese Cultural Institute.

Open: from Tuesday to Sunday from 9am to 7pm. Monday from 8.15am to 2pm; from Tuesday to Sunday, 8.15am – 7.15pm (ticket-office closes 45 minutes earlier).Palace + exhibition ticket € 6.00, concessions € 5.00. Through-ticket with Accademia Galleries € 11.00, con-cessions € 5.00. Admission free under 18 and over 65 years. Tel. 041.24.11.507. Bookings tel. 041.52.00.345.Website: www.polomuseale.venezia.beniculturali.it

IKONA GALLERY INTERNATIONAL SCHOOL OF PHOTOGRAPHYSPACE Campo Ghetto Nuovo, Cannaregio 2909Actv boat lines 1 - 2 - San Marcuola / FerroviaIconography. Until 27 October.Visions of cities, people, bodies, memories … in snapshots by well-known Italian and foreign photographers: Berenice Abbott, John Batho, Larry Clark, Robert Doisneau, Gisèle Freund, Lisette Model, Dino Pedriali, Caroline Rose, Ferdi-nando Scianna, Martine Franck, Barbara Morgan.

Page 62: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

Our L imous ine Serv ice prov ide for : Excurs ion - Mee t & Convent ion Road Show - Shopping - Sightseeing - Sport Event - Tour & Transfers

...ask only for the Best Cars & Service!

The top o f the wor ldwide Chauf feur dr iven serv ice

FOUR SEASONS HOTELMiMM lii anoll

A FOUR SEASONS REGENT HOTEL

HEAD OFFICE: P.le Roma n.496 VENEZIA (Italy)Phone ++39 041 523 0754 - Fax ++39 041 522 0773internationallimousine.it - [email protected]

www.ditre.co

m

PLATINUM MILAN VENICE CORTINA D’AMPEZZO

Page 63: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

61un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]

segue IKONA GALLERY SPAZIO Zattere Dorsoduro 48 Linea 1 Actv - SaluteZIVA KRAUS. Au bord de l’eau. Fino al 27 ottobre.Una raccolta di disegni e pastelli esposti negli spazi usati da sempre come studio dalla nota artista-gallerista veneziana ci racconta la “città vissuta” di Živa Kraus. Si tratta di Venezia, città con la quale l’artista mantiene da molti anni uno speciale legame affettivo.

Orario mostre: dalle 11 alle 19; chiuso il martedì (mo-stra Iconography chiusa sabato). Ingresso libero. Eventi a cura di Živa Kraus.Info tel. 041.528.93.87. Zattere, tel. 041 520.58. 54.E-mail: [email protected]

CHIESA DEI CARMINICampo dei Carmini, DorsoduroLinea 1 Actv Ca’RezzonicoKATIA MARGOLIS “Non è qui”. Sette passi verso la luce. Fino al 23 settembre.Un’installazione strutturata in tre parti e ispirata ai 7 Salmi di Francesco Petrarca, scritti in una sola giornata intorno al 1348, anno in cui è stata consacrata la Chiesa dei Carmini, presenta Katia Margolis, artista russa che vive e lavora a Venezia.Il progetto si sviluppa dialogando con l’interno della Chiesa, la sua vita quotidiana, la sua storia, la sua arte.Apertura da lunedì a sabato 10-12 e 15-18; domenica 16.30-19.30. Ingresso libero.Studio A. Dal Ponte, tel. 041.523.93.15.

OFFICINA DELLE ZATTEREFondamenta Nani, Dorsoduro 947Linee 2 – 5.1 – 5.2 Actv, ZattereSupernatural. Padiglione nazionale del Bangladesh.Fino al 24 novembre.Francesco Elisei e Fabio Anselmi presentano 8 fra gli artisti contemporanei più importanti del Bangladesh, ap-partenenti al gruppo Chhakka. Evento ufficiale Biennale.metamorphoses of the virtual. 100 years of art and freedom. Fino al 31 ottobre.Una mostra a celebrazione dei 100 anni del suffragio femminile in Norvegia, presenta il percorso di quattro artisti, Pia MYrvoLD, ORLAN, Miguel Chevalier e Anne Senstad con opere fra architettura, installazione, video e scultura. A cura di Roberta Semeraro.Zhong Biao. L’universo dell’Irrealtà.CHIESA di SANTA MARIA DELLA VISITAZIONEFino al 1 novembre.Uno dei migliori artisti iper-realisti cinesi, illustra in questa mostra la relazione tra la realtà e le segrete ener-gie del mondo, mediante i legami che vi figurano tra tempo, spazio, universo e individuo. A cura di Gary Xu.

Aperture da martedì a domenica, 10-18. Ingresso libero.Info tel. 041.523.43.48 - www.officinadellezattere.it

IKONA GALLERY continuedSPACE Zattere Dorsoduro 48. Actv boat line 1 - SaluteZIVA KRAUS. Au bord de l’eau. Until 27 October.A collection of drawings and pastels, on display within the areas used as her studio by the noted Venetian artist and gallerist, tells us about Živa Kraus’s “lived-in city”. It is Venice, the city for which the artist has had a special love feeling for many years.

Exhibition hours: from 11am to 7pm; closed on Tuesday (Iconography exhibition closed on Saturday). Admission free. Events by Živa Kraus.Info tel. 041.528.93.87. Zattere, tel. 041 520.58. 54.E-mail: [email protected]

CHIESA DEI CARMINICampo dei Carmini, DorsoduroActv boat line 1 Ca’RezzonicoKATIA MARGOLIS “It isn’t here”. Seven steps towards the light. Until 23 September.This installation structured in three parts and inspired by Francesco Petrarca’s 7 Psalms, written in a single day around 1348, the year in which the Church of the Car-mini was consecrated, presents Katia Margolis, a Rus-sian artist who lives and works in Venice.The project is developed in a dialogue with the Church interior, its daily life, its history, its art.Open from Monday to Saturday 10am-12 noon and 3-6pm; Sunday 4.30-7.30pm. Admission free.A. Dal Ponte Studio, tel. 041.523.93.15.

OFFICINA DELLE ZATTEREFondamenta Nani, Dorsoduro 947Actv boat lines 2 – 5.1 – 5.2, ZattereSupernatural. Bangladesh National Pavilion.Until 24 November.Francesco Elisei and Fabio Anselmi present eight of the most important Bangladesh contemporary artists, be-longing to the Chhakka group. Official Biennale event.metamorphoses of the virtual. 100 years of art and freedom. Until 31 October.An exhibition to celebrate 100 years of female voting in Norway, presenting the work of four artists, Pia MYr-voLD, ORLAN, Miguel Chevalier and Anne Senstad with works between architecture, installations, video and sculpture. Curator Roberta Semeraro.Zhong Biao. The Universe of Unreality.CHURCH of SANTA MARIA DELLA VISITAZIONEUntil 1 November.One of the best hyper-realist Chinese artists, illustrating the relationship between reality and the secret energies of the world, by means of the links present between time, space, universe and individual in this exhibition. Curator Gary Xu.

Open from Tuesday to Sunday, 10am to 6pm. Adm. free.Info tel. 041.523.43.48 - www.officinadellezattere.it

Our L imous ine Serv ice prov ide for : Excurs ion - Mee t & Convent ion Road Show - Shopping - Sightseeing - Sport Event - Tour & Transfers

...ask only for the Best Cars & Service!

The top o f the wor ldwide Chauf feur dr iven serv ice

FOUR SEASONS HOTELMiMM lii anoll

A FOUR SEASONS REGENT HOTEL

HEAD OFFICE: P.le Roma n.496 VENEZIA (Italy)Phone ++39 041 523 0754 - Fax ++39 041 522 0773internationallimousine.it - [email protected]

www.ditre.co

m

PLATINUM MILAN VENICE CORTINA D’AMPEZZO

Page 64: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

S. M

arco

, C

alle

Go

ldo

ni 4

412 -

Ven

ezia

- T

el. 041 5

234758 -

Op

en o

n s

und

ay

Page 65: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

63un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]

MUSEO DI STORIA NATURALESanta Croce 1730 - Linea 1 Riva di BiasioBestiario contemporaneo. Artisti contemporanei della Collezione ACACIA. Fino al 24 ottobre.Arte-scienza e arte-natura, antico e indissolubile rap-porto. In occasione della Biennale 2013 i visitatori po-tranno contemplare assieme agli straordinari reperti museali un insieme di opere di affermati artisti della scena italiana e internazionale: da Maurizo Cattelan, che si presenta con i suoi ormai celebri Musicanti di Brema a Vanessa Beecroft, le cui performance sono ta-bleaux vivants, fi no al grande maestro Alighiero Boetti.Orario: 10.00-18.00 (biglietteria ore 17).Ingresso museo e mostre: € 8,00, ridotto € 5,50.Call Center, tel. 848.08.2000 - www.msn.visitmuve.it

SCUOLA GRANDE DI SAN ROCCOCampo San Rocco, San PoloLinea 1-2 Actv P. RomaVEDOVA-TINTORETTO. San Rocco contemporaneo, in dialogo con Tintoretto. Fino al 3 novembre.Un progetto mette in relazione cinque grandi artisti del Novecento con l’opera del grande maestro del manierismo.Il primo appuntamento di questo ciclo è dedicato alla fi gura di Emilio Vedova. Per la prima volta saranno esposte le opere che testimoniano il profondo legame che il giovane Vedova sentiva verso l’opera di Tintoret-to, fi no alla maturità dei lavori più recenti. La mostra è realizzata in collaborazione con Fondazio-ne Emilio e Annabianca Vedova. Catalogo Marsilio.Da lunedì a domenica ore 9.30 – 17.30 (chiusura bigliet-teria ore 17). Ingresso museo € 8,00; ridotto € 6,00.Info tel. 041.52.34.864 - www.scuolagrandesanrocco.it

NATURAL HISTORY MUSEUMSanta Croce 1730 - Actv boat line 1 Riva di BiasioContemporary bestiary. Contemporary artists from the ACACIA Collection. Until 24 October.Art-science and art-nature, an ancient and indissoluble relationship. For the occasion of the 2013 Biennale, visi-tors will be able to contemplate a collection of works by established artists on the Italian and international scene as well as extraordinary museum items: from Maurizo Cattelan, presented with his now famed Musicanti di Brema to Vanessa Beecroft, whose performances are tableaux vivants, up to the great master Alighiero Boetti.Open: 10am-6pm (last tickets at 5pm).Exhibitions and museum ticket: € 8.00, concessions € 5.50.Call Centre, tel. 848.08.2000 - www.msn.visitmuve.it

SCUOLA GRANDE DI SAN ROCCOCampo San Rocco, San PoloActv boat lines 1-2 Piazzale RomaVEDOVA-TINTORETTO. Contemporary San Rocco, in a dialogue with Tintoretto. Until 3 November.This project relates fi ve great Twentieth century artists with work by the great master of Mannerism.The fi rst rendez-vous for this cycle is dedicated to the fi gure of Emilio Vedova. Works testifying to the deep relationship felt by the youthful Vedova for Tintoretto’s work, up to the maturity of his more recent works, will be on display for the fi rst time. The exhibition is organised in partnership with the Emilio and Annabianca Vedova Foundation. Marsilio catalogue.From Monday to Sunday 9.30am – 5.30pm (last tickets at 5pm). Museum ticket € 8.00; concessions € 6.00.Info tel. 041.52.34.864 - www.scuolagrandesanrocco.itS

. M

arco

, C

alle

Go

ldo

ni 4

412 -

Ven

ezia

- T

el. 041 5

234758 -

Op

en o

n s

und

ay

VENEZIA - Calle Goldoni - S. Marco 4485 - Tel. 041 5236948

ARMANI JEANS

Page 66: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

A R T O F G L A S S E SIN THE HEART OF VENICE WE CREATE...

UN

IQU

E STO

RE:

VEN

EZIA

SAN

MAR

CO,

SAN

TA M

AR

IA D

EL G

IGLI

O,

2436 T

EL&

FAX:(+3

9)

041/

2960765

SH

OW

ROOM

: CAM

PO S

AN

MAU

RIZ

IO - P

ALA

ZZO M

OLI

N 2

758

...THE WORLD’S LIGHTEST FRAME AND THEMOST EXCLUSIVE... CUSTOM MADE FOR YOU

IN GOLD. TITANIUM AND NATURAL HORN.OUR INTERNATIONAL PATENT

www.micromegaottica.com/e-mail: [email protected]

®

Foto

: Ste

fano

De

Gra

ndis

Page 67: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

65un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]

CA’ CAPPELLO Università di Ca’FoscariSan Polo 2035 - Linea 1-2 Actv San Tomà Un Golfo, uno Stretto, un Mare (Iran 1975-95). Fino al 15 ottobre.Esposti 36 scatti di paesaggi e luoghi storici della re-gione compresa fra lo Stretto di Hormoz e il Mare di Oman, lungo le coste meridionali dell’Iran e quelle di altri paesi arabi. Completano la mostra una raccolta di brani musicali, un video, un’antologia di poesie Sham-soddin Mohammad Hâfez, il più importante poeta li-rico di lingua persiana. Fotografie di Riccardo Zipoli, immagini di Bandar-e ‘Abbâs, Qeshm, Hormoz e Châh-Bahâr. A cura del dipartimento di Studi sull’Asia e sull’Africa Mediterranea.Da lunedì a venerdì ore 9.00-19.00; sabato 9.00-12.00.Ingresso libero. Sito internet: www.unive.it

PALAZZO ALBRIZZI ASS. CULTURALE ITALO-TEDESCACannaregio 4118Linea 1 Actv - Ca’ d’OroRicarda Peters. Il bosco.Fino al 30 settembre.Una personale presenta l’artista tedesca negli spazi espositivi della nota associazione culturale veneziana. Ricarda Peters vive e lavora tra Wiesbaden e Venezia dove ha frequentato in qualità di assistente lo studio di Emilio Vedova, condividendo con il maestro uno scambio di idee che perdura nel tempo, in un’affinità spirituale inscindibile.Orario d’apertura tutti i giorni dalle 10.00-18.00.Chiuso lunedì. Ingresso libero. ACIT tel. 041.522.54.75 - www.acitve.com

HOTEL BAUERCampo di San MoisèLinee 1-2 S. Marco-VallaressoI vetri della Seguso per il Bauer (1950-1965). Fino al 29 settembre.Ideale complemento a quella presentata al Museo del Vetro di Murano, questa mostra offre la possibilità di ammirare alcune delle soluzioni d’illuminazione e di ar-redo del prestigioso albergo veneziano, ideate a partire dal 1950 dal designer Flavio Poli per la storica vetreria Seguso. Si affiancano disegni e progetti originali usati in fornace dai maestri vetrai durante la creazione e restaurati per l’occasione dallo stesso Bauer.Orario di apertura: 10.00 – 19.00. Ingresso libero. Centro studi del vetro, tel.041.271.03.06 - www.cini.it

CA’ CAPPELLO University of Ca’ FoscariSan Polo 2035 - Actv boat lines 1-2 San Tomà A Gulf, a Strait, a Sea (Iran 1975-1995). Until 15 October.A display of 36 shots of landscapes and historic places of the region between the Strait of Hormuz and Sea of Oman, along the southern coasts of Iran and other Arab countries. The exhibition is completed by a col-lection of music pieces, a video, an anthology of poems by Shamsoddin Mohammad Hâfez, the most important Persian language lyrical poet. Photographs by Riccardo Zipoli, pictures of Bandar-e‘ Abbâs, Qeshm, Hormoz and Châh-Bahâr. By the department of Studies on Asia and Mediterranean Africa.Open Monday to Friday 9am–7pm; Saturday 9am–12 noon. Admission free. Website: www.unive.it

PALAZZO ALBRIZZI ITALO-GERMAN CULTURAL ASS.Cannaregio 4118Actv boat line 1 - Ca’ d’OroRicarda Peters. The wood.Until 30 September.A solo show presenting this German artist in the ex-hibition venues of the well-known Venetian cultural association. Ricarda Peters lives and works between Wiesbaden and Venice where she attended Emilio Ve-dova’s studio as an assistant, sharing an exchange of ideas with the master lasting over time, in unseverable spiritual affinity.Open daily from 10am-6pm.Closed Monday. Admission free. ACIT tel. 041.522.54.75 - www.acitve.com

BAUER HOTELCampo di San MoisèActv boat lines 1-2 S. Marco-VallaressoSeguso glass for the Bauer (1950-1965).Until 29 September.An ideal complement to the one presented at the Mu-seum of Glass in Murano, the exhibition within this prestigious Venetian hotel offers the opportunity of admiring some of the lighting and furnishing solutions conceived since 1950 by designer Flavio Poli for the his-toric Seguso glassworks. They are accompanied by original designs and projects used in furnaces by master glassmakers in creating, re-stored for this occasion by the Bauer itself.Open 10am – 7pm. Admission free. Centre for glass studies, tel.041.271.03.06 - www.cini.it

La redazione ha chiuso i testi martedì 3 settembre. Si escludono responsabilità per variazioni avvenute dopo tale data.This edition’s listings deadline was Tuesday 3 September Dates and places may have been changed after out deadline.

Page 68: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

ww

w.p

alzil

eri.com

Venezia S. Marco 4928 - Mercerie del Capitello - Tel. 0415229020 - E-mail: [email protected] Polo Airport Venezia - Departure Area - Tel. 0412698162 - E-mail: [email protected]

Page 69: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

67un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]

ww

w.p

alzil

eri.com

Venezia S. Marco 4928 - Mercerie del Capitello - Tel. 0415229020 - E-mail: [email protected] Polo Airport Venezia - Departure Area - Tel. 0412698162 - E-mail: [email protected]

HOTEL LONDRA PALACERiva degli Schiavoni Castello 4171Linea 1-2-4.1-4.2-5.1-5.2-6 Actv, S. Marco/S. ZaccariaThe Travel Collection. Fino al 30 settembre.Con le sue vedute “studio in pastello alla prima”, Radu Leon ha ispirato a Lucia Leon l’idea di una stagionale collezione da viaggio di pastelli, olii e disegni. Gli Ospiti sono invitati a visitare “The Travel Collec-tion” di Radu Leon nel Reading Room del Hotel Lon-dra Palace.Info: tel. 333.99.32.086 - [email protected]/leon.php - www.londrapalace.com

CASA DI CARLO GOLDONISan Polo 2794 - Linee 1-2 Actv, San Tomànon solo GIusEPPE VErdI.Gli inediti di Francesco Maria Piave. Fino al 7 gennaio 2014.Esposti in occasione del bicentenario della nascita del maestro di Busseto una ventina di libretti autografi di Francesco Maria Piave (Murano 1810 – Milano 1876) preziosa e inedita raccolta, tassello fondamentale del legame culturale, ma anche umano e politico intercorso tra i due uomini. A cura di Barbara Poli e Chiara Squarcina.Antonella Zaggia. Cartemarcìe. Gioielli di carta. Fino al 17 settembre.L’arte applicata di Antonella Zaggia, artista veneziana da anni impegnata in ambito “teatrale”, approda a Casa Goldoni con una sessantina di sue creazioni in papier mâché. Sono oggetti realizzati utilizzando i materiali più diversi – dal vetro alle perle, dalla rafi a ai rametti di legno, dal metallo alla resina e al nylon lavorato a cal-do – tutti inseriti in strutture di carta macerata, tecnica da sempre legata al mondo dell’artista e al suo teatro di burattini.

Orario museo: dalle 10 alle 17 (biglietteria ore 16.30). Chiuso mercoledì. Ingresso € 5,00 / € 3,50. Info tel. 848.082.000 - www.carlogoldoni.visitmuve.it

CA’ GIUSTINIAN - PORTEGOCalle del Ridotto, San MarcoLinea 1-2 Actv - VallaressoAMARCORD. Frammenti di memoria dall’Archivio Storico della Biennale. Continua fi no al 24 novembre.Prosegue il ciclo espositivo realizzato della Biennale con documenti conservati nell’Archivio storico delle Arti Contemporanee. La mostra racconta, attraverso un corpo documentario costituito da lettere, fotografi e, ar-ticoli di giornale, alcuni episodi della vita, dell’organiz-zazione, delle partecipazioni degli artisti e dei curatori all’Esposizione Internazionale d’Arte, lungo un arco di tempo dal 1895 al 1999. Si affi ancano disegni, stampe, fotografi e e manifesti commissionate dalla Biennale e donate dagli artisti. A cura di Massimiliano Gioni.Orario di apertura: 9.00-19.00. Ingresso gratuito.Info tel. 041.521.88.20 - www.labiennale.org

LONDRA PALACE HOTELRiva degli Schiavoni Castello 4171Actv boat lines 1-2-4.1-4.2-5.1-5.2-6, S. Marco/S. ZaccariaThe Travel Collection. Until 30 September.With his “study in pastel at the premiere” vistas, Radu Leon has inspired Lucia Leon with the idea of a sea-sonal travel collection of pastels, oils and drawings. Guests are invited to visit “The Travel Collection” by Radu Leon in the Reading Room at the Londra Palace Hotel.Info: tel. 333.99.32.086 - [email protected]/leon.php - www.londrapalace.com

CARLO GOLDONI HOUSESan Polo 2794 - Actv boat lines 1-2, RialtonoT only GIusEPPE VErdI.Unreleased Francesco Maria Piave works. Until 7 January 2014.For the occasion of the Busseto maestro’s birth bicen-tenary, around twenty autograph librettos by Francesco Maria Piave (Murano 1810 – Milan 1876) are on display, a yet unreleased and valuable collection, a fundamental milestone in the cultural, but also human and political link between these two men. Curators Barbara Poli and Chiara Squarcina.Antonella Zaggia. Papier-mâché. Paper jewelry. Until 17 September.The applied art by Antonella Zaggia, a Venetian artist working for years in the fi eld of theatre, reaches Gol-doni’s House with about sixty of her creations in papier mâché. They are objects made by using the most diverse materials– from glass to beads, from rafi a to wooden twigs, from metal to resin and nylon moulded by heat – all incorporated in papier mâché structures, a technique that has always been linked to the artist’s world and her puppet theatre.

Museum hours: from 10am to 5pm (last tickets at 4.30pm). Closed Wednesday. Tickets € 5.00/ € 3.50. Info tel. 848.082.000 - www.carlogoldoni.visitmuve.it

CA’ GIUSTINIAN - LOBBYCalle del Ridotto, San Marco 1364Actv boat lines 1 - 2 - VallaressoAMARCORD. Fragments of memory from the Biennale Historic Ar-chive. Continua until 24 novembre.The cycle of exhibitions organised by the Biennale with documents preserved at its Historic Archive of Contemporary Arts continues. This exhibition shows some episodes in the life, organisation, and attendance of artists and curators at the International Art Exhibi-tion, over a period of time from 1895 to 1999, though a documentary corpus made up of letters, photographs, news articles, accompanied by drawings, prints, photo-graphs and posters commissioned by the Biennale and donated by the artists. Curator Massimiliano Gioni.Open: 9am-7pm. Admission free.Info tel. 041.521.88.20 - www.labiennale.org

Page 70: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

Canova Restaurant at Luna Hotel BaglioniSan Marco,1243 - 30124 VeneziaTel. + 39 041 5289840

Ristorante Canova, a pochi passi da Piazza San Marco, un ambiente intimo ed elegante per assaporare le prelibate specialità Veneziane del nostro Chef. Aperto tutti i giorni per pranzo dalle ore 12.30 alle ore 14.30 e per cena dalle ore 19.30 � no alle ore 22.30

Canova Restaurant, just a few steps from St. Mark’s Square. An intimate and elegant ambience to enjoy the best of Venetian culinary tradition. Open every day for lunch from 12.30 till 14.30 and for dinner from 19.30 till 22.30 pm.

Venetian Culinary Tradition

www.baglionihotels.com the collection: italy - france - uk

Page 71: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

69un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]ALTRE ESPOSIZIONI NELLE ISOLE e in TERRAFERMA

ISOLA DEL LIDOISOLA DI SAN SERVOLOLinee 1-2-5.1-5.2-6 Actv - LidoLinea 20 Actv – San ServoloOPEN 16. Esposizione Internazionale di Sculture ed Installazioni. Apertura fino al 29 settembre.Annuale edizione dell’affermata rassegna all’aperto pa-rallela alla Mostra internazionale d’Arte Cinematografica. Una serie di bandiere svicolate da motivazioni politi-che o religiose e un nucleo di sculture, tutte realizzate da artisti internazionali, confermano la predisposi-zione di questa rassegna alla ricerca delle forme più variegate e innovative dell’arte, coinvolgendo lo spet-tatore in una mostra a forte impatto visivo e materico in due percorsi allestiti nelle vicine isole del Lido e di San Servolo.Tra le novità di quest’anno la prima partecipazione del-la Repubblica dell’Azerbaigian.La mostra ideata e curata da Paolo De Grandis e orga-nizzata da Arte Communications è accompagnata da un catalogo disponibile presso l’infopoint della rassegna. L’esposizione è aperta gratuitamente al pubblico e vi-sibile tutti i giorni.Info tel. 041.526.45.46 - www.artecommunications.com

MUSEO del VETROFondamenta Giustinian, MURANOLinee 3-4.1-4.2 Actv – MuseoANNA SKIBSKA. Metamorfosi delle forme. Fino al 1 dicembre.L’artista polacca ama raccontare la metamorfosi delle forme utilizzando le tecniche della lavorazione del vetro. Questa mostra presenta i suoi lavori frutto di una tecnica personale da cui impercettibili trame di vetro formano vere e proprie ragnatele geometriche fonte di luce e colore.

SEGUSO Vetri d’Arte: 1931-1973. Fino al 29 settembre.La mostra, frutto di un lungo lavoro di ricerca da parte dello studioso belga Marc Heiremans, grande esperto di storia del vetro muranese contemporaneo, presenta una delle eccellenze produttive del XX secolo: la “Seguso Vetri d’Arte”.Circa 200 capolavori, prototipi e in molti casi pezzi uni-ci, approdati anche alle Biennali e Triennali, focalizzano la vicenda di un’imprenditoria familiare, vera e propria “dinastia” della lavorazione del vetro, che ha contribu-ito in modo determinante allo sviluppo di quest’arte durante il Novecento. La fucina di famiglia, in cui lavorano Antonio Seguso, il figlio Archimede e i nipoti, diviene azienda nei primi Anni ’30, in un periodo di forte innovazione e grande progettualità manifatturiera.

