21

Parashah 13 shemot

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Parashah 13 shemot
Page 2: Parashah 13 shemot

PARASHA DE LA SEMANA

שמות Parasha nº 13 Shemot (Nombres)

Por

Ro’ah

Déborah bat Yahweh Mes 10º TEVET (Calendario Kodesh de YHWH) (05-01-13)

¡A los llamados de Yisrael pertenecientes

a la Kehila de Yahshua!

Amado Ají/Ajot /Hno. Y Hna.

Antes de leer este estudio semanal, les recomendamos lean las porciones de las Escrituras de forma completa y que

a continuación les facilitamos dichas lecturas de la versión SEFER DAVAR

Lecturas: Parashá - Bereshit (Génesis) 47:28-50:26

Haftará- Melejim Alef (1ª Reyes) 2:1-12

Brit Jadashá- (N.T) Hechos 7:9-16; Ivrim (Hebreos) 11:21-22; Kefa Alef (1ª Pedro) 1:3-9; 2:11-17

NO OLVIDE EL PRIMER Y GRAN MANDAMIENTO CADA DÍA

D´VARIM/Deuteronomio 6: 4-9

,שמע לישרא 'הוה אלוהינו 'הוה אחד

4 "¡Sh'ma, Yisra'el! YAHWEH Eloheinu, YAHWEH Ejad [¡Escucha, Yisra'el! YAHWEH

nuestro Elohim, YAHWEH uno es…];

Page 3: Parashah 13 shemot

[Berajah-Bendición antes de leer las Porciones de las Escrituras

Baruj Ata YHWH Eloheinu Melej Ha'olam,

asher kideshanu bemitzvotav vetzivanu la'asoq bedivrei Torah.

Bendito Eres Tu YHVW, Elohim Nuestro Rey del Universo

Que nos has santificado con tus preceptos y nos ordenó ocuparnos en las Palabras

de tu Torah. En el Nombre de Nuestro Mashiaj Yahshua.

Page 4: Parashah 13 shemot

Parashah 13 Shemot (Nombres) 1:1-6:1 1 Estos son los nombres de los hijos de Yisra'el que fueron a Mitzrayim junto conYaakov su padre; cada

hombre con su familia: 2 Reuven, Shimeón, Levi, Yahudáh, 3Yissajar, Zevulun, Binyamin, 4

Dan,Naftali, Gad, y Asher. 5 Todos contados, había setenta y cinco almas nacidas de Yaakov; Yosef ya

estaba en Mitzrayim. 6 Yosef murió, como todos sus hermanos y toda esa generación. 7 Los hijos de Yisra'el

fueron fructíferos, aumentaron abundantemente, se multiplicaron y crecieron poderosamente; la tierra se

llenó con ellos. 8 Ahora allí se levantó un nuevo rey sobre Mitzrayim. El no sabía nada de Yosef, 9 y dijo a su

pueblo: "Miren, los hijos de Yisra'el se han convertido en un pueblo demasiado numeroso y poderoso para

nosotros. 10 Vengan, usemos astucia para tratar con ellos. De otra forma, ellos continuarán multiplicándose;

y en el acontecimiento de guerra ellos se pueden aliar con nuestros enemigos, pelear contra nosotros e irse de

la tierra completamente." 11 Así, pues, pusieron amos de esclavos sobre ellos para oprimirlos con trabajos

gravosos, y ellos edificaron para Faraón las ciudades de almacenamiento de Piton y Raamses y On que es

Heliópolis. 12 Pero mientras más los Mitzrayimim los oprimían a ellos, tanto más se multiplicaban y crecían,

hasta que los Mitzrayimim llegaron a temer a los hijos de Yisra'el 13 y los hacían trabajar implacablemente,

14 haciendo sus vidas amargas con trabajo gravoso – haciendo barro, haciendo ladrillos y toda clase de

trabajo de campo; y en toda esta labor no fueron mostrados ninguna misericordia. 15 Además, el rey de

Mitzrayim habló con las parteras Hebreas, una llamada Shifrah y la otra Puah: 16 "Cuando ustedes atiendan a

las mujeres Hebreas y les vean dando a luz," él dijo, "si es un niño, mátenlo; pero si es una niña, la dejan

vivir." 17 Sin embargo, las parteras eran mujeres temerosas de Elohim, así que no hicieron como el

rey de Mitzrayim ordenó sino dejaron que los niños vivieran. 18 El rey de Mitzrayim mandó a llamar a las

parteras y demandó de ellas: "¿Por qué han hecho esto y han dejado a los niños vivir?" 19 Las parteras

respondieron a Faraón: "Es porque las mujeres Hebreas no son como las mujeres Mitzrayimim – ellas están

de parto y dan a luz antes de que la patera llegue." 20 Por lo tanto Elohim prosperó a las parteras, y el pueblo

continuó multiplicándose y creció muy poderosamente. 21 En verdad, porque las parteras temían a Elohim, El

las hizo fundadoras de familias. 22 Entonces Faraón dio esta orden a su pueblo: "Todo niño que nazca,

échenlo al río, pero dejen que las niñas vivan."

1 Un hombre de la tribu de Levi tomó una mujer también de la tribu de Levi como su esposa. 2 Cuando

ella concibió y tuvo un hijo, al ver lo hermoso que era, ella lo escondió por tres meses. 3 Cuando ella no

lo podía esconder más, tomó una cesta de papiro, la cubrió con barro y brea, puso al niño en ella y la

puso entre el carrizo en la orilla del río. 4 Su hermana se quedó parada a la distancia para ver lo que le

sucedería a él. 5 La hija de Faraón descendió a bañarse en el río mientras sus sirvientas caminaban por la

ribera del río. Viendo la cesta entre el carrizal, mandó a sus esclavas a cogerla. 6 Ella la abrió y miró dentro,

¡y allí frente a ella había un niño llorando! La hija de Faraón, movida con piedad, dijo: "Este debe ser uno de

los hijos de los Hebreos." 7 En este punto, la hermana de él dijo a la hija de Faraón: "¿Quieres que vaya a

buscar una de las mujeres Hebreas para que amamante al niño para ti? 8 La hija de Faraón respondió: "Sí,

ve." Así, pues, la muchacha fue y llamó a la propia madre del niño. 9 La hija de Faraón le dijo: "Toma este

niño y amamántalo por mí, y te pagaré por hacerlo." algo, ella lo trajo a la hija de Faraón; y ella empezó a

criarlo como su hijo. Ella lo llamó Moshe [Sacado], explicando: "Porque yo lo saqué del agua." 11 Un día,

cuando Moshe era ya un hombre crecido, salió a visitar a sus hermanos de los hijos de Yisra'el; y él los vio

luchando con trabajos gravosos. El vio un Mitzrayimi golpear a un Hebreo, uno de sus hermanos. 12 El miró

a este lado y al otro; y cuando él vio que no había nadie alrededor, mató al Mitzrayimi y escondió su cuerpo

en la arena. 13 Al día siguiente, él salió y vio a dos hombres Hebreos peleando el uno con el otro. Entonces

dijo al que estaba haciendo el mal: "¿Por qué estás golpeando a tu compañero?" 14 El respondió: "¿Quién te

nombró jefe y juez sobre nosotros? ¿Tienes intenciones de matarme como mataste al Mitzrayimi?" Moshe

tuvo miedo; "claramente," él pensó, "el asunto es conocido." 15 Cuando Faraón lo oyó, él trató de matar a

Moshe. Pero Moshe huyó de Faraón para habitar en la tierra de Midyan. Un día, mientras estaba sentado

junto al pozo, 16 las siete hijas de un sacerdote de Midyan vinieron a sacar agua. Ellas habían llenado las

pilas para dar a beber a las ovejas de su padre Yitro, 17 cuando los pastores vinieron y trataron de echarlas.

Pero Moshe se levantó y las defendió; entonces él dio de beber a las ovejas de ellas. 18 Cuando ellas vinieron

a Reuel el padre de ellas, él dijo: "¿Por qué están de regreso tan pronto hoy?" 19 Ellas respondieron: "Un

1

2

Page 5: Parashah 13 shemot

Mitzrayimi nos rescató de los pastores; más que eso, él sacó agua por nosotras y dio de beber a las ovejas."

