20
Dla użytkownika Instrukcja obsługi ecoTEC pro Wiszący gazowy kocioł kondensacyjny PL Instrukcja obsługi Wydawca / producent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 180 Telefax 021 91 1828 10 [email protected] www.vaillant.de

ecoTECpro - Vaillant · Dlaużytkownika Instrukcjaobsługi ecoTECpro Wiszącygazowykociołkondensacyjny PL Instrukcjaobsługi Wydawca/producent VaillantGmbH BerghauserStr.40 D-42859Remscheid

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: ecoTECpro - Vaillant · Dlaużytkownika Instrukcjaobsługi ecoTECpro Wiszącygazowykociołkondensacyjny PL Instrukcjaobsługi Wydawca/producent VaillantGmbH BerghauserStr.40 D-42859Remscheid

Dla użytkownika

Instrukcja obsługi

ecoTEC proWiszący gazowy kocioł kondensacyjny

PL

Instrukcja obsługi

Wydawca / producentVaillant GmbHBerghauser Str. 40   D-42859 RemscheidTelefon 021 91 18‑0   Telefax 021 91 18‑28 [email protected]   www.vaillant.de

Page 2: ecoTECpro - Vaillant · Dlaużytkownika Instrukcjaobsługi ecoTECpro Wiszącygazowykociołkondensacyjny PL Instrukcjaobsługi Wydawca/producent VaillantGmbH BerghauserStr.40 D-42859Remscheid

Spis treści

2 Instrukcja obsługi ecoTEC pro 0020152368_01

Spis treści

1 Bezpieczeństwo .................................................. 31.1 Ostrzeżenia związane z wykonywanymi

czynnościami ......................................................... 31.2 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa ...................... 31.3 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ............... 51.4 Znak CE................................................................. 62 Wskazówki dotyczące dokumentacji................... 72.1 Przestrzeganie dokumentów dodatkowych ........... 72.2 Przechowywanie dokumentów .............................. 72.3 Zakres stosowalności instrukcji ............................. 73 Opis produktu...................................................... 73.1 Numer seryjny........................................................ 73.2 Budowa produktu................................................... 73.3 Przegląd elementów obsługowych ........................ 73.4 Cyfrowy system informacji i analizy (DIA) ............. 84 Obsługa............................................................... 84.1 Zasada obsługi ...................................................... 84.2 Ekran podstawowy................................................. 94.3 Poziomy obsługi..................................................... 95 Eksploatacja........................................................ 95.1 Wymagania dotyczące miejsca instalacji .............. 95.2 Uruchomienie produktu ......................................... 95.3 Ustawianie temperatury zasilania instalacji

grzewczej............................................................. 105.4 Ustawianie przygotowania ciepłej wody

użytkowej ............................................................. 115.5 Wyłączanie funkcji produktu ................................ 115.6 Ochrona instalacji grzewczej przed mrozem ....... 115.7 Odczyt komunikatów o przeglądach.................... 126 Usuwanie usterek ............................................. 126.1 Odczyt komunikatów usterek............................... 126.2 Rozpoznawanie i usuwanie usterek .................... 126.3 Usuwanie usterki zapłonu.................................... 127 Funkcje dodatkowe ........................................... 127.1 Funkcja Monitoring .............................................. 128 Pielęgnacja i konserwacja................................. 138.1 Zawarcie umowy konserwacyjnej ........................ 138.2 Pielęgnacja produktu ........................................... 138.3 Sprawdzanie przewodu odpływowego

kondensatu i syfonu odpływowego...................... 139 Wyłączenie z eksploatacji ................................. 139.1 Ostateczne wyłączenie produktu z

eksploatacji .......................................................... 1310 Recykling i utylizacja ......................................... 1310.1 Usuwanie opakowania......................................... 1310.2 Usuwanie produktu i wyposażenia ...................... 1311 Gwarancja i serwis ............................................ 1311.1 Gwarancja............................................................ 1311.2 Serwis techniczny................................................ 13Załącznik .......................................................................... 14A Rozpoznawanie i usuwanie usterek.................. 14

B Skrócona instrukcja obsługi .............................. 15Indeks............................................................................... 16

Page 3: ecoTECpro - Vaillant · Dlaużytkownika Instrukcjaobsługi ecoTECpro Wiszącygazowykociołkondensacyjny PL Instrukcjaobsługi Wydawca/producent VaillantGmbH BerghauserStr.40 D-42859Remscheid

Bezpieczeństwo 1

0020152368_01 ecoTEC pro Instrukcja obsługi 3

1 Bezpieczeństwo

1.1 Ostrzeżenia związane zwykonywanymi czynnościami

Klasyfikacja ostrzeżeń dotyczących wykony-wanych czynnościOstrzeżenia dotyczące czynności są opa-trzone następującymi znakami ostrzegaw-czymi i słowami ostrzegawczymi w zależno-ści od wagi potencjalnego niebezpieczeń-stwa:

Znaki ostrzegawcze i słowa ostrzegawczeNiebezpieczeństwo!Bezpośrednie niebezpieczeństwo dlażycia lub niebezpieczeństwo poważ-nych obrażeń ciała

Niebezpieczeństwo!Zagrożenie życia wskutek porażeniaprądem elektrycznym

Ostrzeżenie!Niebezpieczeństwo odniesienia lek-kich obrażeń ciała

Ostrożnie!Ryzyko strat materialnych lub zanie-czyszczenia środowiska naturalnego

1.2 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa

1.2.1 Instalacja tylko przez instalatora

Instalacja, przeglądy, konserwacja i naprawaproduktu oraz korekta ustawień gazu sączynnościami zastrzeżonymi dla instalatorów.

1.2.2 Niebezpieczeństwo związane zniewłaściwą obsługą

Niefachowa obsługa może spowodować po-wstawanie nieprzewidywalnych, niebezpiecz-nych sytuacji.▶ Starannie przeczytać niniejszą instrukcję.▶ Podczas wszystkich czynności wykonywa-

nych przy produkcie, przestrzegać ogól-nych wskazówek bezpieczeństwa orazostrzeżeń.

▶ Podczas pracy z produktem przestrzegaćwszystkich obowiązujących przepisów.