OTHER EXHIBITIONS ON THE ISLANDS and the MAINLAND

ISLAND OF THE LIDOISLAND OF SAN SERVOLOActv boat lines 1-2-5.1-5.2-6 - LidoActv boat line 20– San ServoloOPEN 16. International Exhibition of Sculptures and Installations. Open until 29 September.Annual edition of the established open-air event run-ning parallel to the International Venice Film Festival. The exhibition presents a series of flags, devoid of po-litical or religious motivations, and a nucleus of sculp-tures, all created by international artists, confirming the mission of this showcase towards research in the most diverse and innovative forms of art, enticing the spec-tator into a display with a strong visual and material impact through two circuits laid out in the close islands of the Lido and San Servolo. Among this year’s novelties is the first entry by the Re-public of Azerbajdjan.The exhibition conceived by curator Paolo De Gran-dis and organised by Arte Communications is accom-panied by a catalogue available from the showcase infopoint. The exhibition is open to the public for free and may be viewed every day.Info tel. 041.526.45.46 - www.artecommunications.com

MUSEUM of GLASSFondazione Giustinian, MURANO Actv boat lines 3-4.1-4.2– MuseoANNA SKIBSKA. Metamorphosis in shapes. Until 1st December.The Polish artist loves to recount the metamorphosis of shapes using glass-working techniques. This exhibition presents her works, the result of a personal technique in which subtle glass wefts mate-rially form true geometric webs, a source of light and colour.

SEGUSO Artistic Glass: 1931-1973. Until 29 September.This exhibition, the result of long research work by the Belgian scholar Marc Heiremans, a great expert in the history of contemporary Murano glass, presents one the production excellences of the 20th century: “Seguso Vetri d’Arte”.Around 200 masterpieces, prototypes and one-off piec-es in many cases, also displayed at the Biennials and Triennials, focusing on the story of a family company, a true “dynasty” in glassmaking, which contributed in a decisive way to the development of this art during the Twentieth century. The family foundry, where Antonio Seguso, his son Archimede and their descendants have worked, be-came a firm in the early 1930s, in a period of marked innovation and great manufacturing vision.

Page 72: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

y,

l’eleganza...

è un mantello che non si può comprare...

BLACK WATCHcampo San Luca - San Marco, 4594tel. +39.041.523.19.45

Ralph Lauren, Attolini, FEDELI, Longhi, John Lobb, Orian, Charly, Allegri, O. Luciano, Aquascutum

Page 73: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

71un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]Segue MUSEO DEL VETRO

ERALDO MAURO. Diapositive. Fino al 31 dicembre.Il progetto artistico “SLIDES / diapositive”, di Eraldo Mauro, iniziato a Venezia e poi presentato in importanti musei e gallerie nazionali e straniere, si basa sul potere evocativo della percezione del colore e sul comune fi lo che lega l’alchimia, il vetro e la diapositiva. La sua installazione ricrea l’interno di un laboratorio fotografi co in cui sono esposti lavori inediti oltre ad al-cune opere create per l’occasione.

Orario di apertura museo e mostre, dalle ore 10.00 alle 18.00. Chiusura biglietteria 30 minuti prima. Ingresso museo € 8,00, ridotto € 5,50. Info tel. 848.082.000 - www.museovetro.visitmuve.it

comPaGnIa dElla VEla – Club HouseIsola di San Giorgio maggiore - Linea 2 ActvStelle sotto il sole. Ritratti di personaggi famosi sotto il sole delle spiagge del Lido di Venezia tra gli anni ’40 e ’80 del secolo scor-so. Fino al 22 settembre.Un’ampia raccolta di foto inedite presenta negli spa-zi del prestigioso sodalizio veneziano personaggi ed eventi dell’ultimo sessantennio di vita veneziana, con-centrata in particolare sulla Mostra del cinema e sulla Biennale d’arte. Tra le immagini, raccolte da Alberto De Giulio de La Salizada Galleria e Archivio Came-raphoto Epoche, quelle di Maria Callas, Orson Welles, Vittorio Gassman, Alberto Sordi, Brigitte Bardot, Clau-dia Cardinale e Pier Paolo Pasolini.Orario 10-13 e 14-17.30, dal lunedì al sabato e 11-18 la domenica. Ingresso gratuito.www.compvela.com

CASA DEI TRE OCIisola della Giudecca, 43 Linea 2, 4.1 e 4.2 Actv, ZitellePawel Althamer, Anatoly Osmolovsky. PARALLEL CONVERGENCES. Fino al 6 ottobre.Promossa dalla fondazione V-A-C, istituzione con sede a Mosca dedicata alla promozione e sviluppo dell’im-magine della Russia contemporanea, questa mostra mette insieme per la prima volta il lavoro di due artisti - uno polacco e l’altra russa - entrambi appartenenti alla generazione plasmata dal cambiamento decisivo impo-sto dall’epocale passaggio determinato dal crollo del comunismo, accaduto in Russia e nel blocco orientale nei primi anni novanta. A cura di Nicholas Cullinan.Da martedì a domenica ore 10.00 – 18.00. Chiuso lunedì. Ingresso libero. Info tel. 041.241.23.32 - www.treoci.org

MUSEUM of GLASS Continued

ERALDO MAURO. Slides.Until 31 December.The “SLIDES / diapositive” artistic project, by Eraldo Mauro, begun in Venice and then presented in important national and foreign museums and galleries, is based on the evocative power of colour perception and on the common thread linking alchemy, glass and photo-slides. His installation recreates the interior of a photography laboratory where new work is displayed as well as a few works created for this occasion.

Museum and exhibitions hours from 10am to 6pm. Ticket-offi ce closes 30 minutes earlier. Museum tickets € 8.00, concessions € 5.50. Info tel. 848.082.000 - www.museovetro.visitmuve.it

COMPAGNIA DELLA VELA – Club HouseIsland of San Giorgio maggiore - Actv boat line 2 Stars in the sun. Portraits of famous people in the sun on the beaches at the Venice Lido between the 1940s and 1980s of the past century. Until 22 September.An ample collection of unpublished photos in the ven-ues of this prestigious Venetian club, presenting people and events from the past sixty years of life in Venice, particularly concentrated around the Venice Film Festi-val and the Art Biennale. Among the pictures collected by Alberto De Giulio de La Salizada Gallery and the Cameraphoto Epoche Archive, are ones of Maria Callas, Orson Welles, Vittorio Gassman, Alberto Sordi, Brigitte Bardot, Claudia Cardinale and Pier Paolo Pasolini.Open 10am-1pm and 2-5.30pm from Monday to Satur-day, and 11am-6pm on Sunday. Admission free.www.compvela.com

CASA DEI TRE OCIGiudecca Island, 43Actv boat lines 2, 4.1 and 4.2, ZitellePawel Althamer, Anatoly Osmolovsky. PARALLEL CONVERGENCES. Until 6 October.Promoted by the V-A-C foundation, the institution based in Moscow dedicated to the promotion and de-velopment of the image of contemporary Russia, this exhibition gathers the work of two artists for the fi rst time – a Pole and a Russian - both belonging to the generation forged by the decisive change imposed by the momentous passage determined by the fall of com-munism, which took place in Russia and in the Eastern block in the early Nineties. Curator Nicholas Cullinan.From Tuesday to Sunday 10am – 6pm. Closed Monday. Admission free. Info tel. 041.241.23.32 - www.treoci.org

www.unospitedivenezia.it

Page 74: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

La Calcina, dove si incontrano storia e charme…

Hotel La Calcina - Ristorante Bar La Piscina Dorsoduro 780 Zattere, Venezia - Tel. 041 5206466

[email protected] - www.lacalcina.com

HOTEL

LA CALCINARISTORANTE BAR

LA PISCINA

Page 75: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

73un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]

MUSEO DEL MERLETTO - BURANOPiazza Galuppi 187Linea 12 Actv da Fond. NoveFlora Viale. Frammenti sacri. Fino al 5 gennaio 2014.L’antica arte dei merletti continua ad affascinare gli artisti: è il caso di Flora Viale, artista italo-statunitense che in occasione della Biennale Arte presenta nel pic-colo ma prezioso museo nell’isola di Burano, una serie di “frammenti”, fulcro del suo atto creativo, carichi di signifi cati e quesiti cui dare risposta. Orario museo: 10-18, (chiusura biglietteria ore 17.30). Chiuso il lunedì. Ingresso € 5,00, ridotto € 3,50.Info tel. 041.73.00.34 - www.museomerletto.visitmuve.it

cEnTro culTuralE candIanISale espositive 2. pianoPiazzale Candiani, Mestre Linee autobus da Piazzale RomaUmanità. Fotografi e di Franco Carlisi. Fino al 6 ottobre.In quattro sezioni questa mostra presenta tre lavori del fotografo siciliano in cui il gesto fotografi co ricapitola la migliore tradizione e la supera, innovandola nell’ap-proccio, nello stile, nella tecnica e nella ricerca del vero.Orario: venerdì 15.30 – 19.30; sabato e domenica 10.30 – 12.30 e 15.30 – 19.30.Chiuso dal lunedì al giovedì. Ingresso libero.www.comune.venezia.it/candiani

TENUTA VENISSAFondamenta Santa Caterina, MazzorboLinea 12 Actv da Fondamenta noveBurano, tavolozza policroma sulla Burano Nativa. Fino al 5 ottobre.Negli spazi della storica tenuta veneziana una persona-le dell’artista Antonio Tagliapietra, alle cui opere, dal 21 settembre, verranno affi ancati i quadri dei pittori Aldo Vio, Mario Molin e Angelo Molin, tutti brillanti espo-nenti della pittura buranella, presenta una rappresenta-zione delle suggestive atmosfere lagunari rese celebri, fi n dai primi anni del Novecento da quella che passerà alla storia come la Scuola di Burano.Orari di apertura: 10.30 - 12.30 / 16.00 - 18.00 (escluso il lunedì). Ingresso libero. Info: www.venissa.it

MUSEUM OF LACE - BURANOPiazza Galuppi 187Actv boat line 12 from Fondamente NoveFlora Viale. Sacred fragments. Until 5 January 2014.The ancient lace-making art continues to charm artists: it is the case of Flora Viale, an Italo-American artist who is presenting a series of “fragments”, the core of her creative action, full of signifi cance and questions to an-swer, in the small but precious museum on the island of Burano, for the occasion of the Art Biennale. Museum hours: 10am-6pm, (last tickets at 5.30pm). Closed on Monday. Tickets € 5.00, concessions € 3.50.Info tel. 041.73.00.34 - www.museomerletto.visitmuve.it

candIanI culTural cEnTrESecond fl oor showcase venuesPiazzale Candiani, Mestre Bus lines from Piazzale RomaHumanity. Photographs by Franco Carlisi. Until 6 October.This exhibition presents three works by the Sicilian pho-tographer in four sections, where the photographic action retraces the best tradition and goes beyond it, innovating it in approach, style, technique and in researching reality.Open: Friday 3.30 – 7.30pm; Saturday and Sunday 10.30am – 12.30pm and 3.30 – 7.30pm.Closed from Monday to Thursday. Admission free.www.comune.venezia.it/candiani

TENUTA VENISSAFondamenta Santa Caterina, MazzorboActv boat line 12 from Fondamenta noveBurano, a multicoloured palette on Native Burano. Until 5 October.A solo show from 21 September, in the space of this historic Venetian estate, by artist Antonio Tagliapietra, whose works will be accompanied by those of painters Aldo Vio, Mario Molin and Angelo Molin, all brilliant exponents of Burano painting, presenting a depiction of the suggestive lagoon atmospheres made famous since the early Twentieth-century, by what would be set in history as the Burano School.Opening hours: 10.30am - 12.30pm / 4 – 6pm (except Monday). Admission free. Info: www.venissa.it

CHI

AVI D’ORO

TR E V E N E Z

I E

a g u e s t i n v e n i c e

un OSPITEdi VENEZIA

www.unospitedivenezia.itwww.aguestinvenice.com

Page 76: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

[manifestazioni events]

74 un OSPITE di VENEZIA

ANTIQUARIATO

CAMPO SAN MAURIZIOSan Marco (pressi di Campo Santo Stefano)Linea 1 Actv, S. Maria del GigliomErcaTIno dEll’anTIquarIaTo. Apertura da venerdì 20 a domenica 22 settembre.Tradizionale appuntamento settembrino con il mondo del piccolo antiquariato a cura dell’Associazione Espo-sitori di campo San Maurizio. Una cinquantina di antiquari provenienti da varie re-gioni italiane presentano nell’atmosfera di un elegante campo veneziano oggetti in stile Liberty e Novecento oltre a collezioni di numismatica, filatelia, stampe d’epoca, porcellane, bronzi, curiosità.Orario dalle 9.00 alle 19.00 con ingresso libero.Associazione Espositori di Venezia, tel. 333.965.99.94.Sito internet: www.mercatinocamposanmaurizio.it

SPORT ED ALTRO

AEROPORTO NICELLIZona San Nicolò – LidoLinee Actv 1-5.1-5.2-6-17 - LidoFly Venice 2013.Aeroporto Nicelli, Lido, 20-21-22 settembre. L’inaugurazione ufficiale è programmata per la tarda mattinata di sabato 21.Una manifestazione dedicata all’aviazione leggera e sportiva riprende i trascorsi fasti dello storico aeropor-to lidense scenario dell’attività aerea veneziana fino agli anni ’60 e sede di importanti meeting internazionali negli anni ’80. Il programma si snoderà in tre giornate aperte al pub-blico con presentazione di aeromobili ed esibizione di acrobazia aerea.

Principali appuntamenti:Venerdì 20: ore 15-17, voli di allenamento piloti acroba-tici e team; ore 17-19, partenza veicoli visitatori.Sabato 21: ore 12, inaugurazione evento; dalle 12.30, esibizione aerei storici; dalle 14.30, lanci paracadutisti; ore 14-16, voli dimostrativi; 16.30-18, Trofeo Reggiani (acrobazia aerea); ore 18-19, partenze veivoli visitatori; ore 20.30, cena di gala in aerostazione.Domenica 22: ore 10.30-13, voli dimostrativi; ore 11 e ore 12, convegni a tema; ore 14, lanci paracadutisti; ore 15, simulazione intervento SAR; 15.30-17.30, Airshow acrobatico; 17-19, partenze veivoli visitatori.

Orari di apertura al pubblico dalle ore 9 alle 19.Ingresso gratuito.Info tel. 041.770.300. Sito internet: www.aeroportonicelli.it

ANTIQUES

CAMPO SAN MAURIZIOSan Marco (near Campo Santo Stefano)Actv boat line 1, S. Maria del GiglioanTIquEs sTrEET-markET. Open from Friday 20 to Sunday 22 September.Traditional September rendez-vous with the world of antiques by the Venice Exhibitors Association of San Maurizio. Around fifty antiquarians from various Italian regions present objects in Art Nouveau and 20th century styles, as well as collections of coins, stamps, vintage prints, porcelain, bronzes, curios in the atmosphere of this sug-gestive Venetian square.Open from 9am to 7pm, admission free.Associazione Espositori di Venezia, tel. 333.965.99.94.Website: www.mercatinocamposanmaurizio.it

SPORT AND OTHER

NICELLI AIRPORTSan Nicolò district– LidoActv boat lines 1-5.1-5.2-6-17 - LidoFly Venice 2013.Nicelli Airport, Lido, 20-21-22 September. The official inauguration is programmed in the late morning of Saturday 21.An event dedicated to light and sports aviation, retrac-ing past glories of this historic airport on the Lido, the backdrop for Venetian flight activity up to the 1960s and the venue for important international meetings in the 1980s. The programme will feature three days open to the public with presentations of aircraft and displays of flight acrobatics.

Main events:Friday 20: 3-5pm, test flights for acrobatic pilots and teams; 5-7pm, visiting aircraft flights.Saturday 21: 12 noon, event inauguration; from 12.30pm, historic plane display; from 2.30pm, parachuting; 2-4pm, demonstration flights; 4.30-6pm, Reggiani Trophy (flight acrobatics); 6-7pm, visiting aircraft flights; 8.30pm, gala dinner at the airport.Sunday 22: 10.30am-1pm, demonstration flights; 11am and 12 noon, thematic seminars; 2pm, parachuting; 3pm, SAR foray simulation; 3.30-5.30pm, acrobatic Airshow; 5-7pm, visiting aircraft flights.

Open to the public from 9am to 7pm.Admission free.Info tel. 041.770.300. Website: www.aeroportonicelli.it

Hotels with first-aid defibrillatorson pages 77, 79 and 81

Alberghi con defibrillatore in dotazione a pag. 77, 79 e 81

Page 77: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

75un OSPITE di VENEZIA

[manifestazioni events]

CIRCOLO GOLF VENEZIAZona Alberoni, LidoLinea 1-5.1-5.2-6 Actv per Lido e linee autobus per AlberoniLinea 17 (ferry boat) Actv da Tronchetto per Lido22. Leone Seniores.Gara riservata ai seniores tesserati FIG: 20-21 settembre.1. SERNAVIMAR CUP the 19th hole in Venice.Valido per il circuito Race to Cascais: domenica 22 settembre.Trofeo INVIDEO GOLF by RIGONI di Asiago.Gara di circuito con fi nale nazionale: domenica 29 settembre.Info tel. 041.731.333 - www.circologolfvenezia.it

PROSSIMI APPUNTAMENTI

57. Festival Internazionale di Musica Contemporanea. Spazi Biennale: 4-13 ottobre 2013.Annuale rassegna promossa dalla Biennale di Venezia dedicata alla ricerca e alle nuove tendenze della musica contemporanea con la partecipazione di ensembles e interpreti del panorama internazionale e italiano. Info: tel. 041.521.87.11 - www.labiennale.org

28. Venice-Marathon.Stra (Riviera del Brenta) - Venezia: domenica 27 ottobre.Annuale appuntamento con la maratona di Venezia, grande classica d’autunno. Info: www.venicemarathon.it

VENICE GOLF CLUBAlberoni District, LidoActv boat lines 1-5.1-5.2-6 to Lido and bus lines for AlberoniActv line 17 (ferry boat) from Tronchetto to Lido22nd Seniors Lion.Tournament reserved for FIG registered seniors: 20-21 September.1st SERNAVIMAR CUP the 19th hole in Venice.Valid for the Race to Cascais circuit: Sunday 22 September.INVIDEO GOLF Trophy by RIGONI of Asiago.Circuit tournament with national fi nals: Sunday 29 September.Info tel. 041.731.333 - www.circologolfvenezia.it

UPCOMING DATES

57th International Contemporary Music Festival. Biennale venues: 4-13 October 2013.Annual showcase promoted by the Venice Biennale, dedicated to research and new tendencies in contempo-rary music with the participation of ensembles and per-formers from the international and Italian panorama. Info: tel. 041.521.87.11 - www.labiennale.org

28th Venice-Marathon.Stra (Brenta Riviera) - Venice: Sunday 27 October.Annual meeting with the Venetian marathon, the grand autumn classic. Info: www.venicemarathon.it

Page 78: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013
Page 79: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

77un OSPITE di VENEZIA

[alberghi hotels]♥ Defibrillatore - Defibrillator

Concierge Associato Chiavi d’Oro / Concierge Golden Keys Member

VENEZIAH H H H H L

AMAN CANAL GRANDE VENICE Calle Tiepolo, 1364 Tel. 041.27.07.333

BAUER “Il Palazzo” San Marco, 1413/d-Tel. 041.520.70.22CENTURION PALACE - Dorsoduro 173 - Tel. 041.34.281CIPRIANI - Giudecca, 10 - Tel. 041.520.77.44DANIELI - Riva Schiavoni 4196 - Tel. 041.522.64.80HILTON MOLINO STUCKY - Giudecca, 753 - Tel. 041.272.33.11GRITTI PALACE - S. Marco 2467 - Tel. 041.79.46.11

♥ LUNA BAGLIONI - Calle Vallaresso 1243 -Tel. 041.528.98.40PALAZZO VENDRAMIN CIPRIANI - Giudecca, 10 -

Tel.041.520.77.44CA’ SAGREDO HOTEL - Cannaregio, S. Sofia 4198

Tel. 041.241.31.11

H H H H H

♥ BAUER HOTEL - S. Moisè 1459 - Tel. 041.520.70.22BAUER CASANOVA- S. Moisè 1459 - Tel. 041.520.70.22BAUER PALLADIO HOTEL SPA - Giudecca, 33 - Tel. 041.520.70.22EUROPA & REGINA - S. Marco 2159 - Tel. 041.240.00.01GRAND HOTEL DEI DOGI - Cannaregio, 3500 - Tel.041.220.81.11

♥ METROPOLE - Riva Schiavoni 4149 - Tel. 041.520.50.44

H H H H

♥ A LA COMMEDIA - San Marco 4596 - Tel. 041.27.70.235AI DUE PRINCIPI - Castello 4971- Tel. 041.241.39.79

♥ AI MORI D’ORIENTE - Cannaregio 3319- Tel. 041.71.10.01♥ ALL’ANGELO - C.L.S. Marco, 403/410 - Tel. 041.520.92.99

AMADEUS - Lista di Spagna 227 - Tel. 041.22.06.000BELLA VENEZIA - S. Marco,4701/11 - Tel. 041.52.88.779BELLINI - Lista. di Spagna, 116 - Tel. 041.524.24.88

♥ BONVECCHIATI - S. Marco, 4488 - Tel. 041.528.50.17BUCINTORO - Castello, 2135/a - Tel. 041.528.99.09CA’ DEI CONTI - Castello 4429 - Tel. 041.277.05.00CA’ NIGRA LAGOON RESORT - Santa Croce, 927 -

Tel. 041.275.00.47CA’ PISANI - Dorsoduro, 979/a - Tel. 041.24.01.411

♥ CARLTON & G. CANAL - S. Simeone 578 - Tel. 041.2752200CAVALLETTO & DOGE ORSEOLO - S. Marco 1107 -

Tel. 041.520.09.55COLOMBINA - Castello 4416 Tel. 041.277.05.25, CONCORDIA - Calle Larga S. Marco 367 - Tel. 041.520.68.66

♥ CONTINENTAL - Lista di Spagna 166 - Tel. 041.71.51.22DEI DRAGOMANNI - S.Marco, 2712 - Tel. 041.277.13.00DONA’ PALACE - San Marco, 391 - Tel. 041.274.35.11DUODO PALACE - San Marco, 1887 - Tel. 041.52.03.329FOSCARI PALACE - Cannaregio, 4200 - Tel. 041.529.76.11GABRIELLI SANDWIRTH - Riva Schiavoni 4110 -

Tel. 041.523.15.80

GIORGIONE - S.S. Apostoli 4587 - Tel. 041.522.58.10♥ KETTE - S. Marco 2053 - Tel. 041.520.77.66

LA FENICE e DES ARTISTES - S. Marco, 1936 Tel. 041.523.23.33

LIASSIDI PALACE - Ponte dei Greci 3405 - Tel.041.520.56.58♥ LONDRA PALACE - Riva Schiavoni 4171 - Tel. 041.520.05.33

MANIN - S. Marco 3878/A - Tel. 041.2960650♥ MONACO & GRAND CANAL - Calle Vallaresso 1325 - Tel. 041.520.02.11 - fax 041.520.05.01♥ PALACE BONVECCHIATI - S. Marco 4680 Tel. 041.296.31.11

PALAZZO DEL GIGLIO - S. Marco 2462 - Tel. 041.271.91.11PALAZZO GIOVANELLI & GRAND CANAL

Santa Croce, San Stae 2070 - Tel. 041.52.56.040PALAZZO PARUTA - San Marco, 3824 - Tel. 041.241.08.35

♥ PALAZZO S. ANGELO - S. Marco 3878/B - Tel. 041.24.11.452♥ PAPADOPOLI ex sofitel - S. Croce, 245 - Tel. 041.71.04.00♥ PRINCIPE - L. di Spagna 146 - Tel. 041.22.04.000

RIALTO - S. Marco 5149 - Tel. 041.520.91.66ROYAL S. MARCO - San Marco, 848 - Tel. 041.52.87.665RUZZINI PALACE - S.Maria Formosa, - Tel. 041.29.60.477S. MARCO PALACE - S. Marco, 875 -Tel. 041.2404311

♥ S. MARINA - Castello 6068 - Tel. 041.523.92.02♥ SAN CASSIANO - S. Croce 2232 - Tel. 041.524.17.68

SANT’ELENA -S.Elena calle Buccari, 10 - Tel. 041.27.17.811♥ SATURNIA & INTERNATIONAL - Via XXII Marzo 2399 Tel. 041.520.83.77♥ SAVOIA & JOLANDA - Castello 4187 - Tel. 041.520.66.44

SPLENDID VENICE - San Marco 760 - Tel. 041.520.07.55TORRE DELL’OROLOGIO San Marco, 202/a -

Tel. 041.241.01.111UNA HOTEL VENEZIA - Cannaregio, 4173 - Tel. 041 24 42 711VIVALDI - Riva Schiavoni 4152 - Tel. 041.277.04.77

H H H

ABBAZIA - Calle Priuli, 66/68 - Tel. 041.71.73.33♥ ACCADEMIA - Dorsoduro 1058 - Tel. 041.521.01.88

AI DUE FANALI - S. Croce 946 - Tel. 041.71.84.90ALBORETTI - Dorsoduro, 882 - Tel. 041.523.00.58AL PIAVE - Castello 4838/40 - Tel. 041.528.51.74 AL SOLE - Tolentini 136 - Tel. 041.24.40.328ALA - S. Maria del Giglio 2494 - Tel. 041.520.83.33ALBERGO S. MARCO - S. Marco, 877 - Tel. 041.520.42.77AMBASSADOR TRE ROSE - S. Marco, 905 -

Tel. 041.522.24.90♥ AMERICAN - S. Vio 628 - Tel. 041.520.47.33

ANASTASIA - San Marco, 2141 - Tel. 041.27.70.776♥ ANTICHE FIGURE - S.Croce 686/7- Tel. 041.275.94.86

ANTICO PANADA - S. Marco 646 - Tel. 041.520.90.88ARLECCHINO - F.ta delle Burchielle, 390 - Tel. 041.71.07.23

♥ ATENEO - S. Fantin 1876 - Tel. 041.520.07.77BASILEA - Rio Marin 817 - Tel. 041.71.84.77

Page 80: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

ELITESan Marco 284, Venezia, Tel. +39 041 5230145

disponibile presso

Page 81: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

79un OSPITE di VENEZIA

[alberghi hotels]

un OSPITE di VENEZIAa GUEST in VENICEun OSPITE di VENEZIAun OSPITE di VENEZIAun OSPITE di VENEZIAun OSPITE di VENEZIAa GUEST in VENICE

Per essere informato: Agenzie di viaggio - Consolati - Banche

www.unospitedivenezia.itwww.aguestinvenice.com

www.unospitedivenezia.it

H H H

BECHER - San Marco, 1857 - Tel. 041.522.12.53BEL SITO - S. M. del Giglio 2517 - Tel. 041.522.33.65BELLE ARTI - Dorsoduro 912 - Tel. 041.522.62.30BELLE EPOQUE - Lista di Spagna, 127 Tel. 041.244.00.04

♥ BISANZIO - Calle Pietà 3651 - Tel. 041.520.31.00CA’ D’ORO - Cannaregio, 4604 - Tel. 041.24.11.212CA’ FORMENTA - Castello 1650 - Tel. 041.52.85.494CAMPIELLO - Castello 4647- Tel. 041.52.057.64CANALE WALTER - S. Croce 553 - Tel. 041.523.84.8