20 El preguntó a sus hijas: "¿Dónde está él? ¿Por qué dejaron al hombre allí? Invítenlo para que venga a

comer." 21 Moshe estaba feliz de quedarse con el hombre, y le dio a Moshe su hija Tzipporah en matrimonio.

22 Ella dio a luz un hijo, y él lo nombró Gershom [extranjero allí], porque él dijo: "Yo he sido extranjero en

una tierra foránea." 23 En algún momento durante esos muchos años el rey de Mitzrayim murió, pero

los hijos de Yisra'el aún gemían bajo el yugo de la esclavitud, y ellos clamaron, y su clamor para rescate de

la esclavitud subió a Elohim. 24 Elohim oyó el gemido de ellos, y Elohim recordó su Pacto con Avraham,

Yitzjak y Yaakov. 25 Elohim vio a los hijos de Yisra'el y El los reconoció.

1 Ahora Moshe estaba atendiendo las ovejas de su suegro Yitro, el sacerdote de Midyan. Guiando al

rebaño hacia el lado extremo del desierto, él llegó al Monte de Elohim, Horev. 2 El Malaj de YAHWEH

se le apareció en un fuego ardiente desde el medio de una zarza. El miró y vio que a pesar de que la

zarza estaba ardiendo en fuego, la zarza no se quemaba. 3 Moshe dijo: "Voy a ir allá y ver esta sorprendente

visión y ver porqué la zarza no se está quemando." 4 Cuando YAHWEH vio que él había ido a ver, Elohim lo

llamó desde el medio de la zarza: "¡Moshe! ¡Moshe!" El respondió: "Aquí estoy." 5 El dijo: "¡No te acerques

más! Quita tus sandalias de tus pies, porque el lugar donde estás parado es tierra Kadosh. 6 Yo soy el Elohim

de tu padre," El continuó, "el Elohim de Avraham, el Elohim de Yitzjak y el Elohim de Yaakov." Moshe

cubrió su rostro, porque tenía miedo de mirar a Elohim. 7 YAHWEH dijo: "Yo he visto cómo mi pueblo está

siendo oprimido en Mitzrayim y he oído su clamor por rescate de sus amos, porque conozco el dolor de

ellos. 8 Yo he descendido para rescatarlos de los Mitzrayimim, y sacarlos de ese país a una tierra buena y

espaciosa, una tierra que fluye con leche y miel, el lugar de los Kenaani, Hitti, Emori, Perizi, Hivi y Yevusi.

9 Sí, el clamor de los hijos de Yisra'el ha llegado a mí, y Yo he visto qué terriblemente los Mitzrayimim los

oprimen. 10 Por lo tanto, ahora, ven; y Yo te mandaré a Faraón, para que puedas guiar a mi pueblo, los hijos

de Yisra'el, fuera de la tierra de Mitzrayim." 11 Moshe dijo a Elohim: "¿Quién soy yo, que yo he de ir a

Faraón y guiar a los hijos de Yisra'el fuera de Mitzrayim?" 12 El respondió: "Yo de cierto estaré contigo. Tu

señal que Yo te he enviado será que cuando guíes al pueblo fuera de Mitzrayim, tú adorarás a Elohim sobre

este Monte." 13 Moshe dijo a Elohim: "Mira, cuando yo me presente delante de los hijos de Yisra'el y diga a

ellos: 'El Elohim de sus padres me ha mandado a ustedes'; y ellos me pregunten: '¿Cuál es Su Nombre? ¿Qué

es lo que les diré?" 14 Elohim dijo a Moshe: "Ehyeh Asher Ehyeh ?[Yo soy/seré el que soy/seré]," y añadió:

Aquí está lo que decir a los hijos de Yisra'el: 'Ehyeh [Yo soy o Yo seré] me ha enviado a ustedes.'" 15

Elohim, además, dijo a Moshe: "YHWH, Yud-Heh-Vav-Heh [YAHWEH], El Elohim de tus padres, el

Elohim de Avraham, el Elohim de Yitzjak y el Elohim de Yaakov, me ha enviado a ustedes.' Este es Mi

Nombre para siempre; así es como seré recordado generación tras generación. 16 Ve, reúne a los ancianos de

los hijos de Yisra'el en asamblea y di a ellos: 'YAHWEH, el Elohim de sus padres, el Elohim de Avraham, el

Elohim de Yitzjak y el Elohim de Yaakov, se ha aparecido a mí y ha dicho: "Yo he estado prestando

cuidadosa atención a ustedes y he visto lo que se les hace a ustedes en Mitzrayim; 17 y Yo he dicho que Yo te

guiaré fuera de la miseria de Mitzrayim a la tierra de los Kenaani, Hitti, Emori, Perizi, Hivi y Yevusi, a una

tierra que fluye con leche y miel."' 18 Ellos escucharán lo que tú dices. Entonces tú vendrás, tú y los

ancianos de Yisra'el, ante el rey de Mitzrayim; y tú le dirás: 'YAHWEH, el Elohim de los Hebreos, se ha

encontrado con nosotros. Ahora, por favor, déjanos ir una jornada de tres días dentro del desierto; para que

podamos sacrificar para YAHWEH nuestro Elohim.' 19 Yo sé que el rey de Mitzrayim no los dejará ir excepto

con una mano poderosa. 20 Pero Yo extenderé mi mano y golpearé a Mitzrayim con todas mis maravillas que

haré allí. Después de eso, él los dejará ir. 21 Además, Yo haré que los Mitzrayimim estén tan bien dispuestos

hacia este pueblo que cuando se vayan, no se irán con las manos vacías. 22 Más bien, todas las mujeres

pedirán a sus vecinos y a sus huéspedes joyas de plata y oro, y ropa, la cual vestirán sus propios hijos e hijas.

De esta forma saquearán a los Mitzrayimim."

1 Moshe respondió: "Pero yo estoy seguro que ellos no me creerán, y no escucharán a lo que yo digo,

porque ellos dirán: 'YAHWEH no se te ha aparecido a ti.'" 2 YAHWEH le respondió: "¿Qué es eso en tu

mano?" Y él dijo: "Una vara." 3 El dijo: "¡Echala en la tierra!" Y él la echó en la tierra: Se convirtió en

una serpiente, y Moshe retrocedió de ella. 4 ?Entonces YAHWEH dijo a Moshe: "Extiende tu mano y cógela

por la cola." El extendió su mano y la cogió, y se convirtió en una vara en su mano. 5 "¡Esto es para que ellos

crean que YAHWEH, el Elohim de sus padres, el Elohim de Avraham, el Elohim de Yitzjak y el Elohim de

Yaakov, se ha aparecido a ti! 6 Además, YAHWEH le dijo a él: "Ahora pon tu mano dentro de tu saco." El

puso su mano en su saco; y cuando la sacó, su mano estaba leprosa, tan blanca como la nieve. 7 Entonces

Elohim dijo: "Ahora pon tu mano de regreso en tu saco." El puso su mano de regreso en su saco; y cuando la

