3
A dialogue between two persons that don't know each other. Un dialog intre doua persoane care nu se cunosc. Andy: Hello, I'm Andy, I would like to speak to George, please! Buna, sunt Andy, as dori sa vorbesc cu George, va rog! Mike: Hello, George is taking a shower right now. If you wish, please call him later. Buna, George face dus acum. Daca doriti, sunati-l va rog mai tarziu. Andy: Ok, thank you, have a good day! Bine, multumesc, o zi buna va doresc! Mike: Thank you, you, too! Good bye! Multumesc, la fel va doresc! La revedere! Andy: Good bye! La revedere! A dialogue between two persons that know each other. Un dialog intre doua persoane care se cunosc. Laura: Hy, Melinda! How are you? Buna, Melinda! Ce faci? Melinda: Hi, Melinda! I'm cooking some pancakes. Buna, Melinda! Fac niste clatite. Laura: I have tried to call you earlier, but the line was busy. Am incercat sa te sun si mai devreme, dar linia era ocupata. Melinda: Well, I heard the phone ringing, I picked up the receiver, and at the other end of the line was my aunt, and I talked to her. Pai, am auzit telefonul sunand, am ridicat receptorul si la celalalt capat al firului era matusa mea si am vorbit cu ea. Laura: Wait a second, please, my mother is calling me on the cell. Asteapta, te rog, o secunda, ma suna mama pe celular.

convorbiri telefonice

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: convorbiri telefonice

A dialogue between two persons that don't know each other.       Un dialog intre doua persoane care nu se cunosc.      Andy:  Hello, I'm Andy, I would like to speak to George, please!                Buna, sunt Andy, as dori sa vorbesc cu George, va rog!     Mike:  Hello, George is taking a shower right now. If you wish, please call him later.                Buna, George face dus acum. Daca doriti, sunati-l va rog mai tarziu.     Andy:  Ok, thank you, have a good day!                Bine, multumesc, o zi buna va doresc!     Mike:  Thank you, you, too! Good bye!                Multumesc, la fel va doresc! La revedere!     Andy:  Good bye!                La revedere!  

    A dialogue between two persons that know each other.      Un dialog intre doua persoane care se cunosc.            Laura:  Hy, Melinda! How are you?                       Buna, Melinda! Ce faci?        Melinda:  Hi, Melinda! I'm cooking some pancakes.                       Buna, Melinda! Fac niste clatite.           Laura:  I have tried to call you earlier, but the line was busy.                       Am incercat sa te sun si mai devreme, dar linia era ocupata.       Melinda:  Well, I heard the phone ringing, I picked up the receiver, and                       at the other end of the line was my aunt, and I talked to her.                       Pai, am auzit telefonul sunand, am ridicat receptorul si                       la celalalt capat al firului era matusa mea si am vorbit cu ea.          Laura:  Wait a second, please, my mother is calling me on the cell.                      Asteapta, te rog, o secunda, ma suna mama pe celular.       Melinda:  Ok, talk to you later.                      Bine, vorbim mai tarziu.           Laura:  Ok, bye!                      Bine, pa!       Melinda:  Bye!                      Pa!             A dialogue between a secretary and someone that is calling at the company.      Un dialog intre o secretara si cineva care suna la companie.           The secretary: Hello? Dacia Servicing here, what can I do for you?                                Alo! Dacia Service, cu ce va pot ajuta?             Mr. Brown: Hello, is Mr. Fred there, I have to speak with him?                                Buna, domnul Fred este, as vrea sa vorbesc cu dumnealui?

Page 2: convorbiri telefonice

          The secretary: Mr Fred is busy now, shall I take a message for him?                                Domnul Fred este ocupat acum, doriti sa preiau un mesaj sa ii transmit?             Mr. Brown: Hello, I can't here you anymore… are you still there?                                Alo, nu va mai aud, mai sunteti?          The secretary: Yes, who is speaking?                                Da, cine este la telefon?             Mr. Brown: It's me, the one that was looking for Mr. Fred.                                Sunt eu, cel care il cauta pe domnul Fred.          The secretary: Oh, i'm sorry, please try another extension, the phone is broken here, that is why you can hear me good.                                Oh, imi pare rau, va rog incercati un alt interior, telefonul este stricat aici, de aceea nu ma puteti auzi bine.              Mr Brown: Ok. Thank you.                                 Bine, multumesc.          The secretary: And if an answering machine will answer, please leave there a message.                                 Si daca va va raspunde robotul, lasati acolo un mesaj.               Mr Brown: Ok, Good bye!                                 Ok, la revedere!           The secretary: Good bye!                                 La revedere!