12
Viszket Anita A mondattan a közoktatásban 1. Bevezetés 2005-ben, 2006-ban és 2008-ban megjelent az Anyanyelvi nevelés tanulmányok újonnan induló sorozat első három kötete. A szerkesztőpáros egyik tagja mindegyik kötet esetében Szépe György volt, és ő írta a kötetek utószavát is. Ezeknek a kötetek- nek a tematikájához kapcsolódom most, a professzor úr 80. születésnapja alkalmából megjelenő ünnepi tanulmánykötetben. Ebben a tanulmányban azt vizsgálom, hogy hogyan kellene megreformálni a nyelvtan oktatását az iskolákban. Ezen belül a mondattan oktatására koncentrálok, és elsősorban az 5–8 évfolyamára (vagyis a hagyományos általános iskolák felső tago- zatára). Először összefoglalom, miért tartom elkerülhetetlennek a modellválasztást (és -váltást) a nyelvtanoktatásban, aztán egy modern „generatív” modellt használó tankönyv koncepcióját elemzem, végül megfogalmazom a saját elképzelésemet ar- ról, hogy hogyan kellene mondattant oktatni az elkövetkező években a 11–14 éves korosztálynak. 2. A nyelvtanórák funkciója Szeretném előrebocsátani, hogy amikor ’nyelvtanóráról’ írok, akkor tartom magam a hagyományos megfogalmazáshoz, a tantárgy köznyelvi megnevezéséhez. Ez a különböző tantervekben különböző neveket is kapott (például magyar nyelv és kommunikáció), de köznyelvi értelemben mindenki tudja, hogy mely tantárgyról, mely órákról van szó. A Nemzeti Alaptantervből (NAT) szövegének vizsgálata alapján három lényeges szempontot kell kiemelnünk: képességfejlesztés, az alapvető műveltség elsajátítá- sa, a későbbiekben a gyakorlatban hasznosítható információk. A Magyar Közlöny 2003/43/II. számában megjelent ’Magyar nyelv és irodalom 5–8. évfolyam’-keret- tanterv részletezi a NAT alapvető célkitűzéseit.

Viszket Anita A mondattan a közoktatásbanepa.oszk.hu/02200/02287/00012/pdf/Hungarologiai_Evkonyv...ha arra gondolunk, hogy modellválasztás nélkül még azt sem fogjuk tudni, mit

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Viszket Anita A mondattan a közoktatásbanepa.oszk.hu/02200/02287/00012/pdf/Hungarologiai_Evkonyv...ha arra gondolunk, hogy modellválasztás nélkül még azt sem fogjuk tudni, mit

Viszket Anita

A mondattan a közoktatásban

1. Bevezetés

2005-ben, 2006-ban és 2008-ban megjelent az Anyanyelvi nevelés tanulmányok újonnan induló sorozat első három kötete. A szerkesztőpáros egyik tagja mindegyik kötet esetében Szépe György volt, és ő írta a kötetek utószavát is. Ezeknek a kötetek-nek a tematikájához kapcsolódom most, a professzor úr 80. születésnapja alkalmából megjelenő ünnepi tanulmánykötetben.

Ebben a tanulmányban azt vizsgálom, hogy hogyan kellene megreformálni a nyelvtan oktatását az iskolákban. Ezen belül a mondattan oktatására koncentrálok, és elsősorban az 5–8 évfolyamára (vagyis a hagyományos általános iskolák felső tago-zatára). Először összefoglalom, miért tartom elkerülhetetlennek a modellválasztást (és -váltást) a nyelvtanoktatásban, aztán egy modern „generatív” modellt használó tankönyv koncepcióját elemzem, végül megfogalmazom a saját elképzelésemet ar-ról, hogy hogyan kellene mondattant oktatni az elkövetkező években a 11–14 éves korosztálynak.

2. A nyelvtanórák funkciója

Szeretném előrebocsátani, hogy amikor ’nyelvtanóráról’ írok, akkor tartom magam a hagyományos megfogalmazáshoz, a tantárgy köznyelvi megnevezéséhez. Ez a különböző tantervekben különböző neveket is kapott (például magyar nyelv és kommunikáció), de köznyelvi értelemben mindenki tudja, hogy mely tantárgyról, mely órákról van szó.

A Nemzeti Alaptantervből (NAT) szövegének vizsgálata alapján három lényeges szempontot kell kiemelnünk: képességfejlesztés, az alapvető műveltség elsajátítá-sa, a későbbiekben a gyakorlatban hasznosítható információk. A Magyar Közlöny 2003/43/II. számában megjelent ’Magyar nyelv és irodalom 5–8. évfolyam’-keret-tanterv részletezi a NAT alapvető célkitűzéseit.

Page 2: Viszket Anita A mondattan a közoktatásbanepa.oszk.hu/02200/02287/00012/pdf/Hungarologiai_Evkonyv...ha arra gondolunk, hogy modellválasztás nélkül még azt sem fogjuk tudni, mit

292 viszkeT aniTa

Bánréti Zoltán: Nyelvtan – kommunikáció – irodalom tizenéveseknek program-ja alapján1 új célkitűzési elemet kell megfontolnunk, ami mind a NAT-ból, mind a kerettantervből hiányzott: a nyelvtudomány alapjainak elsajátítását.

