14
September 26, 2021 Kenosha, Wisconsin 26 de Septiembre de 2021

September 26, 2021 Kenosha, Wisconsin 26 de Septiembre

Embed Size (px)

Citation preview

September 26, 2021 Kenosha, Wisconsin 26 de Septiembre de 2021

2

MEDIA RELEASE September 17, 2021

WISCONSIN BISHOPS URGE SUPPORT FOR AFGHAN GUESTS AT FORT MCCOY

Wisconsin’s Catholic bishops have issued a statement in support of those displaced from Afghanistan and residing at Fort McCoy, Wisconsin. In welcoming the Afghan refugees, the bishops noted the trauma, deprivation, and chaos these individuals have endured. To help the refugees navigate this dramatic transition, the bishops are providing a $30,000 donation to Catholic Charities of the Dio-cese of La Crosse, which has led Fort McCoy assistance efforts among the state’s five Catholic Charities agencies. The bishops also urged Catholics to make donations at https://cclse.org/afghanistan-refugee-assistance/ or by supporting similar diocesan and parish collections.

Catholic efforts to serve Wisconsin’s new, temporary Afghan community are being led by the United States Conference of Catholic Bishops (USCCB) Migration and Refugee Services (MRS), which has long served as a federally recognized refugee assistance and resettlement agency. The USCCB has partnered with local Catholic Charities agencies and other Catholic partners to serve Afghan families temporarily housed on military bases around the country. Here in Wisconsin, the USCCB is the agency responsible for provid-ing on-base legal assistance and social engagement for women and children, which it does with support from the U.S. State Depart-ment. Wisconsin Catholic Charities agencies are the principal source of volunteers and material donations to those living on base.

Of the near 13,000 Afghans living at Fort McCoy, 55% are male and 45% female, but almost 50% are age 18 or younger and many are part of large extended families. All guests receive vaccinations and are vetted to avoid security threats. Medical needs are met by army personnel and those serving at local area hospitals.

While many Afghan guests are eager to return to a normal way of life, it will likely be several more months before all will be able to relocate. “To get all these individuals the legal filings and documentation necessary to move to their new homes is a massive undertak-ing,” noted Chris Hennemeyer, USCCB MRS Consultant, “one that isn’t even a month old.”

He added, “It’s why providing socialization, wellness, and recreation, as well as legal assistance is so critical.”

The USCCB and Catholic Charities are seeking more volunteers to aid in this mission. Volunteers will assist women and children through the base’s four social centers, aid in legal advisory services, and support the learning center. The social centers alone require up to 20 volunteers per day. Individuals must be able to commit to at least two weeks of volunteering, though longer commitments are preferred. On-base shifts occur during the business day, and while food and lodging can be provided off-base, the limited availability of accommodations surrounding Fort McCoy make those who live close to the base ideal volunteer candidates. Interested persons should contact their local Catholic Charities agency, which will help review and forward on candidates to the La Crosse Catholic Charities for further assessment and processing. To gain base access, individuals must submit to a criminal back-ground check, complete required forms, obtain COVID-19 vaccination, and provide a copy of a valid driver’s license. “This is demanding work,” said Karen Becker, Marketing Director of La Crosse Catholic Charities. “We’re looking for a mix of men and women up to the challenge of dealing with people consigned to shared living spaces after a very traumatic experience. Volunteers must be good at working under pressure.” Families at Fort McCoy continue to need donations as well, especially shoes, clothing, and personal care items. Team Rubicon, a hu-manitarian aid agency composed primarily of veteran and first responder volunteers, has been designated nationally to manage donated goods and set up donation points for collections and distribution. Visit https://teamrubiconusa.org/resettlement to learn more about needed items and to see a video of the National Guard Armory donation center in Sparta, Wisconsin. The Wisconsin bishops noted in their statement that a reported 400 Afghan immigrants are likely to remain and settle in the state. Catholic Charities for the Diocese of Green Bay is one of the entities that may be called upon to assist this population with the longer resettlement process. As the bishops noted, “…the needs of this community will continue for months and years to come.” The bishops concluded their statement by asking for God’s blessing on those at Fort McCoy and reiterating that “Even more than ma-terial goods, these men, women, and children need to find friendship and security. They need to be shown that there is great hope for their futures and that their presence is welcome in our beautiful state.”