1.2.3 Zagrożenie życia wskutek ulatnianiasię gazu

Błędy w instalacji, uszkodzenia, niefachoweobchodzenie się lub niedopuszczalne miejsceustawienia itp. mogą spowodować ulatnianiesię gazu, a wskutek tego niebezpieczeństwozatrucia i wybuchu.W przypadku zapachu spalin w budynkach:▶ Natychmiast opuścić pomieszczenia, w

których wyczuwalny jest zapach gazu.▶ Jeżeli jest to możliwe, otworzyć szeroko

drzwi i okna i wytworzyć przeciąg.▶ Nie używać otwartego płomienia (np. za-

palniczek, zapałek).▶ Nie palić.▶ Nie używać przełączników elektrycznych,

gniazdek elektrycznych, dzwonków, telefo-nów ani innych urządzeń telekomunikacyj-nych w budynku.

▶ Zamknąć zawór odcinający przy licznikugazu lub zawór główny.

▶ Jeżeli jest to możliwe, zamknąć zawórodcinający gazu przy produkcie.

▶ Ostrzec mieszkańców krzykiem lub stuka-niem.

▶ Opuścić budynek.▶ W przypadku słyszalnego ulatniania się

gazu, niezwłocznie opuścić budynek iuniemożliwić wstęp do niego osobom trze-cim.

▶ Spoza budynku wezwać policję i straż po-żarną.

▶ Powiadomić pogotowie gazownicze ko-rzystając z telefonu znajdującego się pozabudynkiem.

1.2.4 Zagrożenie życia wskutekzablokowanych lub nieszczelnychkanałów spalinowych

Błędy w instalacji, uszkodzenia, manipula-cje, niedopuszczalne miejsca ustawienia itp.mogą spowodować ulatnianie się spalin i za-trucia.▶ Nie dokonywać jakichkolwiek zmian w

całym układzie spalinowym.

W przypadku zapachu spalin w budynkach:▶ Otworzyć szeroko wszystkie dostępne

drzwi i okna i zapewnić przeciąg.▶ Wyłączyć produkt.

Page 4: ecoTECpro - Vaillant · Dlaużytkownika Instrukcjaobsługi ecoTECpro Wiszącygazowykociołkondensacyjny PL Instrukcjaobsługi Wydawca/producent VaillantGmbH BerghauserStr.40 D-42859Remscheid

1 Bezpieczeństwo

4 Instrukcja obsługi ecoTEC pro 0020152368_01

▶ Powiadomić specjalistyczny zakład.

1.2.5 Zagrożenie życia podczas pracy zwymontowaną pokrywą przednią

W przypadku nieszczelności produktu, mogąwydostawać się spaliny powodujące zatrucia.▶ Eksploatować produkt wyłącznie z za-

mkniętą pokrywą przednią.

1.2.6 Zagrożenie życia spowodowanesubstancjami wybuchowymi iłatwopalnymi

Łatwopalne mieszaniny gazu i powietrzawiążą się z niebezpieczeństwem wybuchu.▶ Nie stosować ani nie przechowywać sub-

stancji wybuchowych lub łatwopalnych (np.benzyny, papieru, farb) w kotłowni, w któ-rej zamontowany jest produkt.

1.2.7 Zagrożenie życia wskutek brakuurządzeń zabezpieczających

Brak urządzeń zabezpieczających (np. za-woru bezpieczeństwa, naczynia przepono-wego) może spowodować oparzenia zagra-żające życiu oraz inne obrażenia, np. wsku-tek wybuchu.▶ Poprosić instalatora o objaśnienie działa-

nia oraz położenia urządzeń zabezpiecza-jących.

1.2.8 Niebezpieczeństwo oparzenia gorącąwodą użytkową

W miejscach poboru ciepłej wody użytkowej,przy temperaturach ciepłej wody użytkowejprzekraczających 60 °C istnieje niebezpie-czeństwo oparzenia. Małe dzieci lub osobystarsze mogą być zagrożone nawet przy niż-szych temperaturach.▶ Dobrać temperaturę bezpieczną dla

wszystkich domowników.

1.2.9 Ryzyko strat materialnych wskutekosadzania się kamienia w wyniku zbytwysokiej temperatury wody

Warunki: VCW

W produktach przygotowujących ciepłą wodę,przy twardości wody powyżej 3,57 mol/m³istnieje niebezpieczeństwo osadzania siękamienia.

▶ Ustawić temperaturę wody na maks.50 °C.

1.2.10 Zmiany w otoczeniu produktu

W przypadku wprowadzenia zmian w otocze-niu produktu, mogą wystąpić zagrożenia dlazdrowia i życia użytkownika lub osób trze-cich lub zakłócenia działania produktu i inneszkody materialne.▶ Pod żadnym pozorem nie dezaktywować

urządzeń zabezpieczających.▶ Nie manipulować przy urządzeniach za-

bezpieczających.▶ Nie niszczyć elementów ani nie usuwać

z nich plomb. Do wprowadzania zmian wczęściach plombowanych są upoważnieniwyłącznie autoryzowani instalatorzy i ser-wis fabryczny.

▶ Nie wprowadzać żadnych zmian:– przy produkcie– przy przewodach doprowadzających

gaz, powietrze do spalania, wodę i prąd– przy całym układzie spalinowym– przy całym układzie odprowadzania

kondensatu– przy zaworze bezpieczeństwa– przy przewodach odpływowych– przy częściach budynków, które mogą

mieć wpływ na bezpieczeństwo eksplo-atacji produktu

1.2.11 Szkody spowodowane przez mrózw wyniku zbyt niskiej temperaturypokojowej

W przypadku zbyt nisko ustawionej tempe-ratury pokojowej, nawet w pojedynczych po-mieszczeniach, istnieje ryzyko uszkodzeniaczęści instalacji grzewczej przez mróz.▶ Koniecznie przestrzegać rozdziału Wska-

zówki dotyczące ochrony przed zamarza-niem (→ strona 11).

1.2.12 Ryzyko uszkodzeń spowodowanychprzez mróz wskutek awarii zasilania

W przypadku awarii zasilania elektrycznego,części instalacji grzewczej mogą zostaćuszkodzone przez mróz.▶ Jeżeli produkt ma być gotowy do pracy w

przypadku awarii zasilania, należy skon-

Page 5: ecoTECpro - Vaillant · Dlaużytkownika Instrukcjaobsługi ecoTECpro Wiszącygazowykociołkondensacyjny PL Instrukcjaobsługi Wydawca/producent VaillantGmbH BerghauserStr.40 D-42859Remscheid

Bezpieczeństwo 1

0020152368_01 ecoTEC pro Instrukcja obsługi 5

sultować się z instalatorem i zainstalowaćagregat prądu awaryjnego.

