33
A BIZOTTSÁG 2006/73/EK IRÁNYELVE (2006. augusztus 10.) a 2004/39/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek a befektetési vállalkozások szervezeti követelményei és működési feltételei, valamint az irányelv alkalmazásában meghatározott kifejezések tekintetében történő végrehajtásáról (EGT vonatkozású szöveg) AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA, tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre, tekintettel a pénzügyi eszközök piacairól, a 85/611/EGK és a 93/6/EGK tanácsi irányelv, és a 2000/12/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv módosításáról, valamint a 93/22/EGK tanácsi irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2004. április 21-i 2004/39/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvre ( 1 ) és különösen annak 4. cikke (2) bekezdésére, 13. cikke (10) bekezdé- sére, 18. cikke (3) bekezdésére, 19. cikke (10) bekezdésére, 21. cikke (6) bekezdésére, 22. cikke (3) bekezdésére és 24. cikke (5) bekezdésére, mivel: (1) A 2004/39/EK irányelv megállapítja a Közösség pénzügyi piacaira vonatkozó szabályozási rendszer keretét, amely rendszer többek között azt szabályozza, hogy a befektetési vállalkozások milyen működési feltételekkel végezhetnek befektetési szolgáltatásokat és adott esetben kiegészítő szolgáltatásokat és befektetési tevékenységeket; szabályozza továbbá az ilyen szolgáltatásokat és tevékenységeket végző befektetési vállalkozásokra és a szabályozott piacokra vonatkozó szervezeti követelményeket; a pénzügyi eszkö- zök ügyleteire vonatkozó jelentési követelményeket; vala- mint a szabályozott piacra bevezetett részvények ügyleteire vonatkozó átláthatósági követelményeket. (2) A szakmai alapon befektetési- és adott esetben kiegészítő szolgáltatásokat és befektetési tevékenységeket végző befek- tetési vállalkozásokra, illetve a szabályozott piacokra vonatkozó szervezeti követelményeket szabályozó rendszer végrehajtási szabályainak összhangban kell lenniük a 2004/ 39/EK irányelv céljával. A szabályoknak magas szintű integritást, hozzáértést és megalapozottságot kell biztosíta- niuk a befektetési vállalkozások és a szabályozott piacokat vagy MTF-eket működtető jogalanyok között, és azokat egységesen kell alkalmazni. (3) Az ilyen szolgáltatásokat vagy tevékenységeket végző befektetési vállalkozások számára konkrét szervezeti köve- telményeket és eljárásokat kell meghatározni. Szigorú eljárásokat kell bevezetni a megfelelés (compliance), a kockázatkezelés, a panaszok kezelése, a személyes ügyletek, a kiszervezés, valamint az összeférhetetlenség azonosítása, kezelése és feltárása tekintetében. (4) A szervezeti követelményeket és a befektetési vállalkozások engedélyezésére vonatkozó feltételeket szabályrendszer formájában kell megfogalmazni, amely biztosítja a 2004/ 39/EK irányelv vonatkozó rendelkezéseinek egységes alkal- mazását. Erre azért van szükség, hogy biztosítsák a befektetési vállalkozások azonos feltételekkel történő és egyenlő hozzáférését a Közösség minden piacához, és hogy megszüntessék a befektetési szolgáltatások területén a határokon átnyúló tevékenységeket akadályozó, az engedélyezési eljárásokkal összefüggő tényezőket. (5) A befektetési és kiegészítő szolgáltatások, illetve befektetési tevékenységek végzésének működési feltételeit szabályozó rendszer végrehajtási szabályainak a rendszer mögött húzódó célt kell tükrözniük. A befektetési vállalkozás és az ügyfél kapcsolatát szabályozó egyértelmű szabványok és követelmények bevezetésével kell biztosítaniuk a befektetők egységes védelmének magas szintjét. Ugyanakkor az ügyfélvédelem és különösen a befektetők információval való ellátása vagy a tőlük kért információk kapcsán figyelembe kell venni az érintett ügyfél vagy potenciális ügyfél lakossági vagy szakmai jellegét. (6) A végrehajtási rendelkezéseknek az adott tagállam piacához és jogrendszeréhez történő igazításához az irányelv formára van szükség. (7) A 2004/39/EK irányelv különböző rendelkezései egységes alkalmazásának biztosítása érdekében a befektetési vállal- kozásokra összehangolt szervezeti követelményeket és működési feltételeket kell megállapítani. Következésképp a tagállamoknak és az illetékes hatóságoknak nem kell kiegészítő, kötelező érvényű szabályokat megfogalmazni az ezen irányelvben megfogalmazott szabályok átültetésekor és alkalmazásakor, kivéve ha az irányelv erről kifejezetten rendelkezik. (8) Kivételes körülmények között azonban lehetővé kell tenni a tagállamok számára, hogy a végrehajtási szabályokban megállapítottak mellett más követelményeket is támasz- szanak a befektetési vállalkozásokkal szemben. Ezt a beavatkozást azonban azokra az esetekre kell korlátozni, amikor a közösségi jogalkotás nem tér ki megfelelő mértékben a befektetők védelmével vagy a piac integritá- sával kapcsolatos konkrét kockázatokra, beleértve a pénzügyi rendszer stabilitásával kapcsolatosakat is; a beavatkozásnak arányosnak kell lennie. (9) A tagállamok által ezen irányelvvel összhangban fenntartott vagy megállapított kiegészítő követelmények nem korlá- L 241/26 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2006.9.2. ( 1 ) HL L 145., 2004.4.30., 1. o. A 2006/31/EK irányelvvel (HL L 114., 2006.4.27., 60. o.) módosított irányelv.

A BIZOTTSÁG 2006/73/EK IRÁNYELVE

Embed Size (px)

DESCRIPTION

a 2004/39/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek a befektetési vállalkozások szervezetikövetelményei és működési feltételei, valamint az irányelv alkalmazásában meghatározott kifejezésektekintetében történő végrehajtásáról

Citation preview

Page 1: A BIZOTTSÁG 2006/73/EK IRÁNYELVE

A BIZOTTSÁG 2006/73/EK IRÁNYELVE

(2006. augusztus 10.)

a 2004/39/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek a befektetési vállalkozások szervezetikövetelményei és működési feltételei, valamint az irányelv alkalmazásában meghatározott kifejezések

tekintetében történő végrehajtásáról

(EGT vonatkozású szöveg)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a pénzügyi eszközök piacairól, a 85/611/EGK és a93/6/EGK tanácsi irányelv, és a 2000/12/EK európai parlamentiés tanácsi irányelv módosításáról, valamint a 93/22/EGK tanácsiirányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2004. április 21-i2004/39/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvre (1) éskülönösen annak 4. cikke (2) bekezdésére, 13. cikke (10) bekezdé-sére, 18. cikke (3) bekezdésére, 19. cikke (10) bekezdésére,21. cikke (6) bekezdésére, 22. cikke (3) bekezdésére és 24. cikke(5) bekezdésére,

mivel:

(1) A 2004/39/EK irányelv megállapítja a Közösség pénzügyipiacaira vonatkozó szabályozási rendszer keretét, amelyrendszer többek között azt szabályozza, hogy a befektetésivállalkozások milyen működési feltételekkel végezhetnekbefektetési szolgáltatásokat és adott esetben kiegészítőszolgáltatásokat és befektetési tevékenységeket; szabályozzatovábbá az ilyen szolgáltatásokat és tevékenységeket végzőbefektetési vállalkozásokra és a szabályozott piacokravonatkozó szervezeti követelményeket; a pénzügyi eszkö-zök ügyleteire vonatkozó jelentési követelményeket; vala-mint a szabályozott piacra bevezetett részvények ügyleteirevonatkozó átláthatósági követelményeket.

(2) A szakmai alapon befektetési- és adott esetben kiegészítőszolgáltatásokat és befektetési tevékenységeket végző befek-tetési vállalkozásokra, illetve a szabályozott piacokravonatkozó szervezeti követelményeket szabályozó rendszervégrehajtási szabályainak összhangban kell lenniük a 2004/39/EK irányelv céljával. A szabályoknak magas szintűintegritást, hozzáértést és megalapozottságot kell biztosíta-niuk a befektetési vállalkozások és a szabályozott piacokatvagy MTF-eket működtető jogalanyok között, és azokategységesen kell alkalmazni.

(3) Az ilyen szolgáltatásokat vagy tevékenységeket végzőbefektetési vállalkozások számára konkrét szervezeti köve-telményeket és eljárásokat kell meghatározni. Szigorúeljárásokat kell bevezetni a megfelelés (compliance),a kockázatkezelés, a panaszok kezelése, a személyesügyletek, a kiszervezés, valamint az összeférhetetlenségazonosítása, kezelése és feltárása tekintetében.

(4) A szervezeti követelményeket és a befektetési vállalkozásokengedélyezésére vonatkozó feltételeket szabályrendszer

formájában kell megfogalmazni, amely biztosítja a 2004/39/EK irányelv vonatkozó rendelkezéseinek egységes alkal-mazását. Erre azért van szükség, hogy biztosítsáka befektetési vállalkozások azonos feltételekkel történő ésegyenlő hozzáférését a Közösség minden piacához, és hogymegszüntessék a befektetési szolgáltatások területéna határokon átnyúló tevékenységeket akadályozó, azengedélyezési eljárásokkal összefüggő tényezőket.

(5) A befektetési és kiegészítő szolgáltatások, illetve befektetésitevékenységek végzésének működési feltételeit szabályozórendszer végrehajtási szabályainak a rendszer mögötthúzódó célt kell tükrözniük. A befektetési vállalkozás ésaz ügyfél kapcsolatát szabályozó egyértelmű szabványok éskövetelmények bevezetésével kell biztosítaniuk a befektetőkegységes védelmének magas szintjét. Ugyanakkor azügyfélvédelem és különösen a befektetők információvalvaló ellátása vagy a tőlük kért információk kapcsánfigyelembe kell venni az érintett ügyfél vagy potenciálisügyfél lakossági vagy szakmai jellegét.

(6) A végrehajtási rendelkezéseknek az adott tagállam piacáhozés jogrendszeréhez történő igazításához az irányelv formáravan szükség.

(7) A 2004/39/EK irányelv különböző rendelkezései egységesalkalmazásának biztosítása érdekében a befektetési vállal-kozásokra összehangolt szervezeti követelményeket ésműködési feltételeket kell megállapítani. Következésképpa tagállamoknak és az illetékes hatóságoknak nem kellkiegészítő, kötelező érvényű szabályokat megfogalmazni azezen irányelvben megfogalmazott szabályok átültetésekorés alkalmazásakor, kivéve ha az irányelv erről kifejezettenrendelkezik.

(8) Kivételes körülmények között azonban lehetővé kell tennia tagállamok számára, hogy a végrehajtási szabályokbanmegállapítottak mellett más követelményeket is támasz-szanak a befektetési vállalkozásokkal szemben. Ezta beavatkozást azonban azokra az esetekre kell korlátozni,amikor a közösségi jogalkotás nem tér ki megfelelőmértékben a befektetők védelmével vagy a piac integritá-sával kapcsolatos konkrét kockázatokra, beleértvea pénzügyi rendszer stabilitásával kapcsolatosakat is;a beavatkozásnak arányosnak kell lennie.

(9) A tagállamok által ezen irányelvvel összhangban fenntartottvagy megállapított kiegészítő követelmények nem korlá-

L 241/26 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2006.9.2.

(1) HL L 145., 2004.4.30., 1. o. A 2006/31/EK irányelvvel (HL L 114.,2006.4.27., 60. o.) módosított irányelv.

Page 2: A BIZOTTSÁG 2006/73/EK IRÁNYELVE

tozhatják vagy más módon befolyásolhatják a befektetésivállalkozásoknak a 2004/39/EK irányelv 31. és 32. cikkeszerinti jogait.

(10) A tagállamok által az ezen irányelv alkalmazásánakidőpontjában a konkrét kockázatok kezelésére fenntartottkiegészítő követelményeknek különleges fontosságúaknakkell lenniük az érintett tagállam piaci struktúrája – ideértvea vállalatok és a fogyasztók magatartását is – szempontjá-ból. E konkrét kockázatok értékelését a 2004/39/EKirányelvvel és annak részletes végrehajtásai szabályaivalbevezetett szabályozási rendszerrel összefüggésben kellelvégezni. A kiegészítõ követelmények fenntartásáról szólódöntések meghozatalakor megfelelõképpen figyelembe kellvenni az említett irányelv azon célkitûzését, hogya befektetési vállalkozások kezdeti engedélyezési és műkö-dési követelményeinek harmonizálásán keresztül felszá-molja a befektetési szolgáltatások határokon átnyúlószolgáltatásának korlátait.

(11) A befektetési vállalkozások mérete, struktúrája és üzletme-netének jellege jelentősen eltérhet. A szabályozási rend-szernek alkalmazkodnia kell ehhez a sokféleséghez,ugyanakkor minden vállalkozást érintő, alapvető szabá-lyozási követelményeket kell megállapítania. A szabályozottjogalanyoknak meg kell felelniük a magas szintű kötele-zettségeknek, és egyedi jellegükhöz és körülményeikhez illőintézkedéseket kell kidolgozniuk és elfogadniuk.

(12) A befektetési vállalkozásoknak túl sok bizonytalanságotokozó szabályozási rendszer azonban csökkenthetia hatékonyságot. Az illetékes hatóságoknak értelmezőiránymutatást kell közzétenniük ezen irányelv rendelkezé-seiről, hogy megvilágítsák az irányelv követelményeinekgyakorlati alkalmazását a konkrét vállalkozások és kö-rülmények esetében. A nem kötelező érvényű iránymutatástöbbek között megvilágítja az ezen irányelv és a 2004/39/EK irányelv rendelkezéseinek alkalmazását a piaci fejlemé-nyek fényében. Ezen irányelv és a 2004/39/EK irányelvegységes alkalmazásának biztosítása érdekében a Bizottságértelmező közleményekkel és egyéb eszközökkel nyújthatiránymutatást. Ezenkívül az európai értékpapír-piaci szabá-lyozók bizottsága iránymutatást tehet közzé annak érdeké-ben, hogy az illetékes hatóságok következetesenalkalmazzák ezt az irányelvet és a 2004/39/EK irányelvet.

(13) A 2004/39/EK irányelvben megállapított szervezeti köve-telmények nem ellentétesek a nemzeti jogban a befektetésivállalkozások alkalmazottainak regisztrálására létrehozottrendszerekkel.

(14) Az irányelv azon rendelkezéseinek alkalmazásában, ame-lyek megfelelő kockázatkezelési politika létrehozását,végrehajtását és fenntartását írják elő a befektetési vállalko-zások számára, a vállalkozás tevékenységeivel, folyamataivalés rendszereivel összefüggő kockázatok közé tartoznaka kritikus jelentőségű vagy fontos funkciók vagya befektetési szolgáltatások és tevékenységek kiszervezésé-vel kapcsolatos kockázatok. E kockázatok közé tartoznaka vállalkozás és a szolgáltató kapcsolatával összefüggő

kockázatok, valamint az abból eredő potenciális kockáza-tok, hogy több befektetési vállalkozás vagy egyéb szabá-lyozott jogalany kiszervezett tevékenységeit korlátozottszámú szolgáltató végzi.

(15) Az a tény, hogy a kockázatkezelési és megfelelési funkciótegyazon személy látja el, nem feltétlenül akadályozza a kétfunkció független működését. A kis méretű befektetésivállalkozások esetében aránytalan lehet az a feltétel, hogya megfelelési funkcióban részt vevő személy nem vehetegyidejűleg részt a felügyelt funkciók teljesítésében is, illetvehogy az ilyen személyek díjazásának meghatározási mód-szere nem veszélyeztetheti az objektivitásukat. Nagyobbvállalkozások esetében ugyanakkor csak kivételes körülmé-nyek között lenne aránytalan.

(16) A 2004/39/EK irányelv számos rendelkezése írja elő, hogya befektetési vállalkozások az ügyfelekkel és az ügyfelekneknyújtott szolgáltatásokkal kapcsolatban információkatgyűjtsenek és őrizzenek. Amennyiben a követelményekteljesítéséhez személyes adatok összegyűjtésére és feldolgo-zására van szükség, a vállalkozásoknak biztosítaniuk kella személyes adatok feldolgozásában az egyének védelmérőlés az ilyen adatok szabad áramlásáról szóló, 1995.október 24-i 95/46/EK európai parlamenti és tanácsiirányelvet (1) végrehajtó nemzeti intézkedéseknek valómegfelelést.

(17) Amennyiben egy személy nevében, az általa adott előzetesutasításoknak megfelelően egymást követő személyesügyleteket hajtanak végre, ezen irányelv rendelkezéseinekszemélyes ügyletekre vonatkozó kötelezettségei nem alkal-mazandók külön-külön az egyes ügyletekre, feltéve hogy azutasítások változatlanul érvényben maradnak.A kötelezettségek nem alkalmazandók az utasítások meg-szüntetésére vagy visszavonására sem, amennyibena korábban az utasításoknak megfelelően beszerzett pénz-ügyi eszközökön nem az utasítások megszüntetésével vagyvisszavonásával egyidejűleg adnak túl. A kötelezettségekugyanakkor alkalmazandók, ha a személyes ügyletre vagyaz egymást követő személyes ügyletek megkezdéséreegyazon személy nevében kerül sor, és az utasításokatmegváltoztatták vagy új utasítást adtak ki.

(18) Az illetékes hatóságok nem szabhatják a befektetésiszolgáltatások vagy tevékenységek végzésére jogosítóműködési engedély feltételéül az egy vagy több kritikusjelentőségű vagy fontos funkció, illetve befektetetésiszolgáltatás vagy tevékenység kiszervezésére vonatkozóáltalános tilalmat. A befektetési vállalkozások kiszervezhe-tik ezeket a tevékenységeket, amennyiben a vállalkozás általmegállapított kiszervezési körülmények megfelelnek bizo-nyos feltételeknek.

(19) Ezen irányelv kritikus jelentőségű vagy fontos funkciók,illetve befektetési szolgáltatások vagy tevékenységek kiszer-vezésére vonatkozó rendelkezéseinek alkalmazásában aza kiszervezés, amely oly mértékben átruházza a funkciókat,hogy a vállalkozás postafiókcéggé válik, aláássa azokat

2006.9.2. HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 241/27

(1) HL L 281., 1995.11.23., 31. o. Az 1882/2003/EK rendelettel (HLL 284., 2003.10.31., 1. o.) módosított irányelv.

Page 3: A BIZOTTSÁG 2006/73/EK IRÁNYELVE

a feltételeket, amelyeknek a befektetési vállalkozásnak megkell felelnie a 2004/39/EK irányelv 5. cikke szerintiműködési engedély megszerzése és megtartása érdekében.

(20) A befektetési szolgáltatások vagy tevékenységek vagykritikus fontosságú funkciók kiszervezése a befektetésivállalkozás működési engedélyéhez megállapított feltételek-ben bekövetkező, a 2004/39/EK irányelv 16. cikkének(2) bekezdése szerinti lényeges változásnak minősülhet.Amennyiben ilyen kiszervezésre azután kerül sor, hogya befektetési vállalkozás a 2004/39/EK irányelv I. fejezeteII. címe rendelkezéseinek megfelelően megkaptaa működési engedélyt, a kiszervezésről a 2004/39/EKirányelv 16. cikke (2) bekezdésének megfelelően értesítenikell az illetékes hatóságot.

(21) Ezen irányelvnek megfelelően a befektetési vállalkozásnakelőre kell értesítenie az illetékes hatóságot, ha bizonyosfeltételeket nem teljesítő harmadik ország szolgáltatójánakkívánja kiszervezni a lakossági ügyfelek portfóliójánakkezelését. Az illetékes hatóságoknak azonban nem kellengedélyezniük vagy más formában jóváhagyniuka kiszervezést vagy feltételeit. Az értesítés célja annakbiztosítása, hogy az illetékes hatóságnak lehetősége legyenbeavatkozni a megfelelő esetekben. A befektetési vállalkozásfelelőssége a kiszervezés feltételeinek megvitatása és annakbiztosítása, hogy e feltételek megfeleljenek a vállalkozásezen irányelv és a 2004/39/EK szerinti kötelezettségeinekaz illetékes hatóság hivatalos beavatkozása nélkül.

(22) A szabályozás átláthatóságának érdekében, valaminta befektetési vállalkozások számára a megfelelő szintűbizonyosság biztosítására ez az irányelv valamennyiilletékes hatóság számára előírja, hogy közleményben tegyeközzé azt a politikát, amelyet a lakossági portfoliókezelésharmadik országokban székelő szolgáltatóknak való kiszer-vezésével kapcsolatosan követ. A nyilatkozatban példákatkell adni azokra az esetekre, amelyeknél az illetékes hatóságvalószínűleg nem ellenzi a kiszervezést és magyarázatot kelladni arra, hogy a kiszervezés ezekben az esetekbenvalószínűleg miért nem befolyásolja hátrányosana vállalkozás azon képességét, hogy teljesítse a kiszervezésezen irányelv szerinti általános feltételeit. Az illetékeshatóságnak ebben a magyarázatban mindig meg kelljelölnie annak okait, hogy a kiszervezés a szóban forgóesetekben miért nem hátráltatja a hatóságot abban, hogyhatékony módon hozzáférjen a kiszervezett szolgáltatássalkapcsolatos információk összességéhez, ami azért szüksé-ges, hogy a hatóság a befektetési vállalkozás vonatkozásá-ban elvégezhesse szabályozói feladatait.

(23) Amennyiben a befektetési vállalkozás az ügyfele nevébentartott pénzeszközöket minősített pénzpiaci alapba fekteti,úgy a pénzpiaci alap befektetési jegyeit az ügyfelekpénzügyi eszközeinek tartására érvényes követelményeknekmegfelelően kell tartania.

(24) Az összeférhetetlenség előidézőjének tekintendő körülmé-nyek azokat az eseteket jelentik, amikor a vállalkozás vagy

a vállalkozáshoz kapcsolódó bizonyos személyek vagya vállalkozás csoportjának érdekei és a vállalkozás ügyfélfelé fennálló kötelezettsége között összeférhetetlenségtapasztalható; vagy ha kettő vagy több olyan ügyfél érdekeösszeférhetetlen, akik felé a vállalkozásnak kötelezettsége állfenn. Nem elég, hogy a vállalkozás előnyhöz juthat, haemellett nem áll egy ügyfél valószínűsíthető hátránya és azsem elég, hogy egy ügyfél, aki felé a cégnek kötelezettségeáll fenn, előnyhöz juthat vagy veszteséget kerülhet el, haemellett nem áll egy másik ügyfél valószínűsíthetővesztesége.

(25) Az összeférhetetlenséget csak akkor kell szabályozni, haa befektetési vagy kiegészítő szolgáltatást befektetésivállalkozás nyújtja. Ebből a szempontból nem számít azügyfél státusza – vagyis hogy lakossági, szakmai vagyelfogadható partner-e.

(26) Amikor a befektetési vállalkozás teljesíti azt a 2004/39/EKirányelv szerinti kötelezettségét, hogy összeférhetetlenségipolitikát dolgoz ki az összeférhetetlenségnek minősülővagy ahhoz vezető körülmények felismerése érdekében,különleges figyelmet kell fordítania a következő tevé-kenységekre: befektetéssel kapcsolatos kutatás és tanács-adás, védett kereskedelem, portfoliókezelés és vállalatipénzügyek, beleértve az értékpapírok jegyzését és eladását,valamint az egyesüléssel és felvásárlással kapcsolatostanácsadást is. Különösen fontos a különleges figyelem, haa vállalkozás vagy a vállalkozáshoz ellenőrzés révénközvetlenül vagy közvetve kapcsolódó személye tevékenységek közül kettőt vagy többet végez.

(27) A befektetési vállalkozásoknak átfogó összeférhetetlenségipolitika segítségével kell azonosítaniuk és kezelniüka különböző üzleti tevékenységükhöz vagy csoportjuktevékenységeihez kapcsolódó összeférhetetlenségeket. Azösszeférhetetlenségek befektetési vállalkozás általi közzété-tele nem mentesíti a vállalkozást azon kötelezettség alól,hogy fenntartsa és működtesse a 2004/39/EK irányelv13. cikkének (3) bekezdésében előírt hatékony szervezeti ésadminisztratív megoldásokat. Noha a 2004/39/EK irányelv18. cikkének (2) bekezdése előírja bizonyos összeférhetet-lenségek feltárását, az összeférhetetlenség megfelelő kezelésimódjának vizsgálata nélkül nem lehet feltáráshoz folya-modni.

(28) A befektetéssel kapcsolatos kutatás a befektetési ajánlásoktisztességes ismertetése és az összeférhetetlenség közzété-tele tekintetében a 2003/6/EK európai parlamenti és tanácsiirányelv végrehajtásáról szóló, 2003. december 22-i 2003/125/EK bizottsági irányelvben (1) ajánlásként meghatáro-zott tájékoztatási típus alkategóriája, de a 2004/39/EKirányelvben meghatározott pénzügyi eszközökre alkalma-zandó. Az ilyen típusúként meghatározott, az ezen irányelvmeghatározása szerint nem befektetéssel kapcsolatos kuta-tásnak minősülő ajánlásokra ugyanakkor alkalmazandók

L 241/28 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2006.9.2.

(1) HL L 339., 2003.12.24., 73. o.

Page 4: A BIZOTTSÁG 2006/73/EK IRÁNYELVE

a 2003/125/EK irányelvnek a befektetési ajánlások tisztes-séges ismertetéséről és az összeférhetetlenség feltárásárólszóló rendelkezései.