-30-

For more information, contact the Kim Vercauteren at 608-257-0004. A copy of the Bishops Statement is attached. Photos of Opera-tion Allies Welcome at Fort McCoy are available at https://www.dvidshub.net/image/6834858/task-force-mccoy-hosts-womens-town-hall.

106 E. Doty Street • Suite 300 • Madison, WI 53703 Tel 608/257-0004 • Fax 608/257-0376 • Website http://www.wisconsincatholic.org

3

106 E. Doty Street • Suite 300 • Madison, WI 53703 Tel 608/257-0004 • Fax 608/257-0376 • Website http://www.wisconsincatholic.org

4

SUNDAY, SEPTEMBER 26, 2021 | TWENTY-SIXTH SUNDAY IN ORDINARY TIME

We always count on your donations to support the church, even when you cannot be at Mass. Consider giving electronically. We can also accept your donations through our website with PayPal, or we can accept your donation through credit cards. We can help each other! Our church benefits by receiving your reg-ular reoccurring donations and you benefit by receiving cash back if you use your credit card. If you are interested in giving electronically or by credit card, please call me, Kris, in the parish office and we can talk about the different options for helping your church financially. 262-515-8511

THE CALENDAR RAFFLE IS RETURNING FOR THE YEAR 2022!

The calendar raffle is returning for 2022 and will go on sale in No-vember. If you would like to help us sell in the back of church on the weekends, please let Karla or Kris in the parish office know as soon as possible.

WHAT IS THE CALENDAR RAFFLE? • A calendar raffle is a raffle that takes

place on more than one day!

• You have 365 chances to win

• You may win multiple times!

• Winning names are re-entered into the drawing each day

• Prizes are awarded each day January 1, 2022

through December 31, 2022

• Proceeds to benefit St. Mark Parish

• The cost is $25.00 per calendar

• Prizes range from $25 to $200 (each day has a different amount)

• Calendars will be available starting in November

• These calendars make great stocking stuffers

or gifts for Christmas!

• Fun for the whole family!

WAYS TO GIVE EVEN WHEN YOU CANNOT BE AT MASS

MANERAS DE DAR INCLUSO CUANDO NO PUEDES

ASISTIR A MISA

Siempre contamos con sus donaciones para apoyar a la iglesia, incluso cuando no puede asistir a misa. Considere la posibilidad de donar electrónicamente. También podemos aceptar sus donacio-nes a través de nuestro sitio web con PayPal, o podemos aceptar su donación a través de tarjetas de crédito.

¡Podemos ayudarnos unos a otros! Nuestra iglesia se beneficia al recibir sus donaciones periódicas recurrentes y us-ted se beneficia al recibir un reembolso si usa su tarjeta de crédito. Si está interesado en donar electrónica-mente o con tarjeta de crédito, por favor llámeme, Kris, a la oficina parroquial y hablaremos sobre las diferentes opcio-nes para ayudar económicamente a su iglesia. 262-515-8511

¡LA RIFA DEL CALENDARIO REGRESA PARA EL AÑO 2022!

El sorteo del calendario regresa para 2022 y saldrá a la venta en noviembre. Si le gustaría ayudarnos a vender en la par-te trasera de la iglesia los fines de sema-na, por favor avísele a Karla o Kris en la oficina parroquial lo antes posible.

¿QUÉ ES LA RIFA DEL CALENDARIO?

• ¡Una rifa de calendario es una rifa que se lleva a cabo en más de un día!

• Tienes 365 posibilidades de ganar

• ¡Puedes ganar varias veces!

• Los nombres ganadores se vuelven a ingresar en el sorteo todos los días.

• Los premios se otorgan todos los días desde el 1 de enero de 2022 hasta el 31 de diciembre de 2022.

• Ingresos a beneficio de la parroquia de San Marcos

• El costo es de $ 25.00 por calendario.

• Los premios oscilan entre $ 25 y $ 200 (cada día tiene una cantidad diferente)

• Los calendarios estarán disponibles a partir de noviembre

• ¡Estos calendarios son excelentes calcetines o regalos para Navidad! para toda la familia!

5

FINANCIAL STATUS

THANK YOU FOR LOVING YOUR CHURCH

AND HELPING US FINANCIALLY

Please continue to give during this difficult time.

You may mail in your donation to our office each week,

or consider signing up for ACH or Credit Card Giving.