2.1. Az általam javasolt célkitűzésekMivel a nyelvtudomány már legalább száz éve elkötelezte magát amellett, hogy

a nyelv absztrakt rendszer, és a nyelvtan, ami ezt leírja, deskriptív kell, hogy legyen, érdemes lenne az oktatásban is ezt a személetet alapul venni. Ennek értelmében újra kell gondolnunk a nyelvtantanítással kapcsolatos célkitűzéseinket is.

A nyelv speciális rendszer, és azon kívül, hogy a nyelv világa van legalább annyira érdekes, mint az élőlények vagy a fizika világa, és ráadásul a nyelv a min-dennapi életünket is áthatja, és a rendszerének, felépítésének, sajátos természeté-nek megismerése nélkül nehéz a mesterséges kommunikációs rendszereket (mint például a számítógépek) is megérteni, de idegen nyelveket is nehezebb e nélkül tanulni. Ezért érdemes a képességfejlesztés, műveltség, gyakorlati ismeretek mellé, a Bánréti-programhoz hasonlóan a nyelvtudomány által elért eredményeknek, vagy legalábbis ezek egy részének megtanítását célul tűzni ki.

Az általam javasolt célkitűzések között nagyon fontos szerepet kap a tanár „se-gítése”: vagyis az, hogy a tanár ne kényszerüljön számára félig ismeretlen, meg nem emésztett vagy nehezen érthető anyag tanítására és képviseletére. Nem elvárható, hogy a magyartanár matematikában, logikában, filozófiában jártasabb legyen az átlag bölcsésznél, noha a modern nyelvtudomány már évtizedek óta komoly mate-matikai-logikai alapokon nyugszik. Igaz, hogy a nyelvtudomány sok szempontból inkább természettudomány ma már,2 és lehetséges, hogy azokon a karokon is kel-lene tanítani az egyetemeken, de a helyzet nem ez, így felesleges irreális célokat kitűznünk magunk elé.

2.2. Milyen alternatívák állnak rendelkezésünkre az oktatási modell kiválasztásában?A modell-választás elkerülhetetlen, ez talán nem szorul külön indoklásra: elég,

ha arra gondolunk, hogy modellválasztás nélkül még azt sem fogjuk tudni, mit jelent az ’alany’ kifejezés a nyelvtanórán.

1 Bánréti Zoltán: Nyelvtan – kommunikáció – irodalom tizenéveseknek. Alternatív képességfejlesztő prog-ram az általános iskolák felső tagozata számára. Programleírás. Linguistica series a Studia et dissertationes, 6. MTA 1990. A program egyik alapos ismertetése, elemzése: Gugi (2008).

2 Lásd É. Kiss (2007)

Page 3: Viszket Anita A mondattan a közoktatásbanepa.oszk.hu/02200/02287/00012/pdf/Hungarologiai_Evkonyv...ha arra gondolunk, hogy modellválasztás nélkül még azt sem fogjuk tudni, mit

293a monDaTTan a kÖzokTaTásban

Grammatikai modellnek a mai nyelvtudományban olyan grammatikai rendszert szokás tekinteni, amelynek az állításai úgy vannak megfogalmazva, hogy bizonyí-tani vagy cáfolni lehet őket, vagyis megfelelnek a tudományos következtetésektől elvárt normáknak. Az úgynevezett „hagyományos nyelvtan” állításai nem ilyenek.3 Ráadásul a mai modern nyelvtudomány formalista abból a szempontból (is), hogy elvárja a tudományos definícióktól, hogy formai kritériumokra épüljenek. A hagyo-mányos nyelvtanban általában nem ilyenek a definíciók, tekintsük csak például a sokszor idézett szófaji definíciókat, ahol az ige definíciója szerint (ami cselekvést, történést, létezést jelentő szó) a cselekvés, történés, létezés vagy akár a futás sza-vaknak is igéknek kellene lenniük.

A jelenleg létező modellek nem mind generatívak, de Magyarországon a mo-dern nem-generatív grammatikai rendszerek kutatásának nincs igazán hagyománya, iskolája, így kicsi a valószínűsége, hogy egy új tananyag ilyen modellben fogalma-zódjék meg.

