52
La primera revista de negocios de la Industria Turística El lugar de México a nivel global sigue ganando terreno: Bruce MacMillan ASESORíA TURíSTICA No. 278 Junio de 2012 Distribución gratuita

ATDigital 278

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Revista Mensual

Citation preview

1La primera revista de negocios de la Industria Turística

El lugar de México a nivel globalsigue ganando terreno: Bruce MacMillan

AS

ES

OR

íA T

UR

íST

ICA

N

o. 2

78Ju

nio

de

2012

D

istr

ibu

ció

n g

ratu

ita

2

1

Editorial

Hace tan solo unos días la Asociación internacional de Congresos y Convenciones (ICCA) declaró que México se ubica en la posición número 20 en la organización de eventos generando una derrama económica de 18.1 mil millones de dólares anuales.

Tan sólo durante 2011 alrededor de 23 millones de personas participaron en congresos y convenciones en nuestro país, siendo sede de importantes reuniones internacionales como la COP16, el Foro Económico Mundial, la Reunión de Ministros de Turismo del T20 y fue el anfitrión de la reunión de los líderes del G20.

Sin duda y ante estos logros no queda más que reconocer el trabajo que han desarrollado durante varios años los DMC’s o Destination Management Companies en conjunto con los meeting planners para ofrecer y destacar la calidad del servicio que se ofrece en México.

Cabe resaltar que durante la primera semana de junio se llevó a cabo el Sexto Congreso de Meeting Planners International capítulo México dirigido por Alejandro Watson, quien cree que este tipo de eventos da la oportunidad de tener un contacto cercano con especialistas de temas de importancia así como con diversos meeting planners garantizando una visión compartida y de gran unión con los DMC’s para beneficio de México.

Por lo anterior, en este número profundizaremos en la labor que los DMC’s y meeting plan-ners realizan para proyectar a nuestro país como uno de los mejores destinos para realizar congresos y convenciones y así entender por qué ambos organizadores deberán continuar en el crecimiento y proyección de este segmento creando el binomio perfecto.

2

DIRECTOR GENERAL DE VENTAS GABRIELA JARA RIVERA [email protected] EDITOR ADOLFO MICHEL TELLEZ [email protected] COORDINADORA EDITORIAL REBECA CABRERA

DISEÑO GRÁFICO LDG Patricio Mendoza [email protected] ADMINISTRACION C.P. TANIA REBECA SOSA C. [email protected] TRÁFICO DULCE MARIA ESPARZA [email protected] GERENTE DE VENTAS ZONA OCCIDENTE L.I.A. MARIA ANTONIA GÓMEZ [email protected]

ATENCIÓN A CUENTAS ESPECIALES L.C.I. CLAUDIA SERAFIN [email protected] OFICINA REGIONAL DE MÉXICO (55) 5546.7166 [email protected] REPRESENTANTE EN CANADÁ Publicitas APR Francoise Chalifour, VP Sales 468 Queen Street East, Suite 300 Toronto, Ontario Canada M5A 1T7

REPRESENTANTE USA Laurence Wm. Cohen Northeast Media, Inc.140 ,Sherman Street Fairfield, CT 06824 Phone: +1 203 255 8800Fax: +1 203 255 8804 Mobile: +1 203 434 3117 email: [email protected]

DISTRIBUCIÓN Y CIRCULACIÓN ASECON COMUNICACIÓN

LOS ARTICULOS SON RESPONSABILIDAD DE SUS INFORMANTES, NINGUNA PARTE DE ESTA PUBLICACIÓN PUEDE REPRODUCIRSE, ALMACENARSE O TRANSMITIRSE DE NINGUNA FORMA, NI POR NINGÚN MEDIO CONOCIDO O POR CONOCERSE SEA ESTE ELECTRÓNICO, QUÍMICO, ÓPTICO, DE GRABACIÓN O FOTOCOPIA SIN PREVIA AUTORIZACIÓN ESCRITA POR PARTE DE ASECON COMUNICACIÓN.

Revista mensual editada por: ASECON COMUNICACION S.A. de C.V. una empresa del grupo bt , especializada en información de la industria turística. Oficinas generales en: Lincoln # 57 Col. Vallarta Nte. C.P 44690 Guadalajara, Jal. Tels.: (0133) 3615.1220 / 3615.2747 / 3615.2747 FAX: (0133) 3615.0708. Edición mensual. Certificado de Reserva de Derechos de Autor: 04-2005-122816082400-102. Certificado de licitud de Título y Contenido en trámite. Impreso por FOLI DE MEXICO. Registro Postal, Publicación Periódica PP14-0012 Autorizado por SEPOMEX, porte pagado.

www.asecon.com.mx

DIRECTOR EDITORIAL EUGENIA CORREA [email protected] ARTE Y PRODUCCIÓN OSCAR PELÁEZ [email protected]

10• American Airlines inauguró

nuevas oficinas en Guadalajara• Regent Seven Seas y Oceania

Cruises para vivir una experiencia inolvidable

• Universal Orlando ofrece grandes y nuevas atracciones este verano

• El Hard Rock Hotel Panamá Megápolis transforma el horizonte de la ciudad

• Santa Fe, símbolo de prosperidad para la Ciudad de México

• México sí ha crecido en llegadas de turistas extranjeros: Carlos Mackinlay

• Avanza México en el ranking mundial de congresos y convenciones

• Reconoce Foro Económico Mundial liderazgo de México en turismo

• IHG bonificará triples puntos a Meeting Planners con Priority Club

• Cancún celebra el renacer de una nueva era

• Kissimmee, el corazón de Florida• México registra incremento en

búsquedas de hospedaje para Londres 2012

• Se llevó a cabo con gran éxito Pow Wow 2012 en Los Ángeles, California

• Celebran una década de Hotelbeds

• Gran éxito de Expo BT en la Ciudad de México

• Tony Gutiérrez fue nombrada directora general para American Airlines México

• Interval International nombra a Gonzalo Maqueda director ejecutivo de ventas y servicio a desarrollos turísticos para México

• “Acercando mercados… rompiendo fronteras”: exitosa la Sexta Convención de MPI capítulo México

• Cambia de sede y de formato la Feria de ARLAG

• Vakaciona incursiona en el mercado con la experiencia de muchos años

• El lugar de México a nivel global sigue ganando terreno: Bruce MacMillan

06 30

• Alquimia de aromas y sabores en el Valle de Guadalupe

• Luca Gardini, el mejor sommelier del mundo viene a México

• Por un uso responsable de las nuevas tecnologías

• Ofrecen servicios de benchmarking para mejorar programas de viajes corporativos

45

48

• Nueva York, la encrucijada del mundo

43

3

Panorama Turístico

La línea aérea Aeromexico abrirá una nueva ruta México – Manzanillo – México a partir del primero de julio operando dos frecuencias diarias lo que permitirá el incremento de la afluencia turística hacia Manzanillo y aumentará su conectividad con otros destinos.

Desde la Ciudad de México a Manzanillo los horarios de las frecuencias de vuelo serán 13:25 y 18:30 horas y de Manzanillo a la Ciudad de México con horarios de 11:45 y 18:50 horas. Los aviones que se utilizarán tendrán una capacidad de 50 pasajeros. Esta ruta beneficiará al creciente número de turistas que visitan el destino durante el verano.

Con una inversión total de 2.4 millones de dólares el próximo 27 de junio se inau-gurará la extensión de la Terminal 3 del Aeropuerto Internacional McCarran en Las Vegas que contará con mostradores adicionales para documentar, bandas de equipaje, puntos de revisión con la más alta tecnología e infraestructura que permitirá descon-gestionar la Terminal 1.

Además contará con siete andenes para vuelos domésticos y siete más para vuelos inter-nacionales, así como la capacidad para soportar tráfico de pasajeros de hasta 26 vuelos a la vez gracias a un tren subterráneo que conecta a las demás terminales del aeropuerto.

Los oficiales del aeropuerto han dado a conocer una guía virtual en www.mccarran.com con toda la información sobre esta expansión que conlleva a la más grande inversión al aeropuerto desde hace 64 años.

Con el objetivo de expandir sus operaciones en ese país, LAN Perú inauguró una nueva base de mantenimiento ubicada en el Aeropuerto Internacional Jorge Chávez. La construcción e implementación del nuevo recinto implicó una inversión superior a los 10 millones de dólares.

El moderno hangar incorpora tecnología de punta para el mantenimiento de aero-naves y está habilitado para mantener aviones Airbus 320 y Boeing 767. La inau-guración de esta nueva base sitúa a Perú junto a los países que se encuentran a la vanguardia en este campo en Centroamérica.

Jorge Vilches, gerente general de LAN Perú afirmó que esta obra se suma a los 660 millones de dólares de inversión anunciados en 2011 para la compra de ocho nuevas aeronaves y a los 50 millones de dólares que se invertirán en los próximos cinco años para que en Perú puedan formarse pilotos, tripulaciones y mecánicos.

Abrirán nueva ruta aérea entre Ciudad de México y Manzanillo

Se aproxima la inauguración de la T3 delAeropuerto Internacional McCarran en Las Vegas

Nueva base de mantenimiento LAN Perú

4

Panorama Turístico

Con tres propiedades en México, la compañía hotelera Fairmont Hotels & Resorts calificó en el Top 3 del Ranking Expansión, Las Súper Empresas, los lugares en donde todos quieren trabajar.

Ian Robinson, vicepresidente regional y gerente general de Fairmont Mayakoba comentó: “ser una súper empresa es un reconocimiento al clima organizacional del Fairmont Hotels & Resorts”. Por su parte el director general de las propiedades Fairmont en Acapulco Thomas Becker comentó que este tipo de reconocimiento refuerza la importancia de la continua capacitación de su personal.

Destaca que Fairmont Mayakoba cuenta con el Distintivo de Empresa Familiar-mente Responsable así como la certificación de Empresa Libre de Rezago Educa-tivo abatiendo el rezago educativo y promoviendo buenas prácticas laborales que favorecen el que los trabajadores atiendan y fortalezcan sus responsabilidades y relaciones familiares.

En días pasados se aperturó oficialmente una nueva propiedad de Hampton Inn by Hilton en Ciudad del Carmen, Campeche. El cor-te del listón inaugural corrió a cargo de Fernando Ortega Bernés, gobernador del Estado de Campeche, Aracely Escalante Jasso, pre-sidenta Municipal de Ciudad del Carmen, Domingo Esquivel Lande-ros, gerente general del hotel Hampton Inn by Hilton y José Muñoz, director regional de Hilton México.

A decir de Muñoz, con la inauguración de este hotel, la cadena ha reforzado su expansión en México, para 2013 tendrán un total de 46 hoteles en el país. A su vez, el directivo invitó a los asistentes a afiliarse a su programa de fidelidad Hilton Honnors que además de otorgar puntos para estancias, ofrece millas aéreas lo que lo hace muy competitivo dentro del mercado.

Finalmente Ortega Bernés destacó las expectativas de progreso que constituye el establecimiento y la apertura de cadenas hoteleras como Hilton ya que significan un desarrollo para la ciudad y el esta-do y permiten la creación de nuevos empleos.

FairmontHotels & Resorts una súper empresa

Llega Hampton Inn a Ciudad del Carmen

Daniel Martínez Morales, Domingo Esquivel Landeros, Aracely Escalante Jasso, Alejandra Barrendachea y José Muñoz.

La cadena mexicana City Ex-press recibió en días pasados el distintivo H para City Express Puebla Angelópolis, City Express Puebla Centro y City Express Puebla Finsa otorgado por la Secretaria de Turismo y la Secre-taría de Salud que promueven este distintivo que aporta con-fianza y seguridad respecto a la manipulación, preparación y calidad de alimentos.

Al respecto Blanca Herrera, di-rectora de Servicios a Franqui-cias de Hoteles City comentó; “para Hoteles City este distintivo significa un paso más en nuestro compromiso de ofrecer la mejor calidad sin sacrificar el confort y salud de nuestros huéspedes, siempre al mejor precio.”

Actualmente City Express Refor-ma El Ángel, City Express EBC y City Express Tampico se encuen-tran en evaluación y a la espera de obtener el mismo distintivo.

Otorgan distintivo H para tres propiedades de City Express

Patricia Silva y Thomas Becker recibiendo el galardón de Súper Empresas.

5

En días pasados se dio a conocer la más reciente alianza comercial entre Royal Caribbean International y PriceTravel ofreciendo las diferentes rutas de Royal Caribbean, Celebrity Cruises y Azamara Club Cruises, las cuales ya están disponibles en todos los puntos de venta y en su portal electrónico.

Por su parte José Ceciliano, director de ventas de Royal Caribbean felicitó al equipo de PriceTravel por convertirse en la primera agencia de viajes en Latinoamérica que pone a disposición de los clientes la venta directa de todos sus cruceros en línea.

“De ahora en adelante, PriceTravel se une a la familia de Royal Caribbean, con lo que lograremos en conjunto, crecimiento y beneficios para todos nuestros clientes” finalizó el directivo.

Royal Caribbean International anuncia alianza comercial con PriceTravel

Diego del Vecchio, Oliver Reinhart y José Ceciliano

Gracias a un acuerdo con Telmex, proveedor de telecomuni-caciones, la cadena Palace Resorts permitirá a sus huéspedes disfrutar de llamadas telefónicas ilimitadas y sin costo alguno a los Estados Unidos, Canadá y México.

“Queremos que nuestros huéspedes disfruten de los mejo-res y más exclusivos servicios como parte de la oferta del plan Todo incluido de Lujo en nuestras siete propiedades. Entendemos lo importante que es para ellos el estar conec-tado con el resto del mundo cuando se encuentran lejos de casa” comenta Gibran Chapur, Vicrepresidente ejecutivo de Palace Resorts.

Para los organizadores de eventos, conferencistas y en gene-ral para todas las personas que realizan viajes de negocios es extremadamente importante estar conectado todo el tiempo, por ello, esta amenidad sin duda beneficiará al segmento de Grupos, Eventos, Incentivos y Convenciones (MICE).