Give through Paypal online through our website

- https://stmark-kenosha.org and on Facebook!

DATE 4 PM 6 PM 8 AM 10 AM 12 PM 2 PM WEEK DAYS

LIVESTREAMED 9:30AM / 6PM

TOTAL

09/11– 09/12 IN PERSON

76 97 63 134 370 85 - 825

LIVE STREAMED VIEWS

62 47 40 31 167 88 570+398

=968 435 WEEKEND 968 WEEKDAYS

09/18– 09/19 IN PERSON

88 119 58 133 325 75 - 798

LIVE STREAMED VIEWS

73 111 35 358 124 63 550+320

=870 764 WEEKEND 870 WEEKDAYS

SUNDAY, SEPTEMBER 26, 2021 | TWENTY-SIXTH SUNDAY IN ORDINARY TIME

What if your child's idea of a "happy meal" was a small dish of

rice with a little piece of chicken? To the 100 poorest pre-

schoolers of our archdiocesan sister parish, La Sagrada Fa-

milia in the Dominican Republic, the treasured plate of food

they receive at the nutrition center is the only food they will

likely receive all day.....and THAT makes THEM very happy!! It

costs about $50 a month to feed one child at the center a

daily breakfast and lunch. Let's try to feed as many children

as we can with your generous monetary donation in the Hu-

man Concerns Outreach Box in the back of church. That

area of the world has been hit hard this year, they will appre-

ciate our help.

Thank You, Human Concerns Committee

¿Qué pasa si idea de una "cajita feliz" de su hijo era un pequeño

plato de arroz con un pequeño pedazo de pollo? Para los 100

niños en edad preescolar más pobres de nuestra parroquia her-

mana arquidiocesana, La Sagrada Familia en la República Do-

minicana, el preciado plato de comida que reciben en el centro

de nutrición es la única comida que probablemente recibirán en

todo el día ... y ESO los hace muy felices. !! Cuesta alrededor de

$ 50 al mes alimentar a un niño en el centro con el desayuno y

el almuerzo diarios. Tratemos de alimentar a tantos niños como

podamos con su generosa donación monetaria en la Caja de

Ayuda de Preocupaciones Humanas en la parte trasera de la

iglesia. Esa zona del mundo se ha visto muy afectada este año,

agradecerán nuestra ayuda.

Gracias, Comité de Preocupaciones Humanas

Donations collected at

masses and Electronic

giving for the week

Weekly Donations needed

to pay a portion of our

budgeted expenses

Difference

Sept. 13 - Sept. 19

Year to Date

$6,569

$99,580

$8,896

$100,396

($2,327)

($816)

Monday, Sept. 13 - Sunday, Sept. 19

Please call our office if you need

something. We will return your call as

soon as possible.

Interested in giving through our

automatic donation program or

through your credit card?

Contact Kris in the office

262-515-8511

6

SUNDAY, SEPTEMBER 26, 2021 | TWENTY-SIXTH SUNDAY IN ORDINARY TIME

It’s not too early to mark your calendars for

the SJCA Auction “All that Glitters is Blue and

Gold.” This fun-filled, friend-filled St. Joseph

Catholic Academy event will be held on Satur-

day, November 6, 2021. Please help support

this SJCA signature event by buying raffle tick-

ets, donating items and/or purchasing a ticket for this very fun

night. Details will be published soon.

For more information, please contact Pauline McTernan at

[email protected] or (262) 654-8651 ext. 115.

Anima Christi Alma de Cristo, santifícame.

Cuerpo de Cristo, sálvame.

Sangre de Cristo, embriágame.

Agua del costado de Cristo,

lávame.

Pasión de Cristo, confórtame.

¡Oh, buen Jesús!, óyeme.

Dentro de tus llagas, escóndeme.

No permitas que me aparte de Ti.

Del maligno enemigo,

defiéndeme

En la hora de mi muerte,

llámame.

Y mándame ir a Ti.

Para que con tus santos te alabe.

Por los siglos de los siglos.

Amén

Anima Christi Soul of Christ, sanctify me.

Body of Christ, save me.

Blood of Christ, fill all my veins.

Water from the side of Christ,

wash out my stains.

Passion of Christ, my comfort be.

Good Jesus, listen to me.

In Thy wounds, I fain would hide,

Never to be parted from Thy side.

Guard me,

the foe assail me.