(29) A befektetési vállalkozás által a befektetéssel kapcsolatoskutatásként elővezetett anyag előállításából és terjesztésébőlkövetkező összeférhetetlenség kezelésére elfogadott intéz-kedéseknek és megoldásoknak meg kell védeniüka pénzügyi elemzők és az általuk készített, befektetésselkapcsolatos kutatás objektivitását és függetlenségét. Azintézkedésekkel és megoldásokkal biztosítani kell, hogya pénzügyi elemzők megfelelő mértékben függetlenek azonszemélyek érdekeitől, akiknek felelősségei vagy üzletiérdekei ütközhetnek azon személyek érdekeivel, akik közötta befektetéssel kapcsolatos kutatást terjesztik.

(30) A vállalati pénzügyi alkalmazottak és a vállalkozás nevébenfolytatott eladásban és kereskedelemben érintett személyektartoznak azok közé, akik felelősségei vagy üzleti érdekeiütközhetnek azon személyek érdekeivel, akik közötta befektetéssel kapcsolatos kutatást terjesztik.

(31) Kivételes körülmények között a pénzügyi elemzők ésa befektetési vállalkozáshoz kapcsolódó, befektetésselkapcsolatos kutatásban részt vevő egyéb személyek elő-zetes, írásos jóváhagyás birtokában végezhetneka kutatásban érintett pénzügyi eszközökkel kapcsolatosügyleteket; az minősül kivételes körülménynek, ha pénz-ügyi nehézségekkel összefüggő személyes okokból azelemző vagy egy másik személy kénytelen pozíciótfelszámolni.

(32) A vállalkozás összeférhetetlenségi politikájában megállapí-tott, továbbá e politika ügyfél rendelkezésére bocsátottösszefoglaló leírásában említett érték alatti kisebb ajándékvagy vendéglátás nem minősül ösztönzésnek a befektetésselkapcsolatos kutatásra vonatkozó rendelkezések alkalmazá-sában.

(33) A befektetéssel kapcsolatos kutatás ügyfelek vagya nyilvánosság közötti terjesztésének fogalmába nemtartozik bele a kizárólag a befektetési vállalkozás csoportjánbelüli terjesztés.

(34) Azok a befektetéssel kapcsolatos kutatásban szereplőajánlások minősülnek jelenlegi ajánlásnak, amelyeket nemvontak vissza és amelyek nem jártak le.

(35) A kutatás végzésével megegyező követelmények vonatkoz-nak a befektetéssel kapcsolatos kutatás harmadik személyáltal történő jelentős módosítására is.

(36) A pénzügyi elemzők nem vehetnek részt más tevékenység-ben, mint a befektetéssel kapcsolatos kutatás elkészítése, haaz effajta részvétel objektivitásuk megőrzésével összeegyez-tethetetlen. Az objektivitás megőrzésével összeegyeztethe-tetlennek minősülő tevékenységek rendszerinta következők: a befektetési banki szolgáltatásokban valórészvétel – például vállalati pénzügyek és jegyzés –, az új

üzletágak vagy pénzügyi eszközök új kibocsátásánakhirdetésében vagy a kibocsátás hirdetésének előkészítésébenvaló részvétel.

(37) Ezen irányelvnek a befektetéssel kapcsolatos kutatásokvégzésére és terjesztésére vonatkozó rendelkezései sérelmenélkül, ha a befektetéssel kapcsolatos kutatást nembefektetési vállalkozás végzi, érdemes belső politikákat éseljárásokat elfogadni az ezen irányelvben a kutatás függet-lenségének és objektivitásának védelme tekintetében meg-állapított elveknek történő megfelelés biztosítása érdekében.

(38) Az ezen irányelvben előírt követelmények – beleértvea személyes ügyletekre, a befektetéssel kapcsolatos kuta-tásban felgyülemlett tudás kezelésére és a befektetésselkapcsolatos kutatás végzésére és terjesztésére vonatkozókatis – a 2004/39/EK irányelv, a bennfentes kereskedelemről ésa piaci manipulációról (piaci visszaélés) szóló, 2003.január 28-i 2003/6/EK európai parlamenti és tanácsiirányelv (1) és végrehajtási intézkedéseik sérelme nélkülalkalmazandók.

(39) Ezen irányelv ösztönzésre vonatkozó rendelkezéseinekalkalmazásában a befektetési vállalkozásnak befektetésitanácsadással vagy általános ajánlásokkal összefüggésbenadott jutalékot – amennyiben a tanács vagy ajánlás nemválik elfogulttá a jutalék következtében – úgy kell tekinteni,hogy az az ügyfélnek adott befektetési tanács minőségéthivatott javítani.

(40) Ezen irányelv csak meghatározott feltételek mellett engedé-lyezi a befektetési vállalkozásoknak bizonyos ösztönzőkadását vagy elfogadását, és csak akkor, ha ezeket az ügyfélelé tárják vagy ha azokat az ügyfél, illetve egy az ügyfélnevében eljáró személy adja, illetve kapja.

(41) Ez az irányelv előírja az új lakossági ügyfeleknek befektetésitanácsadástól eltérő befektetési szolgáltatásokat nyújtóbefektetési vállalkozásoknak, hogy az ügyféllel írásbelialapmegállapodást kössenek, amely megállapítjaa vállalkozás és az ügyfél alapvető jogait és kötelezettségeit.Nem ír elő azonban a befektetési vagy kiegészítőszolgáltatások nyújtására vonatkozó szerződés formájával,tartalmával és teljesítésével összefüggő egyéb kötelezettsé-geket.

(42) Ez az irányelv csak a 2004/39/EK irányelv 19. cikke(2) bekezdésének azon előírása tekintetében állapít megmarketingközleményekre vonatkozó követelményeket,amely szerint az ügyfelekhez eljuttatott információnak –

beleértve a marketingközleményeket is – tisztességesnek,egyértelműnek és nem félrevezetőnek kell lennie.

(43) Ez az irányelv nem írja elő az illetékes hatóságok számáraa marketingközlemények tartalmának és formájának jóvá-hagyását. Ugyanakkor nem is tiltja az előzetes jóváhagyást,amennyiben az kizárólag a 2004/39/EK irányelv azonkötelezettségének való megfelelésre épül, amely szerint az

2006.9.2. HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 241/29

(1) HL L 96., 2003.4.12., 16. o.

Page 5: A BIZOTTSÁG 2006/73/EK IRÁNYELVE

ügyfelekhez eljuttatott információnak, beleértvea marketingközleményeket, tisztességesnek, egyértelműnekés nem félrevezetőnek kell lennie.

(44) Megfelelő és arányos mértékű tájékoztatási követelményeketkell megállapítani, amelyek figyelembe veszik az ügyfél akárlakossági, akár szakmai státuszát. A 2004/39/EK irányelvegyik célja, hogy arányos egyensúlyt biztosítsona befektetők védelme és a befektetési vállalkozásokraérvényes közzétételi kötelezettségek között. E célbóla szakmai ügyfelek tekintetében a lakossági ügyfelekéhezképest kevésbé szigorú konkrét tájékoztatási követelmé-nyeket kell megállapítani ebben az irányelvben. A szakmaiügyfelektől elvárható, hogy – korlátozott számú kivétellel –maguk állapítsák meg a megalapozott döntéshez nekikszükséges információkat, és kérjék a befektetési vállalko-zástól ezek biztosítását. Amennyiben az ilyen információravonatkozó kérelmek ésszerűek és arányosak, a befektetésivállalkozások további tájékoztatást kötelesek nyújtani.

(45) A befektetési vállalkozásoknak gondoskodniuk kell arról,hogy az ügyfelek vagy potenciális ügyfelek megfelelőinformációhoz jussanak a pénzügyi eszközök jellegéről ésa velük kapcsolatos befektetési kockázatokról annakérdekében, hogy az ügyfelek minden befektetési döntéstkellően tájékozottan hozzanak meg. Az információ részle-tessége az ügyfél besorolásának (lakossági vagy szakmaiügyfél), valamint a felkínált pénzügyi eszköz jellegének éskockázati profiljának megfelelően változhat, de soha nemlehet lényeges elemet elhagyó mértékben általános. Lehet,hogy néhány pénzügyi eszköz esetében már az eszközjellegére utaló információ is elégséges, míg más esetekbenaz információnak termékspecifikusnak kell lennie.

(46) A befektetési vállalkozások által az ügyfelekhez eljuttatotttájékoztatás tisztességes, egyértelmű és nem félrevezetővoltához szükséges feltételeket megfelelő és arányos módonkell alkalmazni a lakossági ügyfeleknek szánt közlemé-nyekre, figyelembe véve például a közlemény eszközét ésa közleménnyel az ügyfeleknek vagy potenciális ügyfelek-nek szánt információt. Nem megfelelő ezeketa körülményeket a csak a következők valamelyikéből állómarketingközleményekre alkalmazni: a vállalkozás neve,a vállalkozás logója vagy más hozzá kapcsolódó jel,a kapcsolattartó pont és a vállalkozás által nyújtottszolgáltatásokra vagy a vállalkozás díjaira vagy jutalékairatörténő utalás.

(47) A 2004/39/EK irányelv és ezen irányelv alkalmazásábana tájékoztatás akkor tekinthető félrevezetőnek, ha félre-vezetheti a címzett(ek)et vagy azokat, akik azokat való-színűleg kapják, függetlenül attól, hogy a tájékoztatástnyújtó személy félrevezetőnek ítéli vagyszánja-e a tájékoztatást.

(48) Az irányelv szerinti kellő időben történő tájékoztatásmeghatározásakor a befektetési vállalkozásnak figyelembekell vennie – a helyzet sürgősségére és az ügyfélnek

a tájékoztatás befogadásához és az abból következőválaszintézkedéshez szükséges időre tekintettel – az ahhozszükséges időt, hogy az ügyfél elolvassa és megértsea tájékoztatást a befektetéssel kapcsolatos döntés meg-hozatala előtt. Az ügyfélnek valószínűleg kevesebb időrevan szüksége az egyszerű vagy standard termékekről vagyszolgáltatásokról és az általa korábban vásároltakhozhasonló típusú termékekről vagy szolgáltatásokról szólótájékoztatás áttekintésére, mint amennyit bonyolultabbvagy kevésbé ismertebb termék vagy szolgáltatás esetébenigényelne.

(49) Amennyiben a befektetési vállalkozások megfelelnek annakaz általános követelménynek, hogy az ezen irányelvbenmeghatározott határidő előtt kellő időben átadjáka lényeges tájékoztatást, úgy ezen irányelv alapján nem kellhaladéktalanul és egyszerre átadniuk a befektetési vállalko-zással, a pénzügyi eszközökkel, a költségekkel ésa kapcsolódó díjakkal, valamint az ügyfelek pénzügyieszközeinek vagy pénzeszközeinek védelmével kapcsolatostájékoztatást. Ezen irányelv alapján nem kell a tájékoztatástkülön, marketingközlemény részeként, vagy az ügyfélmeg-állapodásba való beemeléssel nyújtani, feltéve hogya tájékoztatás átadására a szolgáltatás elvégzése előtt kellőidőben sor kerül.

(50) Amennyiben a befektetési vállalkozásnak a szolgáltatáselvégzése előtt kell tájékoztatást nyújtania az ügyfélnek, azazonos típusú pénzügyi eszköz egyes ügyletei nemminősülnek új vagy eltérő szolgáltatásnak.

(51) Amennyiben a portfóliókezelési szolgáltatásokat végzőbefektetési vállalkozásnak tájékoztatást kell adniaa lakossági ügyfeleknek vagy a potenciális lakosságiügyfeleknek a portfólióban szerepeltethető pénzügyi esz-közök típusáról és az eszközökkel bonyolítható ügylettí-pusokról, a tájékoztatásnak külön kell jeleznie, hogya befektetési vállalkozás jogosult-e befektetnia szabályozott piacra be nem vezetett pénzügyi eszkö-zökbe, származtatott ügyletekbe, illikvid vagy nagy volati-litású eszközökbe, vagy végrehajtani a következőügyleteket: rövidre eladás, kölcsönzött pénzeszközökkeltörténő vásárlás, értékpapír-finanszírozási ügyletek, letéti,biztosítéki vagy árfolyamkockázati ügyletek.

(52) Amikor a befektetési vállalkozás átadja az ügyfélnek azértékpapírok nyilvános kibocsátásakor vagy piaci bevezeté-sekor közzéteendő tájékoztatóról szóló,2003. november 4-i 2003/71/EK európai parlamenti éstanácsi irányelvnek (1) megfelelően elkészített és közzétetttájékoztató másolatát, az nem tekintendő a 2004/39/EKirányelv szerinti, az információ minőségére és tartalmáravonatkozó működési feltételek alkalmazásában átadottinformációnak, amennyiben az irányelv alapjána vállalkozás nem felelős a tájékoztatóban szereplőinformációért.

L 241/30 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2006.9.2.

(1) HL L 345., 2003.12.31., 64. o.

Dt
(45) A befektetési vállalkozásoknak gondoskodniuk kell arról, hogy az ügyfelek vagy potenciális ügyfelek megfelelő információhoz jussanak a pénzügyi eszközök jellegéről és a velük kapcsolatos befektetési kockázatokról annak érdekében, hogy az ügyfelek minden befektetési döntést kellően tájékozottan hozzanak meg. Az információ részle- tessége az ügyfél besorolásának (lakossági vagy szakmai ügyfél), valamint a felkínált pénzügyi eszköz jellegének és kockázati profiljának megfelelően változhat, de soha nem lehet lényeges elemet elhagyó mértékben általános. Lehet, hogy néhány pénzügyi eszköz esetében már az eszköz jellegére utaló információ is elégséges, míg más esetekben az információnak termékspecifikusnak kell lennie.
Dt
(46) A befektetési vállalkozások által az ügyfelekhez eljuttatott tájékoztatás tisztességes, egyértelmű és nem félrevezető voltához szükséges feltételeket megfelelő és arányos módon kell alkalmazni a lakossági ügyfeleknek szánt közlemé- nyekre, figyelembe véve például a közlemény eszközét és a közleménnyel az ügyfeleknek vagy potenciális ügyfelek- nek szánt információt. Nem megfelelő ezeket a körülményeket a csak a következők valamelyikéből álló marketingközleményekre alkalmazni: a vállalkozás neve, a vállalkozás logója vagy más hozzá kapcsolódó jel, a kapcsolattartó pont és a vállalkozás által nyújtott szolgáltatásokra vagy a vállalkozás díjaira vagy jutalékaira történő utalás.
Page 6: A BIZOTTSÁG 2006/73/EK IRÁNYELVE

(53) A befektetési vállalkozás által a lakossági ügyfélneka költségekkel és a kapcsolódó díjakkal kapcsolatbanadandó tájékoztatásnak tartalmaznia kell a fizetési feltéte-leket és a befektetési szolgáltatás elvégzésére vagya felajánlott pénzügyi eszközre vonatkozó megállapodásteljesítésének feltételeit. E célból a fizetési feltételekáltalában akkor fontosak, ha a pénzügyi eszközökről szólószerződés készpénzes elszámolással ér véget. A teljesítésifeltételek általában akkor fontosak, ha a szerződés lejártakora pénzügyi eszközhöz részvények, kötvények, utalványok,veretlen arany vagy egyéb eszköz vagy árucikk átadásáravan szükség.

(54) Az átruházható értékpapírokkal foglalkozó kollektív befek-tetési vállalkozásokra (ÁÉKBV) vonatkozó törvényi, rende-leti és közigazgatási rendelkezések összehangolásáról szóló,1985. december 20-i 85/611/EGK tanácsi irányelv (1)hatálya alá tartozó kollektív befektetési vállalkozásoktekintetében ezen irányelvnek nem célja szabályozni a 85/611/EGK irányelv 28. cikkében meghatározott egyszerűsí-tett tájékoztató tartalmát. Az egyszerűsített tájékoztatótezen irányelv végrehajtása nyomán nem kell információkkalkiegészíteni.

(55) Magát az ÁÉKBV-ket illetően az egyszerűsített tájékoztatóelegendő információt biztosít a költségekről ésa kapcsolódó díjakról. Az ÁÉKBV-k befektetési jegyeitforgalmazó befektetési vállalkozásoknak azonban továbbitájékoztatást kell nyújtaniuk ügyfeleiknek valamennyi egyébköltségről és kapcsolódó díjról, amely azÁÉKBV-k befektetési jegyeivel kapcsolatos befektetési szol-gáltatások nyújtásakor merül fel.

(56) Különböző rendelkezésekre van szükség a 2004/39/EKirányelv 19. cikkének (4) bekezdése szerinti alkalmasságipróba, illetve a 19. cikk (5) bekezdése szerinti megfelelőségipróba alkalmazásához. A próbák eltérő hatállyal bírnaka kapcsolódó befektetési szolgáltatások tekintetében, éseltérő funkciókkal és tulajdonságokkal rendelkeznek.

(57) A 2004/39/EK irányelv 19. cikke (4) bekezdésének alkal-mazásában az ügylet az érintett pénzügyi eszközökkel járókockázat, az ügylet típusa, a megbízás sajátosságai vagya kereskedés gyakorisága miatt lehet alkalmatlan az ügyfélvagy a potenciális ügyfél számára. Az egyenként vizsgálvaalkalmasnak minősülő ügyletsorozat alkalmatlan lehet, haaz ajánlásra vagy a kereskedési döntésre nem az ügyféllegjobb érdekét szolgáló gyakorisággal kerül sor. Portfólió-kezelés esetén az ügylet akkor is alkalmatlan lehet, haalkalmatlan portfóliót eredményezne.

(58) A 2004/39/EK irányelv 19. cikke (4) bekezdésének meg-felelően a vállalkozásnak csak akkor kell felmérniea befektetési szolgáltatások és a pénzügyi eszközökalkalmasságát, ha befektetési tanácsot vagy portfóliókeze-lést nyújt az ügyfélnek. Egyéb befektetési szolgáltatásokesetében a vállalkozásnak az említett irányelv 19. cikkének(5) bekezdése szerint akkor kell felmérnie a befektetésiszolgáltatás vagy termék megfelelőségét az ügyfél számára,

ha nem kizárólag az irányelv 19. cikkének (6) (nemösszetett termékekre vonatkozó) bekezdése szerinti végre-hajtási alapon kínálja a terméket.

(59) Ezen irányelv azon rendelkezéseinek alkalmazásában,amelyek előírják a befektetési vállalkozások számáraa kínált vagy kért befektetési szolgáltatások vagy termékekmegfelelőségének felmérését, fel kell tételezni, hogy a 2004/39/EK irányelv alkalmazásának időpontja előtt egy konkréttermék- vagy szolgáltatástípus kereskedéssorozatában résztvevő ügyfél rendelkezik az adott termékkel vagy befektetésiszolgáltatással kapcsolatos kockázatok megértéséhez szük-séges tapasztalattal és ismeretekkel. Amennyiben az ügyfélaz irányelv alkalmazási időpontját követően, befektetésivállalkozás szolgáltatásait igénybe véve vesz részt a fentitípusú kereskedéssorozatban, a vállalkozásnak nem kellminden egyes ügylet alkalmával felmérést készítenie. Akkortesz eleget az irányelv 19. cikkének (5) bekezdése szerintikötelezettségének, ha a szolgáltatás megkezdése előttelvégzi a megfelelőség szükséges felmérését.

(60) A portfóliókezelő ügyfélnek szóló olyan értelmű ajánlása,kérése vagy tanácsa, hogy az ügyfélnek a portfóliókezelőmérlegelési jogkörét meghatározó megbízatást kell adniaa portfóliókezelőnek (vagy módosítania kell a korábbimegbízatást), a 2004/39/EK irányelv 19. cikkének(4) bekezdése szerinti ajánlásnak minősül.

(61) Annak megállapítása céljából, hogy a 85/611/EK irányelvkövetelményeinek nem megfelelő, nyilvános forgalombahozatali engedéllyel rendelkező kollektív befektetési vállal-kozás befektetési jegye nem komplexnek minősül-e, azértékelőrendszerek kibocsátótól való függetlenségének kö-rülményei közé kell tartoznia, hogy a rendszerek egytagállam letéteményesi szolgáltatások nyújtására vonatkozószabályozásának hatálya alá tartozó letéteményes felügye-lete alá tartoznak-e.

(62) Ez az irányelv nem írja elő az illetékes hatóságok számáraa befektetési vállalkozás és lakossági ügyfele közötti alap-megállapodás tartalmának jóváhagyását. A jóváhagyásazonban nem is tilos, amennyiben csak a vállalkozásnaka 2004/39/EK irányelv szerinti következő kötelezettségeitvizsgálja: az ügyfél legjobb érdekében végzett becsületes,tisztességes és hivatásszerű tevékenység, valaminta befektetési vállalkozás és ügyfelei jogainak és kötelezett-ségeinek és az egyéb feltételeknek a rögzítése, amelyekmellett a vállalkozás szolgáltatásokat nyújt ügyfeleinek.

(63) A befektetési vállalkozás nyilvántartásait a vállalkozástípusához és az elvégzett befektetési szolgáltatások éstevékenységek skálájához kell igazítani, a 2004/39/EK ésaz ezen irányelvben megállapított, a nyilvántartás vezeté-sére vonatkozó kötelezettségek betartásával.A portfóliókezelésre vonatkozó jelentési kötelezettségekalkalmazásában az minősül függő kötelezettséggel járóügyletnek, amely során az ügyfél tényleges vagy potenciálisfelelőssége meghaladja az eszköz beszerzésének költségét.

2006.9.2. HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 241/31

(1) HL L 375., 1985.12.31., 3. o. A legutóbb a 2005/1/EK európaiparlamenti és tanácsi irányelvvel (HL L 79., 2005.3.24., 1. o.)módosított irányelv.

Dt
(57) A 2004/39/EK irányelv 19. cikke (4) bekezdésének alkal- mazásában az ügylet az érintett pénzügyi eszközökkel járó kockázat, az ügylet típusa, a megbízás sajátosságai vagy a kereskedés gyakorisága miatt lehet alkalmatlan az ügyfél vagy a potenciális ügyfél számára. Az egyenként vizsgálva alkalmasnak minősülő ügyletsorozat alkalmatlan lehet, ha az ajánlásra vagy a kereskedési döntésre nem az ügyfél legjobb érdekét szolgáló gyakorisággal kerül sor. Portfólió- kezelés esetén az ügylet akkor is alkalmatlan lehet, ha alkalmatlan portfóliót eredményezne.
Page 7: A BIZOTTSÁG 2006/73/EK IRÁNYELVE

(64) Az ügyfeleknek történő jelentéssel kapcsolatos rendelkezé-sek alkalmazásában a megbízás típusára való utalás alatta megbízás minősítése értendő: limitáras megbízás, piacimegbízás vagy egyéb megbízás.

(65) Az ügyfeleknek történő jelentéssel kapcsolatos rendelkezé-sek alkalmazásában a megbízás jellegére való utalás alattértékpapírok jegyzésére adott megbízás vagy opció lehívá-sára adott megbízás, illetve hasonló ügyfélmegbízásokértendők.

(66) A 2004/39/EK irányelv 21. cikke (2) bekezdésének meg-felelő végrehajtási politika létrehozásakor a befektetésivállalkozásnak meg kell határoznia az irányelv 21. cikkének(1) bekezdésében említett tényezők relatív fontosságát, vagylegalább létre kell hoznia a tényezők relatív fontosságánakmeghatározásához szükséges eljárást, hogy a lehető legjobberedményt érjék el az ügyfelek számára. A politikaérvényesítése érdekében a befektetési vállalkozásnak ki kellválasztania azt a végrehajtási helyszínt, amely következete-sen lehetővé teszi az ügyfélmegbízások lehető legjobberedményének elérését. A befektetési vállalkozásnak min-den egyes általa végrehajtott ügyfélmegbízásra alkalmazniakell végrehajtási politikáját, hogy ezzel összhangbana lehető legjobb eredményt érje el ügyfele számára. Azügyfél számára a lehető legjobb eredmény elérése érdekébenminden ésszerű lépés megtételére vonatkozó, a 2004/39/EKirányelvben előírt kötelezettséget nem szabad olyanelőírásként értelmezni, amely szerint a befektetési vállalko-zás köteles minden rendelkezésre álló végrehajtási helyszíntszerepeltetni végrehajtási politikájában.

(67) Annak érdekében, hogy a befektetési vállalkozás a lehetőlegjobb eredményt biztosítsa az ügyfél számára a lakosságiügyfélmegbízás konkrét utasítás nélküli végrehajtásakor,figyelembe kell vennie azokat a tényezőket, amelyeklehetővé teszik a lehető legjobb eredmény elérését a teljesellenérték – a pénzügyi eszköz ára és a végrehajtáshozkapcsolódó költségek – tekintetében. A gyorsaság,a végrehajtás és a teljesítés valószínűsége, a megbízásmérete és jellege, a piaci hatás és bármely más implicitügyletköltség csak akkor élvezhet elsőbbséget a közvetlenár- és költségmegfontolásokkal szemben, ha a lakosságiügyfél számára a teljes ellenértéket figyelembe véve a lehetőlegjobb eredmény eléréséhez szükséges.

(68) Ha a befektetési vállalkozás az ügyféltől kapott utasításokalapján teljesíti a megbízást, úgy kell tekintetni, hogya megbízásnak csak az utasításokkal érintett részérevonatkozóan tett eleget a legjobb végrehajtásra vonatkozókötelezettségeinek. Az a tény, hogy az ügyfél csaka megbízás egy részének vonatkozásában adott utasításo-kat, nem mentesíti a befektetési vállalkozást a megbízástöbbi, az utasításokkal nem érintett részével kapcsolatos,legjobb végrehajtásra vonatkozó kötelezettségek alól.A befektetési vállalkozás nem ösztönözheti az ügyfeletolyan utasítás adására – az utasítás tartalmának ügyfélszámára történő kifejezett megjelölésével vagy implicitajánlásával –, hogy a befektetési vállalkozás egy megadott

módon teljesítse a megbízást, amikor a vállalkozásnakfeltételezhetően tudnia kell arról, hogy egy ilyen utasításvalószínűleg megakadályozza a lehető legjobb eredményelérését az ügyfél számára. Ez azonban nem akadályozhatjameg azt, hogy a vállalkozás felkérje az ügyfelet kettő vagytöbb meghatározott kereskedési helyszín közötti válasz-tásra, amennyiben ezek a helyszínek megfelelneka vállalkozás végrehajtási politikájának.

