7
openprof.eu 2014-1-LT01-KA202-000562 Atviras profesinis bendradarbiavimas OpenPROF projekte Estela Daukšienė, LieDM asociacija Giedrė Chrapač, Šiaulių profesinio rengimo centras

Atviras profesinis bendradarbiavimas OpenProf projekte

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Atviras profesinis bendradarbiavimas OpenProf projekte

openprof.eu2014-1-LT01-KA202-000562

Atviras profesinis bendradarbiavimas OpenPROF projekte

Estela Daukšienė, LieDM asociacijaGiedrė Chrapač,

Šiaulių profesinio rengimo centras

Page 2: Atviras profesinis bendradarbiavimas OpenProf projekte

openprof.eu2014-1-LT01-KA202-000562

OpenPROF projekto idėja

Atviras profesinis bendradarbiavimas kuriant bei diegiant inovacijas

Page 3: Atviras profesinis bendradarbiavimas OpenProf projekte

openprof.eu2014-1-LT01-KA202-000562

Projekto partneriai

Page 4: Atviras profesinis bendradarbiavimas OpenProf projekte

openprof.eu2014-1-LT01-KA202-000562

Projekto rezultatai: mokomoji medžiaga

1. Atviri švietimo ištekliai (AŠI) ir jų palaikymo modeliai2. IKT įrankiai AŠI kūrimui ir adaptacijai3. Kaip rengti ir adaptuoti mokymuisi darbo vietoje skirtą

turinį

Page 5: Atviras profesinis bendradarbiavimas OpenProf projekte

openprof.eu2014-1-LT01-KA202-000562

Projekto rezultatai – atviri švietimo ištekliai

http://openprof.eu/oer

48 EN;48 nac. kalb.

Page 6: Atviras profesinis bendradarbiavimas OpenProf projekte

openprof.eu2014-1-LT01-KA202-000562

Projekto rezultatai –mokomieji kursai

moodle.liedm.net

Page 7: Atviras profesinis bendradarbiavimas OpenProf projekte

openprof.eu2014-1-LT01-KA202-000562

Išūkiai kuriant atvirus švietimo išteklius (AŠI)

• Ar čia tikrai AŠI?• Kaip parinkti

licenziją?• Kaip bendrai dėl jos

sutarti? • Kiek atviri esame?• Kokius įrankius

naudoti? • Kiek AŠI turi būti

adaptuotas, kad būtų naujas AŠI?

• Atvirumas bendradarbiauti ir dalintis

• Skaitmeninė kompetencija• Laikas ir kalba