A generatív modellek közül nem csak Magyarországon, de az egész világon a legelterjedtebb, legszélesebben kutatott és leginkább kidolgozott a chomskyá-nus transzformációs modell: az úgynevezett alternatív tananyagok (amennyiben grammatikai modellt váltanak) ebben készültek, sőt az ilyen kutatások egyes ered-ményei a hagyományos nyelvtani alapokon készült tankönyvekbe is beszűrődtek.4 Erre a modellre az a jellemző, hogy egyetlen ábrában (ágrajzban) mutatja meg a mondatban lévő szintagmákat és a szórendi viszonyokat. Vagyis a hagyományos nyelvtan függőségi ágrajzaihoz képest nem csak azt lehet a transzformációs gene-ratív ágrajzból leolvasni, hogy mi az állítmány, és mik az ő vonzatai, bővítményei, az egyes főneveknek mik a jelzői stb., hanem azt is, hogy mi a mondat szórendje és intonációja. Így a különböző jelentésű mondatokhoz különböző ágrajz tartozik, szemben a hagyományos mondat ágrajzaival. Vagyis a Péter szereti Marit., Péter Marit szereti., vagy a Péter zöldre festette a kaput., Péter ZÖLDRE festette a kaput (nem kékre). mondatok ágrajza más és más. Így a mondatok ágrajzából formálisan, vagyis matematikailag is levezethető a mondatok jelentése (ezért is tekinthetjük formalistának ezt a grammatikai modellt). De ennek az is a következménye, hogy az egyes szavaknak több helyen jelen kell lenniük az ágrajzban, hiszen a helyzetüknek ki kell fejeznie a szintagmatikus és a szórendi viszonyaikat is. Ezért van szükség a transzformációra, vagyis a szavak mozgatására az ágrajzon belül, és ezen mozgatás útjának ábrázolására az elhagyott csomópontokon nyomok jelölésével. Az ábrázolá-

3 Helyhiány miatt ezt az állításomat nem tudom részletesen alátámasztani, de lásd Terts (2008)-at vagy Kálmán–Molnár (2007)-et.

4 Például: Balázs Géza–Benkes Zsuzsa: Magyar nyelv a gimnáziumok és a szakközépiskolák 9. évfolyama számára. Nemzeti Tankönyvkiadó, 2004, 105.

Page 4: Viszket Anita A mondattan a közoktatásbanepa.oszk.hu/02200/02287/00012/pdf/Hungarologiai_Evkonyv...ha arra gondolunk, hogy modellválasztás nélkül még azt sem fogjuk tudni, mit

294 viszkeT aniTa

sokat tovább bonyolíthatja, hogy a modern nyelvelméletek elsősorban azokat a sza-bályosságokat kutatják, amelyek általában igazak az emberi nyelvekre (univerzális szabályok), és ezekből származtatják az egyes nyelvekre vonatkozó szabályokat.

A nem-transzformációs generatív modellek abban különböznek a transzfor-mációstól, hogy a mondat szerkezetét nem egyetlen ágrajzban ábrázolják (esetleg egyáltalán nem használnak ágrajzokat), hanem más ábrákban illusztrálják a vonzat-szerkezeteket, szintagmatikus viszonyokat, és másban a szórendet és egyéb össze-függéseket. De törekvéseikben (az univerzális nyelvtanból származtatni az egyedit, az adott nyelvre érvényeset, és kisszámú szabályból levezetni az összes lehetséges mondatformát) azonosak az ősüknek tekinthető transzformációs modellel.

Mivel a generatív nyelvtani modellek annyira precíz mondatszerkezeteket tar-talmaznak, hogy velük minden helyes (grammatikus) mondat ábrázolható legyen, és egyetlen nem-grammatikus se legyen ábrázolható, ráadásul ezeket a mondatszer-kezeteket lehetőleg minél kisebb számú szabályból származtatják, ezért általában tekintélyes méretű formális jelölésrendszert használnak, ami első ránézésre el szokta riasztani a jelölésrendszerükben járatlan érdeklődőt.

2.3.Összefoglalva az eddig leírtak tanulságait:Olyan grammatikai modell kiválasztását tartom célszerűnek az általános iskola

felső tagozatában a mondattan oktatásához, amely tanítható a magyartanárok szá-mára; feltárja a tanulók előtt a nyelv sajátos törvényeit (és szépségeit), és a nyelvet rendszerként mutatja, vagyis szabályalapú; az elsajátításával, gyakorlásával gya-korlati segítség kapható a későbbi tanulmányokhoz és a mindennapi élethez. (Ezen elsősorban az idegen nyelvek megtanulását, az elektronikus rendszerekben való tájékozódást és a nyelvek iránti érdeklődés megalapozását értem.)

3. A javasolt mondattani modell

3.1. Mi a probléma a generatív transzformációs modellel?A transzformációs generatív modellel az a legnagyobb probléma a magyar nyelv-

tan tanításakor, hogy az alapstruktúrája nem érzékeny azokra a rendezési elvekre, amelyek a magyar mondatok felépítését alapvetően befolyásolják. A transzformációs nyelvtan ágrajzai a szavak régens-vonzat5 viszonyainak kifejezésére koncentrálnak,

5 régens = az a valami, ami vonzza a vonzatokat. Például a lát igének mint régensnek két vonzata van: egy alany és egy tárgy. Bizonyos modellekben az alanyt nem feltétlenül tekintik az egyik vonzatnak, vagy ha igen, akkor kitüntetett vonzatnak.