3

4

Page 6: Parashah 13 shemot

sacó, estaba saludable como el resto de su cuerpo. 8 "Si ellos no te creen o no escuchan la evidencia de la

primera señal, se convencerán por la segunda. 9 Pero si no son persuadidos aun por ambas de estas señales y

aún no escuchan lo que tú dices, entonces toma un poco de agua del río, y derrámala en la tierra. El agua que

saques del río se convertirá en sangre en la tierra seca." 10 Moshe dijo a YAHWEH: "¡Oh YAHWEH, yo soy

un orador terrible! ¡Yo siempre lo he sido, y no soy mejor ahora, aun después que Tú has hablado con tu

siervo! Mis palabras vienen despacio, y mi lengua se mueve despacio." 11 YAHWEH le al de buena vista y al

ciego? ¿No soy Yo, YAHWEH? 12 Ahora, por lo tanto, ve; y Yo estaré con tu boca y te enseñaré lo que

decir." 13 Pero él respondió: "¡Por favor, Amo, a algún otro – a cualquiera que Tú quieras!" 14 A esto, la furia

de YAHWEH se encendió contra Moshe; El dijo: "¿No tienes un hermano, Aharon el Levi? Yo sé que él es

un buen orador, de hecho, aquí está él, viniendo para encontrarse contigo; y él estará feliz de verte. 15 Tú

hablarás con él y pondrás las palabras en su boca; y Yo estaré con tu boca y con la de él, enseñándoles a

ambos qué hacer. 16 Así que él será tu orador al pueblo, de hecho, para ti, él será una boca; y para él tú serás

como Elohim. 17 Ahora toma esta vara en tu mano, porque la necesitas para hacer las señales." 18 Moshe se

fue, regresó a Yitro su suegro, y le dijo: "Te ruego que me dejes ir y regresar a mis hermanos en Mitzrayim,

para ver si aún están vivos." Yitro dijo a Moshe: "Ve en paz." 19 YAHWEH dijo a Moshe en Midyan: "Ve de

regreso a Mitzrayim, porque todos los hombres que querían matarte están muertos." 20 Así que Moshe tomó

a su esposa e hijos, los montó en las bestias, y salió para Mitzrayim. Moshe tomó la vara de Elohim en su

mano. 21 YAHWEH dijo a Moshe: "Cuando llegues a Mitzrayim, asegúrate de hacer delante de Faraón cada

una de estas maravillas que Yo te capacité para hacer. No obstante, Yo lo voy a volver de corazón duro, y él

rehusará dejar ir al pueblo. 22 Entonces dirás a Faraón: 'YAHWEH dice: "Yisra'el es mi hijo primogénito. 23

Yo te he dicho que dejes a mi hijo ir para que me pueda adorar, pero tú has rehusado dejarlo ir. ¡Bueno,

entonces, Yo mataré a tu primogénito!" 24 En una posada en el camino, YAHWEH se encontró con Moshe y

lo hubiera matado, 25 si Tzipporah no hubiera cogido un pedernal y hubiera cortado el prepucio de

su hijo. Ella lo tiró a sus pies diciendo: "¡La sangre de la circuncisión de mi hijo es incondicional!" 26 Pero

entonces, Elohim dejó a Moshe estar. Ella añadió: "¡La sangre de la circuncisión de mi hijo es

incondicional!" 27 YAHWEH dijo a Aharon: "Ve al desierto a recibir a Moshe," El fue, lo recibió en el Monte

de Elohim y lo besó. 28 Moshe le dijo todo lo que YAHWEH había dicho al enviarlo, incluyendo todas las

señales que El le había ordenado hacer. 29 Moshe y Aharon fueron, buscaron y se reunieron con todos los

ancianos de los hijos de Yisra'el. 30 Aharon dijo todo lo que YAHWEH le había dicho a Moshe, quien

después hizo las señales para que el pueblo las viera. 31 El pueblo creyó; cuando ellos oyeron que YAHWEH

se había acordado de los hijos de Yisra'el y había visto como ellos eran oprimidos, ellos inclinaron sus

cabezas y adoraron.

1 Después de eso, Moshe y Aharon vinieron, y dijeron a Faraón: "Aquí está lo que YAHWEH, el Elohim

de Yisra'el dice: 'Deja ir a mi pueblo, para que ellos puedan celebrar una festividad en el desierto para

honrarme.'" 2 Pero Faraón respondió: ¿Quién es YAHWEH que yo he de obedecer lo que él dice que

deje ir a los hijos de Yisra'el? Yo no conozco a YAHWEH, y tampoco dejaré ir a Yisra'el." 3 Ellos dijeron:

"El Elohim de los Hebreos se ha encontrado con nosotros. Por favor déjanos ir la jornada de tres días dentro

del desierto, para que podamos sacrificar para YAHWEH nuestro Elohim. De lo contrario, El nos golpeará

con plaga o con la espada." 4 El rey de Mitzrayim les respondió: "Moshe y Aharon, ¿qué quieren decir por

sacar a la gente de su trabajo? ¡Regresen a su labor! 5 ¡Miren!" Faraón añadió: "¡la población de la tierra ha

crecido, y aun ustedes están tratando que dejen de trabajar!" 6 Ese mismo día ordenó a los cuadrilleros y a los

capataces de los esclavos del pueblo que tenían a su cargo: 7 "De ahora en adelante ya no proveerán paja para

los ladrillos que el pueblo está haciendo, como hicieron antes. Que vayan y recojan la paja ladrillos que

producían antes, no la reduzcan, porque se están volviendo ociosos. Por esto están gritando: 'Déjanos ir para

sacrificar para nuestro Elohim.' 9 Den a este pueblo trabajo más duro para hacer. Eso los mantendrá muy

ocupados para prestar atención a palabras vanas." 10 Los cuadrilleros del pueblo salieron, los capataces

también, y dijeron al pueblo: " Aquí está lo que Faraón dice: 'Ya no les daré paja. 11 Ustedes mismos vayan y

recojan paja donde la puedan encontrar. Pero su producción no será reducida.'" 12 Así que el pueblo se

dispersó por toda la tierra de Mitzrayim para recoger rastrojo en lugar de paja. 13 Los cuadrilleros los seguían

presionando. "¡Sigan trabajando! Hagan la tarea de cada día en su día, como cuando se les daba paja." 14 Los

capataces de los hijos de Yisra'el, a quienes los cuadrilleros de Faraón habían nombrado para estar sobre

ellos, fueron azotados, y les preguntaron: "¿Por qué no han llenado la cuota de ladrillos ayer y hoy como lo

hacían antes?" 15 Entonces los capataces de los hijos de Yisra'el vinieron, y protestaron a Faraón: "¿Por qué

estás tratando a tus sirvientes de esta forma? 16 Ninguna paja es dada a tus sirvientes, aun ellos se mant ienen

5

Page 7: Parashah 13 shemot

diciéndonos que hagamos ladrillos. Y ahora tus sirvientes están siendo azotados, pero la falta yace en tu

propio pueblo." 17 "¡Vagos!" El respondió, "¡Ustedes son vagos! Por eso dicen: 'Déjanos ir a sacrificar para

YAHWEH.' 18 ¡En marcha ahora, y regresen a trabajar! Ninguna paja les será dada, y ustedes aun entregarán

la cantidad completa de ladrillos." 19 Cuando ellos dijeron: "Ustedes no reducirán la producción diaria de

ladrillos," los capataces de los hijos de Yisra'el podían ver que tenían un grave problema. 20 Según se

retiraban de Faraón, se encontraron a Moshe y Aharon parados por el camino; 21 ellos les dijeron: "¡Que

YAHWEH los mire y juzgue de acuerdo, porque ustedes nos han hecho totalmente aborrecibles a los ojos de

Faraón y sus sirvientes, y ustedes han puesto una espada en las manos de ellos parta matarnos!" 22 Moshe

regresó a YAHWEH, y dijo: "YAHWEH, ¿por qué has tratado a este pueblo tan terriblemente? ¿Cuál ha sido

el valor de enviarme? 23 ¡Porque desde que vine a Faraón para habla r en Tu Nombre, él ha tratado

terriblemente con este pueblo! ¡Y Tú no has rescatado a tu pueblo en lo más absoluto!"

1 YAHWEH dijo a Moshe: "Ahora tú verás lo que voy a hacer a Faraón. ¡Con una mano poderosa él los

dejará ir; con fuerza él los echará de la tierra!"

Haftarah Shemot: Yeshayah (Isaías) 27:6-28:13; 29:22-23;

Yirmeyah (Jeremías) 1:1-2:3

Yeshayah (Isaías) 27:6-28:13 6 El tiempo viene cuando Yaakov echará raíces;

Yisra'el echará capullos y flores.

y llenarán al mundo entero con una cosecha.

7 YAHWEH no golpeará a Yisra'el,

como hizo con otros que golpearon a Yisra'el;

El no los matará, como hizo con otros.

8 Tu controversia con ella está completamente reparada

por mandarla [al destierro].

El la remueve con una fuerte ráfaga de viento

en un día que esté soplando del este. 9 De esta manera la iniquidad de Yaakov será expiada,

y el remover su pecado produce este resultado:

El desmenuza todas las piedras de altar como yeso –

los postes sagrados y los pilares del sol ya no están en pie.

10 Porque la cuidad fortificada está desolada,

abandonada y desierta, como un desierto.

Los becerros pacen y descansan,

deshojando sus ramas, dejándolas peladas.