♥ CANALETTO - Castello S. Lio 5487 - Tel. 041.522.05.18CAPRI - S. Croce 595 - Tel. 041.27.52.300CASA VERARDO - Castello 4765 - Tel. 041 528.61.27CASANOVA - Frezzeria 1284 - Tel. 041.520.68.55CASTELLO - Castello 4365 - Tel. 041.523.02.17CENTAURO - S. Marco, 4297/A Tel. 041.522.58.32COMMERCIO- Castello, 4551/aTel. 041.520.79.22CORTE CONTARINA - Castello 1931 - Tel. 041.277.85.33DA BRUNO - Castello San Lio, 5726 - Tel 041.523.04.52DE L’ALBORO - San Mrco, 3869/b - Tel. 041.520.69.77DO POZZI - Via XXII Marzo 2373 - Tel. 041.520.78.55DOGE - Santa Croce, 1222 -Lista Bari - Tel. 041 71.72.12 DOMINA GIUDECCA - Giudecca, 409/c - Tel. 041 296.01.68EDEN - Cannaregio 2357 - Tel. 041.524.40.03-5FIRENZE - S. Marco 1490 - Tel. 041.522.28.58FLORA - Via XXII Marzo 2283/a - Tel. 041.520.58.44GARDENA - S. Croce 239 - Tel. 041.22.05.000GORIZIA A LA VALIGIA - Calle dei Fabbri 4696/A-4697

Tel. 041.522.37.37GRASPO DE UA - Rialto 5094 - Tel. 041.520.56.44LA CALCINA - Zattere 780 - Tel. 041.520.64.66LA FORCOLA - Cannaregio, 2353 - Tel.041.524.14.84

LISBONA - Via XXII Marzo 2153 - Tel. 041.528.67.74LOCANDA CIPRIANI - Torcello 29 - Tel. 041.73.01.50LOCANDA OVIDIUS- San Polo 677/a- Tel. 041.52.37.970LOCANDA SAN BARNABA - Dorsoduro, 2785- Tel. 041.241.12.33LOCANDA STURION - San Polo, 679 - Tel. 041.523.62.43LUX - Castello, 4541/42 - Tel. 041.520.10.44MALIBRAN - Cannaregio 5864 - Tel. 041.522.80.28

♥ MARCONI - S. Polo Riva del Vin 729 - Tel. 041.522.20.68MONTECARLO - Calle Specchieri 463 - Tel. 041.520.71.44NAZIONALE - L. di Spagna 158 - Tel. 041.71.61.33

♥ OLIMPIA - P.le Roma 395/6 - Tel. 041.71.10.41PAGANELLI - Riva degli Schiavoni 4182 - Tel. 041.522.43.24PALAZZO VITTURI - Castello,5246 - Tel. 041.241.08.56PANTALON - Dorsoduro 3942 - Tel. 041.71.08.96

♥ PAUSANIA - Dorsoduro 2824 - Tel. 041.522.20.83♥ PENSIONE WILDNER - Castello 4161 - Tel. 041.522.74.63

PICCOLA FENICE - San Marco 3614 - Tel. 041.520.49.09SAN GALLO - San Marco 1093/A - Tel. 041.522.73.11SAN LUCA - San Marco 4671 - Tel. 041.296.08.33

♥ SAN MOISÉ - S. Marco 2058 - Tel. 041.520.37.55SAN ZULIAN - S. Marco 534/535 - Tel. 041.522.58.72SANTA CHIARA - S. Croce 548 - Tel. 041.520.69.55SANTO STEFANO - S. Marco 2957 - Tel. 041.520.01.66SCANDINAVIA - Campo S.M. Formosa - Tel. 041.522.35.07SPAGNA - Cannaregio 184 - Tel. 041.71.50.11 TINTORETTO - Cannaregio 2316 - Tel. 041.72.15.22TIZIANO - Dorsoduro, 1873 Rielo - Tel. 041.275.00.71TORINO - Calle delle Ostreghe 2356 - Tel. 041.520.52.22TRE ARCHI - Cannaregio, 923 - Tel. 041.524.43.56UNIVERSO & NORD - L. di Spagna 121 - Tel. 041.71.52.33VILLA IGEA - Castello, 4684 - Tel. 041.24.10.956VIOLINO d’ORO - S. Marco 2091 - Tel. 041.277.08.41

Page 82: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013
Page 83: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

81un OSPITE di VENEZIA

[alberghi hotels]

LIDO DI VENEZIAH H H H H L

EXCELSIOR - Lung. Marconi 41 - Tel. 041.526.02.01

H H H H

BIASUTTI - Via E. Dandolo 27/29 - Tel. 041.526.01.20HUNGARIA PALACE- Gran Viale 28 - Tel. 041.24.20.060

♥ LE BOULEVARD - Gran Viale S.M.E. 41 Tel. 041.526.19.90PANORAMA- P.le S.M. Elisabetta, 1- Tel. 041.27.60.486QUATTRO FONTANE - Via Quattro Fontane 16 -

Tel. 041.526.02.27RUSSO PALACE HOTEL - Riviera S. Nicolò 11 -

Tel. 041.526.05.19VILLA LAGUNA - Via Sandro Gallo 6 - Tel. 041.526.13.16VILLA MABAPA - Riviera S. Nicolò 16 - Tel. 041.526.05.90VILLA PANNONIA - Via Doge Michiel 48 - Tel. 041.526.01.62VICTORIA PALACE - Riv. S. Nicolò 50 - Tel. 041.526.85.99

H H H

ATLANTA AUGUSTUS - Via Lepanto 15 Tel. 041.526.05.69-041.526.12.05

BELVEDERE - P.le S.M. Elisabetta 4 - Tel. 041.526.01.15BIASUTTI (Villa Ada) - Via E. Dandolo 24 - Tel. 041.526.01.20BYRON HOTEL - Via M. Bragadin 30 - Tel. 041.526.00.52CASA PRADEL Riviera San Nicolò 15/a Tel. 041.526.05.90GIARDINETTO - P.le S.M. Elisabetta 3 - Tel. 041.526.01.90HELVETIA - Gran Viale 4/6 - Tel. 041.526.01.05LA MERIDIANA - Via Lepanto 45 -Tel. 041.526.03.43PETIT PALAIS - Lung. Marconi 54 - Tel. 041.526.40.30RIGEL - Via E. Dandolo 13 - Tel. 041.526.88.10RIVAMARE - Lung. G. Marconi 44 - Tel. 041.526.03.52 RIVIERA - Gran Viale 5 - Tel. 041.526.00.31VENEZIA 2000 Res. Turistico Alberghiera

Lungomare D’Annunzio 2 - Tel. 041.526.83.69VILLA ALBERTINA - Via Vallaresso 1 - Tel. 041.526.08.79VILLA BEATRICE - Via dei Villini, 4 - Tel. 041.73.10.72VILLA CIPRO - Via Zara 2 - Tel. 041.73.15.38VILLA DELLE PALME- Via E. Dandolo, 12 - Tel. 041.526.13.12VILLA EDERA Via Negroponte, 13 Tel. 041.73.15.75VILLA ORIO- Via Casa Rossa 10/14 - Tel. 041.526.24.81VILLA PARCO - Via Rodi 1 - Tel. 041.526.00.15VILLA TIZIANA - Via Andrea Gritti 3 - Tel. 041.526.11.52

MESTREH H H H

ALBATROS - V.le Don Sturzo 32 - Tel. 041.61.10.00ALEXANDER - Via Forte Marghera 193/C Tel. 041.531.82.88

♥ AMBASCIATORI - C.so del Popolo 221 Tel. 041.531.06.99ANTONY - Campalto - Via Orlanda, 182/B - Tel. 041.542.00.22BOLOGNA & STAZIONE - Via Piave 214 - Tel. 041.93.10.00CAPITOL PALACE - Via Orlanda 1 - Tel. 041.531.24.47COURTIYARD - MARRIOTT - Via Triestina, 170 -

Tel. 041.541.65.67HILTON GARDEN INN - Via Orlanda, 1 - Tel. 041.54.55.901LAGUNA PALACE - Via Torino, 105/f - Tel. 041.829.69.11

MICHELANGELO - Via F. Marghera -Tel. 041.98.66.00N.H. LAGUNA PALACE - Viale Ancona, 2 - Tel. 041.829.69.11NOVOTEL VENEZIA MESTRE - Via Ceccherini, 21 -

Tel. 041.506.65.11PARK HOTEL AI PINI - Via Miranese, 176 - Tel. 041.91.77.22PARK HOTEL ANNIA - Via Triestina,161 - Tel.041.541.52.00PLAZA - P.le Stazione 36 - Tel. 041.92.93.88PRESIDENT - Via F. Marghera 99/a - Tel. 041.98.56.55HOTEL DELFINO - C.so del Popolo 211 - Tel. 041.53.21.029RUSSOTT - Via Orlanda 4 - Tel. 041.531.05.00SIRIO - Via Circonvallazione 109 - Tel. 041.98.41.14TRITONE - P.le Stazione 16 - Tel. 041.538.31.25VENICE RESORT - Via Triestina, 135 - Tel. 041.541.68.26

H H H

AIRMOTEL 2 - Via Cecchenni 13 - Tel. 041.98.19.55AL VIVIT - Piazza Ferretto, 73 - Tel. 041.95.13.85ALLA GIUSTIZIA - Via Miranese, 111 - Tel. 041.544.14.21ALTIERI - Via Altinia, 51 - Tel. 041.63.15.04AMBASCIATA - Via Fagarè, 19 - Tel. 041.538.50.86ARISTON - Via G. Bergamo, 12 - Tel. 041.98.55.77AURORA - Piazzetta G. Bruno, 6 - 15 - Tel. 041.98.91.88CENTRALE - Via P.le Donatori di Sangue, 14 - Tel. 041.98.55.22CLUBHOTEL - Via Villafranca 1 - Tel. 041.95.77.22DON STURZO Res. Turistico Alberghiera -

Via Don Sturzo 49 - Tel. 041.61.69.22DUCALE - Via Triestina 5 - Tel. 041.63.14.44ELITE Res. Turistico Alberghiera Via Forte Marghera 119/A

Tel. 041.533.07.40GARIBALDI - Viale Garibaldi 24 - Tel. 041.534.93.62HOLIDAY - Via Essicatoio, 38 - Tel. 041.61.10.88PIAVE - Via Col Moschin, 10 - Tel. 041.92.94.77ROBERTA - Via Sernaglia, 21 - Tel. 041.92.93.55SAN GIULIANO Via F. Marghera 193/A - Tel. 041.531.70.44TITIAN INN - Via Orlanda, 242 - Tel. 041.541.68.46SAN GIULIANO Via F. Marghera 193/A - Tel. 041.531.70.44VENEZIA - Via Teatro Vecchio 5 - Tel. 041.98.55.33

MARGHERA

H H H H

HOLIDAY INN - Rotonda Romea 1 - Tel. 041.50.92.311LUGANO TORRETTA - Via Rizzardi. 11- Tel. 041.92.01.11

H H H

ALLA BIANCA - Via G. Cantore, 23 - Tel. 041.538.11.25CA’ NOVA - Via Minotto, 2 - Tel. 041.538.55.50COLOMBO - Via Paolucci, 5 - Tel. 041.92.07.11LLOYD - Via Rizzardi, 11- Tel. 041.93.00.41MONDIAL - Via Rizzardi, 21 - Tel. 041.93.00.99NICE - Via Avesani, 21 - Tel. 041.93.60.41PALLADIO - Via Malcontenta, 40 -Tel. 041.698.18.34ROMA - Via Beccaria, 11 -Tel. 041.92.19.67VENICE - Via Colombara, 213-Tel. 041.93.09.26VIENNA - Via Rizzardi, 54 -Tel. 041.93.66.00VILLA ADELE - V. Padre E. Gelain, 10 -Tel. 041.92.03.76VILLA SERENA - V. Mezzacapo 2/B -Tel. 041.93.60.41

Page 84: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

Spend a minimum of 154,94 EUR in the same day and in the same shop, and save up to 15,0% of the purchase price.

Please observe that the final refund you receive will consist of the VAT total, minus an administration fee.

Contact: [email protected] +421 232 111 111, Toll free number only from Italy – 800018415

Global Blue’s Tax Free Shopping service saves you money when you shop in over 270,000 stores across the world, as it allows you to buy items without paying the tax on them. To claim the VAT back when you bring your purchases home, just follow the simple steps below.

3. CASH ITFinally, show your stamped Tax Free Form, passport and credit card to our staff at Global Blue Customer Services or one of our partner refund points and they’ll issue your refund immediately. You can either get the refund put back on your card, or you can collect it in cash.

1. GET IT Once you’ve found that perfect item, remember to ask the shop staff for a Tax Free Form when you’re paying for it.

2. STAMP ITWhen you’re leaving the country to head home or to continue your journey, take your purchases and passport to the customs desk to get your Tax Free Form stamped. If you’re travelling with the EU, get the stamp on your Tax Free Form at your final point of departure from the EU.

Easy as 1-2-3

Spend a minimum of 154,94 EUR in the same day and in the same shop, and save up to 15,0% of the purchase price.

Please observe that the final refund you receive will consist of the VAT total, minus an administration fee.

Contact: [email protected] +421 232 111 111, Toll free number only from Italy – 800018415

Global Blue’s Tax Free Shopping service saves you money when you shop in over 270,000 stores across the world, as it allows you to buy items without paying the tax on them. To claim the VAT back when you bring your purchases home, just follow the simple steps below.

3. CASH ITFinally, show your stamped Tax Free Form, passport and credit card to our staff at Global Blue Customer Services or one of our partner refund points and they’ll issue your refund immediately. You can either get the refund put back on your card, or you can collect it in cash.

1. GET IT Once you’ve found that perfect item, remember to ask the shop staff for a Tax Free Form when you’re paying for it.

2. STAMP ITWhen you’re leaving the country to head home or to continue your journey, take your purchases and passport to the customs desk to get your Tax Free Form stamped. If you’re travelling with the EU, get the stamp on your Tax Free Form at your final point of departure from the EU.

Easy as 1-2-3

Page 85: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

[musei museums]

83un OSPITE di VENEZIA

Spend a minimum of 154,94 EUR in the same day and in the same shop, and save up to 15,0% of the purchase price.

Please observe that the final refund you receive will consist of the VAT total, minus an administration fee.

Contact: [email protected] +421 232 111 111, Toll free number only from Italy – 800018415

Global Blue’s Tax Free Shopping service saves you money when you shop in over 270,000 stores across the world, as it allows you to buy items without paying the tax on them. To claim the VAT back when you bring your purchases home, just follow the simple steps below.

3. CASH ITFinally, show your stamped Tax Free Form, passport and credit card to our staff at Global Blue Customer Services or one of our partner refund points and they’ll issue your refund immediately. You can either get the refund put back on your card, or you can collect it in cash.

1. GET IT Once you’ve found that perfect item, remember to ask the shop staff for a Tax Free Form when you’re paying for it.

2. STAMP ITWhen you’re leaving the country to head home or to continue your journey, take your purchases and passport to the customs desk to get your Tax Free Form stamped. If you’re travelling with the EU, get the stamp on your Tax Free Form at your final point of departure from the EU.

Easy as 1-2-3

Gallerie dell’Accademia AccademiaLinee 1-2 Actv - AccademiaCall Center 041.520.03.45.Internet - web site: www.gallerieaccademia.org

Tra i più importanti musei italiani, tappa fondamentale per la storia dell’arte dal XIV al XVIII secolo. Da martedì a domenica ore 8.15-19.15 (ultimo ingresso ore 18.30); lunedì ore 8.15-14 (13.15).Chiuso 1 gennaio e 1 maggio, 25 dicembre.Ingresso museo + Pal. Grimani € 9,00; ridotto € 6,00. Gratuito ai cittadini della Comunità Europea fino ai 18 e oltre i 65 anni.One of the most important museums in Italy, essential for the study of 14th to 18th century art history. Tuesday-Sunday 8.15am-7.15pm; Monday 8.15am-2pm. Closed 1 January, 1 May, 25 December.Admission (+ Palazzo Grimani): € 9.00 (disc. € 6.00).Free for EU citizens ages 18 or younger and ages 65 or older.

Palazzo GrimaniRamo Grimani, Castello 4858zona campo Santa Maria Formosa Linee 1-2 Actv - Rialto o San ZaccariaCall Center 041.52.00.345 Sito internet - web site: www.palazzogrimani.org

Gioiello dell’architettura rinascimentale da poco integra-to nel circuito del polo museale veneziano con collezioni di pittura e di archeologia greco e romana. Sede di mostre temporanee.Orario di apertura: 8.15 - 19.15; lunedì 8.15-14.00.Chiuso 1 gennaio e 1 maggio, 25 dicembre.Ingresso museo € 4,00 / € 3,00.Ingresso con Gallerie Accademia € 14,00 / € 11,00.A jewel of Renaissance architecture that has recently be-come a Venetian civic museum. On view are also Greek and Roman paintings and ar-cheological collections. Hosting temporary exhibitions. Open daily from 9am to 7pm. Monday 8.15am-2pm.Closed 25 December, 1 January, 1 May. Tickets: museum + exhibition € 4.00; conc. € 3.00.Museum + Gallerie Accademia € 14.00 / € 11.00.

Galleria FranchettiCa’ d’OroCa’ d’ Oro, Cannaregio Linea 1 Actv - Ca’d’OroCall Center 041.520.03.45 Internet - web site: www.cadoro.org

Collezione del Barone Franchetti in uno dei più alti esem-pi di architettura gotica a Venezia. Importante raccolta di sculture, bronzetti, dipinti (Mantegna, Giorgione, Tiziano, Guardi), arte fiamminga e olandese. Lunedì 8.15-14; domenica 10-18, altri giorni 8.15-19.15.Chiuso 25 dicembre, 1 gennaio e 1 maggio.Ingresso € 8, ridotti € 6 (comprensivo mostre temporanee). Baron Franchetti’s collection on display in one of the fin-est examples of Gothic architecture in Venice. Important group of sculptures, bronzes, paintings (Man-tegna, Giorgione, Tiziano) and Flemish and Dutch art. Monday 8.15am-2pm; Sunday 10am-6pm; other days 8.15am-7.15pm. Closed 25 December, 1 January, 1 May.Admission, € 8.00, disc. € 6.00.

Museo d’ Arte Orientale di Ca’ PesaroSan Stae (linea 1 Actv) Tel. 041.524.11.73.Internet - web site: www.polomuseale.venezia.it

Collezione dedicata all’arte e alla cultura orientale: tessu-ti, vestiti, armature, porcellane.Orario di apertura: da novembre a marzo ore 10-17; da aprile ad ottobre 10-18. Chiusura biglietteria un’ora prima. Chiuso il lunedì. Chiuso 25 dicembre, 1 gennaio e 1 maggio.Ingresso € 8,00 ridotti € 5,50.

Display of Oriental art and culture: fabrics, clothing, ar-mours, porcelains. Open: 10am-5pm; 10am-6pm from April to October. Last admission 4pm (5pm). Closed Monday. Closed 25 December, 1 January, 1 May.Admission € 8.00/€ 5.50.

MUSEI del POLO MUSEALE VENEZIANO - www.polomuseale.venezia.beniculturali.it

Page 86: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

[musei museums]

84 un OSPITE di VENEZIA

Museo Archeologico Nazionale Piazzetta San Marco, 17 Ingresso da museo CorrerLinee 1-2 Actv - S MarcoTel. 041.522.59.78Sito internet - web site: www.polomuseale.venezia.beniculturali.it

Collezione di antichità greco-romane con sezioni egizie e assiro-babilonesi. Raccolte di camei e pietre preziose.Ingresso da Museo Correr con biglietto del percorso inte-grato dei Musei di San Marco (vedi riquadro) con orario dalle 10.00 alle 18.00 con chiusura biglietteria un’ora prima.Dalle 8.15 alle 10.00 e dalle 17.00 alle 19.00 (tutto l’anno) con ingresso museo (civico 17) e biglietto di € 4, ridotto € 2.

Collection of Greek-Roman Antiquity alongside Egyptian and Assyrian-Babylonian sections. Series of cameos and precious stones. Entry through the Correr Museum, with an integrated ticket for the St. Mark’s Square Museums (see page).Open: 10am-6pm. Last admission 1 hour before closing.From 8.15am to 10am and 5pm to 7pm (year-round), en-try through the museum (number 17).Admission, € 4.00; discounted, € 2.00.

Sale Monumentalidella Biblioteca Nazionale MarcianaPiazzetta S. Marco 7 Ingresso da museo CorrerLinee 1-2 Actv - S. MarcoTel. 041.240.72.11 Sito internet - web site: www.marciana.venezia.sbn.it

Architetture del Sansovino, ornamenti e opere di impor-tanti artisti tra cui Veronese, Tiziano, Tintoretto.Ingresso da Museo Correr con biglietto del percorso inte-grato dei Musei di San Marco (vedi riquadro a seguire).Orario: dal 1 aprile al 31 ottobre 10.00-19.00; dal 1 novembre al 31 marzo 10.00-17.00.Chiusura biglietteria un’ora prima. Ingresso da Museo Correr con biglietto “Musei di San Marco”: € 16,00; ridotto € 8,00.

Building designed by Sansovino. Ornaments and other works by notable artists. Entry through the Correr Museum, with an integrated ticket for the St. Mark’s Square Museums (see page).Open: from 1 April to 31 October 10am to 7pm; from 1 November to 31 March 10am to 5pm.Last admission 1 hour before closing.Admission via Correr Museum (Napoleonic Wing) with “Musei di Piazza San Marco”tickets: € 16.00; conces-sions € 8.00.

MUSEI del POLO MUSEALE VENEZIANO

MUSEI DI PIAZZA SAN MARCOBIGLIETTI / TICKETS

SAN MARCO MUSEUMS - biglietto con validità 3 mesi - Ticket valid for 3 months. Palazzo Ducale, Museo Correr, Museo Archeologico Nazionale, Sale Monumentali della Biblioteca MarcianaIl biglietto consente una sola entrata per museo. This ticket grants only one admission to each Museum.Biglietto Ticket € 16,00; ridotto concessions € 8,00.

MUSEUM PASS - biglietto acquistabile tutto l’anno con validità di 6 mesi - Ticket valid for 6 months.Palazzo Ducale, Museo Correr, Museo Archeologico Nazionale, Sale Monumentali della Biblioteca Marciana, Ca’ Rezzonico - Museo del ‘700 Veneziano, Palazzo Mocenigo, Casa di Carlo Goldoni, Ca’ Pesaro, Museo del Vetro di Murano, Museo del Merletto di Burano, Museo di Storia Naturale.Biglietto cumulativo per tutti i Musei Civici aperti e quelli collegati, consente una sola entrata in ogni Museo: Cumulative ticket for all the Civic Museums currently open and for those connected. This ticket grant only one admission to each Museum:Biglietto Ticket € 24,00, ridotto concession € 18,00.

FONDAZIONE MUSEI CIVICI DI VENEZIA: call center 848.08.2000 - www.visitmuve.it

FONDAZIONEMUSEI CIVICIDI VENEZIA

ALTRI MUSEI E COLLEZIONI

Page 87: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

[musei museums]

85un OSPITE di VENEZIA

Ca’ RezzonicoMuseo del Settecento VenezianoPinacoteca Egidio MartiniCollezione MestrovichLinea 1 Actv - Ca’ Rezzoni-co Tel. 041.241.01.00.Internet - Web site: www.carezzonico.visitmuve.it

Collezione di opere d’arte, mobili, oggetti d’arredo. Capolavori del Guardi, Canaletto, Tiepolo, Longhi.Al 3° piano importanti dipinti dal ‘400 al ‘900 di scuola veneziana appartenenti alla collezione Martini.Orario di apertura, dal 1 nov. al 31 marzo, 10.00-17.00,Dal 1 aprile al 31 ottobre 10.00-18.00.Chiusura biglietteria un’ora prima. Chiuso il martedì, 1 gennaio, 25 dicembre, 1 maggio. Ingresso € 8.00/5.50 o con Museum Pass.

Museum of the Venetian Settecento (18th century). Works of art, furniture, interior furnishings. Masterpieces by Guardi, Canaletto, Tiepolo, Longhi.On 3rd floor, important Venetian-school paintings from the 15th-to 20th-century, part of the Martini Collection.Open 10am-5pm from 1 November to 31 March;10am-6pm from 1 April to 31 October.Last admission 1 hour before closing. Closed Tuesdays. Closed 25 December, 1 January and 1 May. Admission € 8.00, discount € 5.50 (see Museum Pass).

Ca’ Pesaro. Galleriainternazionale d’Arte ModernaSan Stae linea 1 Actv. Tel. 041.52.40.695. Sito internet - Web site:www.capesaro.visitmuve.it

Importanti collezioni d’arte Ottocento e Novecento di pittura, scultura e grafi ca. Sede di mostre temporanee.Orario di apertura, dal 1 novembre al 31 marzo ore 10-17; dal 1 aprile al 31 ottobre 10.00-18.00.

Chiusura biglietteria un’ora prima. Chiuso il lunedì e 25 dicembre, 1 gennaio, 1 maggio.Ingresso € 8,00 ridotti € 5,50.Modern Art Collection (19th and 20th centuries) of paint-ings, sculptures and design (from Italy and abroad).Hosting temporary exhibitions.Open: 10am-5pm from 1 November to 31 March;10am-6pm from 1 April to 31 October.Last admission 1 hour before closing. Closed Monday. Admission € 8.00/€ 5.50.

Palazzo Ducale Piazzetta S Marco 1Linee 1-2 Actv San Marco / San Zaccaria. Tel. 041.271.59.11.Internet - Web site: www.palazzoducale.visitmuve.it

Antica sede del Governo, della Giustizia e residenza del Doge dal IX secolo alla caduta della Repubblica. Importanti opere d’arte in saloni riccamente decorati. A richiesta visite guidate agli itinerari segreti. Dal 1 novembre al 31 marzo, ore 8.30-17.30.Dal 1 aprile al 31 ottobre, ore 8.30-19.00.Chiusura biglietteria un’ora prima. Chiuso il 25 dicembre e 1 gennaio.Ingresso vedi Musei di San Marco (riquadro a lato).

Old seat of the government and law courts, and Doges’ residence from the 9th century to the fall of the Serenis-sima Republic. Important works of art set in richly decorated halls. Guided tours of secret trails upon request. Open: 1 November - 31 March 8.30am-5.30pm; From 1 April 8.30am-7pm. Last admission 1 hour before closing. Closed 25 December and 1 January. Tickets see St. Mark’s Museums.