1.2.13 Uszkodzenia przez mróz w wynikuwyłączenia produktu

Jeżeli funkcje zabezpieczające przed mro-zem są nieaktywne, istnieje ryzyko uszkodze-nia produktu. Urządzenia zabezpieczająceprzed mrozem zamontowane w produkcie sąaktywne wyłącznie, gdy produkt jest podłą-czony do zasilania elektrycznego i włączony.▶ Nie odłączać produktu od instalacji elek-

trycznej.▶ Pozostawić włącznik / wyłącznik w pozycji

„Wł.”.▶ Pozostawić otwarty zawór odcinający

gazu.

1.2.14 Uszkodzenia spowodowanekorozją wskutek zanieczyszczeniachemicznego powietrza do spalaniaoraz powietrza w kotłowni

Aerozole, rozpuszczalniki, środki czyszczącezawierające chlor, farby, kleje, związki amo-niaku, pyły itp. mogą w przypadku niekorzyst-nych warunków spowodować korozję pro-duktu oraz układu powietrzno-spalinowego.▶ Nie stosować żadnych sprayów, rozpusz-

czalników, środków czyszczących zawie-rających chlor, farb, klejów itp. w otoczeniuproduktu.

▶ Jeżeli produkt ma być eksploatowany wlokalu, w którym prowadzona jest działal-ność gospodarcza, np. salon fryzjerski, la-kiernia, warsztat stolarski, pralnia itp., na-leży zamontować go w oddzielnej kotłowni,w której powietrze do spalania nie będziezanieczyszczone substancjami chemicz-nymi.

1.2.15 Niebezpieczeństwo obrażeń ciała iryzyko strat materialnych wskutekniefachowej lub nieterminowejkonserwacji i naprawy!

Nieterminowa lub niefachowa konserwacjamoże spowodować, że eksploatacja produktubędzie niebezpieczna.▶ Natychmiast zlecać usunięcie usterek i

szkód mających negatywny wpływ na bez-pieczeństwo.

▶ Nigdy nie przeprowadzać samodzielnieprac konserwacyjnych lub napraw przyprodukcie.

▶ Zlecać tego rodzaju czynności instalato-rowi.

▶ Przestrzegać przepisowych cykli konser-wacji.

1.3 Użytkowanie zgodne zprzeznaczeniem

W przypadku niefachowego lub niezgodnegoz przeznaczeniem zastosowania produktu,mogą wystąpić zagrożenia dla zdrowia i życiaużytkownika lub osób trzecich lub zakłóceniadziałania produktu i inne szkody materialne.

Ten produkt nie może być obsługiwany przezosoby o ograniczonych predyspozycjachfizycznych, zmysłowych i czuciowych (wtym dzieci) ani przez osoby niedysponującewystarczającym doświadczeniem lub wie-dzą, chyba że pozostają one pod nadzoremosoby odpowiedzialnej za bezpieczeństwo,lub otrzymały od niej wskazówki, jak korzy-stać z produktu.Należy zadbać, aby dzieci nie bawiły się pro-duktem.

Produkt jest urządzeniem grzewczym prze-znaczonym do zamkniętych instalacji cen-tralnego ogrzewania oraz przygotowywaniaciepłej wody.Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem obej-muje:

– przestrzeganie dołączonych instrukcjieksploatacji, instalacji i konserwacji pro-duktu oraz wszystkich innych podzespołówukładu

– przestrzeganie wszystkich warunków prze-glądów i konserwacji wyszczególnionych winstrukcjach.

Zastosowanie inne od opisanego w niniejszejinstrukcji lub wykraczające poza opisany za-kres jest niezgodne z przeznaczeniem.Niezgodne z przeznaczeniem jest równieżkażde bezpośrednie zastosowanie w celachkomercyjnych lub przemysłowych.

Zastosowanie produktu w pojazdach, np.przyczepach lub samochodach kempingo-wych, jest niezgodne z przeznaczeniem.

Page 6: ecoTECpro - Vaillant · Dlaużytkownika Instrukcjaobsługi ecoTECpro Wiszącygazowykociołkondensacyjny PL Instrukcjaobsługi Wydawca/producent VaillantGmbH BerghauserStr.40 D-42859Remscheid

1 Bezpieczeństwo

6 Instrukcja obsługi ecoTEC pro 0020152368_01

Za pojazdy nie są uznawane obiekty zain-stalowane w sposób trwały w określonymmiejscu i niewyposażone w koła (tzw. montażstacjonarny).

1.4 Znak CE

 Znak CE dokumentuje, że produkty

zgodne z tabliczką znamionową spełniająpodstawowe wymagania właściwych dyrek-tyw.Deklaracja zgodności jest dostępna dowglądu u producenta.

Page 7: ecoTECpro - Vaillant · Dlaużytkownika Instrukcjaobsługi ecoTECpro Wiszącygazowykociołkondensacyjny PL Instrukcjaobsługi Wydawca/producent VaillantGmbH BerghauserStr.40 D-42859Remscheid

Wskazówki dotyczące dokumentacji 2

0020152368_01 ecoTEC pro Instrukcja obsługi 7

2 Wskazówki dotyczące dokumentacji

2.1 Przestrzeganie dokumentów dodatkowych

▶ Bezwzględnie przestrzegać wszystkich instrukcji obsługidołączonych do podzespołów układu.

2.2 Przechowywanie dokumentów

▶ Zachować niniejszą instrukcję oraz wszystkie dokumentydodatkowe do późniejszego wykorzystania, jednak nieprzechowywać ich w produkcie lub na nim.

2.3 Zakres stosowalności instrukcji

Niniejsza instrukcja jest przeznaczona wyłącznie dla nastę-pujących urządzeń grzewczych, zwanych poniżej „produk-tem”:

Typy i numery katalogowe ecoTEC proVC PL 226/5-3 0010015788

VCW PL 226/5‑3 0010011710

Numer katalogowy produktu wchodzi w skład kodu o nazwienumer seryjny (→ strona 7).

3 Opis produktu

3.1 Numer seryjny

Numer katalogowy rozpoczyna się od siódmej a kończy naszesnastej cyfrze numeru seryjnego.

Numer seryjny znajduje się na tabliczce umieszczonej w kie-szeni z tworzywa sztucznego na dole na pokrywie przedniejproduktu.