(69) A befektetési vállalkozás saját számlára kereskedése azügyfelekkel az ügyfélmegbízások végrehajtásának minősül,ezért a 2004/39/EK irányelv és ezen irányelv követelményeivonatkoznak rá, különös tekintettel a legjobb végrehajtásravonatkozó kötelezettségekre. Amennyiben azonbana befektetési vállalkozás olyan árajánlatot tesz ügyfelének,amellyel teljesítené a 2004/39/EK irányelv 21. cikkének(1) bekezdése szerinti kötelezettségét, ha az árajánlatotannak nyújtásakor végrehajtaná, úgy a vállalkozás teljesítiugyanezen kötelezettségeket akkor is, ha az árajánlatotannak ügyfél általi elfogadása után hajtja végre, feltéve hogya változó piaci feltételeket és az árajánlat tétele és elfogadásaközött eltelt időt figyelembe véve az árajánlat nem veszti elegyértelműen érvényességét.

(70) Az ügyfélmegbízások során a lehető legjobb eredményelérésére vonatkozó kötelezettség a pénzügyi eszközökminden típusára vonatkozik. Az eltérő piaci struktúrákatvagy a pénzügyi eszközök eltérő struktúráit figyelembevéve azonban nehéz azonosítani és alkalmazni az eszközökminden típusára érvényes és hatékony, egységes szabvány-nyal és eljárással rendelkező legjobb végrehajtást. A legjobbvégrehajtással kapcsolatos kötelezettségeket tehát az egyespénzügyi eszközökre vonatkozó megbízások végrehajtásá-val összefüggő különböző körülmények figyelembe vételé-vel kell alkalmazni. Például a testreszabott OTC pénzügyieszközt bevonó, az ügyfél és a befektetési vállalkozáskörülményeihez igazított egyedi szerződéses viszonytfeltételező ügyletek a legjobb végrehajtás szempontjábólnem hasonlíthatók a központosított végrehajtási helyszíne-ken kereskedett részvényeket bevonó ügyletekhez.

(71) A lakossági ügyfélmegbízások végrehajtásakor a legjobbvégrehajtás meghatározására a végrehajtás költségeinekmagukban kell foglalniuk a befektetési vállalkozás sajátjutalékait vagy az ügyfélnek korlátozott célokra felszámoltdíjakat azokban az esetekben, amikor a vállalkozás végre-hajtási politikájában egynél több olyan helyszín szerepel,amely alkalmas egy adott megbízás végrehajtására. Ezekbenaz esetekben figyelembe kell venni a vállalkozás sajátjutalékait és a megbízás – minden egyes alkalmasvégrehajtási helyszínen történő – végrehajtásának költségeit,hogy az ügyfél számára értékelni és össze lehessenhasonlítani azokat az eredményeket, amelyeketa megbízás e helyszíneken való végrehajtásával érnének el.Nem cél azonban előírni a vállalkozásnak azt, hogyhasonlítsa össze a saját végrehajtási politikája, valaminta saját jutalékai és díjai alapján ügyfele számára elérhetőeredményeket azokkal az eredményekkel, amelyeket vala-mely más befektetési vállalkozás eltérő végrehajtási politika

L 241/32 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2006.9.2.

Dt
(69) A befektetési vállalkozás saját számlára kereskedése az ügyfelekkel az ügyfélmegbízások végrehajtásának minősül, ezért a 2004/39/EK irányelv és ezen irányelv követelményei vonatkoznak rá, különös tekintettel a legjobb végrehajtásra vonatkozó kötelezettségekre. Amennyiben azonban a befektetési vállalkozás olyan árajánlatot tesz ügyfelének, amellyel teljesítené a 2004/39/EK irányelv 21. cikkének(1) bekezdése szerinti kötelezettségét, ha az árajánlatot annak nyújtásakor végrehajtaná, úgy a vállalkozás teljesíti ugyanezen kötelezettségeket akkor is, ha az árajánlatot annak ügyfél általi elfogadása után hajtja végre, feltéve hogy a változó piaci feltételeket és az árajánlat tétele és elfogadása között eltelt időt figyelembe véve az árajánlat nem veszti el egyértelműen érvényességét.
Page 8: A BIZOTTSÁG 2006/73/EK IRÁNYELVE

vagy eltérő jutalék-, illetve díjszerkezet alapján ugyanazonügyfél számára érhetne el. Nem cél azt sem előírnia vállalkozásnak, hogy hasonlítsa össze a saját jutalékaibanmutatkozó azon különbözeteket, amelyek a vállalkozásáltal az ügyfeleknek nyújtott szolgáltatások természetébenrejlő különbségeknek tulajdoníthatók.

(72) A 2004/39/EK irányelv 21. cikke (3) bekezdésének alkal-mazásában a vállalkozás végrehajtási politikájában szere-peltetendő végrehajtási helyszínek megállapításánakcéljából nem kell alkalmazni ezen irányelv azon rendelke-zéseit, amelyek szerint a végrehajtási költségeknek tartal-mazniuk kell a befektetési vállalkozás saját jutalékait, illetveaz ügyfélnek a befektetési szolgáltatás nyújtásáért felszámí-tott díjakat.

(73) Akkor mondhatjuk, hogy a befektetési vállalkozás jutalé-kának felépítése vagy kiszabása igazságtalanul megkülön-bözteti a végrehajtási helyszíneket, ha eltérő jutalékotszámol fel a különböző végrehajtási helyszíneken, és eza különbség nem tükrözi a vállalkozás költségeineka helyszíneken történő végrehajtásból eredő ténylegeskülönbségeit.

(74) Ezen irányelvnek a végrehajtási politikára vonatkozórendelkezései nem érintik a befektetési vállalkozásokravonatkozó, a 2004/39/EK irányelv 21. cikkének (4) bekezdé-se szerinti általános kötelezettséget, amely szerint felügyel-niük kell a megbízások végrehajtására vonatkozó meg-oldások hatékonyságát és a végrehajtási politikát, ésrendszeresen értékelniük kell a helyszíneket.

(75) Ez az irányelv nem írja elő a legjobb végrehajtást célzóerőfeszítések megkettőzését a megbízás vagya portfoliókezelés fogadásának és továbbításának szolgálta-tását végző befektetési vállalkozás, illetve azon befektetésivállalkozás között, amelyhez az előbbi a végrehajtásimegbízásokat továbbítja.

(76) A legjobb végrehajtásra vonatkozó 2004/39/EK irányelvszerinti kötelezettség előírja a befektetési vállalkozásokszámára, hogy minden ésszerű lépést tegyenek meg a lehetőlegjobb eredmény elérésére az ügyfeleik számára.A végrehajtás minősége – amelynek része a végrehajtássebessége és valószínűsége (teljesítési arány), valamint azárjavítás elérhetősége és bekövetkezése – fontos tényezőa legjobb végrehajtás biztosításában. A különböző végre-hajtási helyszínek által átadott, a végrehajtás minőségérevonatkozó adatok elérhetősége, összehasonlíthatósága ésegységesítése alapvető fontosságú ahhoz, hogy a befektetésivállalkozások és a befektetők azonosítsák az ügyfelekszámára a legjobb végrehajtási minőséget biztosító végre-hajtási helyszíneket. Ez az irányelv nem szabályozzaa végrehajtás minőségére vonatkozó adatok végrehajtásihelyszínek által történő közzétételét, mert a végrehajtásihelyszínek és az adatszolgáltatók számára lehetővé kelltenni a végrehajtás minőségére vonatkozó adatok átadásátcélzó megoldások kidolgozását. A Bizottságnak 2008.november 1-ig jelentést kell benyújtania a terület piacdiktálta változásairól, hogy lehetővé váljon a végrehajtásminőségével kapcsolatos információk európai szintű elér-hetőségének, összehasonlíthatóságának és egységesítésénekfelmérése.

(77) Ezen irányelvnek az ügyfélmegbízások kezelésére vonat-kozó rendelkezései alkalmazásában az ügyletek újraosztásaakkor minősül hátrányosnak az ügyfélre nézve, ha azújraosztás következtében a befektetési vállalkozás vagy egyadott ügyfél igazságtalan elsőbbséget élvez.

(78) A 2003/6/EK irányelve sérelme nélkül az ezen irányelvnekaz ügyfélmegbízások kezelésére vonatkozó rendelkezéseialkalmazásában az ügyfélmegbízások nem kezelhetőkösszehasonlíthatóként, ha különböző médiumokon átérkeznek, és azok nem kezelhetők sorrendben.E rendelkezések alkalmazásában az információ jogszerűtlenhasználatának minősül, ha a befektetési vállalkozás arrahasználja a függőben lévő ügyfélmegbízásra vonatkozóinformációt, hogy saját számlára kereskedjen az ügyfél-megbízás hátterében álló pénzügyi eszközökkel vagykapcsolódó pénzügyi eszközökkel. Pusztán az a tényazonban, hogy az árjegyzők vagy a partneri tevékenységrefeljogosított szervek csak a pénzügyi eszközök vételére éseladására irányuló törvényes üzleti tevékenységükre szorít-koznak, vagy hogy a harmadik felek nevében megbízásokvégrehajtására feljogosított személyek csak a megbízásokkötelességszerű végrehajtására szorítkoznak, önmagábannem minősíthető az információ jogszerűtlen használatának.

(79) Pénzügyi eszközökről napilapban, folyóiratban, magazin-ban vagy más, nyilvánosságnak szánt kiadványban (bele-értve az internetes megjelenést is), televízió- vagyrádióadásban nyújtott tanácsadás nem tekintendő sze-mélyre szóló ajánlásnak a 2004/39/EK irányelv „befektetésitanácsadás” fogalommeghatározása alkalmazásában.

(80) Ez az irányelv tiszteletben tartja az alapvető jogokat ésfigyelembe veszi különösen az Európai Unió alapjogichartájában különösen annak 11. cikkében elismert elveketés az emberi jogokról szóló európai egyezmény 10. cikkét.Ebben a tekintetben ez az irányelv semmilyen módon nemakadályozza meg a tagállamokat abban, hogya sajtószabadságra és a médiában való szólásszabadságravonatkozó alkotmányos szabályaikat alkalmazzák.

(81) A pénzügyi eszköz valamely típusával kapcsolatos általánostanács nem befektetési tanácsadás a 2004/39/EK irányelvalkalmazásában, mert ez az irányelv megállapítja, hogya 2004/39/EK irányelv alkalmazásában a befektetési tanács-adás a konkrét pénzügyi eszközökkel kapcsolatos tanács-adásra korlátozódik. Amennyiben azonban a befektetésivállalkozás általános tanácsadást nyújt az ügyfélnek egyolyan pénzügyi eszközről, amelyet alkalmasnak ítél azügyfél számára vagy amely az ügyfél körülményeinekvizsgálatán alapszik, és a tanács valójában nem alkalmasaz ügyfél számára, vagy nem a körülményei vizsgálatánalapszik, akkor az eset körülményeitől függőena vállalkozás valószínűleg a 2004/39/EK irányelv 19. cikke(1) vagy (2) bekezdésének ellenében jár el. Az ügyfelénekilyen tanácsot adó vállalkozás valószínűleg megszegia 19. cikk (1) bekezdésének azon követelményét, hogyjárjon el becsületesen, tisztességesen és hivatásszerűen azügyfelei legjobb érdekeinek megfelelően. Hasonlóképp vagye helyett az ilyen tanács valószínűleg megszegi a 19. cikk(2) bekezdésének azon követelményét, hogy a befektetésivállalkozás által ügyfeleihez vagy potenciális ügyfeleihezeljuttatott minden információnak tisztességesnek, egyértel-műnek és nem félrevezetőnek kell lennie.

2006.9.2. HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 241/33

Dt
(81) A pénzügyi eszköz valamely típusával kapcsolatos általános tanács nem befektetési tanácsadás a 2004/39/EK irányelv alkalmazásában, mert ez az irányelv megállapítja, hogy a 2004/39/EK irányelv alkalmazásában a befektetési tanács- adás a konkrét pénzügyi eszközökkel kapcsolatos tanács- adásra korlátozódik. Amennyiben azonban a befektetési vállalkozás általános tanácsadást nyújt az ügyfélnek egy olyan pénzügyi eszközről, amelyet alkalmasnak ítél az ügyfél számára vagy amely az ügyfél körülményeinek vizsgálatán alapszik, és a tanács valójában nem alkalmas az ügyfél számára, vagy nem a körülményei vizsgálatán alapszik, akkor az eset körülményeitől függően a vállalkozás valószínűleg a 2004/39/EK irányelv 19. cikke(1) vagy (2) bekezdésének ellenében jár el. Az ügyfelének ilyen tanácsot adó vállalkozás valószínűleg megszegi a 19. cikk (1) bekezdésének azon követelményét, hogy járjon el becsületesen, tisztességesen és hivatásszerűen az ügyfelei legjobb érdekeinek megfelelően. Hasonlóképp vagy e helyett az ilyen tanács valószínűleg megszegi a 19. cikk(2) bekezdésének azon követelményét, hogy a befektetési vállalkozás által ügyfeleihez vagy potenciális ügyfeleihez eljuttatott minden információnak tisztességesnek, egyértel- műnek és nem félrevezetőnek kell lennie.
Page 9: A BIZOTTSÁG 2006/73/EK IRÁNYELVE

(82) A befektetési szolgáltatás nyújtásának vagy befektetésitevékenység végrehajtásának a befektetési vállalkozás általvégrehajtott előkészületi tevékenységei a szolgáltatás vagytevékenység szerves részét képezőnek tekintendők. Idetartozik például a befektetési vállalkozás által a befektetésitanácsadás vagy más befektetési szolgáltatás vagy tevé-kenyég nyújtása során vagy azt megelőzően az ügyfélnekvagy potenciális ügyfélnek nyújtott általános tanácsadás.

(83) A pénzügyi eszköz ügyletével vagy egy bizonyos típusúpénzügyi eszközzel kapcsolatos általános ajánlás (vagyisa terjesztési csatornáknak vagy a közvéleménynek szántajánlás) a 2004/39/EK irányelv I. melléklete B. szakasza(5) bekezdésének értelmében kiegészítő szolgáltatásnakminősül, következésképp a 2004/39/EK irányelv és védel-mei alkalmazandók rá.

(84) A 2001/527/EK bizottsági határozattal (1) létrehozotteurópai értékpapír-piaci szabályozók bizottsága technikaitanácsot adott.

(85) Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannakaz európai értékpapír-piaci szabályozók bizottságánakvéleményével,

ELFOGADTA EZT AZ IRÁNYELVET:

I. FEJEZET

HATÁLY ÉS FOGALOMMEGHATÁROZÁSOK

1. cikk

Tárgy és alkalmazási kör

(1) Ez az irányelv megállapítja a 2004/39/EK irányelv 4. cikke(1) bekezdésének 4. pontja, a 4. cikk (2) bekezdése, a 13. cikk(2)–(8) bekezdése, a 18. cikk, a 19. cikk (1)–(6) bekezdése,a 19. cikk (8) bekezdése, a 21. cikk, a 22. cikk és a 24. cikkvégrehajtásának részletes szabályait.

(2) Ezen irányelv II. fejezete, III. fejezetének 1–4. szakasza,45. cikke, 6. és 8. szakasza, valamint – amennyiben kapcsolódike rendelkezésekhez – I. fejezete, III. fejezetének 9. szakasza ésIV. fejezete alkalmazandó az alapkezelő társaságokra a 85/611/EGK irányelv 5. cikke (4) bekezdésének megfelelően.

2. cikk

Fogalommeghatározások

Ezen irányelv alkalmazásában a következő fogalommeghatáro-zásokat kell alkalmazni:

1. „információs csatorna”: a 2003/125/EK bizottsági irányelv1. cikkének (7) bekezdése szerinti információs csatorna;

2. „tartós adathordozó”: olyan eszköz, amely lehetővé teszi azügyfél számára a személyesen neki címzett tájékoztatásnak

a jövőben is hozzáférhető módon és a tájékoztatás céljánakmegfelelő ideig történő tárolását, valamint a tárolt infor-mációk változatlan formában történő megjelenítését;

3. a befektetési vállalkozás összefüggésében „érintett személy”a következők valamelyike:

a) a vállalkozás igazgatója, társa vagy annak megfelelője,ügyvezetője vagy ügynöke;

b) a vállalkozás ügynökének igazgatója, társa vagy annakmegfelelője, ügyvezetője;

c) a vállalkozás vagy ügynöke alkalmazottja, illetvebármely más természetes személy, aki szolgálataita vállalkozás vagy ügynöke rendelkezésére és ellen-őrzése alá bocsátja, és aki részt vesz a vállalkozásbefektetési szolgáltatásainak és tevékenységeinek vég-zésében;

d) olyan természetes személy, aki közvetlenül részt vesza befektetési vállalkozás vagy ügynöke számáranyújtott szolgáltatásban, kiszervezési megoldással,amelynek célja a vállalkozás befektetési szolgáltatásai-nak és tevékenységeinek elvégzése;

4. „pénzügyi elemző”: a befektetéssel kapcsolatos kutatásanyagát előállító érintett személy;

5. „csoport”: befektetési vállalkozással kapcsolatban aza csoport, amelynek a vállalkozás tagja, és amelyanyavállalatból, leányvállalataiból és azokbóla vállalkozásokból áll, amelyben az anyavállalat vagyleányvállalatai részesedéssel bírnak, valaminta konszolidált beszámolóról szóló 83/349/EGKirányelv (2) 12. cikkének (1) bekezdése szerinti kapcsolatbanálló vállalkozások.

6. „kiszervezés”: olyan, bármely formát öltő megoldás egybefektetési vállalkozó és egy szolgáltató között, amelynekkeretében a szolgáltató elvégez a vállalkozás nevében egyolyan folyamatot, szolgáltatást vagy tevékenységet, amelyetegyébként a befektetési vállalkozás maga hajtana végre;

7. „olyan személy, akivel az érintett személy családi kap-csolatot ápol”: a következők valamelyike:

a) az érintett személy házastársa vagy olyan partnere, akia nemzeti törvények értelmében a házastárssal egyen-értékűnek számít;

b) az érintett személy eltartott gyermeke vagy neveltgyermeke;

c) az érintett személy bármely olyan rokona, aki az adottszemélyes ügylet időpontjában legalább egy évig egyháztartásban élt vele;

L 241/34 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2006.9.2.

(1) HL L 191., 2001.7.13., 43. o. (2) HL L 193., 1983.7.18., 1. o.

Dt
82) A befektetési szolgáltatás nyújtásának vagy befektetési tevékenység végrehajtásának a befektetési vállalkozás által végrehajtott előkészületi tevékenységei a szolgáltatás vagy tevékenység szerves részét képezőnek tekintendők. Ide tartozik például a befektetési vállalkozás által a befektetési tanácsadás vagy más befektetési szolgáltatás vagy tevé- kenyég nyújtása során vagy azt megelőzően az ügyfélnek vagy potenciális ügyfélnek nyújtott általános tanácsadás.
Dt
(83) A pénzügyi eszköz ügyletével vagy egy bizonyos típusú pénzügyi eszközzel kapcsolatos általános ajánlás (vagyis a terjesztési csatornáknak vagy a közvéleménynek szánt ajánlás) a 2004/39/EK irányelv I. melléklete B. szakasza(5) bekezdésének értelmében kiegészítő szolgáltatásnak minősül, következésképp a 2004/39/EK irányelv és védel- mei alkalmazandók rá.
Dt
Tárgy és alkalmazási kör(1) Ez az irányelv megállapítja a 2004/39/EK irányelv 4. cikke(1) bekezdésének 4. pontja, a 4. cikk (2) bekezdése, a 13. cikk(2)–(8) bekezdése, a 18. cikk, a 19. cikk (1)–(6) bekezdése, a 19. cikk (8) bekezdése, a 21. cikk, a 22. cikk és a 24. cikk végrehajtásának részletes szabályait.
Page 10: A BIZOTTSÁG 2006/73/EK IRÁNYELVE

8. „értékpapír-finanszírozási ügylet”: a 1287/2006/EK rende-letben (1) meghatározott jelentéssel bír;

9. „felső vezetés”: befektetési vállalkozás tényleges irányításátgyakoroló személy vagy személyek, a 2004/39/EK irányelv9. cikke (1) bekezdésének megfelelően.

3. cikk

A tájékoztatásra alkalmazandó feltételek

(1) Amennyiben ezen irányelv alkalmazásában tartós adathor-dozón kell tájékoztatást adni, a tagállamok csak akkor engedé-lyezik a befektetési vállalkozások számára, hogy nem papír tartósadathordozót használjanak, ha:

a) az ezen az adathordozón nyújtott tájékoztatás összhangbanvan a vállalkozás és az ügyfél között meglévő vagykialakítandó üzletvitellel; és

b) a tájékoztatást fogadó személy a papíron vagy a másiktartós adathordozón kapott tájékoztatás lehetősége közülkifejezetten a másik adathordozót választja.

(2) Amennyiben ezen irányelv 29. 30., 31., 32., 33. cikke vagy46. cikkének (2) bekezdése értelmében a befektetési vállalkozásweboldal segítségével tájékoztatja ügyfelét és a tájékoztatás nemszemélyesen az ügyfélnek szól, a tagállamok gondoskodnaka következő feltételek teljesüléséről:

a) az ezen az adathordozón nyújtott tájékoztatás összhangbanvan a vállalkozás és az ügyfél között meglévő vagykialakítandó üzletvitellel;

b) az ügyfél kifejezett beleegyezését adja az ilyen formájútájékoztatáshoz;

c) az ügyfelet elektronikus úton értesíteni kell a weboldalcíméről és a tájékoztatás weboldalon belüli elérhetőségéről;

d) a tájékoztatásnak naprakésznek kell lennie;

e) a tájékoztatásnak folyamatosan hozzáférhetőnek kell lenniea weboldalon mindaddig, amíg az ügyfélnek indokoltigénye lehet a megtekintésre.

(3) E cikk alkalmazásában az elektronikus hírközlés révénnyújtott tájékoztatás a vállalkozás és az ügyfél között meglévővagy kialakítandó üzletvitellel összhangban lévőnek minősül, ha

bizonyítható, hogy az ügyfél rendszeres internethozzáférésselrendelkezik. Az ügyfél által az üzletvitel céljából megadott e-mailcím ilyen bizonyítéknak minősül.

4. cikk

A befektetési vállalkozásokra bizonyos esetekbenvonatkozó további követelmények

(1) A tagállamok csak azokban a kivételes esetekben tarthatnakmeg vagy állapíthatnak meg az ezen irányelven felüli követelmé-nyeket, amennyiben e követelmények objektív módon indokoltakés arányosak annak érdekében, hogy kezeljék az ezen irányelvbennem megfelelően kezelt, a befektetők védelmét vagy a piacintegritását érintő konkrét kockázatokat, feltéve hogya következő feltételek valamelyike teljesül:

a) a követelményekkel megcélzott konkrét kockázatok külön-leges fontosságúak a tagállam piaci szerkezete körülmé-nyeinek szempontjából;

b) a követelmény olyan kockázatokat vagy kérdéseket célozmeg, amelyek ezen irányelv alkalmazásának kezdete utánmerültek fel vagy váltak nyilvánvalóvá, és amelyeketa közösségi intézkedések nem szabályoznak.

(2) Az (1) bekezdés szerint megállapított követelmények nemkorlátozzák vagy befolyásolják a befektetési vállalkozásoknaka 2004/39/EK irányelv 31. és 32. cikke szerint érvényes jogait.

(3) A tagállamok értesítik a Bizottságot:

a) az irányelv átültetése előtt minden olyan követelményről,amelyet az (1) bekezdésnek megfelelően meg kívánnaktartani;

b) legalább egy hónappal a követelmény hatálybalépésérekijelölt időpont előtt minden olyan követelményről, ame-lyet az (1) bekezdésnek megfelelően meg kíván állapítani.

Az értesítésben minden esetben indokolni kell a követelményt.

A Bizottság az internetes oldalán közzéteszi az e bekezdésselösszhangban beérkező értesítéseket, és tájékoztatja azokróla tagállamokat.

(4) A Bizottság 2009. december 31-ig jelentést tesz az EurópaiParlamentnek és a Tanácsnak e cikk alkalmazásáról.

2006.9.2. HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 241/35

(1) Lásd e Hivatalos Lap 1. oldalát.