Museo Correr Piazza San Marco, Ala Napoleonica.Linee 1-2-5.1-5.2 Actv Tel. 041.240.52.11.Sito internet - Web site:www.correr.visitmuve.it

Il maggiore museo civico della città. Tra le raccolte, un importante quadreria con capolavori del-la pittura dal XIV al XVI secolo, una sezione neoclassica dedicata al Canova, una sezione storico-documentaria su istituzioni, vicende urbanistiche e vita quotidiana della città.Orari di apertura: 1 nov. - 31 marzo, ore 10.00-17.00; 1 aprile - 31 ottobre 10-19. Chiusura biglietteria un’ora prima.Chiuso 25 dicembre e 1 gennaio.Ingresso vedi Musei di San Marco (riquadro a lato).

The museum offers a compelling tour of Venetian history and art. Most noteworthy are the painting gallery, with 14th to 16th-century mainly Venetian masterpieces, Neo-classical section with collection of works by Canova, the precious historical institutional collections, studies of ur-ban development and of everyday life. Open: 1 November - 31 March, 10am-5pm; 1 April - 31 October 10am- 7pm. Last admission 1 hour before closing. Closed 25 December and 1 January. Info tickets see St. Mark’s Museums.

MUSEI della FONDAZIONE MUSEI CIVICI DI VENEZIA - www.visitmuve.it

Page 88: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

[musei museums]

86 un OSPITE di VENEZIA

Torre dell’OrologioPiazza San Marco. Linee 1-2-5.1-5.2 Actv San Marco - San Zaccaria. Call center: Tel. 041.520.90.70.Internet - Web site: www.torreorologio.visitmuve.it

Percorso all’interno dell’antica torre cinquecentesca con Macchina dell’Orologio e terrazza panoramica dei Mori.Visita guidata in italiano, ore 12 e 16; in inglese, lun. mar. merc. ore 10 e 11; altri giorni ore 14 e 15; in francese, lun. mar. merc. ore 14 e 15; altri giorni ore 10 e 11.Ingresso € 12.00, ridotto € 7.00.Old 16th-century tower with clockwork and the Moors’ panoramic terrace. Visit in English: Mon. Tue. Wed. 10/11am; other days 2 /3pm; en Francais: Mon. Tue. Wed. 2/3pm; other days 10/11pm. Admission € 12.00, disc. € 7.00.Booking required: online or by phone, 041.520.90.70.

Casa di Carlo GoldoniCentro di Studi TeatraleSan Polo 2794 Linea 1-2 Actv S. TomàTel. 041.244.03.17Internet - Web site: www.carlogoldoni.visitmuve.it

Casa natale del celebre commediografo veneziano oggi museo, biblioteca e Centro di Studi Teatrali.Orario museo: 10-16; dal 1 aprile al 31 ottobre 10-17. Chiusura biglietteria 30 min. prima. Chiuso il mercoledi, 1 gennaio, 1 maggio, 25 dicembre. Ingresso € 5,00/3,50.Centro di Studi Teatrali: 8.30-17.00 (martedì e giovedì); 8.30-13.30 (lunedì-mercoledì-venerdì).Birthplace of the famous Venetian playwright and now a musueum, library and theater studies center.Open 10am-4pm. From 1 April to 31 October 10am-5pm.Closed on Wednesday, 1 Jan., 1 May, 25 Dec.Admission € 5.00/€ 3.50.TheaTer sTUdies ceNTer: 8.30am-5pm (Tuesday and Thursday); 8.30am-1.30pm (Monday-Wednesday-Friday).

Museo FortunySan Beneto, San Marco 3780 (laterale Calle della Mandola)Linee 1-2 Actv, S. Angelo o Rialto. Tel. 041.520.09.95.Sito internet - Web site:www.fortuny.visitmuve.it

Raccolta di dipinti, tessuti, oggetti, tra cui le famose lam-pade, nel palazzo un tempo dimora di Mariano Fortuny. Ospita mostre temporanee.Orario 10-18 (biglietteria 17). Chiuso il martedì e 1 maggio.Apertura in occasione di mostre temporanee.Ingresso museo + mostra € 10,00, ridotto 8,00.Collection of paintings, fabrics and other objects, including the famous lamps, at the building that once was Mariano Fortuny’s residence, now hosting temporary exhibitions. Open: 10am-6pm. Closed on Tuesday and 1 May.Last admission 1 hour before closing.Opening only for temporary exhibitions. Admission, 10.00, discount € 8.00.

Museo di Storia NaturaleFondaco dei Turchi. Santa Croce 1730. Linea 1 Actv, Riva di Bia-sio. Tel. 041.275.02.06.Sito internet - Web site:www.msn.visitmuve.it

Nuovo e suggestivo allestimento del museo dedicato alle scienze naturali con sezioni di paleontologia, esplorazio-ne, naturalistica.Orario: dal 1 giugno al 31 ottobre, 10-18; dal 1 nov. al 30 maggio, da mart. a ven. 9-17; sab. e dom. 10-18. Chiusura biglietteria un’ora prima. Chiuso lunedì.Chiusura 25 dicembre, 1 gennaio, 1 maggio. Ingresso € 8,00 /5,50.Itinerari guidati a partenza fissa (in italiano) il mercoledì, il sabato e la domenica alle ore 10.30 e 11.30, su prenota-zione, in italiano, inglese, francese, tedesco Prenotazioni: call-center 848082000.Museum reopens with 11 exhibition halls and a new extraordinary display. Sections dedicated to paleontology, explorations and nature. Open from 1 Jun. to 31 Oct. 10am-6pm ; from 1 Nov. to 31 May: Tuesday- Friday 9am - 5pm; Saturday and Sunday 10am-6pm. Admission, € 8.00 disc. € 5.50.Guided itineraries with reservations, in English, French, German, call-center 848082000.Last admission 1 hour before closing.

MUSEI della FONDAZIONE MUSEI CIVICI DI VENEZIA - www.visitmuve.it

www.visitmuve.it

Page 89: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

[musei museums]

87un OSPITE di VENEZIA

Museo del Merletto BuranoPiazza Galuppi 187fermata BuranoLinea circolare nord ActvTel. 041.73.00.34.Internet - Web site: www.museomerletto.visitmuve.it

Il percorso espositivo, che si sviluppa al primo piano del Museo, attraverso gli oltre duecento rari e preziosi esem-plari documenta l’evoluzione dell’arte del merletto a Ve-nezia dal Cinquecento al Novecento.Orario: 10-17 (dal 1 novembre al 31 marzo); 10-18 (dal 1 aprile al 31 ottobre). La biglietteria chiude 30 minuti prima. Chiuso lunedì. 25 dicembre, 1 gennaio, 1 maggio.Ingresso € 5,00, ridotto € 3,50.Laid out on the first floor of the Museum, the collection comprises more than two hundred rare and precious pie-ces that chart the development of lacemaking in Venice from the sixteenth to the twentieth century.Display of the antique art of lacemaking. Open 10am-6pm from 1 April to 31 October.Open 10am-5pm from 1 November to 31 March; Ticket Office closes 30 minutes earlier.Closed on Monday, 25 December, 1 January, 1 May.Admission € 5.00/3.50.

Planetario di VeneziaLidoLungomare D’Annunzio (area ex Luna Park)Linee 1-2-5.1-5.2-6 Actv per Lido. Tel. 041.73.15.18.Sito internet - Web site:www.astrovenezia.net

Una struttura ottica-meccanica, terza in Italia per gran-dezza e caratteristiche, riproduce in modo realistico la volta celeste. Incontri la domenica con ingresso libero.Optical-mechanical structure, third in Italy for size and features, realistically reproducing the heavenly vault.Meetings on Sunday with free admission.

Museo di Palazzo MocenigoCentro Studi di Storia del Tessuto e del Costume San Stae, 1992 Linea 1 ActvTel. 041.72.17.98Sito internet - Web site: www.mocenigo.visitmuve.itchiusura museo fino al closed until 01/11/2013

Casa-museo di ambiente settecentesco con arredi, abiti e accessori, figurini, tessuti, libri di varie epoche.Orario: 10.00-17.00 (dal 1 aprile al 31 ottobre).Orario: 10.00-16.00 (dal 1 novembre al 31 marzo).Chiuso lunedì e 25 dicembre, 1 gennaio, 1 maggio.Ingresso € 5,00, ridotto € 3,50. Biblioteca: mar. e gio. 8.30-17; mer. e ven. 8.30- 13.30. Residence-museum: exquisite space with 18th-century interiors: collection of dresses and accessories, fabrics, books and figurines in various period costumes. Open 10am-4pm (from 1 November to 31 March).Open 10am-5pm (from 1 April to 31 October).Closed Mondays, 25 December, 1 January, 1 May. Admission € 5.00/3.50.Library: Tue.-Thu. 8.30am-5pm; Wed.-Fri. 8.30am-1.30pm

Museo del VetroMuranoFondamenta Giustinian 8fermata Museo, linea 5.2 Actv Tel. 041.73.95.86. Internet - Web site: www.museovetro.visitmuve.it

Notevoli reperti romani tra il I e il III secolo dopo Cristo.Vasta rassegna storica del vetro muranese con importanti pezzi prodotti tra il Quattrocento e il Novecento, tra cui capolavori di rinomanza mondiale.Orario: 10.00-17.00 (dal 1 novembre al 31 marzo).Orario: 10.00-18.00 (dal 1 aprile al 31 ottobre).Chiusura biglietteria mezz’ora prima. Chiuso 1 gennaio, 1 maggio, 25 dicembre. Ingresso € 8,00, ridotto € 5,50.Roman works dating from the 1st-3rd centuries AD.Largest historical collection of Murano glass in the world, with pieces dating from the fifteenth to the twentieth centu-ries, many of them world-famous masterpieces. Open 10am-5pm (from 1 November to 31 March).Open 10am-6pm (from 1 April to 31 October).Ticket Office closes half an hour earlier. Closed 25 December, 1 January, 1 May. Admission € 8.00, discount € 5.50.

MUSEI della FONDAZIONE MUSEI CIVICI DI VENEZIA - www.visitmuve.it

www.unospitedivenezia.it

un OSPITE di VENEZIAa GUEST in VENICE

www.aguestinvenice.com

Page 90: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013
Page 91: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

[musei museums]

89un OSPITE di VENEZIA

ALTRI MUSEI E COLLEZIONI:

Collezione Peggy GuggenheimCa’ Venier dei Leoni, San Gregorio, Dorsoduro 701Linea 1 Actv, Salute - Tel. 041.240.54.11.Sito internet - web site: www.guggenheim-venice.itCelebre casa-museo della mecenate americana Peggy Gug-genheim. Capolavori di artisti delle maggiori correnti ed avanguardie storiche del Novecento. Si aggiungono la Colle-zione Gianni Mattioli dedicata al Futurismo, il Giardino delle sculture Nasher, la collezione Schulhof, mostre temporanee. Museumshop e CaféMuseum. Apertura dalle 10 alle 18. Chiuso martedì e 25 dicembre.Ingresso intero € 14,00; ridotti € 12,00/11,00/8,00.Famous residence-museum of the U.S. patroness of the arts Peggy Guggenheim. Masterpieces by representatives of the main 20th-century art currents and avant-garde movements. Gianni Mattioli Collection (Futurism); Nasher Sculpture Garden; Schulhof Collection; temporary exhibitions. Museumshop and CaféMuseum.Open 10am-6pm. Admission € 14.00 (discount € 12/11/8).Closed on Tuesday and 25/12.

Museo della Fondazione Scientifica Querini StampaliaCastello 5252 (vicinanze campo S. Maria Formosa) Linea 1-5.1-5.2 Actv San Zaccaria. Tel. 041.271.14.11. Sito internet - web site: www.querinistampalia.itCasa-museo della famiglia Querini-Stampalia. Biblioteca, archivio, quadreria, arredi e supellettili dal XVI secolo.Pinacoteca: Orario: da martedì a domenica ore 10-18. Chiuso lunedì. Ingresso € 10,00 / 8,00. Biblioteca: da martedì a sabato ore 10-24; domenica, festivi ore 10-19.Chiuso lunedì, 25-26 dicembre e 1 gennaio.Residence-museum of the Querini-Stampalia family. Library, archive, gallery, furniture and household objects from the 16th century. Important paintings by Bellini, Pal-ma, Ricci, Tiepolo and Longhi.Gallery: Tuesday - Sunday 10am-6pm. Closed Monday. Admission € 10, discounts € 8. Open 25-26-31 Dec. 1-6 Jan., 1 May.Library: Tuesday-Saturday 10am-12pm; Sunday, holidays 10am-7pm.Closed Monday, 25-26 December 1 January.

Palazzo CiniSan Vio, Dorsoduro 864. Linea 1-2 Actv, Accademia. Tel. 041.521.07.55. Sito internet - web site: www.cini.itCasa-museo di Vittorio Cini. Collezione di pittura toscana e ferrarese del Quattro-Cinquecento, arredi d’epoca, ar-genti, avori, ceramiche. Su prenotazione.Residence-museum of Vittorio Cini. Collection of 15th and 16th-century Tuscan and Ferrarese paintings, period furniture, and silver, ivory and ceramic objects. Phone reservations required.

Centro d’arte contemporanea di Punta della DoganaDorsoduro 2, Linea 1 Actv, Salute, tel.199.112.112. Sito internet - web site: www.palazzograssi.itCentro museale ed espositivo delle opere della Collezione François Pinault, collezione tra le più rappresentative della produzione artistica contemporanea.Orario: 10 - 19 escluso il martedì e 24 dicembre.Chiusura delle biglietterie alle ore 18.Ingresso € 15,00; ridotti € 10,00 (€ 20,00 /15,00 biglietto cumulativo con Palazzo Grassi).Museum and exhibition centre for works from the François Pinault Collection, one of the most representative ones for contemporary artistic production.Open: 10am - 7pm excluding Tuesdays and 24 December.Ticket-offices close at 6pm.Tickets € 15.00; concessions € 10.00 (€ 20.00 /15.00 through-ticket with Palazzo Grassi).

Museo Storico NavaleEx Granai della Repubblica, Castello 2148, ArsenaleLinea 1 Actv, Castello. Tel.041.244.13.99. Sito internet - web site: www.marina.difesa.itRaccolta di cimeli della Serenissima repubblica e della Marina Militare Italiana. Modelli in scala, memorie stori-che dell’Arsenale, raccolta di uniformi e stendardi. Impor-tante collezione di conchiglie donate dalla stilista Roberta di Camerino.Giorni feriali: 8.45-13.30, sabato 8.45-13. Chiuso domenica e festivi. Ingresso € 1,55. Collection of relics of the Venetian Serenissima Republic era and of the Italian Navy. Miniature models, Arsenale shi-pyard remembrances, collection of uniforms and standards. Seashell collection of designer Roberta di Camerino.Weekdays, 8.45am-1.30pm; Saturday 8.45am-1pm. Closed holidays and Sundays. Admission, € 1.55.

Museo archeologico della Provincia - TorcelloPalazzo del Consiglio, Torcello, Piazza TorcelloTel. 041.73.07.61. Linea 12 Actv, TorcelloSito internet - web site: www.sbmp.provincia.venezia.itRaccolta di antichità greco-romane, reperti archeologici dall’estuario di epoca paleoveneta e etrusca.Diplomi, codici, statuti torcellani. Apertura (tutti i giorni): da novembre a febbraio ore 10-17; da marzo a ottobre 10.30-17.30. Ingresso museo € 3,00/1,50; museo+basilica € 8,00, ridotto € 6,00. Collection of Greek-Roman Antiquity, archeological finds from the estuary from the Paleo-Veneto and Etruscan pe-riods. Torcello certificates, codices and statutes.Weekdays and Sundays, November to February 10am-5pm; 10.30am-5.30pm from March to October. Museum € 3.00 (discount € 1.50); Museum+basilica € 8.00; dis. € 6.00.

Page 92: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

[musei museums]

90 un OSPITE di VENEZIA

CHIESE - SCUOLE di DEVOZIONE - MUSEI SACRI:

Basilica di San Marco - Pala d’Oro e TesoroBasilica San Marco, Piazza San MarcoLinee 1-2-5.1-5.2 Actv. Tel. 041.241.38.17.Sito internet - web site: www.basilicasanmarco.itAlto esempio di oreficeria veneto-bizantina e resti dell’anti-co tesoro della basilica: calici, coppe, testi sacri. Basilica di San Marco 9.45 - 17.00 (tutto l’anno). Apertura domenica e nei giorni festivi ore 14 -16 (14-17 da Pasqua a Novembre). Ingresso gratuito.Pala d’Oro 9.45 - 16 (9.45-17 da Pasqua a Novembre)Tesoro: 9.45 -16; fest. 14-16 (chiusura ore 17 da Pasqua a nov.)Ingresso: Pala € 2,00 / € 1,00); Tesoro € 3,00 /1,50.Fine example of Byzantine-Veneto goldsmithery and what has remained of the old Basilica’s treasure: chalices, cups, religious texts. Basilica: 9.45am - 5pm. Holidays and Sundays 2pm - 4pm. (2-5pm from Easter to November). Admission free.Pala d’OrO: 9.45am - 4pm. (9.45am-5pm. from Easter to November).TesOrO: 9.45am -4pm.; Sunday and Holidays 2-4pm(2-5pm from Easter to November).Admission: Pala € 2,00 / € 1,00); Tesoro € 3,00 /1,50.

Basilica di San Marco - MuseoPiazza S. Marco. Linee 1-2 Actv S. Marco/S.ZaccariaTel. 041.270.83.11. Web: www.basilicasanmarco.itMuseo della basilica. Esposti i famosi cavalli bronzei e altre importanti opere d’arte. Orario: 9.45-16.45. Ingresso € 5,00, ridotti € 2,50.On display are the famous bronze horses and other works of art. Open 9.45am - 4.45pm. Adm. € 5.00 € 2.50 groups).

Basilica di San Marco - Palazzo PatriarcaleSan Marco, Piazzetta dei leoncini. Linee 1-2 Actv. Tel. 041.241.38.17. Web site: www.veneziaupt.orgItinerario nel palazzo del Patriarca di Venezia. Sala del Tintoretto, Sala dei Papi, galleria dei Patriarchi.Visite guidate momentaneamente sospese.Tour of the Venice Patriarch’s Palace. Tintoretto Hall, Popes Hall, Patriarchs Gallery, and more. Guided tours (suspended).

Basilica di San Marco - CampanilePiazza S. Marco Linee 1-2 Actv. Tel. 041.522.40.64 Sito internet - web site: www.basilicasanmarco.itVista panoramica dal più alto campanile della città. Dal mese di novembre a marzo ore 9.30 - 15.45.Aprile, maggio, giugno e ottobre ore 9.00-19.Da luglio a settembre ore 9.00-21.00. Ingresso € 8,00; bambini e gruppi € 4.Panoramic view from the city’s tallest belltower.Until March 9.30am-3.45pm. April, May, June and October 9.00am-7pm.from July to Sept. 9am-9pm. Admission, € 8; discounts (children and groups) € 4.00.

Basilica dei Frari Frari - San Tomà, linea 1-2 Actv Tel. 041.272.86.11 Sito internet - web site: www.basilicadeifrari.itAlto esempio di gotico veneziano. All’interno importanti opere di Tiziano, Bellini e Donatello.Feriali 9.00 - 17.30. Festivi 13 - 17.30. Ingresso € 3,00. Fine example of Venetian Gothic architecture. On display are important works by Titian, Bellini, Donatello. Weekdays, 9am-5.30pm; holidays and Sundays, 1pm-5.30pm. Admission, € 3.00.

Basilica di SS. Giovanni e PaoloCampo SS. Giovanni e Paolo, Castello 6363, (Rialto, li-nea 1-2 Actv) Tel. 041.523.59.13Internet - web: www.basilicasantigiovanniepaolo.itConsiderato il Pantheon di Venezia per il gran numero di personaggi sepolti a partire dal Duecento. Tra i capolavori quelli di Bellini e Veronese. All’esterno il celebre monu-mento a Bartolomeo Colleoni del Verrocchio.Feriali 9.00-18.00. Festivi 12-18. Ingresso € 2,50. One of the finest religious buildings in the city, considered the Venetian Pantheon due to the great number of persons (many doges) buried here beginning from the 12th century. In the courtyard, the celebrated Bartolomeo Colleoni bronze monument, created by Verrocchio.Weekdays, 9am-6pm. Holidays and Sundays, 12am-6pm. Admission, € 2.50. Basilica di S. M. Assunta di Torcello - Campanileisola di Torcello Tel. 041.730.119. www.assap.provincia.venezia.itPreziosi mosaici nella più antica cattedrale della laguna. Cattedrale: da novembre a febbraio ore 10-17; da marzo a ottobre ore 10.30-17.30. Ingresso € 5, ridotti € 4. Campanile: Chiuso per restauro.Biglietto basilica+museo € 8,00, gruppi € 6,00;Precious mosaics in the oldest cathedral around the La-goon. caThedral: Nov. to Feb. 10am.-5pm; from March to October 10.30am-5.30pm. Admission € 5 / 4 BellTOwer: Closed. Basilica+Museum € 8 (groups 6)

Chiesa e Campanile di San Giorgio MaggioreS. Giorgio Maggiore linea 2 Actv. Tel. 041.522.78.27.Sito internet - web site: www.cini.itImportante chiesa benedettina progettata dal Palladio. Capolavori di Da Bassano, Ricci, Tintoretto e Carpaccio. Vista panoramica dal campanile.Orario: 9.30-12.30 e 14.30-17 (da maggio a settembre chiusura e campanile ore 18). Ingresso campanile € 5,00 / 3,00.Important Benedictine church designed by Andrea Pal-ladio. Masterpieces by J. da Bassano, S. Ricci, Tintoretto and Carpaccio. Panoramic view of St. Mark’s Basin.Open 9.30-12.30am and 2.30pm-5.00pm (May-Septem-ber 6.30pm). Admission to belltower € 5.00 /3.00.

Page 93: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

[musei museums]

91un OSPITE di VENEZIA

Scuola Grande di San RoccoFrari - linea 1-2 Actv S. Tomà - Tel. 041.523.48.64. Sito internet - web site: www.scuolagrandesanrocco.itFondamentale nucleo di opere di Jacopo Tintoretto. Cicli di Allegorie, Vita e Passione di Cristo, episodi dell’Anti-co e Nuovo Testamento. Apertura ore 9.30-17.30, tutto l’anno esclusi giorno di Natale, primo gennaio e domenica di Pasqua.Ingresso € 8,00, ridotti € 6.00, gruppi scolastici € 3,00.Sala del Tesoro + € 1,00.Prime group of works by Tintoretto. Cycles of allegories, Life and Passion of Christ, scenes from the Old and New Testaments. Open 9.30am-5.30pm. Except Christmas Day; New Year’s Day; Easter Day. Adm. € 8.00, disc. € 6.00/3,00. Treasury Hall.+ € 1.00.

Scuola Grande di San Giovanni EvangelistaS. Polo 2454, 1-2 Actv San Tomà Tel. 041.71.82.34.Sito internet - web site: www.scuolasangiovanni.itVisibili lo scalone monulmentale del Codussi, lo splendi-do salone di San Giovanni e l’Oratorio della Croce con il prezioso reliquiario.Apertura occasionale con calendario mensile (ore 9.30-17). Altri giorni ingresso su prenotazione telefonica (da lunedì a venerdì ore 9-13). Ingresso € 5,00.View Codussi’s monumental grand staircase, the splen-did San Giovanni Salon and the Oratory of the Cross with its precious reliquary. Occasional opening with monthly calendar (9.30am.-5pm.). Other days booking required (Monday-Friday 9am-1pm). Admission, € 5.00.

Scuola Dalmata di San Giorgio e TrifoneCastello, Calle dei Furlani 3259/ALinea 1-5.1-5.2 Actv San Zaccaria. Tel. 041.522.88.28.Famoso ciclo pittorico di Vittore Carpaccio dedicato alle vite dei Santi Giorgio, Trifone e Gerolamo. Dal martedì al sabato: ore 9.15-13.00 e 14.15 - 18.00; domenica ore 9.15-13.00; lunedi 14.15 - 18.00Ingresso € 5,00 ridotti € 3,00.Famous painting cycle by Vittore Carpaccio depicting the lives of Saints George, Tryphon and Jerome.From Tuesday to Saturday: 9.15am - 1.00pm. - 2.30-6pm. Sunday 9.15am - 1.00pm. Monday 2.45pm - 6pm.Admission € 5.00; discounts € 3.00.

Scuola Grande dei Carmini Dorsoduro 2617(presso campo Santa Margherita)Ca’ Rezzonico linea 1 Actv. Tel. 041.528.94.20.www.scuolagrandecarmini.itCiclo pittorico dedicato alla Madonna del Carmine. Tele del Tiepolo e del Padovanino. Tutto l’anno ore 11-16. Ingresso € 5,00/4,00.Chiuso 25 dicembre e 1 gennaio.Painting cycle dedicated to the Madonna del Carmine. Canvases by Tiepolo and Padovanino. Every day 11am - 4pm. Admission € 5.00/4.00.Closed 25 December and 1 January

Oratorio dei CrociferiCannaregio 4905, Campo dei Gesuiti linea 1 ActvTel. 041.532.29.20 - centro prenotazioni 041.271.90.12.Internet: www.scalabovolo.orgPiccolo oratorio di fronte all’antico convento omonimo. Ciclo pittorico di Palma il Giovane.Apertura esclusivamente su richiesta. Ingresso € 60.Small oratory facing the old convent of the same name.Painting cycle by Palma the Younger.Open upon prior request only. Admission € 60.00.

Museo Comunità EbraicaCannaregio, 2902/b. Linee 1-2 Actv San Marcuola.Tel. 041.71.53.59. Siti internet - Web site: www.museoebraico.itOggetti e opere connesse alla vita religiosa e sociale ebraica tra due sinagoghe cinquecentesche. Orario: 10-17.30 (10-19 da giugno a settembre).Chiuso sabato e festività ebraiche. Ingresso € 3,00, ridotti € 2,00. Visite gui date alle Sinagoghe (dal museo) ogni ora: dalle 10.30 alle 16.30 (dal 1 giugno anche 17.30) in italiano e inglese. Visite guidate € 8,50, € 7,00 ridotto.Objects and works related to the religious and social Jew-ish life displayed in two 16th-century synagogues.Open 10am-5.30pm. (June to Sept. 10am-7pm). Closed Saturday and Jewish holidays. Admission € 3.00 discounts € 2.00. Guided tours at sy nagogues (from Museum): from 10.30am to 4.30pm, from 1 June 5.30pm (Italian-English). Guided tours € 8.50, discounts € 7.00.