11 Cuando su cosecha se seque, es cortada;

las mujeres vienen y le prenden fuego.

Porque éste es un pueblo sin entendimiento.

Por lo tanto, el que los hizo no tendrá compasión de ellos,

el que los formó no tendrá misericordia.

12 En aquel día YAHWEH trillará el grano

entre el Río Eufrates y el torrente de Mitzrayim;

¡y ustedes serán recogidos, uno por uno,

hijos de Yisra'el!

13 En aquel día sonará un gran shofar.

Aquellos perdidos en la tierra de Ashur regresarán,

también aquellos esparcidos por la tierra de Mitzrayim;

y ellos adorarán a YAHWEH

en el Monte Kadosh en Yerushalayim.

1 ¡Ay de la corona de soberbia de los ebrios de Efrayim,

de la flor marchita de su esplendor orgulloso,

que está a la cabeza del fértil valle

perteneciente a los sobrecogidos por el vino!

2 YAHWEH tiene a alguien fuerte y poderoso.

6

Page 8: Parashah 13 shemot

El viene como tormenta de granizo, tempestad destructora,

como inundación de aguas recias con ímpetu;

con sus manos las lanza a tierra.

3 La corona de soberbia de los ebrios de Efrayim

está pisoteada bajo los pies;

4 y la flor marchita de su orgulloso esplendor,

que está a la cabeza del fértil valle

es como el primer higo maduro de verano –

cualquiera que la vea, la coge y se la come.

5 En aquel día, YAHWEH-Elohim Tzavaot

será una corona gloriosa,

una diadema brillante

para el remanente de su pueblo.

6 El también será un espíritu de justicia

para cualquiera que se siente como juez

y una fuente de fortaleza para los

que rechazan el ataque enemigo a la puerta.

7 Pero allí hay otros tambaleándose por el vino,

aturdidos por el licor fuerte, kohen y profeta titubean por el licor fuerte,

están confundidos por el vino.

Llevados al extravío por el licor fuerte,

ellos yerran en sus visiones y tropiezan cuando juzgan.

8 Todas las mesas están cubiertas con vómito y estiércol,

ni un solo lugar está limpio.

9 ¿Nadie puede ser enseñado nada?

¿Nadie puede comprender el mensaje?

¿Tiene uno que enseñar a niños recién destetados?

10 Tza la-tzav, tza la-tzav,

kav la-kav, kav la-kav,

zeir sham, zeir sham

[Precepto por precepto, precepto por precepto,

línea por línea, línea por línea,

un poco aquí, un poco allá].

11 Así que con labios de tartamudo, con acento extranjero,

[YAHWEH] hablará a este pueblo.

12 El una vez le dijo a este pueblo: "Es tiempo de reposo,

el agotado puede descansar, ahora puedes relajarte"—

pero ellos no quisieron escuchar.

13 Pero ahora para ellos viene la palabra de YAHWEH:

"Precepto por precepto, precepto por precepto,

línea por línea, línea por línea,

un poco aquí, un poco allá,"

¡para que cuando ellos caminen, se caigan de espaldas,

y sean quebrantados, atrapados y capturados!

Yeshayah (Isaías) 29:22-23 22 Por lo tanto, aquí están las palabras referentes a la casa de Yaakov de YAHWEH,

quien redimió a Avraham:

"Yaakov ya no más estará avergonzado,

ya no más su rostro se pondrá pálido.

23 Cuando su zera vea la obra de mis manos

entre ellos, apartarán Mi Nombre.

Sí, ellos apartarán al HaKadosh de Yaakov

Page 9: Parashah 13 shemot

Y estarán en temor frente al Elohim de Yisra'el.

Yirmeyah (Jeremías) 1:1-2:3 1 Estas son las palabras de Yirmeyah el hijo de Hilkiyah, uno de los kohanim que

habitaba en Anatot, en el territorio de Binyamin. 2 La palabra de YAHWEH vino a él

durante los días de Yoshiyah el hijo de Amón, rey de Yahudáh, en el año decimotercero

de su reino. 3 También vino durante los días de Yehoyakim el hijo de Yoshiyah, rey de

Yahudáh, continuando hasta el año undécimo de Tzidkiyah el hijo de Yoshiyah, rey de

Yahudáh, hasta que Yerushalayim fue llevada cautiva, en el mes quinto.

4 Aquí está la palabra de YAHWEH que vino a mí:

5 "Antes de que te formara en el vientre, ya te conocía;

antes de que nacieras, Yo te aparté para mí.

Yo te he nombrado para ser profeta a las naciones."

6 Yo dije: "¡Oh YAHWEH ELOHIM, Yo ni siquiera sé como hablar! ¡Soy sólo un niño!" 7

Pero YAHWEH me dijo; "No digas: 'soy sólo un niño.'

"Porque tú irás a quienquiera que Yo te envíe;

y hablarás cualquier cosa que Yo te ordene.

8 No tengas temor de ellos,

porque Yo estoy contigo, dice YAHWEH,

para rescatarte."

9 Entonces YAHWEH extendió su mano y tocó mi boca, y YAHWEH me dijo:

"¡Así! Yo he puesto mis palabras en tu boca.

10 Hoy Yo te he puesto sobre naciones y reinos

para arrancar y para desarmar,

para destruir y demoler,

para edificar y para plantar."

11 La palabra de a YAHWEH vino a mí preguntando: "Yirmeyah, ¿qué es lo que ves?"

Yo respondí: "Yo veo una rama de un almendro [Hebreo: shaked]." 12 Entonces

YAHWEH me dijo: "Tú has visto bien, porque Yo estoy vigilando [Hebreo: shoked] para

cumplir mi palabra."

13 La palabra de YAHWEH vino a mí una segunda vez, preguntando: "¿Qué es lo

que ves?" Yo respondí: "Yo veo un caldero inclinado desde el norte, sobre el fuego

aventado por el viento." 14 Entonces YAHWEH me dijo: "Del norte la calamidad hervirá

sobre todos los que viven en La Tierra, 15 porque Yo convocaré a todas las familias de

los reinos del norte," dice YAHWEH,

"y ellos vendrán y se sentarán, cada uno, en su trono

a la entrada de las puertas de Yerushalayim,

frente a sus muros, y todo alrededor,

y frente a todas las ciudades de Yahudáh.

16 Yo pronunciaré mis juicios contra ellos

por toda su maldad en abandonarme,

ofreciendo incienso a otros dioses

y adorando lo que sus propias manos hicieron.

17 Pero tú, vístete para la acción; levántate y diles

todo lo que Yo te ordeno que digas.

Cuando los confrontes, no te quebrantes;

o ¡Yo te quebrantaré delante de ellos!

18 Porque hoy, te fijas, Yo te he hecho en

una ciudad fortificada, una columna de hierro,

un muro de bronce contra toda La Tierra –

contra los reyes de Yahudáh, contra sus príncipes,

contra sus kohanim y el pueblo de La Tierra.

19 Ellos pelearán contra ti,

Page 10: Parashah 13 shemot

pero ellos no te vencerán,

porque Yo estoy contigo, dice YAHWEH,

para rescatarte.

1 La palabra de YAHWEH vino a mí: 2 "Ve y grita en los oídos de Yerushalayim que

esto es lo que YAHWEH dice:

"Yo recuerdo tu devoción cuando eras joven;

cuánto, como una esposa, me amabas;

cómo me seguiste por el desierto,

por medio de una tierra sin sembrar.