Ruth Leal, directora regional para Latinoamérica, México y el Caribe de Princess, Edith Aguilar y Sandra Escalona, gerentes regionales de ventas para México de Princess, dieron a conocer que las navieras Princess Cruises y Cunard Line forman parte del portafolio de productos que el consorcio Virtuoso ofrece a las agencias

de viajes afiliadas desde febrero de 2012. Por su parte David Solís, director regional para Latinoamérica, Caribe y Bermuda de Virtuoso destacó la relevancia de los beneficios que ambas navieras ofrecen a los pasajeros que reservan a través de las agencias mexicanas que pertenecen al consorcio. “En nuestros barcos la tripulación logra que nuestros clientes se sientan como invitados de honor en su propia casa” comentó Ruth Leal, asegurando que la propuesta de valor para las agencias Virtuoso se conforma de bloqueos grupales, selectas amenidades y créditos a bordo, así como la participación en el programa “Voyager Club”.

Princess Cruises y Cunard Line de nuevo en el portafolio de Virtuoso

David Solís y Ruth Leal.

Llamadas ilimitadas a EE.UU, Canadá y México en Palace Resorts

6

Primer Planowww.asesoria-turistica.com

En el contexto de la economía global ac-tual, el turismo de reuniones está crecien-do nuevamente y la competencia, tanto

para el segmento de leisure o de placer como para el de negocios y reuniones, en estos mo-mentos es sumamente intensa. Es muy fuerte ya que han surgido muchos destinos emergen-tes que tambien están siendo más agresivos,

El lugar de México a nivel global sigue ganando

terreno: Bruce MacMillan Por Michel Téllez

Es un reflejo de que tanto la iniciativa privada como las instituciones gubernamentales han entendido la importancia del turismo de reuniones, se ha

invertido en desarrollar y se ha profesionalizado mucha gentedio a conocer Bruce MacMillan, presidente & CEO de Meeting Professionals International du-rante una entrevista.

El líder mundial de los meeting planners infor-mó durante su visita a Guadalajara que el lugar de México a nivel global sigue consolidándo-se, afortunadamente, como un reflejo de que

tanto la iniciativa privada como las instituciones gubernamentales han entendido la importan-cia del turismo de reuniones, se ha invertido en desarrollar y se ha profesionalizado mucha gente. Sin embargo, reiteró que hay una com-petencia muy agresiva allá afuera pero que el País va en el rumbo adecuado.

Subrayó que México no sólo sigue creciendo, sino que de hecho ha ganado terreno. En 2011 avanzó al lugar número 20 en cuanto a la or-ganización de eventos, según el ranking de la Asociación Internacional de Congresos y Con-venciones (ICCA, por sus siglas en inglés), lo que implica un crecimiento y denota que Méxi-co ha entendido muy bien, ha apoyado mucho a la industria, sobre todo en el tema de la tasa cero y el regreso de los impuestos.

“México tiene muchísimo que ofrecer para el turismo de reuniones desde la tradicional hos-pitalidad de la gente, hasta magníficas instala-ciones, una gran profesionalización y el tipo de cambio, entre otras ventajas. La celebración de la reunión de lideres del G20 en Los Cabos es para México una oportunidad increíble de mos-trar al mundo lo profesional que se puede ser en este país”, enfatizó.

Durante la conferencia que dictó como orador huésped en la ceremonia inaugural del Sexto Congreso de MPI Capítulo México, MacMillan hizo hincapié en la importancia de utilizar la Tecnología de la Información como una herra-mienta para alcanzar un mayor crecimiento en ese segmento, paralelamente con las reunio-nes “face to face”, ya que se complementan de manera perfecta.

Bruce MacMillan señaló que el manejar de ma-nera independiente el turismo de reuniones del resto de los segmentos y agregarlo como parte de la política económica del País, son algunas de las estrategias necesarias para impulsar esta actividad en México, así como es también vital realizar eventos verdes.

Bruce MacMillan

8

Mundo Turísticowww.asesoria-turistica.com

En el marco de la conmemoración del 70 aniversario de su incursión en el merca-do mexicano, American Airlines inauguró

recientemente sus nuevas oficinas en Guadala-jara por lo que los señores Marvin Díaz, todavía director general de la aerolínea para México y Centroamérica y Carlos Padilla, gerente dis-trital de la misma compañía, fungieron como anfitriones del evento en el que se dieron cita distinguidas personalidades del ámbito turístico de la localidad, agentes de viajes, operadores mayoristas, funcionarios, así como el señor Daniel F. Keller, cónsul general de los Estados Unidos en la capital jalisciense.

Durante su mensaje el señor Padilla señaló que con la apertura de sus nuevas y modernas ofi-

American Airlines inaugurónuevas oficinas en Guadalajara Por Michel Téllez

La aerolínea brinda a sus clientes la oportunidad de volar a 250 ciudades en 50 países y la alianza oneworld le permite extender su red a 800 destinos en 150 países a través de líneas aéreas líderes en sus respectivas áreas de influencia. En el País sirve a 17 ciudades y el año pasado abrieron cuatro nuevos destinos: Querétaro, Veracruz, Mazatlán y Morelia

cinas American Airlines reitera el compromiso con sus clientes y socios comerciales de ofrecer siempre productos y servicios de la más alta calidad porque es lo que ellos se merecen y lo que por vocación hacen, prueba de ello, dijo, es la apuesta de la línea aérea por invertir en infraestructura digna y funcional para sus em-pleados y con el más alto valor para quienes los favorecen con su confianza.

“La experiencia de viajar no se limita solamente a estar en el avión, sino que va más allá, por lo que además de instalaciones adecuadas la prioridad número uno de American Airlines es que nuestros clientes disfruten de la experien-cia, por eso es importante que nos permitan coadyuvar a ser parte fundamental en el pre-sente y futuro de sus sueños”, dijo.

El gerente distrital recordó que American Airlines brinda a sus clientes la oportunidad de volar a 250 ciudades en 50 países y que la alianza oneworld le permite extender su red a 800 des-tinos en 150 países a través de líneas aéreas líde-

res en sus respectivas áreas de influencia, lo que hace que la experiencia global de viaje sea más amigable, más fácil y con mayores beneficios, sin importar a que parte del mundo vayan. Destacó que en el País sirve a 17 ciudades y que el año pasado abrieron cuatro nuevos destinos: Queré-taro, Veracruz, Mazatlán y Morelia; subrayó que en American no titubean en apostar por México.

Por su parte el señor Marvin Díaz explicó al ha-cer uso de la palabra que la compañía está bien, en su mejor momento en los últimos diez años, tanto en la operación como financieramente. Reiteró que American Airlines está muy sólida, que está pasando por un proceso delicado pero que llegó para quedarse y que seguramente se-guirá aquí por lo menos otros 70 años.

Marvin Díaz, Daniel F. Keller, Marysol Guzmán

Javier Vázquez, Daniel F. Keller, Marvin Díaz, Carlos Padilla Elvira Cerecer, Ana Martha Kampfner, Javier Vázquez,

Janet Galván, Sandra Pelayo

9

Mundo Turísticowww.asesoria-turistica.com

Hacer un crucero es una idea que cada día cobra más fuerza entre diferentes segmentos del mercado turístico ya

que esta modalidad de viaje brinda una amplia gama de posibilidades: vacaciones familiares, luna de miel, alguna celebración especial o evento corporativo, por mencionar algunos. Dos opciones interesantes sin duda las repre-sentan Regent Seven Seas y Oceania Cruises ya que ambas ofrecen grandes ventajas para quienes desean vivir esa experiencia.

Durante su reciente visita a Guadalajara, Sylvia St. Lawrence, directora de ventas de Regent Se-ven Seas y Oceania Cruises para Latinoamérica y el Caribe, explicó que son dos navieras muy diferentes pero de una misma compañía, un producto que va a favorecer a los mexicanos, un producto que los agentes de viajes pueden vender fácilmente porque ofrecen grandes va-lores agregados al cliente.

En ese sentido señaló que Regent Seven Seas es una compañía de lujo que comparada con un hotel posiblemente sería seis estrellas como un Ritz Carlton o un Four Seasons, producto que comercializan bajo el concepto todo inclui-do, que contempla una noche de hotel previa al embarque, excursiones en todos los puertos, todas las bebidas suaves y alcohólicas categoría Premium, propinas, servicio al cuarto 24 horas al día, entre otras cosas. “En Regent Seven Seas nuestra intención es ofrecer una tarifa única que paga el pasajero en una sola exhibición, a bordo del barco ya tiene todo incluido enton-ces, lo único que tiene que pagar es el servicio de Spa, casino, internet y posiblemente algo en la boutique, que son opcionales.

Enfatizó que además de las excursiones inclui-das, adicionalmente tienen Regent Choice para ese pasajero que quiere un poco más de lo que le están ofreciendo, que son excursiones dise-ñadas para grupos pequeños, más exclusivas,

Regent Seven Seas yOceania Cruisespara vivir una experiencia inolvidable Por Michel Téllez

con un costo adicional pero que es menor al que se tendría que pagar en cualquier otro lado.

St. Lawrence agregó que en lo que respecta a Oceania Cruises están impulsando aquí los dos nuevos barcos: Marina y Riviera, porque eso es lo que le gusta al mexicano, algo nue-vo, más contemporáneo, elegante aunque no es considerado un barco de lujo, explicó que la elegancia que el pasajero encuentra a bordo de Oceania es una experiencia inolvidable: el servi-cio, los restaurantes especiales que en sus bar-cos están incluidos, por ejemplo el restaurante francés Jacques, del famoso chef Jacques Pépin.

Al referirse a la importancia del mercado mexi-cano, Sylvia hizo especial hincapié en que para ellos es uno de los principales. “Brasil y México son los mercados en los que realmente nos tenemos que enfocar porque tienen mucho

potencial y crecer el mercado internacional es para nosotros muy importante; especialmente aquí en México que hay un gran pastel por compartir en el Distrito Federal, en Monterrey, en Guadalajara, León…, también hemos esta-do creciendo mucho el mercado en Queréta-ro”, precisó.

Para concluir, Sylvia St. Lawrence dijo entre otras cosas que sus barcos son pequeños, el más pequeño de Regent es de 490 pasajeros y el más grande de 700, lo que facilita que entren en ciudades y países donde los más grandes no pueden entrar; “en Alaska pueden navegar muy cerca de los glaciares para expe-rimentar su grandeza en toda su dimensión, mientras que otros lo hacen de lejos con bi-noculares. Además, por su tamaño permiten una mejor interrelación entre pasajeros del mismo estatus”, señaló.

Sylvia St. Lawrence

10

Mundo Turísticowww.asesoria-turistica.com

En el 2012, Universal Orlando Resort estrena-rá más entretenimiento nuevo que durante cualquier año en su historia – incluyendo

una increíble atracción basada en un éxito taqui-llero pautada para verano. La gran sorpresa del verano ‘Despicable Me Minion Mayhem’, llevará a los visitantes a una aventura en 3-D inolvidable con los personajes favoritos de la exitosa película: Gru, Margo, Edith, Agnes y los traviesos “minions” o secuaces. La experiencia empieza cuando los vi-sitantes ingresan a las casa de Gru y se dan cuenta de que han sido elegidos para convertirse en mi-nions y reciben un “entrenamiento”. Las cosas no salen como se habían planeado y terminan en un viaje salvaje y divertido con Gru y sus hijas. Luego del entrenamiento, se unen a una fiesta de baile in-teractiva, inspirada en los secuaces, donde pueden mostrar sus destrezas de baile. El equipo creativo de Universal, liderado por Mike West, Director, Productor Ejecutivo del Creative Studio, ha trabajado en conjunto con Illumination Entertainment, de Chris Meledandri, para dar vida a esta nueva aventura de la forma más real posible. De hecho, los queridos personajes de la atracción tendrán las voces originales de la película: Steve Carell (Gru), Miranda Cosgrove (Margo), Dana Gaier (Edith) y Elsie Fisher (Agnes).

Durante la edición 2012 de Pow Wow tuvimos oportunidad de platicar con Mike West, sin duda toda una autoridad en lo que a parques temáticos se refiere. West ha sido la mente

Universal Orlandoofrece grandes y nuevas atracciones este verano

creativa detrás de atracciones fantásticas como The Simpsons Ride, The Amazing Adventures of Spiderman, King Kong 360, Transformers The Ride y ahora Despicable Me Minion Mayhem, entre muchas otras que actualmente se pueden disfrutar en los parques de Universal Studios.

Al preguntarle sobre cuál es la mejor parte de su trabajo nos dice que para él lo mejor, después de pasar dos o hasta tres años desa-rrollando un proyecto, es el poder ir al parque para ver las reacciones felices y sorprendidas de la gente es lo más gratificante.

Además quisimos saber si con todo el desarrollo tecnológico casero, televisiones 3D, juegos de video, etcétera, no sentía que el público, sobre todo el de los jóvenes, se había vuelto mucho más exigente en cuanto a las expectativas que tienen a la hora de visitar un parque de diversiones, West respondió que sin duda es un reto.

“Definitivamente lo que tratamos de hacer con nuestras atracciones es proveer una experien-cia que jamás podrán reproducir en casa, por ejemplo creamos en vivo el mundo de Harry Potter y por más realistas que sean las películas no se comparan a la vivencia que se puede dar en el parque. Aquí creamos todo un mundo, es algo muy tangible. Lo mismo pasa con la nueva versión de Spiderman en 3D, es mucho más de lo que ves, es lo que sientes, hueles, estás ahí. Este realmente es nuestro reto.”

“La visita al parque también ofrece de una in-teracción social que es algo que no se tiene en casa. Es algo que involucra y hace interactuar a toda la familia, y cada día las atracciones se están inclinando más hacia esta interacción, se trata de que todos puedan hacer algo y no solo observar,” declaró West.

Este año, además Universal Orlando ha otorga-do a sus visitantes una nueva oportunidad para descubrir el cautivante entretenimiento de Blue Man Group con un nuevo show más tecnológico e innovador, celebró la reapertura de una de las atracciones más populares jamás creadas – The Amazing Adventures of Spider-Man- y abrió las puertas del popular Hollywood Drive-In Golf en Universal CiytWalk. Además de que creó una gran fiesta y show para celebrar los 100 años de la productora cinematográfica Universal, “Universal’s Superstar Parade” y “Universal’s Cinematic Spectacular: 100 Years of Movie Me-mories” todo un acontecimiento que según West “promete que habrá más de un momento ¡Ahhh! para cada uno de los espectadores”.

