33
© Pro Web Consulting 2016 | Contenuto riservato e confidenziale. SEO multi-lingua e multi- country Paolo Amorosi

[Web Starter 2016] SEO Multi-Lingua e Multi-Country - Paolo Amorosi

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: [Web Starter 2016] SEO Multi-Lingua e Multi-Country - Paolo Amorosi

© Pro Web Consulting 2016 | Contenuto riservato e confidenziale.

SEO multi-lingua e multi-countryPaolo Amorosi

Page 2: [Web Starter 2016] SEO Multi-Lingua e Multi-Country - Paolo Amorosi

Due parole su Pro Web

Page 3: [Web Starter 2016] SEO Multi-Lingua e Multi-Country - Paolo Amorosi

Pro Web Consulting ha nel DNA unacompetenza SEO estrema, sviluppatain anni di esperienza internazionalenei settori più competitivi in assoluto.

Page 4: [Web Starter 2016] SEO Multi-Lingua e Multi-Country - Paolo Amorosi

Germany

Switzerland

Un'agenzia SEO giovane, internazionale, vincente

Fondata nel 2009, 25 dipendenti nella sede di Chiasso (CH)Attiva sui principali mercati con specialisti SEO madrelingua

Israel

Russia

USA Italy

Austria

Arab Mid East

Netherlands

UK

FranceSpain

Poland

Brazil

Page 5: [Web Starter 2016] SEO Multi-Lingua e Multi-Country - Paolo Amorosi

Ci hanno scelto

Page 6: [Web Starter 2016] SEO Multi-Lingua e Multi-Country - Paolo Amorosi

Lingua e localitàIl punto di vista di Google

Page 7: [Web Starter 2016] SEO Multi-Lingua e Multi-Country - Paolo Amorosi

Siti multilingua e multiregionali

Siti web Multilingua Siti che offrono contenuti in diverse lingue.

www.prowebconsulting.netwww.prowebconsulting.net/it/

Siti web multiregionali Siti che offrono contenuti rivolti espressamente a utenti di diversi paesi.

www.amazon.itwww.amazon.co.ukwww.amazon.frwww.amazon.es

Page 8: [Web Starter 2016] SEO Multi-Lingua e Multi-Country - Paolo Amorosi

Siti web Multilingua e multiregionali

Siti multilingua e multiregionali

Siti che offrono contenuti rivolti ad utenti di diversi paesi; per ciascun paese i contenuti sono offerti in diverse lingue.

www.zara.com/it/it/www.zara.com/it/en/

www.zara.com/uk/it/www.zara.com/uk/en/

Page 9: [Web Starter 2016] SEO Multi-Lingua e Multi-Country - Paolo Amorosi

Come fa Google a riconoscere la lingua del sito?

Legge i contenuti…

trainers

trainers

ma…

Page 10: [Web Starter 2016] SEO Multi-Lingua e Multi-Country - Paolo Amorosi

Come fa Google a riconoscere la nazione target?

Dominio

Ubicazione del server

Target geografico su Search Console

Hreflang

Altri segnali

Page 11: [Web Starter 2016] SEO Multi-Lingua e Multi-Country - Paolo Amorosi

Come fa Google a riconoscere la nazione target? Dominio

Struttura di URL Esempio Pro Contro

Domini ccTLD example.it• Targeting geografico chiaro

• Posizione del server irrilevante

• Costosa

• Richiede più infrastruttura

• Rigidi requisiti ccTLD (a volte)

Sottodomini con gTLD it.example.com

• Facile configurazione

• Può utilizzare il targeting geografico di Search Console

Gli utenti potrebbero non riconoscere il targeting geografico soltanto dall'URL ("it" è la lingua o il paese?)

Sottodirectory con gTLD example.com/it/

• Facile configurazione

• Può utilizzare il targeting geografico di Search Console

Gli utenti potrebbero non riconoscere il targeting geografico soltanto dall'URL

Parametri URL con gTLD example.com?loc=it • Non consigliata.