Museo Dipinti Sacri BizantiniIstituto EllenicoPonte dei Greci, Castello, 3412 .Linee 1-5.1-5.2 Actv, San Zaccaria. Tel. 041.522.65.81. Sito internet - web site: www.istitutoellenico.orgCollezione di icone di scuola greca, cretese, veneta dal ‘300 al ‘700. Orario ore 9-16.30. Ingresso € 4,00, ridotto € 2,00.Collection of 14th- to 18th-century icons by the Greek, Cretan and Veneto schools. Open 9am-4.30pm. Admission € 4.00/2.00

Monastero MekhitaristaIsola di San Lazzaro degli Armeni partenza da S. Zaccaria linea 20 Actv ore 15.10. Tel. 041.526.01.04 Biblioteca e raccolta di opere, miniature e documenti di storia armena all’interno di un complesso di proprietà della Comunità armena dei Padri Mekhitaristi.Feriali e Festivi 15.25 con visita guidata. Ingresso € 6 , ridotti € 4,50 (bambini e studenti € 3). Library and collection of works, miniatures and docu-ments of Armenian history. Weekdays, weekends, 3.25pm (guided visit). Adm. € 6.00 disc., € 4.50 / 3.00 (students and children).

Page 94: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

[musei museums]

92 un OSPITE di VENEZIA

Museo DiocesanoP.te della Canonica, Castello 4312.Linea 1-5.1-5.2 Actv San Zaccaria.Tel. 041.522.91.66. Sito internet: www.patriarcatovenezia.itArredi e oggetti sacri provenienti da chiese e conventi og-gi soppressi. All’ esterno uno dei più suggestivi chiostri romanici della città. Orario: 10-17.Ingresso € 4, ridotti € 2,50. Chiuso mercoledìReligious furniture and objects from now-abolished chur-ches and convents. Nearby, one of the most appealling Romanesque cloisters in the city.Open 10am-5pm; closed Wednesday.Admission € 4.00 discount € 2.50.

Convento di S. Francesco del DesertoS. Francesco del DesertoTel. 041.528.68.63. www.isola-sanfrancescodeldeserto.itAntico convento francescano in una delle più suggestive isole della laguna. Orario: 9-11 e 15-17. Chiuso lunedì. Ingresso con offerta.Important Franciscan convent on one of the most beauti-ful lagoon islands.Open 9am-11am and 3pm-5pm. Closed Monday. Admission, free, with donation.

ARCHIVI E BIBLIOTECHE:

Biblioteca Nazionale MarcianaPiazzetta San Marco, n. 7 linee 1-5.1-5.2 Actv, S. Zaccaria. Tel. 041.240.72.11.Sito internet - web site: www.marciana.venezia.sbn.itLa più importante raccolta libraria veneziana, tra le mag-giori in Italia. Architetture del Sansovino, ornamenti e opere di importanti artisti. Consultazione testi: da lunedì a venerdì ore 8.10-18.45; Sabato 8.10-13.30. Ingresso libero

Most important Venetian collection of books. Building de-signed by Sansovino. Ornaments and other works by notable artists. See MUSEI di SAN MARCO.Reading rooms,Monday-Friday 8.10am-6.45pm, Saturday 8.10am-1.30pm. Admission free.

Archivio di StatoFrari, San Polo 3002 linee 1-2 Actv, S. Tomà Tel. 041.522.22.81.Sito internet - web site: www.beniculturali.itUno dei maggiori complessi archivistici del mondo sito in un antico convento francescano. Manoscritti, testi, docu-menti sulla storia della Repubblica Serenissima.Consultazione testi: da lunedì a giovedì ore 8.10-17.50; venerdì e sabato ore 8.10-13.50. Ingresso libero.One of the largest archival complexes in the world, housed in an old Franciscan convent. Manuscripts, texts and documents related to the history of the Venetian Serenissima. Reading rooms, Monday to Thursday, 8.10am 5.50pm.Friday and Saturday 8.10am-1.50pm. Admission free.

Biblioteca ASAC – Archivio Storico Arti Contempo-ranee della Biennale di VeneziaPadiglione centrale, Castello (entrata laterale paludo di Sant’Antonio) - Tel. 041.521.89.39.Linea 1-2 Actv Castello - web site: www.labiennale.orgSede Vega, Marghera (Parco tecnologico) tel. 041.521.87.90.Apertura nel nuovo spazio ai Giardini della Biennale del-la biblioteca che conserva parte del patrimonio documen-tale della Biennale di Venezia e delle arti del Novecento, raccolto dal 1895 a oggi. Orario 10.00-17.00. Chiuso sabato,domenica e lunedì.Opening of the new annex at the Biennale Gardens of the great art archives where the Venice Biennale keeps do-cumentary material related to its exhibitions and to 20th-century art in general, from 1895 to today.Open 10am-5pm. Closed on Sat. Sunday and Monday.

Nuova Manica Lunga della Fondazione Giorgio CiniIsola di San Giorgio. Linea 2 Actv, tel. 041.271.04.07.Sito internet - web site: www.cini.itCentro polifunzionale di consultazione, ricerca e conserva-zione ricavato in un antico dormitorio Benedettino. Cuore del complesso bibliotecario della Fondazione. Da lunedì a venerdì dalle ore 9 alle 16.30. Domenica accesso solo con visite guidate € 12,00; ridotto € 10.00.Multi-function center for consultation, research and con-servation located in an old Benedictine dormitory.The heart of the Foundation’s library complex.Monday to Friday, 9am - 4.30 pm.Sunday only Guided tour, in English, French, € 12.00 dis-count € 10.00.

Biblioteca Fond. Scientifica Querini StampaliaVedi Museo della Fondazione. See Museum Foundation.

CIMITERI MONUMENTALI

Cimitero di San MicheleIsola di San Michele. Linee 4.1-4.2 Actv per Murano. Tel. 041.729.28.11. www.significantcemeteries.netNato su editto di Napoleone Bonaparte (1804) è oggi inserito nel circuito europeo dei cimiteri monumentali.Ore 7.30-16.30 (7.30-18 aprile-settembre). Ingresso libero.Established following Napoleon Bonaparte’s edict in 1804, and now part of the European circuit of monumen-tal cemeteries.Open 7.30am-4.30pm (6pm from April to Sept.). Free.

Antico Cimitero Ebraico - LidoRiviera San Nicolò, isola del Lido. Linee Actv 1-5.1-5.2-6 Lido. Tel. 041.715.359.Internet - web site: www.museoebraico.itOltre mille lapidi databili tra il 1550 e il primo ‘700Visite guidate domenica in italiano e inglese da maggio a ottobre su prenotazione.Over a thousand tombstones dating from 1550 to early 18th century. Guided visits Sunday from May to October Italian-English. Booking required.

Page 95: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

[musei museums]

93un OSPITE di VENEZIA

ALTRI LUOGHI MUSEALI

Telecom Italia Future CentreCampo S. Salvador, San Marco 4826. Linea 1-2 Actv, Rialto. Tel. 041.521.32.72. Sito internet - web site: www.telecomfuturecentre.itCentro Telecom dedicato alla tecnologia delle teleco-municazioni. Nel complesso monumentale, da visitare l’adiacente chiesa con importanti opere d’arte, il Refetto-rio (oggi moderna sala congressi) i chiostri rinascimenta-li, il piccolo museo che ripercorre l’evoluzione del telefo-no negli ultimi cento anni, la Sala “NGN2”.Tutti i giorni dalle 10 alle 18 (chiuso Natale e Capodanno) Entrata libera.A center dedicated to technology and telecommunica-tions. The building complex includes the adjacent church with important works of art, the Refectory (today a con-ference hall), Renaissance cloisters, and a small museum focusing on the evolution of the telephone in the last 100 years, NGN2 Hall.Every day from 10am to 6pm. (no 25.12 and 1.1). Free.

Chiesa dell’Ospedaletto - Sala della Musica Castello 6691, Barbaria de le tole Linee 1-5.1-5.2 Actv, San Zaccaria. Tel. 041.532.29.20.Sito internet - web site: www.scalabovolo.orgLuogo noto per la tradizione musicale dei cori delle fan-ciulle orfane. Affreschi di Jacopo Guarana, e di Agostino Mengozzi Colonna. Organo di Pietro Nacchini.Apertura esclusivamente su richiesta. Ingresso € 60,00.Church known in musical tradition for its orphan girls’ choirs. Frescoes by Jacopo Guarana and by Agostino Mengozzi Colonna. A Pietro Nacchini organ.Open only by calling for booking. Admission € 60.00.

Scala Contarini del BovoloCorte dei risi o del bovolo, San Marco 4299.linea 1-2 Actv, Rialto Tel. 041.532.29.20.Sito internet - web site: www.scalabovolo.orgTorre cilindrica traforata da archeggiature ascendenti, tra ipiù singolari esempi dell’architettura veneziana di transi-zione dallo stile gotico a quello rinascimentale. Salita con belvedere sulla città. Chiusura temporanea per lavori di restauro.A cylindrical tower with a spiraling series of arches, among the most characteristic examples of Venetian architecture in the period of transition from Gothic to Renaissance styles. Stair climbing with great panoramic view of the city. Closed for restauration.

Palazzo CavagnisCastello 5170. Linea 1-2 Actv, Rialto. Tel. 041.523.97.45. Internet: www.diaconiavaldese.orgPalazzo settecentesco sede della Comunità valdese. Apertura tutti i giorni ore 10-13; Mostra storica permanente tutti i mercoledì ore 15-18.18th-century building and seat of the Waldensian Community. Open 10am-1pm. Exhibition Wednesday 3-6pm.

Museo della MusicaChiesa di San Maurizio, Campo di S. Maurizio (nei pressi di campo Santo Stefano) Linee Actv 1 S.M. del Giglio - 1-2 Accademia Tel. 041.271.90.12. Web: www.interpretiveneziani.comEsposti nella suggestiva ambientazione di una chiesa un centinaio di strumenti musicali e alcune opere apparte-nenti al barocco venezianoOrario 9.30-18.30 con ingresso libero.On view at the beautiful church are a hundred-odd musi-cal instruments and a few works of the Venetian Baroque period.Open 9.30am-7.00pm. Admission Free.

Museo del Manicomio di San ServoloIsola di San Servolo Linea 20 Actv, Tel. 041.276.50.01.Sito internet - Web: www.fondazionesanservolo.itUna raccolta di reperti dell’ex manicomio che ha caratte-rizzato la storia dell’isola. Visita guidata inserita nel percorso dell’isola, su prenota-zione chiamando lo 041.524.01.19 dalle 9.30 alle 17.30 o consultando il sito www.codesscultura.itA collection of articles from the former asylum that was part of the island’s history. Free guided in tour the island, tel. 041.524.01.19 (9.30am - 5.30pm). Visit the website: www.codesscultura.it

Museo della Fisica Anton Maria TraversiLiceo Marco Foscarini, Fondamenta Santa Caterina. Linea 1 Actv Ca’d’Oro. Tel. 522.48.45.Sito internet - Web: www.museoliceofoscarini.itEsposti oltre 200 strumenti (su un totale di 465) sia d’uso didattico che appositamente costruiti per permettere la ricerca scientifica dei docenti di fisica che insegnarono nell’istituto nel XIX secolo. Visita guidata a cura degli studenti.Orario: 9.30 - 12.30; mercoledì 14-16. Chiuso agosto e festivi. Ingresso € 2,00; ridotti € 1,00.On view are some 225 instruments (out of a collection of 465) for both educational and practical use built to facili-tate the scientific research conducted by physics teachers at the school since the 19th century. Guided tours led by students.Open 9.30-12.30am. Wednesday 2-4pm.Closed in August and Holidays. Admission € 2.00; disc € 1.00.

Casa di Corto MalteseRio Terà dei biri 5394 (vicinanze chiesa dei Miracoli)Linea 1-2 Actv Rialto Tel. 523.33.25.Casa-museo dedicata al celebre personaggio creato dalla mente geniale di Hugo Pratt. Temporaneamente chiuso.House-museum dedicated to the famous character cre-ated by the genius mind of Hugo Pratt.Closed temporarily.

Page 96: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

[teatri e cinema theatres and cinemas]

94 un OSPITE di VENEZIA

TEATRI

TEATRO LA FENICE S. Marco 1965, Campo San FantinLinee - Boat Lines 1-2 Actv, Rialto / VallaressoInfo bigletteria HelloVenezia, Call Center tel. 041.24.24 Internet - web: www.teatrolafenice.it

TEATRO MALIBRANCannaregio 5873, campo del Malibran, tel. 041.24.24.Linee - Boat Lines 1-2 Actv, RialtoSito internet - web: www.teatrolafenice.it

TEATRO STABILE DEL VENETO C. GOLDONIS. Marco 4650, Calle del Teatro, tel. 041.240.20.11/14Linee - Boat Lines 1-2 Actv, RialtoSito internet - web: www.teatrostabileveneto.it

TEATRO A L’AVOGARIADorsoduro 1617, Calle dell’Avogaria, tel. 041.520.61.30.Sito internet - web: www.teatroavogaria.it

TEATRO CA’ FOSCARIS. Marta - Dorsoduro 2137 - Tel. 041.23.48.962Boat lines 5.1 Actv S. Marta - Sito internet - web: www.unive.it

TEATRO FONDAMENTA NUOVECannaregio 5013, Fondamente Nove, tel. 041.522.44.98Linee - Boat Lines 4.1-4.2-5.1-5.2 Actv, Fondamente NoveSito internet - web: www.teatrofondamentanuove.it

TEATRO JUNGHANSGiudecca 494/b, tel. 041.2411.974Sito internet - web: www.teatrojunghans.it

TEATRO SAN GALLO Campo San Gallo, San Marco 1097 - Tel. 041.241.20.02Linee - Lines 1-2 Actv, S. Marco - www.teatrosangallo.net

TEATRO LA PERLA - LidoPiazzale del Casinò - tel. 041.242.00.38.Linee - Boat Lines 1-5.1-5.2-6 Actv, Lido + Autobus

CINEMA

CASA DEL CINEMAPalazzo Mocenigo, San Stae 1990, tel. 041.524.13.20Linea boat 1 Actv, San Stae - www.comune.venezia.it

GIORGIONE MOVIE D’ESSAICannaregio 4612, tel. 041.522.62.98Linee - Boat Lines 1-2 Actv, RialtoSito internet - web: www.comune.venezia.it

MULTISALA ROSSINISan Marco 3997/a - tel. 041.24.17.274Linee - Boat Lines 1-2 Actv - RialtoMULTISALA ASTRA - LidoVia Corfù, Lido, tel. 041.52.65.736 Linee - Boat Lines 1-5.1-5.2-6 Actv, Lido

Ora solare - Mean Solar Time

ORE 12.00 A:ALEUTIAN IS. (U.S.A.) - MIDWAY IS. - PHOENIX - SAMOA

24

12

1

11

23

13

2

10

22

14

3

9

21

15

4

8

20

16

5

7

19

17

618

VENEZIA

ALBANIA - ALGERIA - AUSTRIA - BELGIUM - CENTRAL AFRICAN REP. - CONGO - DENMARK - FRANCE - GERMANY - HUNGARY -

LUXENBOURG - NETHERLANDS -NORWAY - POLAND - SPAIN - SWEDEN - SWITZERLAND -

TUNISIA

Ore nel Mondo • The time around the world

ORE 23.00 A: CANARY IS. - COTE D’IVOIRE - GHANA - GUINEA ICELAND - IRELAND - LIBERIA - MALI - MAURITANIA - MOROCCO PORTUGAL - SENEGAL - SIERRA LEONE - TOGO - UNITED KINGDOM

ORE 22.00 A: AZORES - CAPE VERDE

ORE 21.00 A: BRAZIL

ORE 19.00 A: ANTIGUA - BARBADOS BERMUDA - BOLIVIA - BRAZIL - CANADA (A.T) - CHILE COLOMBIA - DOMINICAN REP. - GUYANA - MARTINIQUE - PUERTO RICO - TRINIDAD - VENEZUELA

ORE 20.00 A: ARGENTINA - BRAZIL

ORE 18.00 A: BAHAMAS - BRAZIL CANADA (E.T.) - CUBA - ECUADOR HAITI JAMAICA - NICARAGUA PANAMA - PERU - USA (E.T)

ORE 17.00 A: CANADA (C.T.) COSTA RICA EASTER IS. - EL SALVADOR - GUATEMALA - HONDURAS - MEXICO (M.C.) NICARAGUA U.S.A. (C.T.)

ORE 16.00 A: CANADA - MEXICO - U.S.A. (M.T.)

ORE 15.00 A: CANADA (P.T.) - MEXICO U.S.A. (P.T.) - CANADA - MEXICO - U.S.A. (M.T.)

ORE 14.00 A: GAMBIER IS. - ALEUTIAN IS.

ORE 13.00 A: COOK IS. - TAHITI GAMBIER IS. - ALEUTIAN IS.

ORE 01.00 A: BULGARIA - CYPRUS - EGYPT - FINLAND GREECE ISRAEL - JORDAN - LEBANON - ROMANIA - SOUTH AFRICA SYRIA

TURKEY - UKRAINE - ZAMBIA - ZINBABWE

ORE 02.00 A: BAHRAIN - ETHIOPIA - GEORGIA - KENIA - KUWAIT - MADAGASCAR - RUSSIAN FED. SAUDI ARABIA

- SOMALIA - TANZANIA - UGANDA YEMEN

ORE 03.00 A: ARMENIA - AZERBAIJAN - IRAN - MAURITIUS - OMAN - RUSSIAN FEDERATION

- UNITED ARAB EMIRATES

ORE 04.00 A: KYRGYZSTAN - MALDIVES - PAKISTAN - RUSSIAN FEDERATION - SRI LANKA - TURKMENISTAN - UZBEKISTAN

ORE 05.00 A: BANGLADESH - INDIA - NEPAL - KAZAKHSTAN - RUSSIAN FED.

ORE 06.00 A: CAMBODIA - INDIA INDONESIA (W Z) - RUSSIAN FE D.- THAILAND - VIET NAM

ORE 07.00 A: AUSTRALIA (W) - CHINA - HONG KONG - INDONESIA (C.Z.) - MALAYSIA -PHILIPPINES - RUSSIAN FEDERATION - SINGAPOOR - TAIWAN

ORE 08.00 A: AUSTRALIA - INDONESIA (EZ) - JAPAN - KOREA - RUSSIAN

FEDERATION

ORE 09.00 A: AUSTRALIA (A.C.T.) - MICRONESIA - PAPUA NEW GUINEA - RUSSIAN

FEDERATION

ORE 10.00 A: LOYALTY IS. - MICRONESIA - NEW CALE-DONIA - NORFOLK IS. - RUSSIAN FEDERATION - SOLOMON IS.

ORE 11.00 A: FIJI - MARSHALL IS. - NEW ZEALAND.- RUSSIAN FED.

Ore nel Mondo • The time around the world

Page 97: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

[venezia di notte venice by night]

95un OSPITE di VENEZIA

ANTICO MARTINI E VINOVINO WINE BARCampiello della Fenice 2007 tel. 041.522.41.21. Linee - Boat lines 1-2 Actv, Calle VallaressoRistorante con Terrazza. Caffetteria. Sempre aperto.Restaurant with terrace. Cafeteria. Always open.Orario: 10.00 - 0.00 - Open: 10am - 12pm. Sito internet - Web Site: www.anticomartini.com

BBAR LOUNGEpresso Bauer Hotel, San Marco 1459 Tel. 041.520.70.22.Aperto autunno-inverno a partire dalle 20.00Intrattenimento con musica dal vivo & dj set ogni week-end.Open autumn and winter season from 8.00 pm.Live music in the evening & dj set at the week-endSito internet - website: www.bauerhotels.com

BISTROT DE VENISECalle dei Fabbri, San Marco 4685, tel. 041.523.66.51Bar à Vins - Restaurant. Incontri enogastronomici e culturali.Orario: dalle 10 a notte tarda. Cultural and enogastronomical meetings.Open: 10am - till late night. Sito internet - Web Site: www.bistrotdevenise.com

CASINO’ DI VENEZIA CA’ VENDRAMIN CALERGISan Marcuola, tel. 041.529.71.11.Ingresso ai tavoli: (da domenica a giovedì) ore 15.30 -2.30; venerdì e sabato, ore 15 - 3.00. Sala Slot dalle ore 11.Admission to games room: Sunday to Thursday, 3.30pm-2.30am; Friday and Saturday, 3pm - 3am.Slot Machine (ground floor) open from 11am.Sito internet - Web Site: www.casinovenezia.it

CAFFè CENTRALESan Marco, Piscina Frezzeria, 1659/BNuovo e moderno ristorante situato a Palazzo Cocco MolinNew restaurant housed within Palazzo Cocco MolinLinee - Boat lines 1-2 Actv, Rialto - San Marcoorario: 18:00-01:00; sabato domenica e festivi: 12:00-02:00Open: 6pm-1am; Saturday, Sunday and holidays: noon-2am.Sito internet website: www.caffecentralevenezia.it

CODROMA. Dorsoduro, ponte del soccorso 2540, tel. 041-524.67.89.Vecchia osteria veneziana con giochi di società, musica dal vivo e mostre. Aperto fino all’una di notte. Chiuso la domenica e lunedì pomeriggioTraditional Venetian tavern with parlor games, live music.Open until 1am. Closed Sunday and Monday afternoon.

ENOTECA MASCARETACalle lunga S. Maria Formosa 5183, tel. 041.523.07.44.Locale sede della Confrerie du Sabre d’Or e dei Cavalieri dello Champagne. Cucina aperta fino all’una di notte.Wine bar, home to the Confrerie du Sabre d’Or and the Cavalieri dello Champagne. Kitchen open until 1am.

HARD ROCK CAFEBacino Orseolo, San Marco tel. 041.522.96.65Sede veneziana del celebre locale dedicato alla musica. Ristorante, Vibrant Café, Memorabilia, Rock Shop. New Venetian branch of the celebrated music cafe. Dining Room, Vibrant Café, Memorabilia, Rock Shop. Sito internet - Web: www.hardrock.com

HOTEL METROPOLERiva Schiavoni 4149, tel. 041.520.50.44. Linee - Boat lines 1-2-5.1-5.2 Actv, San ZaccariaTutte le sere piano bar - ristorante - grande atmosfera.Every evening piano bar – restaurant – great atmosphere.

HOTEL MONACOCalle Vallaresso, S. Marco 1325, tel. 041.520.02.11.Linee - Boat lines 1-2 Actv, Calle VallaressoRistorante con piano bar (vedi inserzione).Restaurant with Piano Bar (see page).Sito internet - Web: www.hotelmonaco.it

IL PARADISO PERDUTOCannaregio 2540 (Fdm. Misericordia), tel. 041.72.05.81.Ristorante con musica e spettacolidal vivo. Orario 19 - 2. Chiuso mercoledi.Restaurant with live music and shows.Open 7pm - 2 am. Closed Wednesday

PICCOLO MONDO “El suk” Accademia, Dorsoduro 1056/a, tel. 041.520.03.71.Disco Bar e piccola discoteca. Orario 22.00 - 4.00Disco Bar and small discotheque. Open: 10pm - 4am

SKYLINE ROOFTOP BARGiudecca 810, Venezia, tel. 041.27.23.311Linee - Boat lines 2 Actv, Sacca FisolaSerate a tema, happy hour & dj set con finger food buffetTheme nights, happy hour & dj set with finger food buffet Tutti i giorni dalle 17:00 alle 01:00.All days from 5pm - 1am

TORINO@NOTTE Campo S. Luca, S. Marco 459, tel. 041.522.39.14Linee - Boat lines 1-2 Actv, RialtoBar con musica. Apertura 22-2.00. Chiuso domenica Bar with Music. Open: 10pm - 2am. Closed on Sunday.

VENICE JAZZ CLUBDorsoduro 3102, Venezia, tel. 041.52.32.056 Linee - Boat lines 1 Actv, Ca’ RezzonicoTributi a compositori e musicisti che hanno fatto la storia del jazz. Tributes to composers and musicians that have made the history of jazz. Aperto: Lun. Merc. Ven. Sab. dalle 19:00 alle 23:00.Open Mon. Wed. Frid. Sat. - from 7pm to 11pm.

947 CLUBCastello 4337, tel. 340 4773693Linee - Boat lines 1-2 Actv, San Zaccariadalle 19:00 alle 00:00 from 7pm to 00amchiuso martedì - Closed Tuesday

Page 98: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

[luoghi di culto religious services]

96 un OSPITE di VENEZIA

CULTI CATTOLICI - CaTholiC SERViCES Orario festivo Sante Messe - hours for Sunday Masses.

Basilica di SAN MARCO Piazza San Marco - Tel. 041.522.56.97.Fest.: 18.45° - 7.00 - 8.00 - 9.00 - 10.30 (solenne)- 12.00 - 18.45.Fer.: 7.00 - 8.00 - 9.00 - 10.00 - 11.00 - 12.00 (no luglio / agosto) - 18.45

Basilica di S. MARIA DELLA SALUTE(Madonna della Salute) Dorsoduro - Tel. 041.274.39.28(messe con musiche d’organo) - Festivi 11

Basilica di SS. GIOVANNI E PAOLOC.po San Giovanni e Paolo 6363 - Castello - Tel. 041.523.59.1318.30° - 8.30 - 11.00 - 18.30

Basilica di San PIETRO APOSTOLO (di Castello)Isola di San Pietro di Castello tel. 041-52.38.95018.00° - 10.00

Chiesa di S. MOISE’ Campo San Moisé, San Marco - Tel. 041.528.58.4019.00° - 11.30

Chiesa di S. SALVADORCampo San Salvador - S. Marco - Tel. 041.523.67.1719.00° - 10.30 - 19.00

Chiesa di S. STEFANOCampo S. Stefano 3825 - San Marco - Tel. 041. 522.23.6219.00° - 10.30 - 19.00

Chiesa di SAN ZULIANCampo San Zulian - S. Marco - Tel. 041.523.53.8317.30° - 9.30 - 11.30 (Messa in inglese) - 17.00.

Chiesa di S. MARIA FORMOSA Campo Santa Maria Formosa - Castello - Tel. 041.523.46.4518.30° - 21.00° - 10.00 - 11.30 - 18.30

Chiesa di S. ZACCARIA C.po San Zaccaria 4693 - Castello - Tel. 041.522.12.5718.30° - 10.00 - 12.00 - 18.30

Chiesa di SS. GEREMIA E LUCIACampo San Geremia - Cannaregio - Tel. 041.71.61.8118.00° - 10.00 - 18.00 (solo feriale)

Chiesa di SAN SIMEON PICCOLO F.ta San Simeon Piccolo, S.ta Croce (fronte Ferrovia)Messa in latino cantata in gregoriano (rito Tridentino) dome-nica e festivi ore 11.00.

Chiesa di SANTA MARIA DI NAZARETH (Scalzi) Cannaregio: 18.° - 8.00 - 9.30 - 10.30 - 11.30 - 18.00.