Por Eugenia Correa

12

Mundo Turísticowww.asesoria-turistica.com El Hard Rock Hotel

Panamá Megápolis transforma el horizonte de la ciudad Por Michel Téllez

El intenso movimiento comercial que pro-picia el Canal ha dotado de una actividad y una fisonomía muy particular a la ciudad

de Panamá. Con todas las facilidades y atrac-tivos de cualquier capital cosmopolita, capta cada vez más la atención de los diferentes seg-mentos del mercado turístico y adicionalmente a su excelente conectividad, una importante in-fraestructura hotelera de primer nivel la coloca en una posición preponderante. En las últimas semanas esa oferta se ha visto enriquecida con la incorporación del Hard Rock Hotel Panamá Megápolis que se ha convertido en el vibrante centro de reunión preferido de los turistas y visitantes locales.

El moderno estilo arquitectónico del Hard Rock Hotel Panamá Megápolis con 66 pisos de altura destaca en el horizonte de ese destino turístico cada vez más popular, fue desarrollado y es pro-piedad de Megápolis Investment Group y adminis-trado localmente por Decameron Hotels & Resorts.

Ubicado en la Avenida Balboa, está conectado por un “bridgeway” al centro comercial Multi-centro, al cruzar la calle, así como al centro de convenciones de Megápolis, actualmente en construcción. El hotel ofrece mil 499 habitacio-nes y 796 suites, que van desde los 42 hasta los 247 metros cuadrados respondiendo al concep-to de las Rock Star Suites, una exclusividad de la marca Hard Rock. El segmento de grupos y con-venciones encontrará espacios adecuados para sus eventos. La hospitalidad y el servicio están de acuerdo a la categoría que le corresponde.

En todo el hotel los huéspedes pueden ver y experimentar una gran cantidad de auténticos objetos de rock y tecnología de última genera-ción, incluido el popular programa de esparci-miento del Hard Rock Hotel: “El sonido de tu estancia”, que permite a los clientes descargar música gratis desde distintas listas de reproduc-ción. Asimismo, sus clientes pueden unirse a la red mundial de Hard Rock de los hoteles/casi-nos/ cafés y participar en eventos, tanto locales como globales, como el festival de música de

tres días, “Hard Rock Calling” que se celebrará en Londres del 13 al 15 de julio.

La gastronomía cobra también una relevancia especial en el Hard Rock Hotel Panamá Me-gápolis que ofrece ocho opciones de restau-rantes y bares para desayuno, comida y cena, incluyendo un singular bar y club interior/ex-terior en el piso 62. Para aquellos que buscan relajarse, hay un Rock Spa que cuenta con 14 lujosos cabinas de tratamiento, así como una tienda Rock Shop donde los huéspedes po-drán comprar sus recuerdos. El concepto de la marca llegó precedido de una gran aceptación. La atmósfera nostálgica de su decoración esta inspira-da en detalles de los años del rock, pero los últimos avances de la tecnología que incorpora el establecimiento lleva al huésped de la sorpresa al asom-bro. Es imposible describir en tan breve espacio todo lo que entra-ña este singular hotel pero, tanto para el viajero experimentado como para el novel, el Hard Rock Hotel Panamá Me-gápolis es una experiencia digna de vivir.

El concepto de la marca llegó precedido de una gran aceptación. La atmósfera nostálgica de su decoración esta inspirada en detalles de los años del rock, pero los últimos avances de la tecnología que incorpora el establecimiento lleva al huésped de la sorpresa al asombro

14

Mundo Turísticowww.asesoria-turistica.com

El pasado 15 de mayo fue inaugurada una propiedad más de Grupo Presidente Inter-Continental ubicada en la zona de Santa

Fe, Ciudad de México, siendo el décimo hotel del grupo en el país y con él IHG se convierte en el grupo más grande de México con 120 ho-teles en operación. A decir de Kirk Kinsell, pre-sidente para las Américas de IHG, la llegada del Presidente InterContinental Santa Fe, celebra la magnífica relación de negocios que tienen con grupo Presidente quienes se han convertido en aliados estratégicos a lo largo de 17 años.

“Presidente InterContinental Santa Fe se ubica en lo más alto y no solo me refiero al lugar geográfico, sino a su categoría al ofrecer un excelente servicio y altos estándares de calidad con la calidez mexicana” afirmó Ángel Lozada Moreno, presidente del Consejo de adminis-tración de Grupo Presidente, quien además aseguró que con este nuevo hotel el grupo refuerza su compromiso con el turismo de la Ciudad de México y el país.

Lozada Moreno afirmó que Grupo Presidente tiene una sólida experiencia en la operación de hoteles y restaurantes y agradeció a IHG por su confianza y oportunidad de implementar todo su conocimiento en el inmueble. Destacó que durante la remodelación de la propiedad se generaron alrededor de 200 empleos y 350 para la operación del hotel y los restaurantes Au Pied de Cochon y Palm.

“En Grupo Presidente nuestra misión es crear experiencias únicas que brinden satisfacción en la industria de la hospitalidad. Nuestro compro-miso con la calidad y el servicio nos han valido numerosos reconocimientos de autoridades nacionales e internacionales de la industria y nuestras propiedades se han convertido en re-ferencia obligada para el turismo de negocios en México, este es el éxito que vamos a repetir en Santa Fe,” finalizó.

Presidente InterContinental Santa Fe cuenta con 111 espaciosas habitaciones con techos

Santa Fe,símbolo de prosperidadpara la Ciudad de México Por Rebeca Cabrera

de doble altura, además de un club lounge, un centro de negocios con capacidad de hasta 400 personas, valet parking, spa, gimnasio y tecno-logía de punta además de contar con una ubi-cación conveniente para el viajero de negocios por su cercanía con el centro de convenciones Bancomer y a tan solo 30 minutos del Aero-puerto Internacional de Toluca.

Por su parte Marcelo Ebrard, Jefe de Gobierno del Distrito Federal, des-tacó la evolución de esta zona de la ciudad, “lo que hace dieciocho años era un basurero, hoy es una historia de éxito para la Ciudad de México. Este tipo de inversiones nos interesa mucho porque van a seguir crean-do empleos y prosperidad para la Ciudad”, añadió.

Finalmente, el jefe capitalino recalcó que se continúa con la construcción de vialidades para mejorar la conec-

tividad de la zona siendo un símbolo de confian-za y prosperidad así como de actividad econó-mica para la Ciudad de México y aseguró que la industria turística de la ciudad representa el 7 por ciento del Producto Interno Bruto y destacó que más de 200 mil personas se encuentran traba-jando en la industria turística en esa metrópoli.

Bernard Verones, Carlos Mackinlay, Ángel Losada, José María Mizrahi, Rosalinda Bueso y Marcelo Ebrard.

Angel Losada, Rosalinda Bueso, Marcelo Ebrard, Carlos Mackinlay y Kirk Kinsell

15

Mundo Turísticowww.asesoria-turistica.com

El secretario de Turismo de la Ciudad de México, Carlos Mackinlay, afirmó que la Ciudad de México escaló dos posiciones

en materia de congresos y convenciones ubi-cándose en el lugar número 39 mientras que México pasó del lugar número 22 al 20 como país organizador de congresos y convenciones internacionales según el ranking mundial de la Asociación Internacional de Congresos y Con-venciones (ICCA).

“Lo cierto es que sí hay crecimiento en la lle-gada de turistas y efectivamente hay países que por alguna u otra razón parecen estar avanzando más rápidamente en volumen de turistas, entiendo que Austria sería uno de los que nos está desplazando en ese ran-king, probablemente sí sea necesario hacer algunas cosas adicionales pero es impor-tante destacar que México sí ha crecido en términos de llegadas de turistas extranjeros y nosotros lo hemos vivido en la Ciudad de México”, asegura Mackinlay.

México sí ha crecidoen llegadas de turistas extranjeros:Carlos Mackinlay Por Rebeca Cabrera

El funcionario también afirmó que no deben cesar los esfuerzos en promoción turística y que se deben dedicar recursos a la promoción turística en los mercados de origen haciendo hincapié en que esa es una labor está a cargo del sector y del Consejo de Promoción Turística de México.

“Indudablemente hay estados de la República Mexicana que no están recibiendo la cantidad de turistas que deberían recibir y esos turistas no forzosamente se van a otros destinos de la república sino que dejan de venir, es un con-junto de situaciones que hace que México no recibiera tanto turismo como debiera, sin em-bargo estamos recibiendo más turistas que el año pasado y el antepasado”.

Actualmente la Ciudad de México está recibien-do una mezcla de turismo nacional con un 75 por ciento, extranjero en un 25 por ciento del cuál 50 por ciento proviene de Estados Unidos, 30 por ciento de Europa y un 12 por ciento de

América Latina y el 3 por ciento restante de Asia, Africa u otros destinos.

“Haremos una campaña nacional muy impor-tante con un total de 150 millones de pesos que será dedicada al segmento corporativo. Quere-mos reforzar hoteles que no reciben potencial-mente al turismo de placer, cultura, reacreación y apoyarlos en sus esfuerzos de promoción cor-porativas, es decir con empresas y corporativos que estén basados en Estados Unidos y que queiran venir a la Ciudad de México”.

A decir de Mackinlay, la Ciudad de México registra miles de congresos y convenciones al año pero lo que se registra en ICCA tiene ciertas particularidades. “La ciudad de México registró 51 este año y había registrado 33 el año pasado, entonces el salto ha sido cualita-tivo y cuantitativo ya que nos posiciona como la segunda ciudad después de Washington en Norteamérica organizadora de congresos y convenciones”, finalizó.

16

Mundo Turísticowww.asesoria-turistica.com

En el marco de IMEX Frankfurt 2012, consi-derado el foro mundial de líderes del sector turismo en el segmento de congresos y con-

venciones, la Secretaría de Turismo informó que en 2011 México avanzó al lugar número 20 en cuanto a la organización de eventos, según el ran-king de la Asociación Internacional de Congresos y Convenciones (ICCA, por sus siglas en inglés).

En 2010, nuestro país se ubicaba en el lugar 22 en esta materia; además, la ICCA ubicó a México en el lugar 16 en cuanto al número de visitantes de este mercado (en 2010 el país se ubicaba en el lugar 31 del ranking mundial).

La secretaria de Turismo, Gloria Guevara Manzo, informó que el Estudio de Impacto Económico de PWC correspondiente a 2011, se-ñala que cerca de 23 millones de personas participaron en congresos y generaron 24.2 millones de noches de hotel.

Explicó que la organización de eventos y con-venciones dejó una derrama económica por gasto directo de 18.1 mil millones de dólares y la creación de 783 mil 700 fuentes de trabajo en el país. La organización de convenciones aporta el 1.43 por ciento al Producto Interno Bruto.

Durante su participación en el foro sobre turismo de convenciones, Guevara Manzo

detalló que el 67 por ciento de las reunio-nes corresponden al sector de los negocios corporativos y 14 por ciento a conferencias y convenciones; el 24 por ciento del gasto total de alimentos y bebidas en el sector turístico del país, proviene del turismo de reuniones.

“México promueve la diversifi-cación de productos turísticos y el sector de congresos y con-venciones ocupa un lugar estratégico, pero lo

más importante es la hospitalidad de nuestra gente y la calidad en el servicio”, afirmó.

La titular de la Sectur, indicó que nuestro país impulsa medidas que faciliten el ingreso de visitantes in-ternacionales, entre ellas la acepta-

ción de la visa estadounidense, así como nuevos sistemas para obtención de visas vía internet.

Además, dijo que México impulsa la construc-ción de infraestructura turística y de congresos, como los nuevos centros de convenciones de Los Cabos y Tijuana, con los cuales sumarán 70 en todo el país.

Guevara Manzo señaló que en fechas recientes México ha sido anfitrión de importantes re-

uniones internacionales, entre ellas mencionó la COP16, el Foro Universal de las Culturas, el

Foro Económico Mundial, la Cumbre Mundial de Turismo de Aventura, la Reunión de Ministros de Turismo del T20, la Reunión Regional del Con-sejo Mundial de Viajes y Tu-rismo, y recordó que los días 18 y 19 de junio nuestro país será anfitrión de la reunión de líderes del G20, en Los Cabos,

Baja California Sur.

La participación de Sectur en la IMEX Frankfurt 2012 tuvo como objetivo promover el turismo de convenciones. El pabellón de México estuvo dedicado a las riquezas del Mundo Maya y contó con la participación de 28 expositores nacionales.

Acompañada por el director general adjunto del Consejo de Promoción Turística, Rodolfo López Negrete; por el embajador de México en Alemania, Francisco González Díaz y por la em-bajadora Sandra Fuentes Berain; la secretaria de Turismo tuvo encuentros con Arnaldo Nar-done, presidente de la Asociación Internacional de Congresos y Convenciones (ICCA); con Ray Bloom, presidente de IMEX; y con Roger Ton-deur, presidente de MCI, una de las empresas más importantes en la realización de congresos a nivel internacional.

Avanza Méxicoen el ranking mundial de congresos y convenciones

Redacción Asesoría Turística

En 2011 nuestro país se ubicó en el lugar 20 en la organización de eventos, de acuerdo a la Asociación Internacional de Congresos y Convenciones (ICCA)

Este segmento generó una derrama de 18.1 mil

millones de dólares anuales

Participó Sectur en IMEX Frankfurt

2012, el encuentro mundial más

importante del turismo en este

segmento

17

Mundo Turísticowww.asesoria-turistica.com

Reconoce Foro Económico Mundial

liderazgo de México en turismoLa secretaria de Turismo, Gloria Guevara Manzo, presentó a los asistentes los resultados alcanzados en la Reunión T20, en la que los ministros de Turismo de las 20 economías más grandes del mundo se pronunciaron a favor de impulsar facilidades para la obtención de visas para promover la actividad turística a nivel internacional

La Cumbre de Asia Oriental sobre Viajes, Comercio y Turismo del Foro Económico Mundial (WEF), celebrada en Bangkok, Tai-

landia, hizo un reconocimiento a México por su liderazgo en materia turística a nivel internacional.

