12
DIA DE LA LLENGUA MATERNA DIVERSES SÓN LES PARLES SIOUX D’AMÈRICA

DIA DE LA LLENGUA MATERNA

  • Upload
    kat

  • View
    38

  • Download
    0

Embed Size (px)

DESCRIPTION

DIA DE LA LLENGUA MATERNA. DIVERSES SÓN LES PARLES SIOUX D’AMÈRICA. ACTIVITAT 1. ACTIVITAT 2. ACTIVITAT 3. DECLARACIÓ UNIVERSAL DELS DRETS LINGÜÍSTICS 1. Quin article parla del dret de les comunitats lingüístiques a trobar productes etiquetats en les seves llengües ?  L’article 8. - PowerPoint PPT Presentation

Citation preview

Page 1: DIA DE LA  LLENGUA MATERNA

DIA DE LA LLENGUA MATERNA

DIVERSES SÓN LES PARLESSIOUX D’AMÈRICA

Page 2: DIA DE LA  LLENGUA MATERNA

ACTIVITAT 1 UNESCO UNESCO

Nom complet Nomenclatura internacional normalitzada per als camps de la ciència i la tecnologia.

Any de naixement 1973 - 1974

Objectiu El principal objectiu de la UNESCO és contribuir al manteniment de la pau i la seguretat en el món promovent, a través de l'educació, la ciència, la cultura i la comunicació.

Nombre d’estats membres en l’any de constitució

8

Nombre d’estats membres en l’actualitat

195

Director general  Irina Bokova

Ciutat on té la seu  París, França

Page 3: DIA DE LA  LLENGUA MATERNA

ACTIVITAT 2Dialecte:

Dialecte resultant del desplaçament d’una llengua per raons històriques. El valencià, el baleàric i l’alguerès són dialectes consecutius. 

Llenguatge:

Facultat humana de comunicar els propis pensaments o sentiments a un receptor mitjançant un codi lingüístic compartit. 

Vocabulari i fraseologia propis d’un art, d’una branca de la ciència, etc.

Idioma:

Llengua, especialment considerada com a pròpia d’una comunitat determinada.

Llengua:

Òrgan musculós dels vertebrats, molt mòbil, revestit d’un epiteli sensorial i situat a la cavitat bucal, que serveix com a òrgan del gust i com a òrgan principal de la deglució, la succió, la masticació i l’articulació de sons. 

Parla:

Manifestació de la llengua en l’ús individual que un parlant en fa en un moment determinat. 

Llengua, idioma. 

Font: Diec2

Page 4: DIA DE LA  LLENGUA MATERNA

ACTIVITAT 3SECCIONS ARTICLES

Principis generals 8, 10, 12, 13

Administració pública i òrgans oficials 16, 17, 18

Ensenyament 23, 24, 25, 26, 29, 30

Onomàstica 31, 32

Mitjans de comunicació i noves tecnologies 35, 36, 38, 40

Cultura 45

Àmbit socioeconòmic 50, 51

Page 5: DIA DE LA  LLENGUA MATERNA

DECLARACIÓ UNIVERSAL DELS DRETS LINGÜÍSTICS

 1. Quin article parla del dret de les comunitats lingüístiques a trobar productes etiquetats en les seves llengües?

 L’article 8.

2. Quin article parla de la igualtat de drets entre totes les comunitats lingüístiques?

 L’article 10.

3. Quin article parla del dret a accedir al coneixement de la llengua pròpia del territori?

 L’article 12.

4. Quin article parla del dret de les comunitats a poder eure pel·lícules en la seva llengua?

Page 6: DIA DE LA  LLENGUA MATERNA

6. Quin article parla del dret de les comunitats lingüístiques a tenir programmes informàtics en la seva llengua?

 L’article 35.

 7. Quin article diu que l’ensenyament ha de tenir l’objectiu de preservar la diversitat lingüística i cultural?

L’article 27.

8. Quin article parla del dret dels parlants a rebre ensenyament en la seva llengua?

L’article 23.

9. Quin article parla del dret dels parlants a accedir a documents oficials en la seva llengua?

 L’article 17.

10. Quin article parla del dret de les comunitats lingüístiques a tenir televisió en la seva llengua?

L’article 

Page 7: DIA DE LA  LLENGUA MATERNA

ACTIVITAT 4

Llengua Estat on es parla Altres llengües oficials del mateix estat

 Quítxua Sud-Amèrica   Espanyol

 Crioll Haità Haití Francès

 Guaraní   Sud-Amèrica  Espanyol

CONTINENT: Amèrica

Page 8: DIA DE LA  LLENGUA MATERNA

ACTIVITAT 5NOM DEL POBLE INDÍGENA: QuitxuesLocalització  Sud-Amèrica

Nombre de parlants  9’6 milions

Curiositats de la seva cultura

El quítxua va ésser adoptat pels inques com la seva llengua i fou expandit per les conquestes inques i aviat es convertí en la llengua estàndard de comunicació a tots els Andes. La conquesta espanyola i, especialment, l'Església Catòlica, en promogué l'ús com a lingua franca per a la predicació a tota l'àrea andina.

Situació actual i perspectives de futur  

Page 9: DIA DE LA  LLENGUA MATERNA

ACTIVITAT 6LES LLENGÜES DEL MÓN1. Quina llengua heu triat? Quitxuà.

2. On es parla? Amèrica.

3. Quants de parlants té?

Uns 9’6 milions de persones.

4. Què us ha cridat l'atenció del que heu llegit sobre aquesta llengua?

  Que es un idioma poc conegut però molt parlat.

Page 10: DIA DE LA  LLENGUA MATERNA

5. Com es diu "bon dia"? Chay.

6. Com es diu "gràcies"?

Sulpa.

7. Com es diu "blau"?

Ankas.

8. Com es diu "aigua"?

Buliwya.

9. Com es diu "terra"?

Tiksimuyu

10. Com es diu "jove"? T’ikray.

Page 11: DIA DE LA  LLENGUA MATERNA

SIOUX D’AMÈRICA• Els sioux són una tribu de nadius americans assentats als territoris

del que ara són els Estats Units i sud de les praderies canadenques.

• El nom sioux és una forma abreujada de «Nadouessioux», que va ser presa al francès canadenc.

• Els sioux també han estat cridats dakotas per part d'antropòlegs i el govern nord-americà.

• Els tres grups lingüístics es distingien entre ells notablement en el terreny cultural, ja que pertanyien a tres realitats socioeconòmiques diferents:

• Els dakotas vivien als boscos de Minnesota • Els nakotas vivien als marges del riu Misisippi i del riu Missouri, • Els lakotas eren els típics indis de les planes i vivien a Dakota del

Sud.

Page 12: DIA DE LA  LLENGUA MATERNA

Josep Ventosa, Joan Gómez, Marc Carbonell i Alba Jové