Chiesa di S. NICOLA (dei Tolentini) Campo dei Tolentini 265 - S. Croce - Tel 041.522.58.0618.30° - 10.30 - 18.30

Basilica di S. MARIA GLORIOSA DEI FRARI Campo dei Frari 3072 S. Polo - Tel. 041. 272.86.1118.30° - 9.00 - 10.30 - 12.00 - 18.30

Chiesa dei GESUATI Zattere - Dorsoduro - Tel. 041.523.06.25 18.30° - 10.30 - 12.00 - 18.30

Chiesa dei SERVI DI MARIASant’Elena, Campo Chiesa 3 - tel. 041.520.51.44inverno 18.00° - 10.00 - 11.15 - 18; estate 18.30° - 8.30 - 10- 18

ISOLE:

Chiesa del SS. REDENTOREGiudecca 195 - tel. 041.523.14.15: 18.30° - 10.00 - 18.30

Chiesa di S. GIORGIO MAGGIOREIsola di S. Giorgio Maggiore - Tel. 041.522.78.2711.00 (Messa cantata in gregoriano)

Chiesa di S. CROCE DEGLI ARMENIS. Marco 965/A S. Messa in rito armeno cattolico ogni 10.30 solo ultima domenica del mese

Chiesa di S. LAZZARO DEGLI ARMENI Isola degli Armeni - tel. 041.526.01.0411.00 (no ultima domenica del mese)

Basilica di S. DONATO - MuranoIsola di Murano - Tel. 041.73.90.56 18.30° - 10.30 - 18.30

Basilica di S. MARIA ASSUNTA - TorcelloIsola di Torcello - Tel. 041.73.00.84: 16.30° - 9.30

Chiesa di S.M. ELISABETTA - Lido Riviera Santa Maria Elisabetta - Tel. 041.526.00.72estate 19.00° - 8.30 - 10.00 - 11.30 (no luglio/agosto) - 19.00inverno 18.30° - 8.30 - 10.00 - 11.30 - 18.30

Chiesa di S. ANTONIO DA PADOVA - LidoPiazza Sant’Antonio - Lido - Tel. 041.526.13.86(inverno) 18.30° - 8.00 - 10.00 - 11.30 (estate) 19.00° - 8.00 - 10.00 - 19.00

Chiesa di SANT’IGNAZIO DI LOYOLA - LidoPiazzale Gamba - Ca’ Bianca Lido - Tel. 041.526.14.80Stagione invernale 18.00° - 8.00 - 10.30 - 18.00.Stagione estiva (dal 28/3) 18.30° - 8.00 - 10.30 - 18.30

° Messe del sabato e Vigilie. Orario a cura del Patriarcato di Venezia, Ufficio Liturgico - San Marco, tel. 041.270.24.21.

CULTI NON CATTOLICI / NoN-CaTholiC SERViCES

SINAGOGA EBRAICA JEWISH SYNAGOGUEGhetto vecchio - Tel. 041.71.50.12Orario delle funzioni a richiesta (Tel 348.421.13.06).

Chiesa EVANGELICA LUTERANA LUTHERAN EVANGELICAL CHURCHCampo SS. Apostoli, 4443 - Tel. 041.524.20.40II e IV domenica del mese, ore 10.30

Chiesa EVANGELICA VALDESE e METODISTA Evangelical Waldesian and Methodist ChurchS. M. Formosa, 5170 - Tel. 041.522.75.49. Domenica ore 11

Chiesa dei GRECI ORTODOSSIGREEK ORTHODOX CHURCH Ponte dei Greci, 3412 - Tel. 041.522.54.46Domenica e festività ore 9.30 - 10.30 (divina liturgia).

Chiesa ANGLICANA ST. GEORGE’S ST. GEORGE’S ANGLICAN CHURCHCampo San Vio, Dorsoduro 729/a - Tel. 041.520.05.7110.30 Messa cantata - 10.30am Sung Eucharist

Chiesa di GESU’ CRISTO dei Santi degli ultimi giorni - MORMONI (Mormons).Via Castellana 124/c Zelarino, Mestre tel. 041.90.81.81.Missionari tel. 041.97.05.50. dom. 9.00 - 12.00.

Page 99: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

[agenzie di viaggio travel agencies]

97un OSPITE di VENEZIA

VENEZIAACCADEMIA VIAGGI & TURISMO - San Marco, 4580/A tel. 041.523.82.60ALBATRAVEL S.R.L.* - San Marco, 4538 tel. 041.521.01.23BASSANI* - S. Marta - S. Basilio Fabbr. 17 tel 041.520.36.44BLITZEXCLUSIVE - Santa Croce, 522 tel. 041.522.72.51BUCINTORO VIAGGI* - San Marco, 4267/C tel. 041.521.06.32C.T.S. FORMULA QUATTRO - Dorsoduro, 3252 tel. 041.520.56.60CASANOVA TOURS* - Castello, 4191 tel. 041.522.45.66CLEMENTSON TRAVEL OFFICE* - Castello, 5313 tel. 041.52.00.466DESTINATION VENICE* - San Marco - S. Luca, 4590 tel. 041.528.35.47ENDAR - Centro Congressi* - Castello, 4966 tel. 041.523.84.40FLYLAB - Castello 6384B tel. 041.31.98.734GALEON VIAGGI E TURISMO - Cannaregio, 4594/A tel. 041.523.81.12GRAN CANAL* - San Marco, 4759/4760 tel. 041.271.21.11INTERNATIONAL LIMOUSINE SERVICE - Piazzale Roma, 496 I/L tel. 041.52.21.867 KELE & TEO * - San Marco, 5097/b tel. 041.520.87.22KOMPAS ITALIA - San Marco, 1497 tel. 041.240.56.00MARCO POLO* - San Marco - S. Luca, 4590 tel. 041.520.32.00NEXA* - San Marco, 4571/C tel. 041.521.02.55NOVOTOUR - Santa Croce, 496 F/G tel. 041.522.09.57OLTREX 4M* - Castello, 4192 tel. 041.524.28.40PARK VIAGGI - Dorsoduro, 3944 tel. 041.520.09.88RADIO VISION* - Castello, 4975 tel. 041.595.24.20R&T TRAVEL SERVICE - Castello, 3476 tel. 041.522.17.46SANSOVINO TRAVEL OFFICE - Castello, 4306 tel. 041.523.97.44SEREVÉ VIAGGI TURISMO - Castello, 4545 tel. 041.520.46.40VENEZIA CONGRESSI* - San Marco, 4606 tel. 041.522.84.00VENEZIA CONVENTION BUREAU* - Isola di San Giorgio Maggiore tel. 041.523.18.38VENEZIASì HOTEL RESERVATIONS* - Giudecca 211/A tel. 041. 522.22.64VENICE EVENTS - San Marco, 1827 tel. 041.523.99.79VIAGGI ARTE & STORIA - Santa Croce, 659 tel. 041.524.02.32MEDOV - Zattere, 1473 tel. 041.520.36.00

LIDONUOVA FANTASY TOUR - Lido, Via Lepanto, 7 tel. 041.526.19.91TRIDENT - Lido, Gran Viale, 2/D tel. 041.526.05.55

MESTREAIR FRANCE - Ag. Pass. Aero.to Marco Polo, prenotazioni tel. 848 88.44.66ALIANTE TRAVEL - V.le Stazione, 24/28 tel. 041.92.67.00CLIPPER VIAGGI VACANZE - Vic. Paccagnella, 11 tel. 041.09.91.355DIREZIONE MONDO - Via Mestrina, 62 tel. 041.98.63.88ETLI VIAGGI - Via Torre Belfredo,76 tel. 041.98.30.55FELICITY VIAGGI E VACANZE - Riv. Magellano, 4 tel. 041.98.08.99JONATHAN GULLIVER - Via Mestrina, 8 tel. 041.98.92.11KELE & TEO * - Via Querini, 100 tel. 041.53.12.500LA GIARA VIAGGI E VACANZE - Via S. Donà, 101 tel. 041.534.69.79LAGUNA TRAVEL AGENCY - Via Cappuccina, 46/B tel. 041.97.57.00LARVIAGGI - Via Querini, 12 tel. 041.95.88.88LIBERTY TRAVEL - Via Stazione, 81, Mirano tel. 041.513.63.11MIRCO SANTI VIAGGI - Via Torino, 151/B, tel. 041.25 89 665OVERLAND * - Via Caneve, 71/A tel. 041.534.62.36RALLO VIAGGI - P.zza Ferretto, 38 tel. 041.98.09.88RENDEZ VOUS - Via Piave, 29 tel. 041.98.02.68TOP TOURS - Viale Ancona, 26/13-b tel. 041 29.10.200VENETO VIAGGI VACANZE 3V - Via Felisati, 19 tel. 041.95.15.83VENTOUR VIAGGI VACANZE - Via San Pio X, 39 tel. 041.95.08.22VENICE CONVENTION BUREAU* - Via Querini, 100 tel. 041.53.12.500

* ORGANIZZANO CONGRESSI - CONGRESS ORGANIZATION

Page 100: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

[parcheggi parking]

98 un OSPITE di VENEZIA

VENEZIA - PIAZZALE ROMA

Autorimessa Comunale ASM Venezia S. Croce 365/b, - tel. 041.2727301 - fax 041.723131 www.asmvenezia.it Prenotabile online con sconto sul prezzo reale. Solo autovetture con altezza inferiore o uguale a mt. 2,20.Tariffe valide 24 ore non frazionabili.Booking online with discount savings. For cars not higer than 2.20 meters.Parking fee for 24 hrs minimum.

Autopark Doge - P. Park srl S. Croce, 467 - tel. 041.52.02.489 - 24.10.865 www.cadoge.itTariffe orarie e giornaliere. Hourly and daily rates.

Parcheggio S.Andrea S. Croce 461 - tel. 041.27.27.304 www.asmvenezia.it Prenotabile online con sconto sul prezzo reale. Parcheggio scoperto custodito per veicoli con altezza massima mt. 2,00. Tariffe orarie. Aperto 24h.Booking online with discount savings. Guarded indoor parking for cars not higer than 2 meters. Hourly rates. Open 24 hr.

Garage S. Marco spa Piazzale Roma 467/F - tel. 041.5232213 www.garagesanmarco.it/ (prenotabile online).Tariffe valide 12 o 24 ore non frazionabili.12-hour and 24-hour rates. No fractions.

VENEZIA - TRONCHETTO

Venezia Tronchetto Parking srl Isola del Tronchetto - tel. 041.5207555 www.veniceparking.itTariffe orarie e giornaliere. Hourly and daily rates.

MESTRE (ZONA FERROVIA)

Parcheggio Via Ca’ MarcelloVia Ca’ Marcello - www.asmvenezia.it Solo per autovetture. Tariffe orarie.Aperto tutti i giorni dalle 6.00 alle 24.00.A pagamento solo nei giorni feriali dalle 8.00 alle 20.00.For cars only. Hourly rates. Open daily, 6am to midnight. Paid parking only on weekdays, 8am to 8pm.

Parking Stazione - Saba ItaliaViale Stazione 10 - tel. 041.938021 - www.sabait.itTariffe orarie. Hourly rates.

Parcheggio via TorinoVia Torino - www.asmvenezia.it Solo per autovetture. Tariffe orarie e giornaliere.Aperto tutti i giorni dalle 6.00 alle 24.00.For cars only. Hourly and daily rates.Open daily, 6am to midnight.

TERMINALSan Giuliano:San Giuliano Parking Località San Giuliano tel. 041.53.22.632 / 340.70.38.574www.asmvenezia.it- Parcheggio Porta Gialla: parcheggio per auto, moto, camper, carrelli con imbarcazioni e altri tipi di rimorchio. Camper prenotazione obbligatoria. Aperto 24h.- Porta Rossa e Porta Blu: Parcheggio per auto e moto. Aperto dalle 6.00 alle 2.00. Tariffe orarie e giornaliere.- Yellow Gate Parking: Parking for cars, motorcycles, campers, boat trailers and other types of trailers. Booking required for campers. Open 24 hrs.- Red and Blue Gates: Parking for cars and motorcycles. Open 6am to 2am. Hourly and daily rates.

Fusina:Terminal Fusina Venezia srl via Moranzani 77 bis - tel. 041.52.31.337 - fax 041.54.70.160.www.terminalfusina.itParcheggio per auto e moto. Tariffe valide 12 o 24 ore non frazionabili. Aperto 24h.Parking for cars and motorcycles. 12-hour and 24-hour rates. No fractions. Open 24 hrs.

Tessera:Marco Polo Park srl (aeroporto)Viale Galilei 30 - tel. 041.5415913 - www.veniceairport.itAperto 24h. Tariffe orarie e giornaliere.Open 24 hrs. Hourly and daily rates.

Punta Sabbioni:ACI-Gestioni s.r.l. - Punta SabbioniVia Fausta – Lungomare San Felice tel. 041.53.01.096www.acivenice.comAperto 24h. Tariffe orarie e giornaliere.Open 24 hrs. Hourly and daily rates.

ORARIO APERTURA IMPIANTOPERIODO FERIALE FESTIVOInvernale (nov.-mar.) 06:00-23:00 08:30-21:00 Estivo (aprile-ottobre) 06:00-23:00 08:00-22:00

Servizio veloce di collegamento

TRONCHETTO <=> MARITTIMA <=> PIAZZALE ROMA

Biglietto corsa semplice (solo in una direzione): € 1,00 Info: tel. 041-2727211; e-mail: [email protected]

Page 101: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

[banche e consolati banks and consulates]

99un OSPITE di VENEZIA

BANCA D’ITALIA San Marco, 4799/A - Tel. 041.520.07.91

BANCA DEL VENEZIANOSan Marco, 1732 - Tel. 041.52.85.179Dorsoduro, 2773 - Tel. 041.52.38.154Castello, 1636 - Tel. 041.52.86.899

BANCA DI ROMA S.p.a.San Marco, 191 - Tel. 041.240.33.11

BANCO DI BRESCIA San Polo, 2033 - Tel. 041.524.61.22

BANCO DI SICILIA S.p.a. San Polo, 1095 - Tel. 041.240.28.11

BANCA NAZIONALE DEL LAVORO San Marco 1118- Tel. 041.667511Rio Terà Foscarini, 877/b - Tel. 041.522.50.03

BANCA POPOLARE DI VERONA San Marco, 1336 Tel. 041.520.53.44

BANCA POPOLARE DI VICENZA San Marco, 4403 Tel. 041.241.32.40

BANCO SAN MARCO (GRUPPO BANCO POPOLARE)San Marco, 383 - Tel. 041.529.37.11

CASSA DI RISPARMIO DI VENEZIA San Marco, 4216 - Tel. 041.529.11.11San Marco 2188 Via XXII Marzo - Tel. 041.529.68.11

CARIGE - CASSA RISPARMIO GENOVACalle Goldoni - S. Marco, 4481 Tel. 041.53.69.511

DEUTSCHE BANK S.p.a. Via XXII Marzo 2216/17 Tel. 041.520.73.43

FRIULADRIABacino Orseolo - S. Marco, 1126 Tel. 041.240.64.11San Marco, 5281 - Tel. 041.20.04.25

MONTE DEI PASCHI DI SIENA S. Croce, 574 Tel. 041.272.39.11

UNICREDIT BANCA 1473 S.p.A. S. Marco, 4586 - Tel. 041.528.57.44S.M.Formosa, Castello, 5245 - Tel. 041.520.03.01

VENETO BANCA,San Marco 4233 - Tel. 041.241.19.03

Orario di apertura: 8.30 - 13.30 e 14.35 - 15.35. Chiuso sabato e domenica. Closed on Saturdays and Sunday

AUSTRALIA - Via Della Libertà, 12 041.509.30.61AUSTRIA*- Santa Croce, 251 041.524.05.56BELGIO*- Dorsoduro, 3464 041.524.29.44BIELORUSSIA - Via Manzoni 6 (VI) 0444.831.25.3BOTSWANA - Via Erizzo, 107 - Crocetta (TV) 0423.66.52.44BULGARIA* - Via Appiani - Treviso 0422.26.36.01CANADA - R.ra Ruzzante, 25 - Padova 049.87.64.833CECA (Rep.) - Cannaregio 3821 041.241.39.84CILE* - Cannaregio, 5665 041.099.44.38 CIPRO - S.M. Elisabetta, 2 - Lido 041.810.67.24COREA Riviera Paleocapa, 82 - Padova 049.872.36.77DOMINICANA (Rep.) - G.Pepe 6 041.520.05.59DANIMARCA S.Croce 466/g 041.520.08.22FINLANDIA - S.M. Elisabetta, 2, - Lido 041.526.15.50GERMANIA* - Santa Croce 251 041.523.76.75GRECIA - Castello, 4683/c 041.523.72.60ISLANDA* - S. Marco, 1295 041.522.50.42KAZAKIHSTAN* - Via Della Pila 13 041.98.30.58LESOTHO* - S.M.Elisabetta, 2, - Lido 041.526.74.18LITUANIA*- Santa Croce, 764 041.52.41.131LUSSEMBURGO* - Castello, 5312 041.522.20.47MALTA* - P.le L. da Vinci, 8 - Mestre 041.396.91.00MESSICO* - S.ta Marta - Punto franco 041.271.26.42MONACO* (Principato) - S. Polo, 747 041.522.37.72NORVEGIA* - S. Croce, 466/b 041.523.13.45

PAESI BASSI* - S. Marco, 2888 041.528.34.16PARAGUAY* - P. S. Stefano, 1 - Vicenza 0444.23.51.89PERU’* - Via S. Francesco, 10 - Trieste 040.37.04.69POLONIA*- Via Temanza,1/a-26 - Padova 049.61.33.58PORTOGALLO* - S. Marco, 1757 041.522.34.46REGNO UNITO - Via San Paolo, 7 - Milano 02.72.30.01ROMANIA - Via P. Bembo, 79 - Asolo 0423.95.20.55RUSSIA (Fed.) - S. Marco, 4718 041.241.188.79S. MARINO (Rep.)* - Via Einaudi 62 Mestre 041.98.31.22SERBIA*- Via Barberia, 9 - Treviso 0422.41.97.65SPAGNA* - S. Polo 2646 041.523.32.54STATI UNITI - Largo Donegani, 1 - (MI) 02.29.03.51U.S. Agenzia Consol. Aeroporto M. Polo 041.541.59.44SVEZIA* - Cannaregio 166 041 522.54.89SVIZZERA - Viale Veneto 26/28 - (PD) 049.879.14.90TURCHIA* (Gen.) - S. Marta, P.to Franco 041.523.07.07TAILANDIA Castello 4419 041.2412370UNGHERIA* - Santa Croce, 510 041.523.94.08URUGUAY - Riv. S. Benedetto 130 - (PD) 049.872.23.84

* HonoraryCORPO CONSOLARE DI VENEZIA

S. Polo - Corte Amaltea, 2646 - Tel 041.523.32.54www.corpoconsolarevenezia.it

Consolati • Consulates

Page 102: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

[trasporti acquei water transport]

100

Principali servizi di trasporto acqueo ACTV - ACTV Main water transport services Per informazioni call center HelloVenezia Tel. 041.24.24 (tutti i giorni 7.30 - 20.00)

LINEA 10:Lido S.M.E “D” - San Marco Giardinetti - Zattere - Lido

Lido S.M.E “D” - San Marco Giardinetti - Zattere: 7.13 - 7.33 - 7.53 - 8.13 - 8.33° - 8.53°°limitato San Marco

Zattere - Lido S.M.E. (diretto): 7.34 - 7.54 - 8.14 - 8.34;

LINEA 12: F.te Nove - Murano Faro - Mazzorbo - (Torcello) -Burano - Treporti - P.ta Sabbioni e viceversa

Venezia (F.te Nove) - Murano - Mazzorbo - (Torcello) -Burano - Treporti - Punta Sabbioni: alle - at 0.001 - 4.201* - 4.40°1 - 5.101f - 5.40°1 - 6.10 - 6.40° - 7.10 - 7.40 - 8.10 - 8.40 dalle - from 7.10 alle - to 19.40 ai minuti - minutes 10 - 40; indi alle then at 20.10* - 20.40 - 21.25 - 22.25 - 23.20°1

*limitata Burano - °limitata Treporti f: feriale - •ferma a Torcello 1ferma a Torcello su richiesta

Punta Sabbioni - Treporti - Burano - (Torcello) - Mazzorbo - Murano - Venezia (Fondamente Nove) “A”:alle - at 1.081 - 3.301 - 5.401-2 - 6.001-2f - 6.402 - 6.56f - 7.402 dalle - from 7.56 alle - to 20.261 - ai minuti - minutes 26 - 56; indi alle then at 21.00• - 21.55• - 22.41• - 23.411

*limitata Burano °limitata Treporti f: feriale - •ferma a Torcello 1ferma a Torcello su richiesta - 2parte da Treporti

LINEA 14 - 14L - 15: San Zaccaria “A” - Lido S.M.E. “C” - P.ta Sabbioni e viceversa

San Zaccaria Pietà “A” - Lido S.M.E. “C” - Punta Sabbioni 0.28* - 5.05 - 5.45 - 6.12°f - 6.15f - 6.45 - 7.12°f - 7.15f - 7.42° - 7.45; from 8.15 alle - to 16.15 ai minuti - minutes 15 - 45; indi alle then at - 16.44° - 16.45° - 17.15 - 17.45° - 18.14° - 18.15° - 18.45° 19.15° - 19.44° - 19.45 - 20.15 - 20.19° - 21.10 - 21.55° - 22.00 - 23.00 - 23.45

Punta Sabbioni - Lido S.M.E. “C” - San Zaccaria Pietà “A” 1.10^ - 2.40^ - 3.50^ - 4.40* - 5.55 - 6.29°f - 6.30 - 6.59°f - 7.00f - 7.30 - 7.59°f - 8.00f - 8.29°; dalle from 8.30 alle - to 17.30 ai minuti - minutes 0 - 30; indi alle then at 17.35^ - 18.00 - 18.05^ - 18.30 - 18.35^ - 19.00 - 19.05^ - 19.30 - 20.00 - 20.30 - 21.00 - 21.54 - 22.41 - 23.41 - 0.20°^limitato Lido - f: feriale °non ferma al Lido (linea 15)*parte/arriva a San Zaccaria Danieli “F”

LINEA 1: P. Roma - Ferrovia -Rialto - San Marco - Lido e viceversa

PIAZZALE ROMA - RIALTO - S. ZACCARIA - LI-DO: alle - at 5.01 - 5.21 - 5.41 - 6.01 dalle - from 6.21 alle - to 22.01 ai minuti - minutes 1 - 11 - 21 - 31 - 41 - 51 - dalle - from 22.21 alle to 23.41 ai minuti - minutes 1 - 21 - 41.

FERROVIA - RIALTO - SAN ZACCARIA: alle - at 5.04 - 5.24 - 5.44 - 6.04; dalle - from 6.24 alle - to 22.04 ai minuti - minutes 4 - 14 - 24 - 34 - 44 - 54; dalle - from 22.24 alle to 23.44 ai minuti - minutes 4 - 24 - 44.

RIALTO - SAN ZACCARIA - LIDO: alle - at 5.20 - 5.40 - 6.00 - 6.20; dalle - from 6.40 alle - to 22.20 ai minuti - minutes 0 - 10 - 20 - 30 - 40 - 50; indi dalle - then from 22.40 alle to - 00.00 ai minuti - minutes 0 - 20 - 40

SAN ZACCARIA (Danieli) - LIDO: dalle from 5.34 alle to 22.44 ai minuti minutes 4 - 14 - 24 - 34 - 44 - 54; indi dalle from 23.04 alle to 0.24 ai minuti minutes 4 - 24 - 44

LIDO (S.M.E.) - SAN ZACCARIA: alle - at 4.16 - 4.36 - 4.56 - 5.16 - 5.36 dalle - from 5.56 alle - to 21.26 ai minuti - minutes 6 - 16 - 26 - 36 - 46 - 56 indi alle - then at 21.46 - 22.06 - 22.26 - 22.46 - 23.06

SAN ZACCARIA - RIALTO - PIAZZALE ROMA: alle - at 4.31 - 4.51 - 5.11 - 5.31 - 5.51 dalle - from 6.11 alle - to 21.21 ai minuti - minutes 1 - 11 - 21 - 31 - 41 - 51; indi alle - then at 21.41 - 22.01 - 22.21 - 22.41 - 23.01 - 23.21.

RIALTO - PIAZZALE ROMA: alle - at 4.55 - 5.15 - 5.35 - 5.55 - 6.15 - dalle - from 6.35 alle - to 21.45 ai minuti - minutes 5 - 15 - 25 - 35 - 45 - 55; indi alle - then at 22.05 - 22.25 - 22.45 -23.05 - 23.25 - 23.45

LINEA N: Servizio notturno Lido - Canal Grande P.le Roma - Tronchetto - Canale Giudecca - San Zaccaria e viceversa

LIDO (S.M.E) - SAN ZACCARIA (Danieli): 23.26 - 23.46 - 0.06 - 0.26 - 0.46 - 1.06 - 1.26 - 1.46 - 2.06 - 2.26 - 2.46 - 3.06 - 3.26 - 3.46 - 4.06

SAN ZACCARIA (Danieli) - RIALTO: 23.38 - 23.58 - 0.18 - 0.38 - 1.18 - 1.58 - 2.38 - 3.18 - 3.58.

RIALTO - P. ROMA: 23.55 - 0.15 - 0.35 - 0.55 - 1.15 - 1.35 - 1.55 - 2.15 - 2.35 - 2.55 - 3.15 - 3.35 - 3.55 - 4.15 - 4.35

TRONCHETTO - (Via Canale Giudecca) - S. ZACCARIA (Jolanda): 0.19 - 0.39 - 1.19 - 1.59 - 2.39 - 3.19 - 3.59 - 4.39

S. ZACCARIA (Jolanda) - (Canale Giudecca) - TRONCHET-TO: 23.30 - 23.50 - 0.10 - 0.50 - 1.30 - 2.10 - 2.50 - 3.30 - 4.10

P. ROMA (S. Chiara) - RIALTO: 0.09 - 0.29 - 0.49 - 1.09 - 1.29 - 1.49 - 2.09 - 2.29 - 2.49 - 3.09 - 3.29 - 3.49 - 4.09 - 4.29 - 4.49

S. ZACCARIA - LIDO (S.M.E.): 0.41 - 1.01 - 1.21 - 1.41 - 2.01 - 2.21 - 2.41 - 3.01 - 3.21 - 3.41 - 4.01 - 4.21 - 4.41 - 5.01 - 5.21

www.unospitedivenezia.it

un OSPITE di VENEZIAa GUEST in VENICE

www.aguestinvenice.com

Page 103: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

[trasporti acquei water transport]

101un OSPITE di VENEZIA

LINEA 2 - verso 1: S. Zaccaria - S. Giorgio - Giudecca - Zattere - Tronchetto - P. Roma - Ferrovia - S. Marcuola (Casinò) - Rialto - S. Tomà - S. Samuele - Accademia - S. Marco - Lido

S. ZACCARIA (M.V.E.) - TRONCHETTO: (Via Canale Giudecca): 4.59 - 5.19 - 5.39 - 5.49° - 5.59- 6.09° - 6.19 - 6.29° - 6.39 - 6.49° - 6.59 - 7.09° - 7.19 - 7.29° - 7.39 - 7.49° - 7.59 - 8.09° - 8.19 - 8.29° - 8.39 - 8.49°; dalle - from 8.59 alle - to 20.29 ai minuti - minutes 9 - 19 - 29 - 39 - 49 - 59 dalle - from 20.49 alle - to 23.09 ai minuti - minutes 09 - 29 - 49°lun.-ven.