En el marco de los trabajos de este foro, consi-derado el más importante de la región del este asiático, los ministros de Turismo y los líderes empresariales asistentes también reconocieron el trabajo de México como anfitrión de la Cuarta Reunión Ministerial de Turismo del T20, que se realizó recientemente en Yucatán y cuyos resul-tados contenidos en la Declaración de Mérida serán incorporados a la agenda de la Cumbre de Líderes del G20, que tendrá lugar los días 18 y 19 de junio en Los Cabos, Baja California Sur.

La secretaria de Turismo, Gloria Guevara Manzo, presentó a los asistentes los resultados alcanza-dos en la Reunión T20, en la que los ministros de Turismo de las 20 economías más grandes del mundo se pronunciaron a favor de impulsar

facilidades para la obtención de visas para pro-mover la actividad turística a nivel internacional.

Aseguró que estos resultados permitirán inte-grar al turismo como una parte fundamental de la agenda global.

La Cumbre de Asia Oriental sobre Viajes, Co-mercio y Turismo del Foro Económico Mundial tuvo como tema central “Fronteras abiertas: creci-miento a través de los viajes, turismo y comercio”.

El foro contó con la participación de represen-tantes de organismos internacionales como la Conferencia de Naciones Unidas sobre Comer-cio y Desarrollo (UNCTAD), la Asociación Inter-nacional de Transporte Aéreo (IATA), directivos de la empresa Thai Airways, así como empresa-rios y funcionarios del sector turístico del Reino Unido, Sudáfrica, Tailandia, Malasia, Indonesia y Grecia, entre otros países de la región.

Fuente: Sectur

18

Mundo Turísticowww.asesoria-turistica.com

InterContinental Hotels Group, IHG, anunció en días recientes su promoción “Triples Pun-tos de Bonificación” dirigida a los organizado-

res de reuniones para incentivar a todos aque-llos que se encargan de hacer las reservaciones de los salones en las marcas InterContinental Alliance Resorts, Crowne Plaza Hotels & Resorts, Hotel Indigo, Holiday Inn y Holiday Inn Express, dándoles la oportunidad de obtener hasta 180 mil puntos de bono en el programa Priority Club cuando reserven habitaciones en los ho-teles participantes de IHG en América del Norte.

Wayne Hamilton, director de Marketing de Viajes de Negocios de IHG para los Estados Unidos, comentó que en IHG entienden la importancia de las reuniones para los viajeros de negocios y aseguró que con este programa siguen recompensando a los organizadores de reuniones, que representan a algunos de sus clientes más importantes.

Los planificadores de reuniones pueden ganar hasta 180 mil puntos en las marcas Crowne Plaza Hotels & Resorts, Hotel Indigo, Holiday Inn Hotels & Resorts and Holiday Inn Express. Además de InterContinental Alliance Resorts de América del Norte.

Destaca que InterContinental Alliance Resorts, The Venetian, The Palazzo y Montelucia Resort & Spa están participando, sin embargo las re-uniones calificadas deberán realizarse entre el primero de junio al 30 de septiembre de 2012.

En México los puntos pueden obtenerse al reser-var en los hoteles: Crowne Plaza Acapulco, Holi-day Inn Cuernavaca, Holiday Inn Hotel & Suites

IHG bonificarátriples puntos a Meeting Plannerscon Priority Club

Chihuahua, Holiday Inn Express Mérida, Inter-continental Cancún, Crowne Plaza Querétaro, Holiday Inn Querétaro Centro Histórico, Holiday Inn Querétaro Zona Diamante, Crowne Plaza Tuxtla Gutiérrez e InterContinental Guadalajara.

Los puntos serán acreditados con una reunión calificada en los hoteles participantes de In-terContinental Group y los planificadores de reuniones podrán escoger entre ganar 180 mil

Redacción Asesoría Turística

puntos de bonos en Priority Club o el cinco por ciento de descuento en la cuenta maestra.

Es importante tomar en cuenta que para calificar para la promoción, los contratos de grupo deben ser reservados a más tardar el 31 de octubre de 2012 y llevarse a cabo antes del 30 de diciem-bre de 2012. Los puntos del Priority Club nunca caducan y pueden utilizarse para futuras reserva-ciones, boletos de avión, tarjetas de regalo y más.

En días pasados la Oficina de Visitantes y Convenciones de Cancún en conjunto con Palace Resorts, Oasis Resorts, Más Acción, Starc Productions y Experiencias Xcaret anunciaron una serie de eventos

que ofrecerán en el destino como inicio de las celebraciones de la nueva era que marca la cultura maya y que dará inicio en 2012.

Palace Resorts ofrecerá a los visitantes del 29 de junio al 5 de agosto el Cirque Dreams-Jungle Fantasy, uno de los espectáculos más famosos de Broadway, destacó que los huéspedes que reserven cuatro noches obten-drán dos entradas gratis. Por su parte Oasis Resorts realizará el Cancún Country Festival del 28 de junio al 5 de julio con la presencia de grandes representantes del género de música country.

Empresas como Más Acción realizará el Triatlón Puerto Morelos el próxi-mo 8 de julio, así como el Maratón Cancún que se celebrará el 9 de diciembre y que reunirá a tres mil competidores pretendiendo detonar el turismo deportivo de atletismo.

En el marco del fin del calendario maya, los visitantes podrán participar en la construcción del Santuario de la Esperanza, donde se depositarán cápsulas de tiempo adelantándose a los cambios del mundo y que se abrirán durante la próxima fecha cósmica Maya.

Finalmente Jesús Almaguer, director de la OVC de Cancún afirmó que hay cientos de formas para empezar una nueva etapa, sin embargo ninguna de ellas será tan divertida y significativa como empezarla en Cancún.

Cancúncelebra el renacerde una nueva eraRedacción Asesoría Turística

20

Mundo Turísticowww.asesoria-turistica.com

Una caravana promocional integrada por diversos representantes de la industria turística de Kissimmee, Florida, visitó la

ciudad de Guadalajara donde se reunió con agentes de viajes de la localidad durante un desayuno presentación. La misión tuvo como principal motivo el buscar un mayor acerca-miento con el mercado mexicano, según infor-mó durante una entrevista el señor Víctor M. Manjarres, presidente de PR Latin America, Inc., compañía que funge como representante co-mercial del Buró de Convenciones y Visitantes de Kissimmee, Florida, para América Latina.

“Ya veníamos planeando esta acción desde hace más de un año y la idea es que no se haga nada más esta vez, sino muchas más para que haya un contacto más directo entre el ente de turismo de Kissimmee y la industria turística mexicana”, afirmó.

Kissimmee,el corazón de Florida

Al hacer uso de la palabra Christopher Aguilar, gerente de ventas del Buró de Convenciones y Visitantes de la ciudad, dio a conocer que Kis-simmee tiene más de 47 mil habitaciones en diferentes modalidades, desde suites a hoteles económicos, moderados y de lujo, apartamen-tos y casas de vacaciones, así como algunos hoteles que brindan bonitas experiencias con personajes… de todo un poco y de acuerdo al presupuesto de los visitantes.

Luego de hablar de las características más rele-vantes del parque de Disney, dijo que el shop-ping es el deporte favorito de los latinoamerica-nos y que cerca del área de Kissimmee tienen varias zonas de shopping por lo que muchos de los hoteles ofrecen transportación gratuita. Señaló que entre las nuevas actividades para este mercado están los globos aereostáticos que se han vuelto muy populares. También

Por Michel Téllez

se refirió a Legoland, que es el nuevo parque temático que ha abierto en el destino, al igual que otros más pequeños pero muy interesan-tes como actividad de medio día.

Posteriormente conversaron con los asistentes Ana María González, directora de ventas de Arabian Nigths; uno de los espectáculos más reconocidos mundialmente; Araceli Ronces, ge-rente de ventas para la industria de viajes quien representó el hotel Ramada Gateway Orlando, así como Nelly Ruiz, gerente de Ofertur Gua-dalajara, y por supuesto Aeroméxico, aerolínea representada por Edgar González, quien estuvo acompañado por Miguel Angel Amador. Gon-zález recordó que para llegar al área de Kissi-mmee se puede volar a Orlando, destino con el que tienen conexión diaria por la mañana para llegar una hora muy conveniente, y que los sábados y domingos tienen dos conexiones también matutinas; destacó que en temporada alta manejan incluso tres conexiones: viernes, sábado y domingo.

Para concluir, Víctor M. Manjarres afirmó que Kissimmee es una ciudad acogedora, con muchas opciones de hospedaje, incluyendo un resort de golf de talla mundial con tres campos, mansiones, además de eso muchas otras atracciones y otros lugares como Old Tow que ofrecen juegos mecánicos, restaurantes y bares, con la posibilidad de disfrutar al mismo tiempo de conciertos, desfiles especiales, even-tos deportivos… ¡hay muchísimas cosas! Por tanto entretenimiento y todo lo que tenemos que ofrecer es un destino vibrante y alegre que irradia mucha energía y hospitalidad, dijo.

Araceli Ronces, Christopher Aguilar, Edgar González,

Ana María González, Víctor M. Manjarres, Miguel Ángel Amador

Lucy de la Mora, Chely de la Mora, Juan Pérez

21

Mundo Turísticowww.asesoria-turistica.com

El tiempo se con-vierte en un factor primordial

para los visitantes que busquen hospedaje y ofertas en la capital inglesa para los Juegos Olímpicos y es que a poco menos de 100 días para el inicio de esta justa deportiva, el hospedaje en Lon-dres experimenta un auge significativo en las búsquedas globa-les en línea en un 86 por ciento de acuerdo con cifras de Hoteles.com durante el primer trimestre del 2012, en comparación con este mismo periodo del año anterior.

Hasta el mes de mar-zo, la tarifa promedio por habitación en Londres durante el periodo olímpico, que comprende del 27 de julio al 12 de agosto, aumentó un 97 por ciento en comparación con el primer trimestre del 2011. Hoteles.com informó que los días que se registran mayor afluencia de reservaciones son la noche de apertura, 27 de julio, así como el 3 de agosto, día en que darán inicio las pruebas de atletismo.

Varios países han multiplicado su interés por Londres, por ello Hoteles.com, da a conocer los países que han registrado un mayor in-cremento en sus búsquedas regulares por hospedaje en Londres a través del sitio para

México registra incremento en búsquedas

de hospedaje para Londres 2012

conocer el creciente interés de los viajeros de las diferentes nacionalidades durante fe-chas olímpicas.

China encabeza las naciones con mayor incre-mento en sus búsquedas con 300 por ciento,

seguido por Rusia y Malasia con un cre-cimiento de 206 y 190 respectivamente. México se coloca en el quinto sitio, después de Corea del Sur, ya que los usuarios mexi-canos han demostrado un creciente interés y ha logrado elevar un 142 por ciento las búsquedas específicas para las fechas olím-picas, en comparación con el primer trimestre obtenido en el 2011.

Polonia, Brasil, Italia, España y el propio Reino Unido son otros países que han demostrado también estar muy interesa-dos en el alojamiento para Londres 2012 con un crecimiento en búsquedas mayo-res a 100 por ciento en todos los casos.

Aún con el crecimiento mundial en búsque-das, los aumentos en las tarifas hoteleras de la zona y los ojos del mundo puestos en Londres, el sitio Hoteles.com da a co-nocer que todavía hay buenas ofertas y dis-ponibilidad durante el periodo olímpico.

Todavía hay habita-ciones disponibles, en particular en el oeste del centro de Londres en áreas tales como Bayswater, Paddington, Kensington y Earls Court, en los barrios exteriores de Londres así como en las ciudades satélite, es decir aquellas en los alrededores de la capital inglesa.

La búsqueda de hospedaje para los próximos Juegos Olímpicos ha aumentado un 86 por ciento a

nivel mundial a través del sitio Hoteles.com

RedacciónAsesoría Turística

22

DMC’s y Meeting Planners, un binomio perfecto

La experiencia ha demostrado que el impacto que se obtiene al cele-brar reuniones que ponga en contacto directo a las compañías con sus clientes o prospectos en los lugares donde ellos se encuentran

ubicados ayuda a estrechar relaciones y cerrar negocios. Por ello, la pre-sencia que las compañías puedan tener en convenciones, ferias empre-sariales, exposiciones y en eventos industriales incide de manera positiva en la expansión y crecimiento de las empresas.

Así lo demuestran las tendencias globales de la industria de los viajes y el turismo que reflejan un crecimiento considerable de las reuniones de ne-gocios, a pesar de un panorama económico adverso, y hasta turbulento en algunas regiones del mundo.

Ante la necesidad de optimizar recursos y garantizar el retorno de la in-versión es necesario organizar eventos de esta naturaleza que responda e incluso supere las expectativas de las empresas, además de participar en otras que respondan a sus intereses y las acerquen a sus mercados primarios y secundarios. En esta parte del proceso son imprescindibles las figuras de los Meeting Planners, DMC’s y PCO’s, quienes desde sus respectivas especialidades no sólo brindan la seguridad de un desarrollo fluido y cronométrico sino sustanciales valores agregados, incluso de tipo económico, ya que su contacto frecuente con los proveedores locales puede traducirse en mejores presupuestos.

Por dar una visión de lo que sucede en nuestro País, en 2011 éste se ubicó en el lugar número 20 en el ranking mundial de congresos y convenciones, de acuerdo a la Asociación Internacional de Congresos y Convenciones (ICCA), segmento que dejó una derrama económica por gasto directo de 18.1 mil millones de dólares y la creación de 783 mil 700 fuentes de trabajo en México.

Actualmente, la organización de convenciones aporta el 1.43 por ciento al Producto Interno Bruto. El estudio de Impacto Económico de PWC correspondiente a 2011, señala que cerca de 23 millones de personas participaron en congresos y generaron 24.2 millones de noches de hotel.

En este contexto, es indudable que DMC’s y Meeting Planners cons-tituyen un binomio perfecto y que su contribución a la profesionali-zación de nuestra industria y la consolidación de la oferta que brinda México para este segmento del mercado turístico es muy importante y cada vez más atractiva.

DMC’s yMeetingPlanners, un binomio perfecto

Por Michel Téllez

23

DMC’s y Meeting Planners, un binomio perfecto

“Meeting Planners International (MPI) es una asociación que cumple 40 años a nivel mundial

y 12 en nuestro País, su rol está enfocado pri-mordialmente a profesionalizar el sector, ho-mologar el idioma de negocios beneficiando la interacción profesional del mismo, a crear redes de negocios, estar a la vanguardia en las tendencias y generar una cultura de trabajo de equipo en favor de un México más competitivo en el contexto global”, así es como define Ale-jandro Watson Rincón, presidente saliente del capítulo México de esa prestigiada agrupación.