Page 11: A BIZOTTSÁG 2006/73/EK IRÁNYELVE

II. FEJEZET

SZERVEZETI KÖVETELMÉNYEK

1. SZAKASZ

Szervezet

5. cikk

(a 2004/39/EK irányelv 13. cikkének (2)–(8) bekezdése)

Általános szervezeti követelmények

(1) A tagállamok a következő követelményeknek való meg-felelést írják elő a befektetési vállalkozások számára:

a) létrehozza, végrehajtja és fenntartja az olyan döntéshozatalieljárásokat és szervezeti felépítést, amely világosan ésdokumentálva határozza meg a jelentéstételi irányvonala-kat, és kiosztja a funkciókat és a felelősségi köröket;

b) a vállalkozás érintett személyei tudják, hogy felelősségikörük megfelelő ellátása érdekében milyen eljárásokat kellkövetniük;

c) megfelelő belső ellenőrzési mechanizmusokat hoz létre,hajt végre és tart fenn annak érdekében, hogy a befektetésivállalkozás minden szintje megfeleljen a döntéseknek éseljárásoknak;

d) alkalmazottai rendelkeznek a számukra kijelölt felelősségikörök ellátásához szükséges jártassággal, tudással ésszakértelemmel;

e) a befektetési vállalkozás minden szintjén létrehozza,végrehajtja és fenntartja a hatékony jelentéstételt ésinformációközlést;

f) megfelelő és pontos nyilvántartást vezet üzleti tevékenysé-géről és belső felépítéséről;

g) biztosítja, hogy az a tény, hogy érintett személyei többfélefunkciót töltenek be, sem most, sem később nemakadályozza őket az egyes funkciók megalapozott, becsü-letes és szakmai szintű ellátásában.

A tagállamok a fentiek érdekében biztosítják, hogy a befektetésivállalkozás figyelembe veszi a vállalkozás üzletmeneténekjellegét, hatókörét és összetettségét, valamint az üzletmenetkeretében végzett befektetési szolgáltatások és tevékenységekjellegét és körét.

(2) A tagállamok előírják, hogy a befektetési vállalkozás olyanrendszereket és eljárásokat hozzon létre, hajtson végre és tartsonfenn, amelyek a megfelelő mértékben óvják az információkbiztonságát, integritását és titkosságát, figyelembe véve a kérdésesinformáció jellegét.

(3) A tagállamok előírják, hogy a befektetési vállalkozásmegfelelő üzleti folyamatossági politikát hozzon létre, hajtson

végre és tartson fenn, amely a rendszerek és eljárások leállásakoris biztosítja a nélkülözhetetlen adatok és funkciók megőrzését ésa befektetési szolgáltatások és tevékenységek fenntartását, illetve(amennyiben ez nem lehetséges) lehetővé teszi az adatok ésfunkciók mielőbbi visszaállítását és a befektetési szolgáltatások éstevékenységek mielőbbi folytatását.

(4) A tagállamok előírják, hogy a befektetési vállalkozás olyanszámviteli politikákat és eljárásokat hozzon létre, hajtson végreés tartson fenn, amelyek lehetővé teszik, hogy az illetékeshatóság kérésére időben benyújtsák az illetékes hatóságnaka pénzügyi helyzetről megbízható és valós képet nyújtó és azalkalmazandó számviteli szabványoknak és szabályoknak meg-felelő pénzügyi jelentéseket.

(5) A tagállamok előírják, hogy a befektetési vállalkozásfelügyelje és rendszeresen értékelje a befektetési vállalkozásrendszereinek, belső ellenőrzési mechanizmusainak és meg-oldásainak megfelelőségét és hatékonyságát, a fenti (1)–(4) bekez-déseknek megfelelően, és intézkedéseket hozzon a hiányosságokkezelésére.

6. cikk

(A 2004/39/EK irányelv 13. cikkének (2) bekezdése)

Megfelelés

(1) A tagállamok biztosítják, hogy a befektetési vállalkozásmegfelelő politikákat és eljárásokat hoz létre, hajt végre és tartfenn annak érdekében, hogy észlelje annak kockázatát, hogya vállalkozás nem teljesíti a 2004/39/EK irányelv szerintikötelezettségeit, valamint észlelje a kapcsolódó kockázatokat,illetve megfelelő intézkedésekkel és eljárásokkal minimalizáljae kockázatokat és lehetővé tegye az illetékes hatóságok számáraaz irányelv szerinti hatáskörök hatékony gyakorlását.

A tagállamok a fentiek érdekében biztosítják, hogy a befektetésivállalkozás figyelembe veszi a vállalkozás üzletmeneténekjellegét, hatókörét és összetettségét, valamint az üzletmenetkeretében végzett befektetési szolgáltatások és tevékenységekjellegét és körét.

(2) A tagállamok előírják, hogy a befektetési vállalkozás állandóés hatékony megfelelési funkciót hozzon létre és tartson fenn,amely függetlenül működik és a következő felelősségekkelrendelkezik:

a) folyamatosan felügyeli és értékeli az (1) bekezdés elsőalbekezdésének megfelelően létrehozott intézkedések éseljárások kielégítő voltát és hatékonyságát, és a vállalkozáskötelezettségeknek való megfelelésben észlelt hiányosságai-nak kezelését célzó intézkedéseket;

b) tanácsokkal látja el és segíti a befektetési szolgáltatások éstevékenységek elvégzéséért felelős érintett személyeketannak érdekében, hogy elősegítsék a vállalkozás meg-felelését a 2004/39/EK irányelvben előírt kötelezettségek-nek.

L 241/36 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2006.9.2.

Page 12: A BIZOTTSÁG 2006/73/EK IRÁNYELVE

(3) Annak érdekében, hogy a megfelelési funkció helyesen ésfüggetlenül lássa el a felelősségi köreit, a tagállamok előírjáka befektetési vállalkozások számára a következők biztosítását:

a) a megfelelési funkció rendelkezik a szükséges felhatalma-zással, erőforrásokkal és szakértelemmel, és mindenlényeges információhoz hozzáfér;

b) kijelölik a megfelelési funkcióért és a megfeleléssel kap-csolatos, a 9. cikk (2) bekezdése szerinti jelentésért felelőstisztviselőt;

c) a megfelelési funkcióban részt vevő érintett személyek nemvesznek részt a felügyelt szolgáltatások és tevékenységekelvégzésében;

d) a megfelelési funkcióban részt vevő érintett személyekdíjazását meghatározó módszer sem most, sem későbbnem veszélyezteti az objektivitásukat.

A befektetési vállalkozásnak azonban nem kell megfelelnie a c) ésd) pontban megállapított követelményeknek, amennyiben bizo-nyítani tudja, hogy – a vállalkozás üzletmenetének jellegét,hatókörét és összetettségét, valamint a befektetési szolgáltatásokés tevékenységek jellegét és körét figyelembe véve –

a kötelezettség nem arányos, és hogy a megfelelési funkciótovábbra is hatékony marad.

7. cikk

(A 2004/39/EK irányelv 13. cikke (5) bekezdésének másodikalbekezdése)

Kockázatkezelés

(1) A tagállamok a következő intézkedéseket írják előa befektetési vállalkozások számára:

a) megfelelő kockázatkezelési politikák és eljárások létreho-zása, végrehajtása és fenntartása, amelyek azonosítjáka vállalkozás tevékenységeivel, folyamataival és rendszerei-vel összefüggő kockázatokat, és megállapítják a befektetésivállalkozás által eltűrt kockázati szintet;

b) hatékony megoldások, folyamatok és mechanizmusokkidolgozása a vállalkozás tevékenységeivel összefüggőkockázatok kezelésére, a megállapított kockázattűrési szintfigyelembevételével;

c) felügyeli:

i. a befektetési vállalkozás kockázatkezelési politikáinakés eljárásainak kielégítő voltát és hatékonyságát;

ii. a befektetési vállalkozás és érintett személyeib) pontnak megfelelően kidolgozott megoldásoknak,folyamatoknak és mechanizmusoknak való megfele-lési szintjét;

iii. a politikák, eljárások, megoldások, folyamatok ésmechanizmusok – beleértve azt is, amikora vállalkozás valamely alkalmazottja nem felel mega megoldásoknak, folyamatoknak vagy

mechanizmusoknak, vagy nem követi a politikákatés eljárásokat – kezelésére szolgáló intézkedésekkielégítő voltát és hatékonyságát.

(2) A tagállamok előírják, hogy amennyiben a vállalkozásüzletmenetének jellegét, hatókörét és összetettségét, valaminta befektetési szolgáltatások és tevékenységek jellegét és körétfigyelembe véve megfelelő és arányos, a befektetési vállalkozásfüggetlen kockázatellenőrzési funkciót hoz létre és tart fenn,amely a következő feladatokat végzi el:

a) végrehajtja az (1) bekezdésben említett politikákat éseljárásokat;

b) a 9. cikk (2) bekezdésének megfelelően jelentést tesz éstanácsot ad a felső vezetésnek.

Amennyiben a befektetési vállalkozásnak az első albekezdésértelmében nem kell függetlenül működő kockázatkezelésifunkciót létrehoznia és fenntartania, bizonyítania kell, hogy az(1) bekezdésnek megfelelően kidolgozott politikák és eljárásokmegfelelnek az (1) bekezdés követelményeinek és következetesenhatékonyak.

8. cikk

(A 2004/39/EK irányelv 13. cikke (5) bekezdésének másodikalbekezdése)

Belső ellenőrzés

A tagállamok előírják, hogy amennyiben a vállalkozás üzlet-menetének jellegét, hatókörét és összetettségét, valaminta befektetési szolgáltatások és tevékenységek jellegét és körétfigyelembe véve megfelelő és arányos, belső ellenőrzési funkcióthozzon létre és tartson fenn, amely elkülönül és függetlena befektetési vállalkozás többi funkciójától és tevékenységétől, ésamely a következő felelősségi körökkel rendelkezik:

a) ellenőrzési tervet hoz létre, hajt végre és tart fenna befektetési vállalkozás rendszerei, belső ellenőrzésimechanizmusai és megoldásai kielégítő voltának és haté-konyságának vizsgálata és értékelése érdekében;

b) ajánlásokat ad ki az a) pontnak megfelelően végzett munkaeredménye alapján;

c) ellenőrzi az ajánlásoknak való megfelelést;

d) a 9. cikk (2) bekezdésének megfelelően jelentést tesz a belsőellenőrzéssel kapcsolatos ügyekről.

9. cikk

(A 2004/39/EK irányelv 13. cikkének (2) bekezdése)

A felső vezetés felelőssége

(1) A tagállamok előírják, hogy a funkciók belső kiosztásakora felső vezetés (és adott esetben a felügyeleti funkció) felelősannak biztosításáért, hogy a vállalkozás megfeleljen a 2004/39/EK irányelvből eredő kötelezettségeinek.

2006.9.2. HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 241/37

Page 13: A BIZOTTSÁG 2006/73/EK IRÁNYELVE

A felső vezetés és adott esetben a felügyeleti funkció értékeli ésrendszeresen felülvizsgálja a 2004/39/EK irányelvből eredőkötelezettségeknek való megfelelést szolgáló politikák, meg-oldások és eljárások hatékonyságát, és intézkedéseket hoza hiányosságok kezelésére.

(2) A tagállamok előírják a befektetési vállalkozás számáraannak biztosítását, hogy felső vezetése gyakran, legalább éventeegyszer írásos jelentéseket kapjon a 6., 7. és 8. cikkben szereplőügyekről, különös tekintettel arra, hogy megfelelő intézkedésektörténtek-e az esetleges hiányosságok kezelésére.

(3) A tagállamok előírják a befektetési vállalkozások számáraannak biztosítását, hogy a felügyeleti funkció – ha van ilyen –

rendszeresen kapjon írásos jelentéseket ugyanezekről az ügyek-ről.

(4) E cikk alkalmazásában a „felügyeleti funkció” az a funkció,amely a befektetési vállalkozáson belül a felső vezetés felügye-letéért felelős.

10. cikk

(A 2004/39/EK irányelv 13. cikkének (2) bekezdése)

A panaszok kezelése

A tagállamok előírják a befektetési vállalkozásnak, hogyhatékony és átlátható eljárásokat hozzon létre, hajtson végre éstartson fenn a lakossági ügyfelektől vagy a potenciális lakosságiügyfelektől érkező panaszok ésszerű és azonnali kezelésére,illetve hogy nyilvántartást vezessen a panaszokról és azorvoslásukra hozott intézkedésekről.

11. cikk

(A 2004/39/EK irányelv 13. cikkének (2) bekezdése)

A személyes ügylet fogalma

A 12. és a 25. cikk alkalmazásában a személyes ügyleta pénzügyi eszköz érintett személy által vagy a nevébenvégrehajtott ügylete, ahol a következő feltételek közül legalábbegy teljesül:

a) az érintett személy szakmai tevékenységi körén kívül jár el;

b) a kereskedés a következő személyek valamelyikénekszámlájára történik:

i. az érintett személy;

ii. olyan személy, akivel családi vagy egyéb szoroskapcsolatban van;

iii. olyan személy, akinek az érintett személlyel valókapcsolata folytán az érintett személynek közvetlenvagy közvetett anyagi érdeke fűződik az ügylethez (azügylet végrehajtásáért kapott díjon vagy kezelésiköltségen kívül).

12. cikk

(A 2004/39/EK irányelv 13. cikkének (2) bekezdése)

Személyes ügyletek

(1) A tagállamok előírják, hogy a befektetési vállalkozásmegfelelő megoldásokat hozzon létre, valósítson meg és tartsonfenn annak megakadályozására, hogy az esetleg összeférhetet-lenséghez vezető tevékenységekben érintett, vagy az általaa vállalkozás nevében végzett tevékenységgel a 2003/6/EKirányelv 1. cikkének (1) bekezdése szerinti bennfentes informá-cióhoz vagy más, ügyfelekkel, illetve az ügyfelekkel vagynevükben kötött ügyletekkel kapcsolatos bizalmas információ-hoz hozzáférő érintett személy a következő tevékenységeketvégezze:

a) olyan személyes ügyletet folytasson, amely teljesíta következő kritériumok közül legalább egyet:

i. a 2003/6/EK irányelv értelmében tilos a számára;

ii. a bizalmas információ jogszerűtlen használatával vagynem megfelelő feltárásával jár;

iii. összeférhetetlen vagy összeférhetetlen leheta befektetési vállalkozás 2004/39/EK irányelvbőleredő kötelezettségeivel;

b) más személynek azt tanácsolja vagy őt arra rábírja – kivéve,ha ez a munkaköréből vagy szolgáltatási szerződésébőladódik –, hogy pénzügyi eszközök olyan ügyletébe kezdjen,amely – amennyiben az érintett személy személyes ügylete– az a) pont, a 25. cikk (2) bekezdésének a) vagy b) pontjavagy a 47. cikk (3) bekezdése hatálya alá tartozik;

c) a 2003/6/EK 3. cikke a) pontjának sérelme nélkülbármilyen információt vagy véleményt közöljön – kivéve,ha ez a munkaköréből vagy szolgáltatási szerződésébőladódik – más személyekkel, amennyiben az érintettszemély tudja vagy az ésszerűséget figyelembe véve tudniakellene, hogy e közlés eredményeként a másik személybiztosan vagy valószínűsíthetően a következő lépésekvalamelyikét teszi:

i. pénzügyi eszközök olyan ügyletébe kezd, amely –

amennyiben az érintett személy személyes ügylete –

az a) pont, a 25. cikk (2) bekezdésének a) vagyb) pontja vagy a 47. cikk (3) bekezdése hatálya alátartozik;

ii. más személyt ilyen ügylet megkezdésére késztet vagyilyen értelmű tanácsot ad.

(2) Az (1) bekezdésben előírt megoldások különösena következőket biztosítják:

a) az (1) bekezdésben említett minden érintett személy ismeria személyes ügyletekkel kapcsolatos korlátozásokat, vala-mint az (1) bekezdés alapján a befektetési vállalkozás által

L 241/38 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2006.9.2.

Page 14: A BIZOTTSÁG 2006/73/EK IRÁNYELVE

létrehozott, személyes ügyletekre és a feltárásra vonatkozókorlátozásokat és intézkedéseket;

b) a vállalkozást haladéktalanul értesítik az érintett személyekáltal megkezdett személyes ügyletekről: vagy az ügyletrőlküldött értesítés, vagy a vállalkozást az ilyen ügyletekazonosításában segítő egyéb eljárások útján.

Kiszervezés esetében a befektetési vállalkozásnak biztosíta-nia kell, hogy a cég, amelyhez a tevékenység kiszervezésetörtént nyilvántartást készít az érintett személyek általmegkezdett személyes ügyletekről és kérelemre ezeninformációt haladéktalanul eljuttatja a befektetési vállalko-zásnak;

c) nyilvántartást vezetnek azokról a személyes ügyletekről,amelyekről a vállalkozás értesítést kapott vagy amelyeketmaga azonosított, beleértve az ilyen ügylettel összefüggőműködési engedélyt vagy tiltást.

(3) Az (1) és a (2) bekezdés nem alkalmazandó a személyesügyletek következő típusainál:

a) diszkrecionális portfóliókezelési szolgáltatás keretébenvégrehajtott személyes ügyletek, amennyiben a portfóliókezelője és az érintett személy – vagy bármely más személy,akinek a számlájára az ügyletet végrehajtják – között nincselőzetes kommunikáció az ügyletről;

b) kollektív vállalkozások befektetési jegyeiben történő szemé-lyes ügyletek, amely kollektív vállalkozások megfelelneka 85/611/EGK irányelv által adott jogok élvezetéhezszükséges feltételeknek vagy a tagállam jogalkotása szerintifelügyelet biztosítja számukra az eszközeikkel összefüggőkockázatmegosztás megfelelő szintjét, amennyiben azérintett személy – vagy bármely más személy, akineka számlájára az ügyletet végrehajtják – nem vesz részta vállalkozás irányításában.

2. SZAKASZ

Kiszervezés

13. cikk

(A 2004/39/EK irányelv 13. cikkének (2) bekezdése és 13. cikke(5) bekezdésének első albekezdése)

A kritikus és fontos operatív funkciók jelentése

(1) A 2004/39/EK irányelv 13. cikke (5) bekezdése elsőalbekezdésének alkalmazásában az operatív funkció akkorkritikus vagy fontos, ha a teljesítésében bekövetkezett hiányosságvagy hiba lényegesen gyengítené a befektetési vállalkozásfolyamatos megfelelését az engedélyezéséhez szükséges feltéte-leknek és kötelezettségeknek vagy a 2004/39/EK irányelvbőleredő kötelezettségeinek, illetve kétségessé tenné pénzügyiteljesítményét és megalapozottságát vagy a befektetési szolgálta-tások és tevékenységek folyamatosságát.

(2) A többi funkció sérelme nélkül a következő funkciók nemtekinthetők kritikusnak vagy fontosnak az (1) bekezdés alkalma-zásában:

a) a vállalkozásnak nyújtott tanácsadói szolgáltatások ésegyéb, a vállalkozás befektetési profiljához nem tartozószolgáltatások, beleértve a vállalkozásnak nyújtott jogitanácsadást, az alkalmazottak képzését, a számlázási szol-gáltatásokat és a vállalkozás helyiségeinek és alkalmazottai-nak biztonságát is;

b) szabványosított szolgáltatások megvásárlása, beleértvea piaci információs szolgáltatásokat és árfolyamok szolgál-tatását.

14. cikk

(A 2004/39/EK irányelv 13. cikkének (2) bekezdése és 13. cikke(5) bekezdésének első albekezdése)

A kritikus vagy fontos operatív funkciók vagy befektetésiszolgáltatások vagy tevékenységek kiszervezésének

feltételei

(1) A tagállamok előírják a befektetési vállalkozás számára,hogy a kritikus vagy fontos operatív funkciók vagy bármelybefektetési szolgáltatás vagy tevékenység kiszervezésekora befektetési vállalkozás teljes mértékben felelős legyen a 2004/39/EK irányelvből eredő kötelezettségei betartásáért, és hogymegfeleljen a következő feltételeknek:

a) a kiszervezés nem eredményezheti a felelősség felső vezetésáltal történő átruházását;

b) nem módosulhat a befektetési vállalkozásnak a 2004/39/EKirányelv értelmében az ügyfelekkel ápolt kapcsolata vagya feléjük meglévő kötelezettsége;

c) a kiszervezés nem áshatja alá azokat a feltételeket,amelyeknek a befektetési vállalkozásnak meg kell felelnieannak érdekében, hogy a 2004/39/EK irányelv 5. cikkénekmegfelelően engedélyezzék és a működési engedélye meg-maradjon;

d) nem szűnhet meg és nem módosulhat semmilyen másfeltétel, amelynek meglétéhez kötötték a vállalkozás műkö-dési engedélyének megadását.

(2) A tagállamok előírják, hogy a befektetési vállalkozáskörültekintően és szakértelemmel kezdje meg, irányítsa és fejezzebe a kritikus vagy fontos operatív funkció vagy egyéb befektetésiszolgáltatás vagy tevékenység kiszervezését más szolgáltatónak.

A vállalkozás megteszi a szükséges lépéseket a következőfeltételek teljesülésének biztosítására:

a) a szolgáltató megfelelő képességgel, kapacitással ésa törvényben előírt engedéllyel rendelkezik a kiszervezettfunkciók, szolgáltatások vagy tevékenységek megbízható ésszakmai szintű elvégzéséhez;

2006.9.2. HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 241/39

Page 15: A BIZOTTSÁG 2006/73/EK IRÁNYELVE

b) a szolgáltató hatékonyan végzi a kiszervezett szolgáltatá-sokat, és e célból a vállalkozás módszereket dolgoz kia szolgáltató teljesítményének értékelésére;

c) a szolgáltató megfelelően felügyeli a kiszervezett funkciókelvégzését, és kielégítően kezeli a kiszervezéssel összefüggőkockázatokat;

d) megfelelő intézkedéseket hoznak, amennyiben a szolgáltatónem hatékonyan és az alkalmazandó jogszabályoknak ésszabályozási követelményeknek megfelelően látja ela funkciókat;

e) a befektetési vállalkozás megtartja a kiszervezett funkciókhatékony felügyeletéhez és a kiszervezéssel összefüggőkockázatok kezeléséhez szükséges szakértelmet, és elvégzie funkciók felügyeletét és kockázatok kezelését;

f) a szolgáltató minden olyan fejleményről beszámola befektetési vállalkozásnak, amely lényeges hatással leheta kiszervezett funkciók hatékony és az alkalmazandótörvényeknek és szabályozási követelményeknek megfelelőelvégzésére;

g) a befektetési vállalkozás szükség esetén felfüggeszthetia kiszervezést, de az ügyfeleknek nyújtott szolgáltatásfolyamatossága és színvonala nem sérülhet;

h) a szolgáltató együttműködik a befektetési vállalkozásilletékes hatóságaival a kiszervezett tevékenységek vonatko-zásában;

i) a befektetési vállalkozás, valamint annak könyvvizsgálói ésérintett illetékes hatóságai hozzáférnek a kiszervezett tevé-kenységekhez kapcsolódó adatokhoz és a szolgáltatóüzlethelyiségeihez, és az illetékes hatóságok gyakorolhatjáke hozzáférési jogokat;

j) a szolgáltató megvédi a befektetési vállalkozásra ésügyfeleire vonatkozó bizalmas információkat;

k) a befektetési vállalkozás és a szolgáltató készenléti tervethoz létre, hajt végre és tart fenn a vészhelyzetek orvoslásáraés a biztonsági eszközök rendszeres tesztelésére, ameny-nyiben erre szükség van a kiszervezett funkció, szolgáltatásvagy tevékenység tekintetében.

(3) A tagállamok előírják, hogy a befektetési vállalkozás, illetvea szolgáltató jogait és kötelezettségeit világosan osszák el ésírásbeli megállapodásban rögzítsék.

(4) A tagállamok előírják, hogy amennyiben a befektetésivállalkozás és a szolgáltató egyazon csoport tagja, az e cikknek ésa 15. cikknek történő megfelelés céljából a befektetési vállalkozásfigyelembe veheti, hogy a vállalkozás milyen mértékben gyakorolellenőrzést a szolgáltató felett vagy képes befolyásolni annaktevékenységeit.

(5) A tagállamok előírják a befektetési vállalkozás számára,hogy az illetékes hatóság kérésére adja át az ahhoz szükségesinformációkat, hogy a hatóság felügyelhesse a kiszervezetttevékenységek végrehajtásának megfelelését ezen irányelv köve-telményeivel.

15. cikk

(A 2004/39/EK irányelv 13. cikkének (2) bekezdése és 13. cikke(5) bekezdésének első albekezdése)

A harmadik országokban székelő szolgáltatók

(1) A 14. cikkben megállapított követelmények melletta tagállamok előírják, hogy amennyiben a befektetési vállalkozáskiszervezi a lakossági ügyfeleknek nyújtott portfoliókezelésseljáró befektetési szolgáltatást egy harmadik országban székelőszolgáltatónak, a befektetési vállalkozás biztosítja a következőfeltételek teljesülését:

a) a szolgáltató a szolgáltatás nyújtásához a saját országábankapott működési engedélyt vagy van bejegyezve, ésprudenciális felügyelet alatt áll;

b) a befektetési vállalkozás illetékes hatósága és a szolgáltatófelügyeleti hatósága megfelelő együttműködési megállapo-dást kötött.

(2) Amennyiben az (1) bekezdésben említett két feltétel közülegy sem vagy csak az egyik teljesül, a befektetési vállalkozás csakakkor szervezheti ki a befektetési szolgáltatásokat egy harmadikországban székelő szolgáltatónak, ha a vállalkozás előzetesértesítést küld illetékes hatóságának a kiszervezési megállapo-dásról, és az illetékes hatóság az értesítés kézhezvételétőlszámított ésszerű határidőn belül nem tesz ellenvetésta megállapodással szemben.

(3) A (2) bekezdés sérelme nélkül a tagállamok közzéteszik,vagy előírják az illetékes hatóságoknak, hogy tegyék közzéa (2) bekezdés hatályába tartozó kiszervezéssel kapcsolatospolitikájukat. Az erről szóló nyilatkozat példákat ad azokra azesetekre, amelyeknél az illetékes hatóság nem, vagy valószínűlegnem ellenezné a (2) bekezdés szerinti kiszervezést akkor, amikornem teljesül az (1) bekezdés a) és b) pontjának feltételei közül egyvagy mindkettő. Világos magyarázattal kell szolgálni arra nézve,hogy az illetékes hatóság megítélése szerint a kiszervezésezekben az esetekben miért nem befolyásolja hátrányosana befektetési vállalkozások azon képességét, hogy teljesítséka 14. cikk szerinti kötelezettségeiket.

