44
Bedienungsanleitung Elektro-Quadrocopter „Folding Drone GPS“ RtF Best.-Nr. 1668261

Bedienungsanleitung Elektro-Quadrocopter „Folding Drone ... · 6 5. Produktbeschreibung Bei dem Elektro-Quadrocopter „Folding Drone GPS RtF“ handelt es sich um ein vormontiertes

  • Upload
    others

  • View
    8

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Bedienungsanleitung

Elektro-Quadrocopter „Folding Drone GPS“ RtFBest.-Nr. 1668261

2

Inhaltsverzeichnis

1. Einführung ...........................................................................................................................................................42. Symbol-Erklärung ................................................................................................................................................43. Bestimmungsgemäße Verwendung .....................................................................................................................54. Lieferumfang ........................................................................................................................................................55. Produktbeschreibung ...........................................................................................................................................66. Sicherheitshinweise .............................................................................................................................................7

a) Allgemein .......................................................................................................................................................7b) Vor der Inbetriebnahme .................................................................................................................................8c) Während des Betriebs ...................................................................................................................................8

7. Batterie- und Akku-Hinweise ..............................................................................................................................10a) Allgemein .....................................................................................................................................................10b) Zusätzliche Informationen zu Lithium-Akkus ............................................................................................... 11

8. Startvorbereitungen ...........................................................................................................................................13a) Batterien in den Sender einlegen ...............................................................................................................13b) Flugakku laden ............................................................................................................................................14c) Endmontage ................................................................................................................................................15

9. Bedienelemente des Senders ............................................................................................................................1610. Sicherheitseinrichtungen ...................................................................................................................................17

a) Sender .........................................................................................................................................................17b) Modell ..........................................................................................................................................................17

11. Informationen zum ersten Start .........................................................................................................................18a) Schwebeflug ................................................................................................................................................18b) Gier-Funktion ...............................................................................................................................................19c) Nick-Funktion ...............................................................................................................................................19d) Roll-Funktion ...............................................................................................................................................20e) Flugmodus ...................................................................................................................................................20

12. Der erste Start ...................................................................................................................................................21a) Starten .........................................................................................................................................................21b) Kalibrieren ...................................................................................................................................................24c) Headless-Modus ..........................................................................................................................................24

Seite

3

13. FPV-Betrieb .......................................................................................................................................................25a) Allgemeine Informationen ............................................................................................................................25b) APP laden ....................................................................................................................................................26c) Modell startbereit machen ...........................................................................................................................26d) Grundfunktionen der APP ............................................................................................................................27e) Flug mit Handsender im FPV-Betrieb ..........................................................................................................30f) Bilder oder Videos aufnehmen/ansehen .....................................................................................................30g) „Follow-me“-Modus ......................................................................................................................................31

14. Betrieb des Quadrocopters mit dem Smartphone .............................................................................................3215. Weitere Funktionen der APP .............................................................................................................................34

a) Grundfunktionen ..........................................................................................................................................34b) Funktionen beim Zahnrad-Symbol ..............................................................................................................35c) Funktionen unter „Param“ ............................................................................................................................36d) Funktionen unter „Map“ ...............................................................................................................................37e) Funktionen unter „Other“ .............................................................................................................................38f) Steuerung mit den Lagesensoren des Smartphone ....................................................................................38

16. Wartung,PflegeundReparatur .........................................................................................................................39a) Regelmäßige Reinigung ..............................................................................................................................39b) Austausch der Rotoren ................................................................................................................................39

17. Entsorgung ........................................................................................................................................................40a) Produkt ........................................................................................................................................................40b) Batterien/Akkus ...........................................................................................................................................40

18. Konformitätserklärung (DOC) ............................................................................................................................4019. Technische Daten ..............................................................................................................................................41

a) Sender .........................................................................................................................................................41b) Quadrocopter ...............................................................................................................................................41c) WiFi .............................................................................................................................................................41d) Kamera ........................................................................................................................................................41e) Flugakku ......................................................................................................................................................42f) USB-Ladegerät ............................................................................................................................................42g) Allgemein .....................................................................................................................................................42

Seite

4

1. EinführungSehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts.Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen.Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten!

Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben.

Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.

Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an:Deutschland: www.conrad.de/kontakt

Österreich: www.conrad.at www.business.conrad.at

Schweiz: www.conrad.ch www.biz-conrad.ch

2. Symbol-Erklärung Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in dieser Bedienungsanleitung

hin, die unbedingt zu beachten sind.

DasPfeil-Symbolistzufinden,wennIhnenbesondereTippsundHinweisezurBedienunggegebenwerdensollen.

5

3. Bestimmungsgemäße VerwendungDer Elektro-Quadrocopter „Folding Drone GPS RtF“ ist ein elektrisch angetriebenes hubschrauberähnliches Modell, das mit Hilfe der beiliegenden Funk-Fernsteueranlage drahtlos gesteuert wird. Der Quadrocopter ist ausschließlich für den privaten Einsatz im Modellbaubereich mit den damit verbundenen Betriebszeiten ausgelegt. Für einen anderen Einsatz ist dieses System nicht geeignet. Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben kann zur Beschädigung des Produktes mit den damit verbundenen Gefahren wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischer Schlag etc. führen. Die Sicherheitshinweise sind unbedingt zu befolgen!Das Produkt darf nicht feucht oder nass werden.Das Produkt ist kein Spielzeug, es ist nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet.

Beachten Sie alle Sicherheitshinweise dieser Bedienungsanleitung. Diese enthalten wichtige Informatio-nen zum Umgang mit dem Produkt.

Sie allein sind für den gefahrlosen Betrieb des Modells verantwortlich!

4. Lieferumfang• Vormontierter Quadrocopter „Folding Drone GPS RtF“• 4 x Propellerschutz• Sender• Flugakku• USB-Ladegerät• Zwei Ersatz-Rotoren (vorne)• Zwei Ersatz-Rotoren (hinten)• Schraubendreher• Bedienungsanleitung

Aktuelle Bedienungsanleitungen Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite.

6

5. ProduktbeschreibungBei dem Elektro-Quadrocopter „Folding Drone GPS RtF“ handelt es sich um ein vormontiertes hubschrauberähnli-ches Flugmodell mit vier Rotoren und eingebauter Kamera. Im professionellen Bereich werden solche Fluggeräte bereits für verschiedenste Aufgaben eingesetzt. Modernste mikroprozessorgesteuerte Elektronik mit Lageregelung und Beschleunigungssensoren als auch eine GPS-Funktion stabilisieren sowohl die Fluglage sowie die Flughöhe des Quadrocopters. Hochwertige Gleichstrom-motoren in Verbindung mit einer speziell entwickelten Ansteuerung ermöglichen einen kraftvollen Flugbetrieb. Durch die neuartige Steuerung und die elektronische Selbststabilisierung ergeben sich hervorragende Flugeigenschaften.Mit der im Quadrocopter eingebauten Kamera ist durch eine Live-Übertragung ein sog. „FPV-Betrieb“ (FPV = First Person View = Fliegen nach dem Videobild) möglich. Auch eine Steuerung ausschließlich über ein Smartphone ist vorgesehen. Bild- und Videoaufzeichnungen sind ebenfalls möglich.Die vier Ausleger der Rotoren können eingeklappt werden; hierdurch ist der Quadrocopter besonders transportfreund-lich.Das Produkt ist für den Betrieb in größeren geschlossenen Räumen/Hallen vorgesehen, kann aber auch bei Wind-stille oder leichtem Wind im Freien eingesetzt werden. Die eingebauten elektronischen Regelungen (integrierter Gyro und GPS) können zwar kleinere unerwünschte Änderungen der Fluglage abfangen, jedoch nicht vollkommen unwirk-sam werden lassen. Durch das geringe Gewicht des Quadrocopters reagiert dieser sensibel auf Wind bzw. Zugluft.Der Quadrocopter wird über einen wechselbaren LiPo-Akku betrieben. Der LiPo-Akku lässt sich über ein mitgeliefer-tesUSB-Ladegerätaufladen.Zum Betrieb des Senders sind noch 4 Batterien vom Typ AA/Mignon erforderlich (nicht im Lieferumfang).

7

6. SicherheitshinweiseBei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.Von der Garantie und Gewährleistung ausgeschlossen sind ferner normaler Verschleiß und Unfall- bzw. Absturzschäden (z.B. gebrochene Rotorblätter oder Chassisteile).Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, diese Sicherheitshinweise dienen nicht nur zum Schutz des Produkts, sondern auch zu Ihrer eigenen Si-cherheit und der anderer Personen. Lesen Sie sich deshalb dieses Kapitel sehr aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen!

a) AllgemeinAchtung, wichtiger Hinweis!Beim Betrieb des Modells kann es zu Sach- und/oder Personenschäden kommen. Achten Sie des-halb unbedingt darauf, dass Sie für den Betrieb des Modells ausreichend versichert sind, z.B. über eine Haftpflichtversicherung.Falls Sie bereits eine Haftpflichtversicherung besitzen, so informieren Sie sich vor Inbetriebnahme des Modells bei Ihrer Versicherung, ob der Betrieb des Modells mitversichert ist.Beachten Sie: In verschiedenen Ländern besteht eine Versicherungspflicht für alle Flugmodelle!Informieren Sie sich auch über die lokalen gesetzlichen Vorschriften zum Betrieb von Flugmo-dellen. In Deutschland sind zum Beispiel die Regelungen für einen Betreiber von Flugmodellen jeglicher Art in der Luftverkehrsordnung festgeschrieben. Zuwiderhandlungen der dort aufgezeig-ten gesetzlichen Regelungen können empfindliche Strafen als auch Einschränkungen im Versiche-rungsschutz nach sich ziehen.• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des

Produkts nicht gestattet.• Das Produkt ist kein Spielzeug, es ist nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet. • Das Produkt darf nicht feucht oder nass werden. • Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kinder zu einem gefährli-

chen Spielzeug werden.• Sollten Sie noch nicht über ausreichende Kenntnisse über den Umgang mit ferngesteuerten Modellen

verfügen, so wenden Sie sich bitte an einen erfahrenen Modellsportler oder an einen Modellbau-Club.• Sollten sich Fragen ergeben, die nicht mit Hilfe der Bedienungsanleitung abgeklärt werden können, so

setzen Sie sich bitte mit uns (Kontaktinformationen siehe Kapitel 1) oder einem anderen Fachmann in Verbindung.

8

b) Vor der Inbetriebnahme• Die Bedienung und der Betrieb von ferngesteuerten Quadrocoptern muss erlernt werden! Wenn Sie

noch nie ein solches Modell gesteuert haben, so beginnen Sie besonders vorsichtig und machen Sie sich erst mit den Reaktionen des Modells auf die Fernsteuerbefehle vertraut. Haben Sie dabei Geduld!