Page 5: Viszket Anita A mondattan a közoktatásbanepa.oszk.hu/02200/02287/00012/pdf/Hungarologiai_Evkonyv...ha arra gondolunk, hogy modellválasztás nélkül még azt sem fogjuk tudni, mit

295a monDaTTan a kÖzokTaTásban

valamint arra, hogy a lexikonból kiemelt predikátum és annak vonzatai milyen össze-függésrendszerben kaphatják meg a végső szórendjüket. A régens–vonzat kapcsolatot a transzformációs nyelvtan az esetadás–egyeztetés műveletében ragadja meg, és ezt a kapcsolatot tükrözi a mondatszerkezet is.6 Csakhogy a magyar mondat szórendje (legalábbis a mondat fő predikátumának szintjén) nem az esetadási viszonyoknak megfelelően épül fel, hanem – ahogy az már régen közismert – az információs szer-kezetnek megfelelően.7 Éppen ezért a magyar transzformációs nyelvtanírásban nem is szokás emlegetni az esetelmélet részét a transzformációs generatív grammatiká-nak, hanem ehelyett a különböző információs szintekre szokás koncentrálni: topik (téma), fókusz (egy korábbi állítással szembeni állítás) stb. Ugyan le lehet így írni a magyar mondatok struktúráját, de nagyon sok fontos, mondhatni alapvető tulajdon-sága elveszik a magyar mondattannak ezen a megoldáson keresztül.

Vegyünk egy nagyon egyszerű példát! Nézzük az ír igét, aminek két vonzata van (legalábbis a tranzitív igeváltozat esetén): alany és tárgy. Ha az ír igével mon-datokat alkotunk úgy, hogy a tárgy hol határozott névelős, hol határozatlan névelős, hol névelőtlen, akkor megállapítható, hogy a magyarban a különböző névelős tárgy meglehetősen különbözően viselkedik: nem ugyanazokon a helyeken fordulhat elő a mondatban, természetesen figyelembe véve a hely meghatározásakor a hangsúly-viszonyokat is. Például: az alany–ige–tárgy sorrend nem fordulhat elő névelőtlen tárgy esetén fókusz8 nélküli mondatban. És még ha ugyanott fordulnának is elő a különböző névelőjű főnévi csoportok a mondatban (legalábbis látszólag), a mon-datok akkor sem feltétlenül ugyanazt jelentenék, például különbözhetnek aspektus9 szempontjából. Ez az eltérés rendszerszerű a tranzitív igék (különösen a létrehozást jelentő tranzitív igék) körében.

Természetesen a transzformációs generatív grammatika keretein belül is ábrá-zolható ez a jelenség, csak nagyon bonyolult eszközökkel. Külön nehezíti a helyzetet, hogy ha ugyanezeket a mondatokat az olvas igével (ami nem létrehozást jelentő ige) teszteljük,10 kicsit más következtetésekre fogunk jutni, az aspektus szempontjából bizonyosan.

6 Magyarul a legjobb összefoglalást szerintem még mindig Henk van Riemsdijk és Edwin Williams Int-roduction to the Theory of Grammar című munkájának 1990-es magyar fordítása nyújtja: Bevezetés a grammatika elméletébe.

7 Ezzel kapcsolatban számtalan szakirodalom lenne ajánlható. Én most kettőt emelek ki: É. Kiss–Kiefer–Siptár (1999) és Kálmán (2001).

8 fókusz: különleges erős hangsúllyal ejtett, kontrasztív értelmű, közvetlenül az ige előtt elhelyezkedő mondatrész

9 Folyamatos–befejezett szembenállás10 Sajnos, terjedelmi okokból nem közölhetem a mondatlistát, de magyar anyanyelvűek könnyen előállíthat-

ják, pl. a Péter, ír vagy olvas, könyvet + névelő kombinációiból.

Page 6: Viszket Anita A mondattan a közoktatásbanepa.oszk.hu/02200/02287/00012/pdf/Hungarologiai_Evkonyv...ha arra gondolunk, hogy modellválasztás nélkül még azt sem fogjuk tudni, mit

296 viszkeT aniTa

3.2. Egy alternatív tananyag megoldásának az ismertetéseElőször áttekintem egy alternatív tananyag mondattanának felépítését, mert

ahhoz képest fogom meghatározni, hogy mit javaslok az általános iskolai mondat-tannal kapcsolatban.

Bánréti Zoltán Nyelvtan – Irodalom – Kommunikáció tananyagcsomagjának az ötödik-hatodik osztályra ajánlott része olyan mondattani bevezetővel kezdődik, ahol a gyerekek egy-egy bonyolult mondatnak keresik meg az elemi mondatait, és ezek közül kell kiválasztaniuk, hogy melyik elemi mondat tekinthető a bonyolult mondat magjának. Például: A kerítésen átugró ravasz róka elcsípte a szomszéd hangosan káráló tyúkját.

Elemi mondatok:(1a) A róka átugrott a kerítésen.(1b) A róka ravasz volt.(1c) A róka elcsípte a tyúkot.(1d) A tyúk kárált.(1e) A kárálás hangos volt.(1f) A szomszédnak van tyúkja. (ehelyett szerintem: A tyúk a szomszédé.)