Al hablar sobre qué hay detrás de la organi-zación de un evento, el experto opina que en primer lugar está la diferencia entre el éxito y el fracaso para alcanzar los objetivos. Dio a conocer que en realidad el universo de ne-cesidades puede llegar a ser tan diverso que habría más bien que focalizarse en un tipo de evento, dice, no es lo mismo un congreso que una convención e incluso no es lo mismo un congreso médico que de otro tipo de profesio-nistas. Dentro de la industria de reuniones el universo de segmentos es mucho más amplio de lo que la gente normalmente contempla y alcanza a percibir.

Watson Rincón establece la diferencia entre dos importantes actores en el segmento de turismo de negocios: “el DMC es reconocido en la industria tanto nacional como inter-nacionalmente como un especialista en un destino especifico, su rol es el de apoyar al trabajo de equipo del evento y su enfoque se fundamenta en apoyar al cliente, en tanto que el de los meeting planners es potencializar la experiencia en su destino, apoyar en temas específicos de logística, eventos especiales,

La industria es muy dinámicay hay que reciclarse intelectualmente

de forma permanente: Alejandro WatsonInicialmente, un meeting planner pasa por un proceso integral que inicia en la planeación de un evento partiendo de un diagnóstico y un sondeo sobre las metas y objetivos de sus clientes, de ahí valora opciones y realiza una

propuesta con los tomadores de decisiones

evento fuera del foro oficial, transportación, dine arounds”, etcétera.

En ese sentido, agregó que un meeting plan-ner pasa por un proceso integral que inicia en la planeación de un evento partiendo de un diagnóstico y un sondeo sobre las metas y ob-jetivos de sus clientes, de ahí valora opciones (destinos y servicios a ofrecer) y realiza una propuesta con los tomadores de decisiones; en fases subsecuentes, la labor se enfoca pri-mordialmente a aplicar un proceso adminis-trativo en todos los temas involucrados en el desempeño de un evento exitoso, mismo que normalmente está rodeado de muchos detalles y temas de logística.

Entre las características que busca un mee-ting planner en un DMC, el reconocido con-

sultor que actualmente mantiene puestos de socio y dirección en Watson & Asocia-dos, GPW Representaciones Corporativas y Operadora Uno, señaló la experiencia com-probada y comprobable, relación con pro-veedores, networking, creatividad, actitud de servicio, empatía comercial, capacidad de trabajo en equipo, entre las principales, pero sin dejar de considerar otras muy di-versas e individuales.

Al ser dar su opinión sobre si hace falta algo en México para ser más competitivos en ese campo, afirmó que la industria es muy diná-mica y cambia de forma constante, por lo que nunca se termina de actualizarse con las nue-vas tendencias, “soy de los que pienso que hay que reciclarse intelectualmente de forma permanente”, precisó.

Alejandro Watson Rincón

24

DMC’s y Meeting Planners, un binomio perfecto

“El desarrollo de un evento podría decir que es un trabajo artesanal y minu-cioso, aportamos desde sugerencia

de destino, proyecciones financieras, estrate-gias generales de ejecución, planificación de exposiciones, programas de comercialización, planeación, logística y operación”, afirmó Adrián Cortés Salazar, director comercial de Estracom, durante una entrevista.

DMC’sy meeting planners:

aliados estratégicos,una mancuerna de solucionadores

Con la contratación de un meeting planner el cliente tiene todas las ventajas: poder de negociación por volumen de producción, conocimiento del la

oferta, capacitación y educación de actualidad, un abanico de soluciones a requerimientos, entre otras

El ejecutivo explicó que en Europa y en Esta-dos Unidos el meeting planner es un jugador del turismo de reuniones muy consolidado, en tanto que en México con una reciente configu-ración tiene poco más de 20 años de existencia.

Al referirse al papel que juega el DMC señaló que es un elemento estratégico en el desarro-llo de un evento, ya que es el experto local,

preparado técnica, intelectual, cultural y comercialmente para lograr las mejores ventajas para un pro-yecto. Cortés agregó que entre las caracte-rísticas que busca un meeting planner en un DMC están el co-nocimiento, calidad, innovación, veraci-dad y experiencia.

Dijo que al planear un evento el profe-sional tiene entre sus funciones el vincu-larse con instancias gubernamentales, oficinas de Visitantes y Convenciones, así como con otros or-ganismos y actores de la industria que son piezas básicas en sus funciones y ne-

gociaciones, para bien del cliente o destino, al generar las mejores condiciones para alcanzar los mayores beneficios compartidos en busca de una buena derrama local real.

Destacó que con la contratación de un meeting planner el cliente tiene todas las ventajas: poder de negociación por volumen de producción, conocimiento del la oferta, capacitación y edu-cación de actualidad, un abanico de soluciones a requerimientos, entre otras.

Al responder si existe en México la oferta sufi-ciente de servicios de meeting planners para responder a la demanda, el director comercial de Estracom consideró que hay mucho por crecer, profesionalizar y alcanzar, porque los clientes son cada vez más demandantes de estos servi-cios y la oferta continuara en franco crecimiento.

Dio a conocer que detrás de la organización de uno de esos importantes eventos hay mucha pasión, relaciones y experiencia, principalmen-te. Y que los DMC’s y meeting planners son ini-cialmente aliados estratégicos, una mancuerna de solucionadores para los clientes.

Para concluir, Cortés Salazar manifestó su pre-ocupación por el crecimiento y participación de los meeting planners corporativos, por las prácticas y repercusiones de agencias no es-pecializadas, por las empresas de relaciones públicas, productoras de espectáculos y BTL, que sin conocimiento alguno ponen en riesgo la credibilidad de esta especialización en el de-sarrollo de eventos.

Adrián Cortés Salazar

25

DMC’s y Meeting Planners, un binomio perfecto

Desde su posición a Eduardo Chaillo Ortiz, director ejecutivo de Turismo de Reuniones del Consejo de Promo-

ción Turística de México (CPTM), le toca dar la cara en Estados Unidos y Canadá, primor-dialmente, pero también ahora están abrien-do operaciones en Europa para la atracción de congresos internacionales.

El funcionario destacó que el tema que nos ocupa en esa edición es relevante porque la forma de comercialización cambia continua-mente y que encontrar un aliado local que co-nozca a los prestadores de servicios, los atracti-vos, la infraestructura existente, que sepa cómo resolver problemas de migración, de aduana, de aeropuertos; que facilite, que entienda el lenguaje del cliente, que se compenetre en la necesidad de la asociación o la corporación que vaya a realizar el evento en México es muy importante. “Entonces yo creo que los DMC’s juegan un papel importante, siempre y cuando tengan una visión estratégica y no sean simple-mente facilitadores logísticos”.

En otro orden de ideas, Chaillo Ortiz destacó que entre las principales ventajas competitivas que tiene México para atraer al segmento de negocios son: “una, la diversidad, yo le puedo ofrecer prácticamente todo a todos: desde un pequeño retiro en una hacienda en Mérida hasta un gran centro de exposiciones como Expo Guadalajara o Cintermex en Monterrey, o bien algo muy lujoso en alguna playa como Los Cabos, en Riviera Maya o Riviera Nayarit, es decir, tenemos con qué jugar en precios, en categorías, en infraestructura, esa es una diver-sidad que nos favorece”.

Añadió que otra es la conectividad, ya que México está muy bien conectado en términos de asientos de avión sobre todo a Estados Uni-

Los DMC’sjuegan un papel importante, siempre y cuando tengan una visión estratégica y no sean simplemente facilitadores logísticos:Eduardo Chaillo

dos y Canadá ya que se puede venir directo a 37 o 38 ciudades cuando antes se tenía que llegar a la Ciudad de México, Guadalajara o Cancún; ahora ya se puede ir a Zacatecas, Villa-hermosa, Oaxaca, de manera directa de Hous-ton, de Dallas de Nueva York, de los diferentes Hubs, conectividad es la segunda, enumeró.

“Y conectividad abarca más que avión, el he-cho el que estemos a tres horas de un vuelo de Nueva York comparado con lo que tendrían que hacer, por ejemplo, para ir a Los Ángeles y cruzar su propio país nos volvemos práctica-mente un destino doméstico para ellos, lo que es importante también es lo que en inglés llaman “affordability”, qué tan ac-cesible podemos ser”.

Para continuar, Chaillo señaló entre otras venta-jas el incentivo de la tasa cero, lo competitivo que son nuestros precios por el tipo de cambio y por las estrategias de precios que tenemos siempre son muy atractivas. Además de la calidad del servicio en México por el mismo precio en comparación con otros países que es muy superior a cualquier otro competidor.

Como especialista en ese tema, enfatizó que donde nos falta enfocarnos mas es en dar respuesta rápida a las solicitudes de informa-ción porque cuando man-dan alguna de un congreso

internacional se tardan mucho en contestar. “Creo que tenemos que dedicar más recursos al turismo de reuniones; en todos los estados, en todos los destinos, en todas las OCV’s seguimos muy orien-tados al turismo de placer, esa parte ha funcio-nado y no tiene porqué vulnerarse, pero también se tienen que asignar al turismo de reuniones recursos humanos, materiales y tecnológicos; por ejemplo, esto se puede hacer muy fácilmente con plataformas de comercialización en internet pero se necesitan el software y un equipo humano ca-pacitado; otra cosa que necesitan los destinos es una cara reconocida en el mercado, siempre tener consistencia en el mensaje que mandan”.

Eduardo Chaillo Ortiz

26

DMC’s y Meeting Planners, un binomio perfecto

Inicio su trayectoria profesional en la hotele-ría en 1980, después cambió su residencia a Cancún con la idea de poner una pequeña

operadora hotelera misma que permaneció un par de años, en 1988 inició el negocio como DMC (Destination Management Company) en alianza con otra compañía. Hace cuatro años Manuel Carrera fundó Epic Group con base en Cancún y ahora es uno de las empresas más exitosas que se dedica 100 por ciento al merca-do grupal, segmento que es un 60 por ciento internacional y un 40 por nacional.

“El meeting planner es el que trae al cliente, él dice: ¡Vamos a ver Manuel, necesitamos hacer una propuesta padrísima para este evento que va a estar en Los Cabos o Riviera Maya, nece-sito que me ayudes!, hago las preguntas sobre el perfil y demás, luego le presento una pro-puesta y me da sus cambios, sus comentarios, ya establecidos, posteriormente se la entrega a su cliente; cuando ya viene la inspección me lo presentan a mi también y ahí es donde trabaja-mos como equipo, la idea siempre es trabajar en equipo con el meeting planner o la casa de incentivo”, comparte a grandes rasgos.

Al dar respuesta a la pregunta que plantea la posibilidad de que los DMC’s y los meeting planners hacen un binomio perfecto responde afirmativamente: “somos la mancuerna, a re-serva de que a veces recibimos también clien-tes directos y hacemos lo que hacen ellos, me piden a mi todo, ya no hay un intermediario, eso pasa sobre todo con los grupos extranjeros, el nacional viene generalmente con las casas de incentivo, agencias de viaje o PCO’s (Pro-fessional Conference Organizers), pero con el

La ideaes trabajar en equipo

con el meeting planner o la casa de incentivoLa intervención de un DMC puede ayudar a los meeting

planners a conseguir tarifas si no más baratas sí con mayores valores agregados

internacional muchas veces no hay ni agencia involucrada por lo que se hace directamente con el cliente”.

El director de Epic Group explica que los princi-pales actores que manejan el segmento grupal tienen muy entendido que es un DMC y saben que con ellos van a tener más seguridad y ga-rantía, que los servicios van a estar bien y que ellos a su vez van a quedar bien con su cliente, los principales PCO’s, casas de incentivo, mee-ting planners en México lo reconocen. Luego vienen otras agencias, que tratan de evitarse el DMC porque piensan que les va a salir más caro; de hecho, algunas casas de incentivos tratan de contratar ciertos servicios directos

porque piensan que de otro modo les va a salir más caro y realmente no es así.

Adicionalmente, manifestó que la intervención de un DMC puede ayudar a los meeting plan-ners a conseguir tarifas si no más baratas sí con mayores valores agregados. “Un ejemplo muy claro podría ser una convención que quiere ha-cer una cena especial en Xcaret por mencionar, si hablan directo el parque le van a dar un precio al cliente que a lo mejor viene una vez al año, si yo le doy negocio todo el año entonces ten-go tarifa preferencial. A ese meeting planner le planteo el presupuesto con la misma comisión poniendo mi staff para que coordine el evento; pero hay empresas que no lo ven así”, concluyó.

27

28

Negocioswww.asesoria-turistica.com

El pasado mes de abril se llevó a cabo en el Centro de Convenciones de Los Ángeles la fe-ria de turismo más grande de los Estados Uni-

dos, Pow Wow International. Este evento atrajo a más de mil organizaciones y proveedores turísticos de Estados Unidos y a mil 200 compradores nacio-nales e internacionales de más de 70 países. Juntos, compradores y vendedores realizaron acuerdos comerciales, que generarán un estimado de 3.5 billones de dólares en viajes futuros a los Estados Unidos, lo que mantiene a esta feria turística como una de las más importantes a nivel global.

Como cada año la U.S. Travel Association, organiza-ción que lleva a cabo el evento, mostró su compro-miso con la industria al ofrecer tres días llenos de grandes oportunidades de hacer negocio, además, por supuesto, de importantísimos anuncios que es-tán cambiando la historia del turismo. El más notable sin duda fue que Brand USA, la nueva entidad de marketing turístico responsable de promover los Es-tados Unidos al mundo, reveló su primera campaña de marketing. La campaña presenta una diversidad

Se llevó a cabo

con gran éxito Pow Wow 2012en Los Ángeles California

de experiencias disponibles en este país, todas vistas bajo una luz inesperada que invita a los visitantes a “Descubrir esta tierra, como nunca antes”.