• Stellen Sie sicher, dass innerhalb der Reichweite der Fernsteuerung keine weiteren Modelle auf dem gleichen 2,4 GHz-Band (Sendefrequenz) betrieben werden. Prüfen Sie immer, ob gleichzeitig betriebene 2,4 GHz-Sendeanlagen Ihr Modell nicht stören.

• Überprüfen Sie regelmäßig die Funktionssicherheit Ihres Modells und der Fernsteueranlage. Achten Sie dabei auf sichtbare Beschädigungen, wie z.B. eine beschädigte Mechanik (z.B. Rotoren).

• Sämtliche beweglichen Teile am Modell müssen leichtgängig funktionieren, dürfen jedoch kein Spiel in der Lagerung aufweisen.

• Überprüfen Sie vor jeder Inbetriebnahme den korrekten und festen Sitz der Rotoren.• Achten Sie bei laufenden Rotoren darauf, dass sich weder Gegenstände noch Körperteile im Dreh- und AnsaugbereichderRotorenbefinden.

• Der im Quadrocopter eingebaute Flugakku ist entsprechend den Angaben dieser Bedienungsanleitung aufzuladen.

• Achten Sie auf eine noch ausreichende Restkapazität (Batterieprüfer) der im Sender eingelegten Bat-terien. Sollten die Batterien leer sein, so tauschen Sie immer den kompletten Satz und niemals nur einzelne Zellen aus.

c) Während des Betriebs• Gehen Sie bei Betrieb des Modells kein Risiko ein! Ihre eigene Sicherheit und die Ihres Umfeldes hän-

gen alleine von Ihrem verantwortungsbewussten Umgang mit dem Modell ab.• Der unsachgemäße Betrieb kann schwerwiegende Personen- und Sachschäden verursachen! Achten

Sie deshalb beim Flugbetrieb auf einen ausreichenden Sicherheitsabstand zu Personen, Tieren und Gegenständen.

• Wählen Sie eine geeignete Örtlichkeit zum Betrieb Ihres Modells aus. Beachten Sie auch die lokalen, gesetzlichen Regelungen zum Betrieb von Flugmodellen.

• Fliegen Sie mit Ihrem Modell nur dann, wenn Ihre Reaktionsfähigkeit uneingeschränkt gegeben ist. Müdigkeit,Alkohol-oderMedikamenten-EinflusskönnenzuFehlreaktionenführen.

• Fliegen Sie nie direkt auf Zuschauer oder auf sich selbst zu.• Sowohl Motoren, Elektronik als auch Flugakku können sich beim Betrieb des Modells erwärmen. Ma-

chen Sie aus diesem Grund eine Pause von 5 - 10 Minuten, bevor Sie den Flugakku wieder laden. • Lassen Sie immer die Fernsteuerung (Sender) eingeschaltet, solange das Modell in Betrieb ist. Schal-

ten Sie nach der Landung immer zuerst den Ein-/Ausschalter am Quadrocopter in die „ausgeschaltet“-Stellung („OFF“). Erst danach darf der Fernsteuersender ausgeschaltet werden.

• Bei einem Defekt oder einer Fehlfunktion ist zuerst die Ursache der Störung zu beseitigen, bevor Sie Ihr Modell wieder starten.

• Setzen Sie Ihr Modell und die Fernsteueranlage nicht über längere Zeit der direkten Sonneneinstrahlung oder großer Hitze aus.

9

• Bei einem schweren Absturz (zum Beispiel aus großer Höhe) können die elektronischen Gyro-Sensoren beschädigt werden. Vor einem erneuten Flug ist daher unbedingt die volle Funktion zu prüfen!

• Bei einem Absturz müssen Sie sofort die Rotor-Motoren ausschalten. Drehende Rotoren können bei Kontakt mit Hindernissen bzw. beim Aufschlag beschädigt werden. Vor einem erneuten Flug sind diese unbedingt auf eventuelle Risse oder Bruchstellen zu prüfen!

• Um Schäden am Modell durch einen Absturz aufgrund von Unterspannung bzw. durch eine Tiefent-ladung des Akkus zu vermeiden, empfehlen wir Ihnen, im Flug die Leuchtsignale zur Unterspannung unbedingt zu beachten.

• Achten Sie auf die maximalen Reichweiten gemäß den technischen Daten in dieser Bedienungsanlei-tung.GerätdasModellaußerReichweite,fliegtesunkontrolliertbiszueinemAbsturzweiter!VerlustvonGewährleistung/Garantie!

10

7. Batterie- und Akku-HinweiseObwohl der Umgang mit Batterien und Akkus im täglichen Leben heute eine Selbstverständlichkeit ist, bestehen zahlreiche Gefahren und Probleme. Speziell bei LiPo-/Li-Ion-Akkus mit ihrem hohen Energieinhalt (im Vergleich zu herkömmlichen NiMH-Akkus) sind diverse Vorschriften unbedingt einzuhalten, da andernfalls Explosions- und Brandgefahr besteht.Beachten Sie deshalb unbedingt die nachfolgend genannten Informationen und Sicherheitshinweise zum Umgang mit Batterien und Akkus.

a) Allgemein• Batterien/Akkus gehören nicht in Kinderhände. Bewahren Sie Batterien/Akkus außerhalb der Reichweite

von Kindern auf. • Lassen Sie Batterien/Akkus nicht offen herumliegen, es besteht die Gefahr, dass diese von Kindern oder

Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie in einem solchen Fall sofort einen Arzt auf!• Batterien/Akkus dürfen niemals kurzgeschlossen, zerlegt oder ins Feuer geworfen werden. Es besteht

Explosionsgefahr!• Ausgelaufene oder beschädigte Batterien/Akkus können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verur-

sachen, benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe. • Aus Batterien/Akkus auslaufende Flüssigkeiten sind chemisch sehr aggressiv. Gegenstände oder Ober-flächen,diedamitinBerührungkommen,könnenteilsmassivbeschädigtwerden.BewahrenSieBatte-rien/Akkus deshalb an einer geeigneten Stelle auf.

• Herkömmliche(nichtwiederaufladbare)Batteriendürfennichtaufgeladenwerden.EsbestehtBrand-undExplosionsgefahr!NichtwiederaufladbareBatteriensindnurfürdeneinmaligenGebrauchvorgese-hen und müssen ordnungsgemäß entsorgt werden, wenn sie leer sind. Laden Sie ausschließlich dafür vorgesehene Akkus, verwenden Sie ein geeignetes Ladegerät.

• Bei längerem Nichtgebrauch (z.B. bei Lagerung) entnehmen Sie die im Sender eingelegten Batterien/Akkus, um Schäden durch auslaufende Batterien/Akkus zu vermeiden. Entnehmen Sie auch den Flug-akku aus dem Quadrocopter. Bewahren Sie Akkus/Batterien an einem trockenen, sauberen, kühlen Ort auf, der für Kinder unzugänglich ist. Setzen Sie in dem Raum einen Rauchmelder ein. Das Risiko eines Brandes (bzw. das Entstehen von giftigem Rauch) kann nicht ausgeschlossen werden. Speziell Akkus für den Modellbaubereich sind großen Belastungen ausgesetzt (z.B. hohe Lade- und Entladeströme, Vibrationen usw.).

• Wechseln Sie im Sender immer den ganzen Satz Batterien bzw. Akkus aus. Mischen Sie nicht volle mit halbvollen Batterien/Akkus. Verwenden Sie immer Batterien bzw. Akkus des gleichen Typs und Herstel-lers. Mischen Sie niemals Batterien mit Akkus!

• Achten Sie beim Einlegen von Batterien/Akkus in den Sender auf die richtige Polung (Plus/+ und Minus/- beachten).

• Setzen Sie das Ladegerät und den Flugakku keinen hohen/niedrigen Temperaturen sowie direkter Son-neneinstrahlung aus.

11

• Batterien/Akkus dürfen nicht feucht oder nass werden. Gleiches gilt für das Ladegerät und den Flugak-ku. Das Ladegerät darf nur in einem trockenen, geschlossenen Innenraum betrieben werden. Gerade Akkus mit Lithium-Technologie (z.B. LiPo-/Li-Ion-Akkus) sind durch die darin enthaltenen Chemikaliensehrfeuchtigkeitsempfindlich(Brand-/Explosionsgefahr).

• Platzieren Sie Ladegerät und Flugakku für den Ladevorgang auf einer nicht brennbaren, hitzebeständi-genOberfläche(z.B.einerSteinfliese).HaltenSieausreichendAbstandzubrennbarenGegenständen.Lassen Sie zwischen Ladegerät und Flugakku ausreichend Abstand.

• Laden Sie keine Akkus, die noch heiß sind (z.B. durch hohe Entladeströme im Modell verursacht). Las-sen Sie den Flugakku zuerst auf Zimmertemperatur abkühlen, bevor Sie ihn laden.

• Da sich sowohl das Ladegerät als auch der Flugakku während des Ladevorgangs erwärmen, ist es erforderlich, auf eine ausreichende Belüftung zu achten. Decken Sie das Ladegerät und den Flugakku niemals ab!

• Laden Sie Akkus niemals unbeaufsichtigt. Prüfen Sie in regelmäßigen Abständen, ob sich der Flugakku übermäßig erhitzt oder aufbläht. Ist dies der Fall, besteht akute Explosions- und Brandgefahr! Beenden Sie den Ladevorgang sofort, trennen den Flugakku vom Ladegerät und bringen diesen an einen Ort (z.B. ins Freie), wo ein explodierender bzw. in Brand geratener Akku keine weitere Schäden anrichten kann.

• Trennen Sie den Flugakku vom Ladegerät, wenn dieser vollständig aufgeladen ist.• Beschädigen Sie niemals die Außenhülle eines Akkus. Laden Sie niemals beschädigte, ausgelaufene

oder verformte Akkus. Dies kann zu einem Brand oder einer Explosion führen! Entsorgen Sie solche unbrauchbar gewordenen Akkus umweltgerecht, verwenden Sie sie nicht mehr.

• Laden Sie Akkus regelmäßig nach (etwa alle 2 - 3 Monate), da es andernfalls durch eine Selbstentla-dung der Akkus zu einer Tiefentladung kommt. Dadurch werden die Akkus unbrauchbar!