TRONCHETTO - RIALTO: 5.27° - 5.47° - 6.07 - 6.27 - 6.37* - 6.47 - 6.57* - 7.07 - 7.17* - 7.27 - 7.37* - 7.47 - 7.57* - 8.07 - 8.17; dalle - from 8.27 alle - to 20.17 ai minuti - minutes 7 - 17 - 27 - 37 - 47 - 57; dalle - from 20.37 alle - to 23.37 ai minuti - minutes 17 - 37 - 57 °limitata Ferrovia * lun.-ven.

P.LE ROMA - RIALTO: 6.17 - 6.27° - 6.37 - 6.47° - 6.57 - 7.07° - 7.17 - 7.27° - 7.37 - 7.47° - 7.57 - 8.07° - 8.17 - 8.27°; dalle - from 8.37 alle - to 20.27 ai minuti - minutes 7 - 17 - 27 - 37 - 47 - 57; dalle - from 20.47 alle - to 23.47 ai minuti - minutes 7 - 47 - 27°feriale RIALTO - SAN MARCO:dalle from 9.01 alle - to 20.01 ai minuti - minutes 1 - 11 - 21 - 31 - 41- 51

LINEA 2 - verso 2: Lido - S. Marco - Accademia- S. Samuele - S. Tomà - Rial-to - S. Marcuola (Casinò) - Ferrovia - P. Roma - Tronchet-to - Zattere - Giudecca - S. Giorgio - S. Zaccaria (M.V.E.)

SAN MARCO - RIALTO: dalle - from 9.18 alle - to 20.18 ai minuti - minutes 8 - 18 - 28 - 38 - 48 - 58

RIALTO - P. ROMA - TRONCHETTO: 6.32° - 6.42 - 6.52° - 7.02 - 7.12° - 7.22 - 7.32° - 7.42 - 7.52° - 8.02 - 8.12° - 8.22 - 8.32° - 8.42 - 8.52°; dalle - from 9.02 alle - to 20.12 ai minuti - minutes 2 - 12 - 22 - 32 - 42 - 52; dalle - from 20.32 alle - to 23.32 ai minuti - minutes 12 - 32 - 52 °lun-ven

TRONCHETTO - S. ZACCARIA (Via Canale Giudecca): 5.16 - 5.36 - 5.56 - 6.16 - 6.26° - 6.36 - 6.46 - 6.56°- 7.06 - 7.16° - 7.26 - 7.36° - 7.46 - 7.56°; dalle from 8.06 alle - to 20.36 ai minuti - minutes 36 - 46 - 56 - 6 - 16 - 26; dalle - from 20.56 alle - to 23.56 ai minuti - minutes 16 - 36 - 56 °lun-ven

GLI ORARI POSSONO SUBIRE VARIAZIONI TiMES CaN bE SubjECT To SoME VaRiaTioNS

info tel. 041.24.24. www.hellovenezia.com - www.actv.it

LINEA 4.1:San Zaccaria (Jolanda) - Arsenale - Giardini - S. Elena - S. Pietro di Castello - Bacini - Celestia - Ospedale - Fond. Nuove - Cimitero - Murano (Colonna - Faro - Navagero - Museo - da Mula - Venier) - Cimitero - F. Nuove - Orto - Sant’Alvise - Tre Archi - Guglie - Ferrovia - P.le Roma - S. Marta - Palanca - Redentore - Zitelle - S. Zaccaria

FONDAMENTE NOVE - MURANO (Museo): dalle - from 6.14 alle - to 21.34 ai minuti - minutes 14 - 34 - 54; indi alle - then at 21.42 - 22.02 - 22.22 - 22.42 - 23.02 - 23.22

MURANO (Museo) - MURANO (Colonna) - P. ROMA: dalle - from 6.32 alle - to 19.32 ai minuti - minutes 32 - 52 - 12; dalle - from 19.52* alle - to 21.52* ai minuti - minutes 12 - 32 - 52 * limitata F. Nuove

P. ROMA - REDENTORE - SAN ZACCARIA (Jolanda):dalle - from 6.18 alle - to 20.18 ai minuti - minutes 18 - 38 - 58

LINEA 4.2: San Zaccaria (Jolanda) - Zitelle - Redentore - Palanca - Sacca Fisola - S. Marta - P. Roma - Ferrovia - Guglie - Crea - S. Alvise - Orto - Fond. Nuove - Cimitero - Murano (Colonna - Faro - Navagero - Serenella - Venier - Museo) - Cimitero - Fond. Nuove - Ospedale - Celestia - Bacini - S. Elena - Giardini - Arsenale - San Zaccaria

SAN ZACCARIA (Jolanda) - REDENTORE - P. ROMA: dalle - from 6.13 alle - to 20.33 ai minuti - minutes 33-53-13

P. ROMA - FERROVIA - FONDAMENTE NOVE: 5.06 - 5.26 - 5.46 - 6.06 - 6.36; dalle - from 6.56 alle - to 20.56 ai minuti - minutes 36 - 56 - 16

F.TE NUOVE - MURANO (Colonna) - MURANO (Museo):4.20 - 4.40 - 5.00 - 5.10 - 5.30 - 5.50 - 6.10; dalle - from 6.23 alle - to 21.23 ai minuti - minutes 3 - 23 - 43

MURANO (Museo) - FOND. NUOVE - S. ZACCARIA:4.37* - 4.57* - 5.17* - 5.27* - 5.47* - 6.07* - 6.27*; dalle - from 6.43 alle - to 20.23 ai minuti - minutes 23 - 43 - 3 - 20.43* - 21.03* - 21.23* - 21.43* - 22.07* - 22.27* - 22.47* - 23.07* - 23.27* - 23.47* * limitato Fondamente Nove

LINEA 5.1: (circolare antioraria) Lido - S. Pietro - Bacini (a richiesta) - Celestia - Ospedale - Fondamente Nove - Orto - S. Alvise - Tre Archi - Guglie - Riva de Biasio - Ferrovia - P. Roma - S. Marta - Zattere - S. Zaccaria - Giardini - S. Elena - Lido

FOND. NUOVE - GUGLIE - FERROVIA - P. ROMA: 4.34 - 4.54 - 5.14 - 5.34 - 5.44 - 6.04 dalle - from 6.24 alle - to 23.04 ai minuti - minutes 4 - 24 - 44

P. ROMA - ZATTERE - SAN ZACCARIA - LIDO: 5.18 - 5.38 - 5.58 dalle - from 6.08 alle - to 23.48 ai minuti - minutes 8 - 28 - 48; indi alle - then at 0.18

LIDO - OSPEDALE - FONDAMENTE NOVE: dalle - from 6.20 alle - to 20.20 ai minuti - minutes 20-40-0

SAN ZACCARIA - LIDO: 5.38 - 5.58 - 6.18 dalle - from 6.28 alle - to 0.08 ai minuti - minutes 28 - 48 - 8; indi alle - then at 0.38

Page 104: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

LINEA 5.2: (Circolare oraria) Lido - S. Elena - Giardini - S. Zaccaria (Danieli) - Zattere - S. Marta - P. Roma - Ferrovia - Riva de Biasio - Guglie - Tre Archi - S. Alvise - Orto - Fondamente Nove - Ospe-dale - Celestia - Bacini (a richiesta) - S. Pietro - Lido

LIDO - SAN ZACCARIA:dalle - from 5.52 alle - to 20.32 ai minuti - minutes 32 - 52 - 12; dalle - from 20.42 alle - to 0.22 ai minuti - minutes 42 - 2 - 22

SAN ZACCARIA - ZATTERE - P. ROMA: dalle - from 6.06 alle - to 20.46 ai minuti - minutes 6 - 26 - 46; dalle - from 20.56 alle - to 0.36 ai minuti - minutes 16 - 36 - 56

P. ROMA - GUGLIE - FONDAMENTE NOVE: dalle - from 6.26 alle - to 21.06 ai minuti - minutes 6 - 26 - 46; dalle - from 21.16 alle - to 23.16 ai minuti - minutes 16 - 36 - 56

LINEA 6: P.le Roma - S. Marta - S. Basilio - Zattere - Giardini - S. Elena - Lido (S.M.E.)

PIAZZALE ROMA - ZATTERE - LIDO (S.M.E):dalle - from 6.19 alle - to 20.19 ai minuti - minutes 19 - 39- 59

LIDO (S.M.E.) - ZATTERE - PIAZZALE ROMA:dalle - from 6.42 alle - to 20.02 ai minuti - minutes 2- 22 - 42

LINEA 9: Burano - Torcello

BURANO - TORCELLO:dalle - from 7.05 alle - to 20.35 ai minuti - minutes 5-35

TORCELLO - BURANO:dalle - from 6.40 alle - to 20.10 ai minuti - minutes 10-40

LINEA 17: Ferry Boat Tronchetto - Lido e viceversa

TRONCHETTO - LIDO (S. NICOLò): alle - at 0.10 - 1.00° - 1.40 - 5.50* - 6.40 - 7.30 - 8.20 - 9.10 - 10.00 - 10.50 - 11.40 - 12.30 - 13.20 - 14.10 - 15.00 - 15.50 - 16.40 - 17.30 - 18.20 - 19.10 - 20.00 - 20.50 - 21.40 - 22.30 - 23.20.

LIDO (S. NICOLò) - TRONCHETTO: alle - at 0.10° - 0.55 - 5.00* - 5.50 - 6.40 - 7.30 - 8.20 - 9.10 - 10.00 - 10.50 - 11.40 - 12.30 - 13.20 - 14.10 - 15.00 - 15.50 - 16.40 - 17.30 - 18.20 - 19.10 - 20.00 - 20.50 - 21.40 - 22.30 - 23.20.°corsa effettuata nelle notti tra sabato e lunedì e tra una festività e il giorno seguente. - *corsa solo feriale.

VAPORETTO DELL’ARTE: P. Roma - Ferrovia - S. Stae - Ca’ d’Oro - S. Samuele - Acca-demia - Salute - San Marco - San Giorgio - BiennaleInfo su orari e percorsi: Hellovenezia tel. 041-2424

Trasporto pubblico di navigazione Water Transport Services

BIGLIETTOSOLAANDATANAVIGAZIONE•ONE WAY WATER SERVICE TICKET€7,00Consente di viaggiare per 60 minuti dalla convalida, (esclusi viaggi da o per aeroporto M. Polo) con interscambio di linea nella stessa direttrice. In caso di imbarco senza titolo di viaggio, il biglietto deve essere richiesto al marinaio all’atto d’imbarco prima della salita a bordo. Nel prezzo è compreso un bagaglio la cui somma delle dimensioni non superi i cm. 150.Allows you the use of public transport for 60 minutes from the time you punch your ticket, (except for journeys from or to M. Polo Airport) including transfers heading in the same direction. Return trip not included. In case you board a boat without a ticket, you must buy one from the on-board conductor upon boarding. Fares pay for a carry-on bag whose sum of dimensions does not exceed 150 cm.

BIGLIETTOTURISTICOATEMPO•TOURIST TRAVEL CARDSConsente un numero illimitato di viaggi (esclusi viaggi da o per aeroporto M. Polo). La validità può essere di 12, 24, 36, 48 o 72 ore, a seconda della tariffa prescelta, dal momento della convalida.Allows you to take unlimited number of trips (except for journeys from or to M. Polo Airport). Possible valid periods are 12, 24, 36, 48 and 72 hours, measured from the time you first punch your ticket.biglietto 12 ore / 12 - hour travelcard € 18,00 biglietto 24 ore / 24 - hour travelcard € 20,00biglietto 36 ore / 36 - hour travelcard € 25,00 biglietto 48 ore / 48 - hour travelcard € 30,00biglietto 72 ore / 72 - hour travelcard € 35,00 biglietto 7 giorni - 7 days travelcard € 50,00

BIGLIETTOUNICO75MINUTI•SINGLE TICKET WATERBORNE SERVICES€1,30PeripossessoriditesseraIMOBabilitataperlanavigazione-with CARTAVENEZIA onlyConsente di viaggiare per 75 minuti dalla convalida, con interscambio di linea nella stessa direttrice. Allows you to travel aboard public boat lines for 75 minutes from the time you punch your ticket, including transfer to another line in the same direction. I seguenti biglietti non sono validi per le linee Alilaguna, Clodia, Fusina, Vaporetto dell’Arte.The following tickets are not valid for the Alilaguna, Clodia and Fusina lines, Vaporetto dell’Arte.

BIGLIETTOVAPORETTODELL’ARTEBiglietto intero con validità 24 ore dal momento della prima validazione € 24,00, ridotto € 15,00/10,00Standard ticket valid for 24 hours from validation € 24.00, concessions € 15.00/10.00

ACTVInfo tel. 041.24.24 - www.actv.it

Page 105: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

[trasporti acquei water transport]

103un OSPITE di VENEZIA

Servizio ALILAGUNA per aeroporto MARCO POLO - VeneziaALILAGUNA Transport to MARCO POLO - Venice airport

www.alilaguna.it - tel. 041.523.57.75Orari in vigore Timetable valid dal from 6 novembre 2012

LINEA BLU

AEROPORTO - MURANO COLONNA - F.TE NOVE - OSPEDALE** - BACINI** - LIDO S.M.E. - ARSENALE - S. ZACCARIA - S. MARCO - ZITELLE - ZATTERE - GIUDECCA STUCKY - TERMINAL CROCIERE06.10^ - 07.10^ - 08.10^ - 08.45 - 09.15 - 09.45 - 10.15 - 10.45 - 11.15 - 11.45 - 12.15 - 12.45 - 13.15 - 13.45 - 14.15 - 14.45 - 15.15 - 15.45 - 16.15 - 16.45 - 17.15 - 17.45 - 18.15* - 18.45* - 19.15*° - 19.45*° - 20.15*° - 21.15*° - 22.15*° - 23.15*°- 00.15*° ** fermate su richiesta/are request stop^non ferma a Ospedale/Bacini/Arsenale/San Zaccaria/Zitelle/Giudecca Stucky -*limitate Giudecca Stucky - °Ferma a Certosa su rischiesta

TERMINAL CROCIERE - GIUDECCA STUCKY - ZATTERE - ZITELLE - S. MARCO - S. ZACCARIA - ARSENALE - LIDO - BACINI** - OSPEDALE** - F.TE NOVE - MURANO COLONNA - AEROPORTO. 03.40*^ - 04.35•^ - 05.35•^ - 06.35•^ - 07.05•^ - 07.35•^ - 07.50 - 08.20 - 08.50 - 09.20 - 09.50 - 10.20 - 10.50 - 11.20 - 11.50 - 12.20 - 12.50 - 13.20 - 13.50 - 14.20 - 14.50 - 15.20 - 15.50 - 16.20 - 16.50 - 17.20 - 18.01• - 18.31•° - 19.31•° - 20.01•° - 21.35*° - 22.35*° ** fermate su richiesta/are request stop*Partenza da S. Marco - ^non ferma a Zitelle/Bacini - •Partenza da Giudecca Stucky - °Ferma a Certosa su rischiesta

LINEA ARANCIO

AEROPORTO - ORTO - GUGLIE - S. STAE - RIALTO - S. ANGELO - CA’ REZZONICO - GIGLIO 08.00 - 08.30 - 09.00 - 09.30 - 10.00 - 10.30 - 11.00 - 11.30 - 12.00 - 12.30 - 13.00 - 13.30 - 14.00 - 14.30 - 15.00 - 15.30 - 16.00 - 16.30 - 17.00 - 17.30 - 18.00 - 18.30 - 19.00 - 19.30°- 20.00° - 20.45*° - 21.45*° - 22.45*° - 23.45*°

*Ferma a Fond. Nove - °Arriva a San Marco

GIGLIO - CA’ REZZONICO - S.ANGELO - RIALTO - S. STAE - GUGLIE - ORTO - AEROPORTO5.48 - 06.48 - 07.18 - 07.48 - 08.18 - 08.48- 09.18 - 09.48 - 10.18 - 10.48 - 11.18 - 11.48 - 12.18 - 12.48 - 13.18 - 13.48 - 14.18 - 14.48 - 15.18 - 15.48 - 16.18 - 16.48 - 17.18 - 17.48 - 18.18 - 18.48 - 19.15* - 20.15* - 21.15* - 22.15* *Partenza da San Marco

LINEA ROSSA

AEROPORTO – MURANO MUSEO – CERTOSA* – LIDO S.M.E. – SAN MARCO 10.30 - 11.30 - 12.30 - 13.30 - 14.30 - 15.30 - 16.30 - 17.30 - 18.30 *fermata a richiesta - request stop.

SAN MARCO – LIDO S.M.E. – CERTOSA* - MURANO MUSEO – AEROPORTO 9.05 - 10.05 - 11.05 - 12.05 - 13.05 - 14.05 - 15.05 - 16.05 - 17.05 *fermata a richiesta - request stop.

LINEA VERDE

Linea dedicata alle escursioni turistiche alle isole di Murano, Burano e Torcello con durata di circa 4 ore.Tutti i giorni con servizio di guida a bordo in italiano, inglese, francese, spagnolo e tedesco. Partenza da imbarcadero Alilaguna San Marco – Giardinetti (numero minimo di partecipanti: 4 persone). Dal 28/3/2013 al 4/6/2013 e dal 1/10/2013 al 3/11/2013: alle 9.30-11.00-14.30. Dal 5/6/2013 al 30/9/2013: alle 9.30-11.00-14.30-15.30. Dal 4/11/2013 al 27/3/2014: alle 11.00-14.00.Linea Verde is a collective excursion tour to the Venetian islands Murano, Burano and Torcello. Duration: about 4 hours. Daily. Languages: English, French,German, Spanish. Meeting point: Giardinetti Reali S.Marco.From 28/3/2013 to 4/6/2013 and from 1/10/2013 to 3/11/2013: at 9-11am and 2.30pm.From 5/6/2013 to 30/9/2013: at 9.30am-11am-2.30pm-3.30pm. From 4/11/2013 to 27/3/2014: at 11am-2pm.

Aeroporto - Lido/Venezia/Terminal Crociere: € 15,00 - A/R € 27,00 / Return € 27.00 - Imob € 8,00.Aeroporto - Murano: € 8,00 - A/R € 15,00 / Return € 15.00 - Imob € 4,00.Terminal Crociere - Venezia: € 8,00 - A/R € 15,00 / Return € 15.00 - Imob € 4,00. Terminal Crociere - Lido/Murano: € 10,00 - A/R € 18,00 / Return € 18.00.San Marco - Lido/Murano: € 8,00 - A/R € 15,00 / Return € 15.00 - Imob € 4,00.Biglietti a tempo: 72 ore € 65,00 - 24 ore € 30,00 / Time tickets: 72h € 65.00 - 24h € 30.00.LINEA VERDE: € 20,00 (gratuita acquistando il biglietto da 72 ore); € 20.00 (free with the Alilaguna 72h pass)

Page 106: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

[trasporti acquei water transport]

104

GONDOLE - GONDOLAS

Stazi Taxi - Taxi Ranks

Tariffe a cura dell’Istituzione per la Conservazione della Gondola e la Tutela del Gondoliere - Comune di Venezia, tel. 041.528.50.75 (in vigore ai sensi della delibera comunale n. 291 del 23 giugno 2006).Rates are set by the Institute for the Conservation of the Gondola and for Gondoliers’ Rights, City of Venice, tel. 041.528.50.75 (Rates applied according to Regional Decree n° 291 23th June 2006).

• per ogni 40 minuti fino a 6 persone - for the first 40 minutes up to 6 persons € 80,00• per ogni 20 minuti dopo i primi 40 - for each additional 20 minutes € 40,00• per il servizio di “nolo” e “corsa” notturno (dalle 19.00 alle 8.00) 40 minuti massimo 6 persone - night-time personalised and standard tour (from 7pm-to 8am) 40 minutes, maximum 6 people € 100,00• per il servizio notturno per ogni 20 minuti (dopo i primi 40) - night-time service for each additional 20 minutes (after the first 40 minutes) € 50,00

Orario traghetto gondole “da parada” in Canal Grande Grand Canal gondola ferry service timetable

S. SOFIA feriale 7.30-20.00, festivo 8.45-19.00 CARBON (Rialto) 8.00-12.30 (solo feriale)S. TOMÁ feriale 7.30-20.00, festivo 8.30-19.30 SAN BARNABA 7.45-12.30 (solo feriale)

S. MARIA DEL GIGLIO 9.00-18.00 (tutti i giorni)DOGANA 9.00-14.00 (tutti i giorni)Biglietto € 2,00 (€ 0,70 residenti o titolari tessera IMOB)Ticket € 2.00 (€ 0.70 with IMOB card or resident)

TAXI ACQUEI - WATER TAXIS Tariffe Deliberazione di Giunta Comunale n. 227 del 19.05.2011

Rates set by City Council Resolution no. 227 of 19.05.2011

SERVIZI CENTRO STORICO A TASSAMETRO / hiSToRiCal CENTRE SERViCES bY TaXiMETER- Diritto fisso alla partenza / Fixed duty rate on departure € 15,00*- Percorsi ubani scatto al minuto / Urban routes unit cost per minute € 2,00*- Supplemento servizio su chiamata con prelevamento del cliente fuori degli stazi / Supplement for dial-call

service, with customer pick-up beyond taxi ranks € 5,00*- Supplemento notturno (dalle ore 22.00 alle 6.00) - Night supplement (from 10pm to 6am) € 10,00*

SERVIZI A TRATTA CON PARTENZE E ARRIVI SU STAZIO TAXISTaGE-SERViCES DEPaRTiNG aND aRRiViNG aT TaXi RaNKS Consultare il tariffario esposto all’interno del taxi stesso o presso lo stazio di partenza o al sito www.comune.venezia.itPlease consult the rates displayed within the taxi itself or at the departure rank or on website www.comune.venezia.it

Tariffa da stazi a ospedali o isola San Michele / Fares from various taxi ranks to hospitals or St. Michael Island € 40,00*Supplemento per prelevamento o destinazione fuori stazio / Supplement for pick-up or destinations beyond ranks € 5,00*

Alle tariffe sono applicate i seguenti sovraprezzi / The following surcharges apply to the above rates- Per ogni bagaglio oltre ai primi 4 e oltre al numero di passeggeri / for each bag beyond the first 4 and

exceeding the number of passengers € 3,00*- Per ogni persona oltre le 4 (compreso un baglaglio) / For every person exceeding a group of 4

(including one bag) € 5,00*/10,00**sconto per residenti 20%

RECAPITI TAXI ACQUEICONSORZIO MOTOSCAFI VENEZIA 041.522.23.03FERROVIA 041.71.62.86P. ROMA - (S. Chiara) 041.71.69.22RIALTO 041.72.31.12LIDO 041.5222303AEROPORTO - (Marco Polo) 041.541.50.84COOP. SAN MARCO 041.522.23.03COOP. VENEZIANA 041.71.61.24COOP. SERENISSIMA 041.522.12.65 - 041.522.85.38

SOC. NARDUZZI SOLEMAR 041.520.08.38SOC. MARCO POLO 041.96.61.70SOC. SOTORIVA 041.520.95.86SOC. SERENISSIMA 041.522.85.38VENEZIA TAXI 041.72.30.09TAXI PER DISABILI 041.274.73.32

RECAPITI TAXI TERRESTRI PIAZZALE ROMA 041.52.37.774RADIO TAXI 041.93.61.37LIDO 041.52.65.974

Page 107: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

[collegamenti aeroporti airport connections]

105un OSPITE di VENEZIA

1 = Lunedì Monday / 2 = Martedì Tuesday / 3 = Mercoledì Wednesday 4 = Giovedì Thursday / 5 = Venerdì Friday6 = Sabato Saturday / 7 = Domenica / SundayBiglietto corsa singola compreso il bagaglio € 10,00; A/R € 18,00 (valido 7 giorni) One-way ticket baggage included € 10,00; return € 18,00 (7 days validity)I voli in anticipo o ritardo modificano l’orario delle partenze dall’aeroporto - le corse saranno sospese in caso di cancellazione dei voli - Flights arriving early or late can affect the time of departure from the airport - services will be suspended in the event of cancellation of flights

giorni / days 26 1234567 234567 1267 1234567 1235 13 12346 123567VENEZIA 5.00 5.30 6.00 6.40 7.10 7.40 9.10 10.00 10.30

giorni / days 1 6 123456 5 7 1367 24567 134567 247

VENEZIA 11.00 11.40 12.10 12.40 13.00 13.30 14.00 14.30 15.00

giorni / days 34 46 12367 123457 1234567 124567 1234567VENEZIA 16.00 16.30 17.30 18.00 18.30 19.00 19.30

giorni / days 1234567 1234567 2457 12367 156 234567 1235 4 13

TREVISO 7.45 8.15 8.35 9.05 9.35 9.55 10.25 10.35 11.55

giorni / days 467 123457 123567 23 1 6 3 1456 5

TREVISO 12.35 12.45 13.05 13.20 13.45 14.00 14.25 14.55 15.05

giorni / days 1 7dal 8.09 23467 127 567 134567 247 34 46

TREVISO 15.15 16.40 16.15 16.25 16.40 17.15 17.45 18.50 19.15

giorni / days 123 34567 12 1234567 124567 2457 123467 7

TREVISO 19.55 20.30 20.55 21.20 21.45 22.00 22.25 22.45

SERVIZIO AUTOBUS - Orario in vigore Timetable valid dal from 01.09.2013 al to 26.10.2013

Orario Timetable dal from 31/03/2013 al to 26/10/2013

PIAZZALE ROMA - AEROPORTO: 5.00 - 5.40 - 6.20 - 6.50 - 7.20 - 7.50 - 8.20 - 8.50 - 9.20 - 9.50 - 10.20 - 10.50 - 11.20 - 11.50 - 12.20 - 12.50 - 13.20 - 13.50 - 14.20 - 14.50 - 15.20 - 15.50 - 16.20 - 16.50 - 17.20 - 17.50 - 18.20 - 18.50 - 19.20 - 19.50 - 20.20 - 20.50 - 21.10

AEROPORTO - PIAZZALE ROMA: 7.50 - 8.20 - 8.50 - 9.20 - 9.50 - 10.20 - 10.50 - 11.20 - 11.50 - 12.20 - 12.50 - 13.00* - 13.20 - 13.50 - 14.20 - 14.50 - 15.20 - 15.50 - 16.20 - 16.50 - 17.20 - 17.50 - 18.20 - 18.50 - 19.20 - 19.50 - 20.20 - 20.50 - 21.20 - 21.50 - 22.20 - 22.50 - 23.20 - 23.50 - 0.20 *feriale - weekday