(4) E cikk nem korlátozza a befektetési vállalkozások azonkötelezettségét, hogy teljesítsék a 14. cikk követelményeit.

(5) Az illetékes hatóságok közzéteszik a harmadik országokazon felügyeleti hatóságainak listáját, amelyekkel az (1) bekezdésb) pontja alkalmazásában megfelelő együttműködési megállapo-dást kötöttek.

L 241/40 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2006.9.2.

Page 16: A BIZOTTSÁG 2006/73/EK IRÁNYELVE

3. SZAKASZ

Az ügyfelek eszközeinek védelme

16. cikk

(A 2004/39/EK irányelv 13. cikkének (7) és (8) bekezdése)

Az ügyfelek pénzügyi eszközeinek és pénzeszközeinekvédelme

(1) A tagállamok előírják, hogy a befektetési vállalkozásoknakmeg kell óvniuk az ügyfelek pénzügyi eszközökhöz éspénzeszközökhöz kapcsolódó jogait, ezért meg kell felelniüka következő követelményeknek:

a) nyilvántartásokat és számlákat kell vezetniük, hogy bármi-kor, késedelem nélkül megkülönböztethessék az egyikügyfél eszközeit a másik ügyfél eszközeitől, illetve a sajáteszközeitől;

b) úgy kell vezetniük a nyilvántartásokat és a számlákat, hogyazok pontosak legyenek és megfeleljenek az ügyfelekpénzügyi eszközeinek és pénzeszközeinek;

c) rendszeresen kell egyeztetniük a belső számláik ésnyilvántartásaik, illetve az eszközöket őrző harmadik feleknyilvántartásai és számlái között;

d) meg kell tenniük a szükséges lépéseket annak biztosításaérdekében, hogy az ügyfeleknek a 17. cikknek megfelelőenharmadik félnél elhelyezett pénzügyi eszközei elkülönültenazonosíthatók legyenek a befektetési vállalkozáshoz tartozópénzügyi eszközöktől és a harmadik félhez tartozó pénz-ügyi eszközöktől: e célból a letétkezelő könyveibenkülönböző címet kell adni a számláknak, vagy más,egyenértékű intézkedésekkel kell elérni a védelem azonosszintjét;

e) meg kell tenniük a szükséges lépéseket annak biztosításaérdekében, hogy az ügyfelek központi bankban, hitelinté-zetben, harmadik országban engedélyezett bankban vagyminősített pénzpiaci alapban a 18. cikknek megfelelőenletétbe helyezett pénzeszközeit a befektetési vállalkozáspénzeszközeinek tárolására használt számláktól elkülönül-ten azonosított számlán vagy számlákon tárolják;

f) megfelelő szervezeti megoldások bevezetésével csökkentikaz ügyfelek eszközeinek vagy az eszközökkel kapcsolatosjogoknak elvesztését vagy csökkenését a jogszerűtlenhasználatból, csalásból, helytelen igazgatásból, nem meg-felelő nyilvántartás-vezetésből vagy gondatlanságbóleredően.

(2) Amennyiben az alkalmazandó jogszabályokból – beleértvemindenekelőtt a tulajdonra vagy a fizetésképtelenségre vonat-kozó jogszabályokat – következően a befektetési vállalkozásokáltal az (1) bekezdésnek megfelelően az ügyfelek jogainak

megóvása érdekében bevezetett megoldások nem elegendőeka 2004/39/EK irányelv 13. cikke (7) és (8) bekezdésébenmegállapított követelményeknek való megfeleléshez,a tagállamok előírják azokat az intézkedéseket, amelyeketa befektetési vállalkozásoknak meg kell hozniuka kötelezettségeknek való teljes körű megfelelés érdekében.

(3) Amennyiben az ügyfél pénzeszközeinek vagy pénzügyieszközeinek tárolási helye szerinti joghatóság alkalmazandójogszabályai megakadályozzák a befektetési vállalkozásokat az(1) bekezdés d) vagy e) pontjának való megfelelésben,a tagállamok olyan követelményeket írnak elő, amelyek egyen-értékű hatással járnak az ügyfelek jogainak megvédésében.

17. cikk

(A 2004/39/EK irányelv 13. cikkének (7) bekezdése)

Az ügyfelek pénzügyi eszközeinek letétbe helyezése

(1) A tagállamok lehetővé teszik, hogy a befektetési vállalkozásharmadik félnél nyitott számlán vagy számlákon is elhelyezhesseaz ügyfél náluk elhelyezett pénzügyi eszközeit, feltéve hogyjártasságról, gondosságról és kellő körültekintésről tanúbizony-ságot téve választja ki, nevezi ki és vizsgálja rendszeresen felüla harmadik felet, valamint a pénzügyi eszközök tartására ésmegőrzésére szolgáló megoldásokat.

A tagállamok előírják, hogy a befektetési vállalkozás vegyefigyelembe mindenekelőtt a harmadik fél szakértelmét és piacihírnevét, valamint a pénzügyi eszközök tárolásához kapcsolódó,az ügyfél jogait esetleg hátrányosan befolyásoló jogi követelmé-nyeket vagy piaci gyakorlatokat.

(2) A tagállamok biztosítják, hogy amennyiben a pénzügyieszközök más személy számlájára történő megőrzésére speciálisszabályok és felügyelet vonatkoznak abban a joghatóságban,amelyben a befektetési vállalkozás az ügyfél pénzügyi eszközei-nek harmadik félnél való elhelyezését javasolja, a befektetésivállalkozás olyan harmadik félnél helyezi el az ügyfél pénzügyieszközeit, amelyre ilyen szabályozás és felügyelet vonatkozik.

(3) A tagállamok biztosítják, hogy a befektetési vállalkozás nemhelyezheti el a pénzügyi eszközöket olyan harmadik országbanműködő harmadik félnél, amely nem szabályozza a pénzügyieszközök más számlájára történő tárolását és megőrzését, kivéve,ha a következő feltételek valamelyike teljesül:

a) a pénzügyi eszközök és az eszközökkel összefüggőbefektetési szolgáltatások jellege megköveteli, hogy azokataz adott harmadik országban székelő harmadik feleknélhelyezzék el;

b) a pénzügyi eszközöket szakmai ügyfél nevében őrzik, és azügyfél írásban kéri a vállalkozást, hogy az adott harmadikországban székelő harmadik félnél helyezze el az eszközö-ket.

2006.9.2. HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 241/41

Dt
(A 2004/39/EK irányelv 13. cikkének (7) és (8) bekezdése)Az ügyfelek pénzügyi eszközeinek és pénzeszközeinek védelme
Dt
(1) A tagállamok előírják, hogy a befektetési vállalkozásoknak meg kell óvniuk az ügyfelek pénzügyi eszközökhöz és pénzeszközökhöz kapcsolódó jogait, ezért meg kell felelniük a következő követelményeknek:
Dt
a) nyilvántartásokat és számlákat kell vezetniük, hogy bármi- kor, késedelem nélkül megkülönböztethessék az egyik ügyfél eszközeit a másik ügyfél eszközeitől, illetve a saját eszközeitől;b) úgy kell vezetniük a nyilvántartásokat és a számlákat, hogy azok pontosak legyenek és megfeleljenek az ügyfelek pénzügyi eszközeinek és pénzeszközeinek;c) rendszeresen kell egyeztetniük a belső számláik és nyilvántartásaik, illetve az eszközöket őrző harmadik felek nyilvántartásai és számlái között;d) meg kell tenniük a szükséges lépéseket annak biztosítása érdekében, hogy az ügyfeleknek a 17. cikknek megfelelően harmadik félnél elhelyezett pénzügyi eszközei elkülönülten azonosíthatók legyenek a befektetési vállalkozáshoz tartozó pénzügyi eszközöktől és a harmadik félhez tartozó pénz- ügyi eszközöktől: e célból a letétkezelő könyveiben különböző címet kell adni a számláknak, vagy más, egyenértékű intézkedésekkel kell elérni a védelem azonos szintjét;
Dt
e) meg kell tenniük a szükséges lépéseket annak biztosítása érdekében, hogy az ügyfelek központi bankban, hitelinté- zetben, harmadik országban engedélyezett bankban vagy minősített pénzpiaci alapban a 18. cikknek megfelelően letétbe helyezett pénzeszközeit a befektetési vállalkozás pénzeszközeinek tárolására használt számláktól elkülönül- ten azonosított számlán vagy számlákon tárolják;
Page 17: A BIZOTTSÁG 2006/73/EK IRÁNYELVE

18. cikk

(A 2004/39/EK irányelv 13. cikkének (8) bekezdése)

Az ügyfelek pénzeszközeinek letétbe helyezése

(1) A tagállamok előírják, hogy a befektetési vállalkozása következő helyeken nyitott számlán vagy számlákon haladék-talanul helyezze el az ügyfél pénzeszközeit:

a) központi bank;

b) a 2000/12/EK irányelv értelmében engedélyezett hitelinté-zet;

c) harmadik országban engedélyezett bank;

d) minősített pénzpiaci alap.

Az első albekezdés nem vonatkozik a hitelintézetek tevé-kenységének megkezdéséről és folytatásáról szóló, 2006.június 14-i, egységes szerkezetbe foglalt 2006/48/EK európaiparlamenti és tanácsi irányelv (1) szerint engedélyezett hitelinté-zetre az általa az irányelvnek megfelelően kezelt biztosítékoktekintetében.

(2) Az (1) bekezdés d) pontja és a 16. cikk (1) bekezdéséneke) pontja alkalmazásában a „minősített pénzpiaci alap” a 85/611/EGK irányelv szerint működési engedélyt kapott kollektívbefektetési vállalkozás, vagy amely felügyelet alatt áll és adottesetben egy tagállam nemzeti joga szerinti hatóságtól kapottműködési engedélyt, és teljesíti a következő feltételeket:

a) elsődleges befektetési célja, hogy a vállalkozás nettóeszközértékét állandó paritáson (a bevételek levonása után)vagy a befektetők indulótőkéjének a bevételekkel kiegé-szített értékén tartsa;

b) az elsődleges befektetési cél elérése érdekében kizárólag jóminőségű, 397 napnál nem hosszabb futamidejű vagyhátralévő futamidejű pénzpiaci eszközökbe fektet be, vagyaz ilyen futamidőnek megfelelő, rendszeresen kiigazítotthozammal és 60 napos átlagos súlyozott futamidővelrendelkezőkbe. E célt hitelintézeti letétekbe történő kiegé-szítő jellegű befektetésekkel is megvalósíthatja;

c) aznapi vagy másnapi teljesítéssel biztosítja a likviditást.

A b) pont alkalmazásában a pénzpiaci eszköz akkor tekinthető jóminőségűnek, ha az eszközt értékelő illetékes minősítő intéze-tektől a legjobb hitelminősítést kapta. Nem tekinthető jóminőségűnek az az eszköz, amelyet egyetlen illetékes minősítőintézet sem értékelt.

A második albekezdés alkalmazásában a minősítő intézet akkortekinthető illetékesnek, ha rendszeresen és szakmai alaponközzéteszi a pénzpiaci alapok hitelminősítéseit és elismert külső

hitelminősítő intézménynek minősül a 2006/48/EGK irányelv81. cikkének (1) bekezdése értelmében.

(3) A tagállamok előírják, hogy amennyiben a befektetésivállalkozás nem központi bankban helyezi el az ügyfélpénzeszközeit, jártasságról, gondosságról és kellő körültekintés-ről tanúbizonyságot téve válassza ki, nevezze ki és vizsgáljarendszeresen felül a pénzeszközök elhelyezésére szolgálóhitelintézetet, bankot vagy pénzpiaci alapot, valaminta pénzeszközök tartásának megoldásait.

A tagállamok biztosítják, hogy a befektetési vállalkozás figye-lembe veszi mindenekelőtt az ilyen intézmények vagy pénzpiacialapok szakértelmét és piaci hírnevét az ügyfél jogainak védelmeérdekében, valamint az ügyfél pénzeszközeinek tartásáhozkapcsolódó, az ügyfél jogait esetleg hátrányosan befolyásoló jogivagy szabályozási követelményeket vagy piaci gyakorlatokat.

A tagállamok gondoskodnak arról, hogy az ügyfelek jogosultaklegyenek fellépni pénzeszközeiknek egy minősített pénzpiacialapban való elhelyezésével szemben.

19. cikk

(A 2004/39/EK irányelv 13. cikkének (7) bekezdése)

Az ügyfelek pénzügyi eszközeinek használata

(1) A tagállamok előírják a befektetési vállalkozás számára,hogy csak akkor foglalkozhat értékpapír-finanszírozási ügyletek-kel az ügyfél nevében nála tárolt pénzügyi eszközök tekinteté-ben, illetve csak akkor használhatja ezeket a pénzügyi eszközöketa saját számlájára vagy a vállalkozás egy másik ügyfeleszámlájára, ha a következő feltételek teljesülnek:

a) az ügyfél előzetes kifejezett beleegyezését adta az eszközökkonkrét feltételekkel történő használatához, ezt a lakosságiügyfél aláírásával vagy azzal egyenértékű más módonigazolta;

b) az ügyfél pénzügyi eszközeinek használata azokraa konkrét feltételekre korlátozódik, amelyekheza beleegyezését adta.

(2) A tagállamok előírják a befektetési vállalkozás számára,hogy csak akkor foglalkozhat értékpapír-finanszírozási ügyletek-kel harmadik fél által kezelt gyűjtőszámlán az ügyfél nevébentárolt pénzügyi eszközök tekintetében, illetve csak akkorhasználhatja ezeket a pénzügyi eszközöket a saját számlájáravagy a vállalkozás egy másik ügyfele számlájára, ha az(1) bekezdésben megállapított feltételek mellett legalábba következő feltételek egyike teljesül:

a) minden olyan ügyfél, akinek pénzügyi eszközeit össze-gyűjtve tárolják, előzetes beleegyezését adta az (1) bekezdésa) pontjának megfelelően;

L 241/42 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2006.9.2.

(1) HL L 177., 2006.6.30., 1. o.

Dt
19. cikk(A 2004/39/EK irányelv 13. cikkének (7) bekezdése)Az ügyfelek pénzügyi eszközeinek használata(1) A tagállamok előírják a befektetési vállalkozás számára, hogy csak akkor foglalkozhat értékpapír-finanszírozási ügyletek- kel az ügyfél nevében nála tárolt pénzügyi eszközök tekinteté- ben, illetve csak akkor használhatja ezeket a pénzügyi eszközöket a saját számlájára vagy a vállalkozás egy másik ügyfele számlájára, ha a következő feltételek teljesülnek:a) az ügyfél előzetes kifejezett beleegyezését adta az eszközök konkrét feltételekkel történő használatához, ezt a lakossági ügyfél aláírásával vagy azzal egyenértékű más módon igazolta;b) az ügyfél pénzügyi eszközeinek használata azokra a konkrét feltételekre korlátozódik, amelyekhez a beleegyezését adta.
Page 18: A BIZOTTSÁG 2006/73/EK IRÁNYELVE

b) a befektetési vállalkozás rendszerei és ellenőrző mechaniz-musai biztosítják, hogy csak azokat a pénzügyi eszközökethasználják így, amelyek olyan ügyfelek tulajdonát képezik,akik az (1) bekezdés a) pontjának megfelelően előzetesbeleegyezésüket adták.

A befektetési vállalkozás nyilvántartása tartalmazza egyrésztannak az ügyfélnek az adatait, akinek utasítására felhasználtáka pénzügyi eszközöket, másrészt a beleegyezésüket adó lakosságiügyfelek tulajdonában lévő, felhasznált pénzügyi eszközökszámát, hogy az esetleges veszteséget megfelelően oszthassák el.

20. cikk

(A 2004/39/EK irányelv 13. cikkének (7) és (8) bekezdése)

A külső könyvvizsgálók jelentései

A tagállamok előírják a befektetési vállalkozás számára annakbiztosítását, hogy külső könyvvizsgálói legalább évente egyszerjelentést tegyenek a vállalkozás tagállama szerinti illetékeshatóságnak a vállalkozás e szakasz és a 2004/39/EK irányelv13. cikke (7) és (8) bekezdése szerinti megoldásainak kielégítővoltáról.

4. SZAKASZ

Összeférhetetlenség

21. cikk

(A 2004/39/EK irányelv 13. cikkének (3) bekezdése és 18. cikke)

Az ügyfélnek potenciálisan hátrányt okozóösszeférhetetlenségek

A tagállamok biztosítják, hogy a befektetési és kiegészítőszolgáltatások, illetve ezek kombinációjának nyújtása soránfelmerülő, az ügyfél érdekét esetleg sértő összeférhetetlenség-típusok azonosítása érdekében a befektetési vállalkozás minimá-lis kritériumok alkalmazásával figyelembe vegye, hogya befektetési vállalkozás, egy érintett személy vagya vállalkozáshoz ellenőrzés révén közvetlenül vagy közvetvekapcsolódó személy nincs-e a következő helyzetek valamelyiké-ben, függetlenül attól, hogy az a helyzet a befektetési vagykiegészítő szolgáltatások nyújtásából, vagy befektetési tevé-kenységekből vagy valami egyéb folyományaként adódik:

a) a vállalkozás vagy az említett személy pénzügyi nyereség-hez jut vagy pénzügyi veszteséget kerül el az ügyfél kárára;

b) a befektetési vállalkozásnak vagy az említett személynekérdeke fűződik az ügyfélnek nyújtott szolgáltatás eredmé-nyéhez vagy az ügyfél nevében teljesített ügylethez, amelyérdek különbözik az ügyfél eredményhez fűződő érdekétől;

c) a befektetési vállalkozás vagy az említett személy pénzügyivagy egyéb okból egy másik ügyfél vagy ügyfélcsoportérdekét részesíti előnyben az ügyfél érdekével szemben;

d) a befektetési vállalkozás vagy az említett személy ugyanab-ban az üzletben érdekelt, mint az ügyfél;

e) a befektetési vállalkozás vagy az említett személy valakitől –aki nem az ügyfél – pénz, árucikk vagy szolgáltatásformájában ösztönzést kap vagy fog kapni,a szolgáltatásért járó szokásos jutalékon vagy díjon kívül.

22. cikk

(A 2004/39/EK irányelv 13. cikkének (3) és 18. cikkének(1) bekezdése)

Összeférhetetlenségi politika

(1) A tagállamok előírják, hogy a befektetési vállalkozáshatékony, írásos összeférhetetlenségi politikát dolgozzon ki,tartson fenn és hajtson végre, amely illik a vállalkozás méretéhezés felépítéséhez, valamint az üzletmenet jellegéhez, hatóköréhezés összetettségéhez.

Amennyiben a vállalkozás egy csoport tagja, a politika figye-lembe veszi azokat a körülményeket, amelyekről a vállalkozástud vagy tudnia kellene és amely a csoport többi tagjánakstruktúrájából és üzleti tevékenységéből következően össze-férhetetlenséghez vezethet.

(2) Az (1) bekezdésnek megfelelően létrehozott összeférhetet-lenségi politika a következőket tartalmazza:

a) a befektetési vállalkozás által vagy nevében elvégzettkonkrét befektetési szolgáltatások és tevékenységek éskiegészítő szolgáltatások tekintetében azonosítja azokata körülményeket, amelyek az ügyfél vagy ügyfelekérdekeiben okozott kár kockázatát hordozó összeférhetet-lenséget jelentenek vagy ahhoz vezethetnek;

b) megállapítja az összeférhetetlenség kezeléséhez követendőeljárásokat és meghozandó intézkedéseket.

(3) A tagállamok előírják, hogy a befektetési vállalkozás általa (2) bekezdés b) pontjában megállapított eljárások és intézke-dések biztosítsák, hogy a (2) bekezdés a) pontjában említetttípusú összeférhetetlenséggel járó, eltérő üzleti tevékenységbenrészt vevő érintett személyek egymástól megfelelő mértékbenfüggetlenül folytathassák e tevékenységeket; a függetlenségmértékét a befektetési vállalkozásnak, valamint annaka csoportnak a mérete és tevékenységei határozzák meg, amelybea vállalkozás tartozik, illetve az ügyfél érdekeit érintő kárkockázatának jelentősége.

A (2) bekezdés b) pontjának alkalmazásában a követendőeljárások és a meghozandó intézkedések olyan mértékbentartalmazzák a következőket, amennyire azok a megfelelőfüggetlenségi szint biztosításához szükségesek és megfelelőek:

a) az összeférhetetlenség kockázatát hordozó tevékenységbenrészt vevő érintett személyek közötti információcseremegelőzését vagy ellenőrzését szolgáló hatékony eljárások,amennyiben az információcsere kárt okozhat az ügyfélvagy ügyfelek érdekeiben;

2006.9.2. HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 241/43

Page 19: A BIZOTTSÁG 2006/73/EK IRÁNYELVE

b) azon érintett személyek egyenkénti felügyelete, akiknekelsődleges funkciója a tevékenységek elvégzése azonügyfelek nevében vagy szolgáltatások nyújtása azonügyfelek számára, akiknek érdekei ütközhetnek vagy másokból jelentenek esetleg ütköző érdekeket, beleértvea vállalkozás érdekeit is;

c) a közvetlen kapcsolat megszüntetése az elsősorban egyadott tevékenységet végző érintett személyek díjazása,illetve valamely más tevékenységet végző, más érintettszemélyek díjazása vagy az általuk termelt jövedelemközött, amennyiben e tevékenységek összefüggésébenösszeférhetetlenség merülhet fel;

d) intézkedések annak megelőzésére vagy korlátozására, hogyvalaki nem helyénvaló befolyást gyakoroljon arra, ahogyegy érintett személy a befektetési vagy kiegészítő szolgálta-tásokat vagy tevékenységeket végzi;

e) intézkedések annak megelőzésére vagy korlátozására, hogyegy érintett személy egyidejűleg vagy egymás utánkülönböző befektetési vagy kiegészítő szolgáltatásokbanvagy tevékenységekben vegyen részt, amennyiben eza részvétel akadályozza a megfelelő konfliktuskezelést.

Ha az intézkedések és eljárások valamelyike vagy mindegyikenem elegendő az előírt függetlenségi szint biztosításához,a tagállamok előírják, hogy a befektetési vállalkozás alternatívvagy kiegészítő intézkedéseket és eljárásokat fogadjon el.

(4) A tagállamok biztosítják, hogy a feltárás a 2004/39/EKirányelv 18. cikke (2) bekezdésének megfelelően tartós adathor-dozón történik és elegendő részletet tartalmaz ahhoz, hogy –

figyelembe véve az ügyfél jellegét – az ügyfél a helyzetismeretében dönthessen az összeférhetetlenségben érintettbefektetési vagy kiegészítő szolgáltatásról.

23. cikk

(A 2004/39/EK irányelv 13. cikkének (6) bekezdése)

A hátrányt okozó összeférhetetlenséghez vezetőszolgáltatások és tevékenységek nyilvántartása

A tagállamok előírják, hogy a befektetési vállalkozás vezessennyilvántartást – és azt rendszeresen frissítse – a vállalkozás általvagy nevében végzett befektetési vagy kiegészítő szolgáltatások-ról vagy befektetési tevékenységekről, amelyek során az ügyfélvagy ügyfelek érdekei sérülésének kockázatával járó össze-férhetetlenség merült fel vagy – folyamatban lévő szolgáltatásvagy tevékenység esetén – merülhet fel.

24. cikk

(A 2004/39/EK irányelv 19. cikkének (2) bekezdése)

Befektetéssel kapcsolatos kutatás

(1) A 25. cikk alkalmazásában „befektetéssel kapcsolatoskutatás”: egy vagy több pénzügyi eszközt vagy azok kibocsátóitérintő, kifejezetten vagy implicit módon befektetési stratégiátajánló vagy javasló kutatás vagy egyéb információ (beleértve azeszközök jelenlegi vagy jövőbeli értékére vagy árára vonatkozóvéleményt is), amelyet terjesztési csatornáknak vagya nyilvánosságnak szánnak és amely teljesíti a következőfeltételeket:

a) befektetéssel kapcsolatos kutatás vagy ehhez hasonló nevetvisel, vagy az ajánlásban lévő ügyek objektív vagy függetlenmagyarázataként szerepel;

b) amennyiben a szóban forgó ajánlást a befektetési vállalko-zás készítené az ügyfél számára, akkor a 2004/39/EKirányelv alkalmazásában nem minősülne befektetési tanács-adásnak.

(2) A 2003/125/EK irányelv 1. cikkének (3) bekezdése szerintitípusú, de a 2004/39/EK irányelvben meghatározott pénzügyieszközökkel kapcsolatos ajánlás, amely nem teljesíti az(1) bekezdésben megállapított feltételeket, a 2004/39/EK irányelvalkalmazásában marketingközleménynek minősül, ésa tagállamok előírják az ajánlást készítő vagy terjesztő befektetésivállalkozás számára az ajánlás ilyenként való egyértelműazonosítását.

Ezenkívül a tagállamok előírják a befektetési vállalkozásokszámára annak biztosítását, hogy az ajánlás világosan ésegyértelműn közli (vagy szóbeli ajánlás esetén jelzi), hogymegfelel a befektetéssel kapcsolatos kutatás függetlenségénekelőmozdítását célzó jogi követelményeknek, és nem érintia befektetéssel kapcsolatos kutatás terjesztését megelőző keres-kedésre vonatkozó tiltás.