• LiPo-/Li-Ion-Akkus behalten ihre Energie normalerweise für mehrere Monate, allerdings werden sie durch eine Tiefentladung dauerhaft beschädigt und können nicht mehr verwendet werden.

b) Zusätzliche Informationen zu Lithium-AkkusModerne Akkus mit Lithium-Technik verfügen nicht nur über eine deutlich höhere Kapazität als NiMH- oder NiCd-Akkus, sie haben auch ein wesentlich geringeres Gewicht. Dies macht diesen Akkutyp z.B. für den Einsatz im Modellbaubereich sehr interessant, meist werden hier sog. LiPo-Akkus (Lithium-Polymer) oder Li-Ion-Akkus verwendet. Lithium-Akkus benötigen jedoch eine besondere Sorgfalt beim Laden/Entladen sowie bei Betrieb und Handhabung. Deshalb möchten wir Sie in den folgenden Abschnitten darüber informieren, welche Gefahren bestehen und wie Sie diese vermeiden können, damit solche Akkus lange Zeit ihre Leistungsfähigkeit behalten.• Die Außenhülle von vielen Lithium-Akkus besteht meist nur aus einer dicken Folie und ist deshalb sehr empfindlich.ZerlegenoderbeschädigenSiedenAkkuniemals,lassenSiedenAkkuniemalsfallen,ste-chen Sie keine Gegenstände in den Akku! Vermeiden Sie jegliche mechanische Belastung des Akkus, ziehen Sie auch niemals an den Anschlusskabeln des Akkus! Es besteht Brand- und Explosionsgefahr!

• Achten Sie bei Betrieb, Auf- oder Entladen, Transport und Aufbewahrung eines Lithium-Akkus darauf, dass dieser nicht überhitzt. Platzieren Sie den Flugakku) nicht neben Wärmequellen, halten Sie ihn fern von direkter Sonneneinstrahlung. Bei Überhitzung des Akkus besteht Brand- und Explosionsgefahr! Der Akku darf niemals eine höhere Temperatur als +60 °C haben.

12

• Falls der Akku Beschädigungen aufweist oder die Außenhülle aufgequollen/aufgebläht ist (z.B. durch einen Absturz und einer Beschädigung des Quadrocopters), so laden Sie ihn nicht mehr auf. Es besteht Brand- und Explosionsgefahr!

• Bewahren Sie einen beschädigten Flugakku in keinem Falle mehr in einer Wohnung oder einem Haus/Garage auf. Beschädigte oder aufgeblähte Lithium-Akkus können plötzlich Feuer fangen.

• VerwendenSiezumAufladeneinesLithium-AkkusnureindafürgeeignetesLadegerätbzw.verwendenSie das richtige Ladeverfahren. Herkömmliche Ladegeräte für NiCd-, NiMH- oder Blei-Akkus dürfen nicht verwendet werden, es besteht Brand- und Explosionsgefahr! Wählen Sie je nach Akku immer das richtige Ladeverfahren.

• WennSieeinenLithium-AkkumitmehralseinerZelleaufladen,soverwendenSieunbedingteinensog.Balancer (im mitgelieferten Ladegerät integriert).

• Laden Sie LiPo-/Li-Ion-Akkus mit einem Ladestrom von max. 1C (sofern vom Akkuhersteller nicht an-ders angegeben!). Das bedeutet, dass der Ladestrom den auf dem Akku aufgedruckten Kapazitätswert nicht überschreiten darf (z.B. Akkukapazität 1000 mAh, max. Ladestrom 1000 mA = 1 A).

• Der Entladestrom darf den angegebenen Wert (siehe Kapitel „Technische Daten) nicht überschreiten.Ist beispielsweise bei einem LiPo-/Li-Ion-Akku ein Wert von „25C“ auf dem Akku aufgedruckt, so entspricht der max. Entladestrom dem 25fachen der Kapazität des Akkus (z.B. Akkukapazität 1000 mAh, max. Entladestrom 25C = 25 x 1000 mA = 25 A).Andernfalls überhitzt der Akku, was zum Verformen/Aufblähen des Akkus oder zu einer Explosion und einem Brand führen kann!Der aufgedruckte Wert (z.B. „25C“) bezieht sich aber in der Regel nicht auf den Dauerstrom, sondern nur auf den Maximalstrom, den der Akku kurzzeitig liefern kann. Der Dauerstrom sollte nicht höher sein als die Hälfte des angegebenen Wertes.

• Achten Sie darauf, dass ein Lithium-Akku nicht tiefentladen wird. Eine Tiefentladung eines Lithium-Akkus führt zu einer dauerhaften Beschädigung/Zerstörung des Akkus.Verfügt das Modell nicht über einen Tiefentladeschutz oder eine optische Anzeige der zu geringen Akkuspannung, so stellen Sie den Betrieb des Modells rechtzeitig ein.

• Trennen Sie den Flugakku vom Ladegerät, wenn dieser vollständig aufgeladen ist.

13

8. Startvorbereitungena) Batterien in den Sender einlegen Entfernen Sie den Batteriefachdeckel auf der Rückseite des Senders. Hierzu müssen Sie die Schraube vom Deckel heraus drehen und dann den Hebel in Pfeilrichtung schieben. Erst dann kann der Batteriefachdeckel abgehoben werden.Legen Sie vier Batterien der Größe AA/Mignon polungsrichtig ein. Beachten Sie hierzu die entsprechenden Symbole im Batteriefach. Setzen Sie anschließend den Batteriefachdeckel wieder ein und sichern Sie ihn mit der Schraube.

Bild 1

Ein Betrieb des Senders mit Akkus wird aufgrund der geringeren Zellenspannung (Batterie = 1,5 V, Akku = 1,2 V) und der Selbstentladung von Akkus nicht empfohlen. Eine rasche Meldung des Senders zum geringen Ladezustand der Senderstromversorgung wäre die Folge.

Da der Sender sehr wenig Strom benötigt, halten Batterien deutlich länger. Wir empfehlen die Verwendung hochwertiger Alkaline-Batterien.

14

b) Flugakku ladenZur Stromversorgung des mitgelieferten USB-Ladegeräts kann ein geeignetes USB-Netzteil oder ein USB-Zigaretten-anzünderadapter verwendet werden (jeweils nicht im Lieferumfang), die über einen Ausgangsstrom von mindestens 1000 mA verfügen müssen.

Ein USB-Port eines Computers oder eines USB-Hubs mit eigenem Netzteil wird nicht empfohlen, da der Strombedarf des Ladegeräts von ca. 1000 mA den bei einem USB-Port möglichen Ausgangsstrom über-steigen. Eine Beschädigung des Computers wäre die Folge, Verlust von Gewährleistung/Garantie!

Entnehmen Sie den Flugakku aus dem Modell, in dem Sie die kleine Griffmulde nach unten drücken und gleichzeitig nach außen schieben. Schließen Sie das USB-Ladegerät aus dem Lieferumfang mit seinem USB-Stecker an die USB-Stromversorgung an (wie oben beschrieben z.B. ein USB-Netzteil o.ä.). Anschließend verbinden Sie den kleinen Stecker des USB-Ladegeräts mit der entsprechenden Buchse des Akkus (Bild 2). Achten Sie auf die korrekte Orientierung des Steckers (Kontur des Steckers muss zur Buchse am Akku passen), wenden Sie keine Gewalt an.

Bild 2

Ist der Akku nicht defekt (hochohmig/unterbrochen) und die Stromversorgung ist gewährleistet, beginnt die Ladung. DieswirddurchdieroteLEDsignalisiert,diesichimUSB-Ladegerätbefindet.Folgende LED-Anzeigen sind möglich:LED leuchtet dauerhaft: Akku wird geladenLED ist aus: Akku ist voll bzw. aufgeladenLED blinkt: Akku nicht oder nicht korrekt angeschlossenIst der Akku voll geladen (LED am USB-Ladegerät ist erloschen), können Sie den Akku für den nächsten Flugbetrieb wieder in den Akkuschacht des Quadrocopters einlegen.

15

c) EndmontageDasModellwirdflugfertigausgeliefert.AlsBesonderheitbesitzteseinklappbareAuslegerfürdieRotoren.Hierdurchwird ein sehr kleines Packmaß erreicht und erleichtert somit den Transport. Für den Flugbetrieb müssen die Rotoren nacheinander ausgeklappt werden, bis diese hör- und fühlbar einrasten. Für den Transport oder die Lagerung können Sie die Rotoren einzeln wieder leicht einklappen.Für die ersten Flugversuche empfehlen wir Ihnen, an jeden ausgeklappten Aus-leger zusätzlich je einen Propellerschutz zu montieren, siehe Bild rechts.Hierzu wird die Halterung vom Propellerschutz von oben auf die Motoren auf-geschoben. Der in der Halterung des Rotorschutzgitters eingearbeitete Verdreh-schutz (zwei kleine Kunststoffnasen) muss jeweils in den Aussparungen in der Motorhalterung eingeschoben werden.

Bild 3

16

9. Bedienelemente des Senders

Bild 4

1 Smartphonehalter 2 Antennen3 Ein-/Ausschalter mit LED zur Funktionskontrolle4 Taste „Rückkehr und Landung am Startpunkt“5 Taste „Flugmode“6 Linker Steuerstick (steigen/sinken und Gier)7 Taste „Kamera nach oben schwenken“

8 Taste „Gyro kalibrieren“9 Taste „Kamera nach unten schwenken“10 Taste „Kompass kalibrieren“11 Taste „Auto-Start/Landung“12 Taste „GPS ein- und ausschalten“13 Rechter Steuerstick (Roll und Nick)14 Taste „Headless Mode“

Bild 4 zeigt den bereits montierten Smartphonehalter (1). Hier kann ein Smartphone mit einer Breite bis zu 82 mm eingeklemmt werden.

Die Montage des Halters erfolgt von oben, indem der Halter in die im Sender vorgesehene Halterung eingeschoben wird, bis diese einrastet. Der Smartphonehalter (1) kann wieder demontiert werden, indem die komplette Halterung vom Sender heraus geschoben wird. Drücken Sie hierzu auf der Rückseite des Senders oberhalb des Batteriefach-deckels auf die geriffelte Fläche und schieben die Halterung nach oben. Der Smartphonehalter kann dann aus der Senderhalterung ausgeclipst und entfernt werden.