Collegamento in soli 20 minuti - connections in just 20 minutes Biglietto corsa singola compreso il bagaglio € 6,00; A/R € 11,00 One-way ticket baggage included € 6.00; return € 11.00

Autobus ATVO per aeroporto MARCO POLO - VeneziaATVO Bus to MARCO POLO - Venice airport

www.atvo.it - tel. 0421.594.671

Collegamenti ATVO con aeroporto CANOVA (Treviso) ATVO Connections to CANOVA (Treviso) airport

www.atvo.it - tel. 0421.594.671

Page 108: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

[voli da venezia flights from venice]

106 un OSPITE di VENEZIA

*Numerazione a tariffazione speciale, contattare il proprio gestore telefonico per i costi

OPERATORI / AIRLINE TELEFONO SITO WEB

2M Moldavian +373 22 525 499 www.mdv.md3O Airabia 899 01 88 73 www.airarabia.com4U Germanwings 199 257 013 www.germanwings.com9U Air Moldova + 373 22 830 830 www.airmoldova.mdAA American Airlines 199 257 300 (*) www.americanairlines.itAB Air Berlin 199 400 737 (*) www.airberlin.comAF Air France 892 057 (*) www.airfrance.itAP Airone 892 444 (*) flyairone.comAY Finnair 199 400 099 (*) www.finnair.comAZ Alitalia 89 20 10 (*) www.alitalia.com BA British Airways 199 71 22 66 (*) www.britishairways.comBT Air Baltic +371 670 060 06 www.airbaltic.comCZ China Southern +86 20 223 955 39 www.flychinasouthern.comDL Delta Air Lines 892 006 (*) it.delta.comDS Easyjet Switzerland 199 201 840 (*) www.easyjet.comDY Norwegian +47 21 49 00 15 www.norwegian.comEI Aer Lingus + 353 18 86 85 05 www.aerlingus.comEK Emirates +39 02 914 83 383 www.emirates.comF7 Darwin Airline +39 06 89 970 42 2 www.flybaboo.comIB Iberia 199 101 191 www.iberia.comIG Meridiana 89 29 28 (*) www.meridiana.itKL Klm +39 02 38 59 14 39 www.klm.comL9 Belle Air Europe +39 345 72 83 894 www.belleaireurope.euLG Luxair +352 24 56 4242 www.luxair.itLH Lufthansa 199 400 044 (*) www.lufthansa.comLS Jet2.com 199 404 023 (*) www.jet2.comLX Swiss +39 026 968 2070 www.swiss.comLZ Belle Air +39 041 26 980 13 www.belleair.itNO Neos +39 0331 23 28 33 www.neosair.itOB Blue Air 899 034 935 (*) www.blueairweb.comOK CSA +420 239 007 007 www.czechairlines.itOS Austrian Airlines +39 02 89 63 42 96 www.austrian.comOV Estonian Air +372 640 1162 estonian-air.comQR Qatar Airways +39 02 67877801 www.qatarairways.comSE XI Aiways France +33 3 2219 2504 www.xlairways.comSK Skandinavian 199 - 259 104 (*) www.flysas.comSN Brussels Airlines 899 800 903 (*) www.brusselsairlines.comSU Aerflot +39 041 26 98 48 www.aeroflot.ruTK Turkish Airlines +39 041 26 98 190 www.turkishairlines.comTO Transavia France 899 009 901 (*) www.transavia.comTP Tap Air Portogual +39 02 696 823 34 www.flytap.comTS Air Transat 800 873 233 (*) www.airtransat.itTU Tunisair +216 71 941 285 www.tunisair.comU2 Easyjet 199 201 840 (*) www.easyjet.comUN transaero +7 (495) 788 8080 www.transaero.ru/en/V3 Carpat Air +39 0236 006 676 www.carpatair.comV5 Danube Wings +421 902 280 280 www.danubewings.euV7 Volotea Airlines 895 895 44 04 (*) www.volotea.comVY Vuelving 807 200 100 (*) www.vueling.comWW Bmibaby Limited +39 02 69 63 36 02 www.bmibaby.comXK Ccm Airlines +33 08 25 35 35 35 www.aircorsica.comZB Monarch 800 906 533 www.monarch.co.uk

Page 109: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

[voli da venezia flights from venice]

107un OSPITE di VENEZIA

Aeroporto Marco Polo - Tessera: tel. 041.260.61.11 - Ufficio informazioni tel. 041.260.92.60 - www.veniceairport.com

AMBURGO AB - 4UAMSTERDAM AZ - KL - DL ATENE AP - AZ - TPATLANTA DL - AZ BARCELLONA VY - IB - AP BASILEA DSBERLINO U2 -AB -DSBILBAO V7BIRMINGHAM ZBBORDEAUX V7BRUXELLES SNBUCHAREST 0BCASABLANCA 3OCHISINAU V3COLONIA 4UCOPENAGHEN SK - AP - DYCORFù V7DOHA QRDOMODEDOVO UNDUBAI EKDUBLINO EIDUBROVNIK OUDUSSELDORF ABEDIMBURGO LSEINDHOVEN HVFRANCOFORTE LH - ABGINEVRA F7 - LX - AZGLASGOW BAHANNOVER 4UHELSINKI DY - AYHERAKLION V7ISTANBUL TKIBIZA U2 - P2 - JNKOS V7KUYBYSHEV AP - AZLEEDS LSLILLE TOLIONE AF - AZ - U2LISBONA TP - U2

LONDRA City Ai BALONDRA Gatwick BA - U2 -ZBLONDRA Heathrow BA - AALUSSEMBURGO HVMADRID IB - AA - LAMANCHESTER ZBMARSIGLIA AF - AZ MIKONOS V7MONACO LH - ENMONTREAL TSMOSCA SU - UNNANTES V7 - TONEW YORK AZ - DLNEWCASTLE LSNIZZA AF - U2 - AZOSLO SK -DYPARIGI Charles de gauleAF - CZ - MU - AZ - U2PARIGI Orly DSPHILADELPHIA USPRAGA APPRISTINA L9RIGA BTRODI V7SAN PIETROBURGO AP - AZSANTORINI V7SKIATHOS V7STUTTGART ABSOUTHEND U2SPALATO V7STRASBURGO AF - AZSTOCCOLMA DYTIMISOARA V3 - AZTIRANA LZ - AP - L9TORONTO TS - ACTOULOUSE AF - AZ - U2TUNISI TUVARSAVIA AZ - APVIENNA OSZURIGO LX

DESTINAZIONI / DESTINATION OPERATORI / AIRLINEDESTINAZIONI / DESTINATION OPERATORI / AIRLINE

Voli Internazionali • international Fligths

DESTINAZIONI / DESTINATION OPERATORI / AIRLINEDESTINAZIONI / DESTINATION OPERATORI / AIRLINE

ALGHERO V7BARI AZ - KL - TP BRINDISI AZ - AP - V7CAGLIARI V7CATANIA AZ - AP - IVCROTONE V7LAMEZIA TERME AZ - KL

LAMPEDUSA V7NAPOLI AZ - U2OLBIA V7PALERMO AZ - AP - V7PANTELLERIA V7REGGIO CALABRIA V7ROMA AZ - KL - TP - SU - U2

Voli Nazionali • Domestic Fligths

Page 110: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

[treni da venezia trains leaving venice]

108 un OSPITE di VENEZIA

VENEZIA p. 7:55 09:55 12:55 15:55 18:55MESTRE p. 8:07 10:07 13:07 16:07 19:07PADOVA p. 8:23 10:23 13:23 16:23 19:23BOLOGNA p. 9:23 11:23 14:23 17:23 20:23FIRENZE p. 10:08 12:08 15:08 18:08 21:08ROMA Tib. a. 11:30 13:30 16:30 19:30 22:37ROMA Ost. a. 11:50 13:50 16:50 - 22:50NAPOLI a. 20:45SALERNO a. 21:45

EN

VENEZIA p. 20.01

MESTRE p. 20.13

VERONA p. 21.24

MILANO p. 23.38

PARIGI a. 09:30

EC

VENEZIA p. 13.34

MESTRE p. 13.47

VERONA p. 15.02

INNSBRUCK p. 18.36

MONACO a. 20:14

EN

VENEZIA p. 20.57

MESTRE p. 21.09

UDINE p. 22.47

TARVISIO p. 00.20

VIENNA a. 08:08

*Cambio Treno

FB FAAV FAAV FAAV FAAV FAAV FAAV FAAV FAAV FAAV FAAV FAAV FAAV ICNVENEZIA p. 06:43 - 08:35 09:25 10:25 11:25 12:25 13:25 14:35 15:25 16:35 17:25 18:25 00:08MESTRE p. 06:55 07:39 08.47 09:37 10:37 11:37 12:37 13:37 14.47 15:37 16.47 17:37 18:37 00:21BOLOGNA a. 08:40 08:50 10.00 10:50 11:50 12:50 13:50 14:50 16.00 16.50 18.00 18.50 19:50 02:12

FRAV FRAV FRAV FRAV | FRAV FRAV | FRAV | FRAV FRAV | |BOLOGNA p. 09:33* 09:33* 10.18* 11:18* 11.53 13:18* 14:18* 14.53 16.18* 16:53 18.18* 19:18* 19:53 02:17FIRENZE a. 10.10 10.10 10.55 11:55 12.30 13:55 14:55 15.30 16.55 17:30 18.55 19.55 20:30 -ROMA a. 11.39 11.39 12.30 12.30 14.05 15:30 16:30 17.05 18.30 19:05 20.30 21.30 22:05 06:35

| | | | | | | FAAV | | | | - -ROMA p. 11.42 11.42 12.45 12.45 14.20 15.45 16.45 17:30 18.45 19:20 20.45 21.45 - -NAPOLI a. 12.50 12.50 13.55 14.55 15.30 16.55 17.55 18.43 19.55 20:30 21.55 22.55 - -

ICN Rv Rv Rv FB Rv Rv Rv Rv Rv Rv Rv Rv FB FB FB Rv RvVENEZIA p. - 07:34 09:11 09:48 - 12:09 13:09 14:11 15:11 16:11 17:11 18:11 19:45 - - - 22:57 00:21MESTRE p. 05:32 07:46 09:23 10:00 10:24 12:21 13:21 14:23 15:23 16:23 17:23 18:23 19:57 19:45 20:45 21:59 23:05 00:32TRIESTE a. 07:28 09:42 11:16 11:53 12:08 14:16 15:20 16:16 17:19 18:16 19:16 20:16 21:49 21:20 22:29 23:58 01:20 02:55

FAAV FAAV Rv FAAV FAAV FAAV FAAV FAAV FB FAAV FAAVVENEZIA p. 06:27 - 07:43 09:25 10:25 11:25 12:25 13:25 14:57 15:25 19:43MESTRE p. 06:39 07:39 07:55 09:37 10:37 11:37 12:37 13:37 15:09 15:37 19:55BOLOGNA a. 08:08 08:50 09:40 10:50 11:50 12:50 13:50 14:50 16:35 16:50 21:40

| Fb* iC* Fb* Fb* Fb* Fb* Fb* | Fb* iCN*BOLOGNA p. 08:18 09:42 10:00 11:42 12:42 13:42 14:42 15:42 16:42 17:42 23:10BARI a. 14:08 15:18 17:00 17:18 18:20 19:18 20:18 21:18 22:18 23:33 06:44

| | | | | | | |BARI p. 14:12 15:22 17:22 19:22 20:22 21:22 22.22 06:48BRINDISI a. 15:11 16:12 18:12 20:14 21:14 22:14 23:14 08:02LECCE a. 15:33 16:40 18:40 20:40 22:40 22:40 23:40 08:30

FB FB FB FB FB FB FB Rv FB FB FB FB FB FB EC FB FB FB FB FBVENEZIA p. 05:20 06:20 06:50 07:50 - 08:50 10:50 11:03 - 12:50 13:20 14:20 14:50 15:20 16:20 17:20 17:20 18:20 - 19:50MESTRE p. 05:32 06:32 07:02 08:02 08:32 09:02 11:02 11:16 11:32 13:02 13:32 14:32 15:02 15:32 16:32 17:32 17:32 18:32 19:02 20:02VERONA a. 06:43 07:30 08:00 09:00 09:30 10:00 12:00 12:45 12:30 14:00 14:32 15:30 16:00 16:30 17:30 18:30 18:30 19:03 20:00 21:00MILANO a. 08:25 08:55 09:25 10:25 10:55 11:25 13:25 14:35 13:55 15:25 15:55 16:55 17:25 17:55 18:55 19:55 19:55 20:55 21:25 22:25

| FRAV | | FRAV Rv | FRAV | | Fb | Rv FRAV | | Rv RvMILANO p. 09:10 11:45* 11:10 11:40 14:05*15:18* 14:10 16:05* 16:10 17:08 18:05* 18:10 19:15*20:13* 20:08 21:10 22:18*23:18*TORINO a. 10:50 11:40 12:50 13:20 15:05 17:10 15:50 17:05 17:50 18:55 19:05 19:50 21:05 21:10 21:50 22:50 00:10 01:10

Treni principali in partenza da Venezia • Principal trains leaving Venice

FB Freccia Bianca - FRAV - Freccia Rossa - FAAV Freccia Argento AV - EC Eurocity - iC intercity - ICN intercity notte - Rv Regionale Veloce - EN Euronight

Call Center: 89.20.21 - www.trenitalia.it • Pronto Italo: 06.07.08 - www.italotreno.itGli orari possono essere soggetti a variazioni - Times can be subjet to some variations

Page 111: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

[notizie utili useful information]

109

POSTALI - POSTAL

Venezia Centro:San Marco, Sottoportico delle Acque 5016Venezia 1:Cannaregio, Lista di Spagna 233 Venezia 3: San Polo, Campo San Polo 2012 Venezia 4: San Marco, Calle Larga de l’Ascension 1241 Venezia 5: Castello, Calle Barbaria delle Tole 6674Venezia 8: Giudecca, Fondamenta Sant’Eufemia 430 Venezia 9:Castello, Via Garibaldi 1641

Venezia 10:Dorsoduro, Zattere Fond. al Ponte Longo 1507 Venezia 11:Sant’Elena, Viale 4 Novembre 23/24 Venezia 12:Santa Croce, Fondamenta Santa Chiara 511 Venezia 13:Cannaregio, Calle de le Cooperative sncMurano: Fondamenta Navagero 48 Burano: Fondamenta Terranova 162Lido di Venezia:Via Doge Domenico Michiel 1 Malamocco:Campo Chiesa 1

UFFICI POSTALI IN CITTÀ E NELLE ISOLE POST OFFICES IN TOWN AND ON THE ISLANDS

ITALIAEUROPA E

BACINO MEDITERRANEOALTRI PAESI DELL’AFRICA

ASIA E AMERICHE OCEANIA

POSTA PRIORITARIALettera - Cartolina / Letter - Postcard (20 gr.) € 0,70 € 0,85 € 2,00 € 2,50Lettera / Letter - ( fino a 50 gr.) € 1,90 € 2,60 € 3,50 € 4,50

POSTA RACCOMANDATARaccomandata - Registered (fino a 20 gr.) € 3,60 € 4,80 € 5,60 € 6,00Raccomandata - Registered (fino a 50 gr.) € 4,65 € 6,40 € 7,30 € 8,00Raccomandata - Registered (fino a 100 gr.) € 4,95 € 7,00 € 8,00 € 9,00Le tariffe possono essere soggette ad eventuali cambiamenti - Tariffs may changed

S. MARCO - Campo della Guerra - tel. 347.867.54.91S. MARCO - Calle Vallaresso - tel. 346.588.15.08S. MARCO - Bacino Orseolo - tel. 328.26.96.025S. MARCO - Sant’Angelo - tel. 340.638.22.87

S. ZACCARIA (Danieli) tel. 320.33.85.248S. ZACCARIA (Jolanda) tel. 349.58.03.219RIALTO - (Imbarcadero Actv Rialto linea 1 e 2) tel. 347.434.88.98

PORTABAGAGLI - PORTERAGE

Altri stazi portabagagli - Other porter stands

Num. telefonici / Phone Numbers FERROVIA - tel. 041.71.52.72 - PIAZZALE ROMA - tel. - 041.522.35.90

COOPERATIVA TRASBAGAGLI tel. 041.71.37.19

Venezia Città Giudecca, San GiorgioRiva 7 Martiri

Lido, S. Elena, Giardini, S. Servolo, S. Clemente

Murano, Alberoni Malamocco

da 1 a 2 bagagli € 25,00 € 40,00 € 50,00 € 60,00da 3 a 4 bagagli € 35,00 € 50,00 € 60,00 € 80,00da 5 a 6 bagagli € 45,00 € 60,00 € 70,00 € 90,007 bagagli € 55,00 € 70,00 € 85,00 € 100,00successivi bagagli I prezzi sono da concordare preventivamente / Prices must be agreed upon in advance.

Tariffe solo per consegne a domicilio alberghi / Rates apply only for delivery to hotels.In altri luoghi la contrattazione del prezzo è da concordare preventivamente. Tutti i prezzi sono I.V.A. esclusa.Rates for delivery to other places are to be agreed upon in advance. All rates do not include tax.

Page 112: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

[notizie utili useful information]

110 un OSPITE di VENEZIA

CARABINIERI PRONTO INTERVENTO 112POLIZIA SOCCORSO PUBBLICO 113VIGILI DEL FUOCO 115SOCCORSO ACI 803.116GUARDIA DI FINANZA 117EMERGENZA SANITARIA S.U.E.M. 118SOCCORSO IN MARE (GUARDIA COSTIERA) 1530AEROPORTO VENEZIA INFO VOLI 041.260.92.60AEROPORTO UFF. OGGETTI SMARRITI 041.260.92.22ASSOC. VOLONTARI DEL SOCCORSO 041.91.41.86AUTORITà PORTUALE 041.53.34.111CAPITANERIA DI PORTO DI VENEZIA 041.24.05.711CARABINIERI - PIAZZALE ROMA 041.523.53.33CENTRO MAREE 041.24.11.996COMMISSARIATO PS - MESTRE 041.26.92.511COMMISSARIATO PS - SAN MARCO 041.27.05.511FERROVIE DELLO STATO INFO 89.20.21GUARDIA MEDICA 041.238.56.48MUNICIPIO 041.274.81.11OGGETTI RINVENUTI (FERROVIA) 041.78.55.31OSPEDALE VENEZIA (CENTRALINO) 041.52.94.111OSPEDALE MESTRE (CENTRALINO) 041.260.71.11POLIZIA - QUESTURA, S. CROCE 500 041.27.15.511POLIZIA DI FRONTIERA - AEROPORTO 041.26.92.411POLIZIA FERROVIARIA 041.54.45.111POLIZIA MUNICIPALE - LIDO 041.526.03.95POLIZIA MUNICIPALE - P. ROMA 041.522.45.76POLIZIA MUNICIPALE - VENEZIA 041.274.73.32POLIZIA MUNICIPALE PRONTO INT. 041.274.70.70POLIZIA POSTALE 041.53.10.438UFFICIO D’INFORMAZIONE TURISTICA 041.52.98.711VENEZIA TERMINAL PASSEGGERI 041.240.30.00VIGILI DEL FUOCO - LIDO 041.526.66.62VIGILI DEL FUOCO - MESTRE 041.26.97.111VIGILI DEL FUOCO - VENEZIA 041.257.47.00

CARABINIERI EMERGENCY CALLS 112POLICE EMERGENCY 113FIRE STATION 115ACI ROAD SERVICE 803.116TAX POLICE 117HEALT EMERGENCY 118COAST GUARD 1530VENICE AIRPORT FLIGHT INFORMATION 041.260.92.60AIRPORT LOST AND FOUND 041.260.92.22VENICE HARBOR OFFICE 041.24.05.711CARABINIERI - PIAZZALE ROMA 041.523.53.33VOLUNTARY ASSISTANCE SOCIETY 041.91.41.86HARBOUR AUTHORITY 041.53.34.111INFORMATION ON TIDES 041.24.11.996PATROL POLICE - MESTRE 041.26.92.511PATROL POLICE - SAN MARCO 041.27.05.511RAILWAY INFORMATION 89.20.21DOCTOR ON DUTY 041.529.40.60TOWN HALL 041.274.81.11RAILWAY LOST PROPERTY 041.78.55.31VENICE HOSPITAL 041.52.94.111MESTRE HOSPITAL 041.260.71.11POLICE - S. CHIARA S. CROCE 500 041.27.15.511CUSTOMS - TESSERA AIRPORT 041.26.92.411RAILWAY POLICE 041.54.45.111MUNICIPAL POLICE - LIDO 041.526.03.95MUNICIPAL POLICE - P. ROMA 041.522.45.76MUNICIPAL POLICE - VENICE 041.274.73.32MUNICIPAL POLICE EMERGENCY 041.274.70.70POSTAL SERVICE POLICE 041.53.10.438TOURIST BOARD OF VENICE 041.52.98.711VENICE PASSENGER TERMINAL 041.240.30.00FIRE STATION - LIDO 041.526.66.62FIRE STATION - MESTRE 041.26.97.111FIRE STATION - VENICE 041.257.47.00

Numeri utili • Useful Numbers

ALBANIA 00355ALGERIA 00213ARABIA SAUDITA 00966ARGENTINA 0054AUSTRALIA 0061AUSTRIA 0043BELGIO 0032BOSNIA ERZEG. 00387BRASILE 0055BULGARIA 00359CANADA 001CINA 0086CIPRO 00357COLOMBIA 0057COREA DEL SUD 0082CROAZIA 00385CUBA 0053DANIMARCA 0045ECUADOR 00593EGITTO 0020EMIRATI ARABI 00971ETIOPIA 00251FILIPPINE 0063FINLANDIA 00358

FRANCIA 0033GERMANIA 0049GIAPPONE 0081GIORDANIA 00962GRAN BRETAGNA 0044GRECIA 0030HONG KONG 00852INDIA 0091INDONESIA 0062IRAN 0098IRAQ 00964IRLANDA SUD 00353ISLANDA 00354ISRAELE 00972KENYA 00254KUWAIT 00965LIBIA 00218LUSSEMBURGO 00352MALTA 00356MAROCCO 00212MESSICO 0052NICARAGUA 00505NORVEGIA 0047OLANDA 0031

PANAMA 00507PERU 0051POLONIA 0048PORTOGALLO 00351PRINC. MONACO 003393REP.CECA e SLOVACCA 0042ROMANIA 0040RUSSIA 007SINGAPORE 0065SLOVENIA 00386SOMALIA 00252SPAGNA 0034SVEZIA 0046SVIZZERA 0041SUD AFRICA 0027THAILANDIA 0066TUNISIA 00216TURCHIA 0090UNGHERIA 0036URUGUAY 00598U.S.A. 001VENEZUELA 0058ZAMBIA 00260ZIMBABWE 00263

Prefissi Telefonici Internazionali • International Telephone Codes

Page 113: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

[farmacie di turno chemists on-duty]

111un OSPITE di VENEZIA

www.aguestinvenice.comwww.unospitedivenezia.it

tutti gli appuntamenti in città ora anche su smartphone e tablet

ORDINE DEI FARMACISTI DELLA PROVINCIA DI VENEZIA (Via delle Industrie, 19/b int. 19 - 30175 - Marghera VE Tel.. 041.53 85 506)

www.farmacistivenezia.it

13 - 16 SETTEMBRE 2013 • 13th - 16th SEPTEMBER 2013CANNAREGIO Di Sopra “Santa Fosca” - Cannaregio, 2233-2234 Tel 041 720600DORSODURO Carlotti “Alla Fede” - S. Trovaso, 993 Tel 041 5220840LIDO DI VENEZIA Sabbadin “S.Nicolò” - Via Tiro, 1 Tel 041 5269048*CASTELLO S.Elena - Riviera 4 Novembre, 28 Tel 041 5225468

16 - 20 SETTEMBRE 2013 • 16th - 20th SEPTEMBER 2013SAN MARCO Morelli - Campo S.Bartolomeo n.5310 Tel 041 5224196CASTELLO S.Elena - Riviera 4 Novembre, 28 Tel 041 5225468LIDO DI VENEZIA Sabbadin “S.Nicolò” - Via Tiro, 1 Tel 041 5269048

20 - 23 SETTEMBRE 2013 • 20th - 23rd SEPTEMBER 2013SAN MARCO Lodi “Internazionale” - Via XXII Marzo, 2067 Tel 041 5222311CANNAREGIO Griggio - Cannaregio, 1825 Tel 041 720622LIDO DI VENEZIA Lauretta “Città Giardino” - Via S. Gallo,112/B Tel 041 5261130*SAN POLO Venara “Ai due S.Marchi” - Campo S. Stin, 2498 Tel 041 5225865

23 - 27 SETTEMBRE 2013 • 23rd - 27th SEPTEMBER 2013SAN POLO Venara “Ai due S.Marchi” - Campo S. Stin, 2498 Tel 041 5225865CANNAREGIO Brasi “Alle due Colonne” - Campo S. Canciano, 6045 Tel 041 5225411LIDO DI VENEZIA Lauretta “Città Giardino” - Via S. Gallo,112/B Tel 041 5261130

27 - 30 SETTEMBRE 2013 • 27th - 30th SEPTEMBER 2013SAN MARCO Mautone “Italo-Inglese” - Calle della Mandola, 3717 Tel 041 5224837CANNAREGIO Buccetti “Santa Lucia” - Cannaregio n.122/E Tel 041 716332LIDO DI VENEZIA Marangoni “Internazionale” - Gran Viale, 55/A Tel 041 5260117*CANNAREGIO Perissinotto “Alla Fama” - SS. Apostoli, 4437 Tel 041 5224239

*Sabato e Domenica dalle 9.00 alle 19.30 • Saturday and Sunday from 9am to 7.30pm

Parafarmacia Paradiso in PilloleDott.ssa A. Liberati e Dott.ssa L. Raccanelli - Castello, 5742 - tel. 041 52.32.484 Aperto da lunedì a sabato dalle 9.30 alle 19.30 - domenica e festivi dalle 11.00 alle 16.00Open from Monday to Saturday 9.30am/7.30pm - Sunday and holiday 11am/4pm

Page 114: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013
Page 115: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

Palazzo Venier dei Leoni, Dorsoduro 701, Venezia

Théo Van Rysselberghe, Le canal en Flandre par temps triste.1894. Private collection

Thanks to

Media partner

With the support of

guggenheim-venice.it

Become a member of the Peggy Guggenheim Collection and visit our exhibitions for free guggenheim-venice.it/inglese/membership

28 september 2013 6 January 2014

In collaboration with

Page 116: Un ospite di venezia n16 16 29 settembre 2013

Zora,atelier per la tavola e per gli eventi

Zora GallerySan Marco 2407 (Calle Larga XXII Marzo) - 30124 Venezia / Italy

Tel / Fax +39 041 2770895www.zoradavenezia.com [email protected]