“Nuestro objetivo es reavivar el romance del mun-do con EUA,” dijo Jim Evans, CEO de Brand USA. “Queremos dejarle saber al mundo que viajeros de todos lados son bienvenidos para que puedan experimentar el sin fin de posibilidades que nuestro país tiene que ofrecer. Para lograr esto nos pregun-tamos ‘¿cómo podemos hablarle a múltiples países con distintos idiomas y culturas?’ La respuesta la encontramos en el único idioma verdaderamente universal – la música.” Con esto en mente se con-trató a Rosanne Cash, hija de la leyenda de la músi-ca Johnny Cash, quien compuso la canción original “Land of Dreams”, tema principal de la campaña que además se puede bajar gratuitamente en Dis-coverAmerica.com. “Otros países en el mundo han priorizado sus esfuer-zos turísticos durante años, aun así en los 236 años desde que se fundaron los Estados Unidos de Amé-

Malcolm Smith, gerente general de International Pow Wow; Larry Kurzweil, presidente y CPO de Universal Studios Hollywood y Universal Parks & Resorts; Mark Liberman, presidente

y CEO de Los Angeles Tourism; Francisco Sanchez, subsecretario de comercio exterior; Jim Evans, CEO de Brand USA; Roger Dow, presidente y CEO de U.S. Travel; Caroline Beteta,

presidente y CEO de Visit California; Stephen Cloobeck, CEO de Diamond Resorts International; Rossi Ralenkotter, presidente y CEO de Las Vegas Convention and Visitors Authority; y

Sheila Heustess, vice presidente de la industria turística y Merchant Services Americas de American Express, inaugurando la edición 2012 de la feria.

Jim Evans, CEO de Brand USA,

durante su presentación de la nueva campaña.

Por Eugenia Correa

29

Negocioswww.asesoria-turistica.com

Se llevó a cabo

con gran éxito Pow Wow 2012en Los Ángeles California

rica, este país nunca a tenido un esfuerzo de promoción coordinado a nivel nacional,” dijo Stephen J. Cloobeck, Chairman de la Mesa Directiva de Brand USA. “Esto cambió hoy. Esta nueva campaña apela a un recurso económico de gran valor – los millones de visitantes que quieren experimentar todo lo que nuestro país tiene que ofrecer.” La pri-mera ola de publicidad comenzó el 1ro de mayo en Reino Unido, Japón y Canadá con un presupuesto de 12.3 millones de dólares para los primeros tres meses. Una segunda ola seguirá en Brasil y Corea del Sur, con varios mercados subsecuentes. Otro de los momentos cumbre de esta feria de negocios turística fue la presencia de John Bryson Secretario de Comercio de los Esta-dos Unidos quien en un discurso dirigido a los 5 mil 500 delegados aseveró que nunca antes ha habido mejor momento para visitar Estados Unidos. El año pasado se contaron 62 millones de visitantes, quienes gastaron una cifra récord de 153 millones de dóla-

res en hoteles, rentas de autos, comida, entretenimiento y más. Además pronosticó que “para el año 2016 las proyecciones es-timan que habrá un crecimiento del 23 por ciento en el número anual de visitantes, lo que dará un total de 77 millones. Mientras que México y Canadá continuarán liderando ese crecimiento también se esperan incre-mentos de visitantes de países como Corea, Australia y Argentina y especialmente de los gigantes China y Brasil.” Puntualizó además que la administración del Presidente Obama está trabajando duro para poder facilitar el crecimiento de estos números. Entre las acciones que ha tomado el gobierno ha sido la ampliación la capacidad de procesar visas en sitios como China y Brasil. Pero tam-bién llamó a los actores más influyentes de la industria a tomar pasos para acelerar el creci-miento ayudando al gobierno en:

- Buscar que los aeropuertos sean más accesi-bles y fáciles de navegar.

- Ayudar a los pequeños negocios a obtener las herramientas necesarias para crecer y así generar más trabajos.

- Lograr que los visitantes conozcan algunos de los secretos mejor guardados de EU como sus parques nacionales.

- Estrechas los lazos con los líderes locales y es-tatales de turismo para unir esfuerzos todos en la misma dirección.

Además durante los días del evento, los participantes tuvieron oportunidad de dis-frutar en exclusiva de algunas de las atrac-ciones más impresionantes del destino, entre ellas el preestreno de IRIS el nuevo show del Cirque du Soleil en el Teatro Ko-dak y el estreno de Transformers The Ride en Universal Studios Hollywood.

International Pow Wow 2013 se llevará a cabo en la ciudad de Las Vegas del 8 al 12 de junio donde se espera un evento igual o más espectacular ya que las expectativas crecen año con año.

Delegados de International Pow Wow

disfrutaron de una exlusiva presenta-

ción de IRIS, un viaje por el mundo

del cine de Cirque du Soleil.

Al estilo de las celebridades de

Hollywood dieron la bienvenida a los

delegados sobre la alfombra roja.

30

Negocioswww.asesoria-turistica.com

En el marco de su décimo aniversario, el líder mayorista de acomodación Hotel-beds llevó a cabo la cuarta edición de

su Workshop Américas del 21 al 25 de mayo teniendo como sede el Hotel Barceló Bavaro Palace Deluxe donde se congregaron 350 clientes y proveedores que se desplazaron desde 21 mercados que incluyeron: Canadá, EE.UU., México, Brasil, Argentina, Colombia y alrededor de Centroamérica y Sudamérica.

A lo largo de la última década Hotelbeds ha registrado tasas de crecimiento fenomenales, explicó Carlos Muñoz, director General de Hotelbeds, lo anterior gracias a su expansión internacional. Destacó que en los últimos ocho años, la empresa ha crecido su presen-cia en las Américas contando con oficinas en EE.UU., República Dominicana, México, Costa Rica y Brasil. Además los mercados emiso-res y destinos en las Américas han crecido un promedio de 60 por ciento sobre los últimos tres años y que ahora tienen más de cien mer-cados de origen.

Durante 2011 Hotelbeds facturó 2 mil millones de dólares y vendió 14 millones de noches de hotel, por lo que Carlos Muñoz afirmó que las Américas se ha convertido en un punto clave

Celebranuna década de

Hotelbeds“Hotelbeds Américas

tiene la expectativa de crecer un 20 por ciento para 2015, que es más de tres

veces el crecimiento esperado del

mercado -estimado en 6.3 por ciento-”:

Carlos Muñoz

Por Rebeca Cabrera

para ellos representando el 24 por ciento del volumen de venta en 2011.

“Hotelbeds Américas tiene la expectativa de crecer un 20 por ciento para 2015, que es más de tres veces el crecimiento esperado del mer-cado -estimado en 6.3 por ciento-”. Asimismo anunció que se planea incrementar la cantidad de alojamientos en las Américas a través de los sistemas de reserva Hotelbeds en un 24 por ciento durante 2013.

Destacó que durante el evento la compañía presentó la marca Destination Services que provee servicios en destino a los operadores turísticos y viajeros independientes. Estos servicios incluyen, por ejemplo, alquiler de

automóviles, traslados, excursiones y entradas para eventos.

Al respecto Muñoz comentó: “Queremos que nuestros clientes y proveedores sepan que pueden confiar en Destination Services que proporcionarán todos los servicios en un desti-no a los mismos estándares de calidad en cual-quier parte del mundo a sus consumidores”.

Hotelbeds aporta más de 45 mil hoteles a tra-vés de 147 países a líneas aéreas y operadores turísticos mediante el inventario que necesitan en tan sólo unos pocos clics. American Airlines Vacations, American Express, CVC Turismo, LAN, JetBlue Vacations, Ola Mayorista son tan solo algunos ejemplos de sus clientes.

Carlos Muñoz y Chris Keller celebrando una década de Hotelbeds

31

Negocioswww.asesoria-turistica.com

Brillo Granillo

Jennifer Lloyd y Livia Cohen

Belen Sandoval, Victor M. Fran

Xcaret, presente en el Worshop 2012

Carlos Muñoz

Melania Bracho

Wanda Velazquez

Chris Keller, Maite Medina Apólito, Carlos Muñoz

Mariam Suárez, Paola Gómez y Diana Daza

Mayumi Florele y Sharona Rosenfeld

Alex Philby, directora internacional de ventas Caesars Entertainment.

Equipo de Hotelbeds en un día de jornada del Workshop 2012

Dora Putney, directora de Turismo San Antonio

Francisco Blanch

32

Negocioswww.asesoria-turistica.com

El pasado 17 de mayo se llevó a cabo con gran éxito la edición número 24 de Expo BT albergada en esta ocasión por el hotel Camino Real Polanco en la Ciudad de México. Esta fue inaugurada en conjunto por Mauricio Reyna, director general del Instituto de Promoción Turística del

GDF, en representación del secretario de Turismo del Distrito Federal, Carlos Mackinlay, Elizabeth González, presidenta nacional de CONFETUR y Erick Rojo, director administrativo de Grupo BT. El evento contó con la nutrida asistencia de 600 agentes de viajes de la Ciudad de México y Zona Metropolitana, destacando la participación de patrocinadores como Euromundo, Mega Travel, Ama-deus, Xcaret, Turijobs y otros 45 expositores.

Durante el acto de inauguración, Reyna reiteró a los asistentes y expositores el compromiso del Ins-tituto de Promoción Turística del GDF con el sector, además de recalcar la importancia que tienen este tipo de eventos para el desarrollo de la industria turística. Dijo también que el Distrito Federal busca cada día posicionarse mejor como destino turístico y de negocios, tanto para viajeros nacio-nales como internacionales, y que encuentran en las expos una buena forma de dar a conocer las bondades de la ciudad por lo que acompañarán a las Expos BT alrededor de la República Mexicana.

Por su parte, Rojo mencionó que Expo BT es un espacio que propicia la consolidación de negocios. “Tanto expositores como agentes de viajes tienen la posibilidad de crecer sus empresas convir-tiéndose en aliados comerciales”, dijo, y exhortó a los asistentes a aprovechar al máximo esta oportunidad única.

En el marco del evento también se llevaron a cabo varias pláticas educativas impartidas por exper-tos en la materia, entre ellas destacaron el seminario Euromundo: “La herramienta más completa para el agente de viajes www.euromundo.com.mx”, el seminario Amadeus: “El viajero siempre conectado”, el seminario Xcaret: “Experiencias Xcaret”, y la conferencia especial “Cómo realizar la mejor inversión en Internet en México”, impartida por Heberto Taracena.

Próximas ediciones de Expo BT se llevarán a cabo en Guadalajara y Monterrey, para mayores infor-mes contactar con Madeleine Rodríguez al correo electrónico [email protected].

“Es un espacio que propicia la consolidación de

negocios. Tanto expositores como agentes de viajes

tienen la posibilidad de crecer sus empresas

convirtiéndose en aliados comerciales”: Erick Rojo

Redacción Asesoría Turística

Erick Rojo

Mauricio Reyna

Mauricio Reyna, Elizabeth González y Gabriela Jara

34

Negocioswww.asesoria-turistica.com

American Airlines anunció reciente-mente el nombramiento de Antonia (Tony) Gutiérrez como directora gene-

ral de American Airlines para México. En su nuevo cargo, es responsable de la operación de los 336 vuelos semanales entre México y los Esta-dos Unidos desde los 17 destinos nacionales donde opera la aerolínea. Cabe destacar que Gutiérrez es la primera ejecutiva de nacionalidad mexicana en ocupar este puesto.

Anteriormente Tony tenía el puesto de directora comercial de la aero-línea, una posición que mantuvo desde 1995. Junto con su equipo, ha contribuido significativamente al crecimiento constante de American Airlines durante los últimos años. Bajo su función como directora co-mercial la aerolínea logró duplicar su operación en México.

La nueva directora general de Ameri-can Airlines para México se unió a la aerolínea hace 37 años como secre-taria del área de reservaciones. Su determinación y profesionalismo la llevaron a ocupar diversos cargos en áreas como boletos, reservaciones, ventas y finanzas.

Tony Gutiérrez es originaria del Distrito Federal, estudió psicología y luego se especializó en mercadotecnia por el ITAM en la Ciudad de México.

Tony Gutiérrezfue nombrada directora general para

American Airlines MéxicoRedacción Asesoría Turística

“Su experiencia, combinada con su compromiso por brindar la mejor experiencia de viaje posible para nuestros clientes la hacen una gran líder para nuestra aerolínea”: Arthur J. Torno

“American Airlines ha servido a México por casi 70 años y seguimos creciendo en el país bajo la dirección de Tony Gutiérrez”, dijo

Tony Gutiérrez

Arthur J. Torno, vicepresidente para México, el Caribe y Latinoamérica. “Su experiencia, combinada con su compromiso por brindar

la mejor experiencia de viaje posible para nuestros clientes la hacen una gran líder para nuestra aerolínea”.

American Airlines comenzó su servi-cio a México en 1942 y hoy en día presta servicio a 17 destinos mexi-canos, la mayor cantidad en un solo país fuera de los Estados Unidos para la aerolínea.

American Airlines, American Eagle y la aerolínea AmericanConnection sirven 260 aeropuertos en más de 50 países y territorios con un pro-medio de más de 3 mil 500 vuelos diarios. La flota de la red combinada de American Airlines cuenta con más de 900 aviones.

American Airlines es uno de los socios fundadores de la alianza oneworld que reúne algunas de las mejores y más grandes aerolíneas, permitiéndo-les ofrecer a sus clientes más servicios y beneficios que los que pudiera ofre-cer cualquier otra aerolínea podría individualmente. En conjunto, los miembros de la alianza y sus miem-bros en proceso, sirven más de 900 destinos con más de 9 mil vuelos dia-rios a 150 países y territorios.

35

Negocioswww.asesoria-turistica.com

Interval International, proveedor mundial de servicios de vacaciones y una unidad empresarial de Interval Leisure Group

anunció recientemente el nombramiento de Gonzalo Maqueda como direc-tor ejecutivo de ventas y servi-cio a complejos turísticos para México. Estará ubicado en las oficinas en la Ciudad de Méxi-co y reportará a Marcos Agosti-ni, vicepresidente de ventas y servicio a complejos turísticos para América Latina.

“Estamos extremadamente sa-tisfechos de que Gonzalo se haya incorporado a nuestro equipo de ventas y servicios a desarrollos. Su experiencia de más de 20 años en propiedad compartida y hotelería será muy valiosa para nuestra com-pañía y para nuestros clientes desarrolladores, trabajando juntos para hacer crecer nues-tro negocio en el mercado mexicano”, apuntó Agostini.