17

10. Sicherheitseinrichtungen Der Elektro-Quadrocopter „Folding Drone GPS RtF“ist mit einer Reihe von Sicherheitseinrichtungen in

Sender und Modell versehen, die das Flugmodell vor Schäden bewahren bzw. mögliche Schäden auf ein Minimum reduzieren sollen. Die Schutzmechanismen werden per LED-Anzeige (Flugmodell) bzw. mit einem optischen sowie akustischen Warnsignal (Sender) kenntlich gemacht.

a) SenderDer Zustand der Batterien wird permanent geprüft, wenn der Sender in Betrieb ist. Sinkt der Spannungspegel der Batterien unter einen bestimmten Wert, signalisiert der Sender dies mit einem in Abständen wiederkehrenden Warn-ton und dem permanenten Blinken der LED im Schalter (Bild 4, Pos. 3). In diesem Fall sollten Sie unverzüglich den Flugbetrieb einstellen und die Batterien des Senders erneuern.

b) ModellDie LEDs im Quadrocopter zeigen an, ob der Sender mit dem Modell „gebunden“ und der Empfang des Sendersig-nals einwandfrei ist. Dies wird mit dauerhaft leuchtenden LEDs angezeigt. Der Quadrocopter überwacht ständig die Spannung des Flugakkus. Ist der Flugakku voll, so leuchten nach der voll-ständigen Startprozedur alle LEDs im Korpus des Modells. Sinkt die Akkuspannung über einen bestimmten Zeitraum unter einen kritischen Wert, so wird dies durch Blinken der LEDs angezeigt.Liegt die Spannungsunterschreitung dauerhaft unter einem bestimmten Wert, wird vom Modell aus Sicherheitsgrün-den automatisch eine Landung eingeleitet. Hierzu steigt das Modell auf eine Sicherheitshöhe und wird in gerader Linie zum Startpunkt zurückkehren, um dort zu landen. Diese Sicherheitseinrichtung funktioniert aber nur bei aktiviertem GPS und einwandfreiem GPS-Signal.WirdderSenderausgeschaltetoderderQuadrokopterfliegtausderFunkreichweitedesSenderheraus,sowirdauchhier eine automatische Rückkehr und Landung am Startpunkt erfolgen. Diese Sicherheitseinrichtung funktioniert aber nur bei aktiviertem GPS und einwandfreiem GPS-Signal.

Blinken die LEDs im Quadrocopter (zum Beispiel bei der Startprozedur) im Rhythmus „2x kurz / 1x lang“, so wurde ein Fehler erkannt. In solchen Fällen ist es ratsam, dass Sie den Sender und das Modell ausschal-ten. Zusätzlich sollte auch der Flugakku kurzzeitig aus dem Modell entnommen und abgesteckt werden.

Nehmen Sie dann den Sender und den Quadrocopter erneut in Betrieb (Flugakku anschließen/einsetzen, Sender und danach den Quadrocopter in Betrieb nehmen).

18

11. Informationen zum ersten Start Um die Erklärung der Steuerung einfacher und einheitlicher zu gestalten, werden hier die klassischen

Begriffe verwendet. Diese kommen aus der Fliegersprache und sind weit verbreitet. Richtungsbezeichnungen sind dabei stets aus der Perspektive eines „virtuellen“ Piloten im Modell zu ver-

stehen. Als Richtungsanzeiger gelten die zwei grünen LEDs im Korpus und bedeuten „vorne“. In diesem Kapitel werden die grundsätzlichen Dinge zum Flugbetrieb erklärt. Für den richtigen Flugbetrieb

beachten Sie bitte die Hinweise in den nachfolgenden Kapiteln. Die Steuerfunktionen werden im Mode 2 erklärt.

a) SchwebeflugAls Schweben wird jener Flugzustand bezeichnet, an dem der Quadrocopter weder steigt noch sinkt und somit die nach oben gerichtete Auftriebskraft gleich der nach unten gerichteten Gewichtskraft ist. Starten Sie die Rotoren, indem Sie am Handsender gleichzeitig den linken Steuerhebel (Bild 4, Pos. 6) nach links unten und den rechten Steuerhebel (Bild 4, Pos. 13) nach rechts unten drücken. Anschließend drücken Sie die Taste „Auto-Start/Landung“ (Bild 4, Pos. 11). Der Quadrocopter wird starten und in ca. einem Meter Höhe vor Ihnen schweben. Drücken Sie jetzt den linken Steu-erhebel am Sender (Bild 4, Pos. 6) nach vorne. Hiermit wird die Motordrehzahl erhöht und der Quadrocopter steigt. Ziehen Sie den Steuerhebel nach hinten, wird der Quadrocopter sinken. Belassen Sie den Steuerhebel in der Mittelstellung, versucht der Quadrocopter durch eingebaute Sensoren und GPS, die Höhe zu halten.

Bild 5

Bei einem Flug knapp über dem Boden sowie beim Start entstehen Verwirbelungen und Luftströmungen, diedenQuadrocopterbeeinflussen.DadurchergibtsicheineschnellereReaktionaufdieSteuerbewegun-gen sowie ein leichtes Ausbrechen des Quadrocopters nach vorne, hinten oder zur Seite. Dieser soge-nannte Bodeneffekt ist ab einer Flughöhe von ca. 50 cm nicht mehr vorhanden.

19

b) Gier-FunktionAls „Gier“ wird die Drehung des Quadrocopters um die Hochachse (senkrechte Achse) bezeichnet. Diese Bewegung tritt entweder ungewollt aufgrund des Drehmoments der Rotoren oder gewollt als Flugrichtungsänderung auf. Beim Quadrocopter wird diese Bewegung durch Drehzahländerung der einzelnen Rotoren zueinander bewirkt. Bewegen Sie den Steuerhebel (Bild 4, Pos. 6) nach links, wird sich der Quadrocopter nach links drehen. Bewegen Sie den Steuerhebel nach rechts, wird sich der Quadrocopter nach rechts drehen.

Bild 6

c) Nick-FunktionAls „Nick“ wird die Bewegung um die Querachse bezeichnet, vergleichbar mit der Nickbewegung eines Kopfes. Da-durch gewinnt der Quadrocopter an Fluggeschwindigkeit vorwärts bzw. rückwärts oder bremst ab. Bewegen Sie den rechten Steuerknüppel (Bild 4, Pos. 13) nach vorne, wird der Quadrocopter in der Gesamtheit nach vorne schweben. Bewegen Sie den Steuerknüppel nach hinten, wird der Quadrocopter nach hinten schweben.

Bild 7

20

d) Roll-FunktionAls „Roll“ wird die Bewegung um die Längsachse bezeichnet, vergleichbar mit dem Seitwärtsrollen einer Kugel (oder dem Seitwärts gehen einer Krabbe). Dadurch bewegt sich durch Anheben einer Seite der Quadrocopter unabhängig seiner Vorwärtsrichtung zur Seite.Bewegen Sie den rechten Steuerknüppel (Bild 4, Pos. 13) nach links, wird der Quadrocopter in der Gesamtheit nach links schweben. Bewegen Sie den Steuerknüppel nach rechts, wird der Quadrocopter nach rechts schweben.

Bild 8

e) FlugmodusBei dem Quadrocopter können Sie je nach vorhandener Flugerfahrung zwischen zwei verschiedenen Flugmodi aus-wählen. Den Flugmodus ändern Sie, indem die Taste „Flugmodus“ (Bild 4, Pos. 5) am Sender kurz gedrückt wird.Im Anfänger-Modus sind die Steuerbefehle in der Art begrenzt, dass Sie sehr leicht und sehr schnell das Fliegen mit dem Quadrocopter erlernen können. Dieser Flugmodus wird für die Piloten empfohlen, die noch keine oder nur sehr wenig Flugerfahrung mit Quadrocoptern haben.

DerAnfänger-ModusistnachjedemEinschaltendesSendersdieGrundkonfiguration.Der Fortgeschrittenen-Modus wird den Piloten empfohlen, die schon Erfahrungen mit anderen Quadrocopter-Mo-dellen gesammelt haben. In diesem Modus ist der Quadrocopter deutlich agiler in seinem Steuerverhalten als im Anfänger-Modus. Um diesen Modus zu aktivieren, drücken Sie die Taste „Flugmodus“ am Sender (Bild 4, Pos. 5) so oft kurz, bis Sie einen Doppelton hören. Durch nochmaligen Druck auf die Taste „Flugmodus“ ist wieder der Anfänger-Modus aktiv. Dies wird mit einem ein-zelnen Kontrollton signalisiert.

21

12. Der erste Starta) Starten

Die Bedienung und der Betrieb von ferngesteuerten Flugmodellen muss erlernt werden! Wenn Sie noch nie ein solches Modell gesteuert haben, so starten Sie besonders vorsichtig und machen Sie sich erst mit den Reaktionen des Modells auf die Fernsteuerbefehle vertraut. Haben Sie Geduld! Orientieren Sie sich an den Hinweisen im Kapitel 11.

Gehen Sie bei Betrieb des Produkts kein Risiko ein! Ihre eigene Sicherheit und die Ihres Umfeldes hängen alleine von Ihrem verantwortungsbewussten Umgang mit dem Modell ab.

• Laden Sie den Flugakku vollständig auf, falls noch nicht geschehen.• Stellen Sie das Modell auf eine ebene, möglichst glatte Unterlage (z.B. Steinboden). Ein Teppichboden eignet sich

hierbei eher weniger, da sich der Quadrocopter im Teppich leicht verhaken könnte. Die (grünen) LEDs zeigen hierbei nach vorne (von Ihnen weg) und bedeuten „vorne“.

• Schalten Sie den Quadrocopter ein, indem Sie die Taste im Korpus für ein paar Sekunden gedrückt halten. Die LEDs im Modell beginnen im schnellen Rhythmus zu blinken.

• Schalten Sie den Fernsteuersender durch Betätigung des Ein-/Ausschalters (Bild 4, Pos. 3) ein. Die Kontroll-LED im Sender blinkt. Nach ein paar Sekunden ertönt im Sender ein kurzer Signalton und die LEDs im Quadrocopter blinken in langsamem Rhythmus. Wenn die Kontroll-LED im Sender nach wenigen Sekunden dauerhaft leuchtet und die LEDs im Modell in gleichmäßigem, langsamen Rhythmus blinken, wird hiermit das erfolgreiche Binden des Modell mit dem Sender angezeigt.

• Aktivieren Sie den GPS-Mode, indem Sie am Sender die Taste „GPS ein- und ausschalten“ (Bild 4, Pos. 12) betätigen. Ein langer Signalton bedeutet „GPS-Mode eingeschaltet“, ein kurzer Signalton bedeutet „GPS-Mode ausgeschaltet“.

Ein Flugbetrieb ohne Aktivierung des GPS-Mode ist grundsätzlich möglich. Das Fliegen ohne GPS ist jedoch deutlich anspruchsvoller.

Alle GPS-unterstützten Funktionen wie z.B. „auf der Stelle stehen“, Höhenkontrolle, Rückkehr und Lan-dung am Startpunkt oder auch bestimmte Sicherheitseinrichtungen (Unterspannung; Modell außerhalb der Funkreichweite) sind dann nicht oder nicht mehr vollständig gegeben. Daher wird ein Flugbetrieb aus-schließlich im GPS-Mode empfohlen.

In geschlossenen Räumen und Hallen ist ein GPS-Signal normalerweise nicht zu empfangen. Eine Aktivie-rung von GPS ist deshalb nicht möglich. Schalten Sie in diesem Fall die GPS-Funktion ab.