3.2 Budowa produktu

Budowa

1

2

1 Elementy obsługowe 2 Tabliczka z numeremseryjnym umieszczona ztyłu

3.3 Przegląd elementów obsługowych

50

1234

5

1 Włącznik / włącznik 2 Wbudowany regulator(wyposażenie dodatkowe)

Cyfrowy system informacji i analizy (DIA) składający się znastępujących elementów:3 Przycisk Reset

4 Przyciski obsługowe

5 Wyświetlacz

Page 8: ecoTECpro - Vaillant · Dlaużytkownika Instrukcjaobsługi ecoTECpro Wiszącygazowykociołkondensacyjny PL Instrukcjaobsługi Wydawca/producent VaillantGmbH BerghauserStr.40 D-42859Remscheid

4 Obsługa

8 Instrukcja obsługi ecoTEC pro 0020152368_01

3.4 Cyfrowy system informacji i analizy (DIA)

Produkt jest wyposażony w cyfrowy system informacji i ana-lizy (system DIA). System informuje o stanie eksploatacyj-nym produktu i ułatwia usuwanie usterek.

Podświetlenie wyświetlacza włącza się, gdy

– produkt zostanie włączony lub– gdy produkt jest włączony i zostanie naciśnięty jeden z

przycisków systemu DIA. Naciśnięcie przycisku począt-kowo nie uruchamia żadnej innej funkcji.

Podświetlenie gaśnie po ok. jednej minucie, jeżeli nie zosta-nie naciśnięty żaden przycisk.

Elementy obsługowe systemu DIA

501

2

3

4

8

7

5

6

1 Wskaźnik aktualnej tem-peratury zasilania insta-lacji grzewczej, ciśnie-nia napełnienia instalacjigrzewczej, trybu pracyoraz kodów usterek

2 Aktualna funkcja prawegoprzycisku wyboru

3 Lewy i prawy przyciskwyboru

4 Przycisk i

5 Tryb kominiarza (tylko dlakominiarzy!)

6 Dostęp do funkcji „Moni-toring‟ oraz do poziomuinstalatora

7 Aktualna funkcja lewegoprzycisku wyboru

8 Aktywny stan pracy

3.4.1 Wskazywane symbole

Symbol Znaczenie Objaśnienie

Prawidłowa praca pal-nika

Palnik włączony

Symbol Znaczenie Objaśnienie

bar Aktualne ciśnienie winstalacji grzewczejPrzerywane linie ozna-czają dopuszczalny za-kres

– Wskazanie ciągłe:ciśnienie napełnieniaw dopuszczalnymzakresie

– Miga: ciśnienie na-pełnienia poza do-puszczalnym zakre-sem

Tryb ogrzewania ak-tywny

– Wskazanie ciągłe:zapotrzebowanie cie-pła trybu ogrzewania

– Miga: palnik włą-czony w trybieogrzewania

Przygotowywanie ciepłejwody aktywne

– Wskazanie ciągłe:tryb pobierania,wody przed włą-czeniem palnika

– Miga: palnik włą-czony w trybie cie-płej wody

Tryb komfortu aktywny – Wskazanie ciągłe:tryb komfortu ak-tywny

– Miga: tryb komfortuaktywny, palnikwłączony

Wymagana jest konser-wacja

Informacje dotyczące ko-munikatu o przeglądachsą podane w „Monito-ringu”

Tryb letni aktywnyTryb ogrzewania jestwyłączony

Czas blokady palnikaaktywny

Zapobiega częstemuwłączaniu i wyłączaniu(zwiększa trwałość pro-duktu).

F.XX

Usterka produktu Usterka produktu. Poja-wia się zamiast ekranupodstawowego.

4 Obsługa

4.1 Zasada obsługi

Produkt można obsługiwać przyciskami wyboru oraz przyci-skami plus / minus.

Oba przyciski wyboru są wyposażone w tzw. funkcję kontek-stową, tzn. ich funkcja może się zmieniać.

Jeżeli np. w „Ekran podstawowy‟ (→ strona 9), zostanie naci-śnięty lewy przycisk wyboru , aktualna funkcja zmienia sięz (Temperatura ciepłej wody użytkowej) na (Powrót).

Przy pomocy :

– można przejść bezpośrednio do ustawień temperaturyciepłej wody

– można anulować zmianę wartości nastawczej lub akty-wację trybu pracy

Przy pomocy :

Page 9: ecoTECpro - Vaillant · Dlaużytkownika Instrukcjaobsługi ecoTECpro Wiszącygazowykociołkondensacyjny PL Instrukcjaobsługi Wydawca/producent VaillantGmbH BerghauserStr.40 D-42859Remscheid

Eksploatacja 5

0020152368_01 ecoTEC pro Instrukcja obsługi 9

– można przejść bezpośrednio do ustawień temperaturyzasilania instalacji grzewczej, wartości ciśnienia napeł-nienia instalacji grzewczej oraz aktywacji trybu komfortu

– można potwierdzić wartość nastawczą lub aktywowaćtryb pracy

Naciskając jednocześnie + :

– Można wyświetlić aktualny stan urządzenia.

Naciskając lub :

– i zwiększać lub zmniejszać wybraną wartość nastawczą.

Wartości, które można ustawiać, zawsze migają.

Zmianę wartości trzeba zawsze potwierdzić. Dopiero potemzostaje zapisane nowe ustawienie. Za pomocą w każdejchwili można przerwać wykonywaną czynność. Jeżeli przezponad 15 minut nie zostanie naciśnięty żaden przycisk, wy-świetlacz powraca do ekranu podstawowego.

4.2 Ekran podstawowy

50

Na wyświetlaczu widoczny jest ekran podstawowy z aktual-nym stanem produktu. Po naciśnięciu przycisku wyboru, nawyświetlaczu ukazuje się aktywna funkcja.

To, które funkcje są dostępne, zależy od tego, czy do pro-duktu jest podłączony regulator.

Do ekranu podstawowego można wrócić:

– naciskając i wychodząc z poziomów wyboru– nie naciskając przez ponad 15 minut żadnego przycisku.

Gdy tylko pojawia się komunikat usterki, ekran podstawowyprzełącza się na komunikat usterki.

4.3 Poziomy obsługi

W produkcie występują dwa poziomy obsługi.

Poziom obsługi dla użytkownika wskazuje najważniejszeinformacje i umożliwia ustawienia niewymagające specjalnejwiedzy.

Poziom obsługi dla instalatora może być obsługiwany wy-łącznie przez osoby dysponujące fachową wiedzą i jest chro-niony kodem. W tym miejscu instalator może ustawiać para-metry dopasowane do instalacji.

5 Eksploatacja

5.1 Wymagania dotyczące miejsca instalacji

5.1.1 Zabudowa w szafce

Zabudowa produktu w szafce podlega odpowiednim przepi-som wykonawczym.

Aby zabudować urządzenie w szafce, należy zwrócić siędo specjalistycznego zakładu. Pod żadnym pozorem nieobudowywać samodzielnie urządzenia.