A magmondat: (1c)

Külön gyakorlat az, hogy tetszőlegesen kijelölt magmondatból építsünk má-sik bonyolult mondatot, ugyanezeket az elemi mondatokat felhasználva. Nézzük egy példát, mi az eredmény, ha nem az eredeti elemi mondatot jelöljük ki mag-mondatnak:

(2a) A szomszéd hangosan káráló tyúkját elcsípő ravasz róka átugrott a ke-rítésen.

(2b) A kerítésen átugró és a szomszéd hangosan káráló tyúkját elcsípő róka ravasz volt.

A bonyolult mondatoknak elemi mondatokra való bontása nagyon jó beve-zető gyakorlat a szintaxis tárgyalásához. Ezzel ugyanis megtaláljuk a mondatban szereplő alapvető állításokat, és a (2)-höz hasonló gyakorlatok során azt is, hogy ezeket elemi állításokat hányféle szintaktikai szerkezetben lehet kifejezni (alany–állítmány, jelző–jelzett szó, határozós szerkezet, birtokos, alárendelés). Úgy is fogalmazhatunk, hogy ilyen módon a szintaxis tárgyalása a mondat jelentésének tárgyalásával indul. Erre az alapra építve az ötödik-hatodik osztályos tananyagban tárgyalják a szerzők az alany-állítmányi viszony felépítését a mondatokban (szi-

Page 7: Viszket Anita A mondattan a közoktatásbanepa.oszk.hu/02200/02287/00012/pdf/Hungarologiai_Evkonyv...ha arra gondolunk, hogy modellválasztás nélkül még azt sem fogjuk tudni, mit

297a monDaTTan a kÖzokTaTásban

gorúan az alany–állítmány–tárgy sorrendű mondatokra korlátozva a szintaxist), a jelzős szerkezetek és a vonatkozói mellékmondatokat összefüggéseit, aztán a vonatkozó mellékmondatokból visszavezetve a birtokos szerkezetek többértelmű-ségét (vagyis azt, hogy mind a valódi birtoklást (a baba csörgője) kifejezhetjük birtokos szerkezetként, mind a predikatív viszonyt: a mackó brummogása, Péter olvasása).

A mondattan tárgyalásának a kezdetén, az alany-állítmányi viszony valamint az állítmány-tárgy kapcsolat feltérképezésekor van egy kitekintés a szokatlan jelentésű mondatokra (pl. szólások, közmondások) és a szósalátákra, így fogal-mazva meg a nyelvtani szabály fogalmát, ami nagyon fontos része a generatív nyelvtanoknak.

Az ötödikes-hatodikos tananyag mondattani részének így számos előnye van: a jelentés és forma lehetséges összerendeléseinek megmutatása; a nyelvtani sza-bály fogalmának bevezetése; a hagyományos nyelvtantól való nem erős eltérés, ami könnyebbé teszi a tanároknak az átállást az új tananyagra (hiszen az ágrajz ebben a tankönyvben is a mondatrészi funkciókat ábrázolja, kiemelve az alany–ál-lítmány összefüggést, csak vigyázva arra, hogy az ágrajzban a szórend is megfelelő legyen, amit azzal ér el, hogy azonos felépítésű, semleges, vagyis fókusz-, taga-dás- és kérdésmentes mondatokat ábrázol); a jelzős szerkezetek és a vonatkozó mellékmondatok közötti viszony megmutatása és a birtokos szerkezet tárgyalása. A tárgyalás szintje megfelelőnek tűnik a 11–12 éves korosztály számára: nagyon sok érdekes nyelvtani jelenséggel lehet találkozni, de a vizsgált mondatok sem szerkezetileg, sem jelentésviszonyaikat tekintve nem bonyolultak, nem igénylik az egyszerű ágrajzon kívül más ábrázolási technika alkalmazását, és a kiválasztott mondattípusokból következően még a transzformáció alkalmazása mellett sem kell elköteleznie magát a tananyag készítőinek.

A hetedikes-nyolcadikos tankönyv szemlélete már alapvetően más: a tan-anyagnak ebben a részében a tankönyvírók sok apró részletet tekintenek át, ame-lyek a transzformációs generatív szemléletű nyelvtanírásban központi problémává váltak, részben általában a nyelvek leírása során, részben specifikusan a magyar nyelvre nézve.