Call me

when my life shall fail me.

Bid me come to Thee above,

With Thy saints to sing they love

For ever and ever.

Amen!

KENOSHA CATHOLIC SCHOOLS

Please support All Saints Catholic

School through the 9th annual Soles

for Catholic Education Walk

We have an incredible opportunity to join

again with the other Catholic Schools in the

Archdiocese of Milwaukee in support of Cath-

olic education AND raise funds locally for All Saints Catholic

School. All of the funds raised from our Soles Walk will go direct-

ly to All Saints Catholic School for Chrome book, tablet and oper-

ating system license purchases. We are excited to raise funds

for this initiative, as it will benefit ALL of our students.

To donate: text Soles1172 to 71777, or visit catholicschools-

walk.org. You may also send a check made payable to All Saints

Catholic School with Soles Walk in the memo line.

(4400 22nd Avenue, Kenosha, Wi 53140)

Thank you for supporting All Saints Catholic School!

7

Monday / Lunes, SEP 27 9:30 am BD † John Casey 6:00 pm GH Maria de Jesus Benitez –Cumpleaños

Tuesday / Martes, SEP 28 8:00 am @ St. Mary † John Mahan 6:00 pm GH † Carol Figueroa

Wednesday / Miércoles, SEP 29 9:30 am CF ♥ Karla Bielewicz 6:00 pm CF † Miguel Picon Torres

Thursday / Jueves, SEP 30 8:00 am @ St. Mary † Elizabeth Anne Muller 7:00 pm CF † Carol Figueroa

Friday / Viernes, OCT 01 8:00 am @ St. Mary † Ed Gesicki 6:00 pm CF † Carol Figueroa

WEEKEND MASSES AT ST. MARK

Saturday / Sábado, OCT 02

4:00 pm CF † Albert and Eleonor Ochwat

† Engalnd –Leto Family

† France Skripsky

6:00 pm CF † Leopoldo y Natividad Saenz

† Rosamaria y Miguelito Reynoso

Sunday / Domingo, OCT 03

8:00 am GH † Chuck Ulrich

10:00 am GH † Frank Vazquez

12:00 pm GH ♥ Franco y Elvira Ruffolo

2:00 pm GH † Maria Teresa Yolanda Soria

ST. MARK’S MASS INTENTIONS | INTENSIONES PARA LA MISA EN SAN MARCOS

SANCTUARY CANDLE

THE LIGHT BURNS AS A REMINDER OF THE REAL PRESENCE OF JESUS CHRIST IN THE TABERNACLE AND IN REMEMBRANCE OF:

LÁMPARA DEL TABERNÁCULO Al costado del retablo del santuario arde una pequeña llama.

Es símbolo de nuestra fe y de nuestro amor ardiente. Da testimonio de la presencia del Señor sacramentado en el tabernáculo, como amigo y alimento, silencioso y cercano, en toda circunstancia.

SEP 26– OCT 02

DONALD PREISS

OCT 03– OCT 09

ESTHER M, RODRIGUEZ

OCT 10– OCT 16

FRANK FANI AND

TOM VENA

OCT 17– OCT 23

FRANCE SKRIPSKY

OCT 24– OCT 30

OFELIA GLORIA

OCT 31– NOV 06

MARIA DEL REFUGIO V.