3 "Yisra'el está reservada para YAHWEH,

las primicias de su cosecha;

todos los que la devoran incurrirán en culpa;

mal les sobrevendrá." Dice YAHWEH

Lecturas sugeridas del Brit Hadashah para la Parashah Shemot:

Mattityah (Mateo) 22:23-33; 41-46; Yojanán Mordejai (Marcos)

12:18-27; 35-37; Lucas 20:27-44; Hechos 3:12-15; 5:27-32;

7:17-36; 22:12-16; 24:14-16; Israelitas Mesiánicos (Hebreos) 11:23-26

Mattityah (Mateo) 22:23-33 23 Ese mismo día algunos Tzedukim vinieron a El. Ellos son los que dicen que no hay tal cosa

como la resurrección, así que le pusieron una sheilah: 24 Rabí, Moshe dijo: 'Si un hombre muere

sin hijos, su hermano tiene que casarse con la viuda, y tener hijos para preservar la línea

familiar.'z 25 Había siete hermanos. El primero se casó y después murió; y como él no tenía hijos, le dejó la

viuda a su hermano. 26 Lo mismo pasó al segundo hermano, al tercero, y finalmente a los siete. 27 Después de

todos ellos la mujer murió. 28 Ahora, en la resurrección - de los siete, ¿de quién es ella la mujer? Pues todos

ellos se casaron con ella." 29 Yahshúa les respondió: "La razón por la cual van por camino errado, es porque

son ignorantes del Tanaj y del poder de YAHWEH. 30 Porque en la resurrección ni hombres ni mujeres se

casarán; más bien serán como malajim en el cielo. 31 Y en cuánto a que los muertos resucitan, ¿no han oído

lo que Elohim les dijo: 32 'Yo soy el Elohim de Avraham, el Elohim de Yitzjak y el Elohim de Yaakov'?a

¡El no es un

Elohim de muertos, sino de vivos!" 33 Cuando la gente oyó cómo El enseñaba, quedaban pasmadas;

Mattityah (Mateo) 22: 41-46 41 Entonces, volviéndose a los Perushim reunidos, Yahshúa les puso una sheilah a ellos: 42

"Díganme su opinión acerca del Mashíaj: ¿De quién es hijo?" Ellos le dijeron: "De David." 43

"Entonces El les preguntó: "¿Cómo es que David, inspirado por el Ruaj, le llama 'Adón,' cuando

dice: 44 'YAHWEH le dijo a mi Adón, "Siéntate aquí a mi mano derecha, hasta que ponga a tus

enemigos debajo de tus pies"'?45 Si David le llama 'Adón,' ¿cómo puede ser su hijo?" 46 Ninguno podía

pensar en nada que responder; y desde ese día en adelante nadie se atrevió a ponerle otra sheilah.

Yojanán Mordejai (Marcos) 12:18-27 18 Entonces algunos Tzedukim vinieron a El. Ellos son los que dicen que no hay tal cosa como la

resurrección; así que, para ponerle una sheilah, le preguntaron: 19 "Rabí, Moshe escribió para

nosotros; si el hermano de un hombre muere y deja a la mujer sin hijos, su hermano tiene

que tomar la mujer por esposa y tener hijos para preservar la zera familiar del hombre.s 20 Hubo siete

hermanos, el primero tomó esposa, y cuando murió no dejó hijos. 21 Entonces el segundo la tomó y murió sin

dejar hijos, y asimismo el tercero; 22 y ninguno de los siete dejaron hijos. Por último murió también la mujer.

23 En la resurrección, ¿de cuál de ellos será ella mujer? Porque todos los siete la tuvieron por mujer." 24

Yahshúa les dijo: "¿No es esta la razón por la cual están extraviados? Porque son tan ignorantes del Tanaj y

del poder de YAHWEH. 25 Porque cuando la gente resucite de entre los muertos, ni hombres ni mujeres se

22

22

12

Page 11: Parashah 13 shemot

casarán; son como malajim en el cielo. 26 Y en cuanto a que los muertos resucitan, ¿no han leído en el libro

de Moshe en el pasaje de la zarza, como Elohim le dijo: 'Yo soy el Elohim de Avraham, el Elohim de

Yizjak y el Elohim de Yaakov.'?t 27 ¡El no es un Elohim de muertos, sino de los vivos! ¡Ustedes se están

extraviando muy lejos!"

Yojanán Mordejai (Marcos) 12: 35-37 35 Cuando Yahshúa estaba enseñando en el Templo, preguntó: "¿Cómo es que los maestros de la

Toráh dicen que el Mashíaj es hijo de David? 36 David mismo, inspirado por el Ruaj HaKodesh

dice: 'YAHWEH dijo a mi Adón, "Siéntate aquí a mi mano derecha hasta que ponga tus

enemigos debajo de tus pies.'" 37 El propio David le llama Adón, así que: ¿Cómo es El su hijo?"

Lucas 20:27-44 27 Algunos Tzedukim, los que dicen que no hay resurrección, vinieron a Yahshúa, 28 y le pusieron

una sheilah: "Rabí, Moshe escribió para nosotros; si un hombre muere, dejando a su mujer sin

hijos, su hermano tiene que casarse con la viuda, y tener hijos para preservar la línea

familiar. 29 Ahora bien, había siete hermanos. El primero tomó mujer, y se murió sin hijos. 30 También el

segundo 31 y el tercero la tomaron, y asimismo todos los siete, pero todos murieron sin dejar hijos. 32 Por

último la mujer murió también. 33 En la resurrección, ¿de quién será ella mujer? Ya que los siete la tuvieron

por mujer." 34 Yahshúa les dijo: "En esta época los hombres y las mujeres se casan; 35 pero aquellos juzgados

dignos de la era venidera y de la resurrección de los muertos, no se casan, 36 porque ya no pueden morir.

Siendo hijos de la resurrección, son como malajim; la verdad son Hijos de Elohim. 37 "Pero aun Moshe

enseñó que los muertos resucitan. En el pasaje de la zarza, donde él llama a YAHWEH 'el Elohim de

Avraham, el Elohim de Yitzjak y el Elohim de Yaakov.' 38 Ahora, El no es Elohim de los muertos, sino de

los vivos; para El todos están vivos." 39 Algunos de los maestros de la Toráh respondieron: "Muy bien dicho,

Rabí." 40 Pues ya no se atrevían a ponerle más sheilah. 41 Pero El les dijo: "¿Cómo es que el Mashíaj es el

hijo de David?" 42 Porque él mismo dice en el rollo de los Salmos: 43 'YAHWEH dijo a mi Adón: "Siéntate

a mi mano derecha hasta que ponga a de tus enemigos por estrado para tus pies.'" 44 David, pues, le

llama 'Adón.' ¿Cómo puede El ser el hijo de David?

Hechos 3:12-15 12 Al ver esto, Kefa se dirigió al pueblo: "¡Hombres de Yisra'el! ¿Por qué están sorprendidos con esto?

¿O por qué fijan la vista en nosotros, como si hubiéramos hecho que este hombre caminara por medio

de algún poder o piedad nuestra? 13 El Elohim de Avraham, de Yitzjak, y de Yaakov, el Elohim de

nuestros Padres, ha glorificado a su siervo Yahshúa; el mismo Yahshúa que ustedes entregaron y

repudiaron delante de Pilato, aún hasta cuando él había decidido soltarle. 14 ¡Ustedes negaron al HaKadosh e

inocente, y en lugar de El pidieron indultar a un asesino! 15 ¡Ustedes mataron al autor de la vida! ¡Pero

Elohim le ha levantado de entre los muertos! De esto, somos testigos.

Hechos 5:27-32 27 Los condujeron al Sanhedrin, donde el kohen hagadol les demandó: 28 "¡Nosotros les dimos órdenes

estrictas de no enseñar en ese nombre! ¡Miren aquí! Han llenado a Yerushalayim con sus enseñanzas;

¡además, están determinados en hacernos responsables por la muerte de ese hombre!" 29 Kefa y otros

emisarios respondieron: "Tenemos que obedecer a Elohim antes que a los hombres." 30 El Elohim de

nuestros padres levantó a lo alto a Yahshúa cuando, por el contrario, ustedes lo mataron colgándole de una

estaca.31 Elohim ha exaltado a este hombre a su mano derechan como Rey y Salvador, para que Yisra'el

haga teshuvah y tenga sus pecados perdonados. 32 Nosotros somos testigos de estas cosas, y también el Ruaj

HaKodesh, el cual Elohim ha dado a los que le obedecen.

Hechos 7:17-36 17 "Cuando se acercaba el tiempo del cumplimiento de la promesa que YAHWEH le había hecho a

Avraham, el número de nuestro pueblo en Mitzrayim creció grandemente, 18 hasta que se levantó

sobre Mitzrayim otro rey que no tenía conocimiento de Yosef. 19 Este hombre, con astucia cruel,

12

20

3

5

7

Page 12: Parashah 13 shemot

exigió a nuestros padres que sus recién nacidos fueran echados de sus casas, para que no sobrevivieran.