• Drücken Sie die Taste „Gyro kalibrieren“ (Bild 4, Pos. 8) für ca. drei Sekunden, bis die LEDs im Quadrocopter in schnellem Rhythmus blinken. Nachdem Sie die Taste wieder losgelassen haben, werden die LEDs im Quadrocop-ter nach einigen Sekunden in einem langsamen, gleichmäßigen Rhythmus blinken. Hiermit wird angezeigt, dass die Sensoren (Gyro) neu kalibriert worden sind.

• Kalibrieren Sie nun den Kompass. Drücken Sie hierzu für ca. drei Sekunden die Taste „Kompass kalibrieren“ (Bild 4, Pos. 10), bis die LEDs im Quadrocopter in schnellem Rhythmus blinken. Lassen Sie dann die Taste „Kompass kalibrieren“ los.

22

• Heben Sie das Modell waagerecht vom Boden ab und drehen es entgegen dem Uhrzeigersinn dreimal um die eigene Achse (siehe Bild 9, Pos. A). Unmittelbar danach halten Sie den Quadrocopter hochkant (siehe Bild 9, Pos. B; die Kamera zeigt hierbei nach oben) und drehen das Modell entgegen dem Uhrzeigersinn dreimal um die eigene Achse. Anschließend stellen Sie den Quadrocopter wieder auf einer ebenen Fläche ab.

Bild 9

• Blinken die LEDs im Modell nach ein paar weiteren Sekunden in einem langsamen Rhythmus, war die Kalibrierung erfolgreich.

• Warten Sie nun, bis die LEDs im Quadrocopter dauerhaft leuchten. Dies kann bis 30....40 Sekunden dauern. Leuchten die LEDs dauerhaft, so hat das Modell erfolgreich ein GPS-Signal empfangen. Der Quadrocopter ist nun mit dem Sender gebunden, die Sensoren (Gyro) neu abgeglichen, der Kompass kalibriert, das GPS-Signal wird empfangen und das Model ist somit startbereit.

• Starten Sie die Rotoren, in dem Sie am Handsender gleichzeitig den linken Steuerhebel nach links unten und den rechten Steuerhe-bel nach rechts unten drücken (siehe Bild 10).

• Anschließend drücken Sie die Taste „Auto-Start/Landung“ (Bild 4, Pos. 11). Der Quadrocopter wird starten und in ca. einem Meter Höhe vor Ihnen schweben.

• Drücken Sie jetzt den linken Steuerhebel am Sender (Bild 4, Pos. 6) nach vorne. Hiermit wird die Motordrehzahl erhöht und der Qua-drocopter steigt. Ziehen Sie den Steuerhebel nach hinten, wird der Quadrocopter sinken. Belassen Sie den Steuerhebel in der Mittelstellung, versucht der Quadrocopter durch eingebaute Sensoren und GPS, die Höhe zu halten.

• Um den Quadrocopter wieder zu landen, ziehen Sie den Steuerhebel langsam zurück, bis der Quadrocopter zu Bo-den sinkt. Ein etwas festeres Aufsetzen auf dem Boden stellt dabei kein Problem dar und sollte nicht mit ruckartigen Gasbewegungen korrigiert werden.

• Alternativ können Sie das Modell an den gedachten Landepunkt steuern und durch Betätigung der Taste „Auto-Start/Landung“ (Bild 4, Pos. 11) eine automatische Landung einleiten. Das Modell sinkt hierbei selbstständig zu Boden und schaltet die Rotoren anschließend aus.

Bild 10

23

• Als weitere Möglichkeit steht Ihnen die Funktion „Rückkehr und Landung am Startpunkt“ zur Verfügung. Wird am SenderdiehierzuvorgeseheneTaste(Bild4,Pos.4)betätigt,sofliegtdasModellselbstständigandenStartpunktzurück und landet dort. Die Abweichungen hierbei sind mit 1 - 2 Meter sehr gering. Wird diese Funktion gewählt, wird das Modell zuerst auf Sicherheitshöhe steigen, in gerader Linie zum Startpunkt zurückfliegen,dortlandenundabschließenddieRotorenausschalten.

Das Starten der Rotoren benötigt einen barrierefreien Startplatz in alle Richtungen. Diese Funktion kann somit nur in großen Räumen/Hallen oder im Freien angewendet werden. Personen und Gegenstände müssen aus Sicherheitsgründen mindestens zwei Meter vom Startplatz entfernt sein.

Dies funktioniert aber nur bei aktiviertem GPS und einwandfreiem GPS-Signal. Das automatische Starten und Landen sowie die automatische Rückkehr zum Startpunkt sind ein fest

programmierter Ablauf. Voraussetzung für ein sicheres, automatisches Landen ist, dass sich das Modell vor Betätigung des entsprechenden Bedienknopfes am Sender in einem stabilen Flugzustand (Schwebe-flug)befindetalsauchsichdasFlugfeldbzw.dieLandestelleimAbstandvonmindestenszweiMeterzuHindernissenundPersonenbefindet.

Bei Nichtbeachtung besteht Gefahr von Sachschäden am Modell bzw. an anderen Gegenständen in der Nähe sowie Verletzungsgefahr der anwesenden Personen/Tiere!

Versuchen Sie, möglichst in der Vertikalen zu landen („Hubschrauberlandung“). Vermeiden Sie Landungen mit hohen horizontalen Geschwindigkeiten („Flugzeuglandung“). Schalten Sie, sofern noch nicht gesche-hen, nach der Landung die Motoren ab.

Üben Sie diesen Startvorgang einige Male, um ein Gefühl für den Quadrocopter zu bekommen. Sobald Sie einiger-maßen sicher sind, können Sie beginnen, im Flug mit der Gier-, Nick- und Roll-Funktion die Flugrichtung bewusst zu steuern (siehe Hinweise in Kapitel 11). Steuern Sie dabei immer langsam und gefühlvoll und üben Sie Vorgänge etwas ein, bevor Sie ein neues Flugmanöver angehen. Die ersten Flüge sollten nicht mehr als jeweils 30 bis 60 Sekunden dauern.Wenn Sie sich schon etwas mit den Flugeigenschaften des Modells vertraut gemacht haben, können Sie weitere Übungendurchführen.HierbeisolltenSiemiteinfachenFlugmanövernwiez.B.einenMetervorwärts/rückwärtsflie-gen (Nick-Funktion) beginnen. Anschließend üben Sie das Schweben nach links/rechts (Roll-Funktion). Haben Sie auchhierdienotwendigeÜbung,könnenSiebeginnen,KreiseundAchterfigurenzufliegen.Wenn Sie den Flugbetrieb einstellen wollen, müssen nach der Landung zuerst die Rotoren abgeschaltet werden. Bringen Sie dann den Ein-/Ausschalter vom Modell in die Stellung „OFF“ (ausgeschaltet = LEDs aus). Erst danach darf der Sender ausgeschaltet werden.

24

b) KalibrierenWenn das das Modell nicht mehr auf der Stelle schwebt (z.B. nach einem Absturz), so müssen die Sensoren neu kalibriert werden. Stellen Sie hierzu den startbereiten Quadrocopter auf eine waagrechte, ebene Fläche. Drücken Sie jetzt am Sender die Taste „Kalibrieren“ (Bild 4, Pos. 8) für ca. drei Sekunden. Die LEDs am Modell blinken in einem sehr schnellen Rhythmus. Die Kalibrierung ist abgeschlossen, wenn die LEDs am Modell wieder dauerhaft leuchten.

c) Headless-ModusBeim Headless-Modus handelt es sich um einen relativen Steuermodus, d.h. egal in welcher Ausrichtung sich der Quadrocopterbefindet,erfliegtz.B.immervomPilotenausgesehennachrechts,wennnachrechtsgesteuertwird.Dies ist unabhängig davon, ob die Kamera vom Modell nach hinten, links, vorne oder rechts zeigt. Dem Quadrocopter wird also mit dem eingebauten Kompass für die Steuerfunktionen Nick und Roll immer die Richtung vorgegeben, in welcheerfliegensoll.DanormalerweiseindemMoment,wenneinFlugmodellaufSiezufliegt,beiderSteuerungeinUmdenkenerforder-lichist(Siesteuernnachlinks,derQuadrocopterfliegtausIhrerSichtabernachrechts),kannderHeadless-Modusdieses Umdenken für Sie übernehmen. Egal, wie der Quadrocopter gerade ausgerichtet ist, diese Art der relativen SteuerungführtgeradefürAnfängerschnellzuErfolgen.Werjedoch„richtig“fliegenlernenmöchte,solltesichdasFliegen im Headless-Modus nicht angewöhnen, sondern gleich das „normale“ Steuern lernen.Zum Aktivieren des Headless-Modus drücken Sie vor dem Start oder auch während dem Flugbetrieb kurz die Taste Headless-Modus (Bild 4, Pos. 14). Ein piepsender Signalton ist zu hören. Dieser Signalton zeigt den aktivierten Headless-Modus an und ertönt so lange, bis Sie den „Headless Modus“ durch erneuten Druck auf die Taste wieder deaktivieren.

Bild 11

Die Flugbewegungen des Modells werden bei aktiviertem Headless-Modus (unabhängig vom Winkel des Quadrocop-ters zum Piloten) immer auch den Steuerrichtungen des Handsenders folgen. Steuern Sie den rechten Steuerhebel am Sender (Bild 4, Pos. 13) nach vorne, wird sich der Quadrocopter immer von Ihnen weg bewegen. Steuern Sie nach rechts, wird sich der Quadrocopter immer nach rechts bewegen.

25

13. FPV-Betrieba) Allgemeine InformationenDer Quadrocopter ist serienmäßig mit einer Kamera ausgerüstet, die per Funk ein Videosignal zu einem geeigneten Smartphone (nicht im Lieferumfang) live überträgt. Die Aufnahme von Bildern und Videos werden von einer auf dem Smartphone installierten APP gesteuert. Bilder bzw. Videos können auf dem Smartphone gespeichert und von dort aus weiter bearbeitet werden. Durch die Live-Übertragung ist außerdem ein sog. „FPV-Betrieb“ (FPV = „First Person View“ = Fliegen nach dem Vi-deobild) möglich. Die Kamera kann vom Handsender ferngesteuert um ca. 70° im Neigungswinkel eingestellt werden. DasSmartphonelässtsichineinemspeziellenSmartphonehalteramSenderfixieren.MontierenSiehierzudiemit-gelieferteSmartphonehalterunginderdafürvorgesehenenÖffnungimSendergehäuse.AnschließendfixierenSieIhrSmartphone, in dem Sie die Halterung etwas auseinanderziehen und hier Ihr Smartphone einlegen. Achten Sie darauf, dass eventuell seitlich am Smartphone angebrachte Schalter nach oben zeigen und diese zur Bedienung frei zugänglich sind.