NOV 07 - NOV 13

CAROLINA MAR

CELEBRATING LIFE | CELEBRANDRO LA VIDA

www.facebook.com/saintmark.kenosha/live

WEEKLY PRAYER

SUNDAY, SEPTEMBER 26, 2021 | TWENTY-SIXTH SUNDAY IN ORDINARY TIME

8

9

FAITH FORMATION K-8 / FORMACION DE FE K-8 - CONFIRMATION / CONFIRMACION

WELCOME TO ALL OUR CONFIRMATION FAMILIES

SEPT. 26

CONFIRMATION CLASSES IN ENGLISH STARTS WITH 10:00 AM MASS

AND CLASS TO FOLLOW AT 11:00AM AT THE STRENSKI CENTER

BIENVENIDOS A UN AÑO MAS DE CLASES DE CONFIRMACION 26 DE SEPTIEMBRE

LAS CLASES DE CONFIRMACION EN ESPAÑOL COMIENZAN A LA 1:00 PM

EN EL CENTRO STRENSKI Y CONTINUA CON MISA A LAS 2:00 PM

WELCOME TO OUR FIRST COMMUNION CLASSES

SEPTEMBER 26, 2021

FIRST COMMUNION CLASSES IN ENGLISH, STARTS WITH MASS AT 10:00 AM

AND CLASS TO FOLLOW IN THE GYM AT 11:00AM

BIENVENIDOS AL PRIMER DIA DE CLASES PARA

PRIMERA COMUNIÓN SEPTIEMBRE 26, 2021

LAS CLASES DE PREPARACIÓN PARA PRIMERA COMUNIÓN EN ESPAÑOL,

COMIENZAN A LA 1:00 PM EN EL GIMNASIO

Y CONTINUA CON MISA A LAS 2:00 PM

MANTENER

DISTANCIA FÍSICA

MANTENER

MANOS LIMPIAS

MASCARA ES REQUERIDA

EN TODO MOMENTO

10

SUNDAY, SEPTEMBER 26, 2021 | TWENTY-SIXTH SUNDAY IN ORDINARY TIME

OUTREACH CENTER | CENTRO DE AYUDA

11

The plurality of various faith traditions present in our Kenosha community leads us to a deeper consideration of today’s first reading from Num-bers. In the reading, Moses was told by God to summon 70 leaders to a meeting to receive a portion of the Spirit Moses had been given. 68 did go, received the Spirit, and began prophesying. However, the other 2 leaders, Eldad and Medad had remained in camp and were not part of the tent meeting, yet they also received the Spirit and began to prophe-sy. When this was brought to Joshua’s attention, he wanted Moses to stop them. Moses wouldn’t because he could see that their preaching was au-thentic, they had the authority of the Spirit of God. In the same way in our

own times, there are many people of many faiths whose preaching is authentic. They may not be Catholic, may not even be Christian, but they still have a share of the Spirit. Consider this: God the Father saw the condition of mankind after the fall and sent the Son to offer the eternal sacrifice for the redemption of mankind. Jesus became one of us and allowed our world to do its worst to him, sacrificing himself to the Father for us. After his death and resurrection he was united to his father in heav-en. Together the Father and the Son sent their Spirit upon people of good will. Some of these people of good will are Catholic, some are Christian but not Catholic. Some people of good will are not Christian, such as Jews, Moslems, Hindus, Buddhists, etc. They all have a share of the Spirit of the Father and the Son, and are all in their own way doing the work of God. A great example of this in our community is the CUSH group which represents several faith traditions. These people of good will recognize the urgency and responsibility of caring for the poor in our area just as Christ would care for them. When I think about why the Catholic faith calls me, I find myself answering, “I need Jesus, and I find Him in the words and sacraments of the Catholic Church.” To leave Catholicism would mean to leave the Eucharist, to leave the sacraments. We recognize that people in other faiths share in the Spirit of the Father and the Son and proclaim His truth. We celebrate their proclamation and join them in works of mercy. But we also recognize that we have been given a share in the Spirit which includes the Presence of the Son nourishing us in the Eucharist, forgiving us in Penance, etc. We join people of good will who have received a portion of the Spirit as who we are. We are Catholic. Eldad and Medad were not in Moses’ tent meeting – but the Spirit of prophecy would not be confined by the institutional structure of the time. Nor can it be contained by the institutional structures of our time. Eldad and Medad proclaimed God’s truth: we also need to proclaim God’s truth through our Catholic Church and WITH those who are not part of the Catholic Church.

THE SPIRIT IS A MOVIN’ ALL OVER THIS PLACE

SUNDAY, SEPTEMBER 26, 2021 | TWENTY-SIXTH SUNDAY IN ORDINARY TIME

RETIRO DE EMAÚS PARA HOMBRES

"¿Te sientes solo? No lo estas, Nuestro Señor camina a tu lado, ven y descúbrelo.

Si no has vivido el retiro de Emaus, el grupo de Emaús te invita. Es para todos los

mayores de 18 años, sin importar si son solteros o casados, a que vivan un encuentro

con nuestro Señor Jesucristo.