20 "Entonces Moshe nació, y fue hermoso a los ojos de YAHWEH y por tres meses fue criado en casa de su

padre; 21 y cuando fue sacado de su casa, la hija de Faraón lo recogió y lo crió como a hijo suyo. 22 De modo

que Moshe fue instruido en toda la sabiduría de los Mitzrayimim y fue tanto poderoso orador, como también

un hombre de acción 23 "Pero cuando tenía cuarenta años de edad, la idea le vino de visitar a sus hermanos

Israelim. 24 Y al ver que uno estaba siendo maltratado, fue en su defensa, y tomó venganza derribando al

Mitzrayimi. 25 El supuso que sus hermanos entendieron que YAHWEH lo estaba utilizando para rescatarlos,

pero ellos no comprendieron. 26 Cuando apareció al día siguiente, mientras peleaban, trató de hacer la paz

entre ellos, diciendo: '¡Hombres, ustedes son hermanos! ¿Por qué quieren maltratarse entre sí?' 27 El que

estaba maltratando a su compañero le dio un empujón a Moshe, y le dijo: '¿Quién te ha nombrado

gobernador y juez entre nosotros? 28 ¿Acaso quieres matarme, de la misma forma que mataste ayer al

Mitzrayimi?' 29 Al oír esto, Moshe huyó del país, y fue exilado en tierra de Midyam, donde tuvo dos hijos.

30 "Después de cuarenta años más, un ángel se le apareció en el desierto cerca del Monte Sinaí entre las

llamas de una zarza ardiente. 31 Cuando Moshe vio esto, se asombró de lo que sus ojos veían; y se acercó

para observar mejor, vino a él la voz de YAHWEH: 32 'Yo soy el Elohim de tus padres, el Elohim de

Avraham, Yitzjak y Yaakov.' Pero Moshe se estremeció con temor y no se atrevió a mirar. 33 YAHWEH le

dijo: 'Quítate las sandalias, porque el lugar donde estás parado es tierra Kadosh. 34 Yo he visto

claramente como mi pueblo es oprimido en Mitzrayim, he oído llantos, y he descendido para

rescatarlos; y ahora te enviaré a Mitzrayim.'" 35 "Este Moshe, a quien ellos rechazaron diciendo: '¿Quién

te ha constituido en gobernador y juez?' Este mismo es el que Elohim envió como gobernador y redentor

por medio del ángel que se le apareció en el matorral de zarza. 36 Este hombre los sacó, haciendo milagros y

señales en Mitzrayim, en el Mar Rojo y en el desierto por cuarenta años. 37 Este es el Moshe que dijo al

pueblo de Yisra'el: 'YAHWEH levantará un profeta como yo de entre sus hermanos'a 38 Este es el

hombre que estuvo en asamblea en el desierto, acompañado por el ángel que le había hablado en el Monte

Sinaí y por nuestros padres, el hombre al que le fueron dadas las Palabras vivientes para pasar a nosotros.

Hechos 22:12-16 12 "Un hombre llamado Hananyah, un seguidor observante de la Toráh, que era altamente

estimado por la comunidad Judía allí, 13 vino a mí, se paró a mi lado, y dijo: '¡Hermano Shaúl,

recobra la vista!' Y en ese mismo momento recobré la vista y le vi. 14 El dijo: 'El Elohim de

nuestros padresy determinó de antemano que conocieras su voluntad, veas al Tzaddik y oigas su voz; 15

porque le serás testigo para todos, de lo que has visto y oído. 16 Así que ahora, ¿qué estás esperando?

Levántate y sumérgete, y que tus pecados sean lavados al mismo tiempo que invocas Su Nombre.'

Hechos 24:14-16 14 "Pero esto sí admito a ti: Yo adoro al Elohim de nuestros padres de acuerdo Al Camino (que

ellos llaman secta.) Y continúo creyendo todo lo que está de acuerdo con la Toráh y todo lo que

está escrito en los Profetas. 15 Y continúo teniendo una esperanza en YAHWEH; que ellos también

aceptan, que habrá una resurrección tanto de justos ante el rostro de Elohim y ante los hombres.

Israelitas Mesiánicos (Hebreos) 11:23-26 23 Por la confianza los padres de Moshe le escondieron por tres meses después que nació, porque

vieron que era un niño hermoso,a y no tenían miedo del decreto del rey. 24 Por la confianza Moshe,

después que había crecido,b rehusó ser llamado hijo de la hija de Faraón. 25 Escogió ser maltratado

junto con el pueblo de YAHWEH antes que disfrutar de los placeres temporales del pecado. 26 Había llegado

a escoger los abusos sufridos por el Mashíaj como riquezas mayores que los tesoros de Mitzrayim,

porque había puesto sus ojos en la recompensa.

22

24

1

Page 13: Parashah 13 shemot

Éxodo 1:1 Estos son los nombres de los hijos de Yisrael que entraron en Egipto con Yaakov,

cada uno entró con su familia.

Shemot 1:1 Ve’eleh תומש Shemot beney לארשי Yisra’el haba’im

Mitsraymah et Yaakov ish uveyto ba’u

Introducción:

El nombre dado a esta porción de Éxodo tiene su origen en el verso uno donde se

especifican los nombres de los hijos de Jacob, pero ante todo en el hecho de ser la porción de

la Torah donde el Altísimo se da a conocer por su nombre YHWH a Israel, a Moisés y a

faraón.

¿Conocían los hijos de Israel su nombre anteriormente? Si, desde el tiempo de Set la

escritura nos dice que conocían el nombre de YHWH, pero ellos, especialmente Abraham,

Page 14: Parashah 13 shemot

Isaac y Jacob como dice la porción tuvieron contacto con YHWH a través de su nombre el

Shaddai, que quiere decir Elohim es suficiente. ELOHIM, EL TODOPODEROSO! No

habían experimentado la PLENITUD DE SU NOMBRE, porque solo habían conocido a

Elohim como creador y proveedor. Él era un Elohim de promesa, pero los hijos de Israel que

nacieron en Mitzrayim conocerían ahora a YHWH no solo como cumplidor de promesas,

sino también como liberador, misericordioso, redentor, presente con ellos y esposo.

Es importante aclarar que los diferentes nombres con que se puede experimentar la presencia

del Padre, son atributos de YHWH, pero su nombre eterno y memorial es YHWH.

Tengamos en cuenta que el pueblo de Israel en Mitzrayim conocía el nombre de YHWH,

pero no había tenido contacto con su presencia, y nunca habían experimentado los atributos

de su nombre. Tampoco conocían la Tierra prometida, ya que llevaban 400 años en el exilio.

Capítulo 1: La vida en Egipto

El libro comienza con la afirmación de la muerte de toda la generación de José, generación

que el faraón conocía y apreciaba. El tiempo pasó y el nuevo Rey no tenía referencia real de

José, solo veía un pueblo enorme, bendecido y unido. Noten que aunque habían pasado casi

400 años, los Israelitas no habían perdido su identidad hebrea. No se habían mezclado con

los egipcios ni habían adoptado sus costumbres. Que los mantuvo aparte, con su identidad,

sin asimilarse? La adoración al ELOHIM de Israel, y el cumplimiento de sus mandamientos

y enseñanzas. Muchos versos de esta porción nos confirman que fue un pueblo que jamás

perdió su fe en el dador de promesas y Todopoderoso ELOHIM. (Ejemplo: Las parteras

hebreas temían a YHWH, sabían de la ordenanza de la circuncisión, clamaron a YHWH, los

padres de Moisés sabían que eran de la tribu de Leví etc...)

“Y los hijos de Israel fructificaron y se multiplicaron, y fueron aumentados y fortalecidos en

extremo, y se llenó de ellos la tierra.” Estas palabras confirman la promesa dada por YHVH

a Jacob cuando le dijo en Génesis 46: 2-4: “Y habló Elohim a Israel en visiones de noche, y

dijo: Jacob, Jacob. Y él respondió: Heme aquí. Y dijo: Yo soy YAHWEH, el Elohim de tu

padre; no temas de descender a Mitzrayim, porque allí yo haré de ti una gran nación. Yo

descenderé contigo a Mitzrayim, y yo también te haré volver; y la mano de José cerrará tus

ojos.” A pesar de las duras pruebas, a pesar de no tener conciencia de ello, YHWH estaba

con ellos y el tiempo en Mitzrayim era parte del plan de hacer de Israel un numeroso pueblo

que fuera temido y conocido en la tierra.