25. cikk

(A 2004/39/EK irányelv 13. cikkének (3) bekezdése)

További szervezeti követelmények abban az esetben, haa vállalkozás befektetéssel kapcsolatos kutatást állít elő és

terjeszt

(1) A tagállamok előírják, hogy amennyiben a befektetésivállalkozás befektetéssel kapcsolatos kutatást állít elő vagy ehheztesz lépéseket, és nagy valószínűséggel saját vagy a csoport egytagja felelősségére terjeszti azt az ügyfelek vagy a nyilvánosságkörében, biztosítania kell a 22. cikk (3) bekezdésében megálla-pított intézkedések végrehajtását a befektetéssel kapcsolatoskutatásban részt vevő pénzügyi elemzők és más olyan érintettszemélyek tekintetében, akik felelősségei vagy üzleti érdekei

L 241/44 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2006.9.2.

Page 20: A BIZOTTSÁG 2006/73/EK IRÁNYELVE

ütközhetnek azon személyek érdekeivel, akik közötta befektetéssel kapcsolatos kutatást terjesztik.

(2) A tagállamok előírják, hogy az (1) bekezdésben említettbefektetési vállalkozások megfelelő megoldásokkal biztosítsáka következő feltételek teljesítését:

a) a pénzügyi elemzők vagy más érintett személyek addig nemfolytathatnak személyes ügyleteket vagy kereskedést –

kivéve ha árjegyzőként jóhiszeműen cselekedve és azárjegyzés rendes menete szerint vagy egy kéretlen ügyfél-megbízás végrehajtásaként teszik – bármely más személy(ideértve a befektetési vállalkozást is) nevében eljárva olyanpénzügyi eszközzel, amelyre vonatkozóan befektetésselkapcsolatos kutatás folyik, vagy kapcsolódó pénzügyieszközzel, amennyiben ismerik a befektetéssel kapcsolatoskutatás várható időzítését vagy tartalmát, ám ez az ismeretnem áll a nyilvánosság vagy az ügyfelek rendelkezésére ésnem következtethető ki a rendelkezésre álló információkalapján, amíg a kutatás fogadóinak nem volt elfogadhatóideje a reagálásra;

b) az a) pontban nem tárgyalt körülmények közötta befektetéssel kapcsolatos kutatás előállításában részt vevőpénzügyi elemzők és érintett személyek nem végeznekszemélyes ügyletet olyan pénzügyi eszközzel, amelyrebefektetéssel kapcsolatos kutatás vonatkozik, sem kapcso-lódó pénzügyi eszközzel, a jelen ajánlásokkal ellentétesen,kivéve a rendkívüli körülményeket, amelyhez a vállalkozásjogi vagy megfelelési funkciója egy tagjának előzetesjóváhagyása szükséges;

c) a befektetéssel kapcsolatos kutatásban részt vevő befektetésivállalkozások, az elemzők és az érintett személyek nemfogadnak el anyagi ösztönzést azoktól, akiknek anyagiérdekük fűződik a befektetéssel kapcsolatos kutatás tár-gyához;

d) a befektetéssel kapcsolatos kutatásban részt vevő befektetésivállalkozások, az elemzők és az érintett személyek nemígérnek a kibocsátóknak kedvező elbírálást a kutatásban;

e) a kibocsátók, az érintett személyek – ha nem pénzügyielemzők – és egyéb személyek a befektetési kutatásterjesztése előtt nem vizsgálhatják meg a befektetésselkapcsolatos kutatás tervezetét a tényszerű megállapításokpontosságának ellenőrzése céljából vagy bármely máscélból – kivéve, ha annak ellenőrzéséről van szó, hogya vállalkozás teljesíti-e jogi kötelezettségeit –, ha a tervezetajánlást vagy irányárat tartalmaz.

E bekezdés alkalmazásában „kapcsolódó pénzügyi eszköz”: olyanpénzügyi eszköz, amelynek árát közelről érinti a befektetésselkapcsolatos kutatás tárgyát képező másik pénzügyi eszközármozgása, és amely a másik pénzügyi eszközből származtatottügyletet is tartalmazza.

(3) A másik személy által készített, befektetéssel kapcsolatoskutatást a nyilvánosság vagy az ügyfelek körében terjesztőbefektetési vállalkozásokat a tagállamok mentesítik az(1) bekezdésnek történő megfelelés alól a következő kritériumokteljesítése esetén:

a) a befektetéssel kapcsolatos kutatást előállító személy nemtagja a befektetési vállalkozás csoportjának;

b) a befektetési vállalkozás nem módosítja jelentősena befektetéssel kapcsolatos kutatásban szereplő ajánlásokat;

c) a befektetési vállalkozás nem a saját munkájaként vezeti előa befektetéssel kapcsolatos kutatást;

d) a befektetési vállalkozás ellenőrzi, hogy a kutatás előállításatekintetében a kutatás előállítójára az ezen irányelv szerintikövetelményekkel egyenértékű követelmények vonatkoz-nak, vagy létrehozta a követelményeket megállapítópolitikát.

III. FEJEZET

A BEFEKTETÉSI VÁLLALKOZÁSOK MŰKÖDÉSI FELTÉTELEI

1. SZAKASZ

Ösztönzések

26. cikk

(A 2004/39/EK irányelv 19. cikkének (1) bekezdése)

Ösztönzések

A tagállamok biztosítják, hogy az ügyfél legjobb érdekeivelösszhangban levő, becsületes, tisztességes és szakmai eljáráskövetelményeinek nem felel meg az a befektetési vállalkozás –

befektetési vagy kiegészítő szolgáltatás nyújtásával kapcsolatosan–, amely díjat, jutalékot vagy nem-pénzügyi előnyt ad vagy fogadel, kivéve a következőket:

a) az ügyfél vagy a nevében eljáró személy által vagy nekifizetett vagy nyújtott díj, jutalék vagy nem-pénzügyi előny;

b) harmadik fél, illetve a harmadik fél nevében eljáró személyáltal vagy neki fizetett vagy nyújtott díj, jutalék vagy nem-pénzügyi előny, amennyiben teljesülnek a következő fel-tételek:

i. a díj, jutalék vagy előny létéről, jellegéről és összegérőlvagy – amennyiben az összeg nem adható megbiztosan – összegének számítási módjáról az ügyfeletvilágosan, átfogóan, pontosan és érthetően tájékoz-tatják az adott befektetési vagy kiegészítő szolgáltatáselvégzése előtt;

2006.9.2. HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 241/45

Page 21: A BIZOTTSÁG 2006/73/EK IRÁNYELVE

ii. a díj vagy jutalék kifizetését vagy a nem-pénzügyielőny nyújtását úgy kell kialakítani, hogy az növelje azügyfélnek nyújtott szolgáltatás minőségét és nemcsorbítja a befektetési vállalkozás arra irányulókötelezettségének való megfelelést, hogy az ügyfélérdekét legjobban szolgálva járjon el.

c) a befektetési szolgáltatás nyújtásához szükséges vagy aztlehetővé tevő szabályszerű – és a vállalkozásnak ügyfelelegjobb érdekében végzett becsületes, tisztességes éshivatásszerű tevékenységére vonatkozó kötelességét jelle-gükből fakadóan nem veszélyeztető – díjak, például őrzésidíjak, elszámolási és átváltási díjak, igazgatási illetékek vagyjogi költségek.

A tagállamok lehetővé teszik a befektetési vállalkozás számára,hogy a b) pont i. alpontjának alkalmazásában összefoglaljaa díjjal, jutalékkal, vagy nem pénzügyi előnnyel kapcsolatosmegállapodások lényeges pontjait az ügyfél számára, feltéve hogyaz ügyfél kérésére ezen túlmenő részletes tájékoztatásra ishajlandó, és a kérést teljesíti is.

2. SZAKASZ

Ügyfeleknek és potenciális ügyfeleknek nyújtott tájékoztatás

27. cikk

(A 2004/39/EK irányelv 19. cikkének (2) bekezdése)

A feltételek, amelyek teljesítésével a tájékoztatástisztességes, egyértelmű és nem félrevezető

(1) A tagállamok előírják a befektetési vállalkozások számáraannak biztosítását, hogy minden tájékoztatás, amelyet lakosságiügyfeleknek vagy potenciális lakossági ügyfeleknek címeznek,vagy oly módon terjesztenek, hogy valószínűleg eljut azokhoz –

beleértve a marketingközleményt – megfelel a (2)–(8) bekezdés-ben megállapított feltételeknek.

(2) Az (1) bekezdésben említett tájékoztatás a befektetésivállalkozás nevét is tartalmazza.

A tájékoztatás pontos és nem emeli ki a befektetési szolgáltatásvagy pénzügyi eszköz potenciális előnyeit a kapcsolódó kocká-zatok tisztességes és egyértelmű jelzése nélkül.

Elégséges ahhoz és oly módon mutatják be, hogy a megcélzottvagy várhatóan elért csoport átlagos tagja valószínűleg megértse.

Nem rejt el, nem kisebbít vagy nem homályosít el fontosrészleteket, jelentéseket vagy figyelmeztetéseket.

(3) Csak akkor hasonlít össze befektetési vagy kiegészítőszolgáltatásokat, pénzügyi eszközöket, illetve befektetési vagykiegészítő szolgáltatásokat végző személyeket, ha teljesülneka következő feltételek:

a) az összehasonlítás érdemi, és tisztességes és kiegyensú-lyozott módon mutatják be;

b) megnevezik az összehasonlításhoz használt információsforrásokat;

c) tartalmazza az összehasonlításhoz használt legfontosabbtényeket és feltételezéseket.

(4) Ha a tájékoztatás pénzügyi eszköz, pénzügyi index vagybefektetési szolgáltatás múltbeli hozamára vonatkozó utalásttartalmaz, a következő feltételeket kell teljesíteni:

a) utalás nem a tájékoztatás leghangsúlyosabb eleme;

b) a tájékoztatás megfelelő hozaminformációkat tartalmaza megelőző öt évről, illetve ha ez több annál az időszaknál,mint amióta a pénzügyi eszközt ajánlják, a pénzügyi indexlétezik vagy a befektetési szolgáltatást nyújtják, akkora teljes időszakról; vagy a vállalkozás által választott hosz-szabb időszakról, de a hozaminformációk minden esetbenteljes 12 havi időszakokra épülnek;

c) egyértelműen megnevezésre kerül a referencia-időszak és azinformációforrás;

d) a tájékoztatás egyértelműen figyelmeztet arra, hogy azadatok a múltra vonatkoznak és a múltbeli hozam nemmegbízható mutatója a jövőbeli eredményeknek;

e) ha az utalás adatai a lakossági ügyfél vagy potenciálislakossági ügyfél lakóhelyétől eltérő tagország pénznemébenszerepelnek, egyértelműen megnevezi a pénznemet ésfigyelmeztet arra, hogy a nyereség növekedhet vagycsökkenhet a pénznemek közötti átváltással;

f) ha az utalás bruttó hozamon alapul, bemutatja a jutalékok,díjak és egyéb költségek hatását.

(5) Amennyiben a tájékoztatás múltbeli hozam szimulációjátvagy erre vonatkozó utalást tartalmaz, úgy a szimulációnakpénzügyi eszközre vagy pénzügyi indexre kell vonatkoznia ésa következő feltételeknek kell teljesülniük:

a) a múltbeli hozam szimulációja egy vagy több, az érintettpénzügyi eszközzel megegyező vagy annak alapjáulszolgáló pénzügyi eszköz vagy pénzügyi index ténylegesmúltbeli hozamán alapszik;

b) az a) pontban említett tényleges múltbeli hozam tekinte-tében meg kell felelni a (4) bekezdés a)–c), e) és f) pontjábanmegállapított feltételeknek;

c) a tájékoztatás egyértelműen figyelmeztet arra, hogy azadatok feltételezett múltbeli hozamra vonatkoznak, és hogya múltbeli hozam nem megbízható mutatója a jövőbelihozamnak.

L 241/46 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2006.9.2.

Page 22: A BIZOTTSÁG 2006/73/EK IRÁNYELVE

(6) Ha a tájékoztatás prognosztizált jövőbeli hozamról adtájékoztatást, a következő feltételeket kell teljesíteni:

a) a tájékoztatás nem realizált bevételre vonatkozó szimuláltpéldán alapul és nem utal ilyenre;

b) ésszerű, objektív adatokra támaszkodó feltételezésekenalapul;

c) amennyiben az információ bruttó hozamon alapul, úgybemutatásra kerül a jutalékok, díjak és egyéb költségekhatása;

d) egyértelműen figyelmeztet arra, hogy az ilyen prognózisoknem megbízható mutatói a jövőbeli hozamnak.

(7) Ha a tájékoztatás egyedi adókezelésre hivatkozik, akkorkiemeli, hogy az adókezelés az adott ügyfél egyedi körülmé-nyeitől függ és a jövőben változhat.

(8) A tájékoztatás egy illetékes hatóságnak sem használjaa nevét olyan módon, amely arra utalna, hogy a hatóság javasoljavagy támogatja a befektetési vállalkozás termékeit vagy szolgál-tatásait.

28. cikk

(A 2004/39/EK irányelv 19. cikkének (3) bekezdése)

Az ügyfelek minősítésére vonatkozó tájékoztatás

(1) A tagállamok gondoskodnak arról, hogy a befektetésivállalkozások értesítsék az új és a meglévő ügyfeleket arról,hogy a 2004/39/EK irányelv előírása szerint újraminősítvelakossági ügyfélnek, szakmai ügyfélnek vagy elfogadható part-nernek minősülnek-e.

(2) A tagállamok biztosítják, hogy a befektetési vállalkozásoktartós adathordozón tájékoztatják az ügyfeleket a más minősítéskérésére vonatkozó jogaikról és ennek következményeiről azügyfélvédelem korlátozására nézve.

(3) A tagállamok lehetővé teszik, hogy a befektetési vállalko-zások saját kezdeményezésként vagy az érintett ügyfél kérésére:

a) szakmai vagy lakossági ügyfélként kezeljék a 2004/39/EKirányelv 24. cikkének (2) bekezdése szerint elfogadhatópartnernek minősülő ügyfelet;

b) lakossági ügyfélként kezeljék a 2004/39/EK irányelvII. mellékletének I. szakasza szerint szakmai ügyfélnektekintett ügyfelet.

29. cikk

(A 2004/39/EK irányelv 19. cikkének (3) bekezdése)

Az ügyfelek tájékoztatásának általános előírásai

(1) A tagállamok előírják, hogy a lakossági ügyféllel vagya potenciális lakossági ügyféllel való, befektetési vagy kiegészítőszolgáltatások elvégzéséről szóló megállapodás megkötése előttkellő időben, vagy a szolgáltatások elvégzése előtt – a korábbiidőpontot kell figyelembe venni – a befektetési vállalkozás adja átaz ügyfélnek vagy a potenciális ügyfélnek a következő tájékozta-tást:

a) a megállapodás feltételeit;

b) a 30. cikkben előírt, a megállapodásra vagy a befektetésivagy kiegészítő szolgáltatásokra vonatkozó tájékoztatást.

(2) A tagállamok előírják a befektetési vállalkozások számára,hogy a lakossági ügyfeleknek vagy a potenciális lakosságiügyfeleknek nyújtott befektetési vagy kiegészítő szolgáltatásokelőtt kellő időben adják át a 30–33. cikkben előírt tájékoztatást.

(3) A tagállamok előírják, hogy a befektetési vállalkozások azérintett szolgáltatás nyújtása előtt kellő időben adják át a szakmaiügyfeleknek a 32. cikk (5) és (6) bekezdésében említetttájékoztatást.

(4) Az (1)–(3) bekezdésben említett tájékoztatást tartós adat-hordozón vagy weboldal (ahol ez nem minősül tartósadathordozónak) segítségével nyújtják, feltéve hogy teljesülneka 3. cikk (2) bekezdésében meghatározott feltételek.

(5) Az (1) és (2) bekezdéstől eltérve a tagállamok lehetővéteszik, hogy a befektetési vállalkozás a következő körülményekközött átadja a lakossági ügyfélnek az (1) bekezdésben előírttájékoztatást közvetlenül azután, hogy megkötötték az ügyféllela befektetési vagy kiegészítő szolgáltatások elvégzésére vonat-kozó megállapodást, valamint a (2) bekezdésben előírt tájékoz-tatást közvetlenül a szolgáltatás nyújtásának megkezdése után.

a) a befektetési vállalkozás nem tudott megfelelni az (1) és(2) bekezdésben megállapított határidőknek, mert az ügyfélkérésére a megállapodást olyan távollévők között használteszköz segítségével kötötték meg, amely nem teszi lehetővé,hogy a vállalkozás az (1) vagy (2) bekezdésnek megfelelőenátadja a tájékoztatást;

b) amennyiben a fogyasztói pénzügyi szolgáltatások távérté-kesítéssel történő forgalmazásáról, valamint a 90/619/EGKtanácsi irányelv, a 97/7/EK irányelv és a 98/27/EK irányelvmódosításáról szóló, 2002. szeptember 23-i 2002/65/EKeurópai parlamenti és tanácsi irányelv (1) 3. cikkének(3) bekezdése egyébként nem alkalmazandó, a befektetésivállalkozás megfelel a cikk követelményeinek a lakosságiügyfél vagy potenciális lakossági ügyfél tekintetében,mintha az ügyfél vagy potenciális ügyfél „fogyasztó”,a befektetési vállalkozás pedig „szolgáltató” lenne azirányelv szerinti értelemben.

2006.9.2. HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 241/47

(1) HL L 271., 2002.10.9., 16. o.

Page 23: A BIZOTTSÁG 2006/73/EK IRÁNYELVE

(6) A tagállamok biztosítják, hogy a befektetési vállalkozáskellő időben értesíti az ügyfelet a 30–33. cikk szerint adotttájékoztatások minden olyan lényegi változásáról, amely lényegesa vállalkozás által az ügyfélnek nyújtott szolgáltatás tekintetében.Amennyiben a tájékoztatást tartós adathordozón adják át,a kapcsolódó értesítést tartós adathordozón kell átadni.

(7) A tagállamok előírják a befektetési vállalkozások számáraannak biztosítását, hogy a marketingközleményben szereplőtájékoztatás álljon összhangban az ügyfeleknek a befektetési éskiegészítő szolgáltatások elvégzése során nyújtott tájékoztatással.

(8) A tagállamok biztosítják, hogy amennyibena marketingközlemény az alábbiakban ismertetett jellegűajánlatot vagy felhívást tartalmaz, és közli a válaszadás módjátvagy nyomtatványt mellékel a válaszadáshoz, tartalmazza a 30–33. cikkben előírt információk közül az ajánlatra vagy felhívásravonatkozókat:

a) ajánlat pénzügyi eszközzel vagy befektetési vagy kiegészítőszolgáltatással kapcsolatos megállapodásra a közleménymegválaszolójával;

b) felhívás a közlemény megválaszolójának, hogy tegyenajánlatot pénzügyi eszközzel vagy befektetési vagy kiegé-szítő szolgáltatással kapcsolatos megállapodásra.

Az első albekezdés azonban nem alkalmazandó, haa marketingközleményben szereplő ajánlatra vagy felhívásraválaszul a potenciális lakossági ügyfélnek másik, az informáci-ókat egyenként vagy együttesen tartalmazó dokumentumra vagydokumentumokra kell hivatkoznia.

30. cikk

(A 2004/39/EK irányelv 19. cikke (3) bekezdésének első franciabekezdése)

Tájékoztatás a befektetési vállalkozásról és szolgáltatásairóllakossági ügyfeleknek és potenciális lakossági ügyfeleknek

(1) A tagállamok előírják, hogy a befektetési vállalkozás adja átlakossági ügyfeleinek vagy potenciális lakossági ügyfeleineka következő általános tájékoztatást (adott esetben):

a) a befektetési vállalkozás neve és címe, valamint elérhető-sége, amelyek segítségével az ügyfél hatékonyan kapcsolatottud tartani a vállalkozással;

b) a nyelvek, amelyeken az ügyfél kommunikálhata befektetési vállalkozással; valamint dokumentumokat ésegyéb tájékoztatást kaphat a vállalkozástól;

c) a befektetési vállalkozás és az ügyfél közötti kapcsolattar-tásnak – és adott esetben a megbízások küldésének ésfogadásának – módjai;

d) a befektetési vállalkozás működési engedélyéről szólónyilatkozat, és az engedélyező illetékes hatóság neve éscíme;

e) ha a befektetési vállalkozás ügynök útján tevékenykedik,ennek kinyilvánítása, a meghatalmazott bejegyzése szerintitagállam megadásával;

f) a 2004/39/EK irányelv 19. cikkének (8) bekezdésévelösszhangban a befektetési vállalkozás által az ügyfélneknyújtott szolgáltatás teljesítéséről szóló jelentések jellege,gyakorisága és időzítése;

g) ha a befektetési vállalkozás az ügyfél pénzügyi eszközeivagy pénzeszközei felett rendelkezik, a befektetési vállalko-zás által az ügyfélvagyon védelmére tett lépések össze-foglaló leírása, beleértve bármely érintett befektető-kártalanítási rendszert vagy betétbiztosítási rendszert,amely a tagállamban folytatott tevékenysége okána vállalkozásra vonatkozik;

h) a 22. cikkel összhangban a vállalkozás összeférhetetlenségipolitikájának leírása, amely összefoglaló formában ismegadható;

i) az ügyfél bármikori kérésének megfelelően az össze-férhetetlenségi politika további részletei tartós adathordo-zón, vagy weboldal segítségével (ahol ez nem minősültartós adathordozónak), feltéve hogy teljesülnek a 3. cikk(2) bekezdésében meghatározott feltételek.

(2) A tagállamok biztosítják, hogy portfóliókezelési szolgáltatásnyújtásakor a befektetési vállalkozások megfelelő értékelési ésösszehasonlítási módszert hozzanak létre – például érdemireferenciaértéket –, amely az ügyfél befektetési célkitűzéseire ésaz ügyfél portfóliójában szereplő pénzügyi eszközökre épül,hogy a szolgáltatást használó ügyfél értékelhesse a vállalkozásteljesítményét.

(3) A tagállamok előírják, hogy ha a befektetési vállalkozásportfóliókezelést célzó szolgáltatást javasol egy lakossági vagypotenciális lakossági ügyfélnek, az (1) bekezdésben előírttájékoztatáson kívül a következőkre vonatkozó tájékoztatástnyújtson – adott esetben – az ügyfélnek:

a) az ügyfél portfóliójában szereplő pénzügyi eszközökértékelésének módszere és gyakorisága;

b) az ügyfél portfóliójában szereplő pénzügyi eszközök vagypénzeszközök egésze vagy része feletti teljes körű kezelésijogok átruházásának részletei;

c) annak a referenciaértéknek a meghatározása, amelyhez azügyfél portfóliójának hozamát viszonyítják;

d) a pénzügyi eszközök azon típusai, amelyek a portfóliórészét képezhetik és azok az ügylettípusok, amelyeket ilyeneszközökkel kapcsolatban végrehajthatnak, beleértve azesetleges korlátozásokat;

e) a kezelési célok, a kezelő számára a teljes körű jogokgyakorlása közben szem előtt tartandó kockázati szint,továbbá a teljes körű jogok esetleges konkrét korlátja.

L 241/48 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2006.9.2.

Page 24: A BIZOTTSÁG 2006/73/EK IRÁNYELVE

31. cikk

(A 2004/39/EK irányelv 19. cikke (3) bekezdésének másodikfrancia bekezdése)

Tájékoztatás pénzügyi eszközökről

(1) A tagállamok előírják a befektetési vállalkozások számára,hogy tájékoztassák az ügyfeleket vagy potenciális ügyfeleketa pénzügyi eszközök jellegéről és a velük járó kockázatokról,figyelembe véve, hogy az ügyfél lakossági vagy szakmaiügyfélnek minősül-e. A leírásban megfelelő részletességgel elkell magyarázni az érintett konkrét eszköztípus jellegét, valaminta vele járó kockázatokat, hogy az ügyfél képes legyen tájékozottbefektetési döntéseket hozni.

(2) A kockázatok leírása – amennyiben az érintett eszköztípus,illetve az ügyfél helyzete és ismeretei megkívánják – a következőelemeket tartalmazza:

a) az adott típusú pénzügyi eszközökhöz kapcsolódó kocká-zatok, beleértve a tőkeáttételnek és hatásainak magyarázatátés a teljes befektetés elvesztésének lehetőségét;

b) az ilyen eszközök árfolyamának volatilitása és rendelkezésreálló piacának korlátai;

c) annak a lehetősége, hogy a befektető az ilyen eszközökügyleteiből eredően az eszközök megvásárlásának költségemellett – függő kötelezettségeket is magában foglaló –

pénzügyi kötelezettségvállalásokat és egyéb kötelezettsége-ket is magára vállal;

d) a szóban forgó eszközökre vonatkozó letéti követelményekés hasonló kötelezettségek.

A tagállamok pontosíthatják a kockázatok e bekezdés szerintileírásának feltételeit vagy tartalmát.

(3) Ha a befektetési vállalkozás egy, a nyilvánosságnak szólójelenlegi ajánlat tárgyát képező pénzügyi eszközről tájékoztatjaa lakossági ügyfelet vagy potenciális lakossági ügyfelet, és azajánlatra vonatkozóan a 2003/71/EK irányelvnek megfelelőentájékoztatót tettek közzé, a befektetési vállalkozás tájékoztatja azügyfelet vagy potenciális ügyfelet a tájékoztató nyilvánosfellelhetőségéről.

(4) Amennyiben az egy vagy több különböző pénzügyieszközből vagy szolgáltatásból álló pénzügyi eszközzel össze-függő kockázatok valószínűleg nagyobbak, mint az egyesösszetevőkkel összefüggő kockázatok, a befektetési vállalkozásmegfelelő ismertetést ad az eszköz összetevőiről, és hogy azokkölcsönhatása miként növeli a kockázatot.