Noviembre 12, 13 y 14 del 2021

Mayor informacion: Marcelo Ortega (262) 220-8870 Adan Guadarrama (262) 597-5605

Jose Varible (262) 484-2357 Alfonso Alvarez (262) 748-7345

12

FIRST READING A reading from the Book of Numbers 11:25-29 The LORD came down in the cloud and spoke to Moses. Taking some of the spirit that was on Moses, the LORD bestowed it on the seventy elders; and as the spirit came to rest on them, they prophesied. Now two men, one named Eldad and the other Medad, were not in the gathering but had been left in the camp. They too had been on the list, but had not gone out to the tent; yet the spirit came to rest on them also, and they prophesied in the camp. So, when a young man quickly told Moses, "Eldad and Medad are prophesying in the camp, " Joshua, son of Nun, who from his youth had been Moses’ aide, said, "Moses, my lord, stop them." But Moses answered him, "Are you jealous for my sake? Would that all the people of the LORD were prophets! Would that the LORD might bestow his spirit on them all!" The word of the Lord.

RESPONSORIAL PSALM PSALM 19:8, 10, 12-13, 14 OUR RESPONSE IS: R./ The precepts of the Lord give joy to the heart. The law of the LORD is perfect, refreshing the soul; the decree of the LORD is trustworthy, giving wisdom to the simple. R./ The fear of the LORD is pure, enduring forever; the ordinances of the LORD are true, all of them just. Though your servant is careful of them, very diligent in keeping them, Yet who can detect failings? Cleanse me from my unknown faults! R./ From wanton sin especially, restrain your servant; let it not rule over me. Then shall I be blameless and innocent of serious sin. R./

SECOND READING A reading from the Letter of Saint James 5:1-6 Come now, you rich, weep and wail over your impending miseries. Your wealth has rotted away, your clothes have become moth-eaten, your gold and silver have corroded, and that corrosion will be a testimony against you;

it will devour your flesh like a fire. You have stored up treasure for the last days. Behold, the wages you withheld from the workers who harvested your fields are crying aloud; and the cries of the harvesters have reached the ears of the Lord of hosts. You have lived on earth in luxury and pleasure; you have fattened your hearts for the day of slaughter. You have condemned; you have murdered the righteous one; he offers you no resistance. The word of the Lord.

GOSPEL ACCLAMATION R. ALLELUIA, ALLELUIA. Your word, O Lord, is truth; consecrate us in the truth. R. ALLELUIA, ALLELUIA.

Mark 9:38-43, 45, 47-48 A reading from the holy Gospel according to Mark

At that time, John said to Jesus, "Teacher, we saw someone driving out demons in your name, and we tried to prevent him because he does not follow us." Jesus replied, "Do not prevent him. There is no one who performs a mighty deed in my name who can at the same time speak ill of me. For whoever is not against us is for us. Anyone who gives you a cup of water to drink because you belong to Christ, amen, I say to you, will surely not lose his reward. "Whoever causes one of these little ones who believe in me to sin, it would be better for him if a great millstone were put around his neck and he were thrown into the sea. If your hand causes you to sin, cut it off. It is better for you to enter into life maimed than with two hands to go into Gehenna, into the unquenchable fire. And if your foot causes you to sin, cut if off. It is better for you to enter into life crippled than with two feet to be thrown into Gehenna. And if your eye causes you to sin, pluck it out. Better for you to enter into the kingdom of God with one eye than with two eyes to be thrown into Gehenna, where 'their worm does not die, and the fire is not quenched.'" The Gospel of the Lord.

Praise to you, Lord Jesus Christ

SIXTEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME (B) TWENTY-SIXTH SUNDAY IN ORDINARY TIME (B)

13

PRIMERA LECTURA Lectura del libro de Números 11: 25-29 En aquellos días, el Señor descendió de la nube y habló con Moisés. Tomó del espíritu que reposaba sobre Moisés y se lo dio a los setenta ancianos. Cuando el espíritu se posó sobre ellos, se pusieron a profetizar. Se habían quedado en el campamento dos hombres: uno llamado Eldad y otro, Medad. También sobre ellos se posó el espíritu, pues aunque no habían ido a la reunión, eran de los elegidos y ambos comenzaron a profetizar en el campamento. Un muchacho corrió a contarle a Moisés que Eldad y Medad estaban profetizando en el campamento. Entonces Josué, hijo de Nun, que desde muy joven era ayudante de Moisés, le dijo: “Señor mío, prohíbeselo”. Pero Moisés le respondió: “¿Crees que voy a ponerme celoso? Ojalá que todo el pueblo de Dios fuera profeta y descendiera sobre todos ellos el espíritu del Señor”. Palabra de Dios.