Achtung! Ein reiner FPV-Betrieb birgt Unfallgefahren, da Sie durch das eingeschränkte Kamerabild ggf. Hindernis-

se nicht oder nicht rechtzeitig sehen. Daher muss ein FPV-Betrieb grundsätzlich durch einen Co-Piloten beobachtet werden, damit dieser rechtzeitig vor Gefahren warnen kann. Auch bedarf es viel Übung, das ModellperFPV-Betriebzufliegen.AchtenSiezudemspeziellinderLernphasedarauf,dassdasgewählteFlugfeld frei von Hindernissen und weitab von Menschen, Tieren, Gebäuden und Straßen ist.

Für eine störungsfreie Übertragung der Videosignale dürfen keine weiteren Sender im 2,4 GHz Sendebe-reich des Modells vorhanden sein. Die Bluetooth®-Funktion muss im Smartphone deaktiviert sein.

Der FPV-Betrieb ist grundsätzlich auch dann möglich, wenn das Modell durch die Bedienelemente am Smartphone gesteuert wird. Das Kamerabild ist jedoch durch die eingeblendeten Bedienelemente (Sym-bole) als auch durch die Finger, die die Bedienelemente betätigen, stark eingeschränkt.

26

b) APP laden Für einen FPV-Betrieb müssen Sie zuerst auf Ihrem Smartphone eine spezielle APP installieren. Es fallen

hierfür ggf. nur die Kosten an, die durch einen Download üblicherweise entstehen. Die APP selbst ist kostenlos.

Scannen Sie je nach Betriebssystem von Ihrem Smartphone einen der nachfolgend abgebildeten QR-Codes. Durch das Scannen werden Sie automatisch zu der aktuellen Version der APP geführt. Alternativ suchen Sie für das Be-triebssystem iOS im „Apple Store“ und für das Betriebssystem Android im „Google Play Store“ nach der APP „LW-FPV“ (siehe auch Bild 14).

Bild 12: APP für iOS Bild 13: APP für Android

Alle Hinweise und Funktionen der APP in dieser Bedienungsanleitung waren zum Zeitpunkt der Anleitungs-erstellung wie beschrieben ausgeführt. Es kann jedoch nicht garantiert werden, dass im Zuge von Updates des Herstellers Funktionen wegfallen, neu dazukommen oder sich die Funktionsweise ändert.

c) Modell startbereit machenBringen Sie Ihren Quadrocopter in Betriebsbereitschaft, indem Sie den Quadrocopter mit dem Sender binden (siehe Kapitel 12. a). Das Modell strahlt jetzt ein Signal (ähnlich wie bei einem WLAN-Router) ab.Aktivieren Sie bei Ihrem Smartphone unter „Einstellungen“ die „WiFi-Funktion“. Suchen Sie für die APP „LW-FPV“ unter den angebotenen WLAN-Signalen „WIFI-720-GPS-xxxxx“ (xxxxx = eine Zahlen/Zeichenkombination). Dieses WLAN wird von dem Quadrocopter ausgestrahlt und muss mit dem Smartphone verbunden werden. Haben Sie das Signal erfolgreich mit Ihrem Smartphone verbunden, so verlassen Sie die Einstellungen und öffnen die APP auf Ihrem Smartphone. DasModellistjetztstartbereitundkannmitdemHandsenderim„FPV-Betrieb“(nachdemVideobild)geflogenwer-den. In den nachfolgenden Hinweisen wird erklärt, wie Sie in dieser Betriebsart zusätzlich Fotos und Videos machen können. In Kapitel 14 wird erklärt, wie Sie das Modell ausschließlich mit dem Smartphone steuern können.

Bild 14

27

d) Grundfunktionen der APPInBild15sehenSiedieStartseitederAPP.WählenSiedieSchaltfläche„START“an,öffnetsichdieinBild16gezeigteBedienoberfläche.

Bild 16

Bild 15

28

Die die in der oberen Reihe gezeigten Symbole (siehe Bild 16) haben folgende Funktionen:1 Bildschirminhalt verlassen2 Anzeigen für Höhe, Entfernung, Geschwindigkeit, Position und Steuerelemente 3 Anzeige der Restkapazität des Flugakkus im Quadrocopters (Anzeige erst, wenn das Smartphone mit dem Modell

gebunden ist)4 Anzeige des Video-Empfangssignals vom Quadrocopter5 Anzeige des momentanen Standortes über Google Maps 6 Zahnrad (Ein- und Ausblenden der Symbole für „Joystick, Param, MAP und Other“ – siehe auch nachfolgende

Informationen in diesem Kapitel)

Die in der linken Reihe im Bild 16 gezeigten Symbole haben folgende Funktionen:11 Auswahl der Funktionsart 16 Joysticks ein- und ausblenden17 Rückkehr und Landung am Startpunkt 18 Funktionssperre (Symbol „Schloss offen“: Modell kann nicht gestartet werden; Symbol „Schloss zu“: Rotoren

starten und Freigabe zum Flugbetrieb)19 Auto-Start (Modell startet selbstständig und schwebt in ca. einem Meter Höhe)

Die in der rechten Reihe im Bild 16 gezeigten Symbole haben folgende Funktionen:20 „VR“: Einstellung für 3D-Livebild-Ansicht (nur mit spezieller VR-Brille möglich)21 Videoaufnahme starten bzw. beenden22 Foto erstellen23 Gespeicherte Bilder bzw. Videos ansehen

29

Wird das Zahnrad (Bild 16, Pos. 6) aktiviert, werden zusätzlich nachfolgende Symbole angezeigt (siehe Bild 17):

Bild 17

7 „Joystick“ (Einstellungen verschiedenster Parameter für den Flugbetrieb)8 „Param“(AnzeigevonWerkseinstellungen,diebeidiesemModellnichtbeeinflusstwerdenkönnen)9 „MAP“ (Anzeigen und Karten für den GPS-Betrieb)10 „Other“(AuswahlderAuflösungbeiFPV-BetriebundFPV-Bildum180°drehen) Wird das Symbol #11 aktiviert, werden zusätzlich nachfolgende Symbole angezeigt (siehe Bild 18):

Bild 18

12 Flugbetrieb mit Joystick13 Flugbetrieb nach festgelegten Wegepunkten (bei diesem Modell ohne Funktion)14 Follow-me-Funktion (Modell folgt dem Sender in einem bestimmten Abstand zum Smartphone)15 Orbit-Mode (bei diesem Modell ohne Funktion)

30

e) Flug mit Handsender im FPV-BetriebStartenundfliegenSiedasModell,wieesimKapitel11und12ausführlichbeschriebenwordenist.DieFlugroutekönnen Sie jetzt auf dem Display Ihres Smartphones beobachten. Für die ersten Flugversuche ist es ratsam, dass das Flugfeld weiträumig frei von Hindernissen ist und der Flugbetrieb von einem Co-Piloten beobachtet wird. Der Co-Pilot kann Ihnen im FPV-Betrieb Hinweise zu der momentanen Flug-situation geben und auch bei der Orientierung helfen. Zudem müssen Sie hierbei beachten, dass der FPV-Betrieb in verschiedenen Ländern nur mit Co-Pilot zulässig ist.

f) Bilder oder Videos aufnehmen/ansehen Wichtiger Hinweis!

Beachten Sie die rechtlichen Grundlagen Ihres Landes bezüglich der Erstellung von Fotos und Videoauf-nahmen von Personen, Objekten und Einrichtungen sowie deren Veröffentlichung. Sie alleine übernehmen die volle Ver antwortung für den Fall, dass durch die Verwendung der Kamera Rechte, Gesetze oder Ver-ordnungen verletzt werden.

Der Quadrocopter ist serienmäßig mit einer Kamera ausgerüstet. Die Aufnahme von Bildern (Symbol in Bild 16, Pos. 22 betätigen) und Videos (Symbol in Bild 16, Pos. 21 betätigen) kann mit der auf dem Smartphone installierten APP gesteuert werden. Die Bilder bzw. Videos werden auf Ihrem Smartphone gespeichert. Im Betrieb mit dem Handsender kann die Kamera mit den Funktionstasten am Sender (siehe Bild 4, Pos. 7 und 9) nach oben bzw. unten geschwenkt werden. Der Schenkbereich beträgt ca. 70°. Diese Funktion ist im Flugbetrieb mit der APP nicht möglich. Stellen Sie in diesem Fall die Neigung der Kamera manuell mit der Hand ein.Wenn Sie den Flugbetrieb eingestellt haben, können Sie die erstellten Bilder bzw. Videos gleich direkt auf Ihrem Smartphone ansehen. Wählen Sie hierzu auf dem Display das entsprechende Symbol (Bild 16, Pos. 23) an. Es erscheint ein neuer Bildschirminhalt.Wählen Sie entweder das Symbol „Bilder“ oder „Video“ an. Es wird je nach Auswahl ein weiterer Bildschirminhalt mit den gespeicherten Bildern bzw. Videos angezeigt, die durch Antippen zur Ansicht geöffnet werden können. Zum Löschen von Bildern bzw. Videos wählen Sie das Mülltonnen-Symbol an, wählen die zu löschende Datei aus (mit dem Finger berühren, es wird ein Haken gesetzt), wählen erneut die Mülltonne an und folgen dann den Bildschir-manweisungen.

31

g) „Follow-me“-ModusWird das Modell mit dem Handsender im FPV-Modus betrieben, können Sie auch den sogenannten „Follow-me“-Modusnutzen.WennSiedieseFunktionaktivieren,wirddasModellineinemdefiniertenAbstanddemPilotenfolgen.ErfliegenSiedengewünschtenAbstandunddieFlughöhe,indemdasModelldemPilotenfolgensoll.AktivierenSiejetzt den „Follow-me“-Modus, indem Sie auf dem Display des Smartphones das entsprechende Symbol (Bild 16, Pos. 11, Auswahl der Funktionsart) anwählen. Es öffnet sich ein Untermenü. Hier wählen Sie dann das in Bild 18, Pos. 14 gezeigte Symbol aus. Zum Deaktivieren dieser Funktion gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor.Wird das Modell ausschließlich mit dem Smartphone gesteuert (siehe auch das nachfolgende Kapitel 14), so ist Flughöhe und Abstand zum Smartphone (und somit zum Piloten) ebenfalls zuerst durch entsprechende Flugmanöver einzustellen. Hierzu müssen Sie zuerst in den „Joystickmode“ wechseln, in dem Sie zuerst wieder das in Bild 16, Pos. 11 gezeigte Symbol und anschließend das „Joystick“-Symbol anwählen (siehe Bild 18, Pos. 12). Ist die Flughöhe bzw. der Abstand nach Ihren Wünschen durch entsprechende Flugmanöver eingestellt, aktivieren Sie wie schon vorher beschrieben den „Follow-me“-Modus.