A sok kis téma nem teszi lehetővé egy egységes grammatikai modellben való elemzés felépítését, különösen nem az általános iskolában még (vagy már) hasz-nálható eszközkészlettel. Ráadásul a hetedik-nyolcadik osztályban az információs szerkezet feltérképezésénél olyan mondatok vizsgálatára kerül sor, ahol a felszíni szerkezet eltér a kiindulásitól (amennyiben úgy fogjuk fel, hogy a Péter írt egy levelet. és a Péter EGY LEVELET írt. ugyanabból a kiinduló szerkezetből az egy le-velet mozgatása nélkül vagy mozgatásával létrehozott mondatok). Ha nem akarjuk bevezetni a transzformációs grammatikában alkalmazott absztrakt szimbólumok

Page 8: Viszket Anita A mondattan a közoktatásbanepa.oszk.hu/02200/02287/00012/pdf/Hungarologiai_Evkonyv...ha arra gondolunk, hogy modellválasztás nélkül még azt sem fogjuk tudni, mit

298 viszkeT aniTa

és az összeindexelés használatát, akkor csendben el kell felejtkeznünk a korábbi években megtanult ábrázolásokról.

Úgy gondolom, hogy ez nem szerencsés megoldás. Mindenképpen fel kell, hogy merüljön a kérdés a tanárban is, a tanulóban is, hogy hogyan lehet összekötni a kétszer két évfolyamon tanultakat.

3.3. Az általam javasolt megközelítés: alkalmazzuk az ötödik-hatodik osztályban már megtanultakatAz ötödikes anyagban nagyon jó szolgálatot tettek nekünk az elemi mondatok

és a magmondatok. Ezt a módszert a bonyolultabb mondatok elemzésénél is fel lehetne használni. Vagyis olyan mondatokat is elemi kijelentésekre lehet bontani, amelyek fókuszt vagy kontrasztív topikot11 tartalmaznak.

Péter tegnap | A NAGYMAMÁJÁNAK írt levelet (máskor meg másnak).

(3a) Péter levelet írt.(3b) A levélírás többször, különböző embereknek történt.(3c) Tegnap történt egy levélírás.(3d) Ez a levélírás a nagymamának történt.(3e) A nagymama Péteré.

A (3a) elemi mondatot a (3b) kijelentés árnyalja: a (3b) nem szövegszerűen van a mondatban, vagyis nem szavak fejezik ki, hanem a szintaktikai szerkezet, konkrétan a kontrasztív topik, ami mindig kétszer két állítás szembeállítását fejezi ki: egyrészt a kontrasztív topik pozícióban lévő összetevővel kifejezett állítás van kontrasztba állítva valamivel, másrészt a fókuszban lévő. A (3c) és a (3d) monda-tok fejtik ki a kontrasztív topik, illetve a fókusz jelentését. A magmondat a (3d). Ha magmondatnak más elemi kijelentést választunk, akkor az eddig kontrasztív topikkal, fókusszal kifejezett jelentéseket expliciten kell megjelenítenünk a mon-datban, például a (3a) magmondat esetében: A többször különböző embereknek levelet író Péter tegnap írt egy, a nagymamájának szóló levelet. Ez a bonyolult mondat arra is felhívja a figyelmet, hogy nagyon kell vigyázni az aspektussal,

11 A kontrasztív topik a fókusz mellett egy másik szembeállítási forma a magyar mondatokban. A fókusz azt jelenti, hogy a fókuszba helyezett elemen kívül másra nem igaz az állítás: PÉTER vitte le a szemetet (nem Mari). A kontrasztív topik azt jelenti, hogy az ide helyezett elemen kívül igaz másra is az állítás, de van olyan is, akire nem igaz: PÉTER | (bezzeg) LEVITTE a szemetet (te viszont nem). A | speciális intonációs mintát, szünetet jelöl. Részletesebben lásd Alberti – Medve (2002).

Page 9: Viszket Anita A mondattan a közoktatásbanepa.oszk.hu/02200/02287/00012/pdf/Hungarologiai_Evkonyv...ha arra gondolunk, hogy modellválasztás nélkül még azt sem fogjuk tudni, mit

299a monDaTTan a kÖzokTaTásban

ugyanis a kiindulási mondatunk nem jelenti azt, hogy Péter be is fejezte a levél-írást, pontosabban jelentheti ezt is, meg azt is, hogy a nagymamájának szóló levéllel foglalatoskodott, de végül nem fejezte be. Éppen ezért fel kell vennünk még egy elemi kijelentést:

(3f) A levélírás befejeződött/nem fejeződött be.

Amikor másik elemi kijelentést választunk „magmondatnak”, akkor dönte-nünk kell arról, hogy a (3f)-nek melyik változatát fogjuk választani, mert nem biz-tos, hogy találunk olyan új bonyolult mondatot, amely a kiindulási mondatunkhoz hasonlóan mindkét aspektust egyszerre ki tudja fejezni.

Ezzel a módszerrel tulajdonképpen kikerülhetjük a transzformációk haszná-latát. Vagyis a javaslatom az, hogy az ágrajz mindig a mondatok (transzformációs értelemben vett) felszíni szerkezetét ábrázolja, ahogy ez most is történik a Bán-réti-féle NYKIT-tananyagban: tehát semleges mondatok esetében a vonzatkere-tet, nem-semleges mondatok esetében pedig a megfelelő szintaktikai pozíciókat (kontrasztív topik, fókusz stb.), és az állítmányi rész alatt a maradék vonzatokat. De az ágrajzot egészítsük ki a mondat elemi kijelentéseinek felsorakoztatásával, ami egyrészt a predikátumok vonzatkeretének megadását is jelenti, másrészt az egyéb állításokat a mondatban: aspektuális viszonyokat, kontrasztív kijelentéseket és a főnévi csoportok számosságát vagy határozottságát.