SALMO RESPONSORIAL SALMO 18 (AL SALMO RESPONDEMOS) R. / Los mandamientos del Señor alegran el corazón. La ley del Señor es perfecta de todo y reconforta el alma; inmutables son las palabras del Señor y hacen sabio al sencillo. R. La voluntad de Dios es santa y para siempre estable; los mandamientos del Señor son verdaderos y enteramente justos. R. Aunque tu servidor es esmera En cumplir tus preceptos con cuidado, ¿quién no falta, Señor, sin advertirlo? Perdona mis errores ignorados. R. Presérvame, Señor, de la soberbia, no dejes que el orgullo me domine; así, del gran pecado tu servidor podrá encontrarse libre. R.

SEGUNDA LECTURA Lectura de la Carta del apóstol Santiago 5, 1-6 Lloren y laméntense, ustedes, los ricos, por las desgra-cias que les esperan. Sus riquezas se han corrompido;

la polilla se ha comido sus vestidos; enmohecidos están su oro y su plata, y ese moho será una prueba contra ustedes y consumirá sus carnes, como el fuego. Con es-to ustedes han atesorado un castigo para los últimos días. El salario que ustedes han defraudado a los trabajadores que segaron sus campos está clamando contra ustedes; sus gritos han llegado hasta el oído del Señor de los ejércitos. Han vivido ustedes en este mundo entregados al lujo y al placer, engordando como reses para el día de la matanza. Han condenado a los inocentes y los han matado, porque no podían defenderse.. Palabra de Dios

ACLAMACIÓN ANTES DEL EVANGELIO R. Aleluya, aleluya.

Tu palabra, Señor, es la verdad; santifícanos en la verdad.

R. Aleluya.

EVANGELIO Marcos 9, 30-37 Lectura del santo Evangelio según san Marcos

En aquel tiempo, Juan le dijo a Jesús: “Hemos visto a uno que expulsaba a los demonios en tu nombre, y como no es de los nuestros, se lo prohibimos”. Pero Jesús le respondió: “No se lo prohíban, porque no hay ninguno que haga milagros en mi nombre, que luego sea capaz de hablar mal de mí. Todo aquel que no está contra nosotros, está a nuestro favor. Todo aquel que les dé a beber un vaso de agua por el hecho de que son de Cristo, les aseguro que no se que-dará sin recompensa. Al que sea ocasión de pecado para esta gente sencilla que cree en mí, más le valdría que le pusieran al cuello una de esas enormes piedras de molino y lo arrojaran al mar. Si tu mano te es ocasión de pecado, córtatela; pues más te vale entrar manco en la vida eterna, que ir con tus dos manos al lugar de castigo, al fuego que no se apa-ga. Y si tu pie te es ocasión de pecado, córtatelo; pues más te vale entrar cojo en la vida eterna, que con tus dos pies ser arrojado al lugar de castigo. Y si tu ojo te es ocasión de pecado, sácatelo; pues más te vale entrar tuerto en el Reino de Dios, que ser arrojado con tus dos ojos al lugar de castigo, donde el gusano no muere y el fuego no se apaga’’.. Palabra del Señor.

Gloria a ti Señor Jesús

XXVI DOMINGO DEL TIEMPO ORDINARIO (B)

14

PARISH OFFICE

7117 14th Avenue

Kenosha, WI 53143

General Phone: 262-656-7373

E-mail [email protected]

Website: stmark-kenosha.org

www.facebook.com/saintmark.kenosha

PARISH OFFICE HOURS /

HORAS DE OFICINA PARROQUIAL

Monday—Friday / Lunes a Viernes

9:00 a.m.—4:00 p.m.

Closed First Friday of the Month

Cerrado el Primer Viernes del Mes

PASTOR / PÁRROCO

Rev. Carlos Florez

262-515-8919 [email protected]

PASTORAL CARE COORDINATOR /

COORDINADORA PASTORAL

Mrs. Karen Metallo 262-771-7389

[email protected]

BUSINESS MANAGER /

ADMINISTRADORA

Mrs. Kris Meeker 262-515-8511

[email protected]

PARISH SECRETARY /

SECRETARIA PARROQUIAL

Gema Soria-Arcos 262-771-7368

[email protected]

PARISH ARCHIVES /

ARCHIVO PARROQUIAL

Elvira Ruffolo 262-771-7382

[email protected]

JANITOR / CONSERJE

Manuel Mercado

MEMBERSHIP

We encourage and welcome you to join our

spiritual family. Call the Parish Office to

register as a member. Membership forms can

also be found at

WWW.STMARK-KENOSHA.ORG.