5.2 Uruchomienie produktu

5.2.1 Otwieranie zaworów odcinających

1. Poprosić instalatora, który zainstalował produkt, o obja-śnienie położenia oraz sposobu obsługi zaworów odci-nających.

2. Otworzyć zawór odcinający gazu do oporu.3. Sprawdzić, czy otwarte są zawory odcinające zasilania

i powrotu instalacji grzewczej, jeżeli są one zamonto-wane.

Warunki: VCW

▶ Otworzyć zawór odcinający zimnej wody. Można spraw-dzić, czy po odkręceniu ciepłej wody w kranie płyniewoda.

5.2.2 Włączanie produktu

50

1

2

▶ Nacisnąć włącznik / wyłącznik (1).

◁ Gdy produkt jest włączony, na wyświetlaczu pojawiasię (2) „ekran podstawowy” (→ strona 9).

5.2.3 Kontrola ciśnienia napełnienia instalacjigrzewczej

WskazówkaAby zapobiec eksploatacji układu ze zbyt małą ilo-ścią wody oraz uniknąć ewentualnych szkód na-stępczych, urządzenie wyposażone jest w czujnikciśnienia oraz cyfrowy wskaźnik ciśnienia.

Aby instalacja grzewcza działała bezawaryjnie,ciśnienie napełnienia zimnej instalacji grzewczejmusi mieścić się w zakresie między 0,1 MPa a 0,2MPa (1,0 bar i 2,0 bar) lub między liniami przery-wanymi na wskaźniku słupkowym.

Jeżeli instalacja grzewcza obejmuje kilka pięter,może być konieczne wyższe ciśnienie napełnieniaw instalacji grzewczej. Z związku z tym należyskonsultować się z instalatorem.

Page 10: ecoTECpro - Vaillant · Dlaużytkownika Instrukcjaobsługi ecoTECpro Wiszącygazowykociołkondensacyjny PL Instrukcjaobsługi Wydawca/producent VaillantGmbH BerghauserStr.40 D-42859Remscheid

5 Eksploatacja

10 Instrukcja obsługi ecoTEC pro 0020152368_01

WskazówkaW przypadku nieosiągnięcia 0,08 MPa (0,8 bar),miga prawy wskaźnik słupkowy na wyświetlaczuoraz aktualne ciśnienie napełnienia.

Dodatkowo po ok. jednej minucie wyświetlany jestsymbol .

Jeżeli ciśnienie napełnienia instalacji grzewczejspada poniżej 0,05 MPa (0,5 bar), produkt zostajewyłączony. Na wyświetlaczu naprzemiennie po-jawia się komunikat usterki F.22 oraz aktualneciśnienie napełnienia.

0,8 3,01,0

1

23

1 Aktualne ciśnienie napeł-nienia

2 Maksymalne ciśnienienapełnienia

3 Minimalne ciśnienie napeł-nienia

1. Nacisnąć dwukrotnie .

◁ Na wyświetlaczu pojawiają się wartości aktualnegociśnienia napełnienia (1) oraz minimalnego (3) imaksymalnego (2) ciśnienia napełnienia.

2. Jeżeli ciśnienie napełnienia jest zbyt niskie, dolać wody.

◁ Jeżeli dolano wystarczającą ilość wody, wskaźnikgaśnie samoczynnie po ok. 20 sekundach.

3. W przypadku częstszego spadku ciśnienia ustalić przy-czynę utraty wody grzewczej i usunąć ją. Powiadomić otym instalatora.

5.2.4 Napełnianie instalacji grzewczej

Ostrożnie!Ryzyko strat materialnych wskutek dużejwody grzewczej przyśpieszającej korozję,zawierającej środki chemiczne lub o dużejtwardości!

Nieodpowiednia woda wodociągowa uszka-dza uszczelki i przepony, zapycha podze-społy produktu, przez które przepływa woda,zapycha instalację grzewczą i powoduje jejgłośną pracę.

▶ Napełniać instalację grzewczą wyłączniewodą grzewczą odpowiedniej jakości.

▶ Z razie wątpliwości należy skonsultowaćsię z instalatorem.

1. Poprosić instalatora o wskazanie pozycji zaworu napeł-niającego.

2. Połączyć zawór do napełniania z dopływem wodygrzewczej zgodnie z objaśnieniami instalatora.

3. Otworzyć wszystkie zawory grzejników (zawory termo-statyczne) instalacji grzewczej.

4. Otworzyć dopływ wody grzewczej.

5. Powoli odkręcać zawór napełniania.6. Dolewać wody, aż zostanie osiągnięte wymagane ci-

śnienie w instalacji.7. Zamknąć dopływ wody grzewczej.8. Odpowietrzyć wszystkie grzejniki.9. Następnie sprawdzić ciśnienie w instalacji na wyświetla-

czu.10. W razie potrzeby jeszcze raz dolać wody.11. Zamknąć zawór napełniania.12. Powrócić do ekranu „Ekran podstawowy” (→ strona 9).

5.3 Ustawianie temperatury zasilania instalacjigrzewczej

5.3.1 Ustawianie temperatury zasilania instalacjigrzewczej (bez podłączonego regulatora)

WskazówkaJeżeli do produktu nie jest podłączony zewnętrznyani wewnętrzny regulator, należy ustawić tem-peraturę zasilania instalacji grzewczej zgodnie zponiższym opisem.

60

1. Nacisnąć ( ).

◁ Na wyświetlaczu pojawia się wartość zadana tem-peratury zasilania instalacji grzewczej.

2. Zmienić temperaturę zasilania instalacji grzewczej przypomocy lub .

3. Potwierdzić zmianę przy pomocy ( ).

WskazówkaInstalator dopasował ewentualnie maksy-malną możliwą temperaturę.

5.3.2 Ustawianie temperatury zasilania instalacjigrzewczej (z podłączonym regulatorem)

▶ Jeżeli urządzenie grzewcze jest wyposażone w regula-tor pogodowy lub regulator temperatury pokojowej, usta-wić na urządzeniu grzewczym maksymalną temperaturęzasilania instalacji grzewczej, patrz „Ustawianie tempe-ratury zasilania instalacji grzewczej (bez podłączonegoregulatora) (→ strona 10)‟.

◁ Odpowiednia temperatura zasilania instalacji grzew-czej będzie ustawiana automatycznie przez regulator.