Achten Sie in jedem Fall im Flugbetrieb mit Follow-me-Mode auf einen barrierefreies Flugfeld. Wenn Sie im Betrieb mit dem Handsender die Funktion „Roll“ oder „Nick“ ausführen, wird der Follow-me-

Mode deaktiviert. Bei aktiviertem Follow-me-Mode ist die Flughöhe und der Abstand zum Piloten nur in eingeschränktem

Maße möglich. Auch kann die Funktion „Gier“ das Modell nur noch um ca. 90° drehen.

32

14. Betrieb des Quadrocopters mit dem SmartphoneDer Quadrocopter kann anstatt mit dem Sender aus dem Lieferumfang auch allein nur mit einem Smartphone gesteu-ert werden. Hierbei gibt es zwei Möglichkeiten, die nachfolgend aufgezeigt werden.

Für eine störungsfreie Übertragung der Steuer- und Videosignale dürfen keine weiteren Sender im 2,4 GHz Sendebereich des Modells vorhanden sein. Die Bluetooth®-Funktion muss im Smartphone deaktiviert sein.

Die Reaktionen des Modells auf Steuerbefehle des Smartphones erfolgt etwas träger und (da ungewohnt) nicht so präzise wie die Steuerung mit dem Fernsteuersender. Achten Sie deshalb unbedingt auf ein barri-erefreies Flugfeld. Haben Sie Geduld beim Steuern des Modells mit einem Smartphone.

Nach einem Absturz oder beim ersten Flug müssen auch im Betrieb mit dem Smartphone vor dem Start die Sensoren als auch der Kompass kalibriert werden. Beachten Sie hierzu die Hinweise im Kapitel 15 „Weitere Funktionen der APP“.

Steuerung mit den Bedienelementen der APP:Nach dem Start der APP sind zusätzlich zum Kamerabild verschiedene Bedienelemente auf dem Display des Smart-phones eingeblendet (siehe Bild 16). Neben den bereits bekannten Bedienelementen zur Kamera (siehe Bild 16, Pos. 21 - 23) werden nach dem Anwählen des Symbols in Bild 19, Pos. 16 zusätzlich die Steuerelemente eines Fernsteuersenders angezeigt. Mit dem linken Steuerelement (Bild 19, Pos. A) wird analog zum Fernsteuersender sowohl die Höhenkontrolle als auch die Drehung um die eigene Hochachse (Gier) gesteuert. Mit dem rechten Steuerelement (Bild 19, Pos. B) wird analog dem Handsender die Steuerung von Nick (vorwärts/rückwärts) und Roll (seitlich nach links/rechts). Das Steuern nach vorne mit diesem Element entspricht dem Nicken nach vorne und hat die gleiche Funktion wie beim Handsender. Das Element nach hinten ziehen ist analog wie beim Handsender. Das Modell wird nach hinten schweben. Das Steuerelement nach links oder rechts bewegen ist eben-falls analog wie beim Handsender. Das Modell wird nach links bzw. rechts schweben.

Bild 19

33

Wollen Sie das Modell mit dem Smartphone und den in der APP vorhandenen Bedienelementen steuern, so gehen Sie wie folgt vor:• Schalten Sie den Quadrocopter ein. Die LEDs blinken. Das Modell strahlt jetzt ein WLAN-Sendesignal ab.• Schalten Sie Ihr Smartphone ein. Verbinden Sie unter „Einstellungen/WiFi“ das Signal „WIFI-720-GPS-xxxxx“ mit

Ihrem Smartphone.• Aktivieren Sie die APP für den Quadrocopter auf Ihrem Smartphone.• WählenSie inderAppdieSchaltfläche„START“an.AufdemDisplayerscheinendieBedienelementederAPP

(siehe auch Bild 16) und das Videobild der im Modell eingebauten Kamera.• Stellen Sie den Quadrocopter an eine geeignete Startstelle. Beachten Sie hierzu auch alle Hinweise aus Kapitel

11 und 12. Warten Sie so lange, bis die LEDs im Quadrocopter dauerhaft leuchten. Ist dies der Fall, so ist das Smartphone mit dem Modell gebunden und die Elektronik hat einen sicheren GPS-Empfang.

• Blenden Sie die Steuerelemente der APP ein, in dem Sie das in Bild 19, Pos. 16 gezeigte Symbol antippen.• Anschließend wählen Sie das in Bild 19, Pos. 18 gezeigte Symbol an („Schloss offen“). Per Displayeinblendung

werden Sie gefragt, ob Sie wirklich „entsperren“ (sinngemäß = starten) wollen. Bestätigen Sie mit „ja“. Die Rotoren beginnen sich zu drehen. Das Symbol wechselt zu „Schloss zu“ und ist farblich hinterlegt. Der Quadrocopter ist jetzt startbereit.

• Die beiden Steuerelemente (Punkte in der Mitte, siehe Bild 19, Pos. A + B) auf dem Display des Smartphone stellen die Steuerelemente eines Fernsteuersenders dar und können auch genauso bedient werden. Halten Sie das Smartphone in Ihren Händen. Berühren Sie mit je einem Finger (am Besten mit den Daumen) jeden Punkt und steuern das Modell, wie es in den Kapiteln 11 und 12 erklärt worden ist.

• Zum Starten betätigen Sie das in Bild 19, Pos. 19 „Autostart“. Das Modell hebt dann selbstständig ab und schwebt ca. einen Meter vor Ihnen. Wollen Sie das Modell wieder landen, so bewegen Sie das linke Steuerelement (Bild 19, Pos. A) langsam nach hinten. Die Landung können Sie auch durch erneutes Anwählen des in Bild 19, Pos. 19 gezeigten Symbols einleiten.Alternativ lässt sich eine automatische Landung am Startpunkt einleiten, indem Sie das in Bild 19, Pos. 17 gezeigte Symbol anwählen. In diesem Fall wird das Modell zuerst eine Sicherheitshöhe einnehmen und dann in gerader LiniezumStartpunktzurückfliegen.IstderStartpunkterreicht(Abweichungenvon1-2Metersindnormal),wirdautomatisch die Landung eingeleitet und anschließend die Rotoren abgeschaltet.

Im Flugbetrieb mit den eingeblendeten Steuerelementen am Display des Smartphones wird zumindest zum Teil das Videobild verdeckt. Aus diesem Grund ist der FPV-Betrieb des Modells nicht ratsam.

Grundsätzlich können auch im Betrieb mit dem Smartphone Fotos und Videos erstellt werden. Wird der Quadrocopter nur mit dem Smartphone gesteuert, so ist hier kein Betrieb im „Headless“-Modus

vorgesehen.

34

15. Weitere Funktionen der APP a) GrundfunktionenIn Bild 16. Pos. 2 sind die Anzeigen für Höhe, Entfernung, Geschwindigkeit, Position mit GPS-Koordinaten und Werte der Steuerelemente zu sehen. In Bild 16, Pos. 3 können Sie die Restkapazität des Flugakkus im Quadrocopters in Prozentwerten erkennen. Ein voller Akku wird mit 100% angezeigt. Während des Flugbetriebs sinkt dieser Wert. Ab einem bestimmten Prozentwert wird vom Modell aus Sicherheitsgründen automatisch eine Landung eingeleitet. Hierzu steigt das Modell auf eine Sicherheitshöhe und wird in gerader Linie zum Startpunkt zurückkehren, um dort zu landen. In Bild 16 Pos. 4 sehen Sie eine Balkenanzeige für das Video-Empfangssignal vom Quadrocopter. Je mehr Balken angezeigt werden, um so höher ist die Empfangsstärke. In Bild 16 Pos. 5 sehen Sie die Anzeige des momentanen Standortes über Google Maps. Wenn Sie die Anzeige kurz berühren, wird das Videobild klein und die Anzeige von Google Maps groß. Die Anzeige von Google Maps kann noch verändert werden, beachten Sie hierzu die weiteren Informationen in diesem Kapitel. Das in Bild 16 in der rechten Reihe am Display gezeigte Symbol (Pos. 20, „VR“) erzeugt am Display des Smatphones ein zweigeteiltes Bild. Wählen Sie das genannte Symbol an, wird hiermit eine 3D-ähnliche Funktion aktiviert. Die Live-Ansicht des Kamerabilds auf dem Display des Smartphones erfolgt nun zweigeteilt. Im Zusammenspiel mit einer Virtual-Reality-Brille („VR-Brille“; nicht im Lieferumfang; separat erhältlich) lässt sich der FPV-Betrieb quasi in 3D (also mit räumlicher Sichtweise) durchführen. Aktivieren Sie in der APP die 3D-Funktion und montieren Ihr Smartpho-ne in der VR-Brille (siehe deren Bedienungsanleitung). Setzen Sie die VR-Brille auf und beginnen den Flugbetrieb.

Beim Flugbetrieb mit einer VR-Brille ist es äußerst hilfreich, wenn Sie von einem Co-Piloten beobachtet werden. Der Co-Pilot kann Ihnen Hinweise zu der momentanen Flugsituation geben und auch bei der Orientierung helfen. Zudem müssen Sie beachten, dass der FPV-Betrieb in verschiedenen Ländern nur mit Co-Pilot zulässig ist.

35

b) Funktionen beim Zahnrad-SymbolIn Bild 16, Pos. 6 sehen Sie ein Zahnrad-Symbol. Wenn dieses Symbol angewählt wird, öffnet sich ein Untermenü mit den Funktionen „Joystick, Param, MAP und Other“ (siehe Bild 17).Unter „Joystick“ (Bild 17, Pos. 7) können Sie folgende Einstellungen für den Flugbetrieb ausführen:

Bild 20a

„Joystick mode“: Auswahl von Mode 1 und Mode 2 (Werkseinstellung). In Mode 2 erfolgen die Steuerfunktionen für Höhe und Gier mit dem linken Steuerelement; Nick und Roll werden mit dem rechten Steuerelement gesteuert. Diese Art der Steuerung wird durchgängig so in dieser Bedienungsanleitung beschrieben.Stellen Sie Mode 1 ein, so werden die Steuerfunktionen „Höhensteuerung“ und „Nick“ vertauscht. In Mode 1 steuern Sie dann mit dem linken Steuerelement Nick und Gier, mit dem rechten Steuerelement die Höhe und Roll.„Gravity mode“:Stellen Sie den „Gravity mode“ auf „YES“, so werden die Funktionen Nick und Roll nicht mehr durch die Steuerele-mente der APP, sondern durch die Lagesensoren des Smartphones gesteuert. Schwenken Sie das Smartphone nach links oder rechts, wird das Modell in der Rollfunktion entsprechend nach links oder rechts schweben. Neigen Sie das Smartphone nach vorne oder hinten, wird das Modell in der Nickfunktion nach vorne oder nach hinten schweben. Beachten Sie dazu auch die Hinweise in Kapitel 15. f).„Take off when GPS signal is well“:Diese Funktion ist in der Werkseinstellung auf „YES“ eingestellt. Das Modell lässt sich somit nur dann starten, wenn ein ausreichendes GPS-Signal erkannt wird. Wenn Sie die Einstellung auf „NO“ wechseln, kann das Modell auch ohne GPS-Signal gestartet werden. Diese Einstellung wird jedoch nicht empfohlen, da z.B. die automatische Rück-kehr zum Startpunkt oder diverse Sicherheitseinrichtungen wegen fehlender GPS-Signale nicht mehr erfolgen kann.