Valójában így ez a kvázi-modell az úgynevezett Lexikai Funkcionális Gram-matikára hasonlít: ez a generatív, de nem transzformációs grammatikai modell külön struktúrában ábrázolja a mondatok szórendjét (ágrajz) és egy másik struk-túrában a predikátumok-vonzatok összefüggéseit (ezt helyettesíthetnék az elemi mondatok, kijelentések).12

3.4. Mi legyen a hetedikes-nyolcadikos mondattani anyag tartalma?Amennyiben elfogadható elképzelés az, hogy a mondattant két „ábrázolá-

si szinten” fogjuk megragadni, amelyek egyike a szavakat szórendileg releváns csomópontokba gyűjtve ábrázoló ágrajz, a másik a mondat predikátumainak vonzatstruktúráját összegyűjtő „elemi kijelentések”, akkor még azt kellene meg-határoznunk, hogy mi legyen az a mondattani tartalom, amit mindenképpen meg akarunk tanítani a 13–14 éves korosztálynak.

12 Részletesebb ismertetést lásd Alberti (2002).

Page 10: Viszket Anita A mondattan a közoktatásbanepa.oszk.hu/02200/02287/00012/pdf/Hungarologiai_Evkonyv...ha arra gondolunk, hogy modellválasztás nélkül még azt sem fogjuk tudni, mit

300 viszkeT aniTa

Ebből a szempontból alapvetően más stratégiát javasolnék, mint amilyet a Bánréti-féle NYKIT használ. Nem tartom fontosnak, hogy az általános iskolás gyerekek tisztában legyenek a legmodernebb kutatási eredményekkel: a hatókö-rökkel, a mondatátszövődéssel, a magyar kontrasztív topik működésével vagy a különféle mellékmondat-típusokkal. Ennél sokkal fontosabbnak tartom, hogy ne csak ráérezzenek arra, mit jelent egy mondatot elemezni, hanem készségszintté váljon náluk egy mondat „felboncolásának” hatékony módszere. Ezért a magyar mondatok elemzése mellett arra fektetném a hangsúlyt, hogy elemezzenek más nyelvi példákat is. Természetesen nem elvárható a magyartanároktól, a gyerekektől meg különösen nem, hogy anyanyelvi intuícióval rendelkezzenek bármely idegen nyelven. Ezért praktikusabb „mesterséges” nyelveken gyakorolni. Ilyenek lehetnek például: a magyar mondatok nyílt szóosztálybeli elemeinek halandzsa szavakkal való helyettesített változata; a magyar nyelv kevésbé művelt változatának elem-zése (-e kérdőszócska helye (lásd Bánréti-féle program is), vagy morfológiából a suksükölő nyelvváltozat, vagy a nákoló nyelvváltozat); ha ismernek olyat, akkor számítógépes programnyelvek; illetve saját maguk által kitalált nyelvek, amelyek-ben felhasználhatnak általuk ismert idegen nyelvekből „ellopott” részleteket (elöl-járószavak, segédigék, kötött alany-állítmány szórend, és még ami eszükbe jut).

3.5. Miért éppen a mondattant kellene megújítani?Nem csak a mondattant kellene megújítani. Ahogy a cikkem első részében

érveltem mellette, megújításra szorul maga a nyelv- és nyelvtanszemlélet. A mondattan azért jó eszköz a változás „vezetésére”, mert az utóbbi évtizedekben a mondattan témakörében születtek a legfontosabb megállapítások a magyar nyelv-ről, vagy úgy is mondhatjuk, hogy a leginkább ismertté váló megállapítások.13

4. Egy új tananyag bevezetése

Egy új tananyag bevezetésekor a legnagyobb problémát nem a különféle technikai akadályok (a kifejlesztésre szánható idő és pénzt, a szakemberek meg-nyerése stb.) jelentik, hanem az, hogy a tananyag által megkívánt tudás hogyan

13 De ugyanilyen fontosnak tartom a morfológia-tananyag megújítását is, különösen, hogy a magyar nagyon gazdag a morfológiai jelenségekben. A morfológiával való foglalatoskodás bizonyos szempontból egysze-rűbb, mint a szintaxis tanulmányozása, mert a folyamatok könnyebben szabályba foglalhatóak, vagy köny-nyebben utalhatók az egyszerű kivételek körébe. Éppen ezért egyre nagyobb az esély arra, hogy születhet olyan morfológiai elemző program, ami már az iskolai oktatás számára is segédeszközként szolgálhat.