Page 11: ecoTECpro - Vaillant · Dlaużytkownika Instrukcjaobsługi ecoTECpro Wiszącygazowykociołkondensacyjny PL Instrukcjaobsługi Wydawca/producent VaillantGmbH BerghauserStr.40 D-42859Remscheid

Eksploatacja 5

0020152368_01 ecoTEC pro Instrukcja obsługi 11

5.4 Ustawianie przygotowania ciepłej wodyużytkowej

5.4.1 Ustawianie temperatury ciepłej wody

45

1. Nacisnąć ( ).

◁ Na wyświetlaczu pojawia się migająco ustawionatemperatura zadana ciepłej wody.

2. Zmienić temperaturę ciepłej wody użytkowej przy po-mocy lub .

3. Potwierdzić zmianę przy pomocy ( ).

WskazówkaJeżeli podłączony jest regulator, na którymmożna ustawić temperaturę ciepłej wodyużytkowej, należy ustawić temperaturę cie-płej wody użytkowej w produkcie na mak-symalną możliwą temperaturę. Ustawić naregulatorze temperaturę zadaną ciepłej wodyużytkowej.

5.4.2 Włączanie i wyłączanie trybu komfortu

WskazówkaTryb komfortu dostarcza natychmiast ciepłą wodęo zadanej temperaturze bez konieczności czeka-nia na jej podgrzanie.

Comf.on

1. Nacisnąć ( ).2. Nacisnąć ( ).

◁ Na wyświetlaczu pojawia się migający napis Comf.on lub Comf. off.

3. Aktywować lub dezaktywować tryb komfortu, wybierająclub .

4. Potwierdzić zmianę przy pomocy ( ).

◁ Po aktywacji trybu komfortu, na ekranie podstawo-wym pojawia się symbol „ ”. Po dezaktywacji trybukomfortu, na ekranie podstawowym gaśnie symbol„ ”.

5.5 Wyłączanie funkcji produktu

5.5.1 Wyłączanie trybu ogrzewania (tryb letni)

off

1. Aby w lecie wyłączyć tryb ogrzewania, ale pozostawićdziałające przygotowywanie ciepłej wody użytkowej,nacisnąć ( ).

◁ Na wyświetlaczu pojawia się wartość temperaturyzasilania instalacji grzewczej.

2. Ustawić temperaturę zasilania instalacji grzewczej przypomocy na off.

3. Potwierdzić zmianę przy pomocy ( ).

◁ Tryb ogrzewania jest wyłączony. Na wyświetlaczupojawia się symbol .

5.5.2 Okresowe wyłączenie produktu

Ostrożnie!Ryzyko strat materialnych wskutek mrozu!

Urządzenia zabezpieczające przed mrozemoraz urządzenia kontrolne są aktywne tylko,gdy produkt nie jest odłączony od sieci elek-trycznej, gdy jest on włączony włącznikiem/ wyłącznikiem, oraz gdy zawór odcinającygazu jest otwarty.

▶ Produkt należy wyłączać jedynie wtedy,gdy nie można spodziewać się mrozu.

▶ Aby wyłączyć produkt, nacisnąć włącznik / wyłącznik.

◁ Gdy produkt będzie wyłączony, wyświetlacz gaśnie.

W przypadku dłuższego wyłączenia z eksploatacji (np. urlop)należy dodatkowo zamknąć zawór odcinający gazu, a wprzypadku produktów dwufunkcyjnych (VCW, VCI) zawórodcinający zimnej wody.

5.6 Ochrona instalacji grzewczej przed mrozem

5.6.1 Funkcja ochrony przed zamarzaniem

Ostrożnie!Ryzyko strat materialnych wskutek mrozu!

Funkcja ochrony przed mrozem nie gwaran-tuje przepływu w całej instalacji grzewczej,wskutek czego mogą zamarzać części insta-lacji grzewczej, co grozi ich uszkodzeniem.

▶ Zadbać, aby podczas nieobecności do-mowników w okresie mrozów instalacjagrzewcza pozostała włączona i aby po-mieszczenia były podgrzewane do odpo-wiedniej temperatury.

Page 12: ecoTECpro - Vaillant · Dlaużytkownika Instrukcjaobsługi ecoTECpro Wiszącygazowykociołkondensacyjny PL Instrukcjaobsługi Wydawca/producent VaillantGmbH BerghauserStr.40 D-42859Remscheid

6 Usuwanie usterek

12 Instrukcja obsługi ecoTEC pro 0020152368_01

WskazówkaAby urządzenia zabezpieczające przed mrozembyły nadal aktywne, włączyć i wyłączyć produktprzy pomocy regulatora, jeżeli jest on zamonto-wany.

Jeżeli temperatura zasilania instalacji grzewczej przy włą-czonym włączniku / wyłączniku spada poniżej 5 °C, produkturuchamia się i podgrzewa wodę w obiegu zarówno po stro-nie ogrzewania, jak i ciepłej wody (jeżeli zamontowano tęfunkcję) do temperatury 30 °C.

5.6.2 Opróżnianie instalacji grzewczej

Inną możliwością ochrony przed mrozem podczas długo-trwałego wyłączenia jest całkowite opróżnienie produktu.

▶ Proszę zwrócić się w tym celu do autoryzowanego insta-latora.

5.7 Odczyt komunikatów o przeglądach

Jeżeli na wyświetlaczu wskazywany jest symbol ,konieczna jest konserwacja produktu.

▶ Proszę zwrócić się w tym celu do autoryzowanego insta-latora.

◁ Produkt nie znajduje się w trybie usterki, lecz działanadal.

▶ Jeżeli jednocześnie migająco wskazywane jest ciśnieniewody, wystarczy dolać wody.

▶ Aby odczytać więcej informacji na temat przyczyny nie-zbędnej konserwacji, wywołać „Monitoring” (→ strona 12).

6 Usuwanie usterek

6.1 Odczyt komunikatów usterek

F.75

Komunikaty usterek mają priorytet przed wszystkimi innymiwskaźnikami i są wyświetlane na wyświetlaczu zamiastekranu podstawowego. Wskazania są widoczne naprze-miennie przez dwie sekundy, jeżeli jednocześnie występujekilka usterek.

▶ Jeżeli produkt sygnalizuje komunikat usterki, należyzwrócić się do instalatora.

▶ Aby uzyskać więcej informacji na temat stanu produktu,wywołać „Monitoring‟ (→ strona 12).

6.2 Rozpoznawanie i usuwanie usterek

▶ Jeżeli podczas eksploatacji produktu występują jakieśproblemy, niektóre punkty można sprawdzić samodziel-nie przy pomocy tabeli w załączniku.Rozpoznawanie i usuwanie usterek (→ strona 14)

▶ Jeżeli produkt po sprawdzeniu na podstawie tabeli niedziała niezawodnie, należy zwrócić się do instalatora,aby usunął problem.