Desde su nueva posición, Ma-queda supervisará la presencia de Interval en México y será responsable de incrementar la base de clientes desarrollado-res en la región. También servi-rá en la misma capacidad para Preferred Residences, el primer programa de intercambio con marca propia para complejos

turísticos de propiedad compartida de lujo, clubes residenciales privados y hoteles estilo condominio en el mismo territorio.

Antes de unirse a Interval, Maqueda tuvo varios puestos de responsabilidad creciente en Grupo RCI. Antes de esto, se desempeñó como director de operaciones del Club de

Vacaciones de Fiesta America-na con Grupo Posadas y direc-tor de Sun Club de Grupo Situr en México.

Cuenta con una licenciatura en economía del Instituto Tecnoló-gico Autónomo de México y un certificado en administración de negocios de la Universidad de California en Berkeley.

Interval International opera programas de afiliación para vacacionistas y provee servi-cios de valor agregado a sus clientes desarrolladores en todo el mundo. Con sede en Miami, Florida, la compañía ha sido una pionera e innovadora en el mercado de la propiedad vacacional desde 1976.

Hoy la compañía cuenta con una red de intercambios de aproximadamente 2 mil 700 complejos turísticos en más de 75 países. Por medio de ofici-nas en 15 países, Interval ofrece productos y beneficios de alta calidad a complejos turísticos y a alrededor de 2 millones de familias que participan en di-versos programas de afiliación.

Interval Internationalnombra a Gonzalo Maquedadirector ejecutivo de ventas y servicio a desarrollos turísticos para MéxicoDesde su nueva posición supervisará la presencia de Interval en México y será

responsable de incrementar la base de clientes desarrolladores en la región.

También servirá en la misma capacidad para Preferred Residences

Redacción Asesoría Turística

Gonzalo Maqueda

36

Negocioswww.asesoria-turistica.com

Uno de los eventos más relevantes en el ámbito turístico fue sin duda la Sexta Convención de MPI capítulo México que por primera vez tuvo como sede, del 31 de mayo al 2 de junio, Expo

Guadalajara y Mundo Cuervo en el Pueblo Mágico de Tequila. El evento que reunió a más de 350 personas entre ellas un numeroso grupo de meeting planners de diversas partes del continente, tuvo como invitado especial a Bruce MacMillan, presidente y CEO de Meeting Planners International, entre muchas otras personalidades.

Durante la ceremonia inaugural Alejandro Watson Rincón, presidente sa-liente de MPI capítulo México explicó que el lema de esta sexta edición: “Acercando mercados… rompiendo fronteras”, responde justamente al espíritu que dio origen al capítulo México de MPI ante la necesidad de atraer más turismo del que tenemos, de tener como invitado a Bruce MacMillan que es una de las 25 personalidades más influyentes del tu-rismo a nivel mundial, y motivando a mucha gente a sumar, a crecer y hacer un esfuerzo común en beneficio de México.

Destacó la presencia de algunos representantes de los capítulos de los Estrados Unidos y a trece gentes del cono sur que vinieron a compartir con todos, así como “a investigar un poquito qué estamos haciendo bien

“Acercando mercados… rompiendo fronteras”:

Arriba: Alejandro Watson Rincón. Abajo: Bruce MacMillan

Durante la convención se llevaron a cabo conferencias, paneles y sesiones

37

Negocioswww.asesoria-turistica.com

exitosa la Sexta Convención de MPI capítulo México

“Acercando mercados… rompiendo fronteras”:

en este país, qué puede ser replicable, creo que ustedes y cada uno de nosotros somos parte de un ejemplo de que se quiere crecer y mostrar que somos una industria sólida”.

Por su parte, Bruce MacMillan expresó du-rante una interesante disertación que en los últimos años la industria ha cambiado muchí-simo y lo que esto significa para MPI, para el segmento de turismo de negocios, para Méxi-co. En ese sentido, se refirió a un artículo que leyó en el New York Times el año pasado que básicamente decía que en los negocios ahora se están tratando de encontrar maneras para manejar cómo se conectan unos con otros, con sus empleados, con sus clientes, “y adi-vinen, eso es lo que hacemos nosotros, eso es lo que hacen los miembros de MPI mejor que en ninguna otra parte del mundo, esta es nuestra oportunidad y tenemos que entender el cambio”, dijo.

Entre otras consideraciones afirmó que México es un excelente país para hacer negocios, que la percepción de inseguridad se debe neutra-lizar a través de mensajes de los más recono-cidos líderes mexicanos y que una manera de adaptarse a los cambios es proporcionando a sus socios más y mejores programas educati-vos a diferentes niveles.

A continuación, en las instalaciones de Expo Guadalajara se llevaron a cabo diferentes se-siones educativas tales como: “El problema con el futuro es que el futuro está aquí”; “Mercadotecnia, antes, durante y después de un evento”; ¡Construye y Cruza el Canal de tu vida! Y “Estrategia de Comercialización para

Por Michel Téllez

un evento (Juegos Panamericanos)”. El segun-do día de la convención en Mundo Cuervo tam-bién se llevó a cabo un intenso programa de conferencias por demás interesantes.

Una vez concluida y de acuerdo a los resulta-dos que arrojó, la Sexta Convención de MPI capítulo México fue calificada de exitosa y en ese marco se anunció que la sede para el VII Congreso MPI capítulo México 2013 será la ciu-dad de León, Guanajuato.

También se realizó un trade show, aquí la presencia de la

Oficina de Convenciones y Visitantes de León, Guanajuato

De izquierda a derecha: Eduardo Chaillo, Bruce MacMillan, Eligio Serna,

Alejandro Watson, Miguel González, Arturo Guillen

38

Negocioswww.asesoria-turistica.com

Asociados Representantes de Líneas Aéreas en Guadalajara (ARLAG), organización que preside el licenciado Vicente Rangel

Corona de Air Canada, llevaron a cabo del 6 al 8 de junio la XXXV Feria de ARLAG donde más de 258 agentes de viajes de toda la República tuvieron la oportunidad de incrementar su capacitación a través de cursos y seminarios.

Durante la inauguración la licenciada Aurora Castañeda Botello, directora de Promoción y Difusión de la Secretaría de Turismo de Jalis-co quien asistió en representación del titular de esa dependencia, Aurelio López Rocha, señaló que esa era una buena oportunidad para acercarse a las agencias de viajes que son fundamentales para el sector. Agregó que ese esfuerzo por consolidarlas es muy importante, sobre todo porque contribuye a también a la profesionalización que ayuda a compartir me-jores prácticas y las nuevas tendencias, lo que permite prestar un mejor servicio, acorde a lo que el turista está demandando actualmente. Asimismo, la gran familia turística integrada por operadores mayoristas, navieras, cadenas de hoteles y hoteles independientes, arrenda-doras de autos y oficinas de turismo a nivel nacional e internacional, entre otros actores de la industria, promovieron sus productos entre aproximadamente mil agentes de viajes asis-

Redacción Asesoría Turística

Cambia de sede y de formato la

Feria de ARLAGEl Instituto Cultural Cabañas fue el marco espléndido de la trigésimo

quinta edición y los cursos se llevaron a cabo en Tequila

Ceremonia inauguralMarystella Muñoz, Nasly López

39

Negocioswww.asesoria-turistica.com

tentes en más de cien stands en un solo even-to; los que al estar mejor informados y contar un una oferta más amplia pueden ofrecer me-jores alternativas de viaje al consumidor final, especialmente ahora ante la inminente llegada de las vacaciones de verano.

Otra de las vertientes de este encuentro que des-pués de más de 30 años está más que consolida-do, es un completo programa de actividades so-ciales que además de propiciar el acercamiento directo entre proveedores y agentes de viajes, así como reafirmar los vínculos existentes, permite ampliar la red de contactos para incorporarlos al negocio, además de conocer los acontecimien-tos ocurridos en la industria. Evidentemente que las buenas relaciones se reflejan en la efectivi-dad de su trabajo hacia el cliente y crea un am-biente más cálido durante toda la Feria.

Con un formato diferente, este año las acti-vidades la Feria se llevaron cabo en el marco espléndido del Instituto Cultural Cabañas y el programa de cursos en Tequila, Jalisco, lo que permitió a todos los agentes de viajes que llegaron vía terrestre por cortesía de ARLAG procedentes de Guanajuato, Aguascalientes, Zacatecas, Morelia Colima, Tepic, Culiacán, Monterrey y el Distrito Federal conocer por una lado la bellezas de la ciudad y por el otro la riqueza del Pueblo Mágico jalisciense.

Vanessa Tostado, Norma Constanza Pérez, Ana Paola Tostado

Carlos Gómez, Lucía Novales, Verenice Castillo,Silvestre Carbajal, Isaac Carbajal

Miguel Cordero, Laura Casillas, Tere Robles, Maribel López, Juan Ramón Chavez

Jorge Pérez, Mireya Cabrera, Alfonso Iñiguez

Martha Irene Venegas Rosael Quezada, Jorge Velasco Nasheli García

Manuel Zárate, Arancha Durán, Alejandra Cervantes,Miguel Collis

Alejandra Contreras

Gerardo Villa, Alejandro López, Tomás LópezGustavo Gracidas, Rubí Moreno, Verónica Hernández

Karla González, Diana Montero, Jesús Morales

40

Negocioswww.asesoria-turistica.com

Adriana González, Leonardo García, Ricardo Alcalá, Mónica Sierra, Aldo López, Héctor Mireles

Ceci Hernández

Ricardo Contreras, María Elena Avalos, Cynthia Ledezma,Sergio Cabrera, Christian Miranda, Germán Regla

Erik Dorantes Fidel Ovando, Gloria Pérez, Álvaro Somohano Isabel García, Marisol Rivera, Mayra Victorino, Verónica Hurtado

Tomás Fonseca, Verónica Jiménez, Rafael Orozco Alberto Sansores Carlos Allende

Diego Jiménez Maricruz Godinez, Jorge Sales Fidel Cuevas, Verónica Salcedo

Sandra García, María Elena Ávalos, Gaby Armenta Juan Pablo Martínez

Jessica Pérez, Rocío Torres, Jorge Leanza, Denisse Torres

42

Negocioswww.asesoria-turistica.com

Con una nueva marca denominada Vakaciona llegó la caravana anual que por séptima ocasión visitó Guadalajara y otras entidades del país con la finalidad de poner al alcance de los agentes de viajes una amplia gama de productos turísticos relacionados con tour ope-

radoras, cadenas hoteleras nacionales e internacionales, arrendadoras de autos, líneas aéreas, organismos promotores de destinos, seguros de asistencia en viajes, entre otros.

“Entre las novedades te puedo decir que recientemente inauguramos la oficina de Vakaciona Guadalajara y la socia y directora es Gloria Pérez, una reconocida turistóloga en esta ciudad quien tiene una “expertis” en Europa, Oriente y Mares del Sur, por lo que esta es una parte muy importante en cuanto a productos para el mercado de occidente”, señaló Fidel Ovando, director general del Grupo Vakaciona.

Agregó que una noticia más es la marca Tip’s Travel, una empresa que tiene 25 años en el mercado con la que trabajan Cuba a través de una sociedad con su director general,

el señor Álvaro Somohano, y que junto con Vakaciona está en las mismas oficinas. Des-tacó que puntualmente los nuevos productos son Cuba, Europa, Oriente y Mares del Sur, y que además tienen una transportadora que está en la Ciudad de México y que forma par-te del grupo, misma que se llama MX Grand Voyageur y maneja camionetas y autobuses.

La caravana inició su recorrido en la Ciudad de México donde el secretario de Turismo del Dis-trito Federal, Carlos Mackinlay Grohmann, jun-to con representantes de diversos sectores de esa capital realizó el corte del simbólico listón. En esta ocasión la misión promocional estuvo dedicada a Oaxaca, por lo que en la parte social los profesionales del turismo y sus anfitriones disfrutaron de algunos bailables típicos de La Guelaguetza interpretados por un ballet inte-grado por 15 bailarines y patrocinado por la Secretaría de Turismo del Estado de Oaxaca.

En el marco del evento, como es ya habitual, se realizó un workshop, sin faltar la parte de capacitación por lo que durante el día se rea-lizaron una serie de seminarios para poner al tanto de las novedades, nuevos productos, rutas y destinos, ya que ésta constituye una importante herramienta de actualización para los agentes de viajes quienes pueden brindar a sus mutuos clientes, los consumidores fina-les, otras opciones interesantes para hacer de su viaje una experiencia memorable.

Vakacionaincursiona en el mercadocon la experiencia de muchos años

Fidel Ovando, Álvaro Somohano, Gloria Pérez

Por Michel Téllez

43

Destinoswww.asesoria-turistica.com

La ciudad de Nueva York tiene una población de más de 8 millones de personas las cuales hablan 170 idiomas diferentes en total. Cuen-ta con 24 mil 600 restaurantes, mil 200 instituciones culturales y 167

mil 771 metros cuadrados de parques y espacios abiertos, su inventario de hoteles alcanza ya las 90 mil habitaciones.

Esta impresionante capital estadounidense está formada por numerosos barrios más pequeños. No hay dos iguales y juntos dan a la ciudad su increíble diversidad de texturas y espíritu. Los cinco barrios más impor-tantes de Nueva York son: El Bronx, Brooklyn, Manhattan, Queens y Stan-ten Island. Visite nycgo.com/neighborhoods para información detallada.

El Bronx es el único de los cinco barrios que se encuentra situado en el continente Americano (todos los demás se encuentran en islas). Cuenta con más zonas verdes que ninguno de los otros distritos y varios campos de golf públicos. Los neoyorquinos suelen dirigirse a la Avenida Arthur, la Pequeña Italia del Bronx, para comprar y cenar.

Brooklyn, el distrito más famoso de Nueva York, es fácilmente accesible en metro y en coche, pero la forma más típica de llegar allí para los turistas desde Manhattan es caminar por el puente de Brooklyn mientras disfrutan de las impresionantes vistas del puerto y del panorama de la ciudad, llegando a este distrito por una zona cercana al pintoresco barrio de Brooklyn Heights. Y en la orilla, Coney Island acoge uno de los paseos marítimos más conocidos además de la montaña rusa Cyclone, una au-téntica seña de identidad de la ciudad.