En el verso 9 Israel es llamado por primera vez un pueblo. Y el faraón temía que este

numeroso pueblo se uniera a sus enemigos y lo derrotara así que tomo 3 estrategias:

1. Impuso duras labores para hacer su vida inaguantable.(Éxodo 1: 13)

Page 15: Parashah 13 shemot

2. Cambió los nombres hebreos por egipcios para hacer que perdieran su identidad.

(Éxodo 1: 15-16) Las parteras hebreas tenían nombres egipcios.

3. Trató de matar a todos los bebes varones. (Éxodo 1-22).

Permítanme un paréntesis para hacer una observación en este punto:

Noten que siempre en la historia los enemigos de Israel han actuado de igual forma. La

Inquisición, las cruzadas, el holocausto y en general todo antisemitismo que se ha levantado

en El mundo ha querido llevar al pueblo de Israel por esta vía, especialmente intentando que

pierda su identidad hebrea. Cuando el pueblo de YHWH se asimila en otra cultura y no logra

diferenciarse, pierde no solamente su identidad, sino el carácter de pueblo Santo y apartado

del mundo.

Podemos hoy entender porque YHWH ordenó que todos sus hijos, los hijos de Israel llevaran

en su ropa, unas franjas recordativas que los identificaran como hijos y seguidores de

YHWH. Los llamados en hebreo tzitzits (Números 15:38). Que paso con nosotros los que

fuimos injertados en el olivo de Israel de acuerdo a Romanos 11 a través de Yahshua? Que el

antisemitismo de los fundadores de la actual iglesia transmitió de una generación a otra

hasta hoy el miedo absurdo a “parecer judíos”. Y el resultado es claro, hay un pueblo, el

pueblo cristiano, donde muchos ciertamente tienen amor y entrega para Yahshúa, pero no

tienen identidad. Nuestro Salvador ES JUDIO ( Yahshúa) pero ellos niegan su origen,

desconocen sus enseñanzas hebreas, no entienden cómo es que proclaman seguir y adorar al

Elohim de Israel, pero no son Israel de acuerdo al mensaje, rechazan el mensaje hebreo por

“judaizante” y aceptan sin protestar la enseñanza de que Yahshúa los hizo libres para vivir y

comer como los paganos.

Las traducciones erradas y muchas veces malintencionadas de las Escrituras que tenemos a la

mano, no nos han permitido pensar en hechos muy interesantes. Sabemos por el libro de

Hechos (18:3) que Pablo "hacia tiendas" para subsistir. Usted alguna vez ha pensado como

podía hacer tiendas si viajaba de un lado a otro enseñando la nueva fe? Es que la traducción

de tiendas es errada, porque la palabra original es "Talit" o manto judío, el mismo que usaba

Yahshúa (Mujer sanada de flujo de sangre) y el que usara en su segunda venida teñido de

sangre. (Apocalipsis 19). La traducción para Talit es en realidad parecido a tiendas en el

sentido de que algo para cubrirse con la presencia del Altísimo, pero sabemos del intento

deliberado por borrar todo vestigio de judaísmo en las traducciones. Pero lo más importante,

has visto un Talit en tu Iglesia? Si Yahshúa lo usó, sus discípulos y todo Israel, porque no

los creyentes de Yahshúa que quieren seguir sus pasos? Por qué imitamos más bien las

costumbres Católicas? Es muy triste ver en la actualidad verdaderos siervos de Yahshúa

Page 16: Parashah 13 shemot

usando el cuello blanco de los sacerdotes católicos, (cleriman) en lugar de lucir un hermoso

Talit como el de Yahshúa! …Con Babilonia? O con Israel? Pero como veremos más

adelante, el segundo éxodo está comenzando.

YHWH de nuevo está llamando a su verdadero pueblo a salir de Mitzrayim, el mundo y

volver a Él como pueblo santo (Kadosh). En este nuevo éxodo ya empezamos a ver las

mimas opresiones de Faraón: dura persecución al pueblo de Israel, amenazas de asesinarlo

(Presidente de Irán), rechazo creciente por el incremento de grupos nazis de nuevo en el

mundo, etc. Pero como en el primer éxodo, YHWH mostrará su poder y sacara a su

pueblo a la tierra prometida!. )

Capítulo 2: Nacimiento de Moisés

Hebreos 11: 23 nos dice: “Por la fe Moisés, cuando nació, fue escondido por sus padres por

tres meses, porque le vieron niño hermoso, y no temieron el decreto del rey”. Los padres de

Moisés, de la tribu de Leví, por fe esperaban el cumplimiento de la promesa de redención, ya

que el tiempo señalado en la promesa estaba cerca.

Ponen al bebe, al que ven especial, en una canastilla en el río. Es interesante saber que la

palabra usada en hebreo para brea, con la que se cubrió la canasta, es “Karph” que significa

expiación o cubierta para los pecados. Cuando la hija de Faraón abre la canasta

inmediatamente sabe que es un bebe hebreo. La razón? La circuncisión, o señal del pacto

entre YHWH y el pueblo hebreo.

Es la madre la que finalmente puede educar a Moisés en sus primeros años, y es allí donde

encontramos la razón por la que Moisés conocía quien era YHWH, y conocía sus

mandamientos, conocimiento que le acompañaría todos los días de su vida. Pero además al

ser educado en la corte de Faraón conoció la más refinada educación Egipcia.

Éxodo 2: 15 Moisés va a Madian:

Moisés tuvo que huir de la presencia de Faraón y va a tierra de Madian. Los madianitas son

descendientes del cuarto hijos de Abraham con Cetura y habitaban el desierto norte de la

península de Arabia. Fueron los mismos que compraron a José cuando sus hermanos lo

vendieron a mercaderes.

Al llegar a Madian, Moisés vino hasta el pozo para encontrar allí a la que sería su esposa.

Recordemos que como en el caso de Jacob e Isaac las esposas fueron encontradas en el pozo.

Pozo representa las aguas de vida son una figura profética del Mesías.

Éxodo 2 y 3 La zarza ardiente:

Page 17: Parashah 13 shemot

Verso 25: “Y miró Elohim a los hijos de Israel, y los reconoció Elohim.” El tiempo señalado

ha llegado y YHWH reconoce su pueblo.

Moisés llego a Horeb el monte de YHWH y allí tiene un encuentro con Yahshúa. Si las

escrituras nos dicen que fue con el ángel de YHWH, porque podemos afirmar que es

Yahshúa? Lean con mucha atención el texto completo y encontraran que el encuentro es con

YHWH mismo quien le habla desde la zarza. Pero antes verifiquemos que el llamado Ángel

de YHWH es YHWH mismo o su imagen visible Yahshúa. Jueces 2: 1 “El ángel de YHWH

subió de Gilgal a Boquim, y dijo: Yo os saqué de Mitzrayim, y os introduje en la tierra de la

cual había jurado a vuestros padres, diciendo: No invalidaré jamás mi pacto con vosotros”

Quien es el que saco al pueblo de Mitzrayim, el que hizo las promesas y las cumplió?

YHWH, pero de nuevo quien aparece en Jueces es el Ángel de YHVH o su imagen visible:

Yahshúa.

Jueces 6: 12-16 “Y el ángel de YHVH se le apareció, y le dijo: YHWH está contigo, varón

esforzado y valiente. Y Gedeón le respondió: Ah, Señor mío, si YHWH está con nosotros,

¿por qué nos ha sobrevenido todo esto? ¿Y dónde están todas sus maravillas, que nuestros

padres nos han contado, diciendo: ¿No nos sacó YHWH de Mitzrayim? Y ahora YHWH nos

ha desamparado, y nos ha entregado en mano de los madianitas. 14 Y mirándole (QUIEN?)