6.3 Usuwanie usterki zapłonu

F.28

Jeżeli palnik nie uruchomił się po pięciu próbach zapłonu,produkt nie uruchamia się i przełącza się na usterkę. Jestto sygnalizowane przez wskazanie kodów usterek F.28 lubF.29 na wyświetlaczu.

Dopiero po ręcznym usunięciu usterek produktu, uruchamiasię on ponownie.

▶ Sprawdzić, czy zawór odcinający gazu jest otwarty.▶ Aby usunąć usterki w produkcie, nacisnąć przycisk Re-

set.▶ Jeżeli nie można usunąć usterki zapłonu po trzech pró-

bach, zwrócić się do instalatora.

7 Funkcje dodatkowe

7.1 Funkcja Monitoring

S.04

Przy pomocy monitoringu można wyświetlić aktualny stanproduktu.

▶ Nacisnąć jednocześnie + .

Kod stanu Znaczenie

Wskazania w trybie ogrzewania

S.00 Ogrzewanie brak zapotrzebowania

S.02 Tryb ogrzewania praca pompy

S.03 Tryb ogrzewania zapłon

S.04 Tryb ogrzewania palnik włączony

S.06 Tryb ogrzewania wybieg wentylatora

S.07 Tryb ogrzewania wybieg pompy

S.08 Pozostały czas blokady ogrzewania xx min

Wskazania w trybie ciepłej wody użytkowej

Page 13: ecoTECpro - Vaillant · Dlaużytkownika Instrukcjaobsługi ecoTECpro Wiszącygazowykociołkondensacyjny PL Instrukcjaobsługi Wydawca/producent VaillantGmbH BerghauserStr.40 D-42859Remscheid

Pielęgnacja i konserwacja 8

0020152368_01 ecoTEC pro Instrukcja obsługi 13

Kod stanu Znaczenie

S.10Zapotrzebowanie ciepłej wody użytkowejsygnalizowane przez czujnik przepływu

S.14 Tryb ciepłej wody użytkowej, palnik włączony

Wskaźniki w trybie komfortu (VCW) lubtrybie zasobnika (VC)

S.20 Zapotrzebowanie ciepłej wody użytkowej

S.22 Tryb ciepłej wody praca pompy

S.24 Tryb ciepłej wody użytkowej, palnik włączony

Przypadki specjalne

S.31 Brak zapotrzeb. c.o. tryb letni

S.34 Tryb ogrzewania ochrona przed zamarzaniem

8 Pielęgnacja i konserwacja

8.1 Zawarcie umowy konserwacyjnej

Warunkiem trwałej gotowości do pracy i bezpieczeństwadziałania, niezawodności i długiej trwałości produktu są jegocoroczne przeglądy oraz konserwacja co dwa lata, wyko-nana przez instalatora.

Regularna konserwacja zapewnia optymalną sprawnośćoraz ekonomiczną eksploatację produktu.

Zalecamy zawarcie umowy serwisowej.

8.2 Pielęgnacja produktu

Ostrożnie!Ryzyko strat materialnych wskutek niewła-ściwych środków czyszczących!

Niewłaściwe środki czyszczące mogą uszko-dzić obudowę, armatury lub elementy obsłu-gowe.

▶ Nie stosować środków w aerozolu, środ-ków rysujących powierzchnię, płynów domycia naczyń ani środków czyszczącychzawierających rozpuszczalniki lub chlor.

▶ Obudowę czyścić wyłącznie za pomocą wilgotnej szmatkioraz niewielkiej ilości mydła niezawierającego rozpusz-czalników.

8.3 Sprawdzanie przewodu odpływowegokondensatu i syfonu odpływowego

1. Regularnie kontrolować przewód odpływowy kon-densatu oraz syfon odpływowy pod kątem usterek,w szczególności widocznych lub wyczuwalnychzanieczyszczeń lub niedrożności.

2. W przypadku stwierdzenia usterek, zlecić instalatorowiich usunięcie i przywrócić niezbędną drożność.

9 Wyłączenie z eksploatacji

9.1 Ostateczne wyłączenie produktu zeksploatacji

▶ Zlecić instalatorowi ostateczne wyłączenie produktu zeksploatacji.

10 Recykling i utylizacja

10.1 Usuwanie opakowania

Usunięcie opakowania zlecić instalatorowi, który zainstalo-wał produkt.

10.2 Usuwanie produktu i wyposażenia

▶ Produktu ani wyposażenia nie wolno usuwać wraz z od-padami domowymi.

▶ Zadbać, aby produkt i całe wyposażenie zostały usuniętew sposób prawidłowy.

▶ Przestrzegać wszystkich odnośnych przepisów.

11 Gwarancja i serwis

11.1 Gwarancja

Warunki gwarancji fabrycznej firmy Vaillant są zawarte wkarcie gwarancyjnej.

11.2 Serwis techniczny

W przypadku pytań dotyczących instalacji urządzenia lubspraw serwisowych, prosimy o kontakt z Infolinią Vaillant.

Infolinia: 08 01 80 44 44

Page 14: ecoTECpro - Vaillant · Dlaużytkownika Instrukcjaobsługi ecoTECpro Wiszącygazowykociołkondensacyjny PL Instrukcjaobsługi Wydawca/producent VaillantGmbH BerghauserStr.40 D-42859Remscheid

Załącznik

14 Instrukcja obsługi ecoTEC pro 0020152368_01

Załącznik

A Rozpoznawanie i usuwanie usterek

Problem Możliwa przyczyna Sposób usunięcia

Brak ciepłej wody, ogrzewa-nie jest zimne, produkt nieuruchamia się

Zamknięty zawór odcinający gazu w budynku Otworzyć zawór odcinający gazu w budynku

Wyłączono zasilanie elektryczne w budynku Włączyć zasilanie elektryczne w budynku

Wyłączono włącznik / wyłącznik produktu Włączyć włącznik / wyłącznik produktu

Ustawienie temperatury zasilania instalacji grzewczejjest za niskie, lub ustawiono „Ogrzewanie wyłącz.“i/lub temperatura ciepłej wody są ustawione na zbytniską wartość.

Ustawić żądaną temperaturę zasilania instalacjigrzewczej i/lub żądaną temperaturę ciepłej wodyużytkowej.