•Gli utenti potrebbero non riconoscere il targeting geografico soltanto dall'URL

• Il trageting geografico in Search Console non è possibile

• Segmentazione basata sugli URL complicata

Page 12: [Web Starter 2016] SEO Multi-Lingua e Multi-Country - Paolo Amorosi

Come fa Google a riconoscere la nazione target? Server

L'ubicazione del server è utile in caso di:

• Dominio gTLD con un solo paese target• Dominio gTLD con più paesi target e con un paese preferito

Page 13: [Web Starter 2016] SEO Multi-Lingua e Multi-Country - Paolo Amorosi

Come fa Google a riconoscere la nazione target? SearchConsole

Opzione disponibile in caso di:

• Dominio gTLD: example.com• Dominio gTLD con sottodirectory: example.com/de/• Sottodominio gTLD: it.example.com

Opzione non disponibile in caso di:

Domini ccTLD: example.it

Page 14: [Web Starter 2016] SEO Multi-Lingua e Multi-Country - Paolo Amorosi

Come fa Google a riconoscere la nazione target? Hreflang

Google utilizza gli attributi rel="alternate" hreflang="x" per mostrare le pagine corrette nei risultati di ricerca. Si tratta quindi di indicazioni a livello di pagina e non a livello di sito.

L'attributo hreflang deve essere valorizzato con la lingua e, facoltativamente, con la nazione target:

• Pagina in lingua inglese destinata a tutti i paesi anglofoni e a tutte le SERP relative a query in inglese. rel="alternate" hreflang="en"

• Pagina in lingua inglese destinata agli USArel="alternate" hreflang="en-us"

Page 15: [Web Starter 2016] SEO Multi-Lingua e Multi-Country - Paolo Amorosi

Come fa Google a riconoscere la nazione target? Altri segnali

Page 16: [Web Starter 2016] SEO Multi-Lingua e Multi-Country - Paolo Amorosi

Best practice SEO

Page 17: [Web Starter 2016] SEO Multi-Lingua e Multi-Country - Paolo Amorosi

Best practice

• Contenuti tradotti accuratamente da persone madrelingua;

• Dominio gTLD con sottodirectory, oppure con sottodominiexample.com/it/

oppure it.example.com

• Hreflang con la sola indicazione della lingua:<link rel="alternate" href="http://www.example.com/it/" hreflang="it" />

oppure <link rel="alternate" href="http://it.example.com" hreflang="it" />

Siti multilingua

Esempio

www.prowebconsulting.netwww.prowebconsulting.net/it/

Page 18: [Web Starter 2016] SEO Multi-Lingua e Multi-Country - Paolo Amorosi

Best practice

• Contenuti tradotti accuratamente da persone madrelingua;

• Prima scelta: un domino cctTLD peer ogni paeseexample.it, example.co.uk, ecc.

Seconda scelta: Dominio gTLD con sottodirectory, oppure con sottodominiexample.com/it/ oppure it.example.com

• Nel caso di domini gTLD, impostazione del targeting geografico su Search Console per ogni sottodirectory o sottodominio

• Hreflang con l'indicazione di lingua e paese

Siti multiregionali

Esempio

https://www.amazon.ithttps://www.amazon.co.uk/https://www.amazon.fr/https://www.amazon.es/

Page 19: [Web Starter 2016] SEO Multi-Lingua e Multi-Country - Paolo Amorosi

Esempio

www.zara.com/it/it/www.zara.com/it/en/www.zara.com/uk/it/www.zara.com/uk/en/

Best practice

• Contenuti tradotti accuratamente da persone madrelingua

• Prima scelta: Dominio gTLD con due sottodirectoryexample.com/it/it/, example.com/it/en/

Seconda scelta: oppure sottodomini con directory per linguait.example.com/it/, it.example.com/en/

• Impostazione del targeting geografico su search console

• Hreflang con l'indicazione di lingua e paese

Siti multilingua e multiregionali

Page 20: [Web Starter 2016] SEO Multi-Lingua e Multi-Country - Paolo Amorosi

Altrimenti? Ecco i rischi

Il sito in questione si posizionava in UK con i pagine dedicate (prodotti, valuta, contatti, spedizioni) a:• Canada• India• US• Sudafrica• Etc.