(5) Harmadik fél garanciáját tartalmazó pénzügyi eszközökesetében a garanciáról nyújtott tájékoztatás tartalmazzaa garanciát adó fél és a garancia megfelelő részletességű adatait,hogy a lakossági ügyfél vagy potenciális lakossági ügyfélértékelhesse a garanciát.

32. cikk

(A 2004/39/EK irányelv 19. cikke (3) bekezdésének első franciabekezdése)

Az ügyfél pénzügyi eszközeinek vagy pénzeszközeinekvédelmével kapcsolatos tájékoztatási követelmények

(1) A tagállamok biztosítják, hogy a befektetési vállalkozás –

amennyiben lakossági ügyfelek pénzügyi eszközeit vagy pénzesz-közeit tárolja – a (2)–(7) bekezdésben megállapított tájékoztatástnyújtja a lakossági ügyfeleknek vagy potenciális lakosságiügyfeleknek.

(2) Ha az ügyfél pénzügyi eszközeit vagy pénzeszközeita befektetési vállalkozás nevében harmadik fél kezelheti,a befektetési vállalkozás tájékoztatja a lakossági ügyfelet vagypotenciális lakossági ügyfelet erről, továbbá a befektetési vállal-kozás által – a hatályos nemzeti jognak megfelelően – vállaltfelelősségről, amely a harmadik fél tevékenységére vagy mulasz-tására és a harmadik fél fizetésképtelenségének az ügyfelet érintőkövetkezményeire vonatkozik.

(3) Ha a lakossági ügyfél vagy potenciális lakossági ügyfélpénzügyi eszközeit a harmadik fél a nemzeti joggal összhangbanösszegyűjtve kezeli, a befektetési vállalkozás erről tájékoztatja azügyfelet és egyértelműen figyelmezteti a kapcsolódó kockáza-tokra.

(4) Ha a nemzeti jog szerint nem lehetséges a lakossági ügyfélvagy potenciális lakossági ügyfél harmadik fél által kezeltpénzügyi eszközeinek a harmadik fél vagy a befektetési vállalko-zás saját pénzügyi eszközeitől való megkülönböztetése,a befektetési vállalkozás erről tájékoztatja az ügyfelet ésegyértelműen figyelmezteti a kapcsolódó kockázatokra.

(5) Ha az ügyfél vagy potenciális ügyfél pénzügyi eszközeitvagy pénzeszközeit tartalmazó számla az ügyfél lakhelye szerintitagállam joghatóságán kívüli jog hatálya alá tartozik vagy fogtartozni, erről a befektetési vállalkozás tájékoztatja az ügyfelet, ésjelzi, hogy ennek megfelelően az ügyfél vagy potenciális ügyfélpénzügyi eszközeire vagy pénzeszközeire vonatkozó jogok isváltozhatnak.

(6) A befektetési vállalkozás tájékoztatja az ügyfeleta vállalkozás esetleges, az ügyfél pénzügyi eszközeire vagypénzeszközeire vonatkozó biztosítékhoz fűződő érdekéről vagyzálogjogáról, vagy esetleges beszámítási jogosultságáról, és ennekfeltételeiről. Adott esetben az ügyfelet egy letéteményes esetleges,az említett pénzügyi eszközökhöz vagy pénzeszközökhözfűződő érdekéről vagy zálogjogáról, vagy esetleges beszámításijogosultságáról is tájékoztatja.

(7) Mielőtt a befektetési vállalkozás értékpapír-finanszírozásiügyleteket köt a lakossági ügyfél nevében nála tárolt pénzügyieszközök tekintetében, vagy mielőtt saját számlájára vagy egymásik ügyfél számlájára használná e pénzügyi eszközöket, előttekellő időben, tartós adathordozó segítségével, világos, teljes körű

2006.9.2. HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 241/49

Dt
31. cikk2006.9.2.HUAz Európai Unió Hivatalos Lapja L 241/49(A 2004/39/EK irányelv 19. cikke (3) bekezdésének második francia bekezdése)Tájékoztatás pénzügyi eszközökről(1) A tagállamok előírják a befektetési vállalkozások számára, hogy tájékoztassák az ügyfeleket vagy potenciális ügyfeleket a pénzügyi eszközök jellegéről és a velük járó kockázatokról, figyelembe véve, hogy az ügyfél lakossági vagy szakmai ügyfélnek minősül-e. A leírásban megfelelő részletességgel el kell magyarázni az érintett konkrét eszköztípus jellegét, valamint a vele járó kockázatokat, hogy az ügyfél képes legyen tájékozott befektetési döntéseket hozni.(2) A kockázatok leírása – amennyiben az érintett eszköztípus, illetve az ügyfél helyzete és ismeretei megkívánják – a következő elemeket tartalmazza:a) az adott típusú pénzügyi eszközökhöz kapcsolódó kocká- zatok, beleértve a tőkeáttételnek és hatásainak magyarázatát és a teljes befektetés elvesztésének lehetőségét;b) az ilyen eszközök árfolyamának volatilitása és rendelkezésre álló piacának korlátai;c) annak a lehetősége, hogy a befektető az ilyen eszközök ügyleteiből eredően az eszközök megvásárlásának költsége mellett – függő kötelezettségeket is magában foglaló – pénzügyi kötelezettségvállalásokat és egyéb kötelezettsége- ket is magára vállal;d) a szóban forgó eszközökre vonatkozó letéti követelmények és hasonló kötelezettségek.
Dt
(4) Amennyiben az egy vagy több különböző pénzügyi eszközből vagy szolgáltatásból álló pénzügyi eszközzel össze- függő kockázatok valószínűleg nagyobbak, mint az egyes összetevőkkel összefüggő kockázatok, a befektetési vállalkozás megfelelő ismertetést ad az eszköz összetevőiről, és hogy azok kölcsönhatása miként növeli a kockázatot.
Page 25: A BIZOTTSÁG 2006/73/EK IRÁNYELVE

és pontos tájékoztatással látja el a lakossági ügyfelet a befektetésivállalkozás e pénzügyi eszközök használatával kapcsolatoskötelezettségeiről és felelősségeiről (beleértve a pénzügyi esz-közök visszatérítésének feltételeit is), és az esetleges kockáza-tokról.

33. cikk

(A 2004/39/EK irányelv 19. cikke (3) bekezdésének negyedikfrancia bekezdése)

Tájékoztatás a költségekről és a kapcsolódó díjakról

A tagállamok előírják a befektetési vállalkozások számára, hogytájékoztassák lakossági ügyfeleiket és potenciális lakosságiügyfeleiket a költségekről és a kapcsolódó díjakról, vagyis adottesetben a következőkről:

a) az ügyfél által a pénzügyi eszközzel vagy befektetési vagykiegészítő szolgáltatással kapcsolatban fizetendő teljes ár,beleértve a kapcsolódó díjakat, jutalékokat és költségeket,valamint a befektetési vállalkozás útján fizetendő adókat;amennyiben nem adható meg a pontos ár, kiszámításánakaz ügyfél által ellenőrizhető alapja;

b) ha az a) pontban említett teljes ár egy részét idegenpénznemben kell megfizetni vagy abban adják meg, azérintett pénznem, valamint az átváltási árfolyam ésköltségek;

c) annak az eshetőségnek az ismertetése, hogy felmerülhetnekaz ügyfél által megfizetendő, a pénzügyi eszköz vagybefektetési szolgáltatás ügyleteivel kapcsolatos egyéb költ-ségek – beleértve az adókat is –, amelyeket nema befektetési vállalkozás fizet meg vagy vet ki;

d) a fizetés vagy szerződésteljesítés feltételei.

Az a) pont alkalmazásában a vállalkozás által felszámoltjutalékokat minden esetben egyesével kell feltüntetni.

34. cikk

(A 2004/39/EK irányelv 19. cikke (3) bekezdésének második ésnegyedik francia bekezdése)

A 85/611/EGK irányelvnek megfelelően összeállítotttájékoztatás

(1) A tagállamok biztosítják, hogy a 85/611/EGK irányelvhatálya alá tartozó kollektív befektetési vállalkozások tekinteté-ben az említett irányelv 28. cikkének megfelelő egyszerűsítetttájékoztató a 2004/39/EK irányelv 19. cikke (3) bekezdésemásodik francia bekezdésének alkalmazásában megfelelő tájé-koztatásnak minősül.

(2) A tagállamok biztosítják, hogy a 85/611/EGK irányelvhatálya alá tartozó kollektív befektetési vállalkozások befektetésijegyei tekintetében az említett irányelv 28. cikkének megfelelőegyszerűsített tájékoztató a 2004/39/EK irányelv 19. cikke(3) bekezdése negyedik francia bekezdésének alkalmazásábanmegfelelő tájékoztatásnak minősül magával az ÁÉKBV-vel

kapcsolatos költségek és a kapcsolódó díjak – ideértvea belépési és kilépési jutalékokat is – tekintetében.

3. SZAKASZ

Az alkalmasság és a megfelelőség értékelése

35. cikk

(A 2004/39/EK irányelv 19. cikkének (4) bekezdése)

Az alkalmasság értékelése

(1) A tagállamok biztosítják, hogy a befektetési vállalkozásfelkéri az ügyfelet vagy potenciális ügyfelet azon tájékoztatásmegadására, amely számára az ügyféllel kapcsolatos lényegesinformációk megértéséhez és ahhoz szükséges, hogy ésszerűalappal higgye azt – figyelembe véve a nyújtott szolgáltatásjellegét és méretét –, hogy a konkrétan javasolt, illetvea portfóliókezelési szolgáltatás keretében kötött ügylet megfelela következő kritériumoknak:

a) megfelel az adott ügyfél befektetési céljainak;

b) jellegénél fogva az ügyfél pénzügyileg vállalni tudjaa befektetésből származó, a befektetési célkitűzéseknekmegfelelő esetleges veszteség kockázatát;

c) jellegénél fogva az ügyfél rendelkezik a szükséges tapaszta-latokkal és ismeretekkel ahhoz, hogy megértse az ügylettelvagy a portfólió kezelésével kapcsolatos kockázatokat.

(2) Amennyiben a befektetési vállalkozás szakmai ügyfélneknyújt befektetési szolgáltatást, feltételezheti, hogy a szakmaiügyfél rendelkezik az (1) bekezdés c) pontja alkalmazásábanszükséges tapasztalatokkal és ismeretekkel azon termékek,ügyletek és szolgáltatások tekintetében, amelyekkel kapcsolatbanszakmai ügyfélnek minősül.

Ha a befektetési szolgáltatás a 2004/39/EK irányelvII. mellékletének 1. szakasza szerinti szakmai ügyfélnek nyújtottbefektetési tanácsadást jelent, a befektetési vállalkozás az(1) bekezdés b) pontjának alkalmazásában feltételezheti, hogyaz ügyfél pénzügyileg vállalni tudja a befektetési céljávalösszefüggő befektetési kockázatot.

(3) Az ügyfél vagy potenciális ügyfél pénzügyi helyzetévelkapcsolatos tájékoztatás a következőket tartalmazhatja (adottesetben): az ügyfél rendszeres jövedelmének forrása és nagysága,vagyona – beleértve a likvid eszközöket, a befektetéseket és azingatlanokat – és rendszeres pénzügyi kötelezettségvállalásai.

(4) Az ügyfél vagy potenciális ügyfél befektetési céljaivalkapcsolatos tájékoztatás a következőket tartalmazhatja (adottesetben): az ügyfélnek a befektetés tartási idejével kapcsolatosigénye, kockázatvállalási preferenciái, kockázati profil ésa befektetés céljai.

(5) Amennyiben a befektetési vállalkozás befektetési tanácsadásvagy portfóliókezelés nyújtásakor nem szerzi be a 2004/39/EKirányelv 19. cikkének (4) bekezdése szerinti információkat, nemjavasolhat befektetési szolgáltatást vagy pénzügyi eszközt azügyfélnek vagy potenciális ügyfélnek.

L 241/50 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2006.9.2.

Page 26: A BIZOTTSÁG 2006/73/EK IRÁNYELVE

36. cikk

(A 2004/39/EK irányelv 19. cikkének (5) bekezdése)

A megfelelőség értékelése

A tagállamok előírják a befektetési vállalkozások számára, hogyannak értékelésekor, hogy a 2004/39/EK irányelv 19. cikkének(5) bekezdésében említett befektetési szolgáltatás megfelelő-e azügyfél számára, határozzák meg, hogy az ügyfélrendelkezik-e a megfelelő tapasztalattal és ismeretekkel a kínáltvagy kért termékkel vagy befektetési szolgáltatással összefüggőkockázatok megértéséhez.

A fentiek alkalmazásában a befektetési vállalkozás feltételezheti,hogy a szakmai ügyfél rendelkezik a szükséges tapasztalatokkalés ismeretekkel az azon befektetési szolgáltatásokkal vagyügyletekkel, illetve ügylet- vagy terméktípusokkal összefüggőkockázatok megértéséhez, amelyekkel kapcsolatban szakmaiügyfélnek minősül.

37. cikk

(A 2004/39/EK irányelv 19. cikkének (4) és (5) bekezdése)

Az alkalmasság és a megfelelőség értékelésére vonatkozóközös rendelkezések

(1) A tagállamok biztosítják, hogy az ügyfél vagy potenciálisügyfél befektetési tapasztalataival és ismereteivel kapcsolatostájékoztatás a következőket tartalmazza, a nyújtott szolgáltatásjellegétől és terjedelmétől, valamint a tervezett termék vagyügylet típusától – beleértve az összetettséget és a kapcsolódókockázatokat – függően:

a) az ügyfél által ismert szolgáltatások, ügyletek és pénzügyieszközök típusai;

b) az ügyfél pénzügyi eszközökkel kapcsolatos ügyleteinekjellege, nagyságrendje, és gyakorisága, valaminta végrehajtásukra szolgáló időszak hossza;

c) az ügyfél vagy potenciális ügyfél végzettsége, és foglalko-zása vagy lényeges korábbi foglalkozása.

(2) A befektetési vállalkozás nem ösztönzi az ügyfelet vagypotenciális ügyfelet arra, hogy ne adja meg a 2004/39/EKirányelv 19. cikkének (4) és (5) bekezdése alkalmazásában előírttájékoztatást.

(3) A befektetési vállalkozás joggal hagyatkozik ügyfelei vagypotenciális ügyfelei által nyújtott tájékoztatásra, kivéve, ha tudja

vagy tudnia kellene, hogy az nyilvánvalóan elavult, pontatlanvagy hiányos.

38. cikk

(A 2004/39/EK irányelv 19. cikke (6) bekezdésének első franciabekezdése)

Nem összetett pénzügyi eszközökkel kapcsolatosszolgáltatások nyújtása

A 2004/39/EK irányelv 19. cikke (6) bekezdésének első franciabekezdésében nem szereplő pénzügyi eszköz nem összetettnekminősül, ha:

a) nem tartozik a 2004/39/EK irányelv 4. cikke (1) bekezdése18. pontjának c) alpontja vagy I. melléklete C szakaszának(4)–(10) bekezdése közül bármelyik alá;

b) gyakori lehetőség adódik a piaci szereplők számáranyilvánosan hozzáférhető, piaci árnak minősülő vagya kibocsátótól független értékmeghatározási rendszer általközzétett vagy megerősített árfolyamokon történő eladá-sára, visszaváltására vagy egyéb realizálására;

c) nem tartalmaz olyan tényleges vagy potenciális kötelezett-séget az ügyfél számára, amely meghaladja az eszközbeszerzési költségét;

d) a tulajdonságaira vonatkozó megfelelően átfogó tájékozta-tás nyilvánosan hozzáférhető és az átlagos lakossági ügyféláltal valószínűleg érthető, hogy az átlagos lakossági ügyfélmegalapozottan dönthesse el, hogy bonyolít-e ügyletet azeszközzel.

39. cikk

(A 2004/39/EK irányelv 19. cikkének (1) és (7) bekezdése)

Lakossági ügyfélmegállapodás

A tagállamok előírják, hogy azok a befektetési vállalkozások,amelyek ezen irányelv hatályba lépését követően egy új lakosságiügyfél számára első ízben nyújtanak befektetési szolgáltatást –a befektetési tanácsadás kivételével –, írásos alapmegállapodást(papíron vagy más tartós adathordozón) kössenek az ügyféllel,amelyben rögzítik az ügyfél és a vállalkozás alapvető jogait éskötelezettségeit.

A megállapodó felek jogait és kötelezettségeit más dokumentu-mokra vagy jogszabályokra hivatkozással is meg lehet határozni.

2006.9.2. HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 241/51

Page 27: A BIZOTTSÁG 2006/73/EK IRÁNYELVE

4. SZAKASZ

Jelentés az ügyfeleknek

40. cikk

(A 2004/39/EK irányelv 19. cikkének (8) bekezdése)

Jelentési kötelezettség a megbízások végrehajtásáról (kivévea portfóliókezelést)

(1) A tagállamok biztosítják, hogy a befektetési vállalkozásoka megbízás – kivéve a portfóliókezelést – ügyfél nevében történővégrehajtásakor a következő lépéseket teszik a megbízássalkapcsolatban:

a) a megbízás végrehajtásakor tartós adathordozón azonnallényegi tájékoztatást ad számára a megbízás végrehajtásáról;

b) lakossági ügyfélnek a befektetési vállalkozás a lehetőleghamarabb, de legkésőbb a végrehajtást követő elsőmunkanapon tartós adathordozón értesítést küld, amelybenigazolja a megbízás végrehajtását, vagy ha az igazolásharmadik féltől származik, legkésőbb a harmadik féltőlszármazó igazolás átvételét követő első munkanapon.

A b) pont nem alkalmazandó, ha az igazolás ugyanazt azinformációt tartalmazná, mint a lakossági ügyfélnek egy másikszemély által megfelelően átadott igazolás.

Az a) és b) pont nem alkalmazandó, ha az ügyfelek nevébenvégrehajtott megbízások az említett ügyfelekkel kötött jelzálog-hitel-megállapodásokat finanszírozó kötvényekkel kapcsolatosak,amikor is az ügyletről szóló jelentést a jelzáloghitel feltételeinekközlésével egyidőben kell elkészíteni a megbízás teljesítésétkövető egy hónapon belül.

(2) Az (1) bekezdés szerinti követelményeken kívüla tagállamok előírják, hogy a befektetési vállalkozás kérésretájékoztassa ügyfelét megbízásának állásáról.

(3) A tagállamok biztosítják, hogy ha a megbízás kollektívbefektetési vállalkozás befektetési jegyeire vagy részvényeirevonatkozik és időszakonként hajtják végre, a befektetési vállal-kozás megteszi az (1) bekezdés b) pontjában megállapítottintézkedést, vagy legalább 6 havonta tájékoztatja az ügyfelet ezenügyletek tekintetében a (4) bekezdés követelményei szerint.

(4) Az (1) bekezdés b) pontjában említett értesítés a következőinformációk közül az alkalmazandókat tartalmazza, adottesetben a 1287/2006/EK rendelet I. melléklete 1. táblázatánakmegfelelően:

a) a jelentést tevő vállalkozás neve;

b) az ügyfél neve vagy egyéb megjelölése;

c) a kereskedés napja;

d) a kereskedés időpontja;

e) a megbízás típusa;

f) a helyszín meghatározása;

g) az eszköz meghatározása;

h) vétel/eladás jelzése;

i) a megbízás jellege, ha az nem vétel/eladás;

j) a mennyiség;

k) az egységár;

l) a teljes ellenérték;

m) a felszámított jutalékok és költségek teljes összege és –

amennyiben a lakossági ügyfél kéri – tételes bontása;

n) az ügyfél teljesítéssel kapcsolatos felelőssége, beleértvea teljesítés vagy a fizetés határidejét, valamint a megfelelőszámlainformációkat, amennyiben ezeket az információkatelőzőleg nem közölték az ügyféllel;

o) ha az ügyféllel szemben álló fél maga a befektetésivállalkozás vagy annak csoportjához tartozó személy vagya befektetési vállalkozás egy másik ügyfele, ennek közlése,kivéve, ha az ügyletet anonim kereskedést lehetővé tevőkereskedési rendszerben hajtották végre.

A k) pont alkalmazásában, ha a megbízást kötegekben hajtottákvégre, a befektetési vállalkozás választhat, hogy az ügyfeletminden köteg árfolyamáról vagy az átlagos árfolyamróltájékoztatja. Az átlagos ár esetében a befektetési vállalkozása lakossági ügyfelet kérésre minden köteg árfolyamáról tájékoz-tatja.

(5) A befektetési vállalkozás szabvány kódok használatával ismegadhatja az ügyfélnek a (4) bekezdésben említett tájékoztatást,feltéve hogy magyarázatot nyújt a kódokhoz.

41. cikk

(A 2004/39/EK irányelv 19. cikkének (8) bekezdése)

Jelentési kötelezettség a portfóliókezelésről

(1) A tagállamok előírják a portfóliókezelési szolgáltatástnyújtó befektetési vállalkozás számára, hogy tartós adathordozónidőszakos jelentéseket tegyen az e szolgáltatás által érintettügyfélnek az ügyfél nevében végrehajtott tevékenységekről,kivéve, ha e jelentést más személy nyújtja be.

L 241/52 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2006.9.2.

Page 28: A BIZOTTSÁG 2006/73/EK IRÁNYELVE

(2) Lakossági ügyfelek esetében az (1) bekezdés szerintiidőszakos jelentés adott esetben a következő információkattartalmazza:

a) a befektetési vállalkozás neve;

b) a lakossági ügyfél számlájának neve vagy egyéb, azonosí-tásra alkalmas megjelölése;

c) a portfólió összetételéről és értékeléséről szóló jelentés,minden kezelt pénzügyi eszközre vonatkozó részletes adat,piaci érték – vagy piaci érték hiányában a valós érték – ésa készpénzegyenleg a jelentési időszak elején és végén,valamint a portfólió hozama a jelentési időszak alatt;

d) a jelentési időszak alatt felszámított jutalékok és díjak teljesösszege és legalább a teljes kezelési díjak és a végrehajtássalösszefüggő költségek tételes bontása, adott esetben bele-értve egy nyilatkozatot, amely szerint kérésre részletesebbbontást is adnak;

e) a nyilatkozat alapjául szolgáló időszak teljesítményénekösszehasonlítása a befektetési teljesítménynek a befektetésivállalkozás és az ügyfél megállapodásával kitűzött referen-ciaértékével (ha volt ilyen);

f) a jelentési időszak alatt az ügyfél portfóliójával kapcsola-tosan kapott osztalékok, kamatok és egyéb kifizetések teljesösszege;

g) a portfólióban tartott pénzügyi eszközökkel kapcsolatosanegyéb jogokat teremtő társasági intézkedésekről szólótájékoztatás;

h) az időszak alatt végrehajtott minden ügylet esetébena 40. cikk (4) bekezdésének c)–l) pontja szerinti tájékoztatás(adott esetben), kivéve, ha az ügyfél ügyletenként kértájékoztatást a végrehajtott ügyletekről, amely esetbene cikk (4) bekezdése alkalmazandó.

(3) Lakossági ügyfelek esetében az (1) bekezdésben előírtjelentést legalább hathavonta meg kell tenni, kivévea következő esetekben.

a) az ügyfél kérésére az időszakos jelentést háromhavonta kellelkészíteni;

b) amennyiben a (4) bekezdés alkalmazandó, az időszakosjelentést legalább 12 havonta el kell készíteni;

c) ha a portfóliókezelési szolgáltatásról szóló lakosságiügyfélmegállapodás engedélyezi a tőkeáttételes portfóliót,az időszakos jelentést legalább havonta meg kell tenni.

A befektetési vállalkozások tájékoztatják a lakossági ügyfeleket,hogy az a) pont alkalmazásában jogukban áll kérelemmelfordulni a vállalkozáshoz.

A b) pontban megállapított kivétel azonban nem vonatkozik azolyan pénzügyi eszközök ügyleteire, amelyekre a 2004/39/EKirányelv 4. cikke (1) bekezdése 18. pontjának c) alpontja vagyI. melléklete C. szakaszának 4–10. pontja közül valamelyikalkalmazandó.

(4) A tagállamok előírják a befektetési vállalkozás számára,hogy az ügyletnek a portfólió kezelője általi végrehajtásakortartós adathordozón azonnal lényegi tájékoztatást adjon azügyfélnek az ügylet tekintetében, amennyiben az ügyféla végrehajtott ügyletekről ügyletenként kér tájékoztatást.

Lakossági ügyfél esetében a befektetési vállalkozás legkésőbba végrehajtást követő első munkanapon igazoló értesítést küld azügyletről, amely a 40. cikk (4) bekezdésében említett tájékozta-tást tartalmazza, vagy amennyiben a befektetési vállalkozás azigazolást harmadik féltől kapja, legkésőbb a harmadik féltőlszármazó igazolás átvételét követő első munkanapon.

A második albekezdés nem alkalmazandó, ha az igazolásugyanazt az információt tartalmazná, mint a lakossági ügyfélnekegy másik személy által azonnal továbbítandó igazolás.

42. cikk

(A 2004/39/EK irányelv 19. cikkének (8) bekezdése)

Kiegészítő jelentési kötelezettségek a portfóliókezelésrőlvagy a függő kötelezettséggel járó ügyletekről

A tagállamok biztosítják, hogy amennyiben a befektetési vállal-kozás lakossági ügyfeleknek portfóliókezelési szolgáltatást nyújtvagy függő kötelezettséggel járó ügyletben fedezetlen nyitottpozíciót tartalmazó lakossági ügyfélszámlát kezel, úgy jelentia lakossági ügyfélnek azokat az esetleges veszteségeket, amelyeka befektetési vállalkozás és az ügyfél között előzetesen meg-határozott küszöböt átlépik, legkésőbb annak a munkanapnaka végén, amelyen a veszteség átlépte a küszöböt, vagy ha azátlépés nem munkanapon történt, az azt követő első munkanapvégén.