MIEMBRO DE LA PARROQUIA

La parroquia de San Marcos le da la

bienvenida a nuevas familias e individuos.

Para registrarse debe ir a la oficina

parroquial o hacerlo en línea.

WWW.STMARK-KENOSHA.ORG.

The Parish Pastoral Council's Five Strategic Goals are: 1. Revitalize our Catholic Identity 2. Evangelize our Youth 3. Celebrate the richness that diversity brings

to our parish and wider community. 4. Support the Kenosha Catholic Schools

System and wider city school systems. 5. Collaborate with St. Mary, our cluster

parish.

Parish Pastoral Council Members

Chairman: Danny Rodriguez

(262)748-0708

[email protected]

Vice-Chairman: Kathy Wheeler

(262)945-2417

[email protected]

Secretary: Frances Jambrek

262-652-0445

[email protected]

Trustee: Don Sesterhenn

[email protected]

Trustee: Jeff Zimmerman

[email protected]

Past-Chair: Horace Staples

[email protected]

Member: Javier Navarro

[email protected]

Member: Jose Vega

[email protected]

Member: Angie Avirama

[email protected]

Member: Rich Barribeau

[email protected]

Member: Sara Rojas

[email protected].

Please send articles, emails and/or pictures to [email protected] by Friday at 10 am for publication for the next week

Por favor mande sus artículos al correo electrónico [email protected] el Viernes anterior a las 10 am para que sea publicado la semana siguiente

Welcome Bienvenidos

DEADLINE FOR BULLETIN FECHA LIMITE PARA EL BOLETIN

St. Mark Outreach Center Centro de Ayuda de San Marcos

7117 14th Avenue—262-656-7370

Hours / Horario

Monday—Friday / Lunes a Viernes

9 a.m. - 12 p.m. & 1 p.m. - 4 p.m.

Closed 1st Fridays / Cerrado el 1er Viernes

Coordinator / Coordinadora

Mrs. Betty Regalado 262-771-7369 E-mail: [email protected]

St. Vincent de Paul: 262-597-5596

CATHOLIC CHARITIES

SERVING PEOPLE OF ALL FAITHS

262-637-8888 Counseling by Appointment

FAITH FORMATION OFFICE FORMACION DE FE

Gema Soria-Arcos: 262-771-7368 Coordinator for K-8 / Coordinadora de Kínder a 8o grado [email protected]

Camille Flores: 262-771-7381 Confirmation Coordinator for 9th-12th grade. Coordinadora de Confirmación grados 9-12 [email protected]

Angela Cabañas: 262-771-7386 Faith Formation Secretary [email protected]

Danny Rodriguez RCIA (Rite of Christian Initiation of Adults)

Zenaida Vega MANNA (Clases de Educación Religiosa para Adultos)

Baptism / Bautismo

BAPTISM CLASSES IN ENGLISH

Please call the Secretary and

preregister 262-656-7373

PLATICAS PARA BAUTIZAR EN ESPAÑOL

Por favor de contactarse a la oficina

con Elvira Ruffolo 262-771-7382 des-

pués de las 12:30 pm.

RECONCILIATION

For the Sacrament of Penance please

call the office for an appointment.

CONFESIONES Para el Sacramento de Penitencia por

favor llame a la oficina para hacer cita.

MARRIAGE Contact the parish office at least 6

months before the marriage. The priest

schedules the marriage date. Please call

the parish office for more information.

MATRIMONIO Comuníquese a la oficina parroquial al

menos 6 meses antes de la boda.

El Sacerdote fija la fecha. Llame por

favor a la oficina para información.

CATHOLIC SCHOOLS

St. Joseph Catholic Academy

Lower Campus (262) 656-7360

Upper Campus (262) 654-8651

All Saints Catholic School

Phone: (262) 925-4000

Parish Council Meetings

Our Parish Pastoral Council meets month-ly in the Strenski Center. All parishioners are invited. For a copy of the agenda, minutes, or the next meeting date, please contact Chairperson.

facebook.com/saintmark.kenosha