Page 11: Viszket Anita A mondattan a közoktatásbanepa.oszk.hu/02200/02287/00012/pdf/Hungarologiai_Evkonyv...ha arra gondolunk, hogy modellválasztás nélkül még azt sem fogjuk tudni, mit

301a monDaTTan a kÖzokTaTásban

adható át az azt oktató pedagógusoknak.14 Vagyis mi az elsődleges feladat: ma-gyartanárokat képezni, akik majd tudnak új szemléletű nyelvtant oktatni, vagy tananyagot írni úgy, hogy olyan hallgatók kerüljenek az egyetemekre a közép-iskolákból, akiknek lehet modern szemléletű nyelvészetet oktatni? Noha meg vagyok győződve arról, hogy elsősorban a felsőoktatás megreformálásában rejlik a megoldás kulcsa, nem lenne szerencsés úgy képzelni, hogy addig reménytelen egy új tananyag bevezetése, amíg teljesen új oktatói gárda meg nem jelenik az általános és középiskolákban.

Nagyon fontosnak tartom, hogy a tananyagot oktató tanár bízhasson a tu-dásában. Hogy magabiztosan mehessen órára: hogy legfeljebb olyan kérdéssel szembesülhessen, amire lehet, hogy nem tudja a választ, de tudja, hogy honnan fogja tudni megszerezni. A legtöbb alternatív tananyag esetében a probléma abban van, hogy egyrészt az azt oktatók nincsenek eléggé kiszolgálva tanári segédanyagokkal, másrészt a tananyag túlságosan sok technikai részletet tar-talmaz ahhoz, hogy (viszonylag rövid idő alatt) rendesen fel lehessen készülni az oktatására.

Mindezek miatt nem elsősorban a sok-sok továbbképzés nyújthat megoldást, hanem olyan tananyag készítése, aminek az oktatása során a tanár támaszkodhat az intuíciójára. Éppen ezért tartom jónak a Bánréti-féle NYKIT ötödikes-hatodi-kos tananyagát, és tartom megreformálandónak a hetedikes-nyolcadikos anyagot. Úgy gondolom, hogy az általam vázolt kvázi-modell sokkal kevésbé technikai és sokkal intuíció-barátabb, mint az eredeti NYKIT-tananyag.

irodalom

alberTi Gábor 2002. Könyvek nem transzformációs generatív nyelvtanokról – végre magyarul is!. In: HonTi László (szerk.): Nyelvtudományi Közlemények 99. kötet Szemle, ismertetések. MTA Nyelv-tudományi Intézet, Budapest. 350–364.

alberTi Gábor – meDve Anna 2002. Generatív grammatikai gyakorlókönyv. Janus/Books, Budapest.É. kiss Katalin (2007): A nyelvészet mint természettudomány, Magyar Tudomány 2: 165–172.é. kiss Katalin – kieFer Ferenc – siPTár Péter (szerk.) 1999. Új magyar nyelvtan. Osiris, Budapest.GuGi Boglárka 2008. Képességfejlesztés a grammatika területén (Bánréti Zoltán programjáról, tan-

eszközeiről és azok átdolgozásáról). In: meDve Anna – széPe György (szerk.): Anyanyelvi nevelési tanulmányok 3. Iskolakultúra, Budapest. 32–42.

14 Ezzel a dilemmával foglalkozik Medve (2005) is. A véleményünk némileg eltér: Medve (2005) a meg-oldást elsősorban a modern nyelvészeti közoktatási tananyagok fejlesztésében és elérhetővé tételében látja, úgy tekintve, hogy a szükséges oktatási folyamat a felsőoktatásban elindult. Én azonban amellett érveltem, hogy a leendő tananyagok koncepcióját változtassuk meg, és se most, se a jövőben ne várjunk valódi tájékozottságot a transzformációs generatív grammatikában a leendő tanároktól.

Page 12: Viszket Anita A mondattan a közoktatásbanepa.oszk.hu/02200/02287/00012/pdf/Hungarologiai_Evkonyv...ha arra gondolunk, hogy modellválasztás nélkül még azt sem fogjuk tudni, mit

302 viszkeT aniTa

kálmán László – molnár Cecília 2007. De a névmás helyett mi? In: alberTi Gábor – fóris Ágota (szerk.): A mai magyar formális nyelvtudomány műhelyei. Nemzeti Tankönyvkiadó, Budapest. 35–51.

kálmán László (szerk.) 2001. Magyar leíró nyelvtan. I. Mondattan. Tinta Könyvkiadó, Budapest.meDve Anna 2005. Egy készülő tananyag: részletek és dilemmák, avagy anyanyelvi nevelés tetőtől

talpig. In: b. naGy Ágnes – széPe György (szerk.): Anyanyelvi nevelési tanulmányok 1. Iskola-kultúra, Pécs.116–139.

TerTs István 2008. Adalékok az iskolai nyelvtan oktatásáról. In: meDve Anna – széPe György (szerk.): Anyanyelvi nevelési tanulmányok 3. Iskolakultúra, Budapest. 183–207.

van riemsDijk, Henk – Edwin williams 1990. Bevezetés a grammatika elméletébe. Tankönyvkiadó, Budapest. Esetelmélet: 217–231.