43. cikk

(A 2004/39/EK irányelv 19. cikkének (8) bekezdése)

Jelentések az ügyfél pénzügyi eszközeiről vagypénzeszközeiről

(1) A tagállamok előírják, hogy az ügyfél pénzügyi eszközeitvagy pénzeszközeit kezelő befektetési vállalkozás legalább éventejelentést küldjön minden ügyfélnek, amelynek pénzügyi eszkö-zeit vagy pénzeszközeit kezeli, kivéve, ha a tájékoztatást megadtamár egy másik időszakos jelentésben. A jelentést tartósadathordozón kell elküldeni.

Az első albekezdés nem vonatkozik a 2000/12/EK irányelvszerint engedélyezett hitelintézetre az általa az irányelvnekmegfelelően kezelt betétek tekintetében.

2006.9.2. HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 241/53

Page 29: A BIZOTTSÁG 2006/73/EK IRÁNYELVE

(2) Az ügyfélvagyonról szóló, az (1) bekezdésben említettjelentés a következő információkat tartalmazza:

a) a befektetési vállalkozás által az adott ügyfél számára kezeltösszes pénzügyi eszköz és pénzeszköz adatai a jelentésalapjául szolgáló időszak végén;

b) milyen mértékben vettek részt az ügyfél pénzügyi eszközeivagy pénzeszközei értékpapír-finanszírozási ügyletekben;

c) az ügyfélnek az esetleges értékpapír-finanszírozási ügyle-tekben való részvétele miatt keletkezett esetleges haszna, ésa haszon felhalmozódásának alapja.

Amennyiben az ügyfél portfóliója egy vagy több teljesítetlenügylet adatait tartalmazza, az a) pontban említett tájékoztatásvagy a kereskedés, vagy a teljesítés napjára alapul, feltéve hogya jelentés minden tájékoztatására ugyanez az alap érvényes.

(3) A tagállamok lehetővé teszik, hogy az ügyfél pénzügyieszközeit vagy pénzeszközeit kezelő és számára portfóliókezelésiszolgáltatást nyújtó befektetési vállalkozás az (1) bekezdésbenelőírt jelentést a 41. cikk (1) bekezdésében előírt, ugyanannak azügyfélnek szóló jelentésben is megtehesse.

5. SZAKASZ

Legjobb végrehajtás

44. cikk

(2004/39/EK irányelv 21. cikke (1) bekezdése és 19. cikke(1) bekezdése)

A legjobb végrehajtás kritériumai

(1) A tagállamok biztosítják, hogy ügyfélmegbízás végrehajtá-sakor a befektetési vállalkozás a következő kritériumokat veszifigyelembe a 2004/39/EK irányelv 21. cikkének (1) bekezdésébenfelsorolt tényezők viszonylagos fontosságának meghatározásá-nál:

a) az ügyfél tulajdonságai, beleértve az ügyfél lakossági vagyszakmai minősítését is;

b) az ügyfélmegbízás jellemzői;

c) a megbízásban szereplő pénzügyi eszközök jellemzői;

d) azon végrehajtási helyszínek jellemzői, amelyekheza megbízás továbbítható.

E cikk és a 46. cikk alkalmazásában „végrehajtási helyszín”:szabályozott piac, MTF, rendszeres internalizáló, árjegyző,a likviditás egyéb biztosítója vagy harmadik országbeli olyanjogalany, amely az előbb felsorolt intézmények valamelyikéhezhasonló funkciót lát el.

(2) A befektetési vállalkozás akkor tesz eleget a 2004/39/EKirányelv 21. cikkének (1) bekezdése szerinti, az ügyfél számáraa lehető legjobb eredmény elérésére érdekében minden ésszerűlépés megtételére vonatkozó kötelezettségének, ha az ügyfélneka megbízásra vagy a megbízás meghatározott elemére vonatkozó

konkrét utasításaival összhangban hajtja végre a megbízást vagya megbízás meghatározott elemét.

(3) Ha a befektetési vállalkozás lakossági ügyfél nevében hajtvégre piaci megbízást, a lehető legjobb eredmény meghatározá-sára a teljes összeg alapján kerül sor, amely a pénzügyi eszközárát és a végrehajtáshoz kapcsolódó költségeket foglaljamagában, vagyis a megbízás végrehajtásával összefüggő, azügyfélt terhelő költségeket, beleértve a végrehajtási helyszínnelkapcsolatos díjakat, az elszámolási és teljesítési díjakat, valaminta megbízás végrehajtásában részt vevő harmadik feleknek fizetettdíjakat.

Ha a pénzügyi eszközre vonatkozó megbízás végrehajtásáraegynél több versenyző helyszín áll rendelkezésre, a legjobbvégrehajtás érdekében figyelembe kell venni a vállalkozás sajátjutalékait és a megbízás – minden egyes alkalmas végrehajtásihelyszínen történő – végrehajtásának költségeit, hogy az ügyfélszámára értékelni és összehasonlítani lehessen azokat azeredményeket, amelyeket a megbízásnak a vállalkozás meg-bízás-végrehajtási politikájában felsorolt, az adott megbízásvégrehajtására alkalmas végrehajtási helyszínein való végrehajtá-sával érnének el.

(4) A tagállamok előírják, hogy a befektetési vállalkozásokjutalékaik összetételével vagy kiszabásával nem tesznek méltány-talan különbséget a végrehajtási helyszínek között.

(5) Bizottság 2008. november 1-ig jelentést nyújt be az EurópaiParlamentnek és a Tanácsnak a különböző végrehajtási hely-színeken a végrehajtás minőségével kapcsolatos tájékoztatáselérhetőségéről, összehasonlíthatóságáról és egységesítéséről.

45. cikk

(A 2004/39/EK irányelv 19. cikkének (1) bekezdése)

A befektetési vállalkozások kötelezettsége az ügyfél legjobbérdeke szerint végzett portfóliókezelésre,megbízásfogadásra és megbízás-továbbításra

(1) A tagállamok előírják a portfóliókezelési szolgáltatástnyújtó befektetési vállalkozások számára, hogy teljesítséka 2004/39/EK irányelv 19. cikkének (1) bekezdése szerintikötelezettséget, hogy ügyfeleik legjobb érdekeinek megfelelőenjárjanak el akkor, amikor más vállalkozásoknak adnak olyanvégrehajtási megbízásokat, amelyek a befektetési vállalkozások-nak az ügyfél nevében pénzügyi eszközökkel való kereskedésrevonatkozó döntéseiből következnek.

(2) A tagállamok előírják a megbízás-fogadási és megbízás-továbbítási szolgáltatást nyújtó befektetési vállalkozásoknak,hogy teljesítsék a 2004/39/EK irányelv 19. cikkének (1) bekezdéseszerinti kötelezettséget, azaz ügyfeleik legjobb érdekeinek meg-felelően járjanak el akkor, amikor az ügyfél-megbízásokat másvállalkozásoknak továbbítják végrehajtásra.

(3) A tagállamok gondoskodnak arról, hogy a befektetésivállalkozások az (1) vagy (2) bekezdésnek való megfelelésérdekében meghozzák a (4)–(6) bekezdésben említett intézkedé-seket.

L 241/54 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2006.9.2.

Page 30: A BIZOTTSÁG 2006/73/EK IRÁNYELVE

(4) A befektetési vállalkozások a 2004/39/EK irányelv 21. cikké-nek (1) bekezdésében említett tényezők figyelembevételévelmegtesznek minden ésszerű lépést annak érdekében, hogyügyfeleik számára a lehetséges legjobb eredményeket érjék el.E tényezők viszonylagos fontosságának megállapítása a 44. cikk(1) bekezdésében ismertetett kritériumok alapulvételével, lakos-sági ügyfelek esetében pedig a 44. cikk (3) bekezdése szerintikövetelmény alapulvételével történik.

A befektetési vállalkozás teljesíti az (1) bekezdés szerintikötelezettségeit és nem köteles megtenni az ebbena bekezdésben említett lépéseket, amennyiben a végrehajtásimegbízás más vállalkozásnak való adásakor vagy továbbításakoraz ügyfél konkrét utasításait követi.

(5) A befektetési vállalkozások kialakítják és végrehajtják azta politikát, amely lehetõvé teszi számukra a (4) bekezdésbefoglalt kötelezettség teljesítését. A politika eszköztípusonkéntazonosítja azokat a vállalkozásokat, amelyeknek a befektetésivállalkozás végrehajtási megbízások ad, és azokat, amelyeknekvégrehajtási megbízásokat továbbít. Az így azonosított vállalko-zásoknak olyan végrehajtási megállapodással kell rendelkezniük,amely lehetővé teszi a befektetési vállalkozásnak az e cikkszerinti kötelezettségeinek teljesítését akkor, amikor az adottvállalkozásnak végrehajtási megbízást ad vagy továbbít.

A befektetési vállalkozások megfelelő tájékoztatást nyújtanakügyfeleiknek az e bekezdésnek megfelelően kialakított politiká-ról.

(6) A befektetési vállalkozások rendszeresen nyomon követikaz (5) bekezdésnek megfelelően kialakított politika hatékonysá-gát, és különösen a politikában azonosított vállalkozásokvégrehajtás során nyújtott teljesítményét, és amennyiben lehet-séges kiigazítják a hiányosságokat.

A befektetési vállalkozások emellett évente felülvizsgáljáka politikát. El kell végezni ezt a felülvizsgálatot olyan lényegesváltozások beálltakor is, amelyek hátrányos hatással vannaka vállalkozás azon képességére, hogy továbbra is a lehető legjobberedményeket érje el ügyfelei számára.

(7) Nem kell alkalmazni ezt a cikket, ha a portfóliókezelésiszolgáltatást és/vagy megbízás-fogadási és megbízás-továbbításiszolgáltatást nyújtó befektetési vállalkozás egyben a fogadottmegbízásokat vagy az ügyfél portfóliójának nevében valókereskedésre irányuló döntéseket is végrehajtja. Ezekben azesetekben a 2004/39/EK irányelv 21. cikkét kell alkalmazni.

46. cikk

(A 2004/39/EK irányelv 21. cikkének (3) és (4) bekezdése)

Végrehajtási politika

(1) A tagállamok biztosítják, hogy a befektetési vállalkozásoklegalább évente felülvizsgálják a 2004/39/EK irányelv 21. cikke(2) bekezdésének értelmében létrehozott végrehajtási politikáju-kat és a megbízások végrehajtásával kapcsolatos megoldásaikat.

A felülvizsgálatra akkor is sor kerül, ha olyan lényegi változáskövetkezett be, amely befolyásolja a vállalkozásnak a lehetőlegjobb eredményt elérő végrehajtásra irányuló képességét, amelya végrehajtási politikában szereplő helyszínek alkalmazásáraalapul.

(2) A befektetési vállalkozások a szolgáltatás elvégzése előttkellő időben tájékoztatják lakossági ügyfeleiket végrehajtásipolitikájuk következő részleteiről:

a) a 2004/39/EK irányelv 21. cikkének (1) bekezdésébenemlített tényezőknek a befektetési vállalkozás által tulaj-donított viszonylagos fontosság magyarázata a 44. cikk(1) bekezdésében megállapított kritériumoknak megfe-lelően, vagy az eljárás, amellyel a befektetési vállalkozásmeghatározza e tényezők viszonylagos fontosságát;

b) azon végrehajtási helyszínek jegyzéke, amelyeketa befektetési vállalkozás használ annak érdekében, hogymegfeleljen a kötelezettségének, vagyis minden ésszerűlépést megtegyen, hogy mindig a lehető legjobb eredménytérje el az ügyfél számára;

c) egyértelmű és világos figyelmeztetés arra, hogy az ügyféltőlszármazó meghatározott utasítások a megbízásoknak azutasításokkal összefüggő elemei tekintetében megakadá-lyozhatják a vállalkozást a megbízások lehető legjobberedményű elérésére a végrehajtási politikában megtervezettés kialakított lépések megtételében.

E tájékoztatást tartós adathordozón vagy weboldal segítségévelnyújtják (ahol ez nem minősül tartós adathordozónak), feltévehogy teljesülnek a 3. cikk (2) bekezdésében meghatározottfeltételek.

6. SZAKASZ

Az ügyfelek megbízásainak kezelése

47. cikk

(2004/39/EK irányelv 22. cikke (1) bekezdése és 19. cikk(1) bekezdése)

Általános elvek

(1) A tagállamok előírják a befektetési vállalkozások számáraa következő elveknek való megfelelést az ügyfélmegbízásokvégrehajtásakor:

a) gondoskodnak róla, hogy az ügyfelek nevében végrehajtottmegbízásokat azonnal és gondosan rögzítsék és allokálják;

b) az egyébként összehasonlítható ügyfélmegbízásokat sor-rendben és azonnal végrehajtják, kivéve, ha a megbízásjellege vagy az érvényes piaci feltételek miatt ez kivitelez-hetetlen, vagy az ügyfél érdekei másképp kívánják;

c) a megbízás megfelelő végrehajtásával kapcsolatban felme-rülő lényeges nehézség észlelésekor azonnal tájékoztatjaügyfelét.

2006.9.2. HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 241/55

Page 31: A BIZOTTSÁG 2006/73/EK IRÁNYELVE

(2) Ha a befektetési vállalkozás felelős a végrehajtott megbízásteljesítésének felügyeletéért vagy lebonyolításáért, mindenésszerű lépést megtesz annak érdekében, hogy a végrehajtottmegbízás teljesítése során kapott, az ügyfél tulajdonát képezőpénzügyi eszköz vagy pénzeszköz azonnal és hiánytalanul azadott ügyfél számlájára kerüljön.

(3) A befektetési vállalkozás nem használja jogszerűtlenüla függőben lévő ügyfélmegbízásra vonatkozó információkat, ésminden ésszerű lépést megtesz, hogy megakadályozza az érintettszemélyeket az ilyen információ jogszerűtlen használatában.

48. cikk

(2004/39/EK irányelv 22. cikke (1) bekezdése és 19. cikke(1) bekezdése)

A megbízások összevonása és allokációja

(1) A tagállamok nem teszik lehetővé a befektetési vállalkozásszámára az ügyfélmegbízás vagy a saját számlára történő ügyletmás ügyfélmegbízással összevont végrehajtását, hacsaka következő feltételek nem teljesülnek:

a) a megbízások és ügyletek összevonása összességébenvalószínűleg nem fog azon ügyfelek hátrányával járni,akiknek megbízásait össze kívánják vonni;

b) a befektetési vállalkozás minden ilyen ügyfelet tájékoztatottarról, hogy az összevonás egyes megbízások tekintetébenhátránnyal járhat;

c) létrehozza és hatékonyan végrehajtja az ilyen megbízásokés ügyletek tisztességes allokációjára szolgáló, pontosanmegfogalmazott megbízás-allokációs politikát, amelybenszerepel, hogy a megbízások nagyságrendje és ára mikénthatározza meg az allokációkat és a részleges végrehajtásokkezelését.

(2) A tagállamok biztosítják, hogy ha a befektetési vállalkozásösszevon egy megbízást egy vagy több másik ügyfélmegbízással,és az összevont megbízás csak részben teljesül, az érintettforgalmat megbízás-allokációs politikájával összhangban kellallokálnia.

49. cikk

(2004/39/EK irányelv 22. cikke (1) bekezdése és 19. cikke(1) bekezdése)

Az ügyletek saját számlára történő összegyűjtése ésallokációja

(1) A tagállamok biztosítják, hogy ha a befektetési vállalkozássaját számlás ügyletre egy vagy több ügyfélmegbízást von össze,az érintett ügyleteket nem allokálja az ügyfeleket károsítómódon.

(2) A tagállamok előírják, hogy ha a befektetési vállalkozás azügyfélmegbízást összevonja saját számlás ügyletével, és azösszevont megbízás csak részben teljesül, az érintett forgalmatelsősorban az ügyfél számára kell allokálnia.

Ha azonban a vállalkozás alapos okokkal alátámasztja, hogy azösszevonás nélkül nem tudta volna ilyen kedvező feltételekkel –vagy egyáltalán – végrehajtani a megbízást, a 48. cikk (1) bekez-désének c) pontjában említett megbízás-allokációs politikájánakmegfelelően a saját számlás ügylet arányosan allokálható.

(3) A tagállamok előírják, hogy a 48. cikk (1) bekezdésénekc) pontjában említett megbízás-allokációs politika részekénta befektetési vállalkozás olyan eljárásokat vezessen be, amelyekbiztosítják, hogy az ügyfélmegbízásokkal összevontan végrehaj-tott saját számlás ügyleteket nem allokálják az ügyfelet károsítómódon.

7. SZAKASZ

Elfogadható partnerek

50. cikk

(A 2004/39/EK irányelv 24. cikkének (3) bekezdése)

Elfogadható partnerek

(1) A tagállamok azt a vállalkozást ismerik el elfogadhatópartnernek, amely a 2004/39/EK irányelv II. mellékleteI. szakasza (1), (2) és (3) bekezdése szerint szakmai ügyfélnekminősülő ügyfelek csoportjába tartozik, kivéve az irányelv24. cikkének (2) bekezdésében kifejezetten említett kategóriákat.

A tagállamok kérésre elfogadható partnerként elismerhetika 2004/39/EK irányelv II. mellékletének II. szakasza szerintszakmai ügyfélnek minősülő ügyfelek csoportjába tartozóvállalkozásokat is. Ilyen esetekben azonban a vállalkozás csakazon szolgáltatások vagy ügyletek tekintetében ismerhető elelfogadható partnernek, amelyekkel kapcsolatban szakmaiügyfélnek minősül.

(2) Ha azonban a 2004/39/EK irányelv 24. cikke (2) bekezdésemásodik albekezdésének értelmében az elfogadható partnerolyan ügyfélként kér elbírálást, akinek a befektetési vállalkozássalfolytatott üzletére az irányelv 19., 21. és 22. cikke érvényes, denem kéri kifejezetten a lakossági ügyfélkénti elbírálást, ésa befektetési vállalkozás eleget tesz a kérésnek, a befektetésivállalkozás szakmai ügyfélként kezeli az elfogadható felet.

Ha azonban az elfogadható partner kifejezetten kéri a lakosságiügyfélként való elbírálást, a 2004/39/EK irányelv II. mellékleteI. szakaszának második, harmadik és negyedik albekezdésébenmegállapított, a nem szakmai elbírálásra irányuló kérelmekrevonatkozó rendelkezések alkalmazandók.

L 241/56 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2006.9.2.

Dt
48. cikk(2004/39/EK irányelv 22. cikke (1) bekezdése és 19. cikke(1) bekezdése)A megbízások összevonása és allokációja(1) A tagállamok nem teszik lehetővé a befektetési vállalkozás számára az ügyfélmegbízás vagy a saját számlára történő ügylet más ügyfélmegbízással összevont végrehajtását, hacsak a következő feltételek nem teljesülnek:a) a megbízások és ügyletek összevonása összességében valószínűleg nem fog azon ügyfelek hátrányával járni, akiknek megbízásait össze kívánják vonni;b) a befektetési vállalkozás minden ilyen ügyfelet tájékoztatott arról, hogy az összevonás egyes megbízások tekintetében hátránnyal járhat;c) létrehozza és hatékonyan végrehajtja az ilyen megbízások és ügyletek tisztességes allokációjára szolgáló, pontosan megfogalmazott megbízás-allokációs politikát, amelyben szerepel, hogy a megbízások nagyságrendje és ára miként határozza meg az allokációkat és a részleges végrehajtások kezelését.
Page 32: A BIZOTTSÁG 2006/73/EK IRÁNYELVE

8. SZAKASZ

Nyilvántartás

51. cikk

(A 2004/39/EK irányelv 13. cikkének (6) bekezdése)

Nyilvántartás megőrzése

(1) A tagállamok előírják a befektetési vállalkozások számára,hogy legalább öt évig őrizzék meg a 2004/39/EK irányelv ésvégrehajtási intézkedései értelmében megkövetelt nyilvántartást.

Ezenkívül legalább az ügyféllel fenntartott kapcsolat időtartamaalatt megőrzik a befektetési vállalkozás és az ügyfél közötta szolgáltatás nyújtásáról kötött megállapodás szerinta vállalkozásra és az ügyfélre vonatkozó jogokat és kötelezettsé-geket rögzítő nyilvántartást, illetve a vállalkozás által azügyfélnek nyújtott szolgáltatás feltételeit.

Az illetékes hatóság azonban kivételes körülmények közöttelőírhatja a befektetési vállalkozások számára, hogy hosszabb, azeszköz vagy az ügylet jellegével indokolható ideig őrizzék mega nyilvántartásokat vagy azok egy részét, amennyiben erreszükség van ahhoz, hogy a hatóság gyakorolhassa a 2004/39/EKirányelvből eredő felügyeleti funkcióit.

A befektetési vállalkozás működési engedélyének megszűnésétkövetően a tagállamok vagy az illetékes hatóságok előírhatják,hogy a vállalkozás az első albekezdésben megállapított öt évigőrizze meg a nyilvántartásokat.

(2) A nyilvántartást olyan adathordozón kell megőrizni, amelyaz adattárolást alkalmassá teszi az illetékes hatóság számárajövőbeni hivatkozás céljából történő hozzáférésre, oly módon,hogy a következő feltételek teljesüljenek:

a) az illetékes hatóság az ügyletek feldolgozásának mindenfontos szakaszához bármikor hozzáfér és azokat rekonst-ruálni tudja;

b) minden javítás vagy módosítás, illetve a nyilvántartásokjavítást vagy módosítást megelőző tartalma könnyen vizs-gálható;

c) a nyilvántartások más módon nem manipulálhatók vagymódosíthatók.

(3) A tagállamok illetékes hatóságai elkészítik és folyamatosanfrissítik azon minimális nyilvántartások jegyzékét, amelyeketa befektetési vállalkozásoknak a 2004/39/EK irányelv ésvégrehajtási intézkedései szerint vezetniük kell.

(4) A 2004/39/EK és ezen irányelv szerinti nyilvántartásikötelezettségek nem érintik a tagállamok azon jogát, hogy azügyfélmegbízásokkal kapcsolatos telefonbeszélgetések vagy

elektronikus közlések rögzítésével kapcsolatos kötelezettségeketrójanak a befektetési vállalkozásokra.

(5) 2009. december 31. előtt a Bizottság az európai értékpapír-piaci szabályozók bizottságával folytatott megbeszélések alapjánjelentést tesz az Európai Parlamentnek és a Tanácsnaka (4) bekezdés rendelkezéseinek további megfelelőségéről.

9. SZAKASZ

A 2004/39/EK irányelv alkalmazásában meghatározottkifejezések

52. cikk

(A 2004/39/EK irányelv 4. cikke (1) bekezdésének 4. pontja)

Befektetési tanácsadás

A 2004/39/EK irányelv 4. cikke (1) bekezdése 4. pontjánaka „befektetési tanácsadásra” vonatkozó fogalommeghatározásaalkalmazásában a személyre szóló ajánlás olyan ajánlás, amelyetvalakinek befektetői vagy potenciális befektetői minőségébenvagy a befektető vagy potenciális befektető meghatalmazottjánakminőségében adnak.

Az ajánlást az adott személy számára alkalmas vagy a személykörülményeinek figyelembe vételére alapuló módon kell előadni,és az alábbi lépések valamelyikének megtételére vonatkozóajánlást tartalmaz:

a) adott pénzügyi eszköz vétele, eladása, jegyzése, cseréje,tartása vagy biztosítása;

b) adott pénzügyi eszköz által biztosított jognak, amelynektárgya pénzügyi eszköz vétele, eladása, jegyzése, cseréje,vagy visszaváltása, a gyakorlása vagy nem gyakorlása.

Az ajánlás nem személyre szóló ajánlás, ha kizárólag terjesztésicsatornák útján teszik közzé vagy a nyilvánosságra irányul.

IV. FEJEZET

ZÁRÓ RENDELKEZÉSEK

53. cikk

Átültetés

(1) A tagállamok legkésőbb 2007. január 31-ig elfogadják éskihirdetik azokat a törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelke-zéseket, amelyek szükségesek ahhoz, hogy ennek az irányelvnekmegfeleljenek. E rendelkezések szövegét, valamint az azok ésezen irányelv közötti megfelelést bemutató táblázatot haladékta-lanul elküldik a Bizottságnak.

(2) A tagállamok 2007. november 1-jétől alkalmazzák ezeketa rendelkezéseket.

2006.9.2. HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 241/57

Page 33: A BIZOTTSÁG 2006/73/EK IRÁNYELVE

(3) Amikor a tagállamok elfogadják ezeket a rendelkezéseket,azokban hivatkozni kell erre az irányelvre, vagy azokhozhivatalos közzétételük alkalmával ilyen hivatkozást kell fűzni.A hivatkozás módját a tagállamok határozzák meg.

(4) A tagállamok közlik a Bizottsággal nemzeti joguk azonfőbb rendelkezéseinek szövegét, amelyeket az ezen irányelv általszabályozott területen fogadnak el.

54. cikk

Hatálybalépés

Ez az irányelv az Európai Unió Hivatalos Lapjában való közzétételétkövető huszadik napon lép hatályba.

55. cikk

Címzettek

Ennek az irányelvnek a tagállamok a címzettjei.

Kelt Brüsszelben, 2006. augusztus 10-én.

a Bizottság részéről

Charlie McCREEVY

a Bizottság tagja

L 241/58 HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2006.9.2.