Za niskie ciśnienie w instalacji grzewczej Dolać wody do instalacji grzewczej

Zapowietrzona instalacja grzewcza Odpowietrzyć grzejnikiJeżeli problem się powtarza: powiadomić instala-tora

Usterka podczas procesu zapłonu Nacisnąć przycisk ResetJeżeli problem się powtarza: powiadomić instala-tora

Tryb ciepłej wody działa bezzarzutu; ogrzewanie nie uru-chamia się

Brak zapotrzebowania ciepła z regulatora Sprawdzić program czasowy w regulatorze i ew.skorygowaćSprawdzić temperaturę pokojową i ew. skorygo-wać zadaną temperaturę pokojową („Instrukcjaeksploatacji regulatora“).

Page 15: ecoTECpro - Vaillant · Dlaużytkownika Instrukcjaobsługi ecoTECpro Wiszącygazowykociołkondensacyjny PL Instrukcjaobsługi Wydawca/producent VaillantGmbH BerghauserStr.40 D-42859Remscheid

Załącznik

0020152368_01 ecoTEC pro Instrukcja obsługi 15

B Skrócona instrukcja obsługi

Wyłączanie trybu ogrzewania (tryb letni)

50 50 off

> ( ) > do Ogrzewanie wył.

> Za pomocą ( ) potwierdzić

Ustawianie temperatury ogrzewania (włączanie trybu ogrzewania)

50 50 48

> ( ) > / Do wyboru temperatury

> Za pomocą ( ) potwierdzić

Ustawianie temperatury ciepłej wody użytkowej

50 45 48

> ( ) > / Do wyboru temperatury

> Za pomocą ( ) potwierdzić

Włączanie / wyłączani trybu komfortu

50 45 Comf.off

Comf.on

> ( ) > Do trybu komfortu

> / Do włączania / wyłączania

> Za pomocą ( ) potwierdzić

Page 16: ecoTECpro - Vaillant · Dlaużytkownika Instrukcjaobsługi ecoTECpro Wiszącygazowykociołkondensacyjny PL Instrukcjaobsługi Wydawca/producent VaillantGmbH BerghauserStr.40 D-42859Remscheid

Indeks

16 Instrukcja obsługi ecoTEC pro 0020152368_01

Indeks

BBrak wody.............................................................................. 9CCiśnienie napełnienia instalacji grzewczej

- wyświetlanie .................................................................. 9Ciśnienie w instalacji ............................................................. 9Czyszczenie ........................................................................ 13DDokumenty ............................................................................ 7EEkran podstawowy ................................................................ 9Elementy obsługowe ......................................................... 7–8FFunkcja ochrony przed zamarzaniem ................................. 11IInstalacja ............................................................................... 3Instalacja grzewcza

- napełnianie .................................................................. 10- opróżnianie .................................................................. 12Wskazanie ciśnienia napełnienia..................................... 9

KKomunikat o przeglądzie ..................................................... 12Komunikat usterki................................................................ 12Konserwacja.................................................................... 3, 13MMonitoring............................................................................ 12Mróz

Ochrona instalacji grzewczej przed mrozem................. 12NNaprawa ................................................................................ 3Numer katalogowy................................................................. 7Numer seryjny ....................................................................... 7PPielęgnacja.......................................................................... 13Poziom obsługi

Instalator .......................................................................... 9Użytkownik....................................................................... 9

Produkt- pielęgnacja .................................................................. 13- usuwanie ..................................................................... 13- usuwanie usterek......................................................... 12- włączanie....................................................................... 9- wyłączanie ................................................................... 11Ostateczne wyłączenie z eksploatacji ........................... 13

Przeglądy .............................................................................. 3Przewód odpływowy kondensatu

- sprawdzanie ................................................................ 13RRegulator............................................................................. 11SStan urządzenia .................................................................. 12Syfon odpływowy

- sprawdzanie ................................................................ 13Symbole ................................................................................ 8System DIA ........................................................................... 8TTemperatura ciepłej wody użytkowej

- ustawianie.................................................................... 11Niebezpieczeństwo oparzenia......................................... 4

Temperatura zasilania instalacji grzewczej ....................... 11- ustawianie (bez regulatora) ......................................... 10- ustawianie (z podłączonym regulatorem).................... 10

Tryb komfortu ...................................................................... 11Tryb letni.............................................................................. 11Tryb ogrzewania

- wyłączanie ................................................................... 11UUmowa konserwacyjna ....................................................... 13Usterka zapłonu .................................................................. 12Usuwanie usterek................................................................ 12Utylizacja

Opakowanie................................................................... 13WWyłączanie .......................................................................... 11Wyłączanie z eksploatacji

- ostateczne ................................................................... 13Wyłączenie z eksploatacji

- tymczasowe................................................................. 11Wymontowana pokrywa przednia ......................................... 4Wyświetlacz...................................................................... 7–8

Ekran podstawowy........................................................... 9Wskazywane symbole ..................................................... 8

ZZapach gazu.......................................................................... 3Zapach spalin .................................................................... 3–4Zawory odcinające .............................................................. 11Znak CE ................................................................................ 6

Page 17: ecoTECpro - Vaillant · Dlaużytkownika Instrukcjaobsługi ecoTECpro Wiszącygazowykociołkondensacyjny PL Instrukcjaobsługi Wydawca/producent VaillantGmbH BerghauserStr.40 D-42859Remscheid
Page 18: ecoTECpro - Vaillant · Dlaużytkownika Instrukcjaobsługi ecoTECpro Wiszącygazowykociołkondensacyjny PL Instrukcjaobsługi Wydawca/producent VaillantGmbH BerghauserStr.40 D-42859Remscheid
Page 19: ecoTECpro - Vaillant · Dlaużytkownika Instrukcjaobsługi ecoTECpro Wiszącygazowykociołkondensacyjny PL Instrukcjaobsługi Wydawca/producent VaillantGmbH BerghauserStr.40 D-42859Remscheid
Page 20: ecoTECpro - Vaillant · Dlaużytkownika Instrukcjaobsługi ecoTECpro Wiszącygazowykociołkondensacyjny PL Instrukcjaobsługi Wydawca/producent VaillantGmbH BerghauserStr.40 D-42859Remscheid

0020152368_01   21.06.2013

Vaillant Saunier Duval Sp. z.o.o.Al. Krakowska 106   02-256 WarszawaTel. 022 323 01 00   Fax 022 323 01 13Infolinia 08 01 80 44 [email protected]   www.vaillant.pl

© Vaillant GmbH 2013Niniejsze instrukcje oraz ich części są chronione prawami autorskimi i wolno je powielać lub rozpowszechniaćwyłącznie za pisemną zgodą producenta.