YHWH, le dijo: Ve con esta tu fuerza, y salvarás a Israel de la mano de los madianitas. ¿No

te envío yo? “Jueces 13: 3-22 “Y el ángel de YHWH respondió a Manoa: Aunque me

detengas, no comeré de tu pan; mas si quieres hacer holocausto, ofrécelo a YHWH. Y no

sabía Manoa que aquél fuese ángel de YHWH. Entonces dijo Manoa al ángel de YHWH:

¿Cuál es tu nombre, para que cuando se cumpla tu palabra te honremos? Y el ángel de

YHWH respondió: ¿Por qué preguntas por mi nombre, que es admirable? Quien es

admirable? Yahshúa (Isaías 9: 6)

Han notado que desde Génesis hemos encontrado a Yahshúa como parte activa en cada

etapa desde la creación hasta el presente? Hemos aprendido que para nosotros es el mensaje

de Yahshúa en la Brit Hadashá, pero aquí tenemos una vez más la prueba de que Yahshúa es

la Torah viviente, y que su mensaje es eterno.

Volviendo a Éxodo 3 notamos que el mismo llamado Ángel de YHWH se identifica en el

verso 6 como “Y dijo: Yo soy el Elohim de tu padre, Elohim de Abraham, Elohim de Isaac,

y Elohim de Jacob. Entonces Moisés cubrió su rostro, porque tuvo miedo de mirar a

Elohim.” Yahshúa es la imagen visible de YHWH!

Éxodo 3: 5 El lugar que pisas es santo…

Es YHWH quien llama a Moisés desde la zarza. Y en el verso 5 le dice: “Y dijo: No te

acerques; quita tu calzado de tus pies, porque el lugar en que tú estás, tierra KADOSH es.”

(¿Qué NOS DIRIA HOY YAHWEH QUE NOS QUITARAMOS ANTE SU

PRESENCIA?.........

Page 18: Parashah 13 shemot

A pesar de tener la invitación personal de YHWH para llegar a su presencia, le recuerda que

su presencia es Santísima y que cierta reverencia debe ser guardada ante El. Preguntémonos:

¿Hemos perdido el temor a YHWH por un malentendido del acceso libre que hoy tenemos a

su presencia? Una cosa es poder llegar a la presencia, al trono, pero otra diferente es la

forma como lo hacemos.

Tengo que contarles que una de las cosas que he aprendido del pueblo Judío que me llena de

gozo, es la reverencia con que es tratada la presencia de YHWH. Ustedes notaran por la

televisión cuando pasan a los judíos orando frente al muro de Jerusalén que hacen venias

repetidamente. Siempre que dicen las palabras Bendito sea YHWH, “Baruj HaShem

Adonai” se inclinan ante la reverencia del nombre.

Sé que muchos llamarían religiosidad a este acto, pero cuando comprendemos que nuestro

Padre Eterno es digno de adoración, honra y eterna exaltación, entendemos que de la misma

manera que frente a una autoridad humana nos portamos con un protocolo especial, frente al

Rey de Reyes tanto nuestro vestido como nuestro comportamiento debe ser completamente

reverencial.

Nos hemos acostumbrado de tal manera a irrespetar el Nombre y la presencia de YHWH, que

es común en nuestras culturas latinas, algo que para la cultura americana por ejemplo y para

toda forma religiosa mundial es impensable, y se trata de poner el nombre de Dios a las

personas. En nuestro medio el nombre “Jesús” que aunque no es el verdadero nombre

hebreo es el nombre de nuestro Elohim, es popular en la población. Cualquiera lleva el

nombre Jesús y peor aún lo llamamos “chucho”. Nunca había caído yo en cuenta de este

hecho, hasta que al vivir fuera de España, alguien hace años, esto, visto ahora. me hizo caer

en cuenta que nadie jamás se debería llamar Jesús. (Diferente pronunciación claro). Es una

irrespetuosa y solo popular en los países latinos este nombre. Aun la manera de vestir para

asistir a la Iglesia diferencia a los latinos del resto de la población. Este es un tema que

debemos replantear porque YHWH merece toda reverencia. Su presencia es Kadosh,

Kadosh, Kadosh….

Éxodo 3: 14: El memorial nombre de YHWH

Al preguntar a YHWH Moisés como identificarlo delante de Faraón para sacar el pueblo de

Israel de Egipto, El responde “Y respondió YHWH a Moisés: YO SOY EL QUE SOY. Y

dijo: Así dirás a los hijos de Israel: YO SOY me envió a vosotros. Además dijo Elohim

a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: YHWH el Elohim de vuestros padres, el

Elohim de Abraham, Elohim de Isaac y Elohim de Jacob, me ha enviado a vosotros.

Este es mi nombre para siempre; con él se me recordará por todos los siglos. Ve, y

Page 19: Parashah 13 shemot

reúne a los ancianos de Israel, y diles: YHVH, el Elohim de vuestros padres, el Elohim

de Abraham, de Isaac y de Jacob, me apareció diciendo: En verdad os he visitado, y he

visto lo que se os hace en

Egipto”;

YO SOY EL QUE SOY, en Hebreo, EHYER ASHER EHYEH. YHWH es el Elohim de

nuestros padres y su nombre es Santo y Eterno. Este es mi nombre para siempre; con él se

me recordará por todos los siglos.

Entonces ¿Por qué no lo llamamos por su nombre?

Reflexiona en los siguientes Salmos:

Salmo 5: 11 “Pero permite que todos los que se refugian en ti se alegren, ¡qué para

siempre den gritos de júbilo! Protégelos; y ellos se alegrarán, Aquellos que aman Tu

Nombre.”

Salmo 9: 10 “. Aquellos que conocen Tu Nombre ponen su confianza en ti, porque no

has abandonado a los que te buscan, YHWH.”

Salmo 20: 1 “YHWH te responda en tiempo de aflicción, que El Nombre del Elohim de

Ya'akov te proteja.”

Salmo 44:5 “Contigo echamos fuera a nuestros enemigos, por medio de Tu Nombre

pisoteamos a nuestros asaltantes.” ( Y si no sabemos el Nombre…como lo

invocaremos?

Salmo 69: 36 “Los descendientes de sus siervos la heredarán, [Jerusalén)] y aquellos

que aman Su Nombre habitarán allí.

Salmo 79:6 “Derrama tu ira sobre las naciones que no te conocen, sobre los reinos que

no invocan Tu Nombre;”

Salmo 89: 16 “Ellos se regocijan en Tu Nombre todo el día y son levantados por tu

rectitud,”

Salmo 91: 14 “"Porque él me ama, Yo lo rescataré; porque conoce Mi Nombre, Yo lo

protegeré”

Page 20: Parashah 13 shemot

Salmo 105: 3: “Gloria en Su Nombre Santo. Todos los que buscan a YHWH tengan

corazón alegre”

Salmo 118:10 “Todas las naciones me rodean, en el Nombre de YHWH las destruyo”

Salmo 119: 55 “Me acordé en la noche de tu nombre, oh YHVH, Y guardé tu ley. (Tu

Torah)

Es lo mismo decirle Señor? Recuerda que Baal también significa Señor.

El entiende que nos referimos a Él? Sí, pero TODO EL QUE INVOQUE EL NOMBRE

DE YHWH SERÁ SALVO! Joel 2: 32 ¡invoquemos su santo nombre! NOMBRE

significa Nombre; señor, dios, "el de arriba", Adonai, El Eterno, HaShem o cualquier otro

apelativo no son EL NOMBRE de YHWH.

Nuestra vida cambia por completo cuando comenzamos a pronunciar EL NOMBRE DE

YHWH ¡ BARUJ HASHEM YAHWEH

YAHWEH ES SU NOMBRE

Yahshúa es el Nombre de Su Hijo

Yahshúa es YAHWEH

Page 21: Parashah 13 shemot

YAHWEH ES SU NOMBRE

Yahshúa es el Nombre de Su Hijo

Yahshúa es YAHWEH

TEXTOS USADOS EN ESTA PARASHA, SON DE LA TRADUCCIÓN KADOSH SEFER DAVAR.

Para ponerse en contacto conmigo y recibir la Parasha semanal u otros estudios,

o información, escribir a: [email protected]

Móviles:669 140 873 y 722 762 775

RO´IM

Ariel ben Yisrael

&

Déborah bat Yahweh

SHAVUA TOV /שבוע טוב

“Buena Semana