Page 21: [Web Starter 2016] SEO Multi-Lingua e Multi-Country - Paolo Amorosi

Altrimenti? Ecco i rischi

L'azienda in questione aveva un dominio .it per l'Italia e un dominio .co.uk per il Regno Unito. Il dominio .co.uk è stato rediretto verso la sottodirectory .it/uk/.

La visibilità nelle SERP britanniche si è ridotta a meno della metà.

0

0.2

0.4

0.6

0.8

1

1.2 Migrazione da .co.uk a .it/uk/

domain.co.uk domain.it/uk/

Page 22: [Web Starter 2016] SEO Multi-Lingua e Multi-Country - Paolo Amorosi

Lingua e localitàIl punto di vista dei webmaster

Page 23: [Web Starter 2016] SEO Multi-Lingua e Multi-Country - Paolo Amorosi

Metodi di geolocalizzazione – IP e Browser

IP Address

Browser Lang

Page 24: [Web Starter 2016] SEO Multi-Lingua e Multi-Country - Paolo Amorosi

Metodi di geolocalizzazione – Indirizzo IP

www.judolessonsforbeginners.com/en/

Redirect www.judolessonsforbeginners.com/it/

Lingua

Paese

Page 25: [Web Starter 2016] SEO Multi-Lingua e Multi-Country - Paolo Amorosi

Paese

Metodi di geolocalizzazione – Lingua del browser

www.gourmetrestaurants.com/us/

Redirect www.gourmetrestaurants.com/it/

Lingua del browser

Page 26: [Web Starter 2016] SEO Multi-Lingua e Multi-Country - Paolo Amorosi

E Google cosa ne pensa?

Google esprime la sua posizione sull'argomento nella sua guida ufficiale.

La premessa sembrerebbe non lasciare spazio ad interpretazioni:

Fonte: https://support.google.com/webmasters/answer/6144055

Page 27: [Web Starter 2016] SEO Multi-Lingua e Multi-Country - Paolo Amorosi

E Google cosa ne pensa?

Qualche riga più avanti….

Fonte: https://support.google.com/webmasters/answer/6144055

Page 28: [Web Starter 2016] SEO Multi-Lingua e Multi-Country - Paolo Amorosi

E Google cosa ne pensa?

Ancora qualche riga…

Fonte: https://support.google.com/webmasters/answer/6144055

Page 29: [Web Starter 2016] SEO Multi-Lingua e Multi-Country - Paolo Amorosi

Best practice SEO

Page 30: [Web Starter 2016] SEO Multi-Lingua e Multi-Country - Paolo Amorosi

Redirect basati sull'indirizzo IPSoluzione ottimale

Eliminazione totale dei Redirect basati su indirizzo IP. Una buona attività SEO consentirà di far atterrare gli utenti sulla pagina giusta.

Redirect basati su IP e browser

Redirect basati sulla lingua del browserSoluzione ottimale

Eliminazione totale dei Redirect basati sulla lingua del browser. Una buona attività SEO consentirà di far atterrare gli utenti sulla pagina giusta.

Page 31: [Web Starter 2016] SEO Multi-Lingua e Multi-Country - Paolo Amorosi

Altrimenti? Ecco i rischi

Il sito in questione ha introdotto un sistema di Redirect basato sull'indirizzo IP. Googlebot ha scansionato il sito prevalentemente con IP statunitensi e raramente con IP brasiliani.

La visibilità nelle SERP brasiliane ha avuto un crollo, per poi risalire in seguito all'eliminazione dei Redirect.

Implementazione Redirect basati su IP

Rimozione dei Redirect

SERP brasiliane

Page 32: [Web Starter 2016] SEO Multi-Lingua e Multi-Country - Paolo Amorosi

Altrimenti? Ecco i rischi

Il grafico mostra le impression nelle SERP brasiliane nel periodo di introduzione dei redirect.

Le impression nelle SERP brasiliane erano di circa 7 volte inferiori.