36

Wenn Sie die Anzeige weiter nach oben scrollen, werden weitere Einstellmöglichkeiten sichtbar:

Bild 20b

„Speed“:Hier stellen Sie die Steuerfolgsamkeit des Modells ein. Analog zu den Informationen im Kapitel 11. e) können Sie hier durch Antippen zwischen Anfänger- und Fortgeschrittenenmodus wählen.„Calibrate accelerometer“:Dies dient zur Kalibrierung der Sensoren (Gyros). Beachten Sie hierzu die Hinweise im Kapitel 12.„Calibrate magnetometer“:Dies dient zum Kalibrieren des Kompass. Wenn Sie diese Funktion anwenden, wird dies mit den LEDs im Modell angezeigt (LEDs blinken in schnellem Rhythmus). Beachten Sie die Hinweise im Kapitel 12.

c) Funktionen unter „Param“Hier erfolgt die Anzeige von verschiedenen Werkseinstellungen. Die Werte können zwar geändert werden, haben aberkeinenEinflussauf irgendwelcheFunktionendesQuadrocopters.DiegeändertenWertewerdennacheinemNeustart der APP wieder auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt.

Bild 21

37

d) Funktionen unter „Map“

Bild 22

„Aircraft display map center“:HierentscheidenSie,obsichdasSymboldesModells(Punkt)immerinderMittederKartebefindet(„YES“)oderderPunkt sich auf der Karte bewegt („NO“).„Map coordinates auto calibrate (china)“:Diese Funktion ist in diesem Modell nicht verfügbar. Die Werkseinstellung sollte nicht verändert werden.„Map type“:Wählen Sie hier die Anzeigen und Karten für den GPS-Betrieb aus. Drei verschiedene Darstellungsarten stehen zur Verfügung.

38

e) Funktionen unter „Other“

Bild 23

„Real-time preview“:FürdenFlugbetrieb könnenSie zwischeneinerniedrigenVideoauflösung (480p=Standard)odereinerhöherenVideoauflösung(720p)wählen.„Camera inverse“:Aktivieren Sie diese Option, um das Videobild um 180° zu drehen.

f) Steuerung mit den Lagesensoren des SmartphoneIn aktuellen Smartphones sind Lagesensoren eingebaut, die z.B. das Display je nach Lage des Geräts immer entspre-chend so drehen, dass Sie den Inhalt lesen bzw. erkennen können. Der Quadrocopter kann mit diesen Sensoren in den Steuerfunktionen „Nick“ (vorwärts und rückwärts) sowie in der Funktion „Roll“ (links und rechts) gesteuert werden.Um Ihr Modell mit den Lagesensoren zu steuern, müssen Sie zuerst alle Startvorbereitungen treffen, die im Kapitel 14 beschrieben sind. Ist dies erfolgreich ausgeführt worden, wählen Sie das Zahnrad-Symbol (Bild 16, Pos. 6), dann „Joystick“ und zuletzt „Gravity mode YES“ an. Hiermit wird die Steuerung über die Lagesensoren des Smartphone aktiviert. Halten Sie Ihr Smartphone waagerecht in den Händen. Starten Sie den Quadrocopter. Sowohl die Höhe als auch die Drehung um die Hochachse steuern Sie weiterhin im Display des Smartphone im Mode 2 (Werkseinstellung) mit dem linken Steuerelement. Das Schweben nach links/rechts bzw. vorne/hinten wird jetzt nicht mehr mit dem rechten Steuerelement sondern durch die Lagesensoren des Smartphones gesteuert. Kippen Sie das Smartphone nach vorne, wird das Modell nach vorne driften. Kippen Sie das Smartphone nach hinten, wird das Modell die Vorwärtsbewegung stoppen bzw. nach hinten driften. Kippen Sie das Smartphone nach links, wird das Modell nach links driften. Je nachdem, wie Sie Ihr Smartphone halten, wird die entsprechende Flugrichtung eingeleitet.

39

16. Wartung, Pflege und Reparatura) Regelmäßige ReinigungDer Quadrocopter ist ein sehr einfach aufgebautes Fluggerät. Es gibt keine mechanischen Teile, die einer Schmierung oder sonstigen Wartung bedürfen. Dennoch sollten Sie den Quadrocopter nach jedem Flugbetrieb von eventuell vorhandenen Verschmutzungen (Wollfäden, Haare, Staub etc.) reinigen.Äußerlich darf das Modell und die Fernsteuerung nur mit einem weichen, trockenen Tuch oder Pinsel gereinigt wer-den.VerwendenSieaufkeinenFallaggressiveReinigungsmitteloderchemischeLösungen,dasonstdieOberflä-chen der Gehäuse beschädigt werden könnten.Die Propeller müssen sich leichtgängig bewegen lassen und Motorwellen dürfen weder krumm sein noch dürfen sie ein Spiel in der Lagerung aufweisen. Propeller, die eingerissen bzw. abgeknickt sind oder bei denen kleine Teile abgebrochen sind müssen in jedem Fall ausgetauscht werden.

b) Austausch der RotorenFalls ein Rotor durch Absturz oder sonstige Einwirkung beschädigt ist, so sollten Sie diesen umgehend austauschen. Dies gilt ebenso, wenn Sie feine Risse oder Haarrisse im Rotor feststellen. Aufgrund der hohen Drehzahl können sich bei beschädigten Rotoren Materialteile ablösen und zu Beschädigung oder Gefährdung der Umgebung führen.Zum Wechseln eines Rotors entfernen Sie zuerst die Schutzkappe und dann die Schraube in der Mitte des Rotors. Anschließend heben Sie diesen vorsichtig von der Motorwelle ab. Stecken Sie den neuen Rotor auf. Achten Sie hierbei zwingend da-rauf, dass die Drehrichtung des Rotors (siehe Oberseite vom Rotor – z.B. „A“) passend zur angezeigten Drehrichtung des Motors ist (siehe Aufdruck am Ausleger). Gehen Sie bei dieser Tätigkeit sorg-sam und mit dosiertem Kraftaufwand vor.

Achtung! Beachten Sie unbedingt die Kennzeichnung in Bild 24

und die Wahl des entsprechenden Rotors (Markierun-gen am Rotor).

Auf einen mit „A“ gekennzeichneten Ausleger muss zwingend ein mit „A“ gekennzeichneter Rotor montiert werden.

Wird die Zuordnung falsch gewählt (z.B. Ausleger = A,Rotor=B),so istdasModellnichtflugfähigundeskommt zu Fehlverhalten bei einem nachfolgenden Start des Modells! Verlust der Gewährleistung/Garantie!

Bild 24

40

17. Entsorgunga) Produkt

Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen.

Entnehmen Sie evtl. eingelegte Batterien/Akkus und entsorgen Sie diese getrennt vom Produkt.

b) Batterien/AkkusSie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien/Akkus ver-pflichtet;eineEntsorgungüberdenHausmüllistuntersagt.

Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet, das auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist. Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei (die Bezeichnung steht auf den Batterien/Akkus z.B. unter dem links abgebildeten Mülltonnen-Symbol).

Ihre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde, unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien/Akkus verkauft werden.SieerfüllendamitdiegesetzlichenVerpflichtungenundleistenIhrenBeitragzumUmweltschutz.

18. Konformitätserklärung (DOC)Hiermit erklärt Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dass dieses Produkt der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.

Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.conrad.com/downloads Wählen Sie eine Sprache durch Anklicken eines Flaggensymbols aus und geben Sie die Bestellnummer

des Produkts in das Suchfeld ein; anschließend können Sie die EU-Konformitätserklärung im PDF-Format herunterladen.

41

19. Technische Datena) SenderSendefrequenz .................................................2449 - 2481 MHz Sendeleistung ...................................................3 dBmSender-Reichweite ...........................................max. 70 - 80 m (Freifeld)Betriebsspannung .............................................6 V/DC (4 Batterien vom Typ AA/Mignon)Abmessungen (L x B x H) .................................145 x 142 x 40 mmGewicht (ohne Batterien) ..................................ca. 161 g

b) QuadrocopterFlugzeit .............................................................ca. 6 - 7 MinutenLänge zusammengefaltet .................................ca. 198 mmBreite zusammengefaltet .................................ca. 142 mmHöhe zusammengefaltet ...................................60 mmLängeflugbereit ................................................350 mmBreiteflugbereit(ohneRotoren) .......................350 mmHöheflugbereit .................................................60 mmDurchmesser der Rotoren ................................ca. 145 mmAbfluggewicht ...................................................ca. 219 g

c) WiFiSendefrequenz .................................................2406 - 2428 MHz Sendeleistung ...................................................14 dBm (±2 dBm)Reichweite ........................................................ca. 30 Meter (Freifeld)

d) KameraKameraauflösung .............................................0,9 MPAuflösung(BildundVideo) ...............................1280 x 720 PixelBildwiederholungsfrequenz ..............................20 FPSBildwinkel ..........................................................72°Videoformat ......................................................MP4Bildformat .........................................................JPG

42

e) FlugakkuBauart ...............................................................LiPo, 2 ZellenNennspannung .................................................7,4 VKapazität ...........................................................850 mAhEntladerate .......................................................max. 25C

f) USB-LadegerätBetriebsspannung .............................................5 V/DC (über USB)Erforderlicher Eingangsstrom ...........................min. 1000 mAGeeigneter Akkutyp ..........................................LiPo, 2 Zellen (Nennspannung 7,4 V)Ladezeit ............................................................ca. 150 Minuten

g) AllgemeinZulässiger Flugbetrieb ......................................in Gebäuden und im Außenbereich bei WindstilleUmgebungsbedingungen .................................Temperatur 0 °C bis +40 °C; Luftfeuchte max. 75% relativ, nicht

kondensierendAPP-Funktion ...................................................ab Android 4.4 / ab iOS 7.0

43

Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). AlleRechte einschließlichÜbersetzung vorbehalten.Reproduktionen jederArt, z. B. Fotokopie,Mikroverfilmung, oderdie Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.Copyright 2018 by Conrad Electronic SE.

1668261_V1_1118_02_VTP_m_de