Manhattan es el centro de la ciudad de Nueva York, y el Midtown es el centro de Manhattan. En el Midtown encontramos centrales corporativas,

Con diversas atracciones repartidas por los cinco distritos, la ciudad ofrece a los visitantes un incompara-ble rango de experiencias distintashoteles de lujo, restaurantes, teatros y monumentos como las Naciones Unidas, la Biblioteca Pública de Nueva York y el Madison Square Garden.

En la zona sur de la ciudad, el distrito financiero es el vecindario más ori-ginal de Manhattan, donde emplazamientos históricos y las altas finanzas de Wall Street se encuentran juntas. Central Park, es un oasis verde de más de 341 mil hectáreas situado en la zona norte del bullicioso Midtown que conforma el corazón del Alto Manhattan.

Queens es, posiblemente, la comunidad con mayor diversidad étnica del mundo, casi la mitad de sus residentes han nacido en el extranjero y no hay otra zona de América que tenga residentes de tantas naciona-lidades distintas. Como resultado de esto, los visitantes pueden dar la vuelta al mundo simplemente recorriendo los barrios de este distrito. Queens se extiende desde la ciudad de Long Island, con sus pintorescas vistas dignas de una postal de Manhattan, hasta las tierras húmedas de Jamaica Bay.

La mejor manera de llegar a Staten Island desde Manhattan con el ferry de Staten Island. Una atracción gratuita que permite a los pasajeros obte-ner unas magníficas vistas del puerto y de la estatua de la Libertad en la ruta hacia el terminal de ferrys de St. George, vencindario que sirve como puerta de entrada a otros barrios de este distrito.

Con diversas atracciones repartidas por los cinco distritos, la ciudad de Nueva York ofrece a los visitantes un incomparable rango de experiencias distintas que convierta a la ciudad en la encrucijada del mundo. Aquí la dirección de una guía de algunos de los puntos de interés de la ciudad: visite nycgo.com.

NuevaYork,la encrucijadadel mundoRedacción Asesoría Turística

44

Giroswww.asesoria-turistica.com

A través de un estudio realizado por la compañía Norton se calcula que a diario un millón de cibernautas son víc-timas de la delincuencia, lo cual implica 50 mil personas

afectadas por hora, 820 por minuto y 14 por segundo. Lo an-terior refleja un costo de 114 mil millones de dólares anuales y en base a las víctimas encuestadas se estima que el tiempo perdido en relación a sus experiencias con los delitos informá-ticos representaría una perdida adicional de 264 mil millones de dólares.

Las ciudades online más riesgosas en la región Latinoamérica son en primer lugar Buenos Aires, Argentina, seguido de Sao Paulo en Puerto Rico y Bogotá, Colombia. En lo que refiere a nuestro país, la Ciudad de México ocupa la octava posición seguida de Monterrey y Guadalajara.

Lo preocupante es que el 62 por ciento de los niños del mun-do ha tenido alguna experiencia negativa en la web. Debido a todos los riesgos existentes, un mayor número de padres están comenzando a establecer reglas de juego, de acuerdo con cifras del informe Norton Online Family, el 77 por ciento de estos lo hacen.

Los padres juegan un papel muy importante en la seguridad que tengan los menores frente a las amenazas en línea que muchas veces tienen graves repercusiones. Aunque el 63 por ciento de los padres dice hablar con sus hijos sobre la seguri-dad en línea, mantener un diálogo abierto con los niños pue-de ser muy eficaz y, a su vez, ayuda a brindar herramientas necesarias para prevenir experiencias negativas derivadas del acceso a Internet.

Por un usoresponsable de las

nuevastecnologías

Redacción Asesoría Turística

45

Giroswww.asesoria-turistica.com

Los clientes corporativos de GetThere, la solución para gestión de viajes y colabo-ración, ya pueden tener acceso a sus nue-

vos servicios de evaluación comparativa o ben-chmarking lo que les permitirá que las grandes empresas comparen y evalúen sus programas de viajes con el promedio de la industria, y en relación a indicadores Best in Class.

Los servicios de benchmarking de GetThere están basados en información sobre viajes de cientos de corporaciones, con datos que incluyen las reservas a través de todos los sistemas de distribución electrónica (GDS) y por parte de compañías de gestión de viajes (TMC’s por sus siglas en Inglés) grandes y me-dianas. Con más de 9 mil millones de dólares en transacciones de viajes procesadas cada año, GetThere mantiene una posición privile-giada para ofrecer a las corporaciones servi-

Ofrecen serviciosde benchmarking para

mejorar programasde viajes corporativos

cios de evaluación comparativa que optimicen su eficiencia y competitividad operativa.

“Nuestro enfoque de benchmarking es úni-co porque ofrece mejores prácticas como referencia para que las compañías cumplan con sus objetivos, y a la vez que presenta un medio interactivo para ver en detalle todos los segmentos del negocio. El servicio abar-ca como fuentes de información a múltiples globalizadores (GDS) y compañías de ges-tión de viajes. Esta nueva metodología pone al alcance de las corporaciones un cuadro comparativo más apropiado sobre su pro-grama de viajes frente a otros”, explicó Ro-dolfo Silva, managing director de GetThere para América Latina. “Las empresas pueden comparar con facilidad estos programas, ya sea por su tamaño o sector, y en base a da-tos de reservaciones reales”, destacó Silva.

Las empresas que utilicen estos servicios ac-cederán a una serie de informes y métricas a través de un tablero interactivo con vista por geografías (a nivel global, regional y por ciu-dades), pantallas por segmentos en indus-trias y tamaño de las compañías. Las futuras etapas del servicio incluirán informes sobre tendencias en el uso de dispositivos móviles e índices de comportamiento.

Mediante los informes de benchmarking de GetThere los clientes contarán con datos precisos y en tiempo real sobre viajes, como referencia para decisiones y estrategias so-bre sus políticas de viajes. De igual mane-ra permitirá negociar con sus proveedores contratos más favorables. Los informes de benchmarking estarán adaptados en función a las metas particulares del programa de via-jes de cada corporación.

Las empresas pueden comparar con facilidad estos programas, ya sea por su tamaño o sector, y en base a datos de reservaciones reales

Redacción Asesoría Turística

46

Gourmetwww.asesoria-turistica.com

No es coincidencia que la región del Valle de Guadalupe en Baja California Norte, se haya convertido en un punto clave para que empresarios y enólogos conjuntaran su historia, su conocimiento

y su pasión para producir vinos de calidad mundial. Tan sólo en la región del Valle de Guadalupe se produce el 90 por ciento del vino en nuestro país que a decir del Consejo Mexicano Vitivinícola (CMV), la demanda de este producto ha aumentado en la última década un 95 por ciento en volumen y 157 por ciento en valor.

De casa de campo aun viñedo con Pedregal de oro

Fue hace 30 años cuando Guillermo Rodríguez Ma-couzet, dueño de Vinisterra, tomó la decisión de construir una casa de campo en el Valle de Guadalupe con el propósito de tener una para su familia, sin embargo, fue inevitable que al llegar al va-lle renaciera en él el interés por la actividad ancestral de producir vino que inició Jean Francois Macouzet, tatarabuelo de Guillermo.

Para el 2002 se une a Vinisterra Cristhoph Gaertner, enólogo suizo quien tiene la visión de que el estado de Baja California tiene el potencial para convertirse uno de los principales productores de vinos mexicanos. De esta manera se enfrentaron a los grandes productores, obligándolos a

en el Valle de Guadalupe

producir mejores vinos, “el vino mexicano ahora sí está resurgiendo”, afirma Rodríguez Macouzet, “nuestro objetivo es promover la mayor ex-presión de la uva enfocada en las distintas características de la uva de valles específicos, y esto representa la originalidad y alta calidad del vino que producimos en Baja California Norte”. A lo largo de una década Vinisterra ha desarrollado Dominó, vinos jo-viales, frescos y afrutados; Macouzet, vinos formales, estructurados y elegantes, y Premium con Cascabel y Pedregal que son vinos de alta expresión de guarda. Destaca que en 2011 Pedregal, una mezcla de Syrah y Mourvedre con 18 meses de añejamiento en barricas de roble francés fue ganador de la medalla de oro en el Concurso Internacional de Vinos y Espirituosos, CINVE, realizado en 2011 en Sevilla, España.

Vino para jóveneshecho por jóvenes

En 2005 surge el concepto de la viní-cola La Lomita, liderado por Fernando Pérez Castro, propietario, de la mano del enólogo Reynaldo Rodríguez quienes comienzan a trazar las coor-denadas relacionadas con la calidad del vino que quería producirse a tra-vés de una excelente infraestructura y tecnología de punta pero sin olvidar el ser responsable con los procesos pero sobre todo con el viñedo.

Por Rebeca Cabrera

Alquimiade aromas y sabores

47

Gourmetwww.asesoria-turistica.com

En 2010 la producción nacional era del 17 por ciento de la oferta

enológica del país y para 2011 se produjeron 40 millones de litros

de vinos mexicanos reflejando un crecimiento del 27 por ciento en

producción, lo que ha mostrado que el vino es cada vez más apreciado

por consumidores, por lo que los productores se esfuerzan día a día por

cambiar la percepción del viajero que visita el valle, dejándolo con un

sabor de boca inigualable.

Para el propietario la sustentabilidad del Valle de Guadalupe es primor-dial, “el desarrollo que se está dando se debe hacer de una manera sus-tentable y respetando el entorno y que no se pierda la cualidad rural. La gente que llega, realmente se conecta con al naturaleza”.

Con una producción inicial de 3 mil quinientas botellas, actualmente Ha-cienda La Lomita produce 40 mil botellas de sus cinco etiquetas; Pagano, Sacro, Cursi, Espacio en Blanco y Singular. Pérez Castro asegura que la ruta del vino hoy tiene el potencial para convertirse en lo que puede ser un punto enoturístico a nivel mundial. “La tendencia que estamos viendo es que la gente que nos visita tiene mucho más conocimiento de causa, ve-mos a gente con más información y que se interesa por la cultura del vino”.

Una sinfonía de vinos boutique

A decir del enólogo y propietario de Quinta Monasterio, Reynaldo Rodrí-guez, hoy, existen datos muy impor-tantes de que México está creciendo en niveles del 11 por ciento del con-sumo anual de vino, según estudios que realizan los grandes bodegue-ros. “Hoy, somos líderes en la venta de producto nacional arriba de Chile que ya es una gran ventaja”, comenta Rodríguez quien a su regreso a México después de haber estudiado la carrera de Enología en La Rioja, España, decide empezar una industria

de vinos de calidad, de vinos boutique especializados que cambien la percepción del terreno mexicano y dignificarlo.

Quinta Monasterio surge en 2006 cuando Reynaldo Rodríguez se une en sociedad comercial con Ronald Bulher. “Con Chardonay producimos un vino que nombramos Natal, con tempranillo, Quinta Monasterio con Tempranillo, Cabernet Sauvignon con Merlot y una mezcla de uvas viejas que mi abuelo plantó en la época de los cuarenta; Grenache, Cariñana y Zinfandel con las que producimos Sinfonía de Tintos, y son vinos bouti-que porque no es un producto globalizado y en donde el enólogo está muy cerca imprimiéndole todo su sello y carácter”.

A pesar de que el flujo de visitantes hacia el valle y en particular a Quinta Monasterio, que recibe mil doscientas personas anuales aproximadamen-te, Reynaldo Rodríguez piensa que el valle tiene aún retos que afrontar. “Lo que falta es que la zona desarrolle más infraestructura a corto y me-diano plazo. Lo están haciendo, estamos desarrollando hoteles, restau-rantes pero creo que le vendría muy bien a Ensenada un aeropuerto internacional”, afirma.

By Alejandra Correa

48

Gourmetwww.asesoria-turistica.com

Por Deby Beard

Acquarello está por cumplir un año en México y para ello preparan un gran festejo con grandes personalidades en este mes de junio

En el restaurante ubicado en la capital del país Thomas

Kiefer es quien lleva las riendas pero Mario Gamba

es el chef creativo, por lo que visitará México en cada cambio de estación

para ofrecer nuevas propuestas culinarias

Acquarello está por cumplir un año en México y para ello preparan un gran fes-tejo con grandes personalidades en este

mes de junio. A Mario Gamba se le va a unir Luca Gardini, quien fue nombrado el mejor sommelier del mundo en 2010.

Luca Gardini nació en Ravenna, Italia, el 19 de septiembre de 1981, pero su residencia actual la tiene en Milán.

A pesar de su corta edad, su carrera ha sido ya bastante amplia y reconocida. Solamente por mencionar un poco:

Fue nombrado el Mejor Sommelier de Europa en 2009, el Mejor Sommelier del Mundo en 2010 y Hombre del Año en 2011 por los pro-ductores de Barolo.

En cuanto a experiencia laboral:Jefe Sommelier en el Miami Hotel cuatro estre-llas – Milano Marittima, Ravenna

Jefe Sommelier en la Enoteca Pinchiorri – tres estrellas Michelin, en FlorenciaJefe Sommelier y director del restaurante Crac-co – dos estrellas Michelin, en Milán.

Respecto a Acquarello, Mario Gamba ha rea-lizo un trabajo perfecto en este restaurante y su “cocina del sol”, platillos únicos de acuerdo a cada temporada del año y que difícilmente encontremos en otros restaurantes.

La Cocina del Sol equivale a cocina de estación o temporada que hace alusión a la importancia de observar las diferentes estaciones del año, tener paciencia y esperar el proceso de maduración de los productos para poder disfrutarlos en su máximo esplendor, pureza, frescura y calidad.

“Se trata de vivir y cocinar paralelamente y en ar-monía con las estaciones del año”, señala Gamba.

Sus platillos reflejan su origen, su paso por paí-ses como Italia, Francia y España, así como las experiencias adquiridas de diversas culturas.En Acquarello México, Thomas Kiefer es quien lleva las riendas, Mario Gamba es el chef creati-vo y la cocina está cargo de un equipo de chefs pertenecientes a su escuela. Gamba visitará México en cada cambio de estación, para ofre-cernos nuevas propuestas culinarias.

Sin duda, será una fecha que debemos tener en mente desde ahora para no perdernos la presen-cia de esta gran personalidad en nuestro país.

Luca Gardini,el mejor sommelier del mundo

viene a México